lyx_mirror/lib/languages

1116 lines
27 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

##########################################################################
#
# Languages supported by LyX.
#
# Syntax:
#
# Language <lyxname>
# GuiName "<Gui Name>"
# HasGuiSupport <true|false>
# BabelName <babelname>
# PolyglossiaName <polyglossianame>
# PolyglossiaOpts "<language-specific options>"
# Encoding <encoding>
# FontEncoding <font encoding>
2012-07-02 08:50:06 +00:00
# QuoteStyle <danish|english|french|german|polish|swedish>
# InternalEncoding <true|false>
# RTL <true|false>
# AsBabelOptions <true|false>
# LangCode <language_code>
# LangVariety <language_variety>
# PreBabelPreamble
# <extra latex code inserted before babel>
# EndPreBabelPreamble
# PostBabelPreamble
# <extra latex code inserted after babel>
# EndPostBabelPreamble
2012-06-09 09:32:34 +00:00
# Requires <requirement>
# End
#
#
2012-07-02 08:50:06 +00:00
# NOTES:
#
# * If we provide Polyglossia languages with different options, the default
# options (such as "variant=american", "spelling=modern") should be
# explicitely spelled out (in order to provide mixing of such variants).
# * Omitted elements will be treated as empty (if string) or "false"
# (if boolean).
# * When HasGuiSupport is true, the language is candidate to appear in
# the list of possible GUI languages in the Preferences dialog. It
# will actually appear there only if a corresponding .mo file can be
# found among the translations. When several languages correspond to
# the same translation -- like English, English (US) and English
# (UK) -- try to select the entry that is most generic -- here
# English.
2012-07-02 08:50:06 +00:00
# * The QuoteStyle arguments correspond to the following styles:
# - danish: >>text<< >text< (inward guillemets)
# - english: ``text'' `text' (66_99)
# - french: <<text>> <text> (outward guillemets)
# - german: ,,text`` ,text` (99/66)
# - polish: ,,text'' ,text' (99/99)
# - swedish: ''text'' 'text' (99_99)
# Note that the option names have been selected (rather arbitrarily)
# because the respective styles are common in the respective countries.
# Of course this does not imply any fixed relation to those countries.
2015-10-26 15:40:53 +00:00
# * Encoding is the default encoding used with TeX fonts.
# It is only used if Document > Settings > Language > Encoding
# is set to "Language Default" and "use non-TeX fonts" is FALSE.
# * InternalEncoding is used to tell LyX that babel internally sets a
# non-standard font encoding (such as hebrew to LHE or greek to LGR).
# If True, LyX cares for characters/macros that do not exist in
2015-10-26 15:40:53 +00:00
# some font encodings ("<", ">", "|" and straight quote).
# It is not required for standard encodings like T2A. See bug #5091.
# * "FontEncoding none" tells LyX that fontenc should not be loaded with this
# language.
# * AsBabelOptions advices LyX to pass the languages locally to babel, not
# globally to the class. Some languages (basically those not directly
# supported by babel) need this.
# FIXME: in this case, we might still need to pass the other languages
# globally, for the use of other packages (such as varioref).
# * LangCode is also used for spellchecking and thesaurus, where the
# dictionaries are named accordingly. Thus, check this when introducing/
# changing language codes (especially aspell, thesaurus).
# TODO: maybe use Best Current Practice (BCP 47) codes for LangCode
# http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt
# http://www.w3.org/International/articles/language-tags/
# http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry
# * LangVariety is used by the aspell spellchecker to differentiate
# dictionaries for different varieties of a given language (e.g. German
# pre-1998 and post-1998 spelling). The aspell dictionaries are named
# language[_REGION][-variety].multi, e.g. de-alt.multi for "German (old
# spelling)" (see http://aspell.net/man-html/Dictionary-Naming.html)
#
##########################################################################
#
# LyX-internal languages
#
Language ignore
GuiName "Ignore"
BabelName ignore
PolyglossiaName ignore
Encoding iso8859-1
LangCode ignore
End
Language latex
GuiName "LaTeX"
Encoding iso8859-1
LangCode latex
End
#
# Real languages
#
# not yet supported by polyglossia
Language afrikaans
GuiName "Afrikaans"
BabelName afrikaans
QuoteStyle polish
Encoding iso8859-15
LangCode af_ZA
End
Language albanian
GuiName "Albanian"
BabelName albanian
PolyglossiaName albanian
QuoteStyle french
Encoding iso8859-2
LangCode sq_AL
End
Language american
GuiName "English (USA)"
BabelName american
PolyglossiaName english
PolyglossiaOpts "variant=american"
QuoteStyle english
Encoding iso8859-15
LangCode en_US
End
2015-01-25 09:00:00 +00:00
# In Babel, this is supported since v. 1.8a of babel-greek (2013-12-03)
# We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
Language ancientgreek
2015-01-25 09:00:00 +00:00
GuiName "Greek (ancient)"
BabelName greek
PostBabelPreamble
\languageattribute{greek}{ancient}
EndPostBabelPreamble
PolyglossiaName greek
PolyglossiaOpts "variant=ancient"
2015-01-25 09:00:00 +00:00
QuoteStyle french
Encoding iso8859-7
InternalEncoding true
FontEncoding LGR
LangCode grc_GR
End
# FIXME: dummy babel language for arabic_arabtex to be able
# to switch the language the way of the ArabTeX-package
Language arabic_arabtex
GuiName "Arabic (ArabTeX)"
HasGuiSupport true
BabelName arabtex
QuoteStyle french
Encoding cp1256
RTL true
LangCode ar_SA
End
# polyglossia uses "Arabic" for the lang environment
Language arabic_arabi
GuiName "Arabic (Arabi)"
BabelName arabic
PolyglossiaName arabic
QuoteStyle french
Encoding cp1256
FontEncoding "LFE,LAE"
RTL true
AsBabelOptions true
LangCode ar_SA
End
# not supported by babel
Language armenian
GuiName "Armenian"
PolyglossiaName armenian
QuoteStyle french
Encoding utf8
LangCode hy_AM
End
Language australian
GuiName "English (Australia)"
BabelName australian
PolyglossiaName english
PolyglossiaOpts "variant=australian"
Encoding iso8859-15
QuoteStyle english
LangCode en_AU
End
2014-07-02 12:44:38 +00:00
# In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
# We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
Language austrian
GuiName "German (Austria, old spelling)"
BabelName austrian
PolyglossiaName german
PolyglossiaOpts "variant=austrian,spelling=old,babelshorthands=true"
QuoteStyle german
Encoding iso8859-15
LangCode de_AT
End
2014-07-02 12:44:38 +00:00
# In polyglossia, this is supported since release 1.33.4 (May 2014)
# We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
Language naustrian
GuiName "German (Austria)"
BabelName naustrian
PolyglossiaName german
PolyglossiaOpts "variant=austrian,spelling=new,babelshorthands=true"
QuoteStyle german
Encoding iso8859-15
LangCode de_AT
End
Language bahasa
GuiName "Indonesian"
HasGuiSupport true
BabelName bahasa
PolyglossiaName bahasai
QuoteStyle english
Encoding iso8859-15
LangCode id_ID
End
Language bahasam
GuiName "Malay"
BabelName bahasam
PolyglossiaName bahasam
QuoteStyle english
Encoding iso8859-15
LangCode ms_MY
End
Language basque
GuiName "Basque"
HasGuiSupport true
BabelName basque
PolyglossiaName basque
QuoteStyle french
Encoding iso8859-15
LangCode eu_ES
PostBabelPreamble
\addto\extrasbasque{\bbl@deactivate{~}}
EndPostBabelPreamble
End
# not yet supported by polyglossia
Language belarusian
GuiName "Belarusian"
BabelName belarusian
QuoteStyle french
Encoding cp1251
LangCode be_BY
AsBabelOptions true
End
Language brazilian
GuiName "Portuguese (Brazil)"
HasGuiSupport true
BabelName brazil
PolyglossiaName brazil
QuoteStyle english
Encoding iso8859-15
LangCode pt_BR
End
Language breton
GuiName "Breton"
BabelName breton
PolyglossiaName breton
QuoteStyle french
Encoding iso8859-15
LangCode br_FR
End
Language british
GuiName "English (UK)"
BabelName british
PolyglossiaName english
PolyglossiaOpts "variant=british"
QuoteStyle english
Encoding iso8859-15
LangCode en_GB
End
Language bulgarian
GuiName "Bulgarian"
BabelName bulgarian
PolyglossiaName bulgarian
QuoteStyle german
Encoding cp1251
FontEncoding T2A
LangCode bg_BG
End
# not yet supported by polyglossia
Language canadian
GuiName "English (Canada)"
BabelName canadian
# PolyglossiaName english
# PolyglossiaOpts "variant=canadian"
QuoteStyle english
Encoding iso8859-15
LangCode en_CA
End
# not yet supported by polyglossia
# Note: If polyglossia support gets implemented, french needs
# PolyglossiaOpts "variant=french"
Language canadien
GuiName "French (Canada)"
BabelName canadien
# PolyglossiaName french
# PolyglossiaOpts "variant=canadien"
QuoteStyle french
Encoding iso8859-15
LangCode fr_CA
End
Language catalan
GuiName "Catalan"
HasGuiSupport true
BabelName catalan
PolyglossiaName catalan
PolyglossiaOpts "babelshorthands=true"
QuoteStyle french
Encoding iso8859-15
LangCode ca_ES
End
# uses CJK package
Language chinese-simplified
GuiName "Chinese (simplified)"
HasGuiSupport true
Encoding euc-cn
QuoteStyle english
LangCode zh_CN
2012-06-09 09:32:34 +00:00
Requires CJK
End
# uses CJK package
Language chinese-traditional
GuiName "Chinese (traditional)"
HasGuiSupport true
QuoteStyle english
Encoding utf8-cjk
LangCode zh_TW
2012-06-09 09:32:34 +00:00
Requires CJK
End
# not supported by babel
Language coptic
GuiName "Coptic"
PolyglossiaName coptic
Encoding utf8
LangCode cop_EG
End
Language croatian
GuiName "Croatian"
BabelName croatian
PolyglossiaName croatian
QuoteStyle polish
Encoding iso8859-2
LangCode hr_HR
End
Language czech
GuiName "Czech"
HasGuiSupport true
BabelName czech
PolyglossiaName czech
QuoteStyle german
Encoding iso8859-2
LangCode cs_CZ
End
Language danish
GuiName "Danish"
HasGuiSupport true
BabelName danish
PolyglossiaName danish
QuoteStyle danish
Encoding iso8859-15
LangCode da_DK
End
# not supported by babel
Language divehi
GuiName "Divehi (Maldivian)"
PolyglossiaName divehi
Encoding utf8
LangCode dv_MV
End
Language dutch
GuiName "Dutch"
HasGuiSupport true
BabelName dutch
PolyglossiaName dutch
PolyglossiaOpts "babelshorthands=true"
QuoteStyle polish
Encoding iso8859-15
LangCode nl_NL
End
Language english
GuiName "English"
HasGuiSupport true
BabelName english
PolyglossiaName english
PolyglossiaOpts "variant=american"
QuoteStyle english
Encoding iso8859-15
LangCode en_US
End
# Esperanto has no country code because it is an auxiliary language.
# We therefore the name of its hunspell dictionary.
Language esperanto
GuiName "Esperanto"
BabelName esperanto
PolyglossiaName esperanto
QuoteStyle english
Encoding iso8859-3
LangCode eo_EO
End
Language estonian
GuiName "Estonian"
BabelName estonian
PolyglossiaName estonian
QuoteStyle polish
Encoding iso8859-15
LangCode et_EE
PostBabelPreamble
\addto\extrasestonian{\bbl@deactivate{~}}
EndPostBabelPreamble
End
# the preamble definitions are only used due to bugs in the
# arabi-package -- remove them if they become unnecessary!
Language farsi
GuiName "Farsi"
BabelName farsi
PolyglossiaName farsi
Encoding utf8
FontEncoding "LFE,LAE"
RTL true
LangCode fa_IR
PostBabelPreamble
\DeclareTextSymbol{\guillemotright}{LFE}{62}
\DeclareTextSymbol{\guillemotleft}{LFE}{60}
EndPostBabelPreamble
End
Language finnish
GuiName "Finnish"
HasGuiSupport true
BabelName finnish
PolyglossiaName finnish
QuoteStyle swedish
Encoding iso8859-15
LangCode fi_FI
End
# We redefine \og and \fg (guillemets) for older french language definitions
Language french
GuiName "French"
HasGuiSupport true
BabelName french
PolyglossiaName french
QuoteStyle french
Encoding iso8859-15
LangCode fr_FR
PostBabelPreamble
\addto\extrasfrench{%
\providecommand{\og}{\leavevmode\flqq~}%
\providecommand{\fg}{\ifdim\lastskip>\z@\unskip\fi~\frqq}%
}
EndPostBabelPreamble
End
Language galician
GuiName "Galician"
HasGuiSupport true
BabelName galician
PolyglossiaName galician
QuoteStyle french
Encoding iso8859-15
LangCode gl_ES
PostBabelPreamble
\addto\shorthandsgalician{\galiciandeactivate{~}}
EndPostBabelPreamble
End
Language georgian
GuiName "Georgian"
BabelName georgian
QuoteStyle german
Encoding utf8
FontEncoding T8M
LangCode ka_GE
End
# german does not use a country code (due to the variety)
Language german
GuiName "German (old spelling)"
BabelName german
PolyglossiaName german
PolyglossiaOpts "variant=german,spelling=old,babelshorthands=true"
QuoteStyle german
Encoding iso8859-15
LangCode de
LangVariety alt
End
Language ngerman
GuiName "German"
HasGuiSupport true
BabelName ngerman
PolyglossiaName german
PolyglossiaOpts "variant=german,spelling=new,babelshorthands=true"
QuoteStyle german
Encoding iso8859-15
LangCode de_DE
End
2014-07-02 12:44:38 +00:00
# In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
# We introduce it with LyX 2.2 to give the support time to settle.
2015-05-16 11:48:17 +00:00
# In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
# We use german until TL 2015 is out, though.
Language german-ch
GuiName "German (Switzerland)"
2014-07-02 11:19:07 +00:00
BabelName nswissgerman
PolyglossiaName german
PolyglossiaOpts "babelshorthands=true"
# PolyglossiaOpts "variant=swiss,spelling=new,babelshorthands=true"
QuoteStyle danish
Encoding iso8859-15
LangCode de_CH
End
# In Babel, this is supported since release 2.7 of babel-german (Dec 2013)
2015-05-16 11:48:17 +00:00
# In polyglossia, this is supported since release 1.33.6 (May 2015)
# We use ngerman until TL 2015 is out, though.
Language german-ch-old
GuiName "German (Switzerland, old spelling)"
BabelName swissgerman
PolyglossiaName german
PolyglossiaOpts "spelling=old,babelshorthands=true"
# PolyglossiaOpts "variant=swiss,spelling=old,babelshorthands=true"
QuoteStyle danish
Encoding iso8859-15
LangCode de_CH
End
2014-07-02 11:19:07 +00:00
Language greek
GuiName "Greek"
HasGuiSupport true
BabelName greek
PolyglossiaName greek
PolyglossiaOpts "variant=monotonic"
QuoteStyle french
Encoding iso8859-7
InternalEncoding true
FontEncoding LGR
LangCode el_GR
End
Language polutonikogreek
GuiName "Greek (polytonic)"
BabelName polutonikogreek
PolyglossiaName greek
PolyglossiaOpts "variant=polytonic"
QuoteStyle french
Encoding iso8859-7
InternalEncoding true
FontEncoding LGR
LangCode el_GR
End
Language hebrew
GuiName "Hebrew"
HasGuiSupport true
BabelName hebrew
PolyglossiaName hebrew
Encoding cp1255
QuoteStyle english
InternalEncoding true
# Hebrew babel loads the font encodings
# itself in the appropriate order
# FontEncoding LHE
RTL true
LangCode he_IL
End
# not supported by babel
Language hindi
GuiName "Hindi"
PolyglossiaName hindi
Encoding utf8
LangCode hi_IN
End
# Currently not supported (file format change!)
# "hungarian" is a synonym for the "magyar" babel language option
# "hungarian" might be used for special purposes,
# see http://www.math.bme.hu/latex/magyar_pre_tug2004.pdf
#Language hungarian
# GuiName "Hungarian"
# BabelName hungarian
# Encoding iso8859-2
# LangCode hu_HU
#End
Language icelandic
GuiName "Icelandic"
BabelName icelandic
PolyglossiaName icelandic
QuoteStyle german
Encoding iso8859-15
LangCode is_IS
End
# Interlingua has no official country code because it is an auxiliary
# language. We therefore the name of its hunspell dictionary.
Language interlingua
GuiName "Interlingua"
HasGuiSupport true
BabelName interlingua
PolyglossiaName interlingua
Encoding iso8859-15
LangCode ia_IA
End
Language irish
GuiName "Irish"
BabelName irish
PolyglossiaName irish
QuoteStyle english
Encoding iso8859-15
LangCode ga_IE
End
Language italian
GuiName "Italian"
HasGuiSupport true
BabelName italian
PolyglossiaName italian
QuoteStyle french
Encoding iso8859-15
LangCode it_IT
End
# japanese must be loaded locally with babel options,
# not globally via class options
# http://www.lyx.org/trac/ticket/4597#c4
# Since japanese does not load fontenc, we set
2013-02-19 08:17:35 +00:00
# InternalEncoding to true.
Language japanese
GuiName "Japanese"
HasGuiSupport true
BabelName japanese
Encoding jis-platex
LangCode ja_JP
AsBabelOptions true
2012-06-09 09:32:34 +00:00
Requires japanese
InternalEncoding true
FontEncoding None
End
# uses CJK package
Language japanese-cjk
GuiName "Japanese (CJK)"
Encoding euc-jp
LangCode ja_JP
2012-06-09 09:32:34 +00:00
Requires CJK
End
# not yet supported by polyglossia
# not supported by babel
Language kazakh
GuiName "Kazakh"
Encoding ascii
LangCode kk_KZ
PostBabelPreamble
\input{t2aenc.def}
\AtBeginDocument{\fontencoding{T2A}\selectfont}
EndPostBabelPreamble
End
Language korean
GuiName "Korean"
Encoding euc-kr
QuoteStyle english
LangCode ko_KR
2012-06-09 09:32:34 +00:00
Requires CJK
End
2012-06-25 20:02:00 +00:00
# not yet supported by polyglossia
Language kurmanji
GuiName "Kurmanji"
BabelName kurmanji
Encoding utf8
LangCode kmr
AsBabelOptions true
End
# not supported by babel
Language lao
GuiName "Lao"
PolyglossiaName lao
Encoding utf8
LangCode lo_LA
End
# There is no country code for Latin because it is a dead language.
# We therefore the name of its hunspell dictionary.
Language latin
GuiName "Latin"
BabelName latin
PolyglossiaName latin
Encoding iso8859-15
LangCode la_LA
End
# latvian must be loaded locally with babel options,
# not globally via class options
Language latvian
GuiName "Latvian"
BabelName latvian
PolyglossiaName latvian
QuoteStyle danish
Encoding iso8859-4
# FontEncoding L7x # (required for hyphenation but not set by babel)
LangCode lv_LV
AsBabelOptions true
End
# lithuanian must be loaded locally with babel options,
# not globally via class options
Language lithuanian
GuiName "Lithuanian"
BabelName lithuanian
PolyglossiaName lithuanian
QuoteStyle german
Encoding iso8859-13
FontEncoding L7x
LangCode lt_LT
AsBabelOptions true
End
Language lowersorbian
GuiName "Lower Sorbian"
BabelName lowersorbian
PolyglossiaName lsorbian
QuoteStyle german
Encoding iso8859-2
LangCode dsb_DE
End
Language magyar
GuiName "Hungarian"
HasGuiSupport true
BabelName magyar
PolyglossiaName magyar
QuoteStyle polish
Encoding iso8859-2
LangCode hu_HU
End
# not supported by babel
Language marathi
GuiName "Marathi"
PolyglossiaName marathi
Encoding utf8
LangCode mr_IN
End
# mongolian must be loaded locally with babel options,
# not globally via class options
# not yet supported by polyglossia
Language mongolian
GuiName "Mongolian"
BabelName mongolian
Encoding utf8
FontEncoding T2A
LangCode mn_MN
AsBabelOptions true
End
Language newzealand
GuiName "English (New Zealand)"
BabelName newzealand
PolyglossiaName english
PolyglossiaOpts "variant=newzealand"
QuoteStyle english
Encoding iso8859-15
LangCode en_NZ
End
Language norsk
GuiName "Norwegian (Bokmaal)"
HasGuiSupport true
BabelName norsk
PolyglossiaName norsk
QuoteStyle french
Encoding iso8859-15
LangCode nb_NO
End
Language nynorsk
GuiName "Norwegian (Nynorsk)"
HasGuiSupport true
BabelName nynorsk
PolyglossiaName nynorsk
QuoteStyle french
Encoding iso8859-15
LangCode nn_NO
End
# not supported by babel
Language occitan
GuiName "Occitan"
PolyglossiaName occitan
QuoteStyle french
Encoding utf8
LangCode oc_FR
End
# Currently not supported (file format change!)
# Russian orthography from the Petrine orthographic reforms of
# 1708 to the 1917 orthographic reform
# Note: If this is enabled, russian needs to get
# PolyglossiaOpts "spelling=modern"
# Language oldrussian
# GuiName "Russian (Petrine orthography)"
# PolyglossiaName russian
# PolyglossiaOpts spelling=old
# LangCode ru_petr1708
# End
Language polish
GuiName "Polish"
HasGuiSupport true
BabelName polish
PolyglossiaName polish
QuoteStyle polish
Encoding iso8859-2
# FontEncoding QX # (required for hyphenation but not set by babel)
LangCode pl_PL
End
Language portuguese
GuiName "Portuguese"
HasGuiSupport true
BabelName portuges
PolyglossiaName portuges
QuoteStyle english
Encoding iso8859-15
LangCode pt_PT
End
Language romanian
GuiName "Romanian"
HasGuiSupport true
BabelName romanian
PolyglossiaName romanian
QuoteStyle polish
Encoding iso8859-16
LangCode ro_RO
End
Language russian
GuiName "Russian"
HasGuiSupport true
BabelName russian
PolyglossiaName russian
QuoteStyle french
Encoding koi8-r
FontEncoding T2A
LangCode ru_RU
End
Language samin
GuiName "North Sami"
BabelName samin
PolyglossiaName samin
Encoding iso8859-15
LangCode se_NO
End
# not supported by babel
Language sanskrit
GuiName "Sanskrit"
PolyglossiaName sanskrit
Encoding utf8
LangCode sa_IN
End
Language scottish
GuiName "Scottish"
BabelName scottish
PolyglossiaName scottish
QuoteStyle english
Encoding iso8859-15
LangCode gd_GB
End
# Note: script option is uppercase, even if the polyglossia
# manual states otherwise.
Language serbian
GuiName "Serbian"
HasGuiSupport true
BabelName serbianc
PolyglossiaName serbian
PolyglossiaOpts "script=Cyrillic"
QuoteStyle german
Encoding utf8
FontEncoding T2A
LangCode sr_RS
AsBabelOptions true
End
# Note: script option is uppercase, even if the polyglossia
# manual states otherwise.
Language serbian-latin
GuiName "Serbian (Latin)"
BabelName serbian
PolyglossiaName serbian
PolyglossiaOpts "script=Latin"
QuoteStyle german
Encoding iso8859-2
LangCode sr_RS-Latin
End
Language slovak
GuiName "Slovak"
HasGuiSupport true
BabelName slovak
PolyglossiaName slovak
QuoteStyle german
Encoding iso8859-2
LangCode sk_SK
End
Language slovene
GuiName "Slovene"
BabelName slovene
PolyglossiaName slovenian
QuoteStyle german
Encoding iso8859-2
LangCode sl_SI
End
Language spanish
GuiName "Spanish"
HasGuiSupport true
BabelName spanish
PolyglossiaName spanish
QuoteStyle french
Encoding iso8859-15
LangCode es_ES
PostBabelPreamble
\addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>}}
EndPostBabelPreamble
End
# there are no spanish shorthands in polyglossia
Language spanish-mexico
GuiName "Spanish (Mexico)"
BabelName spanish
PolyglossiaName spanish
QuoteStyle french
Encoding iso8859-15
LangCode es_MX
PostBabelPreamble
\addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>.}}
EndPostBabelPreamble
End
Language swedish
GuiName "Swedish"
HasGuiSupport true
BabelName swedish
PolyglossiaName swedish
QuoteStyle swedish
Encoding iso8859-15
LangCode sv_SE
End
# not supported by babel
#Language syriac
# GuiName "Syriac"
# PolyglossiaName syriac
# Encoding utf8
# RTL true
# LangCode syr_SY
#End
# not supported by babel
Language tamil
GuiName "Tamil"
PolyglossiaName tamil
Encoding utf8
LangCode ta_IN
End
# not supported by babel
Language telugu
GuiName "Telugu"
PolyglossiaName telugu
Encoding utf8
LangCode te_IN
End
Language thai
GuiName "Thai"
BabelName thai
PolyglossiaName thai
QuoteStyle english
Encoding tis620-0
# FontEncoding LTH
LangCode th_TH
PostBabelPreamble
\usepackage{thswitch}
EndPostBabelPreamble
End
# not supported by babel
Language tibetan
GuiName "Tibetan"
PolyglossiaName tibetan
Encoding utf8
LangCode bo_CN
End
Language turkish
GuiName "Turkish"
HasGuiSupport true
BabelName turkish
PolyglossiaName turkish
QuoteStyle french
Encoding iso8859-9
LangCode tr_TR
PostBabelPreamble
\usepackage{xkeyval}
EndPostBabelPreamble
End
# turkmen must be loaded locally with babel options,
# not globally via class options
Language turkmen
GuiName "Turkmen"
BabelName turkmen
PolyglossiaName turkmen
QuoteStyle french
Encoding utf8
LangCode tk_TM
AsBabelOptions true
End
Language ukrainian
GuiName "Ukrainian"
HasGuiSupport true
BabelName ukrainian
PolyglossiaName ukrainian
QuoteStyle french
Encoding koi8-u
FontEncoding T2A
LangCode uk_UA
End
Language uppersorbian
GuiName "Upper Sorbian"
BabelName uppersorbian
PolyglossiaName usorbian
QuoteStyle german
Encoding iso8859-2
LangCode hsb_DE
End
# not supported by babel
#Language urdu
# GuiName "Urdu"
# PolyglossiaName urdu
# Encoding utf8
# RTL true
# LangCode ur_PK
#End
Language vietnamese
GuiName "Vietnamese"
BabelName vietnamese
PolyglossiaName vietnamese
QuoteStyle french
Encoding utf8
LangCode vi_VN
2012-06-09 09:32:34 +00:00
Requires vietnamese
End
Language welsh
GuiName "Welsh"
BabelName welsh
PolyglossiaName welsh
QuoteStyle english
Encoding iso8859-15
LangCode cy_GB
End