2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
#LyX 2.2 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
|
2015-11-27 08:23:22 +00:00
|
|
|
|
\lyxformat 503
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\begin_document
|
|
|
|
|
\begin_header
|
2015-12-03 13:03:04 +00:00
|
|
|
|
\origin /systemlyxdir/doc/el/
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\textclass article
|
|
|
|
|
\begin_preamble
|
|
|
|
|
% DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
|
|
|
|
|
%
|
|
|
|
|
%This preamble is designed to ensure that the document prints
|
|
|
|
|
% out as advertised. If you mess with this preamble,
|
|
|
|
|
% parts of the document may not print out as expected. If you
|
|
|
|
|
% have problems LaTeXing this file, please contact
|
|
|
|
|
% the documentation team
|
|
|
|
|
% email: lyx-docs@lists.lyx.org
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
% the pages of the TOC is numbered roman
|
|
|
|
|
% and a pdf-bookmark for the TOC is added
|
|
|
|
|
\pagenumbering{roman}
|
|
|
|
|
\let\myTOC\tableofcontents
|
|
|
|
|
\renewcommand\tableofcontents{%
|
|
|
|
|
\pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
|
|
|
|
|
\myTOC
|
|
|
|
|
\cleardoublepage
|
|
|
|
|
\pagenumbering{arabic} }
|
|
|
|
|
\end_preamble
|
|
|
|
|
\use_default_options false
|
2010-10-17 18:43:38 +00:00
|
|
|
|
\maintain_unincluded_children false
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\language greek
|
2011-06-13 16:25:05 +00:00
|
|
|
|
\language_package default
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\inputencoding auto
|
2015-12-06 20:18:03 +00:00
|
|
|
|
\fontencoding OT1
|
|
|
|
|
\font_roman "default" "DejaVu Serif"
|
|
|
|
|
\font_sans "default" "DejaVu Sans"
|
|
|
|
|
\font_typewriter "default" "DejaVu Sans Mono"
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
\font_math "auto" "auto"
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\font_default_family default
|
2011-06-13 16:25:05 +00:00
|
|
|
|
\use_non_tex_fonts false
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\font_sc false
|
|
|
|
|
\font_osf false
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
\font_sf_scale 100 100
|
|
|
|
|
\font_tt_scale 100 100
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\graphics default
|
2010-10-17 18:43:38 +00:00
|
|
|
|
\default_output_format default
|
|
|
|
|
\output_sync 0
|
|
|
|
|
\bibtex_command default
|
|
|
|
|
\index_command default
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\paperfontsize 12
|
|
|
|
|
\spacing single
|
|
|
|
|
\use_hyperref true
|
|
|
|
|
\pdf_title "Introduction to LyX"
|
|
|
|
|
\pdf_author "LyX Team"
|
|
|
|
|
\pdf_subject "LyX-documentation Intro"
|
|
|
|
|
\pdf_keywords "LyX, documentation"
|
|
|
|
|
\pdf_bookmarks true
|
|
|
|
|
\pdf_bookmarksnumbered true
|
|
|
|
|
\pdf_bookmarksopen true
|
|
|
|
|
\pdf_bookmarksopenlevel 2
|
|
|
|
|
\pdf_breaklinks false
|
|
|
|
|
\pdf_pdfborder false
|
|
|
|
|
\pdf_colorlinks true
|
|
|
|
|
\pdf_backref false
|
|
|
|
|
\pdf_pdfusetitle false
|
2010-10-17 20:15:43 +00:00
|
|
|
|
\pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\papersize a4paper
|
|
|
|
|
\use_geometry false
|
2014-03-23 14:45:15 +00:00
|
|
|
|
\use_package amsmath 1
|
|
|
|
|
\use_package amssymb 1
|
|
|
|
|
\use_package cancel 0
|
|
|
|
|
\use_package esint 0
|
|
|
|
|
\use_package mathdots 1
|
|
|
|
|
\use_package mathtools 0
|
|
|
|
|
\use_package mhchem 1
|
|
|
|
|
\use_package stackrel 0
|
|
|
|
|
\use_package stmaryrd 0
|
|
|
|
|
\use_package undertilde 0
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\cite_engine basic
|
2014-03-23 14:45:15 +00:00
|
|
|
|
\cite_engine_type default
|
|
|
|
|
\biblio_style plain
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\use_bibtopic false
|
2010-10-17 18:43:38 +00:00
|
|
|
|
\use_indices false
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\paperorientation portrait
|
2010-10-17 18:43:38 +00:00
|
|
|
|
\suppress_date false
|
2014-03-23 14:45:15 +00:00
|
|
|
|
\justification true
|
2010-10-17 18:43:38 +00:00
|
|
|
|
\use_refstyle 0
|
|
|
|
|
\index Ευρετήριο
|
|
|
|
|
\shortcut idx
|
|
|
|
|
\color #008000
|
|
|
|
|
\end_index
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\secnumdepth 3
|
|
|
|
|
\tocdepth 2
|
|
|
|
|
\paragraph_separation indent
|
2010-10-17 18:43:38 +00:00
|
|
|
|
\paragraph_indentation default
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\quotes_language english
|
|
|
|
|
\papercolumns 1
|
|
|
|
|
\papersides 1
|
|
|
|
|
\paperpagestyle default
|
|
|
|
|
\tracking_changes false
|
|
|
|
|
\output_changes false
|
2010-10-17 18:43:38 +00:00
|
|
|
|
\html_math_output 0
|
2011-06-13 16:25:05 +00:00
|
|
|
|
\html_css_as_file 0
|
2010-10-17 18:43:38 +00:00
|
|
|
|
\html_be_strict false
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\end_header
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_body
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Title
|
|
|
|
|
Εισαγωγή στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Author
|
|
|
|
|
από την Ομάδα του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Foot
|
|
|
|
|
status collapsed
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
\noindent
|
|
|
|
|
Εάν έχετε σχόλια ή διορθώσεις λαθών, παρακαλούμε στείλτε τα στη λίστα Τεκμηρίωση
|
|
|
|
|
ς
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
:
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset CommandInset href
|
|
|
|
|
LatexCommand href
|
|
|
|
|
target "lyx-docs@lists.lyx.org"
|
|
|
|
|
type "mailto:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
\begin_inset CommandInset toc
|
|
|
|
|
LatexCommand tableofcontents
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Section
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
Η Φιλοσοφία του \SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Subsection
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
Τι είναι το \SpecialChar LyX
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
?
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
είναι ένα σύστημα προετοιμασίας εγγράφων.
|
|
|
|
|
Ξεχωρίζει με τη δυνατότητα δημιουργίας πολύπλοκων τεχνικών και επιστημονικών
|
|
|
|
|
άρθρων με μαθηματικούς τύπους, ενδοαναφορές, βιβλιογραφίες, ευρετήρια,
|
|
|
|
|
κλπ.
|
|
|
|
|
Είναι πολύ καλό σε έγγραφα απεριόριστου μεγέθους όπου απαιτούνται οι συνήθεις
|
|
|
|
|
επεξεργαστικές δυνατότητες: αυτόματη τμηματοποίηση και σελιδοποίηση, ορθογραφικ
|
|
|
|
|
ός έλεγχος, κοκ.
|
|
|
|
|
Μπορεί να χρησιμοποιηθεί επίσης για να γράψετε ένα γράμμα στη μητέρα σας,
|
|
|
|
|
αν και σίγουρα υπάρχουν απλούστερα προγράμματα διαθέσιμα για αυτό.
|
|
|
|
|
Αναμφισβήτητα, δεν είναι το καλύτερο εργαλείο για τη δημιουργία αφισών,
|
|
|
|
|
εντύπων διανομής ή διαφημιστικών (θα εξηγήσουμε παρακάτω γιατί), αν και
|
|
|
|
|
με λίγη προσπάθεια όλα αυτά μπορούν να γίνουν επίσης.
|
|
|
|
|
Μερικά παραδείγματα της χρήσης του: μνημόνια, επιστολές, πραγματείες και
|
|
|
|
|
διατριβές, σημειώσεις παραδόσεων, εγχειρίδια σεμιναρίων, πρακτικά συνεδρίων,
|
|
|
|
|
τεκμηριώσεις λογισμικού βιβλία, άρθρα επιστημονικών περιοδικών, σενάρια
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
θεάτρου και κινηματογράφου, επιχειρηματικές προτάσεις, παρουσιάσεις \SpecialChar ldots
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
είναι ένα πρόγραμμα που παρέχει μια νέα προσέγγιση στη συγγραφή εγγράφων
|
|
|
|
|
με Η/Υ χρησιμοποιώντας μια μέθοδο περιγραφικής γλώσσας, μια προσέγγιση
|
|
|
|
|
που συγκρούεται με την απαρχαιωμένη παράδοση της
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
γραφομηχανής
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Είναι σχεδιασμένο για συγγραφείς που επιθυμούν επαγγελματικά αποτελέσματα,
|
|
|
|
|
γρήγορα, με ελάχιστη προσπάθεια και χωρίς να γίνονται ειδήμονες της τυπογραφίας.
|
|
|
|
|
Η τυπογραφική δουλειά γίνεται ως επί το πλείστον από τον υπολογιστή, όχι
|
|
|
|
|
τον συγγραφέα; με το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, ο συγγραφέας μπορεί να συγκεντρωθεί στα περιεχόμενα του έργου του.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Μέρος της αρχικής πρόκλησης της χρήσης του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
προέρχεται από την αλλαγή στη σκέψη του τι, εσείς ο χρήστης, πρέπει να
|
|
|
|
|
κάνετε.
|
|
|
|
|
Κάποτε, το μόνο που είχαμε για τη δημιουργία εγγράφων ήταν οι γραφομηχανές,
|
|
|
|
|
οπότε όλοι μάθαμε κάποια τρικ για να ξεπερνούμε τους περιορισμούς των.
|
|
|
|
|
Η υπογράμμιση, που είναι κάτι περισσότερο από την επιπληκτρολόγηση του
|
|
|
|
|
χαρακτήρα
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
_
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
, έγινε ένας τρόπος απόδοσης έμφασης στο κείμενο.
|
|
|
|
|
Ήσαστε αναγκασμένοι να υπολογίσετε μεγέθη στηλών και σημεία στηλοθετών,
|
|
|
|
|
και να τα ορίσετε πριν την κατασκευή ενός πίνακα.
|
|
|
|
|
Τα ίδια ίσχυαν για τις επιστολές και άλλα δεξιά στοιχισμένα κείμενα.
|
|
|
|
|
Ο συλλαβισμός στο τέλος μιας γραμμής απαιτούσε προσεκτικό μάτι και πολλή
|
|
|
|
|
πρόβλεψη.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Με άλλα λόγια, είχαμε όλοι εκπαιδευτεί να ανησυχούμε για τις μικρολεπτομέρειες
|
|
|
|
|
της τοποθέτησης κάθε χαρακτήρα.
|
|
|
|
|
Συνεπώς, όλοι σχεδόν οι επεξεργαστές κειμένου έχουν αυτή τη λογική.
|
|
|
|
|
Ακόμα χρησιμοποιούν στηλοθέτες για να προσθέτουν κενό διάστημα.
|
|
|
|
|
Εξακολουθείτε να ανησυχείτε για την ακριβή θέση εμφάνισης οποιουδήποτε
|
|
|
|
|
πράγματος.
|
|
|
|
|
Απόδοση έμφασης σε κείμενο σημαίνει αλλαγή γραμματοσειράς, όμοια με την
|
|
|
|
|
αλλαγή τυπογραφικής ρόδας.
|
|
|
|
|
Αυτή είναι η υποβόσκουσα φιλοσοφία ενός
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
WYSIWYG
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
επεξεργαστή κειμένου:
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
What You See Is What You Get
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
(Λαμβάνεις αυτό που βλέπεις)
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Δυστυχώς, αυτό το μοντέλο συχνά οδηγεί στο
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
What You See Is All You Get
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
(Αυτό που βλέπεις είναι ό,τι λαμβάνεις)
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Εδώ είναι που το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
διαφέρει από έναν συνηθισμένο επεξεργαστή κειμένου.
|
|
|
|
|
Δεν ασχολείστε με τη θέση του κάθε χαρακτήρα.
|
|
|
|
|
Λέτε στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
τι κάνετε
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
και το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
αναλαμβάνει τα υπόλοιπα, ακολουθώντας ένα σύνολο κανόνων που ονομάζονται
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
στυλ.
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Foot
|
|
|
|
|
status collapsed
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
Για να είμαστε δίκαιοι, οι περισσότερες σύγχρονες εκδοχές των δημοφιλέστερων
|
|
|
|
|
πακέτων αυτοματισμού γραφείου διαθέτουν ένα είδος φύλλων στυλ που ακολουθούν
|
|
|
|
|
μια παρόμοια περιγραφική μέθοδο.
|
|
|
|
|
Ωστόσο, κατά την εμπειρία μας, χρησιμοποιούνται ακόμα σπάνια στην πράξη.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ας δούμε ένα μικρό παράδειγμα:
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Υποθέστε ότι γράφετε μια αναφορά.
|
|
|
|
|
Για να ξεκινήσετε, χρειάζεστε ένα τμήμα με όνομα
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Εισαγωγή
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Έτσι, πηγαίνετε στο μενού εκείνο του επεξεργαστή κειμένου που αλλάζει το
|
|
|
|
|
μέγεθος γραμματοσειράς και επιλέγετε ένα νέο μέγεθος.
|
|
|
|
|
Έπειτα κάνετε τα γράμματα έντονα.
|
|
|
|
|
Μετά πληκτρολογείτε,
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Εισαγωγή
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Φυσικά, εάν αργότερα αποφασίσετε ότι αυτό το τμήμα ανήκει κάπου αλλού στο
|
|
|
|
|
έγγραφο, ή αν εισάγετε ένα νέο τμήμα πριν από αυτό, πρέπει να αλλάξετε
|
|
|
|
|
την αρίθμηση για αυτό και όλα τα ακόλουθα τμήματα, όπως επίσης και τις
|
|
|
|
|
καταχωρήσεις στον πίνακα περιεχομένων.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, πηγαίνετε στο πλαίσιο πολλαπλής επιλογής στην αριστερή άκρη της μπάρας
|
|
|
|
|
κουμπιών και επιλέγετε
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
Τμήμα
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
, και πληκτρολογείτε
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Εισαγωγή
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Ναι, αυτό είναι όλο.
|
|
|
|
|
Εάν αποκόψετε και επικολλήσετε το τμήμα, θα αριθμηθεί εκ νέου αυτόματα
|
|
|
|
|
— παντού.
|
|
|
|
|
Και αν εισαγάγετε αναφορές προς αυτό το τμήμα σωστά (εισάγοντας λεζάντες
|
|
|
|
|
ενδοαναφοράς), το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
θα τις ανανεώσει όλες αυτόματα σε όλη την έκταση του αρχείου, έτσι ώστε
|
|
|
|
|
ποτέ να μη γράψετε ξανά αριθμούς τμημάτων.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Ας δούμε τώρα το ζήτημα της συνέπειας.
|
|
|
|
|
Πέντε μέρες αργότερα, ανοίγετε πάλι την αναφορά και ξεκινάτε το Τμήμα
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.
|
|
|
|
|
Ωστόσο, ξεχνάτε ότι χρησιμοποιούσατε έντονους χαρακτήρες μεγέθους 18
|
2010-10-17 18:25:53 +00:00
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
pt
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
αντί για 16
|
2010-10-17 18:25:53 +00:00
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
pt
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, οπότε πληκτρολογείτε τον τίτλο για το Τμήμα
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 με διαφορετικό μέγεθος γραμματοσειράς από το Τμήμα
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.
|
|
|
|
|
Αυτό το πρόβλημα ούτε καν υφίσταται στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Ο υπολογιστής φροντίζει για όλα τα δευτερεύοντα ζητήματα σχετικά με το
|
|
|
|
|
μέγεθος κάθε πράγματος, όχι εσείς.
|
|
|
|
|
Άλλωστε, σε αυτό ξεχωρίζουν οι υπολογιστές.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Ακόμα ένα παράδειγμα.
|
|
|
|
|
Υποθέστε ότι φτιάχνετε μια λίστα.
|
|
|
|
|
Σε άλλους επεξεργαστές κειμένου, μια λίστα είναι απλά ένα συνονθύλευμα
|
|
|
|
|
από στηλοθέτες και νέες γραμμές.
|
|
|
|
|
Εσείς πρέπει να βρείτε πού θα τοποθετήσετε την ετικέτα κάθε αντικειμένου
|
|
|
|
|
της λίστας, με τι θα μοιάζει, πόσες κενές γραμμές να υπάρχουν μεταξύ των
|
|
|
|
|
αντικειμένων, κοκ.
|
|
|
|
|
Στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
έχετε μόνο δύο πράγματα στο μυαλό σας, τι είδους λίστα είναι και τι θα
|
|
|
|
|
βάλετε μέσα.
|
|
|
|
|
Αυτό είναι όλο.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Επομένως, η βασική ιδέα πίσω από το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
είναι: ορίστε
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
τι
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
κάνετε, όχι
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
πώς
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
να το κάνετε.
|
|
|
|
|
Αντί για
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
What You See Is What You Get
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
(Λαμβάνεις αυτό που βλέπεις)
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
, το μοντέλο του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
είναι
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
What You See Is What You
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Mean
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
(Λαμβάνεις αυτό που
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
εννοείς
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
)
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ή
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
WYSIWYM
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Είναι μια ισχυρή ιδέα που απλοποιεί δραματικά το μηχανισμό συγγραφής εγγράφων.
|
|
|
|
|
Γι' αυτό και το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
δεν είναι τόσο καλό για τη δημιουργία αφισών και εντύπων διανομής.
|
|
|
|
|
Σε αυτές τις περιπτώσεις, θέλετε όντως να ορίσετε ακριβώς πού θα πάει το
|
|
|
|
|
κάθε τι, γιατί δεν υπάρχουν οργανωτικές δομές όπως παράγραφο, τμήματα,
|
|
|
|
|
κλπ.
|
|
|
|
|
Αυτό δε σημαίνει ότι το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
υπολείπεται κάποιας βασικής λειτουργίας.
|
|
|
|
|
Σημαίνει απλά ότι δεν είναι το καταλληλότερο εργαλείο για αυτή τη δουλειά
|
|
|
|
|
— δεν καρφώνετε καρφιά με κατσαβίδι.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Subsection
|
|
|
|
|
Διαφορές μεταξύ
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
και Άλλων Επεξεργαστών Κειμένου
|
2014-03-23 14:45:15 +00:00
|
|
|
|
\begin_inset Argument 1
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
status open
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
\begin_inset ERT
|
|
|
|
|
status collapsed
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\backslash
|
|
|
|
|
texorpdfstring{
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset ERT
|
|
|
|
|
status collapsed
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
}{LyX}
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
και Άλλοι Επεξεργαστές Κειμένου
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Αυτή είναι μια λίστα πραγμάτων που δεν θα βρείτε στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
:
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Χάρακα εγγράφου
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Στηλοθέτες
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Επιπλέον κενά διαστήματα (π.
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
χ.
|
|
|
|
|
\begin_inset space \space{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
πατώντας
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Enter
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
ή
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Space
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
δύο ή περισσότερες φορές)
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Οι στηλοθέτες, μαζί με τον χάρακα που δείχνει τη θέση των αντικειμένων στη
|
|
|
|
|
σελίδα, είναι άχρηστα στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Το πρόγραμμα ασχολείται με τη χωροταξία της σελίδας, όχι εσείς.
|
|
|
|
|
Το ίδιο ισχύει και για τα κενά διαστήματα; Το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
τα προσθέτει όπου χρειάζονται, ανάλογα με το περιεχόμενο.
|
|
|
|
|
Η αδυναμία πληκτρολόγησης δύο συνεχόμενων κενών γραμμών θα είναι ενοχλητική
|
|
|
|
|
στην αρχή, αλλά βγάζει περισσότερο νόημα με όρους
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
WYSIWYM
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Αυτά είναι μερικά πράγματα που υπάρχουν στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, αλλά δεν χρησιμοποιούνται με τον τρόπο που νομίζετε:
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Έλεγχος εσοχών
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Αλλαγές σελίδας
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Απόσταση γραμμών (π.
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
χ.
|
|
|
|
|
\begin_inset space \space{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
απλή, διπλή, κλπ.)
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Κενό διάστημα, οριζόντιο και κατακόρυφο
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Γραμματοσειρές και μεγέθη τους
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Μορφοποιήσεις χαρακτήρων (έντονα, πλάγια, με υπογράμμιση, κλπ.)
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Αν και υπάρχουν στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, γενικά δεν τα χρειάζεστε.
|
|
|
|
|
Το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
αναλαμβάνει όλα αυτά για εσάς, ανάλογα με το τι κάνετε.
|
|
|
|
|
Τα διαφορετικά τμήματα του εγγράφου τίθενται αυτόματα σε διαφορετική μορφή
|
|
|
|
|
και μέγεθος.
|
|
|
|
|
Η εσοχές των παραγράφων είναι εξαρτώμενες από το περιεχόμενο; διαφορετικοί
|
|
|
|
|
τύποι παραγράφων έχουν διαφορετικές εσοχές.
|
|
|
|
|
Οι αλλαγές γραμμών ρυθμίζονται επίσης αυτόματα.
|
|
|
|
|
Γενικά, οι αποστάσεις μεταξύ γραμμών, λέξεων και παραγράφων είναι μεταβλητές
|
|
|
|
|
και ελεγχόμενες από το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\begin_inset Foot
|
|
|
|
|
status collapsed
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
Υπάρχουν τρόποι για να τα ρυθμίσετε όλα αυτά (μόνο μερικά απαιτούν γνώσεις
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
), είτε για το σύνολο ενός έγγραφου, είτε για μια συγκεκριμένη περιοχή του.
|
|
|
|
|
Δείτε τον
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Οδηγό Χρήστη
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
και/ή τα
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Πρόσθετα Χαρακτηριστικά
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
για λεπτομέρειες.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Τέλος, υπάρχουν μερικές περιοχές όπου πιστεύουμε ότι το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
(και το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
) ξεπερνούν πολλούς επεξεργαστές κειμένου:
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Συλλαβισμός
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Λίστες παντός τύπου
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Μαθηματικοί τύποι
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Πίνακες
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
Ενδοαναφορές
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Σίγουρα, πολλοί σύγχρονοι επεξεργαστές κειμένου μπορούν να χειριστούν μαθηματικά
|
|
|
|
|
σύμβολα, πίνακες και συλλαβισμό, και πολλοί έχουν στραφεί προς τα στυλ
|
|
|
|
|
γραφής κατά το πρότυπο
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
WYSIWYM
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Ωστόσο, μόλις πρόσφατα κατάφεραν να το υλοποιήσουν, ενώ το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
είναι βασισμένο στο σύστημα προετοιμασίας εγγράφων
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
που υπάρχει ήδη για περισσότερα από 20 χρόνια, και
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
δουλεύει
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Subsection
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
Τι είναι το \SpecialChar LaTeX
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
?
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
είναι ένα σύστημα προετοιμασίας εγγράφων σχεδιασμένο από τον
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Leslie Lamport
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
το 1985.
|
|
|
|
|
\begin_inset Foot
|
|
|
|
|
status collapsed
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
Η πηγή για τις πληροφορίες αυτού του τμήματος είναι το
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
A Guide to \SpecialChar LaTeX2e
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
,
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
από τον
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Helmut Kopka
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
και τον
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Patrick Daly
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, για το οποίο υπάρχει καταχώρηση στη βιβλιογραφία αυτού του
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Οδηγού Χρήστη
|
|
|
|
|
\emph default
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar endofsentence
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Χτίστηκε με τη τυπογραφική γλώσσα
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar TeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, που δημιουργήθηκε από τον
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Donald Knuth
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
το 1984.
|
|
|
|
|
Το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar TeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
παίρνει μια ακολουθία από τυπογραφικές εντολές, γραμμένες σε ένα σενάριο
|
|
|
|
|
σε ένα αρχείο
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
ASCII
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, και τις εκτελεί.
|
|
|
|
|
Πολλά από τα
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
κόλπα
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
της εκτυπωτικής τέχνης μοντελοποιήθηκαν από τον
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Knuth
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
σαν αλγόριθμοι και ενσωματώθηκαν στο
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar TeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, εξ' ου και η άριστη εμφάνιση των εκτυπώσεων.
|
|
|
|
|
Αυτό που προέρχεται άμεσα από το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar TeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
είναι η μορφή εγγράφων
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
pdf
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
ή η αποκαλούμενη
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ανεξάρτητη από τη συσκευή
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
μορφή αρχείων
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
dvi
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Η μορφή
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
dvi
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
χρησιμοποιείται συχνά για προεπισκοπήσεις, και μπορεί μετά να μετατραπεί
|
|
|
|
|
σε άλλες μορφές όπως
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
PostScript
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar TeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
δεν είναι μόνο μια τυπογραφική μηχανή; επιτρέπει επιπλέον τον ορισμό μακροεντολ
|
|
|
|
|
ών.
|
|
|
|
|
Οι περισσότεροι χρήστες του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar TeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
χρησιμοποιούν στην πραγματικότητα ένα πακέτο μακροεντολών που δημιούργησε
|
|
|
|
|
ο
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Knuth
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
για να κρύψει πολλές από τις τυπογραφικές λεπτομέρειες.
|
|
|
|
|
Εδώ είναι που εμφανίζεται ο
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Leslie
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Lamport
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Αυτός ήθελε ένα πακέτο μακροεντολών προσανατολισμένο περισσότερο προς τον
|
|
|
|
|
χρήστη και λιγότερο προς τον τυπογράφο, με ένα σύνολο εντολών που θα στοιχειοθε
|
|
|
|
|
τούσαν με συνέπεια αντικείμενα όπως τμήματα, πίνακες ή μαθηματικούς τύπους
|
|
|
|
|
με έναν ομοιόμορφο, συνεπή τρόπο.
|
|
|
|
|
Έτσι γεννήθηκε το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Τώρα, παράλληλα με την ανάπτυξη του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, κάποιοι άλλοι δημιουργούσαν τα δικά τους πακέτα μακροεντολών για το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar TeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, για τη δημιουργία διαφανειών ή άρθρων για μαθηματικά περιοδικά κ.ο.κ.
|
|
|
|
|
Κάποιοι χρησιμοποίησαν απευθείας τις δυνατότητες του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar TeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
για να το κάνουν, άλλοι ξεκίνησαν να τροποποιούν το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Σε μια προσπάθεια να ενοποιηθεί το χάος, μια ομάδα
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
-ιανών άρχισε να δουλεύει πάνω στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX2e
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, την τρέχουσα έκδοση του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, στα τέλη της δεκαετίας του 1980.
|
|
|
|
|
Αυτή η νέα έκδοση του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
έχει εντολές που παρέχουν ένα ευκολότερο στη χρήση περιβάλλον κατασκευής
|
|
|
|
|
μακροεντολών
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar TeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, βοήθεια στη χρήση νέων γραμματοσειρών, κ.ο.κ.
|
|
|
|
|
Στην πραγματικότητα, το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
είναι μια αρκετά εκτεταμένη γλώσσα από μόνο του! Χρήστες απ' όλον τον κόσμο
|
|
|
|
|
δημιουργούν τα δικά τους πρόσθετα για το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
πέρα από το τυποποιημένα.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Υπάρχουν δύο τρόποι για να επεκταθεί το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
: κλάσεις και στυλ.
|
|
|
|
|
Μια
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
κλάση
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
είναι ένα σύνολο μακροεντολών
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
που περιγράφουν έναν νέο τύπο εγγράφου, όπως ένα βιβλίο ή ένα άρθρο.
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
Υπάρχουν κλάσεις για διαφάνειες, για περιοδικά φυσικής και μαθηματικών\SpecialChar ldots
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
πολλά πανεπιστήμια έχουν μάλιστα ειδική κλάση για τη μορφή των διατριβών
|
|
|
|
|
τους! Ένα
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
στυλ
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
διαφέρει από μια κλάση στο ότι δεν ορίζει ένα νέο τύπο εγγράφου, αλλά έναν
|
|
|
|
|
διαφορετικό τύπο
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
συμπεριφοράς
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
που κάθε έγγραφο μπορεί να χρησιμοποιεί.
|
|
|
|
|
Για παράδειγμα, το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
ελέγχει τα περιθώρια σελίδων και τα διαστήματα γραμμών μέσω δύο διαφορετικών
|
|
|
|
|
αρχείων στυλ
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
σχεδιασμένων για αυτόν τον σκοπό.
|
|
|
|
|
Υπάρχουν αρχεία στυλ για ένα σωρό πράγματα: εκτύπωση ετικετών ή φακέλων,
|
|
|
|
|
αλλαγή συμπεριφοράς εσοχών, προσθήκη νέων γραμματοσειρών, χειρισμό γραφικών,
|
|
|
|
|
σχεδιασμό εντυπωσιακών επικεφαλίδων, προσαρμογή βιβλιογραφιών, μεταβολή
|
|
|
|
|
της θέσης και εμφάνισης υποσημειώσεων, πινάκων και σχημάτων, προσαρμογή
|
|
|
|
|
λιστών, κλπ.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Ιδού μια περίληψη:
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
2013-10-20 18:32:49 +00:00
|
|
|
|
\begin_inset ERT
|
|
|
|
|
status open
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar TeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
: Τυπογραφική γλώσσα με δυνατότητες μακροεντολών.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
2013-10-20 18:32:49 +00:00
|
|
|
|
\begin_inset ERT
|
|
|
|
|
status open
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
: Πακέτο μακροεντολών βασισμένο στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar TeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar endofsentence
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
|
|
|
|
κλάσεις: Περιγραφές τύπων εγγράφων, με χρήση
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar endofsentence
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
|
|
|
|
στυλ: Τροποποιούν την προεπιλεγμένη συμπεριφορά του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
κατά κάποιον τρόπο.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
2013-10-20 18:32:49 +00:00
|
|
|
|
\begin_inset ERT
|
|
|
|
|
status open
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
: Οπτικός,
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
WYSIWYM
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
επεξεργαστής κειμένου που χρησιμοποιεί
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
για τη στοιχειοθεσία.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Αυτή η ενότητα επιχειρεί να καταδείξει τις διαφορές μεταξύ
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
και άλλων επεξεργαστών κειμένου.
|
|
|
|
|
Με απλά λόγια, το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
είναι η διαφορά.
|
|
|
|
|
Χρησιμοποιώντας το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
ως θεμέλιο, το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
σας βοηθά να σκέφτεστε περισσότερο
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
τί
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
γράφετε.
|
|
|
|
|
Κατόπιν, ο υπολογιστής αναλαμβάνει το
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
πώς
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
θα φαίνονται.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Section
|
|
|
|
|
Πλοήγηση στην Τεκμηρίωση
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Για να διευκολύνουμε την απάντηση των ερωτήσεών σας και την περιγραφή όλων
|
|
|
|
|
των χαρακτηριστικών του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, χωρίσαμε την τεκμηρίωση σε πολλά διαφορετικά αρχεία.
|
|
|
|
|
Καθένα έχει το δικό του σκοπό, όπως περιγράφεται παρακάτω.
|
|
|
|
|
Πριν εντρυφήσετε, όμως, σε οποιοδήποτε από αυτά τα αρχεία, πρέπει να διαβάσετε
|
|
|
|
|
πρώτα ολόκληρο αυτό το κεφάλαιο, καθώς περιέχει πολλές χρήσιμες πληροφορίες
|
|
|
|
|
και σχόλια που μπορεί να σας σώσουν κάποτε.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Η ανάπτυξη του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, ελπίζουμε, δε θα σταματήσει ποτέ, γι' αυτό κάποια μέρη της τεκμηρίωσης
|
|
|
|
|
ίσως να είναι ανολοκλήρωτα ή λίγο ξεπερασμένα, αν και προσπαθούμε να τα
|
|
|
|
|
ενημερώνουμε.
|
|
|
|
|
Όπως και το υπόλοιπο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, τα εγχειρίδια χρήσης είναι προϊόν εργασίας μιας ομάδας εθελοντών που έχουν
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Πραγματικές Δουλειές
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
, οικογένειες, πιάτα για πλύσιμο, περιττώματα κατοικίδιων να καθαρίσουν,
|
|
|
|
|
κλπ.
|
|
|
|
|
Εάν θέλετε να συνεισφέρετε, διαβάστε την Ενότητα
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset CommandInset ref
|
|
|
|
|
LatexCommand ref
|
|
|
|
|
reference "sec:Contrib"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
μαζί με το υπόλοιπο αυτού του εγγράφου.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Επίσης, κάντε μας μια χάρη – εάν οτιδήποτε σε αυτά τα εγχειρίδια σας μπερδεύει,
|
|
|
|
|
δεν είναι ξεκάθαρο, ή είναι εσφαλμένο, μη διστάσετε να μας ενημερώσετε!
|
|
|
|
|
Μπορείτε να επικοινωνήσετε με τους τρέχοντες συντηρητές των εγγράφων στέλνοντας
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
e-mail
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset CommandInset href
|
|
|
|
|
LatexCommand href
|
|
|
|
|
target "lyx-docs@lists.lyx.org"
|
|
|
|
|
type "mailto:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Εάν έχετε ερωτήσεις που δεν απαντιούνται ευθαρσώς στην τεκμηρίωση, και
|
|
|
|
|
χρειάζεστε άμεση βοήθεια, υπάρχει μια λίστα ενεργών χρηστών στη διεύθυνση
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset CommandInset href
|
|
|
|
|
LatexCommand href
|
|
|
|
|
target "lyx-users@lists.lyx.org"
|
|
|
|
|
type "mailto:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Subsection
|
|
|
|
|
Η Μορφή των Εγχειριδίων
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Κάποιοι ίσως να έχουν εκτυπώσει τα εγχειρίδια.
|
|
|
|
|
Άλλοι ίσως να τα διαβάζουν μέσα από το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Υπάρχουν μερικές διαφορές μεταξύ ενός αρχείου
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
και της εκτυπωμένης εκδοχής του.
|
|
|
|
|
Καταρχάς, ο τίτλος βρίσκεται απλά στην κορυφή του εγγράφου, όχι μορφοποιημένος
|
|
|
|
|
σε ξεχωριστή σελίδα όπως σε μερικές έντυπες εκδοχές.
|
|
|
|
|
Ούτε οι υποσημειώσεις ή ο Πίνακας Περιεχομένων είναι πλήρως ορατά.
|
|
|
|
|
Για να ανοίξετε μια υποσημείωση, που δείχνει κάπως έτσι:
|
|
|
|
|
\begin_inset Graphics
|
2015-12-03 13:03:04 +00:00
|
|
|
|
filename ../clipart/footnoteQt4.png
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
scale 75
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
, κάντε αριστερό κλικ πάνω της.
|
|
|
|
|
Για τον Πίνακα Περιεχομένων, κάντε κλικ είτε πάνω στο γκρι κουτί είτε στο
|
|
|
|
|
μενού
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
Πλοήγηση
|
|
|
|
|
\family default
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
, όπου τα περιεχόμενα εμφανίζονται αυτόματα\SpecialChar endofsentence
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Στα εκτυπωμένα εγχειρίδια, όλες οι ενδοαναφορές εμφανίζονται ως οι πραγματικοί
|
|
|
|
|
αριθμοί των κεφαλαίων, τμημάτων, υποτμημάτων, κοκ.
|
|
|
|
|
Ηλεκτρονικά, ωστόσο, όλες οι ενδοαναφορές εμφανίζονται σαν ανοιχτόχρωμα
|
|
|
|
|
γκρι κουτιά όπως το ακόλουθο:
|
|
|
|
|
\begin_inset Graphics
|
2015-12-03 13:03:04 +00:00
|
|
|
|
filename ../clipart/referenceQt4.png
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
scale 75
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Εάν κάνετε κλικ πάνω σε αυτό το κουτί με το αριστερό κουμπί κουμπί του
|
|
|
|
|
ποντικιού, θα εμφανιστεί ένας διάλογος με μια λίστα όλων των ενδοαναφορών
|
|
|
|
|
του εγγράφου.
|
|
|
|
|
Μπορείτε να μεταβείτε στο καταληκτικό τμήμα κάνοντας δεξί κλικ στο κουτί
|
|
|
|
|
ή πάνω στο κουμπί
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
Μετάβαση
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
στην
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ετικέτα
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
στον ανοιχτό διάλογο.
|
|
|
|
|
Η επιστροφή στο σημείο εκκίνησης είναι το ίδιο εύκολη.
|
|
|
|
|
Με ένα απλό πάτημα του κουμπιού
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
Επιστροφή
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Τώρα που ξεκαθαρίσαμε μερικές από τις διαφορές μεταξύ των έντυπων και των
|
|
|
|
|
ηλεκτρονικών εκδόσεων αυτού του αρχείου, μπορούμε να ρίξουμε μια ματιά
|
|
|
|
|
στη μορφή αυτού του εγγράφου.
|
|
|
|
|
Κάπου κάπου θα παρατηρείτε σημεία με διαφορετική γραμματοσειρά:
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Στυλ Έμφασης
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
χρησιμοποιείται γενικά για έμφαση, για βασικές προτάσεις, τίτλους βιβλίων,
|
|
|
|
|
ονόματα τμημάτων άλλων διδακτικών εγχειριδίων, και σημειώσεις των συγγραφέων.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family typewriter
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Typewriter
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
χρησιμοποιείται για ονόματα αρχείων και προγραμμάτων, κώδικα
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
και συναρτήσεις.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Sans Serif
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
χρησιμοποιείται για ονόματα μενού, κουμπιών, ή διαλόγων, και για τα ονόματα
|
|
|
|
|
των πλήκτρων του πληκτρολογίου.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\noun on
|
|
|
|
|
Στυλ ουσιαστικου
|
|
|
|
|
\noun default
|
|
|
|
|
χρησιμοποιείται για ονόματα ανθρώπων.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\series bold
|
|
|
|
|
Έντονη Γραφή
|
|
|
|
|
\series default
|
|
|
|
|
χρησιμοποιείται για κώδικα
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Όταν απαιτείται η αναφορά σε πλήκτρα του πληκτρολογίου, θα χρησιμοποιείται
|
|
|
|
|
η ακόλουθη σύμβαση προθεμάτων:
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Ctrl
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
δεικτοδοτεί το πλήκτρο
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Control
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Shift
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
δεικτοδοτεί το πλήκτρο
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Shift
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Alt
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
δεικτοδοτεί το πλήκτρο
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Alt
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
(
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
Meta
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
)
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
F1
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar ldots
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
F12
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
είναι τα κουμπιά των ειδικών λειτουργιών.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Esc
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
είναι το κουμπί διαφυγής.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Left
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Right
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Up
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Down
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
: αυτοερμηνευόμενα.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Insert
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Delete
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Home
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
End
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
PageUp
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
PageDown
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
: αυτά είναι τα 6 κουμπιά που εμφανίζονται πάνω από τα βελάκια σε πολλά
|
|
|
|
|
πληκτρολόγια.
|
|
|
|
|
Τα
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
PageUp
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
και
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
PageDown
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ονομάζονται επίσης
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Prior
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
και
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Next
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
αντίστοιχα σε μερικά πληκτρολόγια.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Itemize
|
2013-10-20 18:32:49 +00:00
|
|
|
|
\begin_inset ERT
|
|
|
|
|
status open
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Return
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
και
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Enter
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
αμφότερα αναφέρονται στο ίδιο πλήκτρο.
|
|
|
|
|
Κάποια πληκτρολόγια τιτλοφορούν το πλήκτρο
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Return
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
ως
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Return
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
,
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
άλλα ως
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Enter
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
,
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
και κάποια έχουν δύο διαφορετικά πλήκτρα.
|
|
|
|
|
Το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
τα αντιμετωπίζει σαν ένα, γι' αυτό θα χρησιμοποιούμε τα
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Return
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
και
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Enter
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
εναλλακτικά.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Η λίστα με τις τρέχουσες συντομεύσεις υπάρχει στο μενού
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
Βοήθεια
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
υπό το όνομα
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
Συντομεύσεις
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Subsection
|
|
|
|
|
Μονάδες που χρησιμοποιούνται στα Εγχειρίδια Χρήσης
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Για να καταλάβετε τις μονάδες μέτρησης που περιγράφονται σε αυτήν την τεκμηρίωση
|
|
|
|
|
, ο Πίνακας
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset CommandInset ref
|
|
|
|
|
LatexCommand ref
|
|
|
|
|
reference "cap:Units-for-image"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
επεξηγεί όλες τις διαθέσιμες μονάδες στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
\begin_inset Float table
|
|
|
|
|
placement t
|
|
|
|
|
wide false
|
|
|
|
|
sideways false
|
|
|
|
|
status open
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
2014-03-23 14:45:15 +00:00
|
|
|
|
\begin_inset Caption Standard
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
\begin_inset CommandInset label
|
|
|
|
|
LatexCommand label
|
|
|
|
|
name "cap:Units-for-image"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Μονάδες μέτρησης
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
\begin_inset VSpace medskip
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
\align center
|
|
|
|
|
\begin_inset Tabular
|
|
|
|
|
<lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
<features tabularvalignment="middle">
|
2014-03-23 14:45:15 +00:00
|
|
|
|
<column alignment="center" valignment="top">
|
|
|
|
|
<column alignment="center" valignment="top">
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
μονάδα
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
όνομα/περιγραφή
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
mm
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
χιλιοστό
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
cm
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
εκατοστό
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
in
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
ίντσα
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
pt
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
point (72.27
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pt = 1
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
in)
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
pc
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
pica (1
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pc = 12
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pt)
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
sp
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
scaled point (65536
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sp = 1
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pt)
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
bp
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
big point (72
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bp = 1
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
in)
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
dd
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
didot (72
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dd
|
|
|
|
|
\begin_inset Formula $\approx$
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37.6
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mm)
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
cc
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
cicero (1
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cc = 12
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dd)
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Scale%
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
% του αρχικού πλάτους εικόνας
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
text%
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
% του πλάτους κειμένου
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
col%
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
% του πλάτους στήλης
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
page%
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
% του πλάτους χαρτιού
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
line%
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
% του πλάτους γραμμής
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
theight%
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
% του ύψους κειμένου
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
pheight%
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
% του ύψους χαρτιού
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
ex
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
ύψος του γράμματος
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
x
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
στην τρέχουσα γραμματοσειρά
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
em
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
πλάτος του γράμματος
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
M
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
στην τρέχουσα γραμματοσειρά
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
<row>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
mu
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
|
|
|
|
|
\begin_inset Text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
μαθηματική μονάδα
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
(1
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mu = 1/18
|
|
|
|
|
\begin_inset space \thinspace{}
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
em)
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
</cell>
|
|
|
|
|
</row>
|
|
|
|
|
</lyxtabular>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Subsection
|
|
|
|
|
Τα Εγχειρίδια Χρήσης
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Η ακόλουθη λίστα περιγράφει τα περιεχόμενα των βασικών αρχείων τεκμηρίωσης
|
|
|
|
|
που θα βρείτε στο μενού
|
|
|
|
|
\family sans
|
|
|
|
|
Βοήθεια
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
:
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
|
|
|
|
Εισαγωγή Αυτό το αρχείο.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
|
|
|
|
Διδακτικό
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Εγχειρίδιο Εάν είστε νέος στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, και δεν έχετε χρησιμοποιήσει
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
προηγουμένως, θα πρέπει να ξεκινήσετε από εδώ.
|
|
|
|
|
Εάν έχετε χρησιμοποιήσει
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
στο παρελθόν, θα πρέπει πάραυτα να διαβάσετε το
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Διδακτικό Εγχειρίδιο
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
, ξεκινώντας με το τμήμα
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes eld
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
για χρήστες
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\begin_inset Quotes erd
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Μια φυλλομέτρηση του υπόλοιπου εγγράφου δεν θα έβλαπτε βέβαια.)
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
|
|
|
|
Οδηγός
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Χρήστη Η πρωταρχική τεκμηρίωση.
|
|
|
|
|
Εδώ θα γίνει επισκόπηση των
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
περισσότερων
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
από τις βασικές λειτουργίες και τα διαθέσιμα χαρακτηριστικά του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Το κύριο εγχειρίδιο χρήσης προϋποθέτει την ανάγνωση του
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Διδακτικού Εγχειριδίου
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
|
|
|
|
Ενσωματωμένα
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Αντικείμενα Επέκταση του
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Οδηγού Χρήστη
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Τεκμηριώνει λεπτομερώς τον τρόπο χρήσης πινάκων, γραφικών, αιωρούμενων,
|
|
|
|
|
σημειώσεων, λιστών προγραμμάτων, και κουτιών.
|
|
|
|
|
Περιλαμβάνει επιπλέον πολλά κόλπα των μαστόρων του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
|
|
|
|
Μαθηματικά Επέκταση του
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Οδηγού Χρήστη
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Τεκμηριώνει λεπτομερώς τον τρόπο σύνταξης οποιουδήποτε μαθηματικού τύπου.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
|
|
|
|
Πρόσθετα
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Χαρακτηριστικά Επέκταση του
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Οδηγού Χρήστη
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Τεκμηριώνει τον τρόπο χρήσης άμεσων εντολών
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, πρόσθετων περιγραμμάτων και χαρακτηριστικών επεξεργασίας ειδικού σκοπού.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
|
|
|
|
Προσαρμογή Μια περιγραφή των προχωρημένων χαρακτηριστικών του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, συμπεριλαμβανομένης της προσαρμογής της γενικής συμπεριφοράς του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar endofsentence
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
Αυτή περιέχει θέματα όπως σύνδεση πλήκτρων, διεθνοποίηση και αρχεία διαμόρφωσης.
|
|
|
|
|
Επιπλέον, πληροφορίες για τα αρχεία διάταξης που απαιτούνται ώστε το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
να υποστηρίζει κλάσεις ή πακέτα του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
|
|
|
|
Συντομεύσεις Πίνακες με τις τρέχουσες ορισμένες συντομεύσεις του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Description
|
|
|
|
|
Διαμόρφωση
|
|
|
|
|
\begin_inset space ~
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
Το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
ερευνά το σύστημά σας κατά την εγκατάσταση Αυτό το αρχείο περιέχει πληροφορίες
|
|
|
|
|
για το τί έμαθε το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
για την εγκατάσταση σας.
|
|
|
|
|
Ελέγξτε το για να δείτε εάν σας λείπει κάτι που θα θέλατε.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Αυτά τα αρχεία ετεροαναφέρονται κατά το δοκούν.
|
|
|
|
|
Για παράδειγμα, ο
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Οδηγός Χρήστη
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
περιέχει
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
κάποιες
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
πληροφορίες για την εγκατάσταση και την προσαρμογή, αλλά παραπέμπει τον
|
|
|
|
|
αναγνώστη στο
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Εγχειρίδιο Χρήσης Προσαρμογής
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
για περισσότερες πληροφορίες.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Θα υπενθυμίσουμε ξανά ένα σημαντικό σημείο:
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
\begin_inset VSpace bigskip
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
\align center
|
|
|
|
|
Εάν είστε καινούργιος στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, διαβάστε το
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Διδακτικό Εγχειρίδιο
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
.
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
Τώρα\SpecialChar endofsentence
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
\begin_inset VSpace bigskip
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Διαφορετικά, ίσως ταλαιπωρηθείτε άσκοπα.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Section
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
Συνεισφορά στο \SpecialChar LyX
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
Project
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\begin_inset CommandInset label
|
|
|
|
|
LatexCommand label
|
|
|
|
|
name "sec:Contrib"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Subsection
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
Συνεισφορά στο \SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
είναι στο μεγαλύτερο μέρος του γραμμένο σε
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
C++
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
(ο εισαγωγέας
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LaTeX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
είναι γραμμένος σε
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
Python
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
).
|
|
|
|
|
Είναι ένα μεγάλο project, και συνεπώς δεν είναι απαλλαγμένο από σφάλματα,
|
|
|
|
|
ή από την ανάγκη για βελτιώσεις στον κώδικα.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Subsubsection
|
|
|
|
|
Αναφορά σφάλματος
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Χρησιμοποιώντας το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, ίσως συναντήσετε κάποια συμπεριφορά που να τη θεωρήσετε εσφαλμένη.
|
|
|
|
|
Καταστροφικά σφάλματα, αν και σπάνια, μπορούν να συμβούν.
|
|
|
|
|
Τα προβλήματα στη διεπαφή χρήστη θεωρούνται μέγιστα σφάλματα από την ομάδα
|
|
|
|
|
του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
: ιδιαίτερα βοηθητικές είναι οι επισημάνσεις για τμήματα της διεπαφής του
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
που είτε σας μπερδεύουν, είτε δεν είναι ξεκάθαρα.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
έχει ένα σύστημα παρακολούθησης σφαλμάτων, που μπορείτε να βρείτε στο
|
|
|
|
|
\family typewriter
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Flex URL
|
|
|
|
|
status collapsed
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Θα πρέπει να ελέγχετε το σύστημα πριν υποβάλετε κάποιο σφάλμα, γιατί μπορεί
|
|
|
|
|
να έχει ήδη αναφερθεί.
|
|
|
|
|
Εάν έχετε κάποιο σχόλιο για υπάρχον σφάλμα, ή επιθυμείτε να αναφέρετε ένα
|
|
|
|
|
νέο, μπορείτε είτε να χρησιμοποιήσετε το σύστημα καταγραφής, είτε να στείλετε
|
|
|
|
|
ένα
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
e-mail
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
στη λίστα ανάπτυξης,
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset CommandInset href
|
|
|
|
|
LatexCommand href
|
|
|
|
|
target "lyx-devel@lists.lyx.org"
|
|
|
|
|
type "mailto:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Αρχεία αυτής της λίστας είναι προσπελάσιμα από την κύρια ιστοσελίδα του
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
,
|
|
|
|
|
\family typewriter
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Flex URL
|
|
|
|
|
status collapsed
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://www.lyx.org/
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Μια αξιοποιήσιμη αναφορά σφάλματος περιλαμβάνει την έκδοση του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
με την οποία αντιμετωπίζετε πρόβλημα.
|
|
|
|
|
Ακριβείς, λεπτομερείς περιγραφές προτιμώνται - όσο περισσότερο χρόνο ξοδεύουν
|
|
|
|
|
οι προγραμματιστές για να εντοπίσουν ένα σφάλμα, τόσο λιγότερος μένει για
|
|
|
|
|
άλλες βελτιώσεις.
|
|
|
|
|
Να αναφέρετε τα χαρακτηριστικά του συστήματος που χρησιμοποιείτε.
|
|
|
|
|
Δώστε τις εκδόσεις των βιβλιοθηκών που έχετε εγκατεστημένες στο σύστημά
|
|
|
|
|
σας, και, εάν σχετίζονται, τις εκδόσεις εξωτερικών προγραμμάτων που χρησιμοποιε
|
|
|
|
|
ί το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Εάν είναι πρόβλημα μεταγλώττισης ή ρύθμισης, συμπεριλάβετε και το αρχείο
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\family typewriter
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
config.log
|
|
|
|
|
\family default
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, και αναφέρετε τον μεταγλωττιστή που χρησιμοποιείτε.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Subsubsection
|
|
|
|
|
Συνεισφορά διορθώσεων και νέων χαρακτηριστικών
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Εάν έχετε κάνει αλλαγές στον κώδικα του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
που θεωρείτε ότι θα έπρεπε να γίνουν τμήμα του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, στείλτε τις ως αρχείο
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
diff
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
(σε ενοποιημένη μορφή) στη λίστα ανάπτυξης που αναφέρθηκε παραπάνω, μαζί
|
|
|
|
|
με ένα ημερολόγιο αλλαγών και μια περιγραφή της λειτουργίας του νέου κώδικα.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Subsection
|
|
|
|
|
Συνεισφορά στην Τεκμηρίωση
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Η τεκμηρίωση του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
είναι εκτενής; ωστόσο το
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
αναπτύσσετε συνεχώς, και κάθε νέα έκδοση προσθέτει καινούργια χαρακτηριστικά.
|
|
|
|
|
Ίσως θεωρήσετε ότι κάποια τεκμηρίωση επιδέχεται βελτίωση.
|
|
|
|
|
Αυτή η ενότητα περιγράφει τί να κάνετε εάν εντοπίσετε κάποιο σφάλμα ή αν
|
|
|
|
|
έχετε κάποιες προτάσεις βελτίωσης της τεκμηρίωσης.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Subsubsection
|
|
|
|
|
Αναφορά Σφαλμάτων στα Εγχειρίδια Χρήσης
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Εάν βρείτε κάποιο πρόβλημα στην τεκμηρίωση, στείλτε μήνυμα στη λίστα
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset CommandInset href
|
|
|
|
|
LatexCommand href
|
|
|
|
|
target "lyx-docs@lists.lyx.org"
|
|
|
|
|
type "mailto:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
.
|
|
|
|
|
Η ομάδα ανάπτυξης θα κάνει τις απαραίτητες διορθώσεις.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Subsubsection
|
|
|
|
|
Συμμετοχή στην Ομάδα Τεκμηρίωσης
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Το έργο της Τεκμηρίωσης του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, όπως οτιδήποτε στο
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
2015-11-11 20:56:27 +00:00
|
|
|
|
project
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
, καλοδέχεται οποιαδήποτε βοήθεια! Εάν ενδιαφέρεστε να συνεισφέρετε στο
|
|
|
|
|
έργο της Τεκμηρίωσης, πρέπει να κάνετε τα ακόλουθα:
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Enumerate
|
|
|
|
|
Κατεβάστε την πιο πρόσφατη έκδοση της Τεκμηρίωσης του
|
|
|
|
|
\lang english
|
2015-11-12 16:07:56 +00:00
|
|
|
|
\SpecialChar LyX
|
|
|
|
|
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
από
|
|
|
|
|
\begin_inset Newline newline
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Flex URL
|
|
|
|
|
status collapsed
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Plain Layout
|
|
|
|
|
|
2012-05-23 15:35:08 +00:00
|
|
|
|
http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
|
2010-07-06 23:47:28 +00:00
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Enumerate
|
|
|
|
|
Μετά, διαβάστε τον
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Οδηγό Χρήστη
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
και το
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Διδακτικό Εγχειρίδιο
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Newline newline
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ο σκοπός αυτής της άσκησης είναι να σας δώσει ιδέες.
|
|
|
|
|
Το
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Διδακτικό Εγχειρίδιο
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
και ο
|
|
|
|
|
\emph on
|
|
|
|
|
Οδηγός Χρήστη
|
|
|
|
|
\emph default
|
|
|
|
|
είναι κατά πάσα πιθανότητα τα πιο ενημερωμένα τμήματα ολόκληρης της τεκμηρίωσης.
|
|
|
|
|
Θα πρέπει να μπορείτε να διακρίνετε πώς επιθυμούμε να γράφονται και να
|
|
|
|
|
φαίνονται τα εγχειρίδια.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Enumerate
|
|
|
|
|
Επικοινωνήστε με την ομάδα στο:
|
|
|
|
|
\begin_inset Newline newline
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang english
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset CommandInset href
|
|
|
|
|
LatexCommand href
|
|
|
|
|
target "lyx-docs@lists.lyx.org"
|
|
|
|
|
type "mailto:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\lang greek
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_inset Newline newline
|
|
|
|
|
\end_inset
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
για να συζητήσετε τις επικείμενες αλλαγές και να πάρετε γνώμες για αυτές.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\begin_layout Standard
|
|
|
|
|
Οι αλλαγές που επιθυμείτε να κάνετε μπορούν να εκτείνονται από τη βελτίωση
|
|
|
|
|
της κατανοησιμότητας του κειμένου, έως τη σημαντικη αναδομησή του.
|
|
|
|
|
Όλες οι βελτιώσεις είναι καλοδεχούμενες.
|
|
|
|
|
\end_layout
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\end_body
|
|
|
|
|
\end_document
|