lyx_mirror/development/Win32/packaging/installer/lyx_languages/polish.nsh

82 lines
5.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

!ifndef _LYX_LANGUAGES_POLISH_NSH_
!define _LYX_LANGUAGES_POLISH_NSH_
!ifdef LYX_LANG
!undef LYX_LANG
!endif
!define LYX_LANG ${LANG_POLISH}
LicenseLangString LyXLicenseData ${LYX_LANG} "${PRODUCT_LICENSE_FILE}"
LangString SecAllUsersTitle "${LYX_LANG}" "Instalacja dla wszystkich u<>ytkownik<69>w?"
LangString SecFileAssocTitle "${LYX_LANG}" "Skojarzenie plik<69>w .lyx"
LangString SecDesktopTitle "${LYX_LANG}" "Ikona na pulpicie"
LangString SecCoreDescription "${LYX_LANG}" "Pliki ${PRODUCT_NAME}-a."
LangString SecAllUsersDescription "${LYX_LANG}" "Instalacja dla wszystkich u<>ytkownik<69>w lub tylko dla bie<69><65>cego u<>ytkownika. Instalacja dla wszystkich wymaga praw administratora."
LangString SecFileAssocDescription "${LYX_LANG}" "Skojarzenie LyX-a z plikami o rozszerzeniu .lyx."
LangString SecDesktopDescription "${LYX_LANG}" "Ikona ${PRODUCT_NAME}-a na pulpicie."
LangString ModifyingConfigureFailed "${LYX_LANG}" "Nieudana pr<70>ba ustawienia zmiennej 'path_prefix' w pliku skryptu konfigracyjnego"
LangString CreateCmdFilesFailed "${LYX_LANG}" "Niedana pr<70>ba utworzenia plik<69>w lyx.cmd i reLyX.cmd"
LangString RunConfigureFailed "${LYX_LANG}" "Niedana pr<70>ba wykonania skryptu konfiguracyjnego"
LangString FinishPageMessage "${LYX_LANG}" "LyX powinien by<62> ju<6A> teraz zainstalowany. Jednak niekt<6B>rzy u<>ytkownicy raportuj<75>, <20>e skrypt konfiguracyjny nie wykonuje si<73>. W efekcie LyX nie uruchamia si<73> zg<7A>aszaj<61>c brak pliku textclass.lst. Dla naprawy instalacji LyX-a uruchom polecenie 'sh configure' w katalogu $\'<LyX>/Resources/lyx$\'."
LangString FinishPageRun "${LYX_LANG}" "Uruchom LyX"
LangString DownloadPageField2 "${LYX_LANG}" "&Nie instaluj"
LangString MinSYSHeader "${LYX_LANG}" "MinSYS"
LangString MinSYSDescription "${LYX_LANG}" "MinSYS jest minimalnym <20>rodowiskiem uniksowym (www.mingw.org/msys.shtml), kt<6B>rego wymaga ${PRODUCT_NAME} do uruchomienia niekt<6B>rych skrypt<70>w."
LangString EnterMinSYSFolder "${LYX_LANG}" "Prosz<73> poda<64> <20>cie<69>k<EFBFBD> do folderu zawieraj<61>cego sh.exe"
LangString InvalidMinSYSFolder "${LYX_LANG}" "Nie mo<6D>na znale<6C><65> sh.exe"
LangString MinSYSDownloadLabel "${LYX_LANG}" "&Pobierz MinSYS"
LangString MinSYSFolderLabel "${LYX_LANG}" "&Folder zawieraj<61>cy sh.exe"
LangString PythonHeader "${LYX_LANG}" "Python"
LangString PythonDescription "${LYX_LANG}" "J<>zyk skryptowy Python (www.python.org) musi by<62> zainstalowany, inaczej ${PRODUCT_NAME} nie b<>dzie m<>g<EFBFBD> uruchomi<6D> niekt<6B>rych skrypt<70>w."
LangString EnterPythonFolder "${LYX_LANG}" "Prosz<73> poda<64> <20>cie<69>k<EFBFBD> do folderu zawieraj<61>cego Python.exe"
LangString InvalidPythonFolder "${LYX_LANG}" "Nie mo<6D>na znale<6C><65> Python.exe"
LangString PythonDownloadLabel "${LYX_LANG}" "&Pobierz Python"
LangString PythonFolderLabel "${LYX_LANG}" "&Folder zawieraj<61>cy Python.exe"
LangString MiKTeXHeader "${LYX_LANG}" "MiKTeX"
LangString MiKTeXDescription "${LYX_LANG}" "MiKTeX (www.miktex.org) jest implementacj<63> TeX-a dla Windows."
LangString EnterMiKTeXFolder "${LYX_LANG}" "Prosz<73> poda<64> <20>cie<69>k<EFBFBD> do folderu zawieraj<61>cego latex.exe"
LangString InvalidMiKTeXFolder "${LYX_LANG}" "Nie mo<6D>na znale<6C><65> latex.exe"
LangString MiKTeXDownloadLabel "${LYX_LANG}" "&Pobierz MiKTeX"
LangString MiKTeXFolderLabel "${LYX_LANG}" "&Folder zawieraj<61>cy latex.exe"
LangString ImageMagickHeader "${LYX_LANG}" "ImageMagick"
LangString ImageMagickDescription "${LYX_LANG}" "Narz<72>dzia pakietu ImageMagick (www.imagemagick.org/script/index.php) s<> u<>ywane do konwersji plik<69>w graficznych do wymaganych format<61>w."
LangString EnterImageMagickFolder "${LYX_LANG}" "Prosz<73> poda<64> <20>cie<69>k<EFBFBD> do folderu zawieraj<61>cego convert.exe"
LangString InvalidImageMagickFolder "${LYX_LANG}" "Nie mo<6D>na znale<6C><65> convert.exe"
LangString ImageMagickDownloadLabel "${LYX_LANG}" "&Pobierz ImageMagick"
LangString ImageMagickFolderLabel "${LYX_LANG}" "&Folder zawieraj<61>cy convert.exe"
LangString GhostscriptHeader "${LYX_LANG}" "Ghostscript"
LangString GhostscriptDescription "${LYX_LANG}" "Ghostscript (www.cs.wisc.edu/~ghost/) jest u<>ywany do konwersji z i do formatu PostScript."
LangString EnterGhostscriptFolder "${LYX_LANG}" "Prosz<73> poda<64> <20>cie<69>k<EFBFBD> do folderu zawieraj<61>cego gswin32c.exe"
LangString InvalidGhostscriptFolder "${LYX_LANG}" "Nie mo<6D>na znale<6C><65> gswin32c.exe"
LangString GhostscriptDownloadLabel "${LYX_LANG}" "&Pobierz Ghostscript"
LangString GhostscriptFolderLabel "${LYX_LANG}" "&Folder zawieraj<61>cy gswin32c.exe"
LangString SummaryTitle "${LYX_LANG}" "Podsumowanie oprogramowania"
LangString SummaryPleaseInstall "${LYX_LANG}" "Prosz<73> zainstalowa<77> pobrane pliki i uruchomi<6D> instalator LyX-a ponownie."
LangString SummaryPathPrefix "${LYX_LANG}" "Do zmiennej 'path_prefix' w pliku 'lyxrc.defaults' zostan<61> dodane nast<73>puj<75>ce <20>cie<69>ki:"
LangString UILangageTitle "${LYX_LANG}" "J<>zyk interfejsu LyX-a"
LangString UILangageDescription "${LYX_LANG}" "Kt<4B>ry b<>dzie u<>yty w menu, komunikatach itp."
LangString UILanguageAvailableLanguages "${LYX_LANG}" " Dost<73>pne j<>zyki "
LangString UnNotInRegistryLabel "${LYX_LANG}" "Nie mo<6D>na znale<6C><65> $(^Name) w rejestrze$\r$\nSkr<6B>ty na pulpicie i w menu Start nie zostan<61> usuni<6E>te."
LangString UnNotAdminLabel "${LYX_LANG}" "Musisz posiada<64> prawa administratora$\r$\ndo deinstalacji programu $(^Name)."
LangString UnReallyRemoveLabel "${LYX_LANG}" "Czy na pewno chcesz usun<75><6E> $(^Name) i wszystkie jego komponenty?"
LangString UnRemoveSuccessLabel "${LYX_LANG}" "$(^Name) zosta<74> pomy<6D>lnie usuni<6E>ty z Twojego komputera."
!undef LYX_LANG
!endif ; _LYX_LANGUAGES_POLISH_NSH_