French UserGuide.lyx: translations by Jean-Pierre

This commit is contained in:
Uwe Stöhr 2013-04-27 19:40:02 +02:00
parent 2bf7f8c4da
commit 00344a8a77

View File

@ -34635,60 +34635,50 @@ name "sub:Cartes-de-clavier"
\end_layout
\begin_layout Standard
Si vous avez par exemple un clavier de style US et que vous voulez saisir
un texte dans une langue différente de l'anglais, vous pouvez utiliser
une carte clavier appropriée.
Par exemple, si vous voulez saisir de l'italien, vous pouvez configurer
LyX avec une carte de configuration clavier italienne.
La fenêtre de dialogue
\lang english
If you have for example a U.
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
S.-style keyboard and want to write in a language other than English, you
can use an alternate keymap.
For example, if you want to write in Italian, you can configure LyX to
use an Italian keymap.
The
\family sans
Tools\SpecialChar \menuseparator
Preferences\SpecialChar \menuseparator
Editing\SpecialChar \menuseparator
Keyboard/Mouse
\lang french
Outils\SpecialChar \menuseparator
Préférences\SpecialChar \menuseparator
Saisie\SpecialChar \menuseparator
Clavier/Souris
\family default
dialog allows you to choose up to two keyboard mappings, see section
vous permet de choisir jusqu'à deux cartes de réaffectation, voir la section
\begin_inset space ~
\end_inset
\lang french
\begin_inset CommandInset ref
LatexCommand ref
reference "sub:Clavier/Souris"
\end_inset
\lang english
.
You can choose primary and secondary keyboard languages and then select
which one you want to use.
Vous pouvez sélectionner une carte primaire et une carte secondaire et
ensuite choisir laquelle mettre en service.
\end_layout
\begin_layout Standard
\lang english
Finally, you may just want to change a few key mappings or create an entirely
different keymap (for Vulcan, for instance).
You may, for example, normally write in Italian on a U.
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
S.-style keyboard but want to include an occasional quotation in German.
In such a case, you can write your own keyboard mapping or modify an existing
one to support the characters you want.
This and many other customizations are explained in the
D'autre part, vous pouvez juste souhaiter changer quelques correspondances
clavier ou bien définir une carte totalement différente (pour Vulcan, par
exemple).
Vous pouvez écrire d'habitude en italien sur un clavier US et vouloir inclure
une citation locale en allemand.
Dans ces situations, vous pouvez écrire votre propre carte de configuration
ou modifier une carte existante pour obtenir les caractères voulus.
Ceci et bien d'autre réglages sont expliqués dans le manuel de
\emph on
Customization
Personnalisation
\emph default
manual.
.
\end_layout
\begin_layout Chapter