This commit is contained in:
Juergen Spitzmueller 2023-09-02 15:23:26 +02:00
parent 7cad99347a
commit 0177ed3df7

236
po/de.po
View File

@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-30 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-30 15:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 15:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-02 15:23+0200\n"
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: de\n"
@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "A&lle hinzufügen"
#: src/frontends/qt/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 src/Buffer.cpp:1483
#: src/Buffer.cpp:4792 src/Buffer.cpp:4902 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
#: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2964
#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2975
#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3307
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3330 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2902
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3065 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3295
@ -902,11 +902,11 @@ msgstr "&Größe:"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1165 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1211
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1224 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1472
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1590 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1598
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2685 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2772
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2775 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2778
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2810 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2821
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2919
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3528 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5017
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2696 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2786 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2789
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2821 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2832
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2843 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2930
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3539 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5002
#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
#: src/frontends/qt/GuiIndex.cpp:46 src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58
#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:156 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
@ -3170,7 +3170,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:42
msgid "&Default margins"
msgstr "&Standard-Ränder"
msgstr "&Standardränder"
#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:118
msgid "&Top:"
@ -4392,9 +4392,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Wenn dies aktiviert ist sucht LyX auf Ihrer Festplatte nach passenden "
"Dateien, wenn Sie \"Versuche Literaturverweis-Inhalt zu öffnen...\" im "
"Kontextmenü eines Literaturverweises anklicken. "
"Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise im Benutzerhandbuch, Abschnitt"
" 6.6.4."
"Kontextmenü eines Literaturverweises anklicken. Bitte beachten Sie die "
"Sicherheitshinweise im Benutzerhandbuch, Abschnitt 6.6.4."
#: src/frontends/qt/ui/PrefEditUi.ui:122
msgid "Search &drive for cited files"
@ -4669,7 +4668,7 @@ msgstr ""
"soll"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:77
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1082 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2843
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1082 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2854
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:691 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:719
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
@ -8478,9 +8477,9 @@ msgstr "Alternative Zugehörigkeit:"
msgid "And"
msgstr "Und"
#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3264
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3276 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3405
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3424
#: lib/layouts/aastex.layout:256 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3287 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3416
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3435
msgid "and"
msgstr "und"
@ -12978,8 +12977,8 @@ msgid "Fixme Error"
msgstr "Fixme-Fehler"
#: lib/layouts/fixme.module:83 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:202
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2977 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3051
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4980
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2988 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3062
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -17743,7 +17742,7 @@ msgid "List of Listings"
msgstr "Verzeichnis der Programmlistings"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1830
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5003
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4988
msgid "Listings[[inset]]"
msgstr "Programmlistings"
@ -22849,7 +22848,7 @@ msgid "Big operators"
msgstr "Große Operatoren"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226 lib/ui/stdtoolbars.inc:693
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5293
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5278
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
@ -28920,7 +28919,7 @@ msgid "Document class not available"
msgstr "Die Dokumentklasse ist nicht verfügbar"
#: src/BufferParams.cpp:1105 src/Color.cpp:282
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3668
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3679
msgid "greyedout inset text"
msgstr "Grauschrift-Einfügungstext"
@ -30164,17 +30163,17 @@ msgid "Number %1$s"
msgstr "Nummer %1$s"
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:148
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5017 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5002 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Roman"
msgstr "Serifenschrift"
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:149
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5017 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5002 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Sans Serif"
msgstr "Serifenlos"
#: src/FontInfo.cpp:43 src/frontends/qt/GuiCharacter.cpp:150
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5017 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5002 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:163
msgid "Typewriter"
msgstr "Schreibmaschine"
@ -32217,8 +32216,8 @@ msgstr ""
"Eingabetaste)"
#: src/frontends/qt/FloatPlacement.cpp:182
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1171 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2844
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2871
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1171 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2855
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2882
msgid "Class Default"
msgstr "Klassenvoreinstellungen"
@ -32670,7 +32669,7 @@ msgstr "alle Literaturverzeichnisse"
#: src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:496 src/frontends/qt/GuiBibtex.cpp:506
#: src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:166 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:170
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3015 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3026 src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:691
#: src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:841 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:382
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:365 src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:371
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2787 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2846
@ -32766,7 +32765,7 @@ msgid "Filename Suffix"
msgstr "Erweitere Dateinamen"
#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3454 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4778
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3465 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4763
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:148
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:162
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
@ -32774,8 +32773,8 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:149
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3453 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4092
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4777
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3464 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4103
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4762
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:114
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:147
#: src/frontends/qt/GuiProgressView.cpp:184
@ -33488,7 +33487,7 @@ msgstr "Das LaTeX-Paket %1$s wird nie verwendet"
msgid "Math Options"
msgstr "Mathe-Optionen"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1652 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2994
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1652 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3005
#, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']"
@ -33516,8 +33515,8 @@ msgstr ""
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3556
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5004
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1816 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3567
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4989
msgid "Local Layout"
msgstr "Lokales Format"
@ -33545,14 +33544,14 @@ msgstr "PDF-Eigenschaften"
msgid "Bullets"
msgstr "Auflistungszeichen"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1834 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5005
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1834 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4990
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX-Vorspann"
# , c-format
# , c-format
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1856 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3037
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3338 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4969
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1856 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3048
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3349 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4954
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Nicht übernommene Änderungen"
@ -33572,21 +33571,23 @@ msgstr "&Ja, zurückwechseln"
msgid "No, &Dismiss Changes"
msgstr "&Nein, Änderungen verwerfen"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2184 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2270
msgid "Class defaults"
msgstr "Klassenvoreinstellung"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2282
msgid "Default margins"
msgstr "Standardränder"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2184 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2270
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2282
msgid "Package defaults"
msgstr "Paketvoreinstellung"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2187 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2273
msgid "If no value is given, the defaults as set by the class are used."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2285
msgid ""
"If no value is given, the defaults as set by the class, a package or the "
"preamble are used."
msgstr ""
"Wenn kein Wert angegeben wird, werden die Voreinstellungen der Klasse "
"verwendet."
"Wenn kein Wert angegeben wird, werden die Voreinstellungen der Klasse, eines"
" Pakets oder des Vorspanns verwendet."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2188 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2274
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2286
msgid ""
"If no value is given, the defaults as set by the geometry package or a "
"package/class overriding geometry's defaults are used."
@ -33595,51 +33596,51 @@ msgstr ""
"Pakets oder eines Pakets bzw. der Klasse verwendet, falls diese die Geometry-"
"Voreinstellungen überschreiben."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2568
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2579
msgid "Direct (No inputenc)"
msgstr "Direkt (ohne inputenc)"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2570
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2581
msgid "Direct (XeTeX/LuaTeX)"
msgstr "Direkt (XeTeX/LuaTeX)"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2746 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4439
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4450 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4461
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4473
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2757 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4450
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4461 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4472
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4484
msgid " (not installed)"
msgstr " (nicht installiert)"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2773 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2776
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2779 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2811
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2822 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2833
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2784 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2787
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2790 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2822
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2833 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2844
msgid "Default font (as set by class)"
msgstr "Standardschrift (wie von der Dokumentklasse festgelegt)"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2781
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2792
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr "Voreinstellung Nicht-TeX Schriften"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2783
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2794
msgid " (not available)"
msgstr " (nicht verfügbar)"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2784
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2795
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
msgstr "Klassenvoreinstellungen (TeX-Schriften)"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2946
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2957
msgid "Lay&outs"
msgstr "F&ormatdateien"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2948
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX-Formatdatei (*.layout)"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2950 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2959
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2961 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2970
msgid "Local layout file"
msgstr "Lokale Formatdatei"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2960
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2971
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory.\n"
@ -33652,28 +33653,28 @@ msgstr ""
"kann, müssen Sie sicherstellen, dass die Formatdatei\n"
"nicht verschoben wird."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2964
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2975
msgid "&Set Layout"
msgstr "&Layout übernehmen"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2978
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2989
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Lokale Formatdatei kann nicht gelesen werden."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2995
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3006
msgid "This is a local layout file."
msgstr "Dies ist eine lokale Formatdatei."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3009
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3020
msgid "Select master document"
msgstr "Hauptdokument wählen"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3013
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3024
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3038 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3339
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4970
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3049 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3350
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4955
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
@ -33682,86 +33683,86 @@ msgstr ""
"Wenn Sie sie jetzt nicht anwenden, werden sie nach dieser\n"
"Aktion verlorengehen."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3040 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3341
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4972
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3051 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3352
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4957
msgid "&Apply"
msgstr "&Anwenden"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3040 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3341
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4972
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3051 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3352
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4957
msgid "&Dismiss"
msgstr "&Ablehnen"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3051 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4980
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3062 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4965
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Kann Dokumentklasse nicht einstellen."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3217
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3228
msgid "Basic numerical"
msgstr "Einfach nummerisch"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3220
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3231
msgid "Author-year"
msgstr "Autor-Jahr"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3223
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3234
msgid "Author-number"
msgstr "Autor-Nummer"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3263
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3274
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s und %2$s"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3270
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3281
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3275
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3286
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s und %3$s"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3289
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3300
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr "%1$s (nicht verfügbar)"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3391
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3402
msgid "Module provided by document class."
msgstr "Von der Dokumentklasse bereitgestelltes Modul."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3399
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3410
#, c-format
msgid "<p><b>Category:</b> %1$s.</p>"
msgstr "<p><b>Kategorie:</b> %1$s.</p>"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3409
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3420
#, c-format
msgid "<p><b>Package(s) required:</b> %1$s.</p>"
msgstr "<p><b>Benötigte Pakete:</b> %1$s.</p>"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3415
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3426
msgid "or"
msgstr "oder"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3418
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3429
#, c-format
msgid "<p><b>Modules required:</b> %1$s.</p>"
msgstr "<p><b>Benötigte Module:</b> %1$s.</p>"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3427
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3438
#, c-format
msgid "<p><b>Modules excluded:</b> %1$s.</p>"
msgstr "<p><b>Ausgeschlossene Module:</b> %1$s.</p>"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3432
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3443
#, c-format
msgid "<p><b>Filename:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
msgstr "<p><b>Dateiname:</b> <tt>%1$s.module</tt>.</p>"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3437
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3448
msgid ""
"<p><font color=red><b>WARNING: Some required packages are unavailable!</b></"
"font></p>"
@ -33769,72 +33770,72 @@ msgstr ""
"<p><font color=red><b>WARNUNG: Einige benötigte Pakete sind nicht verfügbar!"
"</b></font></p>"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4094
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4105
msgid "per part"
msgstr "pro Teil"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4096
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4107
msgid "per chapter"
msgstr "pro Kapitel"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4098
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4109
msgid "per section"
msgstr "pro Abschnitt"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4100
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4111
msgid "per subsection"
msgstr "pro Unterabschnitt"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4101
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4112
msgid "per child document"
msgstr "pro Unterdokument"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4128
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4139
#, c-format
msgid "%1$s (not available)"
msgstr "%1$s (nicht verfügbar)"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4360
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4371
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Keine Optionen vordefiniert]"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4440 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4451
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4462
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4451 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4462
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4473
msgid "Uninstalled used fonts"
msgstr "Nicht installierte verwendete Schriften"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4441 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4452
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4463
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4452 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4463
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4474
msgid "This font is not installed and won't be used in output"
msgstr ""
"Diese Schriftart ist nicht installiert. Sie wird in der Ausgabe ignoriert."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4635
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4620
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr "H&yperref-Optionen anpassen"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4637
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4622
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr "Hyperref-Unterstützung &verwenden"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4992
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4977
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Kann Format nicht verwenden!"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4993
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4978
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Kann Format für ID '%1$s' nicht verwenden"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5072
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5057
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5134
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5119
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "Zugewiesenes Hauptdokument bettet diese Datei nicht ein"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5135
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5120
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
@ -33845,11 +33846,11 @@ msgstr ""
"'%1$s' einbetten, sonst bleibt die\n"
"vorgenommene Zuordnung des Hauptdokuments wirkungslos."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5139
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5124
msgid "Could not load master"
msgstr "Konnte das Hauptdokument nicht laden"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5140
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5125
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
@ -33858,23 +33859,23 @@ msgstr ""
"Das Hauptdokument '%1$s'\n"
"konnte nicht geladen werden."
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5290
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5275
msgid "%1 (missing req.)"
msgstr "%1 (fehlende Vor.)"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5302
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5287
msgid "personal module"
msgstr "persönliches Modul"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5302
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5287
msgid "distributed module"
msgstr "mitgeliefertes Modul"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5303
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5288
msgid "<b>Module name:</b> <i>%1</i> (%2)"
msgstr "<b>Modulname:</b> <i>%1</i> (%2)"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5309
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:5294
msgid "<b>Note:</b> Some requirements for this module are missing!"
msgstr ""
"<b>Achtung:</b> Einige Voraussetzungen für dieses Modul sind nicht gegeben!"
@ -36649,8 +36650,8 @@ msgid ""
"If you check this, LyX will open all targets without asking for the given "
"document in the future."
msgstr ""
"Wenn Sie dies wählen, wird LyX alle Ziele in diesem Dokument zukünftig ohne"
" zu fragen öffnen."
"Wenn Sie dies wählen, wird LyX alle Ziele in diesem Dokument zukünftig ohne "
"zu fragen öffnen."
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:350
#, c-format
@ -36665,8 +36666,8 @@ msgstr ""
"LyX möchte das folgende Ziel in einem externen Programm öffnen:\n"
"%1$s\n"
"Bedenken Sie, dass dies ein Sicherheitsrisiko sein kann!\n"
"Tun Sie das nur, wenn Sie der Quelle des Dokuments und dem Ziel des Links"
" vertrauen!\n"
"Tun Sie das nur, wenn Sie der Quelle des Dokuments und dem Ziel des Links "
"vertrauen!\n"
"Wie möchten Sie fortfahren?"
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:355
@ -39080,6 +39081,9 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Unbekannter Benutzer"
#~ msgid "Class defaults"
#~ msgstr "Klassenvoreinstellung"
#~ msgid "Library directory"
#~ msgstr "Systemverzeichnis"