mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-12-22 21:21:32 +00:00
Add some more accelerators to sk.po
This commit is contained in:
parent
7b105a61b2
commit
04b6c055fa
44
po/sk.po
44
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 10:50+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 10:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-09 14:28+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-09 15:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "&Otvorené dokumenty"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:251
|
||||
msgid "&All manuals"
|
||||
msgstr "Všetky &príručky"
|
||||
msgstr "Vš&etky príručky"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:269
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1619,11 +1619,11 @@ msgstr "Udržovať veľkosť prvých písiem v slove tak, ako v nájdenom texte"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:285
|
||||
msgid "&Preserve first case on replace"
|
||||
msgstr "Zachovať v&eľkosť prvých písiem"
|
||||
msgstr "&Zachovať veľkosť prvých písiem"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:295
|
||||
msgid "&Expand macros"
|
||||
msgstr "Rozvinúť &makrá"
|
||||
msgstr "&Rozvinúť makrá"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:302
|
||||
msgid "Restrict search to math environments only"
|
||||
@ -17939,7 +17939,7 @@ msgstr "Zosivelé"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:208
|
||||
msgid "Open All Notes|A"
|
||||
msgstr "Otvoriť všetky poznámky|p"
|
||||
msgstr "Otvoriť Všetky Poznámky|P"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:209
|
||||
msgid "Close All Notes|l"
|
||||
@ -18156,7 +18156,7 @@ msgstr "Skoč späť na uloženú záložku"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:569
|
||||
msgid "Forward Search|F"
|
||||
msgstr "Dopredu Hľadať"
|
||||
msgstr "Dopredu Hľadať|D"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:118
|
||||
msgid "Move Paragraph Up|o"
|
||||
@ -18485,7 +18485,7 @@ msgstr "Obtekať pri Náhľade"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:677 lib/ui/stdmenus.inc:356
|
||||
msgid "Lock Toolbars|L"
|
||||
msgstr "Blokuj Lišty nástrojov"
|
||||
msgstr "Blokuj Lišty Nástrojov|B"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:679 lib/ui/stdmenus.inc:358
|
||||
msgid "Small-sized Icons"
|
||||
@ -18513,7 +18513,7 @@ msgstr "Upraviť|U"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:32
|
||||
msgid "View|V"
|
||||
msgstr "Zobraziť|Z"
|
||||
msgstr "Zobraziť|b"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:33
|
||||
msgid "Insert|I"
|
||||
@ -18533,7 +18533,7 @@ msgstr "Nástroje|N"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:37
|
||||
msgid "Help|H"
|
||||
msgstr "Pomocník"
|
||||
msgstr "Pomocník|P"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:45
|
||||
msgid "New|N"
|
||||
@ -18573,11 +18573,11 @@ msgstr "Uložiť všetko|v"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:55
|
||||
msgid "Revert to Saved|R"
|
||||
msgstr "Vrátiť na uložené"
|
||||
msgstr "Vrátiť na uložené|t"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:56
|
||||
msgid "Version Control|V"
|
||||
msgstr "Správa Verzií"
|
||||
msgstr "Správa Verzií|S"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:58
|
||||
msgid "Import|I"
|
||||
@ -18669,11 +18669,11 @@ msgstr "Vlepiť špeciálne"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:112
|
||||
msgid "Select Whole Inset"
|
||||
msgstr "Vyberte Celú vložku"
|
||||
msgstr "Vyberte Celú Vložku"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:113
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Vybrať všetko"
|
||||
msgstr "Vybrať Všetko"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:115
|
||||
msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
|
||||
@ -19029,11 +19029,11 @@ msgstr "Maple, Evalf (plávajúca čiarka)|v"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:334
|
||||
msgid "Open All Insets|O"
|
||||
msgstr "Otvoriť všetky vložky"
|
||||
msgstr "Otvoriť Všetky Vložky"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:335
|
||||
msgid "Close All Insets|C"
|
||||
msgstr "Zavrieť všetky vložky"
|
||||
msgstr "Zavrieť Všetky Vložky"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:337
|
||||
msgid "Unfold Math Macro|n"
|
||||
@ -19057,11 +19057,11 @@ msgstr "Ladiace Výpisy"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:343
|
||||
msgid "Toolbars|b"
|
||||
msgstr "Lišty nástrojov"
|
||||
msgstr "Lišty Nástrojov"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:345
|
||||
msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
|
||||
msgstr "Pohľad rozdeliť na ľavú a pravú polovičku"
|
||||
msgstr "Pohľad Rozdeliť na Ľavú a Pravú Polovičku"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:346
|
||||
msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
|
||||
@ -19069,7 +19069,7 @@ msgstr "Pohľad Rozdeliť na Vrchnú a Spodnú Polovičku"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:347
|
||||
msgid "Close Current View|w"
|
||||
msgstr "Zavri aktuálny náhľad"
|
||||
msgstr "Zavri Aktuálny Náhľad"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:348
|
||||
msgid "Fullscreen|l"
|
||||
@ -19333,7 +19333,7 @@ msgstr "Sledovať Zmeny|S"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:536
|
||||
msgid "Build Program|B"
|
||||
msgstr "Vytvoriť program"
|
||||
msgstr "Vytvoriť Program|V"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:537
|
||||
msgid "LaTeX Log|L"
|
||||
@ -19345,11 +19345,11 @@ msgstr "Začni Prílohy Tu|P"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:542
|
||||
msgid "View Master Document|M"
|
||||
msgstr "Zobraziť Hlavný Dokument"
|
||||
msgstr "Zobraziť Hlavný Dokument|H"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:543
|
||||
msgid "Update Master Document|a"
|
||||
msgstr "Aktualizovať Hlavný Dokument"
|
||||
msgstr "Aktualizovať Hlavný Dokument|A"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:545
|
||||
msgid "Compressed|o"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user