git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@39240 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Kornel Benko 2011-07-03 06:26:38 +00:00
parent 73c29f0ddf
commit 063cf547e2

154
po/sk.po
View File

@ -6,10 +6,10 @@
# Kornel Benko <kornel@lyx.org>, 2009, 2010, 2011. # Kornel Benko <kornel@lyx.org>, 2009, 2010, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-1.6\n" "Project-Id-Version: LyX-2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-01 13:19+0200\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-03 08:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-02 09:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-03 08:25+0200\n"
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n" "Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
"Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n" "Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "Alt"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
msgid "User &interface language:" msgid "User &interface language:"
msgstr "Jazyk pre užívateľské rozhranie:" msgstr "Jazyk užívateľského rozhrania:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
@ -4469,7 +4469,7 @@ msgstr ""
"tlačidla 'Zmazať'" "tlačidla 'Zmazať'"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:190 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:192
msgid "Spell Checker" msgid "Spell Checker"
msgstr "Kontrola Pravopisu" msgstr "Kontrola Pravopisu"
@ -5245,7 +5245,7 @@ msgstr "Publikačný Výdaj:"
#: lib/layouts/svprobth.layout:183 lib/layouts/tufte-handout.layout:45 #: lib/layouts/svprobth.layout:183 lib/layouts/tufte-handout.layout:45
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:60 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
#: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 #: lib/layouts/amsdefs.inc:91 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
#: lib/layouts/scrclass.inc:238 lib/layouts/stdstruct.inc:12 #: lib/layouts/scrclass.inc:239 lib/layouts/stdstruct.inc:12
#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:405 #: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svcommon.inc:405
#: lib/layouts/svcommon.inc:411 src/output_plaintext.cpp:138 #: lib/layouts/svcommon.inc:411 src/output_plaintext.cpp:138
msgid "Abstract" msgid "Abstract"
@ -5657,10 +5657,10 @@ msgstr "Popisok"
#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128 #: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:36 #: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:36
#: lib/layouts/tufte-book.layout:196 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 #: lib/layouts/tufte-book.layout:196 lib/layouts/lyxmacros.inc:13
#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:13 #: lib/layouts/scrclass.inc:295 lib/layouts/stdclass.inc:29
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 lib/layouts/stdlayouts.inc:55 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:75 lib/layouts/svcommon.inc:581 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
#: lib/layouts/svcommon.inc:592 #: lib/layouts/svcommon.inc:581 lib/layouts/svcommon.inc:592
msgid "MainText" msgid "MainText"
msgstr "Hlavný text" msgstr "Hlavný text"
@ -5732,7 +5732,7 @@ msgstr "Štandard"
#: lib/layouts/simplecv.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:54 #: lib/layouts/simplecv.layout:122 lib/layouts/svmult.layout:54
#: lib/layouts/svprobth.layout:79 lib/layouts/tufte-book.layout:34 #: lib/layouts/svprobth.layout:79 lib/layouts/tufte-book.layout:34
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:24 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 lib/layouts/amsdefs.inc:24
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:161 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 lib/layouts/scrclass.inc:162
#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:58 #: lib/layouts/stdtitle.inc:57 lib/layouts/svcommon.inc:58
#: lib/layouts/svcommon.inc:308 #: lib/layouts/svcommon.inc:308
msgid "Title" msgid "Title"
@ -5770,7 +5770,7 @@ msgstr "malé písmená"
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:83 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:83
#: lib/layouts/svprobth.layout:96 lib/layouts/tufte-book.layout:38 #: lib/layouts/svprobth.layout:96 lib/layouts/tufte-book.layout:38
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:47 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:47
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:177 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:178
#: lib/layouts/stdtitle.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:328 #: lib/layouts/stdtitle.inc:78 lib/layouts/svcommon.inc:328
msgid "Author" msgid "Author"
msgstr "Autor" msgstr "Autor"
@ -5872,7 +5872,7 @@ msgstr "Príloha"
#: lib/layouts/siamltex.layout:317 lib/layouts/simplecv.layout:143 #: lib/layouts/siamltex.layout:317 lib/layouts/simplecv.layout:143
#: lib/layouts/tufte-book.layout:242 lib/layouts/tufte-book.layout:244 #: lib/layouts/tufte-book.layout:242 lib/layouts/tufte-book.layout:244
#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174 #: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/aguplus.inc:174
#: lib/layouts/amsdefs.inc:196 lib/layouts/scrclass.inc:245 #: lib/layouts/amsdefs.inc:196 lib/layouts/scrclass.inc:246
#: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svcommon.inc:550 #: lib/layouts/stdstruct.inc:53 lib/layouts/svcommon.inc:550
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1321 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1321
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
@ -5934,11 +5934,12 @@ msgstr "Dôkaz."
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 lib/layouts/agu_stdsections.inc:32
#: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/db_stdsections.inc:30 #: lib/layouts/aguplus.inc:29 lib/layouts/db_stdsections.inc:30
#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:68 #: lib/layouts/numrevtex.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:68
#: lib/layouts/stdsections.inc:13 lib/layouts/stdsections.inc:41 #: lib/layouts/scrclass.inc:144 lib/layouts/stdsections.inc:13
#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/stdsections.inc:66 #: lib/layouts/stdsections.inc:41 lib/layouts/stdsections.inc:65
#: lib/layouts/svcommon.inc:118 lib/layouts/svcommon.inc:155 #: lib/layouts/stdsections.inc:66 lib/layouts/svcommon.inc:118
#: lib/layouts/svcommon.inc:168 lib/layouts/svcommon.inc:180 #: lib/layouts/svcommon.inc:155 lib/layouts/svcommon.inc:168
#: lib/layouts/svcommon.inc:192 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170 #: lib/layouts/svcommon.inc:180 lib/layouts/svcommon.inc:192
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
msgid "Section" msgid "Section"
msgstr "Sekcia" msgstr "Sekcia"
@ -6021,7 +6022,7 @@ msgstr "Listina"
#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770 #: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
#: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:128 #: lib/layouts/kluwer.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:128
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:88 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:110 lib/layouts/svprobth.layout:88
#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:168 #: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:169
#: lib/layouts/svcommon.inc:317 #: lib/layouts/svcommon.inc:317
msgid "Subtitle" msgid "Subtitle"
msgstr "Podtitul" msgstr "Podtitul"
@ -6065,7 +6066,7 @@ msgstr "Mail"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:239 #: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
#: lib/layouts/siamltex.layout:228 lib/layouts/tufte-book.layout:42 #: lib/layouts/siamltex.layout:228 lib/layouts/tufte-book.layout:42
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:67 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:67
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:184 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:185
#: lib/layouts/stdtitle.inc:97 lib/layouts/svcommon.inc:354 #: lib/layouts/stdtitle.inc:97 lib/layouts/svcommon.inc:354
#: lib/ui/stdmenus.inc:373 lib/external_templates:340 #: lib/ui/stdmenus.inc:373 lib/external_templates:340
#: lib/external_templates:341 lib/external_templates:345 #: lib/external_templates:341 lib/external_templates:345
@ -6537,8 +6538,8 @@ msgstr "Tučná čiara"
msgid "CenteredCaption" msgid "CenteredCaption"
msgstr "Centrovaný titulok" msgstr "Centrovaný titulok"
#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:263 #: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:265
#: lib/layouts/scrclass.inc:282 #: lib/layouts/scrclass.inc:285
msgid "Senseless!" msgid "Senseless!"
msgstr "Nezmyselné!" msgstr "Nezmyselné!"
@ -7250,7 +7251,7 @@ msgstr "Dátum:"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57 #: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57
#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196 #: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:191 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:192
msgid "Subject" msgid "Subject"
msgstr "Predmet" msgstr "Predmet"
@ -8418,11 +8419,11 @@ msgstr "TITUL NAD:"
#: lib/layouts/hollywood.layout:249 #: lib/layouts/hollywood.layout:249
msgid "INTERCUT" msgid "INTERCUT"
msgstr "INTERCUT" msgstr "PREPÍNANIE"
#: lib/layouts/hollywood.layout:260 #: lib/layouts/hollywood.layout:260
msgid "INTERCUT WITH:" msgid "INTERCUT WITH:"
msgstr "INTERCUT WITH:" msgstr "PREPÍNANIE MEDZI:"
#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 #: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
msgid "FADE OUT" msgid "FADE OUT"
@ -9348,7 +9349,7 @@ msgstr "Inštitút #"
#: lib/layouts/svglobal.layout:125 lib/layouts/svjog.layout:129 #: lib/layouts/svglobal.layout:125 lib/layouts/svjog.layout:129
#: lib/layouts/svmult.layout:190 lib/layouts/svprobth.layout:159 #: lib/layouts/svmult.layout:190 lib/layouts/svprobth.layout:159
#: lib/layouts/scrclass.inc:203 lib/layouts/svcommon.inc:459 #: lib/layouts/scrclass.inc:204 lib/layouts/svcommon.inc:459
msgid "Dedication" msgid "Dedication"
msgstr "Venovanie" msgstr "Venovanie"
@ -10074,35 +10075,39 @@ msgstr "Addsec*"
msgid "Minisec" msgid "Minisec"
msgstr "Minisekcia" msgstr "Minisekcia"
#: lib/layouts/scrclass.inc:197 #: lib/layouts/scrclass.inc:198
msgid "Publishers" msgid "Publishers"
msgstr "Vydavatelia" msgstr "Vydavatelia"
#: lib/layouts/scrclass.inc:209 #: lib/layouts/scrclass.inc:210
msgid "Titlehead" msgid "Titlehead"
msgstr "Hlavička titulku" msgstr "Hlavička titulku"
#: lib/layouts/scrclass.inc:219 #: lib/layouts/scrclass.inc:220
msgid "Uppertitleback" msgid "Uppertitleback"
msgstr "Zadný titul hore" msgstr "Zadný titul hore"
#: lib/layouts/scrclass.inc:225 #: lib/layouts/scrclass.inc:226
msgid "Lowertitleback" msgid "Lowertitleback"
msgstr "Zadný titul dole" msgstr "Zadný titul dole"
#: lib/layouts/scrclass.inc:231 #: lib/layouts/scrclass.inc:232
msgid "Extratitle" msgid "Extratitle"
msgstr "Extra titulok" msgstr "Extra titulok"
#: lib/layouts/scrclass.inc:253 #: lib/layouts/scrclass.inc:254
msgid "Captionabove" msgid "Captionabove"
msgstr "Popisok hore" msgstr "Popisok hore"
#: lib/layouts/scrclass.inc:272 #: lib/layouts/scrclass.inc:255 lib/layouts/scrclass.inc:275
msgid "Captions"
msgstr "Popisky"
#: lib/layouts/scrclass.inc:274
msgid "Captionbelow" msgid "Captionbelow"
msgstr "Popisok dole" msgstr "Popisok dole"
#: lib/layouts/scrclass.inc:291 #: lib/layouts/scrclass.inc:294
msgid "Dictum" msgid "Dictum"
msgstr "Výrok" msgstr "Výrok"
@ -18432,7 +18437,7 @@ msgstr "Rekonfigurácia"
msgid "&Without LaTeX" msgid "&Without LaTeX"
msgstr "Bez použitia LaTeX-a" msgstr "Bez použitia LaTeX-a"
#: src/LyX.cpp:556 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #: src/LyX.cpp:556 src/VCBackend.cpp:845 src/VCBackend.cpp:849
msgid "&Continue" msgid "&Continue"
msgstr "Pokračovať" msgstr "Pokračovať"
@ -19475,10 +19480,10 @@ msgstr "Balík nie je dostupný"
msgid "Error reading module %1$s\n" msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "Chyba pri čítaní modulu %1$s\n" msgstr "Chyba pri čítaní modulu %1$s\n"
#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698 #: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:752 src/VCBackend.cpp:757
#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868 #: src/VCBackend.cpp:805 src/VCBackend.cpp:866 src/VCBackend.cpp:927
#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177 #: src/VCBackend.cpp:935 src/VCBackend.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:1236
#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204 #: src/VCBackend.cpp:1242 src/VCBackend.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2748
msgid "Revision control error." msgid "Revision control error."
msgstr "Chyba kontroly správy verzií." msgstr "Chyba kontroly správy verzií."
@ -19492,41 +19497,35 @@ msgstr ""
"Problém pri prevádzke príkazu:\n" "Problém pri prevádzke príkazu:\n"
"'%1$s'." "'%1$s'."
#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073 #: src/VCBackend.cpp:557
#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
msgid "Error: Could not generate logfile."
msgstr "Chyba: Nemôžem generovať protokolový súbor."
#: src/VCBackend.cpp:498
msgid "Up-to-date" msgid "Up-to-date"
msgstr "Aktuálne" msgstr "Aktuálne"
#: src/VCBackend.cpp:500 #: src/VCBackend.cpp:559
msgid "Locally Modified" msgid "Locally Modified"
msgstr "Lokálne Modifikované" msgstr "Lokálne Modifikované"
#: src/VCBackend.cpp:502 #: src/VCBackend.cpp:561
msgid "Locally Added" msgid "Locally Added"
msgstr "Lokálne Pridané" msgstr "Lokálne Pridané"
#: src/VCBackend.cpp:504 #: src/VCBackend.cpp:563
msgid "Needs Merge" msgid "Needs Merge"
msgstr "Potrebuje Zlúčenie" msgstr "Potrebuje Zlúčenie"
#: src/VCBackend.cpp:506 #: src/VCBackend.cpp:565
msgid "Needs Checkout" msgid "Needs Checkout"
msgstr "Potrebuje Prevziať na Úpravu" msgstr "Potrebuje Prevziať na Úpravu"
#: src/VCBackend.cpp:508 #: src/VCBackend.cpp:567
msgid "No CVS file" msgid "No CVS file"
msgstr "Bez CVS-súboru" msgstr "Bez CVS-súboru"
#: src/VCBackend.cpp:510 #: src/VCBackend.cpp:569
msgid "Cannot retrieve CVS status" msgid "Cannot retrieve CVS status"
msgstr "Nemôžem obnoviť stav CVS" msgstr "Nemôžem obnoviť stav CVS"
#: src/VCBackend.cpp:694 #: src/VCBackend.cpp:753
msgid "" msgid ""
"The repository version is newer then the current check out.\n" "The repository version is newer then the current check out.\n"
"You have to update from repository first or revert your changes." "You have to update from repository first or revert your changes."
@ -19534,7 +19533,7 @@ msgstr ""
"Verzia v repozitáre je novšia ako súčasne stiahnutá.\n" "Verzia v repozitáre je novšia ako súčasne stiahnutá.\n"
"Musíte najprv obnoviť z repozitáru alebo odhodiť vaše zmeny." "Musíte najprv obnoviť z repozitáru alebo odhodiť vaše zmeny."
#: src/VCBackend.cpp:699 #: src/VCBackend.cpp:758
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Bad status when checking in changes.\n" "Bad status when checking in changes.\n"
@ -19547,7 +19546,7 @@ msgstr ""
"'%1$s'\n" "'%1$s'\n"
"\n" "\n"
#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205 #: src/VCBackend.cpp:806 src/VCBackend.cpp:1264
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error when updating from repository.\n" "Error when updating from repository.\n"
@ -19562,7 +19561,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi opravený dokument znovu otvoriť." "Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi opravený dokument znovu otvoriť."
#: src/VCBackend.cpp:781 #: src/VCBackend.cpp:840
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n" "There were detected changes in the working directory:\n"
@ -19577,20 +19576,20 @@ msgstr ""
"Konflikty treba riešiť alebo manuálne, alebo pozdejšie vrátiť na repozitárnu " "Konflikty treba riešiť alebo manuálne, alebo pozdejšie vrátiť na repozitárnu "
"verziu." "verziu."
#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246 #: src/VCBackend.cpp:844 src/VCBackend.cpp:848 src/VCBackend.cpp:1305
#: src/VCBackend.cpp:1250 #: src/VCBackend.cpp:1309
msgid "Changes detected" msgid "Changes detected"
msgstr "Našli sa zmeny" msgstr "Našli sa zmeny"
#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #: src/VCBackend.cpp:845 src/VCBackend.cpp:849
msgid "&Abort" msgid "&Abort"
msgstr "Zrušiť" msgstr "Zrušiť"
#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247 #: src/VCBackend.cpp:845 src/VCBackend.cpp:1306
msgid "View &Log ..." msgid "View &Log ..."
msgstr "Prehliadnuť zápisný súbor..." msgstr "Prehliadnuť zápisný súbor..."
#: src/VCBackend.cpp:808 #: src/VCBackend.cpp:867
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error when updating document %1$s from repository.\n" "Error when updating document %1$s from repository.\n"
@ -19605,7 +19604,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi opravený dokument znovu otvoriť." "Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi opravený dokument znovu otvoriť."
#: src/VCBackend.cpp:869 #: src/VCBackend.cpp:928
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The document %1$s is not in repository.\n" "The document %1$s is not in repository.\n"
@ -19614,7 +19613,7 @@ msgstr ""
"Dokument %1$s nie je v repozitáre.\n" "Dokument %1$s nie je v repozitáre.\n"
"Musíte prvú verziu najprv odoslať keď chcete niečo vrátiť." "Musíte prvú verziu najprv odoslať keď chcete niečo vrátiť."
#: src/VCBackend.cpp:877 #: src/VCBackend.cpp:936
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Cannot revert document %1$s to repository version.\n" "Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
@ -19623,7 +19622,12 @@ msgstr ""
"Nemôžem vrátiť dokument %1$s na repozitárnu verziu.\n" "Nemôžem vrátiť dokument %1$s na repozitárnu verziu.\n"
"Neočakávaný stav '%2$s'." "Neočakávaný stav '%2$s'."
#: src/VCBackend.cpp:1085 #: src/VCBackend.cpp:1132 src/VCBackend.cpp:1253 src/VCBackend.cpp:1290
#: src/VCBackend.cpp:1346
msgid "Error: Could not generate logfile."
msgstr "Chyba: Nemôžem generovať protokolový súbor."
#: src/VCBackend.cpp:1144
msgid "" msgid ""
"Error when committing to repository.\n" "Error when committing to repository.\n"
"You have to manually resolve the problem.\n" "You have to manually resolve the problem.\n"
@ -19633,7 +19637,7 @@ msgstr ""
"Treba vyriešiť problém manuálne.\n" "Treba vyriešiť problém manuálne.\n"
"Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi dokument znovu otvoriť." "Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi dokument znovu otvoriť."
#: src/VCBackend.cpp:1178 #: src/VCBackend.cpp:1237
msgid "" msgid ""
"Error while acquiring write lock.\n" "Error while acquiring write lock.\n"
"Another user is most probably editing\n" "Another user is most probably editing\n"
@ -19645,7 +19649,7 @@ msgstr ""
"edituje súčasný dokument!\n" "edituje súčasný dokument!\n"
"Skontrolujte aj prístup do repozitára." "Skontrolujte aj prístup do repozitára."
#: src/VCBackend.cpp:1184 #: src/VCBackend.cpp:1243
msgid "" msgid ""
"Error while releasing write lock.\n" "Error while releasing write lock.\n"
"Check the access to the repository." "Check the access to the repository."
@ -19653,7 +19657,7 @@ msgstr ""
"Chyba pri pokuse uvoľniť blokovanie na písanie.\n" "Chyba pri pokuse uvoľniť blokovanie na písanie.\n"
"Skontrolujte prístup do repozitára." "Skontrolujte prístup do repozitára."
#: src/VCBackend.cpp:1241 #: src/VCBackend.cpp:1300
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n" "There were detected changes in the working directory:\n"
@ -19671,29 +19675,29 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Pokračovať?" "Pokračovať?"
#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/VCBackend.cpp:1306 src/VCBackend.cpp:1310
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
msgstr "áno" msgstr "áno"
#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251 #: src/VCBackend.cpp:1306 src/VCBackend.cpp:1310
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338 #: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:338
msgid "&No" msgid "&No"
msgstr "nie" msgstr "nie"
#: src/VCBackend.cpp:1313 #: src/VCBackend.cpp:1372
msgid "VCN File Locking" msgid "VCN File Locking"
msgstr "Blokovanie Súborov zo Správy Verzií" msgstr "Blokovanie Súborov zo Správy Verzií"
#: src/VCBackend.cpp:1314 #: src/VCBackend.cpp:1373
msgid "Locking property unset." msgid "Locking property unset."
msgstr "Blokovanie súborov neaktívne." msgstr "Blokovanie súborov neaktívne."
#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318 #: src/VCBackend.cpp:1373 src/VCBackend.cpp:1377
msgid "Locking property set." msgid "Locking property set."
msgstr "Blokovanie súborov aktívne." msgstr "Blokovanie súborov aktívne."
#: src/VCBackend.cpp:1315 #: src/VCBackend.cpp:1374
msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
msgstr "Nezabudnite odoslať blokovaciu vlastnosť do repozitára." msgstr "Nezabudnite odoslať blokovaciu vlastnosť do repozitára."
@ -21498,7 +21502,7 @@ msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr "Zadajte meno pre dátovod LyX serveru" msgstr "Zadajte meno pre dátovod LyX serveru"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1454
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:422 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:429
msgid "Spellchecker" msgid "Spellchecker"
msgstr "Kontrola pravopisu" msgstr "Kontrola pravopisu"
@ -21738,7 +21742,7 @@ msgstr "Zobraziť súbor"
msgid "Error -> Cannot load file!" msgid "Error -> Cannot load file!"
msgstr "Chyba -> Nemôžem nahrať súbor!" msgstr "Chyba -> Nemôžem nahrať súbor!"
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:191 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:193
msgid "" msgid ""
"We reached the end of the document, would you like to continue from the " "We reached the end of the document, would you like to continue from the "
"beginning?" "beginning?"