diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 9d834b1b83..8b1e9a5dd5 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,12 @@ +2000-09-05 Dekel Tsur + + * src/mathed/math_macro.C (Metrics): Set the size of the template + + * src/mathed/formulamacro.C (Latex): Fixed the returned value + + * src/Spacing.C (writeEnvirBegin): avoid crash with old-style + streams. + 2000-08-04 Jean-Marc Lasgouttes * src/bmtable.c (fl_set_bmtable_pixmap_file): use C-style @@ -11,7 +20,7 @@ 2000-07-31 Matej Cepl - * lib/kbd/czech.kmap: new file. standard Czech keyboard as found + * lib/kbd/czech.kmap: new file. Standard Czech keyboard as found on usual typewriter. * lib/kbd/czech-prg.kmap: simpler czech kmap (which was the diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 22d9bc74ce..4a3c347ee9 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-09-05 Jean-Marc Lasgouttes + + * he.po: update from Tzafrir Cohen + 2000-09-04 Jean-Marc Lasgouttes * fr.po: update from Jean-Pierre diff --git a/po/he.po b/po/he.po index aedc4a7f31..62f6af78c4 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Translation of LyX to hebrew - תירבעל LyX לש קשממה םוגרת -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # tzafrir Cohen , 2000. # # I used visual hebrew. This means it is not done properly: @@ -11,12 +11,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX ??\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-06 13:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-04-29 17:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-07 17:14+2\n" -"Last-Translator: anon \n" +"Last-Translator: Tzafrir Cohen \n" "Language-Team: he \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=unknown\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-8\n" "Content-Transfer-Encoding: unknown\n" #. if the textclass wasn't loaded properly @@ -24,168 +24,168 @@ msgstr "" #. or stop loading the file. #. I can substitute but I don't see how I can #. stop loading... ideas?? ARRae980418 -#: src/buffer.C:410 +#: src/buffer.C:401 msgid "Textclass Loading Error!" msgstr "!TextClass תניעטב האיגש" -#: src/buffer.C:411 +#: src/buffer.C:402 msgid "Can't load textclass " msgstr "!textclass ןועטל חילצמ אל" -#: src/buffer.C:413 +#: src/buffer.C:404 msgid "-- substituting default" msgstr "-- לדחמה תרירב תא ףילחמ" -#: src/buffer.C:1103 +#: src/buffer.C:1074 #, c-format msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" -msgstr "" +msgstr "%.2f שרדנ םלוא %.2f אוה אצמנש lyxformat :הרהזא\n" -#: src/buffer.C:1107 +#: src/buffer.C:1078 #, c-format msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f\n" -msgstr "" +msgstr "%.2f שרדנ םלוא %.2f אוה אצמנש lyxformat :האיגש\n" -#: src/buffer.C:1118 +#: src/buffer.C:1089 msgid "Warning!" msgstr "!הרהזא" -#: src/buffer.C:1119 +#: src/buffer.C:1090 msgid "Reading of document is not complete" msgstr "המלשוה אל ךמסמה תאירק" -#: src/buffer.C:1120 +#: src/buffer.C:1091 msgid "Maybe the document is truncated" msgstr "עוטק ךמסמהש ןכתיי" #. "\\lyxformat" not found -#: src/buffer.C:1126 src/buffer.C:1133 src/buffer.C:1136 +#: src/buffer.C:1097 src/buffer.C:1104 src/buffer.C:1107 msgid "ERROR!" msgstr "ה א י ג ש" # is "ERROR" different than "Error" ? -#: src/buffer.C:1127 +#: src/buffer.C:1098 msgid "Old LyX file format found. Use LyX 0.10.x to read this!" msgstr "!ותוא אורקל 0.10.x הסרגב שמתשה .ןשי LyX טמרופב אוה ךמסמה" -#: src/buffer.C:1133 +#: src/buffer.C:1104 msgid "Not a LyX file!" msgstr "!LyX ץבוק אל" -#: src/buffer.C:1136 +#: src/buffer.C:1107 msgid "Unable to read file!" msgstr "!ץבוקה תא אורקל חילצמ אל" -#: src/buffer.C:1216 +#: src/buffer.C:1187 msgid "Could not delete auto-save file!" msgstr "תיטמוטואה הרימשה ץבוק תקיחמ הלשכנ - " -#: src/buffer.C:1242 src/buffer.C:1245 +#: src/buffer.C:1213 src/buffer.C:1216 msgid "Error! Document is read-only: " msgstr "דבלב האירקל ךמסמה !האיגש - " -#: src/buffer.C:1255 src/buffer.C:1258 +#: src/buffer.C:1226 src/buffer.C:1229 msgid "Error! Cannot write file: " msgstr "ץבוקה תא בותכל לוכי אל !האיגש - " -#: src/buffer.C:1266 src/buffer.C:1269 +#: src/buffer.C:1237 src/buffer.C:1240 msgid "Error! Cannot open file: " msgstr "ץבוקה תא חותפל לוכי אל !האיגש - " -#: src/buffer.C:1315 +#: src/buffer.C:1286 msgid "Error: Cannot write file:" msgstr "ץבוקל בותכל לוכי אל :האיגש - " -#: src/buffer.C:1646 +#: src/buffer.C:1617 msgid "Error: Cannot open file: " -msgstr "" +msgstr "ץבוקה תא חותפל יתחלצה אל :האיגש - " -#: src/buffer.C:2249 src/buffer.C:2854 src/buffer.C:3519 +#: src/buffer.C:2211 src/buffer.C:2813 src/buffer.C:3475 msgid "LYX_ERROR:" -msgstr "" +msgstr "L Y X ת א י ג ש - " -#: src/buffer.C:2249 src/buffer.C:2854 +#: src/buffer.C:2211 src/buffer.C:2813 msgid "Cannot write file" -msgstr "" +msgstr "ץבוק אורקל לוכי אל" -#: src/buffer.C:2325 src/buffer.C:2937 +#: src/buffer.C:2284 src/buffer.C:2893 msgid "Error : Wrong depth for LatexType Command.\n" -msgstr "" +msgstr "LatexType תדוקפל יוגש קמוע :האיגש\n" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3259 +#: src/buffer.C:3215 msgid "Running LaTeX..." -msgstr "" +msgstr "...LaTeX ץירמ" -#: src/buffer.C:3278 +#: src/buffer.C:3234 msgid "LaTeX did not work!" -msgstr "" +msgstr "!דבע אל LaTeX" -#: src/buffer.C:3279 src/buffer.C:3350 src/buffer.C:3421 +#: src/buffer.C:3235 src/buffer.C:3306 src/buffer.C:3377 msgid "Missing log file:" -msgstr "" +msgstr "רסח (log) םושיר ץבוק - " #. no errors or any other things to think about so: -#: src/buffer.C:3281 src/buffer.C:3290 src/buffer.C:3352 src/buffer.C:3361 -#: src/buffer.C:3423 src/buffer.C:3431 src/combox.C:461 +#: src/buffer.C:3237 src/buffer.C:3246 src/buffer.C:3308 src/buffer.C:3317 +#: src/buffer.C:3379 src/buffer.C:3387 src/combox.C:461 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "םייתסה" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3327 +#: src/buffer.C:3283 msgid "Running Literate..." -msgstr "" +msgstr "...Literate ץירמ" -#: src/buffer.C:3349 +#: src/buffer.C:3305 msgid "Literate command did not work!" -msgstr "" +msgstr "!הדבע אל Literate תדוקפ" #. path to Literate file -#: src/buffer.C:3398 +#: src/buffer.C:3354 msgid "Building Program..." -msgstr "" +msgstr "...תינכות הנוב" -#: src/buffer.C:3420 +#: src/buffer.C:3376 msgid "Build did not work!" -msgstr "" +msgstr "!הדבע אל הינב" #. path to LaTeX file -#: src/buffer.C:3468 +#: src/buffer.C:3424 msgid "Running chktex..." -msgstr "" +msgstr "...chktex ץירמ" -#: src/buffer.C:3484 +#: src/buffer.C:3440 msgid "chktex did not work!" -msgstr "" +msgstr "!הדבע אל chktex" -#: src/buffer.C:3485 +#: src/buffer.C:3441 msgid "Could not run with file:" -msgstr "" +msgstr "ץבוקה םע ץורל חילצה אל - " -#: src/buffer.C:3520 +#: src/buffer.C:3476 msgid "Cannot open temporary file:" -msgstr "" +msgstr "ינמזה ץבוקה תא חותפל חילצמ אל - " -#: src/buffer.C:3598 +#: src/buffer.C:3554 msgid "Error! Can't open temporary file:" -msgstr "" +msgstr "ינמזה ץבוקה תא חותפל חילצמ אל !האיגש - " -#: src/BufferView2.C:61 src/BufferView2.C:71 src/buffer.C:3605 -#: src/bufferlist.C:411 src/lyx_cb.C:396 src/lyx_cb.C:759 src/lyx_cb.C:785 -#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:2130 +#: src/BufferView2.C:57 src/BufferView2.C:67 src/buffer.C:3561 +#: src/bufferlist.C:409 src/lyx_cb.C:391 src/lyx_cb.C:754 src/lyx_cb.C:781 +#: src/lyx_sendfax_main.C:264 src/menus.C:1697 msgid "Error!" msgstr "!האיגש" -#: src/buffer.C:3606 +#: src/buffer.C:3562 msgid "Error executing *roff command on table" -msgstr "" +msgstr "הלבט לע *roff הדוקפה תצרהב האיגש" -#: src/bufferlist.C:100 src/bufferlist.C:161 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:124 +#: src/bufferlist.C:100 src/bufferlist.C:158 src/lyxvc.C:91 src/lyxvc.C:124 #: src/lyxvc.C:154 msgid "Changes in document:" msgstr "ךמסמב םייוניש:" -#: src/bufferlist.C:103 src/bufferlist.C:163 +#: src/bufferlist.C:103 src/bufferlist.C:160 msgid "Save document?" msgstr "?ךמסמ רומשל" @@ -197,162 +197,163 @@ msgstr " msgid "Exit anyway?" msgstr "?תאז לכב תאצל" -#: src/bufferlist.C:247 +#: src/bufferlist.C:245 msgid "lyx: Attempting to save document " msgstr "ל\"נה םשב ךמסמה תא רומשל הסנמ :lyx - " -#: src/bufferlist.C:250 +#: src/bufferlist.C:248 msgid " as..." -msgstr "כ..." +msgstr " כ..." -#: src/bufferlist.C:276 +#: src/bufferlist.C:274 msgid " Save seems successful. Phew." msgstr "...החילצה הרימשהש הארנ" -#: src/bufferlist.C:280 +#: src/bufferlist.C:278 msgid " Save failed! Trying..." -msgstr "...הסנמ !הלשכנ הרימש" +msgstr " ...הסנמ !הלשכנ הרימש" -#: src/bufferlist.C:283 +#: src/bufferlist.C:281 msgid " Save failed! Bummer. Document is lost." -msgstr ".ונניאו היהש ךלה ךמסמ דוע !הלשכנ הרימש" +msgstr " .ונניאו היהש ךמסמ דוע !הלשכנ הרימש" -#: src/bufferlist.C:312 +#: src/bufferlist.C:310 msgid "An emergency save of this document exists!" msgstr "!ךמסמה לש םורח תרימש תמייק" -#: src/bufferlist.C:314 +#: src/bufferlist.C:312 msgid "Try to load that instead?" msgstr "?םוקמב התוא ןועטל תוסנל" -#: src/bufferlist.C:336 +#: src/bufferlist.C:334 msgid "Autosave file is newer." msgstr ".רתוי שדח תיטמוטוא הרימש ץבוק" -#: src/bufferlist.C:338 +#: src/bufferlist.C:336 msgid "Load that one instead?" msgstr "?םוקמב ותוא ןועטל" -#: src/bufferlist.C:411 +#: src/bufferlist.C:409 msgid "Unable to open template" msgstr "תינבת חותפל חילצמ אל" -#: src/bufferlist.C:435 src/lyxfunc.C:2746 src/lyxfunc.C:2898 +#: src/bufferlist.C:433 src/lyxfunc.C:2779 src/lyxfunc.C:2918 +#: src/lyxfunc.C:2997 src/lyxfunc.C:3089 msgid "Document is already open:" -msgstr "" +msgstr "חותפ רבכ ךמסמה - " -#: src/bufferlist.C:437 +#: src/bufferlist.C:435 msgid "Do you want to reload that document?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:455 +#: src/bufferlist.C:453 msgid "File `" msgstr "ץבוק `" -#: src/bufferlist.C:456 +#: src/bufferlist.C:454 msgid "' is read-only." msgstr "' דבלב האירקל" #. Ask if the file should be checked out for #. viewing/editing, if so: load it. -#: src/bufferlist.C:471 +#: src/bufferlist.C:469 msgid "Do you want to retrieve file under version control?" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:479 +#: src/bufferlist.C:477 msgid "Cannot open specified file:" msgstr "" -#: src/bufferlist.C:481 +#: src/bufferlist.C:479 msgid "Create new document with this name?" msgstr "" -#: src/BufferView2.C:62 +#: src/BufferView2.C:58 msgid "Specified file is unreadable: " msgstr "אירק וניא ץבוקה - " -#: src/BufferView2.C:72 +#: src/BufferView2.C:68 msgid "Cannot open specified file: " msgstr "ץבוקה תא חותפל לוכי אל - " -#: src/BufferView2.C:203 src/insets/insetert.C:66 -#: src/insets/insettabular.C:1130 src/lyx_cb.C:2651 src/text.C:2294 +#: src/BufferView2.C:192 src/insets/insetert.C:67 +#: src/insets/insettabular.C:924 src/lyx_cb.C:2647 src/text.C:2205 msgid "Impossible Operation!" -msgstr "" +msgstr "!תירשפא-יתלב הלועפ" -#: src/BufferView2.C:204 +#: src/BufferView2.C:193 msgid "Cannot insert table/list in table." -msgstr "" +msgstr "הלבט ךותל המישר\\הלבט סינכהל תורשפא ןיא" -#: src/BufferView2.C:205 src/CutAndPaste.C:424 src/CutAndPaste.C:433 -#: src/insets/insetert.C:68 src/insets/insettabular.C:1132 -#: src/insets/insettext.C:1510 src/lyx_cb.C:2653 src/text.C:2296 -#: src/text.C:4636 src/text.C:4644 src/text.C:4659 src/text.C:4676 -#: src/text2.C:2471 src/text2.C:2481 +#: src/BufferView2.C:194 src/CutAndPaste.C:422 src/CutAndPaste.C:431 +#: src/insets/insetert.C:69 src/insets/insettabular.C:926 +#: src/insets/insettext.C:1480 src/lyx_cb.C:2649 src/text.C:2207 +#: src/text.C:4485 src/text.C:4493 src/text.C:4508 src/text.C:4525 +#: src/text2.C:2354 src/text2.C:2364 msgid "Sorry." -msgstr "" +msgstr ".רעטצמ" -#: src/BufferView2.C:403 src/BufferView2.C:417 +#: src/BufferView2.C:397 src/BufferView2.C:411 msgid "Open/Close..." -msgstr "" +msgstr "...רוגס\\חתפ" -#: src/BufferView2.C:430 src/LyXAction.C:362 +#: src/BufferView2.C:424 src/LyXAction.C:357 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "לטב" -#: src/BufferView2.C:435 +#: src/BufferView2.C:429 msgid "No further undo information" -msgstr "" +msgstr "לוטיב עדימ דוע ןיא" -#: src/BufferView2.C:446 +#: src/BufferView2.C:440 msgid "Redo not yet supported in math mode" msgstr "" -#: src/BufferView2.C:451 src/LyXAction.C:320 +#: src/BufferView2.C:445 src/LyXAction.C:316 msgid "Redo" msgstr "לוטיב לוטיב" -#: src/BufferView2.C:456 +#: src/BufferView2.C:450 msgid "No further redo information" msgstr "" -#: src/BufferView2.C:553 +#: src/BufferView2.C:547 msgid "Paragraph environment type copied" msgstr "" -#: src/BufferView2.C:562 +#: src/BufferView2.C:556 msgid "Paragraph environment type set" msgstr "" -#: src/BufferView2.C:576 src/LyXAction.C:160 +#: src/BufferView2.C:570 src/LyXAction.C:160 msgid "Copy" msgstr "הקתעה" -#: src/BufferView2.C:587 src/LyXAction.C:161 +#: src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:161 msgid "Cut" msgstr "הריזג" -#: src/BufferView2.C:596 src/LyXAction.C:311 +#: src/BufferView2.C:590 src/LyXAction.C:307 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "הקבדה" -#: src/BufferView2.C:631 src/BufferView2.C:635 +#: src/BufferView2.C:625 src/BufferView2.C:629 msgid "No more notes" -msgstr "" +msgstr "תורעה דוע ןיא" #: src/bufferview_funcs.C:26 msgid "Inserting Footnote..." -msgstr "" +msgstr "...תיתחת תרעה ףיסומ" #: src/bufferview_funcs.C:61 msgid "Inserting margin note..." -msgstr "" +msgstr "...םיילוש תרעה ףיסומ" #: src/bufferview_funcs.C:78 msgid "Error! unknown language" -msgstr "" +msgstr "העודי אל הפש !האיגש" -#: src/LyXAction.C:295 src/bufferview_funcs.C:86 +#: src/LyXAction.C:289 src/bufferview_funcs.C:86 msgid "Melt" msgstr "" @@ -369,50 +370,48 @@ msgid ", Depth: " msgstr "" #: src/bufferview_funcs.C:257 -#, fuzzy msgid ", Spacing: " -msgstr "חוויר" +msgstr " ,חוויר - " #: src/bufferview_funcs.C:260 -#, fuzzy msgid "Single" -msgstr "חוויר" +msgstr "דיחי" #: src/bufferview_funcs.C:263 msgid "Onehalf" -msgstr "" +msgstr "יצח" #: src/bufferview_funcs.C:266 msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "לופכ" #: src/bufferview_funcs.C:269 msgid "Other (" -msgstr "" +msgstr "רחא (" -#: src/BufferView_pimpl.C:222 +#: src/BufferView_pimpl.C:219 msgid "Formatting document..." msgstr "" -#: src/BufferView_pimpl.C:307 src/BufferView_pimpl.C:311 +#: src/BufferView_pimpl.C:304 src/BufferView_pimpl.C:308 msgid "No more errors" -msgstr "" +msgstr "תואיגש דוע ןיא" #: src/bullet_forms.C:37 msgid "Size|#z" -msgstr "" +msgstr "z לדוג|#z" #: src/bullet_forms.C:42 src/credits_form.C:19 src/credits_form.C:59 #: src/form1.C:43 src/form1.C:117 src/form1.C:261 src/form1.C:284 -#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:100 -#: src/insets/insetbib.C:128 src/insets/insetinclude.C:50 +#: src/insets/form_graphics.C:62 src/insets/insetbib.C:99 +#: src/insets/insetbib.C:127 src/insets/insetinclude.C:49 #: src/insets/insetindex.C:55 src/latexoptions.C:21 src/layout_forms.C:72 #: src/layout_forms.C:282 src/layout_forms.C:418 src/layout_forms.C:482 #: src/layout_forms.C:702 src/lyx.C:47 src/lyx.C:95 #: src/mathed/math_forms.C:109 src/print_form.C:41 src/print_form.C:114 #: src/sp_form.C:38 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: src/bullet_forms.C:45 src/form1.C:114 src/form1.C:287 #: src/insets/form_graphics.C:56 src/insets/form_graphics.C:57 @@ -423,18 +422,18 @@ msgstr "" #: src/mathed/math_forms.C:156 src/mathed/math_forms.C:201 src/print_form.C:44 #: src/print_form.C:117 src/sp_form.C:62 msgid "Apply|#A" -msgstr "a םושיי|#A" +msgstr "a םושיי|#a" #: src/bullet_forms.C:48 src/form1.C:120 src/form1.C:264 src/form1.C:290 #: src/insets/form_graphics.C:68 src/insets/form_graphics.C:69 -#: src/insets/insetbib.C:103 src/insets/insetbib.C:104 -#: src/insets/insetbib.C:131 src/insets/insetbib.C:132 -#: src/insets/insetinclude.C:53 src/insets/insetinclude.C:54 +#: src/insets/insetbib.C:102 src/insets/insetbib.C:103 +#: src/insets/insetbib.C:130 src/insets/insetbib.C:131 +#: src/insets/insetinclude.C:52 src/insets/insetinclude.C:53 #: src/insets/insetindex.C:59 src/insets/insetindex.C:60 src/latexoptions.C:27 #: src/layout_forms.C:64 src/layout_forms.C:290 src/layout_forms.C:396 #: src/layout_forms.C:424 src/layout_forms.C:476 src/layout_forms.C:710 -#: src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 src/lyx_gui_misc.C:423 src/lyx_gui_misc.C:427 -#: src/lyx_gui_misc.C:434 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 +#: src/lyx.C:53 src/lyx.C:103 src/lyx_gui_misc.C:382 src/lyx_gui_misc.C:386 +#: src/lyx_gui_misc.C:394 src/lyx_sendfax.C:35 src/mathed/math_forms.C:100 #: src/mathed/math_forms.C:130 src/mathed/math_forms.C:198 src/print_form.C:47 #: src/print_form.C:120 src/sp_form.C:42 msgid "Cancel|^[" @@ -462,31 +461,31 @@ msgstr "" #: src/bullet_forms.C:74 msgid "Bullet Depth" -msgstr "" +msgstr "טילבת קמוע" #: src/bullet_forms.C:79 msgid "Standard|#S" -msgstr "" +msgstr "s ליגר|#s" #: src/bullet_forms.C:84 msgid "Maths|#M" -msgstr "" +msgstr "m תואחסונ|#m" #: src/bullet_forms.C:88 msgid "Ding 2|#i" -msgstr "" +msgstr "i 1גניד|#i" #: src/bullet_forms.C:92 msgid "Ding 3|#n" -msgstr "" +msgstr "n 2גניד|#n" #: src/bullet_forms.C:96 msgid "Ding 4|#g" -msgstr "" +msgstr "g 4גניד|#g" #: src/bullet_forms.C:100 msgid "Ding 1|#D" -msgstr "" +msgstr "d 3גניד|#d" #: src/bullet_forms_cb.C:27 msgid "Sorry, your libXpm is too old." @@ -506,7 +505,7 @@ msgstr "" msgid "Itemize Bullet Selection" msgstr "" -#: src/Chktex.C:80 +#: src/Chktex.C:79 msgid "ChkTeX warning id #" msgstr "" @@ -515,7 +514,6 @@ msgid "LyX: Unknown X11 color " msgstr "" #: src/ColorHandler.C:83 -#, fuzzy msgid " for " msgstr " לש " @@ -540,9 +538,8 @@ msgid "LyX: Couldn't allocate '" msgstr "" #: src/ColorHandler.C:139 -#, fuzzy msgid "' for " -msgstr " לש " +msgstr "" #: src/ColorHandler.C:140 msgid " with (r,g,b)=(" @@ -552,34 +549,21 @@ msgstr "" msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=(" msgstr "" -#: src/ColorHandler.C:147 -#, fuzzy -msgid ") instead.\n" -msgstr ".ףסוה" - -#: src/ColorHandler.C:148 -msgid "Pixel [" -msgstr "" - -#: src/ColorHandler.C:148 -msgid "] is used." -msgstr "" - #: src/credits.C:55 msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file" msgstr "" #: src/credits.C:59 msgid "Please install correctly to estimate the great" -msgstr "" +msgstr "הברה תומכה תא ךירעהל תנמ-לע ךירצש ומכ ןיקתהל השקבב" #: src/credits.C:62 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." -msgstr "" +msgstr "LyX טקייורפב ועיקשה םישנאש הדובע לש" #: src/credits.C:72 msgid "Credits" -msgstr "" +msgstr "םיטידרק" #: src/credits.C:99 msgid "Copyright and Warranty" @@ -591,7 +575,7 @@ msgstr "" #: src/credits_form.C:29 msgid "All these people have contributed to the LyX project. Thanks," -msgstr "" +msgstr ",הדות .LyX טקייורפל ומרת וללה םישנאה לכ" #: src/credits_form.C:50 msgid "" @@ -622,34 +606,19 @@ msgid "" "675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." msgstr "" -#: src/CutAndPaste.C:391 -msgid "Layout had to be changed from\n" -msgstr "" - -#: src/CutAndPaste.C:392 src/CutAndPaste.C:395 -#, fuzzy -msgid " to " -msgstr " לש " - -#: src/CutAndPaste.C:394 -msgid "" -"\n" -"because of class conversion from\n" -msgstr "" - -#: src/CutAndPaste.C:422 src/CutAndPaste.C:431 src/insets/insettext.C:1508 -#: src/text.C:4634 src/text.C:4642 src/text.C:4659 src/text.C:4674 -#: src/text2.C:2020 src/text2.C:2032 src/text2.C:2214 src/text2.C:2226 -#: src/text2.C:2305 src/text2.C:2318 src/text2.C:2411 src/text2.C:2424 -#: src/text2.C:2469 src/text2.C:2479 +#: src/CutAndPaste.C:420 src/CutAndPaste.C:429 src/insets/insettext.C:1478 +#: src/text.C:4483 src/text.C:4491 src/text.C:4508 src/text.C:4523 +#: src/text2.C:1903 src/text2.C:1915 src/text2.C:2097 src/text2.C:2109 +#: src/text2.C:2188 src/text2.C:2201 src/text2.C:2294 src/text2.C:2307 +#: src/text2.C:2352 src/text2.C:2362 msgid "Impossible operation" msgstr "תירשפא יתלב הלועפ" -#: src/CutAndPaste.C:423 src/text2.C:2470 +#: src/CutAndPaste.C:421 src/text2.C:2353 msgid "Can't paste float into float!" msgstr "!ףצ םצע ךותל ףצ םצע קיבדהל לוכי אל" -#: src/CutAndPaste.C:432 src/text2.C:2480 +#: src/CutAndPaste.C:430 src/text2.C:2363 msgid "Table cell cannot include more than one paragraph!" msgstr "!דבלב תחא הקספ ליכהל לוכי הלבטב את" @@ -663,7 +632,7 @@ msgstr "" #: src/form1.C:21 msgid "Set Charset|#C" -msgstr "" +msgstr "c םיוות טס עבק|#c" #: src/form1.C:23 msgid "Charset not found!" @@ -679,82 +648,82 @@ msgstr "" #: src/form1.C:33 msgid "Character set:|#H" -msgstr "" +msgstr "h םיוות טס:|#h" #: src/form1.C:45 msgid "Other...|#O" -msgstr "" +msgstr "o רחא|#o" #: src/form1.C:48 msgid "Other...|#T" -msgstr "" +msgstr "t רחא|#t" #: src/form1.C:51 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "הפש" #: src/form1.C:56 msgid "Mapping" -msgstr "" +msgstr "יופימ" #: src/form1.C:62 msgid "Primary key map|#r" -msgstr "" +msgstr "r תישאר םיוות תפמ|#r" #: src/form1.C:64 msgid "No key mapping|#N" -msgstr "" +msgstr "n םיוות יופימ אלל|#n" #: src/form1.C:66 msgid "Secondary key map|#e" -msgstr "" +msgstr "e תינשמ םיוות תפמ|#e" #: src/form1.C:70 msgid "Secondary" -msgstr "" +msgstr "ינשמ" #: src/form1.C:73 msgid "Primary" -msgstr "" +msgstr "ישאר" #: src/form1.C:99 msgid "EPS file|#E" -msgstr "" +msgstr "e EPS ץבוק|#e" #: src/form1.C:102 msgid "Full Screen Preview|#v" -msgstr "" +msgstr "v אלמ ךסמ לע המידקמ הגוצת|#v" #: src/form1.C:105 src/insets/form_graphics.C:40 src/insets/form_graphics.C:41 msgid "Browse...|#B" -msgstr "" +msgstr "b רוקס|#b" #: src/form1.C:123 msgid "Display Frame|#F" -msgstr "" +msgstr "f תרגסמ גצה|#f" #: src/form1.C:126 msgid "Do Translations|#r" -msgstr "" +msgstr "r םימוגרת עצב|#r" -#: src/form1.C:129 src/insets/form_graphics.C:73 src/menus.C:197 -#: src/menus.C:208 src/menus.C:345 src/menus.C:346 src/menus.C:347 -#: src/menus.C:420 src/menus.C:421 src/menus.C:422 src/sp_form.C:58 +#: src/form1.C:129 src/insets/form_graphics.C:73 src/menus.C:173 +#: src/menus.C:184 src/menus.C:293 src/menus.C:294 src/menus.C:295 +#: src/menus.C:368 src/menus.C:369 src/menus.C:370 src/sp_form.C:58 msgid "Options" -msgstr "o תויורשפא" +msgstr "תויורשפא" #: src/form1.C:133 src/insets/form_graphics.C:79 src/insets/form_graphics.C:80 msgid "Angle:|#L" -msgstr "תיווז" +msgstr "l תיווז|#l" #: src/form1.C:139 #, no-c-format msgid "% of Page|#g" -msgstr "דומעמ %" +msgstr "g דומעמ %|#g" #: src/form1.C:142 msgid "Default|#t" -msgstr "לדחמה תרירב" +msgstr "t לדחמה תרירב|#t" #: src/form1.C:145 msgid "cm|#m" @@ -783,69 +752,69 @@ msgstr " #: src/form1.C:171 msgid "Display in Color|#D" -msgstr "" +msgstr "d עבצב גצה|#d" #: src/form1.C:174 msgid "Do not display this figure|#y" -msgstr "" +msgstr "y הז רויא גיצת לא|#y" #: src/form1.C:177 msgid "Display as Grayscale|#i" -msgstr "" +msgstr "i רופא ינוגב גצה|#i" #: src/form1.C:180 msgid "Display as Monochrome|#s" -msgstr "" +msgstr "s ןבל-רוחשב גצה|#s" #: src/form1.C:187 msgid "Default|#U" -msgstr "" +msgstr "u יוניש אלל|#u" #: src/form1.C:190 msgid "cm|#c" -msgstr "" +msgstr "c מ\"ס|#c" #: src/form1.C:193 msgid "inches|#n" -msgstr "" +msgstr "n םי'צניא|#n" #: src/form1.C:197 #, no-c-format msgid "% of Page|#P" -msgstr "" +msgstr "p דומעהמ %|#p" #: src/form1.C:201 #, no-c-format msgid "% of Column|#o" -msgstr "" +msgstr "o הדומעהמ %|#o" #: src/form1.C:207 msgid "Caption|#k" -msgstr "" +msgstr "k Caption|#k" #: src/form1.C:210 msgid "Subfigure|#q" -msgstr "" +msgstr "q רויא-תת|#q" #: src/form1.C:233 msgid "Directory:|#D" -msgstr "" +msgstr "d היקית:|#d" #: src/form1.C:237 msgid "Pattern:|#P" -msgstr "" +msgstr "p תינבת:|#p" #: src/form1.C:245 msgid "Filename:|#F" -msgstr "" +msgstr "f ץבוק םש|#f" #: src/form1.C:249 msgid "Rescan|#R#r" -msgstr "" +msgstr "r ןונער|#r" #: src/form1.C:252 msgid "Home|#H#h" -msgstr "" +msgstr "h תיבה תייקית|#h" #: src/form1.C:255 msgid "User1|#1" @@ -857,19 +826,19 @@ msgstr "" #: src/form1.C:293 src/layout_forms.C:119 msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "תודומע" #: src/form1.C:297 src/mathed/math_forms.C:133 msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "תורוש" #: src/form1.C:318 msgid "Find|#n" -msgstr "" +msgstr "n אצמ|#n" #: src/form1.C:322 msgid "Replace with|#W" -msgstr "" +msgstr "w ב ףלחה|#W" #: src/form1.C:326 msgid "@>|#F" @@ -881,11 +850,11 @@ msgstr "" #: src/form1.C:334 msgid "Replace|#R#r" -msgstr "" +msgstr "r ףלחה|#R#r" #: src/form1.C:338 msgid "Close|^[" -msgstr "" +msgstr "רוגס|^[" #: src/form1.C:342 msgid "Case sensitive|#s#S" @@ -899,71 +868,67 @@ msgstr "" msgid "Replace All|#A#a" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:1064 +#: src/insets/figinset.C:1063 msgid "[render error]" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:1065 +#: src/insets/figinset.C:1064 msgid "[rendering ... ]" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:1068 +#: src/insets/figinset.C:1066 msgid "[no file]" msgstr "[ץבוק ןיא]" -#: src/insets/figinset.C:1070 -msgid "[bad file name]" -msgstr "" - -#: src/insets/figinset.C:1072 +#: src/insets/figinset.C:1067 msgid "[not displayed]" msgstr "[ת/גצומ אל]" -#: src/insets/figinset.C:1074 +#: src/insets/figinset.C:1068 msgid "[no ghostscript]" msgstr "[ghostscript ןיא]" -#: src/insets/figinset.C:1076 +#: src/insets/figinset.C:1070 msgid "[unknown error]" msgstr "[העודי אל האיגש]" -#: src/insets/figinset.C:1248 +#: src/insets/figinset.C:1242 msgid "Opened figure" msgstr "" -#: src/insets/figinset.C:1275 +#: src/insets/figinset.C:1269 msgid "Figure" msgstr "רויא" -#: src/insets/figinset.C:1364 src/insets/figinset.C:1427 +#: src/insets/figinset.C:1357 src/insets/figinset.C:1420 msgid "empty figure path" -msgstr "רויאל קיר ריתנ" +msgstr "רויאל קיר ביתנ" -#: src/insets/figinset.C:2003 src/insets/insetgraphics.C:82 +#: src/insets/figinset.C:1996 src/insets/insetgraphics.C:82 msgid "Clipart" -msgstr "" +msgstr "תונומת ףסוא" -#: src/insets/figinset.C:2004 src/lyxfunc.C:2778 src/lyxfunc.C:2841 -#: src/lyxfunc.C:3045 +#: src/insets/figinset.C:1997 src/lyxfunc.C:2811 src/lyxfunc.C:2874 +#: src/lyxfunc.C:3186 msgid "Document" msgstr "ךמסמ" -#: src/insets/figinset.C:2010 src/insets/figinset.C:2014 +#: src/insets/figinset.C:2003 src/insets/figinset.C:2007 msgid "EPS Figure" msgstr "EPS רויא" -#: src/insets/figinset.C:2027 src/insets/insetgraphics.C:96 +#: src/insets/figinset.C:2020 src/insets/insetgraphics.C:96 msgid "Filename can't contain any of these characters:" msgstr "ץבוקה םשב עיפוהל רוסא וללה םיותל - " -#: src/insets/figinset.C:2030 src/insets/insetgraphics.C:99 +#: src/insets/figinset.C:2023 src/insets/insetgraphics.C:99 #, no-c-format msgid "space, '#', '~', '$' or '%'." -msgstr "" +msgstr ",'%' וא '$' ,'~' ,'#' ,חוור" #: src/insets/form_graphics.C:34 src/insets/form_graphics.C:35 msgid "Graphics file|#G" -msgstr "" +msgstr "g הקיפרג יצבוק|#g" #: src/insets/form_url.C:19 msgid "Url" @@ -971,80 +936,79 @@ msgstr "" #: src/insets/form_url.C:20 msgid "Url|#U" -msgstr "" +msgstr "u Url|#u" #: src/insets/form_url.C:23 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "םש" -#: src/insets/form_url.C:24 src/lyx.C:175 +#: src/insets/form_url.C:24 src/lyx.C:171 msgid "Name|#N" -msgstr "" +msgstr "n םש|#n" #: src/insets/form_url.C:27 msgid "HTML type" -msgstr "" +msgstr "HTML גוסמ" #: src/insets/form_url.C:28 msgid "HTML type|#H" -msgstr "" +msgstr "h HTML גוסמ|#h" #: src/LyXAction.C:118 src/insets/form_url.C:31 src/insets/inseterror.C:179 #: src/latexoptions.C:47 src/layout_forms.C:240 src/layout_forms.C:567 #: src/layout_forms.C:795 src/lyx.C:125 src/lyx_sendfax.C:109 src/lyxvc.C:262 #: src/mathed/math_forms.C:177 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "הריגס" -#: src/insets/insetbib.C:93 +#: src/insets/insetbib.C:92 msgid "Key:" msgstr "" -#: src/insets/insetbib.C:107 src/insets/insetbib.C:108 +#: src/insets/insetbib.C:106 src/insets/insetbib.C:107 msgid "Remark:|#R" -msgstr "" +msgstr "r הרעה:|#r" #. InsetBibtex uses the same form, with different labels -#: src/insets/insetbib.C:125 src/insets/insetbib.C:126 -#: src/insets/insetbib.C:293 src/insets/insetbib.C:294 +#: src/insets/insetbib.C:124 src/insets/insetbib.C:125 +#: src/insets/insetbib.C:287 src/insets/insetbib.C:288 msgid "Key:|#K" -msgstr "" +msgstr "k חתפמ:|#k" -#: src/insets/insetbib.C:135 src/insets/insetbib.C:136 -#: src/insets/insetbib.C:295 src/insets/insetbib.C:296 +#: src/insets/insetbib.C:134 src/insets/insetbib.C:135 +#: src/insets/insetbib.C:289 src/insets/insetbib.C:290 msgid "Label:|#L" -msgstr "" +msgstr "l תיוות:|#l" -#: src/insets/insetbib.C:189 +#: src/insets/insetbib.C:188 msgid "Citation" -msgstr "" +msgstr "טוטיצ" -#: src/insets/insetbib.C:304 +#: src/insets/insetbib.C:298 msgid "Bibliography item" -msgstr "" +msgstr "יפרגוילביב םצע" -#: src/insets/insetbib.C:327 +#: src/insets/insetbib.C:321 msgid "BibTeX Generated References" msgstr "" -#: src/insets/insetbib.C:441 +#: src/insets/insetbib.C:432 msgid "Database:" msgstr "" -#: src/insets/insetbib.C:442 +#: src/insets/insetbib.C:433 msgid "Style: " msgstr "" -#: src/insets/insetbib.C:450 +#: src/insets/insetbib.C:441 msgid "BibTeX" msgstr "" -#: src/insets/inset.C:78 +#: src/insets/inset.C:76 msgid "Opened inset" msgstr "" -#: src/insets/inseterror.C:70 src/insets/inseterror.C:91 src/lyx_cb.C:3127 -#: src/lyxfunc.C:1343 +#: src/insets/inseterror.C:70 src/insets/inseterror.C:91 src/lyx_cb.C:3150 msgid "Error" msgstr "" @@ -1060,79 +1024,80 @@ msgstr "" msgid "ERT" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:54 +#: src/insets/insetert.C:55 msgid "Opened ERT Inset" msgstr "" -#: src/insets/insetert.C:67 +#: src/insets/insetert.C:68 msgid "Not permitted to change font-types inside ERT-insets!" msgstr "" -#: src/insets/insetfoot.C:29 +#: src/insets/insetfoot.C:28 msgid "foot" msgstr "" -#: src/insets/insetfoot.C:52 +#: src/insets/insetfoot.C:51 msgid "Opened Footnote Inset" msgstr "" #: src/insets/insetgraphics.C:87 src/insets/insetgraphics.C:163 msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "הקיפרג" -#: src/insets/insetinclude.C:43 src/insets/insetinclude.C:44 +#: src/insets/insetinclude.C:42 src/insets/insetinclude.C:43 msgid "Browse|#B" -msgstr "" +msgstr "b רוקס|#b" -#: src/insets/insetinclude.C:47 src/insets/insetinclude.C:48 +#: src/insets/insetinclude.C:46 src/insets/insetinclude.C:47 msgid "Don't typeset|#D" -msgstr "" +msgstr "d דמעת לא|#d" -#: src/insets/insetinclude.C:57 src/insets/insetinclude.C:58 +#: src/insets/insetinclude.C:56 src/insets/insetinclude.C:57 msgid "Load|#L" -msgstr "" +msgstr "l ןעט:|#l" -#: src/insets/insetinclude.C:61 src/insets/insetinclude.C:62 +#: src/insets/insetinclude.C:60 src/insets/insetinclude.C:61 msgid "File name:|#F" -msgstr "" +msgstr "f ץבוק םש:|#f" -#: src/insets/insetinclude.C:65 src/insets/insetinclude.C:66 +#: src/insets/insetinclude.C:64 src/insets/insetinclude.C:65 msgid "Visible space|#s" -msgstr "" +msgstr "v Visible space|#s" -#: src/insets/insetinclude.C:70 src/insets/insetinclude.C:71 +#: src/insets/insetinclude.C:69 src/insets/insetinclude.C:70 msgid "Verbatim|#V" -msgstr "" +msgstr "v Verbatim|#v" -#: src/insets/insetinclude.C:74 src/insets/insetinclude.C:75 +#: src/insets/insetinclude.C:73 src/insets/insetinclude.C:74 msgid "Use input|#i" -msgstr "" +msgstr "i input-ב שמתשה|#i" -#: src/insets/insetinclude.C:78 src/insets/insetinclude.C:79 +#: src/insets/insetinclude.C:77 src/insets/insetinclude.C:78 msgid "Use include|#U" -msgstr "" +msgstr "u include-ב שמתשה|#u" #. launches dialog -#: src/insets/insetinclude.C:114 src/lyx_cb.C:248 src/lyxfunc.C:2726 -#: src/lyxfunc.C:2816 src/lyxfunc.C:2876 src/lyxfunc.C:3020 src/menus.C:199 -#: src/menus.C:359 src/menus.C:360 src/menus.C:361 +#: src/insets/insetinclude.C:113 src/lyx_cb.C:243 src/lyxfunc.C:2759 +#: src/lyxfunc.C:2849 src/lyxfunc.C:2898 src/lyxfunc.C:2971 src/lyxfunc.C:3068 +#: src/lyxfunc.C:3161 src/menus.C:175 src/menus.C:307 src/menus.C:308 +#: src/menus.C:309 msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "d םיכמסמ" #. Use by default the master's path -#: src/insets/insetinclude.C:117 +#: src/insets/insetinclude.C:116 msgid "Select Child Document" msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:261 src/insets/insetinclude.C:302 +#: src/insets/insetinclude.C:260 src/insets/insetinclude.C:301 msgid "Include" msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:298 +#: src/insets/insetinclude.C:297 msgid "Input" msgstr "" -#: src/insets/insetinclude.C:300 +#: src/insets/insetinclude.C:299 msgid "Verbatim Input" msgstr "" @@ -1161,23 +1126,19 @@ msgstr "" msgid "Opened note" msgstr "" -#: src/insets/insetinfo.C:210 src/insets/insetinfo.C:215 src/lyx.C:159 +#: src/insets/insetinfo.C:210 src/insets/insetinfo.C:215 src/lyx.C:155 msgid "Close|#C^[" msgstr "" -#: src/insets/insetlabel.C:56 -msgid "Enter label:" -msgstr "" - -#: src/insets/insetloa.C:35 +#: src/insets/insetloa.C:31 msgid "List of Algorithms" -msgstr "" +msgstr "םימתירוגלא תמישר" -#: src/insets/insetlof.C:15 +#: src/insets/insetlof.C:12 msgid "List of Figures" msgstr "" -#: src/insets/insetlot.C:16 +#: src/insets/insetlot.C:12 msgid "List of Tables" msgstr "" @@ -1185,53 +1146,31 @@ msgstr "" msgid "Parent:" msgstr "" -#: src/insets/insetref.C:86 -msgid "Ref: " -msgstr "" - -#: src/insets/insetref.C:86 +#: src/insets/insetref.C:59 msgid "Page: " msgstr "" -#: src/insets/insetref.C:86 -msgid "vRef: " +#: src/insets/insetref.C:61 +msgid "Ref: " msgstr "" -#: src/insets/insetref.C:86 -#, fuzzy -msgid "vPage: " -msgstr "םיפד:" - -#: src/insets/insetref.C:87 -msgid "PrettyRef: " -msgstr "" - -#: src/insets/insettabular.C:271 +#: src/insets/insettabular.C:163 msgid "Opened Tabular Inset" msgstr "" -#: src/insets/insettabular.C:1131 src/text.C:2295 +#: src/insets/insettabular.C:925 src/text.C:2206 msgid "Multicolumns can only be horizontally." msgstr ".םייכנא קר תויהל םילוכי םיירוט-בר םיאת" -#: src/insets/insettext.C:336 +#: src/insets/insettext.C:340 msgid "Opened Text Inset" msgstr "" -#: src/insets/insettext.C:797 src/lyxfunc.C:1163 -msgid "Layout " -msgstr "" - -#: src/insets/insettext.C:797 src/lyxfunc.C:1164 -msgid " not known" -msgstr "" - -#: src/insets/insettext.C:1509 -#, fuzzy +#: src/insets/insettext.C:1479 msgid "Cannot include more than one paragraph!" msgstr "!דבלב תחא הקספ ליכהל לוכי הלבטב את" -#: src/insets/insettoc.C:18 src/lyxfunc.C:834 +#: src/insets/insettoc.C:20 src/lyxfunc.C:838 msgid "Table of Contents" msgstr "" @@ -1261,201 +1200,197 @@ msgstr "" #: src/kbsequence.C:213 msgid " options: " -msgstr "" +msgstr " :תויצפוא" -#: src/language.C:49 +#: src/language.C:38 msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "תירנקירפא" -#: src/language.C:50 +#: src/language.C:39 msgid "American" -msgstr "" +msgstr "תיאקירמא" -#: src/language.C:51 +#: src/language.C:40 msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "תיברע" -#: src/language.C:52 +#: src/language.C:41 msgid "Austrian" -msgstr "" +msgstr "תילרטסוא" -#: src/language.C:53 +#: src/language.C:42 msgid "Bahasa" msgstr "" -#: src/language.C:54 +#: src/language.C:43 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "ליזרס" -#: src/language.C:55 -#, fuzzy +#: src/language.C:44 msgid "Breton" -msgstr "ןוויכ" +msgstr "תינוטרב" -#: src/language.C:56 +#: src/language.C:45 msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "תינלאטאק" -#: src/language.C:57 -#, fuzzy +#: src/language.C:46 msgid "Croatian" -msgstr "בוביס" +msgstr "תיטאורק" -#: src/language.C:58 +#: src/language.C:47 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "תיכ'צ" -#: src/language.C:59 +#: src/language.C:48 msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "תינד" -#: src/language.C:60 +#: src/language.C:49 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "תידנלוה" -#: src/language.C:61 +#: src/language.C:50 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "תילגנא" -#: src/language.C:62 +#: src/language.C:51 msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "וטנרפסא" -#: src/language.C:63 +#: src/language.C:52 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "תינוטסא" -#: src/language.C:64 +#: src/language.C:53 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "תיניפ" -#: src/language.C:65 +#: src/language.C:54 msgid "Francais" msgstr "" -#: src/language.C:66 +#: src/language.C:55 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "תיתפרצ" -#: src/language.C:67 +#: src/language.C:56 msgid "Frenchb" msgstr "" -#: src/language.C:68 +#: src/language.C:57 msgid "Galician" msgstr "" -#: src/language.C:69 +#: src/language.C:58 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "תינמרג" -#: src/language.C:70 src/mathed/math_forms.C:26 +#: src/language.C:59 src/mathed/math_forms.C:26 msgid "Greek" msgstr "תינווי" -#: src/language.C:71 +#: src/language.C:60 msgid "Hebrew" +msgstr "תירבע" + +#: src/language.C:61 +msgid "Hungarian" msgstr "" -#. According to Zrubecz Laszlo , -#. "magyar" is better. I kept it here in case we want -#. to provide aliasing of languages. (JMarc) -#. -#. { "hungarian", N_("Hungarian"), false }, -#: src/language.C:77 +#: src/language.C:62 msgid "Irish" -msgstr "" +msgstr "תיריא" -#: src/language.C:78 +#: src/language.C:63 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "תיקלטיא" -#: src/language.C:79 +#: src/language.C:64 msgid "Lsorbian" msgstr "" -#: src/language.C:80 +#: src/language.C:65 msgid "Magyar" msgstr "" -#: src/language.C:81 +#: src/language.C:66 msgid "Norsk" -msgstr "" +msgstr "תיגוורונ" -#: src/language.C:82 +#: src/language.C:67 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "תינלופ" -#: src/language.C:83 +#: src/language.C:68 msgid "Portuges" -msgstr "" +msgstr "תיזגוטרופ" -#: src/language.C:84 -#, fuzzy +#: src/language.C:69 msgid "Romanian" -msgstr "בוביס" +msgstr "תינמור" -#: src/language.C:85 +#: src/language.C:70 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "תיסור" -#: src/language.C:86 +#: src/language.C:71 msgid "Scottish" -msgstr "" +msgstr "תיטוקס" -#: src/language.C:87 +#: src/language.C:72 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "תידרפס" -#: src/language.C:88 +#: src/language.C:73 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "תיקבולס" -#: src/language.C:89 +#: src/language.C:74 msgid "Slovene" -msgstr "" +msgstr "תינבולס" -#: src/language.C:90 +#: src/language.C:75 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "תידווש" -#: src/language.C:91 +#: src/language.C:76 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "תיקרוט" -#: src/language.C:92 +#: src/language.C:77 msgid "Usorbian" msgstr "" -#: src/language.C:93 +#: src/language.C:78 msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "תישלוו" -#: src/LaTeX.C:178 src/LaTeX.C:203 src/LaTeX.C:269 src/LaTeX.C:319 +#: src/LaTeX.C:150 src/LaTeX.C:170 src/LaTeX.C:231 src/LaTeX.C:277 msgid "LaTeX run number " msgstr "" -#: src/LaTeX.C:230 src/LaTeX.C:297 +#: src/LaTeX.C:193 src/LaTeX.C:255 msgid "Running MakeIndex." msgstr "" -#: src/LaTeX.C:244 +#: src/LaTeX.C:207 msgid "Running BibTeX." msgstr "" -#: src/LaTeXLog.C:43 +#: src/LaTeXLog.C:44 msgid "Unable to show log file!" msgstr "" -#: src/LaTeXLog.C:46 +#: src/LaTeXLog.C:47 msgid "NO LATEX LOG FILE!" msgstr "" -#: src/LaTeXLog.C:53 +#: src/LaTeXLog.C:54 msgid "Build Program Log" msgstr "" -#: src/LaTeXLog.C:53 +#: src/LaTeXLog.C:54 msgid "LaTeX Log" msgstr "" @@ -1467,27 +1402,27 @@ msgstr "" msgid "Update|#Uu" msgstr "" -#: src/layout.C:1458 +#: src/layout.C:1448 msgid "LyX wasn't able to find its layout descriptions!" msgstr "" -#: src/layout.C:1459 +#: src/layout.C:1449 msgid "Check that the file \"textclass.lst\"" msgstr "" -#: src/layout.C:1460 +#: src/layout.C:1450 msgid "is installed correctly. Sorry, has to exit :-(" msgstr "" -#: src/layout.C:1522 +#: src/layout.C:1512 msgid "LyX wasn't able to find any layout description!" msgstr "" -#: src/layout.C:1523 +#: src/layout.C:1513 msgid "Check the contents of the file \"textclass.lst\"" msgstr "" -#: src/layout.C:1524 +#: src/layout.C:1514 msgid "Sorry, has to exit :-(" msgstr "" @@ -1497,39 +1432,39 @@ msgstr " #: src/layout_forms.C:33 msgid "Indent|#I" -msgstr "i יקפוא גוליד|#I" +msgstr "i יקפוא גוליד|#i" #: src/layout_forms.C:37 msgid "Skip|#K" -msgstr "k יכנא חוור|#K" +msgstr "k יכנא חוור|#k" #: src/layout_forms.C:43 msgid "Class:|#C" -msgstr "c (class) הקלחמ|#C" +msgstr "c (class) הקלחמ|#c" #: src/layout_forms.C:49 msgid "Pagestyle:|#P" -msgstr "p ףד הנבמ|#P" +msgstr "p ףד הנבמ|#p" #: src/layout_forms.C:54 msgid "Fonts:|#F" -msgstr "f םיטנופ:|#F" +msgstr "f םיטנופ:|#f" #: src/layout_forms.C:59 msgid "Font Size:|#O" -msgstr "o טנופ לדוג:|#O" +msgstr "o טנופ לדוג:|#o" #: src/layout_forms.C:76 msgid "Float Placement:|#L" -msgstr "l םיפצ םוקימ:|#L" +msgstr "l םיפצ םוקימ:|#l" #: src/layout_forms.C:80 msgid "PS Driver:|#S" -msgstr "s PS רביירד:|#S" +msgstr "s PS רביירד:|#s" #: src/layout_forms.C:85 msgid "Encoding:|#D" -msgstr "d דודיק:|#D" +msgstr "d דודיק:|#d" #: src/layout_forms.C:103 msgid "One|#n" @@ -1537,7 +1472,7 @@ msgstr "n #: src/layout_forms.C:107 msgid "Two|#T" -msgstr "t םיינש|#T" +msgstr "t םיינש|#t" #: src/layout_forms.C:113 msgid "Sides" @@ -1553,7 +1488,7 @@ msgstr "w #: src/layout_forms.C:137 msgid "Extra Options:|#X" -msgstr "x תופסונ תויורשפא:|#X" +msgstr "x תופסונ תויורשפא:|#x" #: src/layout_forms.C:141 src/layout_forms.C:249 msgid "Language:" @@ -1699,7 +1634,7 @@ msgstr "" msgid "Keep|#p" msgstr "" -#: src/layout_forms.C:388 src/lyx_gui_misc.C:435 src/lyx_sendfax.C:31 +#: src/layout_forms.C:388 src/lyx_gui_misc.C:395 src/lyx_sendfax.C:31 msgid "OK|#O" msgstr "" @@ -1951,242 +1886,228 @@ msgstr "" msgid "Special Column Alignment" msgstr "" -#: src/LColor.C:51 +#. LColor::color, gui, latex, x11, lyx +#: src/LColor.C:42 msgid "none" msgstr "" -#: src/LColor.C:52 +#: src/LColor.C:43 msgid "black" -msgstr "" +msgstr "רוחש" + +#: src/LColor.C:44 +msgid "white" +msgstr "ןבל" + +#: src/LColor.C:45 +msgid "red" +msgstr "םודא" + +#: src/LColor.C:46 +msgid "green" +msgstr "קורי" + +#: src/LColor.C:47 +msgid "blue" +msgstr "לוחכ" + +#: src/LColor.C:48 +msgid "cyan" +msgstr "ןאיצ" + +#: src/LColor.C:49 +msgid "magenta" +msgstr "הטנגמ" + +#: src/LColor.C:50 +msgid "yellow" +msgstr "בוהצ" + +#: src/LColor.C:51 +msgid "background" +msgstr "עקר" + +#: src/LColor.C:52 +msgid "foreground" +msgstr "תיזח" #: src/LColor.C:53 -msgid "white" -msgstr "" - -#: src/LColor.C:54 -msgid "red" -msgstr "" - -#: src/LColor.C:55 -#, fuzzy -msgid "green" -msgstr "תינווי" - -#: src/LColor.C:56 -msgid "blue" -msgstr "" - -#: src/LColor.C:57 -msgid "cyan" -msgstr "" - -#: src/LColor.C:58 -msgid "magenta" -msgstr "" - -#: src/LColor.C:59 -msgid "yellow" -msgstr "" - -#: src/LColor.C:60 -msgid "background" -msgstr "" - -#: src/LColor.C:61 -msgid "foreground" -msgstr "" - -#: src/LColor.C:62 -#, fuzzy msgid "selection" msgstr "ןוויכ" -#: src/LColor.C:63 +#: src/LColor.C:54 msgid "latex" msgstr "" -#: src/LColor.C:64 +#: src/LColor.C:55 msgid "floats" -msgstr "" +msgstr "םיפצ" -#: src/LColor.C:65 -#, fuzzy +#: src/LColor.C:56 msgid "note" -msgstr "םיטוטיצ" +msgstr "הרעה" -#: src/LColor.C:66 +#: src/LColor.C:57 msgid "note background" -msgstr "" +msgstr "הרעה עקר" -#: src/LColor.C:67 +#: src/LColor.C:58 msgid "note frame" -msgstr "" +msgstr "הרעה תרגסמ" -#: src/LColor.C:68 +#: src/LColor.C:59 msgid "depth bar" -msgstr "" +msgstr "קמוע ספ" -#: src/LColor.C:69 -#, fuzzy -msgid "language" -msgstr "הפש:" - -#: src/LColor.C:70 +#: src/LColor.C:60 msgid "command-inset" msgstr "" -#: src/LColor.C:71 +#: src/LColor.C:61 msgid "command-inset background" msgstr "" -#: src/LColor.C:72 src/LColor.C:89 -#, fuzzy +#: src/LColor.C:62 src/LColor.C:79 msgid "inset frame" -msgstr "הלבט תסנכה" +msgstr "" -#: src/LColor.C:73 +#: src/LColor.C:63 msgid "accent" msgstr "" -#: src/LColor.C:74 +#: src/LColor.C:64 msgid "accent background" msgstr "" -#: src/LColor.C:75 +#: src/LColor.C:65 msgid "accent frame" msgstr "" -#: src/LColor.C:76 +#: src/LColor.C:66 msgid "minipage line" msgstr "" -#: src/LColor.C:77 +#: src/LColor.C:67 msgid "special char" +msgstr "דחוימ ות" + +#: src/LColor.C:68 +msgid "math" +msgstr "תואחסונ" + +#: src/LColor.C:69 +msgid "math background" +msgstr "תואחסונ עקר" + +#: src/LColor.C:70 +msgid "math frame" +msgstr "החסונ תרגסמ" + +#: src/LColor.C:71 +msgid "math cursor" +msgstr "תואחסונ ןמס" + +#: src/LColor.C:72 +msgid "math line" +msgstr "תואחסונ תרוש" + +#: src/LColor.C:73 +msgid "footnote" +msgstr "תיתחת תרעה" + +#: src/LColor.C:74 +msgid "footnote background" +msgstr "תיתחת תרעה עקר" + +#: src/LColor.C:75 +msgid "footnote frame" +msgstr "תיתחת תרעה תרגסמ" + +#: src/LColor.C:76 +msgid "ert" +msgstr "" + +#: src/LColor.C:77 +msgid "inset" msgstr "" #: src/LColor.C:78 -#, fuzzy -msgid "math" -msgstr "m תואחסונ" - -#: src/LColor.C:79 -msgid "math background" -msgstr "" - -#: src/LColor.C:80 -#, fuzzy -msgid "math frame" -msgstr "תואחסונ לנפ" - -#: src/LColor.C:81 -msgid "math cursor" -msgstr "" - -#: src/LColor.C:82 -#, fuzzy -msgid "math line" -msgstr "תואחסונ לנפ" - -#: src/LColor.C:83 -msgid "footnote" -msgstr "" - -#: src/LColor.C:84 -msgid "footnote background" -msgstr "" - -#: src/LColor.C:85 -msgid "footnote frame" -msgstr "" - -#: src/LColor.C:86 -#, fuzzy -msgid "ert" -msgstr "i הפסוה" - -#: src/LColor.C:87 -#, fuzzy -msgid "inset" -msgstr "i הפסוה" - -#: src/LColor.C:88 msgid "inset background" msgstr "" -#: src/LColor.C:90 -#, fuzzy +#: src/LColor.C:80 msgid "error" -msgstr "!האיגש" +msgstr "האיגש" -#: src/LColor.C:91 +#: src/LColor.C:81 msgid "end-of-line marker" -msgstr "" +msgstr "הרוש ףוס ןמיס" -#: src/LColor.C:92 +#: src/LColor.C:82 msgid "appendix line" -msgstr "" +msgstr "חפסנ תרוש" -#: src/LColor.C:93 +#: src/LColor.C:83 msgid "vfill line" msgstr "" -#: src/LColor.C:94 +#: src/LColor.C:84 msgid "top/bottom line" msgstr "" -#: src/LColor.C:95 +#: src/LColor.C:85 msgid "table line" -msgstr "" +msgstr "הלבט תרוש" -#: src/LColor.C:96 +#: src/LColor.C:86 msgid "tabular line" msgstr "" -#: src/LColor.C:98 +#: src/LColor.C:88 msgid "tabularonoff line" msgstr "" -#: src/LColor.C:100 +#: src/LColor.C:90 msgid "bottom area" msgstr "" -#: src/LColor.C:101 +#: src/LColor.C:91 msgid "page break" -msgstr "" +msgstr "דומע ףוס ןמיס" -#: src/LColor.C:102 +#: src/LColor.C:92 msgid "top of button" msgstr "" -#: src/LColor.C:103 +#: src/LColor.C:93 msgid "bottom of button" msgstr "" -#: src/LColor.C:104 +#: src/LColor.C:94 msgid "left of button" msgstr "" -#: src/LColor.C:105 +#: src/LColor.C:95 msgid "right of button" msgstr "" -#: src/LColor.C:106 +#: src/LColor.C:96 msgid "button background" msgstr "" -#: src/LColor.C:107 +#: src/LColor.C:97 msgid "inherit" msgstr "" -#: src/LColor.C:108 +#: src/LColor.C:98 msgid "ignore" msgstr "" -#: src/Literate.C:59 +#: src/Literate.C:58 msgid "Weaving document" msgstr "" -#: src/Literate.C:89 +#: src/Literate.C:88 msgid "Building program" msgstr "" @@ -2258,7 +2179,7 @@ msgstr " msgid "Open" msgstr "החיתפ" -#: src/LyXAction.C:134 src/lyx_cb.C:840 src/print_form.C:72 +#: src/LyXAction.C:134 src/lyx_cb.C:839 src/print_form.C:72 msgid "Print" msgstr "הספדה" @@ -2294,7 +2215,7 @@ msgstr " msgid "Save As" msgstr "םשב הרימש" -#: src/LyXAction.C:149 src/lyxfunc.C:698 +#: src/LyXAction.C:149 src/lyxfunc.C:692 msgid "Cancel" msgstr "לוטיב" @@ -2355,18 +2276,16 @@ msgid "Remove all error boxes" msgstr "האיגשה תואספוק לכ תרסה" #: src/LyXAction.C:184 -#, fuzzy msgid "Insert a new ERT Inset" -msgstr "םיניינע ןכות תסנכה" +msgstr "" -#: src/LyXAction.C:185 src/lyx_cb.C:2930 +#: src/LyXAction.C:185 src/lyx_cb.C:2926 msgid "Insert Figure" msgstr "םירויא תפסוה" #: src/LyXAction.C:187 -#, fuzzy msgid "Insert Graphics" -msgstr "חפסנ תפסוה" +msgstr "הקיפרג תפסוה" #: src/LyXAction.C:192 src/lyxfr0.C:94 msgid "Find & Replace" @@ -2501,114 +2420,104 @@ msgid "Insert list of algorithms" msgstr "" #: src/LyXAction.C:266 -msgid "View list of algorithms" -msgstr "" - -#: src/LyXAction.C:268 msgid "Insert list of figures" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:270 -msgid "View list of figures" -msgstr "" - -#: src/LyXAction.C:272 +#: src/LyXAction.C:268 msgid "Insert list of tables" msgstr "תואלבט תמישר תפסוה" -#: src/LyXAction.C:274 -#, fuzzy -msgid "View list of tables" -msgstr "תואלבט תמישר תפסוה" - -#: src/LyXAction.C:275 +#: src/LyXAction.C:269 msgid "Exit" msgstr "האיצי" -#: src/LyXAction.C:277 +#: src/LyXAction.C:271 msgid "Insert Margin note" -msgstr "" +msgstr "םיילוש תרעה תפסוה" -#: src/LyXAction.C:283 +#: src/LyXAction.C:277 msgid "Math Greek" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:286 +#: src/LyXAction.C:280 msgid "Insert math symbol" -msgstr "" +msgstr "החסונ ןמיס תפסוה" -#: src/LyXAction.C:291 +#: src/LyXAction.C:285 msgid "Math mode" +msgstr "תואחסונ בצמ" + +#: src/LyXAction.C:296 +msgid "Insert a new Number Inset" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:303 +#: src/LyXAction.C:299 msgid "Go one paragraph down" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:305 +#: src/LyXAction.C:301 msgid "Select next paragraph" -msgstr "" +msgstr "האבה הקספב הריחב" -#: src/LyXAction.C:307 +#: src/LyXAction.C:303 msgid "Go one paragraph up" -msgstr "" +msgstr "הלעמל תחא הקספ רבעמ" -#: src/LyXAction.C:309 +#: src/LyXAction.C:305 msgid "Select previous paragraph" -msgstr "" +msgstr "תמדוקה הקספה תריחב" -#: src/LyXAction.C:316 +#: src/LyXAction.C:312 msgid "Insert protected space" -msgstr "" +msgstr "ןגומ חוור תפסוה" -#: src/LyXAction.C:317 +#: src/LyXAction.C:313 msgid "Insert quote" msgstr "טוטיצ תסנכה" -#: src/LyXAction.C:319 +#: src/LyXAction.C:315 msgid "Reconfigure" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:324 +#: src/LyXAction.C:320 msgid "Insert cross reference" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:347 src/lyx_cb.C:2942 +#: src/LyXAction.C:342 src/lyx_cb.C:2938 msgid "Insert Table" msgstr "הלבט תסנכה" -#: src/LyXAction.C:349 -#, fuzzy +#: src/LyXAction.C:344 msgid "Insert a new Tabular Inset" -msgstr "הלבט תסנכה" +msgstr "" -#: src/LyXAction.C:350 +#: src/LyXAction.C:345 msgid "Toggle TeX style" msgstr "TeX ןונגס בצמ יוניש" -#: src/LyXAction.C:352 +#: src/LyXAction.C:347 msgid "Insert a new Text Inset" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:354 +#: src/LyXAction.C:349 msgid "Insert table of contents" msgstr "םיניינע ןכות תסנכה" -#: src/LyXAction.C:356 +#: src/LyXAction.C:351 msgid "View table of contents" -msgstr "םיניינעה ןכותב הפצ" +msgstr "םיניינעה ןכותב היפצ" -#: src/LyXAction.C:358 +#: src/LyXAction.C:353 msgid "Toggle cursor does/doesn't follow the scrollbar" msgstr "" -#: src/LyXAction.C:370 +#: src/LyXAction.C:365 msgid "Register document under version control" -msgstr "" +msgstr "תואסרג תרקב תכרעמב ךמסמה םושיר" -#: src/LyXAction.C:597 +#: src/LyXAction.C:592 msgid "No description available!" -msgstr "" +msgstr "!רואית םייק אל" #: src/lyx.C:41 msgid "Encapsulated Postscript (*.eps, *.ps)|#E" @@ -2646,155 +2555,133 @@ msgstr "" msgid "Update|Uu#u" msgstr "" -#: src/lyx.C:133 -msgid "Type|Tt#t" -msgstr "" - -#: src/lyx.C:155 +#: src/lyx.C:151 msgid "Update|#U" msgstr "" -#: src/lyx.C:163 +#: src/lyx.C:159 msgid "Insert Reference|#I^M" msgstr "" -#: src/lyx.C:167 +#: src/lyx.C:163 msgid "Insert Page Number|#P" msgstr "" -#: src/lyx.C:171 +#: src/lyx.C:167 msgid "Go to Reference|#G" msgstr "" -#: src/lyx.C:177 -msgid "Sort keys|#S" -msgstr "" - -#: src/lyx.C:182 -msgid "Insert vReference|#V" -msgstr "" - -#: src/lyx.C:186 -msgid "Insert vPage Number|#N" -msgstr "" - -#: src/lyx.C:190 -msgid "Insert Pretty Ref|#T" -msgstr "" - -#: src/lyx.C:194 -msgid "Go Back|#B" -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:224 +#: src/lyx_cb.C:219 msgid "Save failed. Rename and try again?" -msgstr "" +msgstr "?תינש תוסנלו םש תונשל .הלשכנ הרימש" -#: src/lyx_cb.C:226 +#: src/lyx_cb.C:221 msgid "(If not, document is not saved.)" -msgstr "" +msgstr "(רמשי אל ךמסמה ,אל םא)" -#: src/lyx_cb.C:249 src/lyxfunc.C:2727 +#: src/lyx_cb.C:244 src/lyxfunc.C:2760 msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "תוינבת" -#: src/lyx_cb.C:254 +#: src/lyx_cb.C:249 msgid "Enter Filename to Save Document as" -msgstr "" +msgstr "הרימשל ךמסמ םש סנכה" +# hebrew note: tthe last sentence is in male form -#: src/lyx_cb.C:270 +#: src/lyx_cb.C:265 msgid "Same name as document already has:" -msgstr "" +msgstr "םייקה ךמסמה םשל ההז םשה - " -#: src/lyx_cb.C:272 +#: src/lyx_cb.C:267 msgid "Save anyway?" -msgstr "" +msgstr "?תאז-לכב רומשל" -#: src/lyx_cb.C:278 +#: src/lyx_cb.C:273 msgid "Another document with same name open!" -msgstr "" +msgstr "!ההז םש לעב ךותפ ךמסמ רבכ שי" -#: src/lyx_cb.C:280 +#: src/lyx_cb.C:275 msgid "Replace with current document?" -msgstr "" +msgstr "?יחכונה ךמסמה תא ףיליחהל" -#: src/lyx_cb.C:288 +# hebrew note: the text of the following two entries is "mixed" +#: src/lyx_cb.C:283 msgid "Document renamed to '" -msgstr "" +msgstr "רמשנ אל ךא '" -#: src/lyx_cb.C:289 +#: src/lyx_cb.C:284 msgid "', but not saved..." -msgstr "" +msgstr "'-ל הנוש ךמסמה םש" -#: src/lyx_cb.C:295 +#: src/lyx_cb.C:290 msgid "Document already exists:" -msgstr "" +msgstr "םייק רבכ ךמסמה - " -#: src/lyx_cb.C:297 +#: src/lyx_cb.C:292 msgid "Replace file?" -msgstr "" +msgstr "?ץבוק ףילחהל" + +#: src/lyx_cb.C:323 src/lyx_cb.C:353 +msgid "One error detected" +msgstr "תחא האיגש התהוז" + +#: src/lyx_cb.C:324 src/lyx_cb.C:354 +msgid "You should try to fix it." +msgstr ".הנקתל תוסנל ץלמומ" + +#: src/lyx_cb.C:327 src/lyx_cb.C:357 +msgid " errors detected." +msgstr " :ולגתהש תואיגשה רפסמ" #: src/lyx_cb.C:328 src/lyx_cb.C:358 -msgid "One error detected" -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:329 src/lyx_cb.C:359 -msgid "You should try to fix it." -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:332 src/lyx_cb.C:362 -msgid " errors detected." -msgstr "" - -#: src/lyx_cb.C:333 src/lyx_cb.C:363 msgid "You should try to fix them." -msgstr "" +msgstr ".םנקתל תוסנל ץלמומ" -#: src/lyx_cb.C:335 +#: src/lyx_cb.C:330 msgid "There were errors during the LaTeX run." -msgstr "" +msgstr ".LaTeX תציר ךלהמב תואיגש ולגתה" -#: src/lyx_cb.C:348 +#: src/lyx_cb.C:343 msgid "Wrong type of document" -msgstr "" +msgstr "יוגש ךמסמ גוס" -#: src/lyx_cb.C:349 +#: src/lyx_cb.C:344 msgid "The Build operation is not allowed in this document" -msgstr "" +msgstr "הז ךמסמל תרתומ הניא הינב תלועפ" -#: src/lyx_cb.C:350 src/lyx_cb.C:365 +#: src/lyx_cb.C:345 src/lyx_cb.C:360 msgid "There were errors during the Build process." -msgstr "" +msgstr ".הינבה ךילהת ךלהמב תואיגש ויה" -#: src/lyx_cb.C:376 +#: src/lyx_cb.C:371 msgid "Chktex does not work with SGML derived documents." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:385 +#: src/lyx_cb.C:380 msgid "No warnings found." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:387 +#: src/lyx_cb.C:382 msgid "One warning found." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:388 +#: src/lyx_cb.C:383 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find it." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:391 +#: src/lyx_cb.C:386 msgid " warnings found." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:392 +#: src/lyx_cb.C:387 msgid "Use 'Edit->Go to Error' to find them." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:394 +#: src/lyx_cb.C:389 msgid "Chktex run successfully" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:396 +#: src/lyx_cb.C:391 msgid "It seems chktex does not work." msgstr "" @@ -2803,423 +2690,422 @@ msgstr "" #. the code I added in PrintApplyCB is currently #. useless... #. CHECK What should we do here? -#: src/lyx_cb.C:488 src/lyx_cb.C:491 +#: src/lyx_cb.C:484 src/lyx_cb.C:487 msgid "Executing command:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:716 src/lyxfunc.C:2769 +#: src/lyx_cb.C:711 src/lyxfunc.C:2802 msgid "File already exists:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:718 +#: src/lyx_cb.C:713 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:719 +#: src/lyx_cb.C:714 msgid "Canceled" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:740 +#: src/lyx_cb.C:735 msgid "DocBook does not have a latex backend" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:746 +#: src/lyx_cb.C:741 msgid "Nice LaTeX file saved as" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:759 +#: src/lyx_cb.C:754 msgid "Document class must be linuxdoc." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:769 +#: src/lyx_cb.C:765 msgid "Building LinuxDoc SGML file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:774 +#: src/lyx_cb.C:770 msgid "LinuxDoc SGML file save as" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:786 +#: src/lyx_cb.C:782 msgid "Document class must be docbook." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:796 +#: src/lyx_cb.C:793 msgid "Building DocBook SGML file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:801 +#: src/lyx_cb.C:798 msgid "DocBook SGML file save as" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:820 +#: src/lyx_cb.C:818 msgid "Ascii file saved as" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:864 src/lyx_cb.C:891 src/lyx_cb.C:916 +#: src/lyx_cb.C:863 src/lyx_cb.C:890 src/lyx_cb.C:915 msgid "Document exported as HTML to file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:867 src/lyx_cb.C:894 src/lyx_cb.C:919 +#: src/lyx_cb.C:866 src/lyx_cb.C:893 src/lyx_cb.C:918 msgid "Unable to convert to HTML the file `" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:985 +#: src/lyx_cb.C:984 msgid "Unknown export type: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1030 +#: src/lyx_cb.C:1029 msgid "Autosaving current document..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1070 +#: src/lyx_cb.C:1069 msgid "Autosave Failed!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1126 +#: src/lyx_cb.C:1125 msgid "File to Insert" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1136 +#: src/lyx_cb.C:1135 msgid "Error! Specified file is unreadable: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1143 +#: src/lyx_cb.C:1142 msgid "Error! Cannot open specified file: " msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1178 +#: src/lyx_cb.C:1177 msgid "Table Of Contents" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1194 src/mathed/formula.C:1028 +#: src/lyx_cb.C:1193 src/mathed/formula.C:1044 msgid "Enter new label to insert:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1218 +#: src/lyx_cb.C:1217 msgid "Insert Reference" msgstr "" #. TeX output asked -#: src/lyx_cb.C:1303 +#: src/lyx_cb.C:1301 msgid "Converting LinuxDoc SGML to TeX file..." msgstr "" #. dvi output asked -#: src/lyx_cb.C:1309 +#: src/lyx_cb.C:1307 msgid "Converting LinuxDoc SGML to dvi file..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1362 +#: src/lyx_cb.C:1360 msgid "Converting DocBook SGML to dvi file..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:1390 +#: src/lyx_cb.C:1388 msgid "Character Style" msgstr "ות ןונגס" -#: src/lyx_cb.C:1600 +#: src/lyx_cb.C:1598 msgid "Paragraph Environment" msgstr "הקספ תביבס" -#: src/lyx_cb.C:1870 +#: src/lyx_cb.C:1868 msgid "Document Layout" msgstr "ךמסמ הנבמ" -#: src/lyx_cb.C:1908 +#: src/lyx_cb.C:1906 msgid "Quotes" msgstr "םיטוטיצ" -#: src/lyx_cb.C:1956 +#: src/lyx_cb.C:1954 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX תמדקה" -#: src/lyx_cb.C:1973 +#: src/lyx_cb.C:1971 msgid "Do you want to save the current settings" msgstr "תויחכונה תורדגהה תא רומשל ךנוצרב םאה" -#: src/lyx_cb.C:1974 +#: src/lyx_cb.C:1972 msgid "for Character, Document, Paper and Quotes" msgstr "םיטוטיצו ריינ ,ךמסמ ,ות רובע" -#: src/lyx_cb.C:1975 +#: src/lyx_cb.C:1973 msgid "as default for new documents?" msgstr "?שדח ךמסמ רובע לדחמ תרירבכ" -#: src/lyx_cb.C:2215 +#: src/lyx_cb.C:2213 msgid "Paragraph layout set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2290 +#: src/lyx_cb.C:2288 msgid "Should I set some parameters to" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2292 +#: src/lyx_cb.C:2290 msgid "the defaults of this document class?" msgstr "" #. unable to load new style -#: src/lyx_cb.C:2301 src/lyx_cb.C:2446 src/lyx_cb.C:2453 +#: src/lyx_cb.C:2299 src/lyx_cb.C:2442 src/lyx_cb.C:2449 msgid "Conversion Errors!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2302 src/lyx_cb.C:2454 +#: src/lyx_cb.C:2300 src/lyx_cb.C:2450 msgid "Unable to switch to new document class." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2303 src/lyx_cb.C:2455 +#: src/lyx_cb.C:2301 src/lyx_cb.C:2451 msgid "Reverting to original document class." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2431 +#: src/lyx_cb.C:2427 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2441 +#: src/lyx_cb.C:2437 msgid "One paragraph couldn't be converted" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2444 +#: src/lyx_cb.C:2440 msgid " paragraphs couldn't be converted" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2447 +#: src/lyx_cb.C:2443 msgid "into chosen document class" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2533 +#: src/lyx_cb.C:2529 msgid "Document layout set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2569 +#: src/lyx_cb.C:2565 msgid "Quotes type set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2631 +#: src/lyx_cb.C:2627 msgid "LaTeX preamble set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2652 +#: src/lyx_cb.C:2648 msgid "Cannot insert table in table." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2657 +#: src/lyx_cb.C:2653 msgid "Inserting table..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2724 +#: src/lyx_cb.C:2720 msgid "Table inserted" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2782 src/lyx_cb.C:2800 +#: src/lyx_cb.C:2778 src/lyx_cb.C:2796 msgid "ERROR! Unable to print!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2783 +#: src/lyx_cb.C:2779 msgid "Check 'range of pages'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2801 +#: src/lyx_cb.C:2797 msgid "Check 'number of copies'!" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2910 +#: src/lyx_cb.C:2906 msgid "Error:" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2911 +#: src/lyx_cb.C:2907 msgid "Unable to print" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2912 +#: src/lyx_cb.C:2908 msgid "Check that your parameters are correct" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2957 +#: src/lyx_cb.C:2953 msgid "Inserting figure..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:2962 src/lyx_cb.C:3014 +#: src/lyx_cb.C:2958 src/lyx_cb.C:3010 msgid "Figure inserted" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3052 +#: src/lyx_cb.C:3048 msgid "Screen options set" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3082 +#: src/lyx_cb.C:3078 msgid "LaTeX Options" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3091 +#: src/lyx_cb.C:3087 msgid "Running configure..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3098 +#: src/lyx_cb.C:3094 msgid "Reloading configuration..." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3100 +#: src/lyx_cb.C:3096 msgid "The system has been reconfigured." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3101 +#: src/lyx_cb.C:3097 msgid "You need to restart LyX to make use of any" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3102 +#: src/lyx_cb.C:3098 msgid "updated document class specifications." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3128 src/lyxfunc.C:1344 +#: src/lyx_cb.C:3151 msgid "Couldn't find this label" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3129 src/lyxfunc.C:1345 +#: src/lyx_cb.C:3152 msgid "in current document." msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3147 +#: src/lyx_cb.C:3184 msgid "*** No Document ***" msgstr "" -#: src/lyx_cb.C:3286 +#: src/lyx_cb.C:3335 msgid "*** No labels found in document ***" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:38 +#: src/lyxfont.C:37 msgid "Roman" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:38 +#: src/lyxfont.C:37 msgid "Sans serif" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:38 +#: src/lyxfont.C:37 msgid "Typewriter" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:38 +#: src/lyxfont.C:37 msgid "Symbol" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:38 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:54 -#: src/lyxfont.C:58 +#: src/lyxfont.C:37 src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:46 src/lyxfont.C:53 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "Inherit" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:39 src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:48 src/lyxfont.C:54 -#: src/lyxfont.C:58 +#: src/lyxfont.C:38 src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:53 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:42 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:43 +#: src/lyxfont.C:42 msgid "Bold" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:47 +#: src/lyxfont.C:46 msgid "Upright" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:47 +#: src/lyxfont.C:46 msgid "Italic" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:47 +#: src/lyxfont.C:46 msgid "Slanted" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:47 +#: src/lyxfont.C:46 msgid "Smallcaps" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:52 +#: src/lyxfont.C:51 msgid "Tiny" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:52 +#: src/lyxfont.C:51 msgid "Smallest" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:52 +#: src/lyxfont.C:51 msgid "Smaller" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:52 +#: src/lyxfont.C:51 msgid "Small" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:52 +#: src/lyxfont.C:51 msgid "Normal" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:52 +#: src/lyxfont.C:51 msgid "Large" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:53 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Larger" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:53 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Largest" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:53 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Huge" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:53 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Huger" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:53 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Increase" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:53 +#: src/lyxfont.C:52 msgid "Decrease" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:58 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "Off" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:58 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "On" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:58 +#: src/lyxfont.C:57 msgid "Toggle" msgstr "" -#: src/lyxfont.C:403 +#: src/lyxfont.C:402 msgid "Emphasis " msgstr "השגדה" -#: src/lyxfont.C:406 +#: src/lyxfont.C:405 msgid "Underline " msgstr "" -#: src/lyxfont.C:409 +#: src/lyxfont.C:408 msgid "Noun " msgstr "םש" -#: src/lyxfont.C:411 +#: src/lyxfont.C:410 msgid "Latex " msgstr "" -#: src/lyxfont.C:413 +#: src/lyxfont.C:416 msgid "Default" msgstr "לדחמ תרירב" -#: src/lyxfont.C:415 -#, fuzzy +#: src/lyxfont.C:417 msgid "Language: " -msgstr "הפש:" +msgstr "הפש: " #: src/lyxfr1.C:124 src/lyxfr1.C:161 msgid "Sorry!" @@ -3245,33 +3131,45 @@ msgstr " : msgid "Found." msgstr "אצמנ" -#: src/lyxfunc.C:288 +#: src/lyxfunc.C:282 msgid "Unknown sequence:" msgstr "רכומ אל ףצר:" -#: src/lyxfunc.C:331 src/lyxfunc.C:2676 +#: src/lyxfunc.C:325 src/lyxfunc.C:2709 msgid "Unknown action" msgstr "" #. no -#: src/lyxfunc.C:345 +#: src/lyxfunc.C:339 msgid "Document is read-only" msgstr "" #. no -#: src/lyxfunc.C:350 +#: src/lyxfunc.C:344 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:591 +#: src/lyxfunc.C:585 msgid "Text mode" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:749 +#: src/lyxfunc.C:743 msgid "Saving document" msgstr "ךמסמ רמוש" -#: src/lyxfunc.C:1319 +#: src/lyxfunc.C:819 +msgid "Unknown import type: " +msgstr "עודי אל אוביי גוס - " + +#: src/lyxfunc.C:1159 +msgid "Layout " +msgstr "" + +#: src/lyxfunc.C:1160 +msgid " not known" +msgstr "" + +#: src/lyxfunc.C:1320 msgid "No cross-reference to toggle" msgstr "" @@ -3283,82 +3181,83 @@ msgstr "" msgid "Mark set" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:1825 +#: src/lyxfunc.C:1837 msgid "Mark off" msgstr "לעפומ ןומיס" -#: src/lyxfunc.C:1835 +#: src/lyxfunc.C:1847 msgid "Mark on" msgstr "קספומ ןומיס" -#: src/lyxfunc.C:1988 -#, fuzzy +#: src/lyxfunc.C:2020 msgid "Unknown spacing argument: " -msgstr "טנמוגרא רסח" +msgstr "חוויר טנמוגרא רסח - " -#: src/lyxfunc.C:2227 +#: src/lyxfunc.C:2258 msgid "Push-toolbar needs argument > 0" msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2245 +#: src/lyxfunc.C:2276 msgid "Usage: toolbar-add-to " msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2262 src/mathed/formula.C:850 +#: src/lyxfunc.C:2293 src/mathed/formula.C:866 msgid "Math greek mode on" msgstr "לעפומ תינווי-תואחסונ בצמ" -#: src/lyxfunc.C:2273 src/mathed/formula.C:861 +#: src/lyxfunc.C:2304 src/mathed/formula.C:877 msgid "Math greek keyboard on" msgstr "תלעפומ תינווי-תואחסונ תדלקמ" -#: src/lyxfunc.C:2275 src/mathed/formula.C:863 +#: src/lyxfunc.C:2306 src/mathed/formula.C:879 msgid "Math greek keyboard off" msgstr "תקספומ תינווי-תואחסונ תדלקמ" -#: src/lyxfunc.C:2313 +#: src/lyxfunc.C:2344 msgid "Missing argument" msgstr "טנמוגרא רסח" -#: src/lyxfunc.C:2329 src/mathed/formula.C:468 +#: src/lyxfunc.C:2360 src/mathed/formula.C:461 msgid "Math editor mode" msgstr "תואחסונ בצמ" -#: src/lyxfunc.C:2336 +#: src/lyxfunc.C:2367 msgid "This is only allowed in math mode!" msgstr "!תואחסונ בצמב קר רתומ הז" -#: src/lyxfunc.C:2500 +#: src/lyxfunc.C:2521 msgid "Opening child document " msgstr "ןב ךמסמ חתופ - " -#: src/lyxfunc.C:2532 +#: src/lyxfunc.C:2553 msgid "Unknown kind of footnote" msgstr "תיתחת-תרעה לש רכומ אל גוס" -#: src/lyxfunc.C:2628 +#: src/lyxfunc.C:2657 msgid "No document open" msgstr "חותפ ךמסמ ןיא" -#: src/lyxfunc.C:2634 +#: src/lyxfunc.C:2663 msgid "Document is read only" msgstr "דבלב האירקל אוה ךמסמה" -#: src/lyxfunc.C:2728 +#: src/lyxfunc.C:2761 msgid "Enter Filename for new document" msgstr "שדחה ךמסמל ץבוק םש דלקה" -#: src/lyxfunc.C:2729 +#: src/lyxfunc.C:2762 msgid "newfile" msgstr "" #. Cancel: Do nothing -#: src/lyxfunc.C:2733 src/lyxfunc.C:2760 src/lyxfunc.C:2825 src/lyxfunc.C:2884 -#: src/lyxfunc.C:2912 src/lyxfunc.C:2922 src/lyxfunc.C:3029 +#: src/lyxfunc.C:2766 src/lyxfunc.C:2793 src/lyxfunc.C:2858 src/lyxfunc.C:2907 +#: src/lyxfunc.C:2932 src/lyxfunc.C:2942 src/lyxfunc.C:2987 src/lyxfunc.C:3012 +#: src/lyxfunc.C:3022 src/lyxfunc.C:3079 src/lyxfunc.C:3104 src/lyxfunc.C:3114 +#: src/lyxfunc.C:3170 msgid "Canceled." msgstr "" -#: src/lyxfunc.C:2748 src/lyxfunc.C:2900 +#: src/lyxfunc.C:2781 src/lyxfunc.C:2920 src/lyxfunc.C:2999 src/lyxfunc.C:3091 msgid "" "Do you want to close that document now?\n" "('No' will just switch to the open version)" @@ -3366,302 +3265,314 @@ msgstr "" "?וישכע הזה ךמסמה תא רוגסל םאה\n" "(תעכ החותפש הסרגל רובעי טושפ 'אל')" -#: src/lyxfunc.C:2771 +#: src/lyxfunc.C:2804 msgid "Do you want to open the document?" msgstr "?ךמסמה תא חותפל ךנוצרב םאה" #. loads document -#: src/lyxfunc.C:2773 src/lyxfunc.C:2836 +#: src/lyxfunc.C:2806 src/lyxfunc.C:2869 msgid "Opening document" msgstr "ךמסמ חתופ" -#: src/lyxfunc.C:2780 src/lyxfunc.C:2843 +#: src/lyxfunc.C:2813 src/lyxfunc.C:2876 msgid "opened." msgstr ".חתפנ" -#: src/lyxfunc.C:2789 +#: src/lyxfunc.C:2822 msgid "Choose template" msgstr "תינבת תריחב" -#: src/lyxfunc.C:2817 src/lyxfunc.C:2877 src/lyxfunc.C:3021 +#: src/lyxfunc.C:2850 src/lyxfunc.C:2899 src/lyxfunc.C:2972 src/lyxfunc.C:3069 +#: src/lyxfunc.C:3162 msgid "Examples" msgstr "תואמגוד" -#: src/lyxfunc.C:2819 +#: src/lyxfunc.C:2852 msgid "Select Document to Open" msgstr "החיתפל ךמסמ רחב" -#: src/lyxfunc.C:2845 +#: src/lyxfunc.C:2878 msgid "Could not open document" msgstr "ךמסמה תא חותפל יתחלצה אל" -#: src/lyxfunc.C:2919 +#: src/lyxfunc.C:2901 +msgid "Select ASCII file to Import" +msgstr "אובייל ASCII ץבוק תריחב" + +#: src/lyxfunc.C:2939 src/lyxfunc.C:3019 src/lyxfunc.C:3111 msgid "A document by the name" msgstr "םשה לעב ךמסמ" -#: src/lyxfunc.C:2921 +#: src/lyxfunc.C:2941 src/lyxfunc.C:3021 src/lyxfunc.C:3113 msgid "already exists. Overwrite?" msgstr "?וילע בותכל .םייק רבכ" -#: src/lyxfunc.C:2929 -#, fuzzy -msgid "Importing" -msgstr "|i אובי%m" +#: src/lyxfunc.C:2947 +msgid "Importing ASCII file" +msgstr "ASCII ץבוק אביימ" -#: src/lyxfunc.C:2936 +#: src/lyxfunc.C:2951 +msgid "ASCII file " +msgstr "ASCII ץבוק " + +#: src/lyxfunc.C:2953 src/lyxfunc.C:3044 src/lyxfunc.C:3135 msgid "imported." msgstr ".אבוימ" -#: src/lyxfunc.C:2938 -#, fuzzy -msgid ": import failed." -msgstr ".אבוימ" +#: src/lyxfunc.C:2976 +msgid "Select Noweb file to Import" +msgstr "אובייל NoWeb ץבוק תריחב" -#: src/lyxfunc.C:3023 +#: src/lyxfunc.C:2979 +msgid "Select LaTeX file to Import" +msgstr "אובייל LaTeX ץבוק תריחב" + +#: src/lyxfunc.C:3029 +msgid "Importing LaTeX file" +msgstr "LaTeX ץבוק אביימ" + +#: src/lyxfunc.C:3034 +msgid "Importing Noweb file" +msgstr "NoWeb ץבוק אביימ" + +#: src/lyxfunc.C:3042 +msgid "Noweb file " +msgstr "NoWeb ץבוק " + +#: src/lyxfunc.C:3042 +msgid "LateX file " +msgstr "LaTeX ץבוק " + +#: src/lyxfunc.C:3047 +msgid "Could not import Noweb file" +msgstr "" + +#: src/lyxfunc.C:3048 +msgid "Could not import LaTeX file" +msgstr "" + +#: src/lyxfunc.C:3072 +msgid "Select LinuxDoc file to Import" +msgstr "אובייל LinuxDoc ץבוק תריחב" + +#. loads document +#: src/lyxfunc.C:3119 +msgid "Importing LinuxDoc file" +msgstr "" + +#: src/lyxfunc.C:3133 +msgid "LinuxDoc file " +msgstr "" + +#: src/lyxfunc.C:3137 +msgid "Could not import LinuxDoc file" +msgstr "" + +#: src/lyxfunc.C:3164 msgid "Select Document to Insert" msgstr "הפסוהל ךמסמ תריחב" #. Inserts document -#: src/lyxfunc.C:3041 +#: src/lyxfunc.C:3182 msgid "Inserting document" msgstr "ךמסמ ףיסומ" -#: src/lyxfunc.C:3047 +#: src/lyxfunc.C:3188 msgid "inserted." msgstr ".ףסוה" -#: src/lyxfunc.C:3049 +#: src/lyxfunc.C:3190 msgid "Could not insert document" msgstr "ךמסמ ףיסוהל יתחלצה אל" -#: src/lyxfunc.C:3063 -#, fuzzy -msgid "Select LaTeX file to import" -msgstr "אובייל LaTeX ץבוק תריחב" - -#: src/lyxfunc.C:3067 src/lyxfunc.C:3071 -#, fuzzy -msgid "Select ASCII file to import" -msgstr "אוביילASCII ץבוק תריחב" - -#: src/lyxfunc.C:3075 -#, fuzzy -msgid "Select NoWeb file to import" -msgstr "אובייל NoWeb ץבוק תריחב" - -#: src/lyxfunc.C:3079 -#, fuzzy -msgid "Select LinuxDoc file to import" -msgstr "אובייל NoWeb ץבוק תריחב" - -#: src/lyxfunc.C:3082 -msgid "Unknown import type: " -msgstr "" - -#: src/lyx_gui.C:329 src/lyx_gui.C:332 +#: src/lyx_gui.C:357 src/lyx_gui.C:360 msgid " None | Defskip | Smallskip | Medskip | Bigskip | VFill | Length " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:353 +#: src/lyx_gui.C:381 msgid " No change %l| Roman | Sans Serif | Typewriter %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:355 +#: src/lyx_gui.C:383 msgid " No change %l| Medium | Bold %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:357 +#: src/lyx_gui.C:385 msgid " No change %l| Upright | Italic | Slanted | Small Caps %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:360 +#: src/lyx_gui.C:388 msgid "" " No change %l| Tiny | Smallest | Smaller | Small | Normal | Large | Larger | " "Largest | Huge | Huger %l| Increase | Decrease | Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:364 +#: src/lyx_gui.C:392 msgid " No change %l| Emph | Underbar | Noun | LaTeX mode %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:366 +#: src/lyx_gui.C:394 msgid "" " No change %l| No color | Black | White | Red | Green | Blue | Cyan | " "Magenta | Yellow %l| Reset " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:383 +#: src/lyx_gui.C:411 msgid " Single | OneHalf | Double | Other " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:427 +#: src/lyx_gui.C:455 msgid " Smallskip | Medskip | Bigskip | Length " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:439 +#: src/lyx_gui.C:467 msgid "" " Default | Custom | USletter | USlegal | USexecutive | A3 | A4 | A5 | B3 | " "B4 | B5 " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:442 +#: src/lyx_gui.C:470 msgid "" " None | A4 small Margins (only portrait) | A4 very small Margins (only " "portrait) | A4 very wide margins (only portrait) " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:488 +#: src/lyx_gui.C:516 msgid " ``text'' | ''text'' | ,,text`` | ,,text'' | «text» | »text« " msgstr "" -#: src/lyx_gui.C:534 -msgid " TOC | LOF | LOT | LOA " -msgstr "" - -#: src/lyx_gui.C:574 +#: src/lyx_gui.C:600 msgid "LyX Banner" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:395 +#: src/lyx_gui_misc.C:354 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:412 src/lyx_gui_misc.C:421 src/lyx_gui_misc.C:425 +#: src/lyx_gui_misc.C:371 src/lyx_gui_misc.C:380 src/lyx_gui_misc.C:384 msgid "Yes|Yy#y" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:413 src/lyx_gui_misc.C:422 src/lyx_gui_misc.C:426 +#: src/lyx_gui_misc.C:372 src/lyx_gui_misc.C:381 src/lyx_gui_misc.C:385 msgid "No|Nn#n" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:436 +#: src/lyx_gui_misc.C:396 msgid "Clear|#e" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:449 +#: src/lyx_gui_misc.C:409 msgid "Any changes will be ignored" msgstr "" -#: src/lyx_gui_misc.C:450 +#: src/lyx_gui_misc.C:410 msgid "The document is read-only:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:85 -msgid "Wrong command line option `" -msgstr "" - -#: src/lyx_main.C:87 -msgid "'. Exiting." -msgstr "" - -#: src/lyx_main.C:209 +#: src/lyx_main.C:185 msgid "Warning: could not determine path of binary." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:211 +#: src/lyx_main.C:187 msgid "If you have problems, try starting LyX with an absolute path." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:301 +#: src/lyx_main.C:277 msgid "LYX_DIR_11x environment variable no good." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:303 +#: src/lyx_main.C:279 msgid "System directory set to: " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:311 +#: src/lyx_main.C:287 msgid "LyX Warning! Couldn't determine system directory." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:312 +#: src/lyx_main.C:288 msgid "Try the '-sysdir' command line parameter or" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:313 +#: src/lyx_main.C:289 msgid "set the environment variable LYX_DIR_11x to the LyX system directory" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:315 +#: src/lyx_main.C:291 msgid "containing the file `chkconfig.ltx'." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:317 +#: src/lyx_main.C:293 msgid "Using built-in default " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:318 +#: src/lyx_main.C:294 msgid " but expect problems." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:321 +#: src/lyx_main.C:297 msgid "Expect problems." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:528 -msgid "You have specified an invalid LyX directory." -msgstr "" - -#: src/lyx_main.C:529 +#. Nope +#: src/lyx_main.C:402 msgid "You don't have a personal LyX directory." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:531 +#: src/lyx_main.C:403 msgid "It is needed to keep your own configuration." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:532 +#: src/lyx_main.C:404 msgid "Should I try to set it up for you (recommended)?" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:533 +#: src/lyx_main.C:405 msgid "Running without personal LyX directory." msgstr "" #. Tell the user what is going on -#: src/lyx_main.C:540 +#: src/lyx_main.C:412 msgid "LyX: Creating directory " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:541 +#: src/lyx_main.C:413 msgid " and running configure..." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:547 +#: src/lyx_main.C:419 msgid "Failed. Will use " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:548 +#: src/lyx_main.C:420 msgid " instead." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:555 +#: src/lyx_main.C:427 msgid "Done!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:569 +#: src/lyx_main.C:441 msgid "LyX Warning!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:570 +#: src/lyx_main.C:442 msgid "Error while reading " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:571 +#: src/lyx_main.C:443 msgid "Using built-in defaults." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:581 +#: src/lyx_main.C:453 msgid "Setting debug level to " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:592 +#: src/lyx_main.C:464 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" "\t-help summarize LyX usage\n" -"\t-userdir dir try to set user directory to dir\n" -"\t-sysdir dir try to set system directory to dir\n" +"\t-sysdir x try to set system directory to x\n" "\t-width x set the width of the main window\n" "\t-height y set the height of the main window\n" "\t-xpos x set the x position of the main window\n" @@ -3672,42 +3583,34 @@ msgid "" "Check the LyX man page for more options." msgstr "" -#: src/lyx_main.C:620 +#: src/lyx_main.C:497 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:632 +#: src/lyx_main.C:515 msgid "Missing directory for -sysdir switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:643 -msgid "Missing directory for -userdir switch!" -msgstr "" - -#: src/lyx_main.C:666 +#: src/lyx_main.C:542 msgid "Missing command string after -x switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:688 +#: src/lyx_main.C:568 msgid "Unknown file type '" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:689 +#: src/lyx_main.C:569 msgid "' after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:690 src/lyx_main.C:694 src/lyx_main.C:709 +#: src/lyx_main.C:570 src/lyx_main.C:574 msgid " switch!" msgstr "" -#: src/lyx_main.C:692 +#: src/lyx_main.C:572 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after " msgstr "" -#: src/lyx_main.C:707 -msgid "Missing type [eg latex, ps...] after " -msgstr "" - #: src/lyx_sendfax.C:21 msgid "Fax no.:|#F" msgstr "" @@ -3848,31 +3751,31 @@ msgstr "( msgid " (read only)" msgstr "(דבלב האירקל)" -#: src/mathed/formula.C:878 src/mathed/formula.C:1175 +#: src/mathed/formula.C:894 src/mathed/formula.C:1191 msgid "TeX mode" msgstr "TeX בצמ" -#: src/mathed/formula.C:893 +#: src/mathed/formula.C:909 msgid "No number" msgstr "רפסמ ןיא" -#: src/mathed/formula.C:896 +#: src/mathed/formula.C:912 msgid "Number" msgstr "רפסמ" -#: src/mathed/formula.C:1060 +#: src/mathed/formula.C:1076 msgid "math text mode" msgstr "תואחסונ טסקט בצמ" -#: src/mathed/formula.C:1069 +#: src/mathed/formula.C:1085 msgid "Invalid action in math mode!" msgstr "!תואחסונ בצמב הניקת אל הלועפ" -#: src/mathed/formulamacro.C:143 src/mathed/formulamacro.C:169 +#: src/mathed/formulamacro.C:137 src/mathed/formulamacro.C:163 msgid "Macro: " msgstr "ורקמ - " -#: src/mathed/formulamacro.C:179 +#: src/mathed/formulamacro.C:173 msgid "Math macro editor mode" msgstr "תואחסונ יאורקמ ךרוע בצמ" @@ -3914,11 +3817,11 @@ msgstr " #: src/mathed/math_forms.C:147 msgid "Vertical align|#V" -msgstr "יכנא רושי|#V" +msgstr "v יכנא רושי|#v" #: src/mathed/math_forms.C:152 msgid "Horizontal align|#H" -msgstr "יקפוא רושי|#H" +msgstr "h יקפוא רושי|#h" #: src/mathed/math_forms.C:195 msgid "OK " @@ -3926,19 +3829,19 @@ msgstr " #: src/mathed/math_forms.C:206 msgid "Thin|#T" -msgstr "קד|#T" +msgstr "t קד|#t" #: src/mathed/math_forms.C:210 msgid "Medium|#M" -msgstr "ליגר|#M" +msgstr "m ליגר|#m" #: src/mathed/math_forms.C:214 msgid "Thick|#H" -msgstr "הבע|#H" +msgstr "h הבע|#h" #: src/mathed/math_forms.C:218 msgid "Negative|#N" -msgstr "ביטגנ|#H" +msgstr "n ביטגנ|#n" #: src/mathed/math_forms.C:222 msgid "Quadratin|#Q" @@ -3972,113 +3875,97 @@ msgstr " msgid "Math Panel" msgstr "תואחסונ לנפ" -#: src/menus.C:183 src/menus.C:206 src/menus.C:247 src/menus.C:248 -#: src/menus.C:249 src/menus.C:406 src/menus.C:407 src/menus.C:408 +#: src/menus.C:163 src/menus.C:182 src/menus.C:223 src/menus.C:224 +#: src/menus.C:225 src/menus.C:354 src/menus.C:355 src/menus.C:356 msgid "File" msgstr "f ץבוק" -#: src/menus.C:185 src/menus.C:261 src/menus.C:262 src/menus.C:263 +#: src/menus.C:165 src/menus.C:237 src/menus.C:238 src/menus.C:239 msgid "Edit" msgstr "e הכירע" -#: src/menus.C:187 src/menus.C:275 src/menus.C:276 src/menus.C:277 -msgid "TOC" -msgstr "" - -#: src/menus.C:189 src/menus.C:289 src/menus.C:290 src/menus.C:291 -msgid "Refs" -msgstr "" - -#: src/menus.C:191 src/menus.C:303 src/menus.C:304 src/menus.C:305 +#: src/menus.C:167 src/menus.C:251 src/menus.C:252 src/menus.C:253 msgid "Layout" msgstr "l הנבמ" -#: src/menus.C:193 src/menus.C:317 src/menus.C:318 src/menus.C:319 +#: src/menus.C:169 src/menus.C:265 src/menus.C:266 src/menus.C:267 msgid "Insert" msgstr "i הפסוה" -#: src/menus.C:195 src/menus.C:331 src/menus.C:332 src/menus.C:333 +#: src/menus.C:171 src/menus.C:279 src/menus.C:280 src/menus.C:281 msgid "Math" msgstr "m תואחסונ" -#: src/menus.C:201 src/menus.C:210 src/menus.C:373 src/menus.C:374 -#: src/menus.C:375 src/menus.C:434 src/menus.C:435 src/menus.C:436 +#: src/menus.C:177 src/menus.C:186 src/menus.C:321 src/menus.C:322 +#: src/menus.C:323 src/menus.C:382 src/menus.C:383 src/menus.C:384 msgid "Help" msgstr "h הרזע" -#: src/menus.C:251 src/menus.C:410 +#: src/menus.C:227 src/menus.C:358 msgid "MB|#F" msgstr "" -#: src/menus.C:265 +#: src/menus.C:241 msgid "MB|#E" msgstr "" -#: src/menus.C:279 -msgid "MB|#T" -msgstr "" - -#: src/menus.C:293 -msgid "MB|#R" -msgstr "" - -#: src/menus.C:307 +#: src/menus.C:255 msgid "MB|#L" msgstr "" -#: src/menus.C:321 +#: src/menus.C:269 msgid "MB|#I" msgstr "" -#: src/menus.C:335 +#: src/menus.C:283 msgid "MB|#M" msgstr "" -#: src/menus.C:349 src/menus.C:424 +#: src/menus.C:297 src/menus.C:372 msgid "MB|#O" msgstr "" -#: src/menus.C:363 +#: src/menus.C:311 msgid "MB|#D" msgstr "" -#: src/menus.C:377 src/menus.C:438 +#: src/menus.C:325 src/menus.C:386 msgid "MB|#H" msgstr "" -#: src/menus.C:480 +#: src/menus.C:428 msgid "Screen Options" msgstr "ךסמ תויורשפא" -#: src/menus.C:521 -#, fuzzy +#: src/menus.C:469 msgid "" "Import%t|LaTeX...%x30|Ascii Text as Lines...%x31|Ascii Text as " "Paragraphs%x32|Noweb%x33|LinuxDoc%x34" msgstr "" -"אובי%t|l LaTeX...%x30|a תורושכ ascii טסקט...%x31|p תואקספכ ascii טסקט|Noweb" +"אובי%t|l LaTeX...%x30|a ...תורושכ ascii טסקט%x31|p תואקספכ ascii טסקט%x32|n " +"Noweb%x33|d LinuxDoc%x34" -#: src/menus.C:528 src/menus.C:785 +#: src/menus.C:476 src/menus.C:733 msgid "FIM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:529 src/menus.C:786 +#: src/menus.C:477 src/menus.C:734 msgid "FIM|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:530 src/menus.C:787 +#: src/menus.C:478 src/menus.C:735 msgid "FIM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:531 src/menus.C:788 +#: src/menus.C:479 src/menus.C:736 msgid "FIM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:532 src/menus.C:789 +#: src/menus.C:480 src/menus.C:737 msgid "FIM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:541 +#: src/menus.C:489 msgid "" "Export%t|as LaTeX...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii " "Text...%x43|as HTML...%x44|Custom...%x45" @@ -4086,47 +3973,45 @@ msgstr "" "אוצי%t|l LaTeX-כ...%x40|d DVI-כ...%x41|p PostScript-כ...%x42|t Ascii " "טסקטכ...%x43|h HTML-כ...%x44|m המאתה...%x45" -#: src/menus.C:550 -#, fuzzy +#: src/menus.C:498 msgid "" "Export%t|as LinuxDoc...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii " "Text...%x43|as HTML...%x44" msgstr "" "אוצי%t|LinuxDoc-כ...%x40|DVI-כ...%x41|PostScript-כ...%x42|Ascii טסקטכ...%x43" -#: src/menus.C:558 -#, fuzzy +#: src/menus.C:506 msgid "" "Export%t|as DocBook...%x40|as DVI...%x41|as PostScript...%x42|as Ascii " "Text...%x43|as HTML...%x44" msgstr "" "אוצי%t|DocBook-כ...%x40|DVI-כ...%x41|PostScript-כ...%x42|Ascii טסקטכ...%x43" -#: src/menus.C:565 +#: src/menus.C:513 msgid "FEX|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:566 +#: src/menus.C:514 msgid "FEX|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:567 +#: src/menus.C:515 msgid "FEX|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:568 +#: src/menus.C:516 msgid "FEX|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:569 +#: src/menus.C:517 msgid "FEX|Hh#h#H" msgstr "" -#: src/menus.C:572 +#: src/menus.C:520 msgid "FEX|mM#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:576 +#: src/menus.C:524 msgid "" "New...|New from template...|Open...%l|Close|Save|Save As...|Revert to " "saved%l|View dvi|View PostScript|Update dvi|Update PostScript|Build " @@ -4136,103 +4021,102 @@ msgstr "" "קתועל רוזח...%l|d dvi-ב הפצ|w PostScript-ב הפצ|v dvi ןכדע|u PostScript " "ןכדע|b הינב תינכות%l|p ספדה...|f ססקפ..." -#: src/menus.C:591 src/menus.C:809 +#: src/menus.C:539 src/menus.C:757 msgid "FM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:592 src/menus.C:810 +#: src/menus.C:540 src/menus.C:758 msgid "FM|tT#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:593 src/menus.C:811 +#: src/menus.C:541 src/menus.C:759 msgid "FM|Oo#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:594 +#: src/menus.C:542 msgid "FM|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:595 +#: src/menus.C:543 msgid "FM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:596 +#: src/menus.C:544 msgid "FM|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:597 +#: src/menus.C:545 msgid "FM|Rr#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:598 +#: src/menus.C:546 msgid "FM|dD#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:599 +#: src/menus.C:547 msgid "FM|wW#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:600 +#: src/menus.C:548 msgid "FM|vV#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:601 +#: src/menus.C:549 msgid "FM|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:602 +#: src/menus.C:550 msgid "FM|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:603 +#: src/menus.C:551 msgid "FM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:604 +#: src/menus.C:552 msgid "FM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:655 +#: src/menus.C:603 #, no-c-format msgid "|Import%m" msgstr "|i אובי%m" -#: src/menus.C:657 +#: src/menus.C:605 #, no-c-format msgid "|Export%m%l" msgstr "|e אוצי%m%l" -#: src/menus.C:659 +#: src/menus.C:607 #, no-c-format msgid "|Exit%l" msgstr "|x האיצי%l" -#: src/menus.C:660 src/menus.C:812 +#: src/menus.C:608 src/menus.C:760 msgid "FM|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:661 +#: src/menus.C:609 msgid "FM|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:662 src/menus.C:813 +#: src/menus.C:610 src/menus.C:761 msgid "FM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:778 -#, fuzzy +#: src/menus.C:726 msgid "" "Import%t|LaTeX...%x15|Ascii Text as Lines...%x16|Ascii Text as " "Paragraphs...%x17|Noweb...%x18|LinuxDoc...%x19" msgstr "" -"אובי%t|l LaTeX...%x15|a תורושכ Ascii טסקט...%x16|p תואקספכ Ascii " -"טסקט...%x17|n Noweb...%x18" +"אובי%t|l ...LaTeX%x15|a ...תורושכ Ascii טסקט%x16|p ...תואקספכ Ascii " +"טסקט%x17|n ...Noweb%x18|d ...LinuxDoc%x19" -#: src/menus.C:803 +#: src/menus.C:751 msgid "New...|New from template...|Open...%l|Import%m%l|Exit%l" msgstr "n שדח...|t תינבתמ שדח...|o חתפ...%l|i אובי%m%l|x האיצי%l" -#: src/menus.C:893 +#: src/menus.C:841 msgid "" "Floats & Insets%t|Open/Close%x21|Melt%x22|Open All Footnotes/Margin " "Notes%x23|Close All Footnotes/Margin Notes%x24|Open All " @@ -4242,266 +4126,265 @@ msgstr "" "תא חתפ%x23|c תיתחתהו םיילושה תורעה לכ תא רוגס%x24|f םירויאהו תואלבטה לכ תא " "חתפ%x25|t םירויאהו תואלבטה לכ תא רוגס%x26%l|r האיגשה תואספוק לכ תא רסה%x27" -#: src/menus.C:902 +#: src/menus.C:850 msgid "EMF|Oo#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:903 +#: src/menus.C:851 msgid "EMF|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:904 +#: src/menus.C:852 msgid "EMF|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:905 +#: src/menus.C:853 msgid "EMF|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:906 +#: src/menus.C:854 msgid "EMF|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:907 +#: src/menus.C:855 msgid "EMF|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:908 +#: src/menus.C:856 msgid "EMF|Rr#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:917 src/menus.C:1015 src/menus.C:1082 +#: src/menus.C:864 src/menus.C:962 msgid "Table%t" msgstr "הלבט%t" -#: src/menus.C:924 src/menus.C:1018 +#: src/menus.C:872 msgid "|Multicolumn%B%x44%l" msgstr "|m (Multicolumn)ירוט בר %B%x44%l" -#: src/menus.C:926 src/menus.C:1020 +#: src/menus.C:874 msgid "|Multicolumn%b%x44%l" msgstr "|m (Multicolumn)ירוט בר %b%x44%l" -#: src/menus.C:927 src/menus.C:1021 +#: src/menus.C:875 msgid "EMT|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:934 src/menus.C:1024 +#: src/menus.C:883 msgid "|Line Top%B%x36" msgstr "|t לעמ וק%B%x36" -#: src/menus.C:936 src/menus.C:1026 +#: src/menus.C:885 msgid "|Line Top%b%x36" msgstr "|t לעמ וק%b%x36" -#: src/menus.C:937 src/menus.C:1027 +#: src/menus.C:886 msgid "EMT|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:944 src/menus.C:1030 +#: src/menus.C:894 msgid "|Line Bottom%B%x37" msgstr "|b תחתמ וק%B%x37" -#: src/menus.C:946 src/menus.C:1032 +#: src/menus.C:896 msgid "|Line Bottom%b%x37" msgstr "|b תחתמ וק%b%x37" -#: src/menus.C:947 src/menus.C:1033 +#: src/menus.C:897 msgid "EMT|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:954 src/menus.C:1036 +#: src/menus.C:905 msgid "|Line Left%B%x38" msgstr "|l לאמשמ וק%B%x38" -#: src/menus.C:956 src/menus.C:1038 +#: src/menus.C:907 msgid "|Line Left%b%x38" msgstr "|l לאמשמ וק%b%x38" -#: src/menus.C:957 src/menus.C:1039 +#: src/menus.C:908 msgid "EMT|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:964 src/menus.C:1042 +#: src/menus.C:916 msgid "|Line Right%B%x39%l" msgstr "|r ןימימ וק%B%x39%l" -#: src/menus.C:966 src/menus.C:1044 +#: src/menus.C:918 msgid "|Line Right%b%x39%l" msgstr "|r ןימימ וק%b%x39%l" -#: src/menus.C:967 src/menus.C:1045 +#: src/menus.C:919 msgid "EMT|Rr#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:976 src/menus.C:1049 +#: src/menus.C:928 msgid "|Align Left%R%x40" msgstr "|e הלאמש רושי%R%x40" -#: src/menus.C:978 src/menus.C:1051 +#: src/menus.C:930 msgid "|Align Left%r%x40" msgstr "|e הלאמש רושי%r%x40" -#: src/menus.C:979 src/menus.C:1052 +#: src/menus.C:931 msgid "EMT|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:982 src/menus.C:1055 +#: src/menus.C:934 msgid "|Align Right%R%x41" msgstr "|i הנימי רושי%R%x41" -#: src/menus.C:984 src/menus.C:1057 +#: src/menus.C:936 msgid "|Align Right%r%x41" msgstr "|i הנימי רושי%r%x41" -#: src/menus.C:985 src/menus.C:1058 +#: src/menus.C:937 msgid "EMT|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:988 src/menus.C:1061 +#: src/menus.C:940 msgid "|Align Center%R%x42%l" msgstr "|c זוכרמ%R%x42%l" -#: src/menus.C:990 src/menus.C:1063 +#: src/menus.C:942 msgid "|Align Center%r%x42%l" msgstr "|c זוכרמ%r%x42%l" -#: src/menus.C:991 src/menus.C:1064 +#: src/menus.C:943 msgid "EMT|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:994 src/menus.C:1067 +#: src/menus.C:946 #, no-c-format msgid "|Append Row%x32" msgstr "|o הרוש תפסוה%x32" -#: src/menus.C:995 src/menus.C:1068 +#: src/menus.C:947 msgid "EMT|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:997 src/menus.C:1070 +#: src/menus.C:949 #, no-c-format msgid "|Append Column%x33%l" msgstr "|u הדומע תפסוה%x33%l" -#: src/menus.C:998 src/menus.C:1071 +#: src/menus.C:950 msgid "EMT|uU#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1000 src/menus.C:1073 +#: src/menus.C:952 #, no-c-format msgid "|Delete Row%x34" msgstr "|w הרוש תקיחמ%x34" -#: src/menus.C:1001 src/menus.C:1074 +#: src/menus.C:953 msgid "EMT|wW#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1003 src/menus.C:1076 +#: src/menus.C:955 #, no-c-format msgid "|Delete Column%x35%l" msgstr "|n הדומע תקיחמ%x35%l" -#: src/menus.C:1004 src/menus.C:1077 +#: src/menus.C:956 msgid "EMT|nN#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1006 src/menus.C:1079 +#: src/menus.C:958 #, no-c-format msgid "|Delete Table%x43" msgstr "|d הלבט תקיחמ%x43" -#: src/menus.C:1007 src/menus.C:1080 +#: src/menus.C:959 msgid "EMT|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1084 +#: src/menus.C:964 #, no-c-format msgid "|Insert table%x31" msgstr "|i הלבט תפסוה%x31" -#: src/menus.C:1085 +#: src/menus.C:965 msgid "EMT|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1089 +#: src/menus.C:969 msgid "Version Control%t" msgstr "תואסרג תרקב%t" -#: src/menus.C:1092 +#: src/menus.C:972 #, no-c-format msgid "|Register%d%x51" msgstr "|r רגאמב םושר%d%x51" #. signifies that the file is not checked out -#: src/menus.C:1096 +#: src/menus.C:976 #, no-c-format msgid "|Check In Changes%d%x52" msgstr "|i רגאמב ןכדע(Check In)%d%x52" -#: src/menus.C:1098 +#: src/menus.C:978 #, no-c-format msgid "|Check Out for Edit%x53" -msgstr "|o רגאמהמ ןכדע(Check Out)%x53" +msgstr "|o הכירעל רגאמהמ ןכדע(Check Out)%x53" #. signifies that the file is checked out -#: src/menus.C:1102 +#: src/menus.C:982 #, no-c-format msgid "|Check In Changes%x52" -msgstr "|i רגאמב ןכדע(Check In)%x52" +msgstr "|i רגאמל םייוניש ןכדע(Check In)%x52" -#: src/menus.C:1104 +#: src/menus.C:984 #, no-c-format msgid "|Check Out for Edit%d%x53" msgstr "|o רגאמהמ ןכדע(Check Out)%d%x53" -#: src/menus.C:1107 +#: src/menus.C:987 #, no-c-format msgid "|Revert to last version%x54" msgstr "|l רגאמב רומשה קתועל רוזח%x54" -#: src/menus.C:1109 +#: src/menus.C:989 #, no-c-format msgid "|Undo last check in%x55" msgstr "|u רגאמל ןורחא ןוכדע לטב%x55" -#: src/menus.C:1111 +#: src/menus.C:991 #, no-c-format msgid "|Show History%x56" msgstr "|h הירוטסה הארה%x56" -#: src/menus.C:1114 +#: src/menus.C:994 #, no-c-format msgid "|Register%x51" msgstr "|r רגאמב םושר%x51" #. the shortcuts are not good. -#: src/menus.C:1117 +#: src/menus.C:997 msgid "EMV|Rr#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1118 +#: src/menus.C:998 msgid "EMV|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1119 +#: src/menus.C:999 msgid "EMV|Oo#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1120 +#: src/menus.C:1000 msgid "EMV|lL#l#l" msgstr "" -#: src/menus.C:1121 +#: src/menus.C:1001 msgid "EMV|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1122 +#: src/menus.C:1002 msgid "EMV|Hh#h#H" msgstr "" -#: src/menus.C:1125 -#, fuzzy +#: src/menus.C:1005 msgid "" "Undo|Redo %l|Cut|Copy|Paste%l|Find & Replace...|Go to Error|Go to " "Note|Floats & Insets%m|Table%m|Spellchecker....|Check TeX|Table of " @@ -4509,209 +4392,156 @@ msgid "" "Algorithms...%l|Version Control%m%l|View LaTeX log file%l|Paste Primary " "Selection as Lines|Paste Primary Selection as Paragraphs" msgstr "" -"u לטב|r לוטיב לטב %l|c ךותח|o קתעה|p קבדה%l|f הפלחהו שופיח...|e האיגשל " -"רובע|n הרעהל ךל |i תופסוהו םיפצ%m|t הלבט%m|s תויא....|h TeX תקידב|a םיניינע " -"ןכות...%l|v תואסרג תרקב%m%l|w LaTeX לש גול ץבוקב הפצ%l|l תורושכ תישאר הריחב " -"קבדה|g תואקספכ תישאר הריחב קבדה" +"u לוטיב|r לוטיב לוטיב %l|c ךותיח|o הקתעה|p הקבדה%l|f ...הפלחהו שופיח|e האיגשל " +"רבעמ|n הרעהל רבעמ|i תורגסמו םיפצ%m|_ הלבט%m|s ...תויא|h TeX תקידב|t " +"...םיניינע ןכותi|_ ...םירויא תמישר|_ ...תואלבט תמישר|_ ...םימתירוגלא תמישר%l|" +"v תואסרג תרקב%m%l|w LaTeX לש גול ץבוקב היפצ%l|l תורושכ תישאר הריחב תקבדה|" +"g תואקספכ תישאר הריחב קבדה" -#: src/menus.C:1147 +#: src/menus.C:1024 msgid "EM|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1148 +#: src/menus.C:1025 msgid "EM|Rr#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1149 +#: src/menus.C:1026 msgid "EM|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1150 +#: src/menus.C:1027 msgid "EM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1151 +#: src/menus.C:1028 msgid "EM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1152 +#: src/menus.C:1029 msgid "EM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1153 +#: src/menus.C:1030 msgid "EM|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1154 +#: src/menus.C:1031 msgid "EM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1155 +#: src/menus.C:1032 msgid "EM|Ii#i#I" msgstr "" -#. fl_setpup_shortcut(EditMenu, 10, scex(_("EM|Tt#t#T"))); -#: src/menus.C:1157 -msgid "EM|Ss#s#S" -msgstr "" - -#: src/menus.C:1158 -msgid "EM|hH#h#H" -msgstr "" - -#: src/menus.C:1159 +#: src/menus.C:1033 msgid "EM|Tt#t#T" msgstr "" -#. fl_setpup_shortcut(EditMenu, 14, scex(_("EM|Ff#f#F"))); -#. fl_setpup_shortcut(EditMenu, 15, scex(_("EM|bB#b#B"))); -#. fl_setpup_shortcut(EditMenu, 16, scex(_("EM|mM#m#M"))); -#: src/menus.C:1163 +#: src/menus.C:1034 +msgid "EM|Ss#s#S" +msgstr "" + +#: src/menus.C:1035 +msgid "EM|hH#h#H" +msgstr "" + +#: src/menus.C:1036 +msgid "EM|aA#a#A" +msgstr "" + +#: src/menus.C:1037 msgid "EM|Vv#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:1164 +#: src/menus.C:1038 msgid "EM|wW#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1165 +#: src/menus.C:1039 msgid "EM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1166 +#: src/menus.C:1040 msgid "EM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "List of Figures%m" -msgstr "תואלבט תמישר תפסוה" - -#: src/menus.C:1368 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "List of Tables%m" -msgstr "תואלבט תמישר תפסוה" - -#: src/menus.C:1370 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "List of Algorithms%m" -msgstr "תואלבט תמישר תפסוה" - -#: src/menus.C:1503 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert Reference%m" -msgstr "םירויא תפסוה" - -#: src/menus.C:1505 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert Page Number%m" -msgstr "הלבט תסנכה" - -#: src/menus.C:1507 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert vref%m" -msgstr "םירויא תפסוה" - -#: src/menus.C:1509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert vpageref%m" -msgstr "םירויא תפסוה" - -#: src/menus.C:1511 -#, no-c-format -msgid "Insert Pretty Ref%m" -msgstr "" - -#: src/menus.C:1513 -#, no-c-format -msgid "Goto Reference%m" -msgstr "" - -#: src/menus.C:1527 -msgid "Go Back" -msgstr "" - -#: src/menus.C:1595 -#, fuzzy +#: src/menus.C:1165 msgid "" "Character...|Paragraph...|Document...|Paper...|Table...|Quotes...%l|Emphasize" " Style%b|Noun Style%b|Bold Style%b|TeX Style%b%l|Change Environment " "Depth|LaTeX Preamble...|Start of Appendix%l|Save layout as default" msgstr "" -"c ות...|p הקספ...|d ךמסמ...|a ריינ...|e הלבט...|q םיטוטיצ...%l|m השגדה " -"ןונגס%b|n (noun) םש ןונגס%b|b הבע ןונגס%b|t TeX ןונגס%b|v הביבס קמוע הנש|l " -"LaTeX תמדקה...%l|s לדחמ תרירבכ הנבמ רומש" +"c ...ות|p ...הקספ|d ...ךמסמ|a ...ריינ|e ...הלבט|q ...םיטוטיצ%l|m השגדה " +"ןונגס%b|n (noun) םש ןונגס%b|b הבע ןונגס%b|t TeX ןונגס%b%l|v הביבס קמוע יוניש" +"|l ...LaTeX תמדקה|x חפסנה תלחתה%l|s לדחמ תרירבכ הנבמ רומש" # term: layout = הנבמ -#: src/menus.C:1609 +#: src/menus.C:1178 msgid "LM|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1610 +#: src/menus.C:1179 msgid "LM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1611 +#: src/menus.C:1180 msgid "LM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1612 +#: src/menus.C:1181 msgid "LM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1613 +#: src/menus.C:1182 msgid "LM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1614 +#: src/menus.C:1183 msgid "LM|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1615 +#: src/menus.C:1184 msgid "LM|mM#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1616 +#: src/menus.C:1185 msgid "LM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1617 +#: src/menus.C:1186 msgid "LM|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1618 +#: src/menus.C:1187 msgid "LM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1619 +#: src/menus.C:1188 msgid "LM|vV#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:1620 +#: src/menus.C:1189 msgid "LM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1621 -msgid "LM|xX#x#X" -msgstr "" - -#: src/menus.C:1622 +#: src/menus.C:1190 msgid "LM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1688 +#: src/menus.C:1255 msgid "Import ASCII file%t|As Lines%x41|As Paragraphs%x42" msgstr "ASCII ץבוק אובי%t|l תורושכ%x41|p תואקספכ%x42" -#: src/menus.C:1692 +#: src/menus.C:1259 msgid "IMA|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1693 +#: src/menus.C:1260 msgid "IMA|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1696 +#: src/menus.C:1263 msgid "" "Lists & TOC%t|Table of Contents%x21|List of Figures%x22|List of " "Tables%x23|List of Algorithms%x24|Index List%x25|BibTeX Reference%x26" @@ -4721,31 +4551,31 @@ msgstr "" # term: figure = רויא # term: TOC = ןכות -#: src/menus.C:1704 +#: src/menus.C:1271 msgid "IMT|Cc#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1705 +#: src/menus.C:1272 msgid "IMT|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1706 +#: src/menus.C:1273 msgid "IMT|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1707 +#: src/menus.C:1274 msgid "IMT|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1708 +#: src/menus.C:1275 msgid "IMT|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1709 +#: src/menus.C:1276 msgid "IMT|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1712 +#: src/menus.C:1279 msgid "" "Floats%t|Figure Float%x71|Table Float%x72|Wide Figure Float%x73|Wide Table " "Float%l%x74|Algorithm Float%x75" @@ -4754,27 +4584,27 @@ msgstr "" "הלבט%l%x74|a ףצ םתירוגלא%x75" # term: float = ףצ -#: src/menus.C:1719 +#: src/menus.C:1286 msgid "IMF|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1720 +#: src/menus.C:1287 msgid "IMF|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1721 +#: src/menus.C:1288 msgid "IMF|Ww#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1722 +#: src/menus.C:1289 msgid "IMF|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1723 +#: src/menus.C:1290 msgid "IMF|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1726 +#: src/menus.C:1293 msgid "" "Special Character%t|HFill%x31|Hyphenation Point%x32|Protected " "Blank%x33|Linebreak%x34|Ellipsis (...)%x35|End of sentence " @@ -4784,39 +4614,39 @@ msgstr "" "תריבש%x34|i (...) תודוקנ שולש%x35|e טפשמ ףוסל הדוקנ%x36|q (\") תוליגר " "תואכרמ%x37|m טירפת דירפמ %x38" -#: src/menus.C:1736 +#: src/menus.C:1303 msgid "IMS|Hh#h#H" msgstr "" -#: src/menus.C:1737 +#: src/menus.C:1304 msgid "IMS|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1738 +#: src/menus.C:1305 msgid "IMS|Bb#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1739 +#: src/menus.C:1306 msgid "IMS|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1740 +#: src/menus.C:1307 msgid "IMS|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1741 +#: src/menus.C:1308 msgid "IMS|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1742 +#: src/menus.C:1309 msgid "IMS|Qq#q#Q" msgstr "" -#: src/menus.C:1743 +#: src/menus.C:1310 msgid "IMS|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1746 +#: src/menus.C:1313 msgid "" "Figure...|Table...%l|Include File...|Import ASCII File%m|Insert LyX " "File...%l|Footnote|Margin Note|Floats%m%l|Lists & TOC%m%l|Special " @@ -4828,235 +4658,234 @@ msgstr "" "םידחוימ םיות%m%l|n הרעה...|l תיות...|r (Cross-Reference)הינפה...|i טוטיצ " "תיינפה...|d סקדניא תסינכ...|w הנורחאה הלימהמ סקדניא תסינכ" -#: src/menus.C:1767 +#: src/menus.C:1334 msgid "IM|gG#g#G" msgstr "" -#: src/menus.C:1768 +#: src/menus.C:1335 msgid "IM|bB#b#B" msgstr "" -#: src/menus.C:1769 +#: src/menus.C:1336 msgid "IM|cC#c#C" msgstr "" -#: src/menus.C:1770 +#: src/menus.C:1337 msgid "IM|Aa#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:1771 +#: src/menus.C:1338 msgid "IM|Xx#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1772 +#: src/menus.C:1339 msgid "IM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1773 +#: src/menus.C:1340 msgid "IM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1774 +#: src/menus.C:1341 msgid "IM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:1775 +#: src/menus.C:1342 msgid "IM|Tt#t#T" msgstr "" -#: src/menus.C:1776 +#: src/menus.C:1343 msgid "IM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1777 +#: src/menus.C:1344 msgid "IM|Nn#n#N" msgstr "" -#: src/menus.C:1778 +#: src/menus.C:1345 msgid "IM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1779 +#: src/menus.C:1346 msgid "IM|rR#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:1780 +#: src/menus.C:1347 msgid "IM|iI#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1781 +#: src/menus.C:1348 msgid "IM|dD#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1782 +#: src/menus.C:1349 msgid "IM|wW#w#W" msgstr "" -#: src/menus.C:1784 +#: src/menus.C:1351 msgid "|URL..." msgstr "|u URL" -#: src/menus.C:1785 +#: src/menus.C:1352 msgid "IM|Uu#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1891 +#: src/menus.C:1458 msgid "" "Fraction|Square root|Exponent|Index|Sum|Integral%l|Math mode|Display%l|Math " "Panel..." msgstr "" "f רבש|s יעוביר שרוש|e ךירעמ|x סקדניא|u םוכס|i לרגטניא%l|m החסונ בצמ|d " -"תזכרוממ החסונ%l|p Math לנפ" +"תזכרוממ החסונ%l|p תואחסונ לנפ" -#: src/menus.C:1901 +#: src/menus.C:1468 msgid "MM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1902 +#: src/menus.C:1469 msgid "MM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1903 +#: src/menus.C:1470 msgid "MM|Ee#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:1904 +#: src/menus.C:1471 msgid "MM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:1905 +#: src/menus.C:1472 msgid "MM|uU#u#U" msgstr "" -#: src/menus.C:1906 +#: src/menus.C:1473 msgid "MM|Ii#i#I" msgstr "" -#: src/menus.C:1907 +#: src/menus.C:1474 msgid "MM|Mm#m#M" msgstr "" -#: src/menus.C:1908 +#: src/menus.C:1475 msgid "MM|Dd#d#D" msgstr "" -#: src/menus.C:1909 +#: src/menus.C:1476 msgid "MM|Pp#p#P" msgstr "" -#: src/menus.C:1975 +#: src/menus.C:1542 msgid "" "Screen Fonts...|Spellchecker Options...|Keyboard...|LaTeX...%l|Reconfigure" -msgstr "f ךסמ יטנופ...|s תויא תויורשפא...|k תדלקמ...|l LaTeX...%l|rשדחמ גופנק" +msgstr "f ךסמ יטנופ...|s תויא תויורשפא...|k תדלקמ...|l LaTeX...%l|r שדחמ גופנק" -#: src/menus.C:1981 +#: src/menus.C:1548 msgid "OM|Ff#f#F" msgstr "" -#: src/menus.C:1982 +#: src/menus.C:1549 msgid "OM|Ss#s#S" msgstr "" -#: src/menus.C:1983 +#: src/menus.C:1550 msgid "OM|Kk#k#K" msgstr "" -#: src/menus.C:1984 +#: src/menus.C:1551 msgid "OM|Ll#l#L" msgstr "" -#: src/menus.C:1985 +#: src/menus.C:1552 msgid "OM|Rr#r#R" msgstr "" -#: src/menus.C:2029 +#: src/menus.C:1596 msgid "No Documents Open!%t" msgstr "חותפ ךמסמ ןיא%t" -#: src/menus.C:2064 -#, fuzzy +#: src/menus.C:1631 msgid "" "Introduction|Tutorial|User's Guide|Extended Features|Customization|Reference " "Manual|FAQ|Table of Contents|Known Bugs|LaTeX Configuration%l|Copyright and " "Warranty...|Credits...|Version..." msgstr "" -"i אובמ|t דומיל|u שמתשמל ךירדמ|x תופסונ תונוכת|c תישיא המאתה|r סנרפר ךירדמ|k " -"םיעודי םיגאב|l LaTeX תייצרוגיפנוק%l|o (?)תובייחתהו םירצוי תויוכז...|e " -"םיטידרק...|v הסרג..." +"i אובמ|t דומיל תכרע|u שמתשמל ךירדמ|x תופסונ תונוכת|c תישיא המאתה ךירדמ|r סנרפר" +"|f תוצופנ תולאש|a םיניינעה ןכות|k םיעודי םיגאב|l LaTeX תרוצת תעיבק%l|o " +"...(?)תובייחתהו םירצוי תויוכז|e ...םיטידרק|v ...הסרג" -#: src/menus.C:2078 +#: src/menus.C:1645 msgid "HM|Ii#I#i" msgstr "" -#: src/menus.C:2079 +#: src/menus.C:1646 msgid "HM|Tt#T#t" msgstr "" -#: src/menus.C:2080 +#: src/menus.C:1647 msgid "HM|Uu#U#u" msgstr "" -#: src/menus.C:2081 +#: src/menus.C:1648 msgid "HM|xX#x#X" msgstr "" -#: src/menus.C:2082 +#: src/menus.C:1649 msgid "HM|Cc#C#c" msgstr "" -#: src/menus.C:2083 +#: src/menus.C:1650 msgid "HM|Rr#R#r" msgstr "" -#: src/menus.C:2084 +#: src/menus.C:1651 msgid "HM|Ff#F#f" msgstr "" -#: src/menus.C:2085 +#: src/menus.C:1652 msgid "HM|aA#a#A" msgstr "" -#: src/menus.C:2086 +#: src/menus.C:1653 msgid "HM|Kk#K#k" msgstr "" -#: src/menus.C:2087 +#: src/menus.C:1654 msgid "HM|Ll#L#l" msgstr "" -#: src/menus.C:2088 +#: src/menus.C:1655 msgid "HM|oO#o#O" msgstr "" -#: src/menus.C:2089 +#: src/menus.C:1656 msgid "HM|eE#e#E" msgstr "" -#: src/menus.C:2090 +#: src/menus.C:1657 msgid "HM|Vv#v#V" msgstr "" -#: src/menus.C:2113 +#: src/menus.C:1680 msgid "LyX Version " msgstr "LyX תסרג: " -#: src/menus.C:2114 +#: src/menus.C:1681 msgid " of " -msgstr " לש " +msgstr "" -#: src/menus.C:2115 +#: src/menus.C:1682 msgid "Library directory: " msgstr "הירפסה רודמ: " -#: src/menus.C:2117 +#: src/menus.C:1684 msgid "User directory: " msgstr "שמתשמה רודמ: " -#: src/menus.C:2131 +#: src/menus.C:1698 msgid "Could not find requested Documentation file" msgstr "אצמנ אל שקובמ דועית ץבוק" -#: src/menus.C:2135 +#: src/menus.C:1702 msgid "Opening help file" msgstr "הרזע ץבוק תחיתפ" @@ -5085,12 +4914,12 @@ msgstr " msgid "Paper layout set" msgstr "ריינ הנבמ (set) תצובק" -#: src/PaperLayout.C:274 src/ParagraphExtra.C:303 src/TableLayout.C:308 -#: src/TableLayout.C:485 src/TabularLayout.C:284 src/TabularLayout.C:433 +#: src/PaperLayout.C:274 src/ParagraphExtra.C:303 src/TableLayout.C:296 +#: src/TableLayout.C:468 msgid "Warning: Invalid Length (valid example: 10mm)" msgstr "10mm :הניקת המגוד .ןיקת אל ךרוא :הרהזא" -#: src/paragraph.C:1739 +#: src/paragraph.C:1708 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "!יחכונה ךמסמה הנבמ םע םעט רסח" @@ -5116,31 +4945,31 @@ msgstr " #: src/print_form.C:31 msgid "Printer|#P" -msgstr "p תספדמ|#P" +msgstr "p תספדמ|#p" #: src/print_form.C:33 msgid "File|#F" -msgstr "f ץבוק|#F" +msgstr "f ץבוק|#f" #: src/print_form.C:52 msgid "All Pages|#G" -msgstr "g םיפדה לכ|#G" +msgstr "g םיפדה לכ|#g" #: src/print_form.C:54 msgid "Only Odd Pages|#O" -msgstr "o דבלב םייגוז-יא םיפד|#O" +msgstr "o דבלב םייגוז-יא םיפד|#o" #: src/print_form.C:56 msgid "Only Even Pages|#E" -msgstr "e דבלב םייגוז םיפד|#E" +msgstr "e דבלב םייגוז םיפד|#e" #: src/print_form.C:62 msgid "Normal Order|#N" -msgstr "n ליגר רדס|#N" +msgstr "n ליגר רדס|#n" #: src/print_form.C:64 msgid "Reverse Order|#R" -msgstr "r ךופה רדס|#R" +msgstr "r ךופה רדס|#r" #: src/print_form.C:68 msgid "Order" @@ -5160,7 +4989,7 @@ msgstr " #: src/print_form.C:88 msgid "Unsorted|#U" -msgstr "u םינייוממ אל|#U" +msgstr "u םינייוממ אל|#u" #: src/print_form.C:107 msgid "File Type" @@ -5168,37 +4997,37 @@ msgstr " #: src/print_form.C:111 msgid "Command:|#C" -msgstr "c הדוקפ|#C" +msgstr "c הדוקפ|#c" #: src/print_form.C:125 msgid "DVI|#D" -msgstr "d DVI|#D" +msgstr "d DVI|#d" #: src/print_form.C:127 msgid "Postscript|#P" -msgstr "p Postscript|#P" +msgstr "p Postscript|#p" #: src/print_form.C:129 msgid "LaTeX|#T" -msgstr "t LaTeX|#T" +msgstr "t LaTeX|#t" #: src/print_form.C:132 msgid "LyX|#L" -msgstr "l LyX|#L" +msgstr "l LyX|#l" #: src/print_form.C:134 msgid "Ascii|#s" msgstr "s Ascii|#s" -#: src/spellchecker.C:219 +#: src/spellchecker.C:217 msgid "Spellchecker Options" msgstr "תויא תויורשפא" -#: src/spellchecker.C:553 +#: src/spellchecker.C:551 msgid "Spellchecker" msgstr "תויא תקידב" -#: src/spellchecker.C:658 +#: src/spellchecker.C:655 msgid "" "\n" "\n" @@ -5215,19 +5044,19 @@ msgstr "" "רחא רודמ רדגה וא /usr/lib/ispell:ב לכתסה\n" "\"תויורשפא\" טירפתב \"תויא תויורשפא\"ב" -#: src/spellchecker.C:794 +#: src/spellchecker.C:774 msgid " words checked." msgstr " :וקדבנש םילימ רפסמ" -#: src/spellchecker.C:796 +#: src/spellchecker.C:776 msgid " word checked." msgstr " - הקדבנ הלימ" -#: src/spellchecker.C:798 +#: src/spellchecker.C:778 msgid "Spellchecking completed!" msgstr "המלשוה תויאה תקידב" -#: src/spellchecker.C:802 +#: src/spellchecker.C:782 msgid "" "The ispell-process has died for some reason.\n" "Maybe it has been killed." @@ -5237,27 +5066,27 @@ msgstr "" #: src/sp_form.C:26 msgid "Use language of document|#D" -msgstr "d ךמסמה לש הפשב שמתשה|#D" +msgstr "d ךמסמה לש הפשב שמתשה|#d" #: src/sp_form.C:28 msgid "Use alternate language:|#U" -msgstr "u תרחא הפשב שמתשה:|#U" +msgstr "u תרחא הפשב שמתשה:|#u" #: src/sp_form.C:34 msgid "Treat run-together words as legal|#T" -msgstr "t Treat run-together words as legal|#T" +msgstr "t Treat run-together words as legal|#t" #: src/sp_form.C:36 msgid "Input Encoding switch to ispell|#I" -msgstr "i ispell-ל טלקה תפש רטמרפ|#I" +msgstr "i ispell-ל טלקה תפש רטמרפ|#i" #: src/sp_form.C:46 msgid "Use alternate personal dictionary:|#P" -msgstr "p רחא ישיא ןולימב שמתשה:|#P" +msgstr "p רחא ישיא ןולימב שמתשה:|#p" #: src/sp_form.C:48 msgid "Extra special chars allowed in words:|#E" -msgstr "e םילימב רתות םתעםוהש םירחא םיפסונ םיוות:|#E" +msgstr "e םילימב רתות םתעםוהש םירחא םיפסונ םיוות:|#e" #: src/sp_form.C:54 msgid "Dictionary" @@ -5277,15 +5106,15 @@ msgstr "" #: src/sp_form.C:91 msgid "Spellchecker Options...|#O" -msgstr "o תויא תקידב תויורשפא|#O" +msgstr "o תויא תקידב תויורשפא|#o" #: src/sp_form.C:93 msgid "Start spellchecking|#S" -msgstr "s תויא תקידב לחתה|#S" +msgstr "s תויא תקידב לחתה|#s" #: src/sp_form.C:95 msgid "Insert in personal dictionary|#I" -msgstr "i ישיאה ןולימל ףסוה|#I" +msgstr "i ישיאה ןולימל ףסוה|#i" #: src/sp_form.C:97 msgid "Ignore word|#g" @@ -5293,15 +5122,15 @@ msgstr "g #: src/sp_form.C:99 msgid "Accept word in this session|#A" -msgstr "a יחכונהsessionל הלימה תא לבק|#A" +msgstr "a יחכונהsessionל הלימה תא לבק|#a" #: src/sp_form.C:101 msgid "Stop spellchecking|#T" -msgstr "t תויא תקידב קספה|#T" +msgstr "t תויא תקידב קספה|#t" #: src/sp_form.C:103 msgid "Close Spellchecker|#C^[" -msgstr "Esc תויאה תקידבמ אצ|#C^[" +msgstr "c תויאה תקידב רוגס|#c^[" #: src/sp_form.C:106 #, no-c-format @@ -5357,40 +5186,34 @@ msgstr " msgid "unknown" msgstr "עודי אל" -#: src/table.C:989 src/tabular.C:1172 -#, fuzzy +#: src/table.C:995 src/tabular.C:963 msgid "Warning:" -msgstr "!הרהזא" +msgstr "הרהזא - " -#: src/table.C:990 src/tabular.C:1173 +#: src/table.C:996 src/tabular.C:964 msgid "Tabular format < 5 is not supported anymore\n" -msgstr "" +msgstr "דוע ךמתנ וניא 5 > רלובאט טמרופ\n" -#: src/table.C:991 src/tabular.C:1174 +#: src/table.C:997 src/tabular.C:965 msgid "Get an older version of LyX (< 1.1.x) for conversion!" -msgstr "" +msgstr "!הרמהל (1.1.x>) LyX לש רתוי הנשי הסרגב שמתשה" -#: src/TableLayout.C:240 +#: src/TableLayout.C:232 msgid "Table Extra Form" msgstr "" -#: src/TableLayout.C:259 +#: src/TableLayout.C:252 msgid "Table Layout" -msgstr "" +msgstr "הלבט הנבמ" -#: src/TableLayout.C:287 src/TabularLayout.C:263 +#: src/TableLayout.C:275 msgid "Warning: Wrong Cursor position, updated window" msgstr "" -#: src/TableLayout.C:343 src/TabularLayout.C:321 +#: src/TableLayout.C:331 msgid "Confirm: press Delete-Button again" msgstr "" -#: src/TabularLayout.C:56 -#, fuzzy -msgid "Tabular Layout" -msgstr "ריינה הנבמ" - #: src/text2.C:356 msgid "Opened float" msgstr "" @@ -5403,55 +5226,103 @@ msgstr "" msgid "Nothing to do" msgstr "" -#: src/text2.C:1191 +#: src/text2.C:1074 msgid "" "No font change defined. Use Character under the Layout menu to define font " "change." msgstr "" -#: src/text2.C:2021 src/text2.C:2215 src/text2.C:2306 src/text2.C:2412 +#: src/text2.C:1904 src/text2.C:2098 src/text2.C:2189 src/text2.C:2295 msgid "Don't know what to do with half floats." msgstr ".םיפצ םימצע יאצח םע תושעל המ עדוי אל" -#: src/text2.C:2022 src/text2.C:2034 src/text2.C:2216 src/text2.C:2228 -#: src/text2.C:2308 src/text2.C:2320 src/text2.C:2414 src/text2.C:2426 +#: src/text2.C:1905 src/text2.C:1917 src/text2.C:2099 src/text2.C:2111 +#: src/text2.C:2191 src/text2.C:2203 src/text2.C:2297 src/text2.C:2309 msgid "sorry." msgstr ".רעטצמ" -#: src/text2.C:2033 src/text2.C:2227 src/text2.C:2319 src/text2.C:2425 +#: src/text2.C:1916 src/text2.C:2110 src/text2.C:2202 src/text2.C:2308 msgid "Don't know what to do with half tables." msgstr ".תואלבט יאצח םע תושעל המ עדוי אל" -#: src/text.C:2651 +#: src/text.C:2560 msgid "" "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " "Tutorial." msgstr ".דומילה ךמסמ תא אורקל ץלמומ .הקספ תליחתב חוור ףיסוהל רשפא יא" -#: src/text.C:2653 +#: src/text.C:2562 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr ".דומילה ךמסמ תא אורקל ץלמומ .םיפוצר םיחוור ינש דילקהל רשפא יא" -#: src/text.C:4027 src/text.C:4033 +#: src/text.C:3901 src/text.C:3907 msgid "Page Break (top)" msgstr "" -#: src/text.C:4209 src/text.C:4215 +#: src/text.C:4083 src/text.C:4089 msgid "Page Break (bottom)" msgstr "" -#: src/text.C:4635 +#: src/text.C:4484 msgid "You can't insert a float in a float!" msgstr "!ףצ םצע ךותב ףצ םצע סינכהל רשפא יא" -#: src/text.C:4643 +#: src/text.C:4492 msgid "You can't insert a marginpar in a minipage!" msgstr "!ףד-ינימ ךותב marginpar סינכהל רשפא יא" -#: src/text.C:4659 +#: src/text.C:4508 msgid "Cannot cut table." msgstr ".הלבט רוזגל לוכי אל" -#: src/text.C:4675 +#: src/text.C:4524 msgid "Float would include float!" msgstr "!ףצ םצע לולכל לוכי אל ףצ םצע" + +#~ msgid "[bad file name]" +#~ msgstr "[יוגש ץבוק םש]" + +#~ msgid "language" +#~ msgstr "הפש" + +#~ msgid "View list of tables" +#~ msgstr "תואלבט תמישרב היפצ" + +#~ msgid ": import failed." +#~ msgstr " - לשכנ אובי" + +#~ msgid " TOC | LOF | LOT | LOA " +#~ msgstr "ןכות | םירויא תמישר | תואלבט תמישר | םימתירוגלא תמישר" + +#~ msgid "TOC" +#~ msgstr "t ןכות" + +#~ msgid "Refs" +#~ msgstr "r תוינפה" + +#~ msgid "List of Figures%m" +#~ msgstr "םירויא תמישר%m" + +#~ msgid "List of Tables%m" +#~ msgstr "תואלבט תמישר%m" + +#~ msgid "List of Algorithms%m" +#~ msgstr "םימתירוגלא תמישר%m" + +#~ msgid "Insert Reference%m" +#~ msgstr "הינפה תפסוה%m" + +#~ msgid "Insert vref%m" +#~ msgstr "vref תפסוה%m" + +#~ msgid "Insert vpageref%m" +#~ msgstr "vpageref תפסוה%m" + +#~ msgid "Insert Pretty Ref%m" +#~ msgstr "Pretty Ref תפסוה%m" + +#~ msgid "Goto Reference%m" +#~ msgstr "הינפהל רובע%m" + +#~ msgid "Go Back" +#~ msgstr "רוזח" diff --git a/src/Spacing.C b/src/Spacing.C index 14261b665d..6eff84a92b 100644 --- a/src/Spacing.C +++ b/src/Spacing.C @@ -98,7 +98,7 @@ string Spacing::writeEnvirBegin() const char tmp[512]; ostrstream ost(tmp, 512); ost << "\\begin{spacing}{" - << getValue() << "}"; + << getValue() << "}" << '\0'; return ost.str(); } #endif diff --git a/src/mathed/formulamacro.C b/src/mathed/formulamacro.C index 5e44baa19e..3c150b1217 100644 --- a/src/mathed/formulamacro.C +++ b/src/mathed/formulamacro.C @@ -77,7 +77,7 @@ int InsetFormulaMacro::Latex(ostream & os, bool /*fragile*/, bool /*free_spacing*/) const { tmacro->WriteDef(os, true); // or false? - return 1; + return 2; } diff --git a/src/mathed/math_macro.C b/src/mathed/math_macro.C index a68705933d..9f1a3a36ee 100644 --- a/src/mathed/math_macro.C +++ b/src/mathed/math_macro.C @@ -113,6 +113,7 @@ void MathMacro::Metrics() { if (nargs > 0) tmplate->update(this); + tmplate->SetStyle(size); tmplate->Metrics(); width = tmplate->Width(); ascent = tmplate->Ascent();