de.po: update

This commit is contained in:
Juergen Spitzmueller 2018-07-21 17:49:14 +02:00
parent 9b76237bfe
commit 06b8472483
2 changed files with 79 additions and 73 deletions

BIN
po/de.gmo

Binary file not shown.

152
po/de.po
View File

@ -95,8 +95,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-15 14:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-15 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-21 17:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-21 17:48+0100\n"
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: de\n"
@ -617,20 +617,20 @@ msgstr "Dehnen"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1519
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:47 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:876
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:876
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:270 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:337
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:877
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:877
msgid "Center"
msgstr "Zentriert"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:109
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:342 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1536
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:52 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:878
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:878
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
@ -786,8 +786,8 @@ msgstr "A&lle hinzufügen"
#: src/Buffer.cpp:4609 src/Buffer.cpp:4673 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2472 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:70
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3305
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2472
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3305
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2551 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2699
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2723 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2883
@ -948,11 +948,11 @@ msgstr "&Ablehnen"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:40
msgid "Apply each change automatically"
msgstr "Jede Änderung automatisch übernehmen"
msgstr "Jede Änderung automatisch anwenden"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:43
msgid "Apply changes &immediately"
msgstr "Änderungen &sofort übernehmen"
msgstr "Änderungen &sofort anwenden"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:77
msgid "Font Properties"
@ -2406,12 +2406,12 @@ msgstr "Dialog s&ynchronisieren"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:57
msgid "Apply settings immediately"
msgstr "Änderungen sofort übernehmen"
msgstr "Änderungen sofort anwenden"
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:63
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:237
msgid "I&mmediate Apply"
msgstr "&Direkt übernehmen"
msgstr "&Direkt anwenden"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:20
msgid "Document &Class"
@ -4581,7 +4581,7 @@ msgid ""
"current LyX session, not permanently."
msgstr ""
"Wenn dies ausgewählt ist, werden die Änderungen beim Drücken von OK oder "
"Übernehmen nur für die aktuelle LyX-Sitzung gespeichert, nicht dauerhaft."
"Anwenden nur für die aktuelle LyX-Sitzung gespeichert, nicht dauerhaft."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:48
msgid "A&pply to current session only"
@ -5069,7 +5069,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "Horizontal alignment in column"
msgstr "Horizontale Ausrichtung in der Spalte"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:327 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:327 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:880
msgid "Justified"
msgstr "Blocksatz"
@ -25944,14 +25944,14 @@ msgstr ""
msgid "Document class not available"
msgstr "Die Dokumentklasse ist nicht verfügbar"
#: src/BufferParams.cpp:2152 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2817
#: src/BufferParams.cpp:2152 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2825
#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:234
#: src/insets/InsetListings.cpp:242 src/insets/InsetListings.cpp:265
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1483
msgid "LyX Warning: "
msgstr "LyX-Warnung: "
#: src/BufferParams.cpp:2153 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2818
#: src/BufferParams.cpp:2153 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2826
#: src/insets/InsetListings.cpp:235 src/insets/InsetListings.cpp:243
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1484
msgid "uncodable character"
@ -28192,15 +28192,15 @@ msgstr "Zur gespeicherten Version des Dokuments zurückkehren?"
msgid "&Revert"
msgstr "&Wiederherstellen"
#: src/Paragraph.cpp:2152
#: src/Paragraph.cpp:2160
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Für dieses Format nicht relevant!"
#: src/Paragraph.cpp:2213
#: src/Paragraph.cpp:2221
msgid "Alignment not permitted"
msgstr "Ausrichtung nicht erlaubt"
#: src/Paragraph.cpp:2214
#: src/Paragraph.cpp:2222
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
@ -28329,7 +28329,7 @@ msgstr "Format "
msgid " not known"
msgstr " unbekannt"
#: src/Text3.cpp:2218 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1710
#: src/Text3.cpp:2218 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1720
msgid "Missing argument"
msgstr "Fehlendes Argument"
@ -28826,7 +28826,7 @@ msgid "&Create"
msgstr "&Erstellen"
#: src/buffer_funcs.cpp:129 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:238
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1809
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1819
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:193 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:346
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -29087,63 +29087,75 @@ msgstr "Über LyX"
msgid "LyX: %1$s"
msgstr "LyX: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:691
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:684
msgid "About %1"
msgstr "Über %1"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:691 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:685 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3413
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:692
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:686
msgid "Reconfigure"
msgstr "Neu konfigurieren"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:692
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:687
msgid "Quit %1"
msgstr "%1 beenden"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1143
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:688
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:690
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:691
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1153
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nichts zu tun"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1149
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1159
msgid "Unknown action"
msgstr "Unbekannte Aktion"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1193
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1203
msgid "Command not handled"
msgstr "Befehl wurde nicht ausgeführt"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1199
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1209
msgid "Command disabled"
msgstr "Befehl ist deaktiviert"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1323
msgid "Command not allowed without a buffer open"
msgstr "Dieser Befehl ist nur bei geöffnetem Dokument möglich"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1320
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1330
msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid"
msgstr "Das <LFUN-COMMAND>-Argument des Befehls 'buffer-forall' ist ungültig."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1396
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1406
msgid "Wrong focus!"
msgstr "Fokusfehler!"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1528
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1538
msgid "Running configure..."
msgstr "Neukonfiguration wird durchgeführt..."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1536
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1546
msgid "Reloading configuration..."
msgstr "Konfiguration wird neu geladen..."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1543
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1553
msgid "System reconfiguration failed"
msgstr "Neukonfiguration des Systems fehlgeschlagen"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1544
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1554
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may\n"
@ -29155,11 +29167,11 @@ msgstr ""
"der Lage, korrekt zu arbeiten.\n"
"Bitte rekonfigurieren Sie nochmals, wenn nötig."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1549
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1559
msgid "System reconfigured"
msgstr "Das System wurde neu konfiguriert"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1550
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1560
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
@ -29169,55 +29181,55 @@ msgstr ""
"Sie müssen LyX neu starten, um die aktualisierten\n"
"Spezifikationen für die Dokumentklassen zu nutzen."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1630
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1640
msgid "Exiting."
msgstr "LyX wird beendet."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1722
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1732
#, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Hilfe-Datei %1$s wird geöffnet..."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1736
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1746
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1752
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1762
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
"Set-color \"%1$s\" ist fehlgeschlagen -- die Farbe ist nicht definiert oder "
"darf nicht umdefiniert werden."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1856
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1866
#, c-format
msgid "Cannot iterate more than %1$d times"
msgstr "Mehr als %1$d Wiederholungen sind nicht möglich."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1956
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1966
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)"
msgstr "Der Befehl \"%1$s\" wurde auf %2$d Dateien (Pufferspeicher) angewandt"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2031
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2041
#, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Dokument-Standardeinstellungen gespeichert in %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2035
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2045
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Die Dokument-Standardeinstellungen können nicht gespeichert werden"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2239
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2254
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2249
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2264
msgid "Unknown function."
msgstr "Unbekannte Funktion."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2736
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2746
msgid "The current document was closed."
msgstr "Das aktuelle Dokument wurde geschlossen."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2746
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2756
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
@ -29229,12 +29241,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Exception: "
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2750
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2756
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2760
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2766
msgid "Software exception Detected"
msgstr "Softwareausnahme erkannt"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2754
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2764
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
@ -29242,12 +29254,12 @@ msgstr ""
"LyX hat einen ziemlich seltsamen Fehler entdeckt. Das Programm wird jetzt "
"versuchen, alle ungespeicherten Dateien zu speichern, und dann beendet."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3046
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3058
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3056
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3068
msgid "Could not find UI definition file"
msgstr "Die Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden werden"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3047
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3057
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the included file\n"
@ -29258,13 +29270,13 @@ msgstr ""
"%1$s.\n"
"Bitte überprüfen Sie Ihre Installation."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3053
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3063
msgid "Could not find default UI file"
msgstr ""
"Die Standard-Benutzeroberflächen-Definitionsdatei konnte nicht gefunden "
"werden"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3054
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3064
msgid ""
"LyX could not find the default UI file!\n"
"Please check your installation."
@ -29273,7 +29285,7 @@ msgstr ""
"für die Benutzeroberfläche!\n"
"Bitte überprüfen Sie Ihre Installation."
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3059
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:3069
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
@ -30147,15 +30159,15 @@ msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
"Einige Änderungen im Dialog wurden noch nicht akzeptiert.\n"
"Wenn Sie sie jetzt nicht akzeptieren, werden sie nach dieser\n"
"Einige Änderungen im Dialog wurden noch nicht angewendet.\n"
"Wenn Sie sie jetzt nicht anwenden, werden sie nach dieser\n"
"Aktion verlorengehen."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2548
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2851
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4322
msgid "&Apply"
msgstr "&Übernehmen"
msgstr "&Anwenden"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2548
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2851
@ -30764,7 +30776,7 @@ msgstr "Notiz-Einstellungen"
msgid "Paragraph Settings"
msgstr "Absatz-Einstellungen"
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:81
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:80
msgid ""
"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
@ -30779,7 +30791,7 @@ msgstr ""
"Normalerweise müssen Sie diese Breite nicht festlegen, da die maximale "
"Breite aller Punkte verwendet wird."
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:164 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2938
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2938
msgid "&Close"
msgstr "&Schließen"
@ -33452,22 +33464,22 @@ msgstr "Geschützter horizontaler Abstand (%1$s)"
msgid "Unknown TOC type"
msgstr "Unbekannter Inhaltsverzeichnis-Typ"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4893
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4899
msgid "Selections not supported."
msgstr ""
"Gleichzeitiges Verschieben mehrerer Zeilen/Spalten ist leider nicht möglich."
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4915
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4921
msgid "Multi-column in current or destination column."
msgstr ""
"Diese oder die Zielspalte ist eine Mehrfachspalte. Verschieben nicht möglich."
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4927
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4933
msgid "Multi-row in current or destination row."
msgstr ""
"Diese oder die Zielzeile ist eine Mehrfachzeile. Verschieben nicht möglich."
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5367
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5373
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr ""
"Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der "
@ -34152,9 +34164,6 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Unbekannter Benutzer"
#~ msgid "&OK"
#~ msgstr "&OK"
#~ msgid "App&ly"
#~ msgstr "&Übernehmen"
@ -34249,9 +34258,6 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
#~ msgid "&Language"
#~ msgstr "S&prache"
#~ msgid "Reset"
#~ msgstr "Zurücksetzen"
#~ msgid "Never Toggled"
#~ msgstr "Niemals Umschalten"