de.po: update

This commit is contained in:
Juergen Spitzmueller 2017-12-17 19:32:44 +01:00
parent aa29910aa6
commit 09a2d4099d
2 changed files with 117 additions and 106 deletions

BIN
po/de.gmo

Binary file not shown.

223
po/de.po
View File

@ -95,15 +95,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-17 03:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 03:13+0100\n"
"Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-17 19:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-17 19:32+0100\n"
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33
@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "A&lle hinzufügen"
#: src/Buffer.cpp:4547 src/Buffer.cpp:4611 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304
#: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2328 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2327 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3328
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2452 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2624 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2638
@ -849,16 +849,16 @@ msgstr "&Größe:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1193
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1297
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2084
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2083
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2161
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2162
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2163
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2164
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2184
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2198
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2283
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2812
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4202 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2183
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2190
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2282
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2811
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4201 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:58
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:154 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2462 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575
@ -1062,9 +1062,9 @@ msgstr "Änderungen &sofort übernehmen"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:362 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2404
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2684
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4139
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2403
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2683
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4138
msgid "&Apply"
msgstr "&Übernehmen"
@ -1910,15 +1910,16 @@ msgstr "M&ikrotypographische Erweiterungen aktivieren"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:300
msgid ""
"Use font ligatures -- and --- instead of \\textendash and \\textemdash for "
"en- and em-dashes"
"By default, a line break can occur after en- and em-dashes. Checking this "
"box prevents that."
msgstr ""
"Gibt Halbgeviert- und Geviertstriche in Form von Ligaturen (-- und ---) aus, "
"nicht in Form von \\textendash and \\textemdash"
"Per Voreinstellung kann ein Zeilenumbruch nach Halbgeviertstrichen "
"(Gedankenstrichen) und Geviertstrichen (langen Gedankenstrichen) vorkommen. "
"Diese Option verhindert das."
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:303
msgid "Output en- and &em-dashes as ligatures"
msgstr "&Halbgeviert- und Geviertstriche als Ligaturen ausgeben"
msgid "Disallow l&ine breaks after dashes"
msgstr "Zeilenumbruch nach (Halb-)Geviertstrichen &verhindern"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
msgid "&Graphics"
@ -4010,7 +4011,7 @@ msgstr "Sprach&paket:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1090
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2205 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:912
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
@ -7424,10 +7425,10 @@ msgstr "Alternative Zugehörigkeit:"
msgid "And"
msgstr "Und"
#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2621
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2732
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2751
#: lib/layouts/aastex.layout:228 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2608
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2620
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2731
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2750
msgid "and"
msgstr "und"
@ -11699,9 +11700,9 @@ msgid "Fixme Error"
msgstr "Fixme-Fehler"
#: lib/layouts/fixme.module:82 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2341
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2340
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2414
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4146
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -25840,14 +25841,14 @@ msgstr ""
msgid "Document class not available"
msgstr "Die Dokumentklasse ist nicht verfügbar"
#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2701
#: src/BufferParams.cpp:2157 src/Encoding.cpp:246 src/Paragraph.cpp:2717
#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:122 src/insets/InsetListings.cpp:221
#: src/insets/InsetListings.cpp:229 src/insets/InsetListings.cpp:252
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1483
msgid "LyX Warning: "
msgstr "LyX-Warnung: "
#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2702
#: src/BufferParams.cpp:2158 src/Encoding.cpp:247 src/Paragraph.cpp:2718
#: src/insets/InsetListings.cpp:222 src/insets/InsetListings.cpp:230
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1484
msgid "uncodable character"
@ -26836,17 +26837,17 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "Das Kopieren von %1$s nach %2$s ist fehlgeschlagen."
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4202 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4201 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Roman"
msgstr "Serifenschrift"
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:138
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4202 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4201 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Sans Serif"
msgstr "Serifenlos"
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:139
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4202 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4201 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:161
msgid "Typewriter"
msgstr "Schreibmaschine"
@ -28025,15 +28026,15 @@ msgstr "Zur gespeicherten Version des Dokuments zurückkehren?"
msgid "&Revert"
msgstr "&Wiederherstellen"
#: src/Paragraph.cpp:2040
#: src/Paragraph.cpp:2056
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Für dieses Format nicht relevant!"
#: src/Paragraph.cpp:2101
#: src/Paragraph.cpp:2117
msgid "Alignment not permitted"
msgstr "Ausrichtung nicht erlaubt"
#: src/Paragraph.cpp:2102
#: src/Paragraph.cpp:2118
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
@ -29133,7 +29134,7 @@ msgstr "alle Literaturverzeichnisse"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2379 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:675
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2378 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:675
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:793 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:330
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2196 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2253
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2391 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524
@ -29219,8 +29220,8 @@ msgid "Filename Suffix"
msgstr "Erweitere Dateinamen"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2777
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3935
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2776
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3934
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
@ -29228,9 +29229,9 @@ msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2776
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3333
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3934
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2775
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3332
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3933
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:179
@ -29791,7 +29792,7 @@ msgid "The LaTeX package %1$s is never used"
msgstr "Das LaTeX-Paket %1$s wird nie verwendet"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1351
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2358
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2357
#, c-format
msgid "%1$s [Class '%2$s']"
msgstr "%1$s [Klasse '%2$s']"
@ -29873,45 +29874,45 @@ msgstr "LaTeX-Vorspann"
msgid "&Default..."
msgstr "Stan&dard..."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2140
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3722
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2139
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3703
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3721
msgid " (not installed)"
msgstr " (nicht installiert)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2165
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2164
msgid "Non-TeX Fonts Default"
msgstr "Voreinstellung Nicht-TeX Schriften"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2167
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2166
msgid " (not available)"
msgstr " (nicht verfügbar)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2168
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2167
msgid "Class Default (TeX Fonts)"
msgstr "Klassenvoreinstellungen (TeX-Schriften)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2206
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2233
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2205
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2232
msgid "Class Default"
msgstr "Klassenvoreinstellungen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2310
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2309
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Formatdateien|#o#O"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2312
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2311
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX-Formatdatei (*.layout)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322
msgid "Local layout file"
msgstr "Lokale Formatdatei"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2324
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2323
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory.\n"
@ -29924,37 +29925,37 @@ msgstr ""
"kann, müssen Sie sicherstellen, dass die Formatdatei\n"
"nicht verschoben wird."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2328
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2327
msgid "&Set Layout"
msgstr "&Layout übernehmen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2342
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2341
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Lokale Formatdatei kann nicht gelesen werden."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2359
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2358
msgid "This is a local layout file."
msgstr "Dies ist eine lokale Formatdatei."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2373
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2372
msgid "Select master document"
msgstr "Hauptdokument wählen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2377
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2376
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)"
# , c-format
# , c-format
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2401
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2681
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4136
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2680
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4135
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Nicht übernommene Änderungen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2402
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2682
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2401
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2681
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4136
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
@ -29963,131 +29964,131 @@ msgstr ""
"Wenn Sie sie jetzt nicht akzeptieren, werden sie nach dieser\n"
"Aktion verlorengehen."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2404
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2684
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4139
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2403
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2683
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4138
msgid "&Dismiss"
msgstr "&Ablehnen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2414
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4146
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Kann Dokumentklasse nicht einstellen."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2559
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2558
msgid "Basic numerical"
msgstr "Einfach nummerisch"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2562
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2561
msgid "Author-year"
msgstr "Autor-Jahr"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2565
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2564
msgid "Author-number"
msgstr "Autor-Nummer"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2608
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2607
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s und %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2615
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2614
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2620
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2619
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s und %3$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2634
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2633
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr "%1$s (nicht verfügbar)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2721
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2720
msgid "Module provided by document class."
msgstr "Von der Dokumentklasse bereitgestelltes Modul."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2728
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2727
#, c-format
msgid "Category: %1$s."
msgstr "Kategorie: %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2736
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2735
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "Benötigte Pakete: %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2742
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2741
msgid "or"
msgstr "oder"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2745
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2744
#, c-format
msgid "Modules required: %1$s."
msgstr "Benötigte Module: %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2754
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2753
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr "Ausgeschlossene Module: %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2760
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2759
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "WARNUNG: Einige benötigte Pakete sind nicht verfügbar!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3335
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3334
msgid "per part"
msgstr "pro Teil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3337
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3336
msgid "per chapter"
msgstr "pro Kapitel"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3339
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3338
msgid "per section"
msgstr "pro Abschnitt"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3341
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3340
msgid "per subsection"
msgstr "pro Unterabschnitt"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3342
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3341
msgid "per child document"
msgstr "pro Unterdokument"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3627
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3626
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Keine Optionen vordefiniert]"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3853
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3852
msgid "C&ustomize Hyperref Options"
msgstr "H&yperref-Optionen anpassen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3855
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3854
msgid "&Use Hyperref Support"
msgstr "Hyperref-Unterstützung &verwenden"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4159
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4158
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Kann Format nicht verwenden!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4160
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4159
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Kann Format für ID '%1$s' nicht verwenden"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4256
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4255
msgid "Not Found"
msgstr "Nicht gefunden"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4316
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4315
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr "Zugewiesenes Hauptdokument bettet diese Datei nicht ein"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4316
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
@ -30098,11 +30099,11 @@ msgstr ""
"'%1$s' einbetten, sonst bleibt die\n"
"vorgenommene Zuordnung des Hauptdokuments wirkungslos."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4321
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4320
msgid "Could not load master"
msgstr "Konnte das Hauptdokument nicht laden"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4322
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4321
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
@ -30111,7 +30112,7 @@ msgstr ""
"Das Hauptdokument '%1$s'\n"
"konnte nicht geladen werden."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:4458
msgid "(Module name: %1)"
msgstr "(Modulname: %1)"
@ -33910,6 +33911,16 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Unbekannter Benutzer"
#~ msgid ""
#~ "Use font ligatures -- and --- instead of \\textendash and \\textemdash "
#~ "for en- and em-dashes"
#~ msgstr ""
#~ "Gibt Halbgeviert- und Geviertstriche in Form von Ligaturen (-- und ---) "
#~ "aus, nicht in Form von \\textendash and \\textemdash"
#~ msgid "Output en- and &em-dashes as ligatures"
#~ msgstr "&Halbgeviert- und Geviertstriche als Ligaturen ausgeben"
#~ msgid "Caption: "
#~ msgstr "Legende: "