Update fr.po

This commit is contained in:
jpc 2022-04-19 18:22:53 +02:00
parent 9318f1b338
commit 0aa462e27f
3 changed files with 36 additions and 32 deletions

BIN
po/fr.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -362,8 +362,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-17 18:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-17 18:23+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-19 18:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-19 18:20+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr\n"
"Language: fr\n"
@ -17388,8 +17388,8 @@ msgstr "Marge"
msgid "Greyedout"
msgstr "Grisée"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:253
#: src/insets/InsetERT.cpp:254
#: lib/layouts/stdinsets.inc:208 src/insets/InsetERT.cpp:251
#: src/insets/InsetERT.cpp:252
msgid "ERT"
msgstr "TeX"
@ -19954,7 +19954,7 @@ msgstr "Copier comme référence|C"
#: lib/ui/stdcontext.inc:61 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:108
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86 src/Text3.cpp:1584
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
@ -19966,7 +19966,7 @@ msgstr "Copier"
#: lib/ui/stdcontext.inc:63 lib/ui/stdcontext.inc:377 lib/ui/stdmenus.inc:110
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88 src/Text3.cpp:1528
#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:441 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1565
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:539
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
@ -28336,8 +28336,8 @@ msgstr "texte d'insert grisé"
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:508 src/insets/InsetCommandParams.cpp:516
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:900 src/insets/InsetGraphics.cpp:908
#: src/insets/InsetListings.cpp:299 src/insets/InsetListings.cpp:307
#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/MathExtern.cpp:1440
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1514
#: src/insets/InsetListings.cpp:332 src/mathed/MathExtern.cpp:1444
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1518
msgid "LyX Warning: "
msgstr "Avertissement LyX : "
@ -28346,7 +28346,7 @@ msgstr "Avertissement LyX : "
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:509 src/insets/InsetCommandParams.cpp:517
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:901 src/insets/InsetGraphics.cpp:909
#: src/insets/InsetListings.cpp:300 src/insets/InsetListings.cpp:308
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1441 src/mathed/MathExtern.cpp:1515
#: src/mathed/MathExtern.cpp:1445 src/mathed/MathExtern.cpp:1519
msgid "uncodable character"
msgstr "caractère incodable"
@ -29440,15 +29440,15 @@ msgstr "La sortie est vide"
msgid "No output file was generated."
msgstr "Aucun fichier imprimable créé."
#: src/Cursor.cpp:416 src/Text.cpp:2141
#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2141
msgid ", Inset: "
msgstr ", insert : "
#: src/Cursor.cpp:417 src/Text.cpp:2143
#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2143
msgid ", Cell: "
msgstr ", cellule : "
#: src/Cursor.cpp:418 src/Text.cpp:2146
#: src/Cursor.cpp:419 src/Text.cpp:2146
msgid ", Position: "
msgstr ", position : "
@ -30865,7 +30865,7 @@ msgstr "Mode éditeur mathématique"
msgid "No valid math formula"
msgstr "Pas de formule mathématique valide"
#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1032
#: src/Text3.cpp:210 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1038
msgid "Already in regular expression mode"
msgstr "Déjà en mode « expression régulière »"
@ -37072,7 +37072,7 @@ msgstr "Description : "
msgid "Sorting: "
msgstr "Tri : "
#: src/insets/InsetNote.cpp:252
#: src/insets/InsetNote.cpp:269
msgid "note"
msgstr "note"
@ -37250,20 +37250,20 @@ msgstr ""
"L'information de suivi de modifications pour les lignes/colonnes de tableau "
"est incomplète. Elle sera ignorée."
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5680
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5636
msgid "Column movement not supported with multi-columns."
msgstr "Déplacement de colonne non implanté pour les colonnes multiples."
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5698
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5654
msgid "Row movement not supported with multi-rows."
msgstr "Déplacement de ligne non implanté pour les lignes multiples."
#: src/insets/InsetTabular.cpp:6219
#: src/insets/InsetTabular.cpp:6175
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr ""
"La taille de la sélection doit correspondre au contenu du presse-papier."
#: src/insets/InsetText.cpp:1380
#: src/insets/InsetText.cpp:1381
msgid "[contains tracked changes]"
msgstr "[contient les modifications suivies]"
@ -37412,28 +37412,28 @@ msgstr "%1$d chaînes remplacées dans le sélection."
msgid "%1$d strings have been replaced."
msgstr "%1$d chaînes remplacées."
#: src/lyxfind.cpp:4584
#: src/lyxfind.cpp:4680
msgid "One match has been replaced."
msgstr "Une correspondance a été remplacée."
#: src/lyxfind.cpp:4587
#: src/lyxfind.cpp:4683
msgid "Two matches have been replaced."
msgstr "Deux correspondances ont été remplacées."
#: src/lyxfind.cpp:4590
#: src/lyxfind.cpp:4686
#, c-format
msgid "%1$d matches have been replaced."
msgstr "%1$d correspondances ont été remplacées."
#: src/lyxfind.cpp:4596
#: src/lyxfind.cpp:4692
msgid "Match not found."
msgstr "Chaîne de caractères introuvable."
#: src/lyxfind.cpp:4602
#: src/lyxfind.cpp:4698
msgid "Match has been replaced."
msgstr "Chaîne de caractères remplacée."
#: src/lyxfind.cpp:4604
#: src/lyxfind.cpp:4700
msgid "Match found."
msgstr "Chaîne de caractères reconnue."
@ -37556,19 +37556,19 @@ msgstr "Macros mathématique : \\%1$s"
msgid "Invalid macro! \\%1$s"
msgstr "Macro mathématique invalide ! \\%1$s"
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1024
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr "créé un nouvel environnement texte math ($...$)"
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1021
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1027
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr "entré en mode texte math (textrm)"
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1043
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1049
msgid "Regular expression editor mode"
msgstr "Mode d'édition « expression régulière »"
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1948
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1954
#, c-format
msgid "Cannot apply %1$s here."
msgstr "Impossible d'appliquer %1$s ici."
@ -37875,18 +37875,22 @@ msgid "Selection copy/paste mechanism"
msgstr "Mécanisme de sélection copier/coller"
#: src/support/debug.cpp:74
msgid "Find and replace mechanism"
msgstr "Rechercher et remplacer"
msgid "Find and replace mechanism, terse version"
msgstr "Rechercher et remplacer, version laconique du moteur"
#: src/support/debug.cpp:75
msgid "Find and replace mechanism, verbose version"
msgstr "Rechercher et remplacer, version bavarde du moteur"
#: src/support/debug.cpp:76
msgid "Developers' general debug messages"
msgstr "Messages de débogage généraux pour les développeurs"
#: src/support/debug.cpp:76 src/support/debug.cpp:77
#: src/support/debug.cpp:77 src/support/debug.cpp:78
msgid "All debugging messages"
msgstr "Tous les messages de débogage"
#: src/support/debug.cpp:184
#: src/support/debug.cpp:185
#, c-format
msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
msgstr "Débogage de '%1$s' (%2$s)"

BIN
po/messages.mo Normal file

Binary file not shown.