diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 71fc5296f1..c9787ceb79 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -17,14 +17,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-21 22:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-28 17:53+0100\n" -"Last-Translator: joan \n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-21 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-21 06:05+0200\n" +"Last-Translator: Daniel \n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27 msgid "Version" @@ -3480,7 +3481,7 @@ msgstr "LaTeX" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:43 #, fuzzy msgid "LaTeX Output Options" -msgstr "Opcions matetmàtiques" +msgstr "Opcions matemàtiques" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" @@ -3518,9 +3519,8 @@ msgid "&XHTML" msgstr "HTML" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:155 -#, fuzzy msgid "XHTML Output Options" -msgstr "Opcions matetmàtiques" +msgstr "Opcions matemàtiques" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:164 #, fuzzy @@ -3582,7 +3582,7 @@ msgstr "DocBook" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:303 #, fuzzy msgid "DocBook Output Options" -msgstr "Opcions matetmàtiques" +msgstr "Opcions matemàtiques" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323 msgid "" @@ -5336,9 +5336,8 @@ msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." msgstr "" #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -#, fuzzy msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Sagnat" +msgstr "&Sagnat:" #: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:39 #, fuzzy @@ -7106,7 +7105,6 @@ msgstr "Agraïments" #: lib/layouts/AEA.layout:135 lib/layouts/aa.layout:181 #: lib/layouts/agutex.layout:205 lib/layouts/copernicus.layout:427 #: lib/layouts/egs.layout:610 -#, fuzzy msgid "Acknowledgments." msgstr "Agraïments." @@ -7277,9 +7275,8 @@ msgstr "Cas" #: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:546 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:458 -#, fuzzy msgid "Case ##" -msgstr "Cas núm." +msgstr "Cas ##" #: lib/layouts/AEA.layout:213 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:464 #, fuzzy @@ -7631,9 +7628,8 @@ msgstr "Comentari" #: lib/layouts/AEA.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:452 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:416 -#, fuzzy msgid "Remark ##" -msgstr "Comentari núm." +msgstr "Comentari ##" #: lib/layouts/AEA.layout:322 lib/layouts/ijmpc.layout:439 #: lib/layouts/ijmpd.layout:455 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325 @@ -7668,9 +7664,8 @@ msgid "Solution" msgstr "Solució" #: lib/layouts/AEA.layout:330 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:349 -#, fuzzy msgid "Solution ##" -msgstr "Solució núm." +msgstr "Solució ##" #: lib/layouts/AEA.layout:337 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383 @@ -7707,9 +7702,8 @@ msgid "Summary" msgstr "Resum" #: lib/layouts/AEA.layout:345 lib/layouts/elsart.layout:528 -#, fuzzy msgid "Summary ##" -msgstr "Resum" +msgstr "Resum ##" #: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1804 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1819 @@ -8656,7 +8650,6 @@ msgid "Subject headings:" msgstr "Encapçalaments d'assumpte:" #: lib/layouts/aastex.layout:365 -#, fuzzy msgid "[Acknowledgments]" msgstr "[Agraïments]" @@ -8983,49 +8976,40 @@ msgid "Abbreviations:" msgstr "Variació:" #: lib/layouts/achemso.layout:206 -#, fuzzy msgid "Schemes" -msgstr "Escena" +msgstr "Esquemes" #: lib/layouts/achemso.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:222 -#, fuzzy msgid "Scheme" -msgstr "Escena" +msgstr "Esquema" #: lib/layouts/achemso.layout:216 -#, fuzzy msgid "List of Schemes" -msgstr "Llista de branques" +msgstr "Índex d'esquemes" #: lib/layouts/achemso.layout:230 -#, fuzzy msgid "Charts" -msgstr "hat" +msgstr "Diagrames" #: lib/layouts/achemso.layout:234 lib/layouts/achemso.layout:246 -#, fuzzy msgid "Chart" -msgstr "hat" +msgstr "Diagrama" #: lib/layouts/achemso.layout:240 -#, fuzzy msgid "List of Charts" -msgstr "Llista de branques" +msgstr "Índex de diagrames" #: lib/layouts/achemso.layout:254 -#, fuzzy msgid "Graphs[[mathematical]]" msgstr "Gràfics" #: lib/layouts/achemso.layout:260 lib/layouts/achemso.layout:272 -#, fuzzy msgid "Graph[[mathematical]]" -msgstr "Gràfics" +msgstr "Gràfic" #: lib/layouts/achemso.layout:266 -#, fuzzy msgid "List of Graphs[[mathematical]]" -msgstr "Llista de gràfics" +msgstr "Índex de gràfics" #: lib/layouts/achemso.layout:302 #, fuzzy @@ -9056,13 +9040,12 @@ msgid "bibnote" msgstr "nota" #: lib/layouts/achemso.layout:344 -#, fuzzy msgid "Chemistry" -msgstr "infty" +msgstr "Química" #: lib/layouts/achemso.layout:347 msgid "chemistry" -msgstr "" +msgstr "química" #: lib/layouts/achemso.layout:359 lib/layouts/achemso.layout:362 #: lib/languages:1048 @@ -9322,7 +9305,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/acmart.layout:394 msgid "ISBN: " -msgstr "" +msgstr "ISBN: " #: lib/layouts/acmart.layout:398 msgid "ACM DOI" @@ -9457,7 +9440,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/powerdot.layout:585 lib/layouts/sciposter.layout:110 #: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:293 msgid "List of Figures" -msgstr "Llista de figures" +msgstr "Índex de figures" #: lib/layouts/acmart.layout:558 msgid "Margin table (sigchi-a only)" @@ -9467,7 +9450,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:125 #: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:277 msgid "List of Tables" -msgstr "Llista de taules" +msgstr "Índex de taules" #: lib/layouts/acmart.layout:569 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28 #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25 @@ -9500,9 +9483,8 @@ msgstr "" #: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52 #: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52 -#, fuzzy msgid "Theorem \\thetheorem." -msgstr "Teorema \\arabic{theorem}." +msgstr "Teorema \\thetheorem." #: lib/layouts/acmart.layout:622 lib/layouts/heb-article.layout:74 #: lib/layouts/theorems-ams.inc:84 lib/layouts/theorems.inc:84 @@ -9645,11 +9627,11 @@ msgstr "Referència" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137 msgid "ISBN" -msgstr "" +msgstr "ISBN" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:140 msgid "ISBN:" -msgstr "" +msgstr "ISBN:" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:127 #, fuzzy @@ -9667,14 +9649,12 @@ msgid "TOG article DOI" msgstr "" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160 -#, fuzzy msgid "PDF author" -msgstr "Autor índex general:" +msgstr "Autor del PDF" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 -#, fuzzy msgid "PDF author:" -msgstr "Autor índex general:" +msgstr "Autor del PDF:" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:198 #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:203 @@ -9761,9 +9741,8 @@ msgstr "Títol curt" #: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295 #: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188 -#, fuzzy msgid "E-mail" -msgstr "Corre electrònic" +msgstr "Correu electrònic" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3 msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)" @@ -9999,14 +9978,13 @@ msgstr "" #: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:603 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:50 msgid "List of Algorithms" -msgstr "Llista d'algorismes" +msgstr "Índex d'algorismes" #: lib/layouts/algorithm2e.module:31 lib/layouts/powerdot.layout:607 #: lib/layouts/revtex4-x.inc:323 lib/layouts/sciposter.layout:100 #: lib/layouts/stdfloats.inc:54 -#, fuzzy msgid "Algorithm ##" -msgstr "Algorisme" +msgstr "Algorisme ##" #: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3 #: lib/examples/Articles:0 @@ -12604,14 +12582,12 @@ msgstr "" #: lib/layouts/egs.layout:620 lib/layouts/elsart.layout:564 #: lib/layouts/elsart.layout:570 lib/layouts/svcommon.inc:625 #: lib/layouts/svmult.layout:158 -#, fuzzy msgid "Acknowledgment" -msgstr "Agraïments" +msgstr "Agraïment" #: lib/layouts/egs.layout:634 -#, fuzzy msgid "Acknowledgment." -msgstr "Agraïments." +msgstr "Agraïment." #: lib/layouts/elsart.layout:3 msgid "Elsevier (Obsolete Version)" @@ -12850,35 +12826,32 @@ msgstr "" #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:31 lib/layouts/foottoenotez.module:26 #: lib/layouts/memoir.layout:307 -#, fuzzy msgid "Endnotes" -msgstr "nota" +msgstr "Notes al final" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 #: lib/layouts/memoir.layout:308 -#, fuzzy msgid "Endnote ##" -msgstr "nota" +msgstr "Nota al final ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 #: lib/layouts/jlreq-common.inc:129 lib/layouts/jlreq-common.inc:135 #: lib/layouts/memoir.layout:311 -#, fuzzy msgid "Endnote" -msgstr "nota" +msgstr "Nota al final" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 #: lib/layouts/memoir.layout:321 -#, fuzzy msgid "endnote" -msgstr "notafinal" +msgstr "nota al final" +# Aquesta cadena no s'ha de traduir. #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 #: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 msgid "Notes[[Endnotes]]" -msgstr "" +msgstr "Notes" #: lib/layouts/enotez.module:2 #, fuzzy @@ -13238,9 +13211,8 @@ msgid "Name of the language" msgstr "No hi ha llengua" #: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335 -#, fuzzy msgid "Listening" -msgstr "Llistat" +msgstr "Comprensió oral" #: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336 msgid "Level how good you think you can listen" @@ -15898,24 +15870,20 @@ msgid "meaning" msgstr "significat" #: lib/layouts/linguistics.module:596 -#, fuzzy msgid "Tableaux" -msgstr "Taula" +msgstr "Quadres" #: lib/layouts/linguistics.module:600 -#, fuzzy msgid "Tableau" -msgstr "Taula" +msgstr "Quadre" #: lib/layouts/linguistics.module:605 -#, fuzzy msgid "List of Tableaux" -msgstr "Llista de taules" +msgstr "Índex de quadres" #: lib/layouts/linguistics.module:608 -#, fuzzy msgid "Tableau ##" -msgstr "Taula" +msgstr "Taula ##" #: lib/layouts/litinsets.inc:13 msgid "Chunk ##" @@ -17624,18 +17592,16 @@ msgid "Video" msgstr "" #: lib/layouts/revtex4-x.inc:332 -#, fuzzy msgid "List of Videos" -msgstr "Llista de diapositives" +msgstr "LList of vídeos" #: lib/layouts/revtex4-x.inc:339 msgid "Video ##" -msgstr "" +msgstr "Vídeo ##" #: lib/layouts/revtex4-x.inc:343 -#, fuzzy msgid "Videos" -msgstr "Llista de diapositives" +msgstr "Vídeos" #: lib/layouts/revtex4-x.inc:346 #, fuzzy @@ -18679,7 +18645,7 @@ msgstr "Entrada d'índex|I" #: lib/layouts/stdinsets.inc:16 msgid "Listings" -msgstr "Llistats" +msgstr "Codi de programació" #: lib/layouts/stdinsets.inc:19 #, fuzzy @@ -18697,20 +18663,18 @@ msgid "ERT" msgstr "ERT" #: lib/layouts/stdinsets.inc:298 lib/layouts/stdinsets.inc:304 -#, fuzzy msgid "Listings[[List of Listings]]" -msgstr "Llista de llistes" +msgstr "Índexs" #: lib/layouts/stdinsets.inc:321 lib/layouts/stdinsets.inc:327 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" -msgstr "Llista de llistes" +msgstr "Llistat d'índexs" #: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4999 -#, fuzzy msgid "Listings[[inset]]" -msgstr "Paràmetres de llistats" +msgstr "Paràmetres dels índexs" #: lib/layouts/stdinsets.inc:423 msgid "Idx" @@ -18751,11 +18715,11 @@ msgstr "Vista preliminar LyX" #: lib/layouts/stdinsets.inc:794 lib/layouts/stdinsets.inc:802 msgid "see equation[[nomencl]]" -msgstr "" +msgstr "veure equació" #: lib/layouts/stdinsets.inc:795 lib/layouts/stdinsets.inc:803 msgid "page[[nomencl]]" -msgstr "" +msgstr "pàgina" #: lib/layouts/stdinsets.inc:796 lib/layouts/stdinsets.inc:804 msgid "Nomenclature[[output]]" @@ -21980,9 +21944,8 @@ msgid "Verbatim (marked blanks)|b" msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613 -#, fuzzy msgid "Listing|L" -msgstr "Llistat" +msgstr "Llistat d'índexs|L" #: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617 #, fuzzy @@ -23179,7 +23142,7 @@ msgstr "Caràcter especial|p" #: lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Formatting|o" -msgstr "" +msgstr "Formatació|o" #: lib/ui/stdmenus.inc:379 #, fuzzy @@ -23188,7 +23151,7 @@ msgstr "Text:" #: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "List/Contents/References|/" -msgstr "" +msgstr "Índexs/Continguts/Referències|/" #: lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Float|a" @@ -23230,7 +23193,7 @@ msgstr "Referència creuada...|R" #: lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Label...|L" -msgstr "Etiqueta...|L" +msgstr "Etiqueta...|E" #: lib/ui/stdmenus.inc:394 #, fuzzy @@ -23260,21 +23223,19 @@ msgstr "Hiperenllaç &generat" #: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "Footnote|F" -msgstr "Nota a peu de pàgina|F" +msgstr "Nota a peu de pàgina|p" #: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "Marginal Note|M" -msgstr "Nota al marge|M" +msgstr "Nota al marge|m" #: lib/ui/stdmenus.inc:403 -#, fuzzy msgid "Program Listing[[Menu]]" -msgstr "Inicialització del programa" +msgstr "Codi de programació" #: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95 -#, fuzzy msgid "TeX Code" -msgstr "Codi TeX: " +msgstr "Codi TeX:" #: lib/ui/stdmenus.inc:410 #, fuzzy @@ -23472,14 +23433,14 @@ msgstr "ImatgeRaster" msgid "Wrapped Table|T" msgstr "Taula|T" +# També Índex general. #: lib/ui/stdmenus.inc:509 msgid "Table of Contents|C" -msgstr "Taula de continguts|C" +msgstr "Taula de continguts|c" #: lib/ui/stdmenus.inc:512 -#, fuzzy msgid "List of Listings|L" -msgstr "Llista de llistes" +msgstr "Llistat d'índexs|L" #: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" @@ -23529,9 +23490,8 @@ msgid "Insert New Branch...|I" msgstr "" #: lib/ui/stdmenus.inc:570 -#, fuzzy msgid "Cancel Export|P" -msgstr "Cancel.la l'exportació" +msgstr "Cancel·la l'exportació" #: lib/ui/stdmenus.inc:572 msgid "Change Tracking|C" @@ -24255,7 +24215,7 @@ msgstr "Fraccions" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815 msgid "Fonts" -msgstr "Tipus de lletra" +msgstr "Tipografia" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358 msgid "Functions" @@ -25044,9 +25004,8 @@ msgid "underleftrightarrow" msgstr "underleftrightarrow" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:504 -#, fuzzy msgid "cancel" -msgstr "Cancel·la" +msgstr "cancel·la" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:505 #, fuzzy @@ -26605,9 +26564,8 @@ msgid "gemini" msgstr "" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:920 -#, fuzzy msgid "cancer" -msgstr "Cancel·la" +msgstr "càncer" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:921 #, fuzzy @@ -31723,7 +31681,7 @@ msgstr "Sobreescriu-ho &tot" #: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:822 msgid "&Cancel export" -msgstr "Cancel.la l'exportació" +msgstr "Cancel·la l'exportació" #: src/Exporter.cpp:97 msgid "Couldn't copy file" @@ -34875,7 +34833,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826 msgid "Math Options" -msgstr "Opcions matetmàtiques" +msgstr "Matemàtiques" #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1650 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2992 #, fuzzy, c-format @@ -37000,9 +36958,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:818 -#, fuzzy msgid "Cancel Export?" -msgstr "Cancel.la l'exportació" +msgstr "Cancel·la l'exportació" #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:819 msgid "Do you want to cancel the background export process?" @@ -37859,9 +37816,10 @@ msgstr "Altres barres d'eines" msgid "Master Documents" msgstr "Document mestre" +# També es pot dir índex analític. #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1538 msgid "Index List|I" -msgstr "Llista d'índexs|I" +msgstr "Índex alfabètic|a" #: src/frontends/qt/Menus.cpp:1543 msgid "Index Entry|d" @@ -40482,6 +40440,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usuari desconegut" +#, fuzzy +#~| msgid "LyX: Enter text" +#~ msgid "Enter text" +#~ msgstr "LyX: Introduïu text" + #~ msgid "Version goes here" #~ msgstr "1.6.x" @@ -40667,9 +40630,6 @@ msgstr "Usuari desconegut" #~ msgid "Close this dialog" #~ msgstr "Tanca aquest quadre" -#~ msgid "LyX: Enter text" -#~ msgstr "LyX: Introduïu text" - #~ msgid "DefSkip" #~ msgstr "DefSkip" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index a327f3147a..29b25d5fc7 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-21 22:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 00:04+0100\n" -"Last-Translator: Ignacio García \n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-21 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-21 06:04+0200\n" +"Last-Translator: Daniel \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27 msgid "Version" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Tachado" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:93 msgid "Language Settings" -msgstr "Configuración de la Idioma" +msgstr "Configuración del idioma" #: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22 #: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28 @@ -8710,17 +8710,16 @@ msgid "List of Charts" msgstr "Índice de diagramas" #: lib/layouts/achemso.layout:254 -#, fuzzy msgid "Graphs[[mathematical]]" -msgstr "Grafo" +msgstr "Gráficos" #: lib/layouts/achemso.layout:260 lib/layouts/achemso.layout:272 msgid "Graph[[mathematical]]" -msgstr "Grafo" +msgstr "Gráfico" #: lib/layouts/achemso.layout:266 msgid "List of Graphs[[mathematical]]" -msgstr "Índice de Grafos" +msgstr "Índice de Gráficos" #: lib/layouts/achemso.layout:302 msgid "SupplementalInfo" @@ -12109,11 +12108,11 @@ msgstr "reprint_reqs_to:" #: lib/layouts/elsart.layout:570 lib/layouts/svcommon.inc:625 #: lib/layouts/svmult.layout:158 msgid "Acknowledgment" -msgstr "Agradecimientos" +msgstr "Agradecimiento" #: lib/layouts/egs.layout:634 msgid "Acknowledgment." -msgstr "Agradecimientos." +msgstr "Agradecimiento." #: lib/layouts/elsart.layout:3 msgid "Elsevier (Obsolete Version)" @@ -12336,33 +12335,32 @@ msgstr "" #: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36 #: lib/layouts/foottoend.module:31 lib/layouts/foottoenotez.module:26 #: lib/layouts/memoir.layout:307 -#, fuzzy msgid "Endnotes" msgstr "Notas finales" #: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16 #: lib/layouts/memoir.layout:308 msgid "Endnote ##" -msgstr "Notas finales ##" +msgstr "Nota final ##" #: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19 #: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17 #: lib/layouts/jlreq-common.inc:129 lib/layouts/jlreq-common.inc:135 #: lib/layouts/memoir.layout:311 msgid "Endnote" -msgstr "Notas finales" +msgstr "Nota final" #: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29 #: lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "endnote" msgstr "nota final" +# Esta cadena no hay que traducirla. #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 #: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 #: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329 -#, fuzzy msgid "Notes[[Endnotes]]" -msgstr "Nota[[RecuadroNota]]" +msgstr "Notes" #: lib/layouts/enotez.module:2 #, fuzzy @@ -15269,20 +15267,19 @@ msgstr "significado" #: lib/layouts/linguistics.module:596 msgid "Tableaux" -msgstr "" +msgstr "Tablas" #: lib/layouts/linguistics.module:600 msgid "Tableau" -msgstr "Tableau" +msgstr "Tabla" #: lib/layouts/linguistics.module:605 msgid "List of Tableaux" -msgstr "Índice de Tableaux" +msgstr "Índice de Tablas" #: lib/layouts/linguistics.module:608 -#, fuzzy msgid "Tableau ##" -msgstr "Tableau" +msgstr "Tabla ##" #: lib/layouts/litinsets.inc:13 msgid "Chunk ##" @@ -17831,7 +17828,7 @@ msgstr "Entradas de índice" #: lib/layouts/stdinsets.inc:16 msgid "Listings" -msgstr "Listados de código" +msgstr "Índices" #: lib/layouts/stdinsets.inc:19 #, fuzzy @@ -17849,17 +17846,17 @@ msgstr "ERT" #: lib/layouts/stdinsets.inc:298 lib/layouts/stdinsets.inc:304 msgid "Listings[[List of Listings]]" -msgstr "Listados de código" +msgstr "Índices" #: lib/layouts/stdinsets.inc:321 lib/layouts/stdinsets.inc:327 #: src/insets/InsetTOC.cpp:77 msgid "List of Listings" -msgstr "Listados de código" +msgstr "Listado de índices" #: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4999 msgid "Listings[[inset]]" -msgstr "Listado de código" +msgstr "Índices" #: lib/layouts/stdinsets.inc:423 msgid "Idx" @@ -21776,7 +21773,7 @@ msgstr "Configuración de la información...|f" #: lib/ui/stdmenus.inc:153 msgid "Listings Settings...|g" -msgstr "Configuración de listados de código...|l" +msgstr "Configuración de índices...|l" #: lib/ui/stdmenus.inc:157 msgid "Table Settings...|a" @@ -22133,7 +22130,7 @@ msgstr "Campo texto" #: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "List/Contents/References|/" -msgstr "" +msgstr "Índices/Contenido/Referencias|/" #: lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Float|a" @@ -22407,7 +22404,7 @@ msgstr "General|G" #: lib/ui/stdmenus.inc:512 msgid "List of Listings|L" -msgstr "Listados de código|L" +msgstr "Listado de Índices|L" #: lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Nomenclature|N" @@ -39320,16 +39317,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Usuario desconocido" +#, fuzzy +#~ msgid "Enter text" +#~ msgstr "LyX: Introducir texto" + #~ msgid "&Backup documents, every" #~ msgstr "Hacer copias de &seguridad cada" #~ msgid "&minutes" #~ msgstr "&minutos" -#, fuzzy -#~ msgid "Enter text" -#~ msgstr "LyX: Introducir texto" - #~ msgid "Acknowledgement" #~ msgstr "Agradecimientos"