mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-23 10:18:50 +00:00
* ca.po & es.po updates for layouttranslations.
Reviewed by Daniel Fernandez. https://www.mail-archive.com/lyx-docs@lists.lyx.org/msg10115.html
This commit is contained in:
parent
480e46fab9
commit
0de78b5ddd
200
po/ca.po
200
po/ca.po
@ -17,14 +17,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ca\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 22:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-28 17:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 22:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-21 06:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel <d3vf4n@tutanota.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27
|
||||
msgid "Version"
|
||||
@ -3480,7 +3481,7 @@ msgstr "LaTeX"
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LaTeX Output Options"
|
||||
msgstr "Opcions matetmàtiques"
|
||||
msgstr "Opcions matemàtiques"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51
|
||||
msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
|
||||
@ -3518,9 +3519,8 @@ msgid "&XHTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "XHTML Output Options"
|
||||
msgstr "Opcions matetmàtiques"
|
||||
msgstr "Opcions matemàtiques"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3582,7 +3582,7 @@ msgstr "DocBook"
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "DocBook Output Options"
|
||||
msgstr "Opcions matetmàtiques"
|
||||
msgstr "Opcions matemàtiques"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:323
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5336,9 +5336,8 @@ msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&List Indentation:"
|
||||
msgstr "&Sagnat"
|
||||
msgstr "&Sagnat:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/PrintNomenclUi.ui:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -7106,7 +7105,6 @@ msgstr "Agraïments"
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:135 lib/layouts/aa.layout:181
|
||||
#: lib/layouts/agutex.layout:205 lib/layouts/copernicus.layout:427
|
||||
#: lib/layouts/egs.layout:610
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Acknowledgments."
|
||||
msgstr "Agraïments."
|
||||
|
||||
@ -7277,9 +7275,8 @@ msgstr "Cas"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/elsart.layout:546
|
||||
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:458
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Case ##"
|
||||
msgstr "Cas núm."
|
||||
msgstr "Cas ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:213 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -7631,9 +7628,8 @@ msgstr "Comentari"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:317 lib/layouts/ijmpd.layout:452
|
||||
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:416
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remark ##"
|
||||
msgstr "Comentari núm."
|
||||
msgstr "Comentari ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:322 lib/layouts/ijmpc.layout:439
|
||||
#: lib/layouts/ijmpd.layout:455 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:325
|
||||
@ -7668,9 +7664,8 @@ msgid "Solution"
|
||||
msgstr "Solució"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:330 lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:349
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Solution ##"
|
||||
msgstr "Solució núm."
|
||||
msgstr "Solució ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:337 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:301
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:383
|
||||
@ -7707,9 +7702,8 @@ msgid "Summary"
|
||||
msgstr "Resum"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:345 lib/layouts/elsart.layout:528
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Summary ##"
|
||||
msgstr "Resum"
|
||||
msgstr "Resum ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:356 src/frontends/qt/Menus.cpp:1804
|
||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1819
|
||||
@ -8656,7 +8650,6 @@ msgid "Subject headings:"
|
||||
msgstr "Encapçalaments d'assumpte:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Acknowledgments]"
|
||||
msgstr "[Agraïments]"
|
||||
|
||||
@ -8983,49 +8976,40 @@ msgid "Abbreviations:"
|
||||
msgstr "Variació:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Schemes"
|
||||
msgstr "Escena"
|
||||
msgstr "Esquemes"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scheme"
|
||||
msgstr "Escena"
|
||||
msgstr "Esquema"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "List of Schemes"
|
||||
msgstr "Llista de branques"
|
||||
msgstr "Índex d'esquemes"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr "hat"
|
||||
msgstr "Diagrames"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:234 lib/layouts/achemso.layout:246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chart"
|
||||
msgstr "hat"
|
||||
msgstr "Diagrama"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "List of Charts"
|
||||
msgstr "Llista de branques"
|
||||
msgstr "Índex de diagrames"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphs[[mathematical]]"
|
||||
msgstr "Gràfics"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:260 lib/layouts/achemso.layout:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graph[[mathematical]]"
|
||||
msgstr "Gràfics"
|
||||
msgstr "Gràfic"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
|
||||
msgstr "Llista de gràfics"
|
||||
msgstr "Índex de gràfics"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -9056,13 +9040,12 @@ msgid "bibnote"
|
||||
msgstr "nota"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chemistry"
|
||||
msgstr "infty"
|
||||
msgstr "Química"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:347
|
||||
msgid "chemistry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "química"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:359 lib/layouts/achemso.layout:362
|
||||
#: lib/languages:1048
|
||||
@ -9322,7 +9305,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/acmart.layout:394
|
||||
msgid "ISBN: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISBN: "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/acmart.layout:398
|
||||
msgid "ACM DOI"
|
||||
@ -9457,7 +9440,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/powerdot.layout:585 lib/layouts/sciposter.layout:110
|
||||
#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 lib/layouts/tufte-book.layout:293
|
||||
msgid "List of Figures"
|
||||
msgstr "Llista de figures"
|
||||
msgstr "Índex de figures"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/acmart.layout:558
|
||||
msgid "Margin table (sigchi-a only)"
|
||||
@ -9467,7 +9450,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/powerdot.layout:567 lib/layouts/sciposter.layout:125
|
||||
#: lib/layouts/stdfloats.inc:18 lib/layouts/tufte-book.layout:277
|
||||
msgid "List of Tables"
|
||||
msgstr "Llista de taules"
|
||||
msgstr "Índex de taules"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/acmart.layout:569 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:28
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:70 lib/layouts/theorems-ams.inc:25
|
||||
@ -9500,9 +9483,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:97 lib/layouts/theorems-ams.inc:52
|
||||
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:49
|
||||
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:62 lib/layouts/theorems.inc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorem \\thetheorem."
|
||||
msgstr "Teorema \\arabic{theorem}."
|
||||
msgstr "Teorema \\thetheorem."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/acmart.layout:622 lib/layouts/heb-article.layout:74
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:84 lib/layouts/theorems.inc:84
|
||||
@ -9645,11 +9627,11 @@ msgstr "Referència"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:137
|
||||
msgid "ISBN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISBN"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:140
|
||||
msgid "ISBN:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ISBN:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:144 lib/layouts/sigplanconf.layout:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -9667,14 +9649,12 @@ msgid "TOG article DOI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:184 lib/layouts/acmsiggraph.layout:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF author"
|
||||
msgstr "Autor índex general:"
|
||||
msgstr "Autor del PDF"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:187 lib/layouts/acmsiggraph.layout:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF author:"
|
||||
msgstr "Autor índex general:"
|
||||
msgstr "Autor del PDF:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:198
|
||||
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:203
|
||||
@ -9761,9 +9741,8 @@ msgstr "Títol curt"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:339 lib/layouts/acmsiggraph.layout:295
|
||||
#: lib/layouts/jss.layout:186 lib/layouts/jss.layout:188
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "E-mail"
|
||||
msgstr "Corre electrònic"
|
||||
msgstr "Correu electrònic"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
|
||||
msgid "ACM SIGGRAPH (older than 0.91, obsolete)"
|
||||
@ -9999,14 +9978,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/algorithm2e.module:26 lib/layouts/powerdot.layout:603
|
||||
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:319 lib/layouts/stdfloats.inc:50
|
||||
msgid "List of Algorithms"
|
||||
msgstr "Llista d'algorismes"
|
||||
msgstr "Índex d'algorismes"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/algorithm2e.module:31 lib/layouts/powerdot.layout:607
|
||||
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:323 lib/layouts/sciposter.layout:100
|
||||
#: lib/layouts/stdfloats.inc:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Algorithm ##"
|
||||
msgstr "Algorisme"
|
||||
msgstr "Algorisme ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
@ -12604,14 +12582,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/egs.layout:620 lib/layouts/elsart.layout:564
|
||||
#: lib/layouts/elsart.layout:570 lib/layouts/svcommon.inc:625
|
||||
#: lib/layouts/svmult.layout:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Acknowledgment"
|
||||
msgstr "Agraïments"
|
||||
msgstr "Agraïment"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/egs.layout:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Acknowledgment."
|
||||
msgstr "Agraïments."
|
||||
msgstr "Agraïment."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/elsart.layout:3
|
||||
msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
|
||||
@ -12850,35 +12826,32 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
|
||||
#: lib/layouts/foottoend.module:31 lib/layouts/foottoenotez.module:26
|
||||
#: lib/layouts/memoir.layout:307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Endnotes"
|
||||
msgstr "nota"
|
||||
msgstr "Notes al final"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
|
||||
#: lib/layouts/memoir.layout:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Endnote ##"
|
||||
msgstr "nota"
|
||||
msgstr "Nota al final ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19
|
||||
#: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17
|
||||
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:129 lib/layouts/jlreq-common.inc:135
|
||||
#: lib/layouts/memoir.layout:311
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Endnote"
|
||||
msgstr "nota"
|
||||
msgstr "Nota al final"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29
|
||||
#: lib/layouts/memoir.layout:321
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "endnote"
|
||||
msgstr "notafinal"
|
||||
msgstr "nota al final"
|
||||
|
||||
# Aquesta cadena no s'ha de traduir.
|
||||
#: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
|
||||
#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
|
||||
#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329
|
||||
msgid "Notes[[Endnotes]]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notes"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/enotez.module:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -13238,9 +13211,8 @@ msgid "Name of the language"
|
||||
msgstr "No hi ha llengua"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/europasscv.layout:491 lib/layouts/europecv.layout:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Listening"
|
||||
msgstr "Llistat"
|
||||
msgstr "Comprensió oral"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/europasscv.layout:492 lib/layouts/europecv.layout:336
|
||||
msgid "Level how good you think you can listen"
|
||||
@ -15898,24 +15870,20 @@ msgid "meaning"
|
||||
msgstr "significat"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/linguistics.module:596
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tableaux"
|
||||
msgstr "Taula"
|
||||
msgstr "Quadres"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/linguistics.module:600
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tableau"
|
||||
msgstr "Taula"
|
||||
msgstr "Quadre"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/linguistics.module:605
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "List of Tableaux"
|
||||
msgstr "Llista de taules"
|
||||
msgstr "Índex de quadres"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/linguistics.module:608
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tableau ##"
|
||||
msgstr "Taula"
|
||||
msgstr "Taula ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/litinsets.inc:13
|
||||
msgid "Chunk ##"
|
||||
@ -17624,18 +17592,16 @@ msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "List of Videos"
|
||||
msgstr "Llista de diapositives"
|
||||
msgstr "LList of vídeos"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:339
|
||||
msgid "Video ##"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vídeo ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Videos"
|
||||
msgstr "Llista de diapositives"
|
||||
msgstr "Vídeos"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -18679,7 +18645,7 @@ msgstr "Entrada d'índex|I"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:16
|
||||
msgid "Listings"
|
||||
msgstr "Llistats"
|
||||
msgstr "Codi de programació"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -18697,20 +18663,18 @@ msgid "ERT"
|
||||
msgstr "ERT"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:298 lib/layouts/stdinsets.inc:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Listings[[List of Listings]]"
|
||||
msgstr "Llista de llistes"
|
||||
msgstr "Índexs"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:321 lib/layouts/stdinsets.inc:327
|
||||
#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
|
||||
msgid "List of Listings"
|
||||
msgstr "Llista de llistes"
|
||||
msgstr "Llistat d'índexs"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4999
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Listings[[inset]]"
|
||||
msgstr "Paràmetres de llistats"
|
||||
msgstr "Paràmetres dels índexs"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:423
|
||||
msgid "Idx"
|
||||
@ -18751,11 +18715,11 @@ msgstr "Vista preliminar LyX"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:794 lib/layouts/stdinsets.inc:802
|
||||
msgid "see equation[[nomencl]]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "veure equació"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:795 lib/layouts/stdinsets.inc:803
|
||||
msgid "page[[nomencl]]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pàgina"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:796 lib/layouts/stdinsets.inc:804
|
||||
msgid "Nomenclature[[output]]"
|
||||
@ -21980,9 +21944,8 @@ msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdcontext.inc:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Listing|L"
|
||||
msgstr "Llistat"
|
||||
msgstr "Llistat d'índexs|L"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:337 lib/ui/stdcontext.inc:617
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -23179,7 +23142,7 @@ msgstr "Caràcter especial|p"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:378
|
||||
msgid "Formatting|o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formatació|o"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:379
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -23188,7 +23151,7 @@ msgstr "Text:"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:380
|
||||
msgid "List/Contents/References|/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Índexs/Continguts/Referències|/"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:381
|
||||
msgid "Float|a"
|
||||
@ -23230,7 +23193,7 @@ msgstr "Referència creuada...|R"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:391
|
||||
msgid "Label...|L"
|
||||
msgstr "Etiqueta...|L"
|
||||
msgstr "Etiqueta...|E"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:394
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -23260,21 +23223,19 @@ msgstr "Hiperenllaç &generat"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:401
|
||||
msgid "Footnote|F"
|
||||
msgstr "Nota a peu de pàgina|F"
|
||||
msgstr "Nota a peu de pàgina|p"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:402
|
||||
msgid "Marginal Note|M"
|
||||
msgstr "Nota al marge|M"
|
||||
msgstr "Nota al marge|m"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:403
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Program Listing[[Menu]]"
|
||||
msgstr "Inicialització del programa"
|
||||
msgstr "Codi de programació"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:409 src/insets/Inset.cpp:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "TeX Code"
|
||||
msgstr "Codi TeX: "
|
||||
msgstr "Codi TeX:"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:410
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -23472,14 +23433,14 @@ msgstr "ImatgeRaster"
|
||||
msgid "Wrapped Table|T"
|
||||
msgstr "Taula|T"
|
||||
|
||||
# També Índex general.
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:509
|
||||
msgid "Table of Contents|C"
|
||||
msgstr "Taula de continguts|C"
|
||||
msgstr "Taula de continguts|c"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:512
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "List of Listings|L"
|
||||
msgstr "Llista de llistes"
|
||||
msgstr "Llistat d'índexs|L"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:513
|
||||
msgid "Nomenclature|N"
|
||||
@ -23529,9 +23490,8 @@ msgid "Insert New Branch...|I"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:570
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel Export|P"
|
||||
msgstr "Cancel.la l'exportació"
|
||||
msgstr "Cancel·la l'exportació"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:572
|
||||
msgid "Change Tracking|C"
|
||||
@ -24255,7 +24215,7 @@ msgstr "Fraccions"
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222 lib/ui/stdtoolbars.inc:445
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1815
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Tipus de lletra"
|
||||
msgstr "Tipografia"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223 lib/ui/stdtoolbars.inc:358
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
@ -25044,9 +25004,8 @@ msgid "underleftrightarrow"
|
||||
msgstr "underleftrightarrow"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
msgstr "cancel·la"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -26605,9 +26564,8 @@ msgid "gemini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:920
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cancer"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
msgstr "càncer"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:921
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -31723,7 +31681,7 @@ msgstr "Sobreescriu-ho &tot"
|
||||
|
||||
#: src/Exporter.cpp:51 src/frontends/qt/GuiView.cpp:822
|
||||
msgid "&Cancel export"
|
||||
msgstr "Cancel.la l'exportació"
|
||||
msgstr "Cancel·la l'exportació"
|
||||
|
||||
#: src/Exporter.cpp:97
|
||||
msgid "Couldn't copy file"
|
||||
@ -34875,7 +34833,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1596 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1826
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Opcions matetmàtiques"
|
||||
msgstr "Matemàtiques"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1650 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2992
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@ -37000,9 +36958,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:818
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cancel Export?"
|
||||
msgstr "Cancel.la l'exportació"
|
||||
msgstr "Cancel·la l'exportació"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:819
|
||||
msgid "Do you want to cancel the background export process?"
|
||||
@ -37859,9 +37816,10 @@ msgstr "Altres barres d'eines"
|
||||
msgid "Master Documents"
|
||||
msgstr "Document mestre"
|
||||
|
||||
# També es pot dir índex analític.
|
||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1538
|
||||
msgid "Index List|I"
|
||||
msgstr "Llista d'índexs|I"
|
||||
msgstr "Índex alfabètic|a"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1543
|
||||
msgid "Index Entry|d"
|
||||
@ -40482,6 +40440,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Usuari desconegut"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "LyX: Enter text"
|
||||
#~ msgid "Enter text"
|
||||
#~ msgstr "LyX: Introduïu text"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Version goes here"
|
||||
#~ msgstr "1.6.x"
|
||||
|
||||
@ -40667,9 +40630,6 @@ msgstr "Usuari desconegut"
|
||||
#~ msgid "Close this dialog"
|
||||
#~ msgstr "Tanca aquest quadre"
|
||||
|
||||
#~ msgid "LyX: Enter text"
|
||||
#~ msgstr "LyX: Introduïu text"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DefSkip"
|
||||
#~ msgstr "DefSkip"
|
||||
|
||||
|
61
po/es.po
61
po/es.po
@ -10,15 +10,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 22:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-27 00:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ignacio García <ignacio.gmorales@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 22:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-21 06:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel <d3vf4n@tutanota.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27
|
||||
msgid "Version"
|
||||
@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Tachado"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:254 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:93
|
||||
msgid "Language Settings"
|
||||
msgstr "Configuración de la Idioma"
|
||||
msgstr "Configuración del idioma"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/CharacterUi.ui:265 src/frontends/qt/ui/LanguageUi.ui:22
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:28
|
||||
@ -8710,17 +8710,16 @@ msgid "List of Charts"
|
||||
msgstr "Índice de diagramas"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:254
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphs[[mathematical]]"
|
||||
msgstr "Grafo"
|
||||
msgstr "Gráficos"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:260 lib/layouts/achemso.layout:272
|
||||
msgid "Graph[[mathematical]]"
|
||||
msgstr "Grafo"
|
||||
msgstr "Gráfico"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:266
|
||||
msgid "List of Graphs[[mathematical]]"
|
||||
msgstr "Índice de Grafos"
|
||||
msgstr "Índice de Gráficos"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:302
|
||||
msgid "SupplementalInfo"
|
||||
@ -12109,11 +12108,11 @@ msgstr "reprint_reqs_to:"
|
||||
#: lib/layouts/elsart.layout:570 lib/layouts/svcommon.inc:625
|
||||
#: lib/layouts/svmult.layout:158
|
||||
msgid "Acknowledgment"
|
||||
msgstr "Agradecimientos"
|
||||
msgstr "Agradecimiento"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/egs.layout:634
|
||||
msgid "Acknowledgment."
|
||||
msgstr "Agradecimientos."
|
||||
msgstr "Agradecimiento."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/elsart.layout:3
|
||||
msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
|
||||
@ -12336,33 +12335,32 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
|
||||
#: lib/layouts/foottoend.module:31 lib/layouts/foottoenotez.module:26
|
||||
#: lib/layouts/memoir.layout:307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Endnotes"
|
||||
msgstr "Notas finales"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
|
||||
#: lib/layouts/memoir.layout:308
|
||||
msgid "Endnote ##"
|
||||
msgstr "Notas finales ##"
|
||||
msgstr "Nota final ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/endnotes.module:19 lib/layouts/enotez.module:19
|
||||
#: lib/layouts/foottoend.module:16 lib/layouts/foottoenotez.module:17
|
||||
#: lib/layouts/jlreq-common.inc:129 lib/layouts/jlreq-common.inc:135
|
||||
#: lib/layouts/memoir.layout:311
|
||||
msgid "Endnote"
|
||||
msgstr "Notas finales"
|
||||
msgstr "Nota final"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/endnotes.module:29 lib/layouts/enotez.module:29
|
||||
#: lib/layouts/memoir.layout:321
|
||||
msgid "endnote"
|
||||
msgstr "nota final"
|
||||
|
||||
# Esta cadena no hay que traducirla.
|
||||
#: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
|
||||
#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
|
||||
#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Notes[[Endnotes]]"
|
||||
msgstr "Nota[[RecuadroNota]]"
|
||||
msgstr "Notes"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/enotez.module:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -15269,20 +15267,19 @@ msgstr "significado"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/linguistics.module:596
|
||||
msgid "Tableaux"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tablas"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/linguistics.module:600
|
||||
msgid "Tableau"
|
||||
msgstr "Tableau"
|
||||
msgstr "Tabla"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/linguistics.module:605
|
||||
msgid "List of Tableaux"
|
||||
msgstr "Índice de Tableaux"
|
||||
msgstr "Índice de Tablas"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/linguistics.module:608
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tableau ##"
|
||||
msgstr "Tableau"
|
||||
msgstr "Tabla ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/litinsets.inc:13
|
||||
msgid "Chunk ##"
|
||||
@ -17831,7 +17828,7 @@ msgstr "Entradas de índice"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:16
|
||||
msgid "Listings"
|
||||
msgstr "Listados de código"
|
||||
msgstr "Índices"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -17849,17 +17846,17 @@ msgstr "ERT"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:298 lib/layouts/stdinsets.inc:304
|
||||
msgid "Listings[[List of Listings]]"
|
||||
msgstr "Listados de código"
|
||||
msgstr "Índices"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:321 lib/layouts/stdinsets.inc:327
|
||||
#: src/insets/InsetTOC.cpp:77
|
||||
msgid "List of Listings"
|
||||
msgstr "Listados de código"
|
||||
msgstr "Listado de índices"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:355 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1828
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4999
|
||||
msgid "Listings[[inset]]"
|
||||
msgstr "Listado de código"
|
||||
msgstr "Índices"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:423
|
||||
msgid "Idx"
|
||||
@ -21776,7 +21773,7 @@ msgstr "Configuración de la información...|f"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:153
|
||||
msgid "Listings Settings...|g"
|
||||
msgstr "Configuración de listados de código...|l"
|
||||
msgstr "Configuración de índices...|l"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:157
|
||||
msgid "Table Settings...|a"
|
||||
@ -22133,7 +22130,7 @@ msgstr "Campo texto"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:380
|
||||
msgid "List/Contents/References|/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Índices/Contenido/Referencias|/"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:381
|
||||
msgid "Float|a"
|
||||
@ -22407,7 +22404,7 @@ msgstr "General|G"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:512
|
||||
msgid "List of Listings|L"
|
||||
msgstr "Listados de código|L"
|
||||
msgstr "Listado de Índices|L"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:513
|
||||
msgid "Nomenclature|N"
|
||||
@ -39320,16 +39317,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Usuario desconocido"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Enter text"
|
||||
#~ msgstr "LyX: Introducir texto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Backup documents, every"
|
||||
#~ msgstr "Hacer copias de &seguridad cada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&minutes"
|
||||
#~ msgstr "&minutos"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Enter text"
|
||||
#~ msgstr "LyX: Introducir texto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Acknowledgement"
|
||||
#~ msgstr "Agradecimientos"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user