diff --git a/po/ar.gmo b/po/ar.gmo index 2e33bf5314..6dbf7a7560 100644 Binary files a/po/ar.gmo and b/po/ar.gmo differ diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 45c551c3a3..bf1c87b1ec 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-09 07:19+0300\n" "Last-Translator: Hatim Alahmady \n" "Language-Team: Hatim Alahmady \n" @@ -674,7 +674,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "حذف الفرع المحدد" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&إزالة" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "إضافة الك&ل" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7356,7 +7356,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "الناسوخ" @@ -12752,7 +12752,7 @@ msgstr "" msgid "Running author:" msgstr "" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -15518,7 +15518,7 @@ msgstr "للمحررين" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19358,7 +19358,7 @@ msgstr "نموذج PDF |o" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "المخاطر والبيانات التحذيرية|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24181,479 +24181,479 @@ msgstr "رسم توضيحي Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "ملف Xfig لرسم توضيحي. \n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|مستند مفتوح" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (مضغوط)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "نص بسيط (chess output)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "لتيك (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japanese)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "حفظ|ح" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "كود R/S" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "كتاب LilyPond (لتيك)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "كتاب LilyPond (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "لتيك (بسيط)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "لتيك (بسيط)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "لتيك (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "لتيك (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (clipboard)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "نص بسيط" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "نص بسيط|a" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "نص بسيط (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "نص بسيط (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "نص بسيط (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "نص بسيط, دمج الأسطر" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "معلومات (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "جدول ممتد Gnumeric" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "جدول ممتد اكسيل" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "جدول ممتد مستند مفتوح" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (uncropped)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (cropped)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "بوستكربت" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "بوستكربت" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (graphics)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (cropped)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (كثافة نقطة منخفضة)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "مسودةDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "تحرير ملاحظة" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "مستند مفتوح (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "مستند مفتوح (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "مستند مفتوح (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "هيئة النص الغني" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "مايكروسوفت وورد" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "مايكروسوفت وورد|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "جدول (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "ليك" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "ليك 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "ليك 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "ليك 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "ليك 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "ليك 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "ليك 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "مستعرض ليك" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "برنامج" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "أرشيف ليك (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "أرشيف ليك (tar.gz)" @@ -24816,7 +24816,7 @@ msgstr "" "الملف %1$s ناتج من اصدار مختلف من برنامج LyX، ولكن السكربت lyx2lyx فشل في " "تحويله." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "الملف للقراءة فقط" @@ -25046,36 +25046,36 @@ msgstr "الفرع \"%1$s\" موجود حاليا." msgid "Error viewing the output file." msgstr "خطأ عرض ملف الخرج." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "اسم ملف غير صالح" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "اسم الملف التالي يسبب مشاكل عند تصدير عبر لتيك:" -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "اسم الملف يسبب مشكلة في DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "اسم الملف التالي يسبب مشاكل عند تصدير عبر لتيك وفتح النتيجة في DVI :" -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "تحذير تصدير" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25083,59 +25083,59 @@ msgstr "" "توجد مسافة في المسار إلى قاعدة بيانات BibTeX الخاصة بك.\n" "لن يكون BibTeX قادرا على العثور عليها." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "عرض الشيفرة المصدرية للفقرة %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "عرض الشيفرة المصدرية من الفقرة %1$s الى %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "استعراض الكود المصدري" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "معاينة مقدمة لتيك" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "معاينة الجسم" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "خفظ آلي %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "فشل الحفظ الآلي!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "احفظ المستند الحالي آلياً..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "لم يتم تصدير الملف" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "لا معلومات لتصدير الهيئة %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "اسم الملف خاطئ" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25144,21 +25144,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "الغي تصدير المستند." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "صدر المستند كـ %1$s إلى ملف `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "المستند صدر كـ %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25169,34 +25169,34 @@ msgstr "" "\n" "استعادة الحفظ الطارئ؟" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "تحميل حفظ الطوارئ؟" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&تصليح الملفات المعطوبة" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&قم بتحميل الأصل" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "تم اصلاح المستند بنجاح." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "فشل عملية اصلاح المستند." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25205,27 +25205,27 @@ msgstr "" "حذف ملف الطوارئ الآن؟\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "حف ملف الطوارئ؟" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "ابق&اء" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "تم حذف ملف الطوارئ" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "لا تنس أن تحفظ الملف الآن!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "حذف ملف الطوارئ الآن؟" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25233,35 +25233,35 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "تحميل نسخة احتياطية؟" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&تحميل نسخة احتياطية" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "&قم بتحميل الأصل" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " "read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "بلا معنى!!!" -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "المستند %1$s حمل" -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "لم يتم إعادة تحميل المستند %1$s." diff --git a/po/cs.gmo b/po/cs.gmo index 443b8218a0..4690459801 100644 Binary files a/po/cs.gmo and b/po/cs.gmo differ diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c51bb9d4b1..780649929e 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-02 01:09-0800\n" "Last-Translator: Pavel Sanda \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Smazat vybranou větev" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Smazat" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Přidat &všechny" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7479,7 +7479,7 @@ msgstr "Also Affiliation" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -11467,11 +11467,11 @@ msgid "" "newer LaTeX distributions." msgstr "" "Načíst LaTeX-ový balíček fixltx2e, který obsahuje opravy pro LaTeX. Tyto " -"opravy nebyly součástí starších jader LaTeX-u kvůli dodržení zpětné kompatibility." -"Pokud použijete tento balíček, je možné, že vysázený dokument bude odlišný v " -"budoucích verzích LaTeX-u díky dalším opravám, které přibudou do fixltx2e. " -"Poznámka: nové kernely LaTeX-u (>=2015) již obsahují fixltx2e funkcionalitu, " -"čímž se tento modul stal zastaralým." +"opravy nebyly součástí starších jader LaTeX-u kvůli dodržení zpětné " +"kompatibility.Pokud použijete tento balíček, je možné, že vysázený dokument " +"bude odlišný v budoucích verzích LaTeX-u díky dalším opravám, které přibudou " +"do fixltx2e. Poznámka: nové kernely LaTeX-u (>=2015) již obsahují fixltx2e " +"funkcionalitu, čímž se tento modul stal zastaralým." #: lib/layouts/fixme.module:2 msgid "FiXme" @@ -11487,7 +11487,14 @@ msgid "" "Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display " "them always, insert \\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE " "also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features." -msgstr "Poskytne 'FiXme' anotace (po okraji stránky) pro účely revizí dokumentu. Seznam anotací lze vyprodukovat použitím stylu odstavce 'List of FIXMEs'. Detaily anotace lze upravit v preambuli LaTeX-u. Poznámka: standardně jsou poznámky zobrazeny pouze v módu konceptu (Vložte 'draft' do Dokument > Nastavení > Třída dokumentu > Nastavení třídy > Vlastní ). Vložením \\fxsetup{draft} do preambule budou zobrazeny vždy. Pro některé vlasnosti modulu je třeba alespoň verze 4 balíčku FiXme." +msgstr "" +"Poskytne 'FiXme' anotace (po okraji stránky) pro účely revizí dokumentu. " +"Seznam anotací lze vyprodukovat použitím stylu odstavce 'List of FIXMEs'. " +"Detaily anotace lze upravit v preambuli LaTeX-u. Poznámka: standardně jsou " +"poznámky zobrazeny pouze v módu konceptu (Vložte 'draft' do Dokument > " +"Nastavení > Třída dokumentu > Nastavení třídy > Vlastní ). Vložením " +"\\fxsetup{draft} do preambule budou zobrazeny vždy. Pro některé vlasnosti " +"modulu je třeba alespoň verze 4 balíčku FiXme." #: lib/layouts/fixme.module:17 lib/layouts/fixme.module:55 msgid "Fixme" @@ -12364,7 +12371,9 @@ msgid "" "precautionary statements. For a description see the file H-P-statements.lyx " "in LyX's examples folder." msgstr "" -"Poskytne dvě vložky pro sazbu frází a čísel bezpečnostních rizik a chemických hazardů. Pro popis nahlédňete do souboru H-P-statements.lyx v příkladech." +"Poskytne dvě vložky pro sazbu frází a čísel bezpečnostních rizik a " +"chemických hazardů. Pro popis nahlédňete do souboru H-P-statements.lyx v " +"příkladech." #: lib/layouts/hpstatement.module:11 lib/layouts/hpstatement.module:16 msgid "H-P number" @@ -12884,7 +12893,7 @@ msgstr "RunningAuthor" msgid "Running author:" msgstr "Running author:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -13691,7 +13700,9 @@ msgid "" "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by " "default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a " "detailed description of multiple columns." -msgstr "Přidá novou vložku, která umožnuje sázet vícesloupcový text (standardně 2). Více v manuálu Rozšířených vlasností LyX-u, sekce 'Multiple Text Columns'." +msgstr "" +"Přidá novou vložku, která umožnuje sázet vícesloupcový text (standardně 2). " +"Více v manuálu Rozšířených vlasností LyX-u, sekce 'Multiple Text Columns'." #: lib/layouts/multicol.module:19 msgid "Number of Columns" @@ -13819,7 +13830,13 @@ msgid "" "compact version. Most environments have optional arguments to format the " "labels. Additionally, the LaTeX environments itemize and enumerate are " "extended to use a similar optional argument." -msgstr "Balíček paralist poskytuje prostředí pro nové typy seznamů. Položka, Výčet a Popis bude možné vysázet uvnitř odstavce, jako odstavec nebo v kompaktní verzi. Většina prostředí má volitelné argumenty pro formátování značek. Standardní prostředí LaTeX-ových seznamů budou rozšířena pro použítí s podobnými volitelnými argumenty. Pro detaily nahlédněte do specializovaného manuálu Paralist." +msgstr "" +"Balíček paralist poskytuje prostředí pro nové typy seznamů. Položka, Výčet a " +"Popis bude možné vysázet uvnitř odstavce, jako odstavec nebo v kompaktní " +"verzi. Většina prostředí má volitelné argumenty pro formátování značek. " +"Standardní prostředí LaTeX-ových seznamů budou rozšířena pro použítí s " +"podobnými volitelnými argumenty. Pro detaily nahlédněte do specializovaného " +"manuálu Paralist." #: lib/layouts/paralist.module:30 lib/layouts/paralist.module:37 #: lib/layouts/paralist.module:52 lib/layouts/paralist.module:61 @@ -15738,7 +15755,7 @@ msgstr "For editors" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19602,7 +19619,7 @@ msgstr "PDF formulář|D" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Bezpečnostní výkaz|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24467,478 +24484,478 @@ msgstr "Obrázek z Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Obrázek z Xfig.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (komprimovaný)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Prostý text (šachy)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japonsky)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Japonsky)|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "R/S kód" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, Japonsky)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Lilipond kniha (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond kniha (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (prostý)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (prostý)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (schránka)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Prostý text" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Prostý text|r" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Prostý text (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Prostý text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Prostý text (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Prostý text, spojit řádky" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Tabulkový kalkulátor Gnumeric" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Tabulkový kalkulátor Excel" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML Tabulka (pro tabulkové kalkulátory)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument tabulkový kalkulátor" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (neořezaný)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (ořezaný)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "PostScript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (graphics)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (ořezaný)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (nižší rozlišení)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabulka (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX Náhled" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Rozšířený WMF" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX Archiv (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX Archive (tar.gz)" @@ -25104,7 +25121,7 @@ msgid "" "it." msgstr "%1$s je z novější verze LyX-u a skript lyx2lyx selhal při konverzi." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Dokument je jen ke čtení" @@ -25347,13 +25364,13 @@ msgstr "Větev \"%1$s\" již existuje." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Chyba při zobrazování výstupního souboru." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Neplatný název souboru" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25362,12 +25379,12 @@ msgstr "" "Následující jméno souboru pravděpodobně způsobí problémy při překladu " "exportovaného souboru LaTeX-em: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problémové pojmenování souboru pro DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25376,11 +25393,11 @@ msgstr "" "Následující jméno souboru pravděpodobně způsobí problémy při překladu " "exportovaného souboru LaTeX-em a následném prohlížení DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Export-varování!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25388,59 +25405,59 @@ msgstr "" "V cestách k databázím BibTeX-u jsou mezery.\n" "BibTeX nebude schopen tyto databáze najít." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Náhled zdrojového kódu pro odstavec %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Náhled zdrojového kódu pro odstavce %1$s - %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Náhled zdrojového kódu" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Preambule náhledu" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Tělo náhledu" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Prostý text nemá preambuli." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatické uložení %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatické uložení selhalo!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatické uložení současného dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Nelze exportovat soubor" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Žádná informace pro export formátu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Chyba ve jméně souboru" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25453,21 +25470,21 @@ msgstr "" "obsahuje mezery, které však nejsou povoleny vaší instalací TeX-u. Je třeba " "soubor uložit v adresáři neobsahujím mezery." -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Export dokumentu zrušen." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument exportován jako %1$s do souboru `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument exportován jako %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25478,19 +25495,19 @@ msgstr "" "\n" "Obnovit z nouzového uložení ?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Načíst nouzové uložení ?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Obnovit" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Načíst původní" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25500,15 +25517,15 @@ msgstr "" "má nastaveny atributy pouze pro čtení. Ujistěte se prosím, že jste uložili " "tento dokument jako odlišný soubor." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument byl úspěšně obnoven." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument NEBYL úspěšně obnoven." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25517,27 +25534,27 @@ msgstr "" "Smazat nyní soubor s nouzovým uložením ?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Smazat nouzové uložení ?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Ponechat" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Soubor s nouzovým uložením smazán." -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Nezapomeňte uložit nyní váš soubor!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Smazat nyní soubor s nouzovým uložením ?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25548,19 +25565,19 @@ msgstr "" "\n" "Načíst místo toho zálohu ?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Načíst zálohu ?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Načíst zálohu" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Načíst &původní" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25570,16 +25587,16 @@ msgstr "" "nastaveny atributy pouze pro čtení. Ujistěte se prosím, že jste uložili " "tento dokument jako odlišný soubor." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Nesmyslné! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s znovunačten." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Nelze znovunačíst dokument %1$s" diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo index 2dc38617c9..693271e9a5 100644 Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 8175c01200..25a69dd041 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-08 12:18+0100\n" "Last-Translator: Juergen Spitzmueller \n" "Language-Team: German \n" @@ -773,7 +773,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Den ausgewählten Zweig entfernen" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Entfernen" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "A&lle hinzufügen" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7658,7 +7658,7 @@ msgstr "Zusätzliche Zugehörigkeit" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -13089,7 +13089,7 @@ msgstr "Kolumne Autor" msgid "Running author:" msgstr "Kolumne Autor:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15897,7 +15897,7 @@ msgstr "Für Herausgeber" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19762,7 +19762,7 @@ msgstr "PDF-Formulare|o" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "H- und P-Sätze|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24634,478 +24634,478 @@ msgstr "Xfig-Abbildung" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Eine Xfig-Abbildung.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (komprimiert)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Einfacher Text (Schach)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japanisch)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Japanisch)|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "R/S-Code" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, Japanisch)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond-Buch (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond-Buch (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (normal)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (normal)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (Zwischenablage)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Einfacher Text" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Einfacher Text|T" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Einfacher Text (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Einfacher Text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Einfacher Text (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Einfacher Text, Zeilen verbinden" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond-Musik" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric-Tabelle" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel-Tabelle" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS-Excel Office-Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML-Tabelle (für Tabellenkalkulation)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument-Tabelle" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyX-HTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (unbeschnitten)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (beschnitten)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|c" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (Grafik)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (beschnitten)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (verringerte Auflösung)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich-Text-Format" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS-Word Office-Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS-Word Office-Open XML" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabelle (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK-LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK-LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK-LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX-Vorschau" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Programm" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Erweiterte Metadatei" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX-Archiv (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX-Archiv (tar.gz)" @@ -25280,7 +25280,7 @@ msgstr "" "%1$s stammt von einer neueren LyX-Version, aber das lyx2lyx-Skript konnte " "das Dokument nicht konvertieren." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Datei ist schreibgeschützt" @@ -25528,13 +25528,13 @@ msgstr "Zweig \"%1$s\" existiert bereits." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Fehler bei der Ansicht der Ausgabedatei." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Ungültiger Dateiname" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25543,12 +25543,12 @@ msgstr "" "Der folgende Dateiname wird Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der " "exportierten Datei ausgeführt wird: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematischer Dateiname für DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25557,11 +25557,11 @@ msgstr "" "Der folgende Dateiname könnte Probleme bereiten, wenn LaTeX mit der " "exportierten Datei ausgeführt und die erzeugte DVI-Datei geöffnet wird: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Export-Warnung!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25569,59 +25569,59 @@ msgstr "" "Die Pfade zu Ihren BibTeX-Datenbanken enthalten Leerzeichen.\n" "BiBTeX wird die Datenbanken nicht finden." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Quellcode für Absatz %1$d vorschauen" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Quellcode von Absatz %1$s bis %2$s vorschauen" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Quellcode vorschauen" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Vorschau des Vorspanns" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Vorschau des Haupttextes" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Einfacher Text hat keinen Vorspann." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatische Speicherung von %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Die automatische Speicherung ist fehlgeschlagen!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatisches Speichern des aktuellen Dokuments..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Die Datei konnte nicht exportiert werden" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu exportieren." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Fehler im Dateinamen" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25634,21 +25634,21 @@ msgstr "" "enthält Leerzeichen, aber Ihre TeX-Installation erlaubt dies nicht. Bitte " "speichern Sie Ihr Dokument in einem Verzeichnis ohne Leerzeichen." -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Der Export des Dokuments wurde abgebrochen." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument wurde als %1$s in die Datei ,%2$s` exportiert." -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument als %1$s exportiert" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25659,19 +25659,19 @@ msgstr "" "\n" "Soll die Notspeicherung wiederhergestellt werden?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Notspeicherung laden?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Wiederherstellen" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Original laden" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25681,15 +25681,15 @@ msgstr "" "%1$s ist schreibgeschützt.\n" "Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument wurde erfolgreich wiederhergestellt." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument wurde NICHT erfolgreich wiederhergestellt." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25699,27 +25699,27 @@ msgstr "" "%1$s\n" "jetzt löschen?" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Notspeicherung löschen?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Behalten" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Notspeicherung gelöscht" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Vergessen Sie nicht, ihre Datei jetzt zu speichern!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Notspeicherungsdatei jetzt löschen?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25730,19 +25730,19 @@ msgstr "" "\n" "Stattdessen die Sicherung laden?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Sicherung laden?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Sicherung laden" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "&Original laden" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25752,16 +25752,16 @@ msgstr "" "%1$s ist schreibgeschützt.\n" "Bitte speichern Sie die Datei unter einem neuen Namen." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sinnlos!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s neu geladen." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kann Dokument %1$s nicht neu laden." diff --git a/po/el.gmo b/po/el.gmo index 5886fdf293..407242a169 100644 Binary files a/po/el.gmo and b/po/el.gmo differ diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 247c862aee..df9f1105ba 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-19 22:07+0200\n" "Last-Translator: Οδυσσέας Δαγκλής \n" "Language-Team: LyX team \n" @@ -672,7 +672,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένου κλάδου" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Αφαίρεση" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Προσθήκη Όλ&ων" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7447,7 +7447,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "" @@ -12890,7 +12890,7 @@ msgstr "" msgid "Running author:" msgstr "" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -15654,7 +15654,7 @@ msgstr "Για τους εκδότες" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "" @@ -19439,7 +19439,7 @@ msgstr "Φόρμες PDF|Φ" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "" @@ -24262,480 +24262,480 @@ msgstr "Εικόνα Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Μια εικόνα Xfig.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (συμπιεσμένο)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Απλό κείμενο (έξοδος chess)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Ιαπωνικά" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Εγχειρίδιο Χρήσης Γραφής Braille|ρ" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "Κώδικας R/S" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Απλό κείμενο" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Απλό κείμενο|Α" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Απλό κείμενο (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Απλό κείμενο (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Απλό κείμενο (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Απλό Κείμενο, Ένωση Γραμμών" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Φύλλο εργασίας OpenDocument" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (γραφικά)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Πίνακας (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "Προεπισκόπηση LyX" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Πρόγραμμα" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "" @@ -24910,7 +24910,7 @@ msgstr "" "Το %1$s είναι από νεότερη έκδοση του LyX και το σενάριο lyx2lyx απέτυχε να " "το μετατρέψει." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Το αρχείο είναι μόνο για ανάγνωση" @@ -25132,13 +25132,13 @@ msgstr "Ο κλάδος \"%1$s\" υπάρχει ήδη." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Σφάλμα επισκόπησης αρχείου εξόδου." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Άκυρο όνομα αρχείου" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25147,12 +25147,12 @@ msgstr "" "Το ακόλουθο όνομα αρχείου θα προκαλέσει προβλήματα κατά την επεξεργασία του " "εξαγόμενου αρχείου από το LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25161,11 +25161,11 @@ msgstr "" "Το ακόλουθο όνομα αρχείου ίσως προκαλέσει προβλήματα κατά την επεξεργασία " "του εξαγόμενου αρχείου από το LaTeX και το άνοιγμα του παραγόμενου DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Προειδοποίηση Εξαγωγής!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25173,59 +25173,59 @@ msgstr "" "Υπάρχουν διαστήματα στα μονοπάτια προς τις βάσεις δεδομένων BibTeX.\n" "Το BibTeX δεν θα μπορέσει να τις βρει." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής για την παράγραφο %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής από την παράγραφο %1$s έως την %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Προεπισκόπηση κώδικα πηγής" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Προεπισκόπηση preamble" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Προεπισκόπηση σώματος" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Αυτόματη αποθήκευση του %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Η αυτόματη αποθήκευση απέτυχε!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Αυτόματη αποθήκευση τρέχοντος εγγράφου..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή του αρχείου" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Δεν υπάρχουν πληροφορίες για την εξαγωγή της μορφής %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Σφάλμα ονόματος αρχείου" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25234,21 +25234,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Η εξαγωγή του εγγράφου ακυρώθηκε." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Το έγγραφο εξήχθη ως %1$s στο αρχείο `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Το έγγραφο εξήχθη ως %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25259,34 +25259,34 @@ msgstr "" "\n" "Επαναφορά αυτού του αντιγράφου;" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Φόρτωση αντιγράφου εκτάκτου ανάγκης;" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Επαναφορά" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Φόρτωση Αυθεντικού" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Το έγγραφο ανακτήθηκε επιτυχώς." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Το έγγραφο ΔΕΝ ανακτήθηκε επιτυχώς." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25295,27 +25295,27 @@ msgstr "" "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης τώρα;\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης;" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Διατήρηση" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Το αρχείο έκτακτης ανάγκης διαγράφηκε" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Μη ξεχάσετε να αποθηκεύσετε το αρχείο σας τώρα!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Διαγραφή αρχείου έκτακτης ανάγκης τώρα;" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25326,35 +25326,35 @@ msgstr "" "\n" "Να φορτωθεί αυτό εναλλακτικά;" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Φόρτωση αντιγράφου ασφαλείας;" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "Φό&ρτωση αντιγράφου ασφαλείας" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Φόρτωση &αυθεντικού" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " "read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Επιπόλαιο!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Το έγγραφο %1$s επαναφορτώθηκε." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφόρτωση του εγγράφου %1$s." diff --git a/po/en.gmo b/po/en.gmo index ad137ce60f..21e16e71df 100644 Binary files a/po/en.gmo and b/po/en.gmo differ diff --git a/po/en.po b/po/en.po index db20a06298..7cae913cc5 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-14 02:53+0100\n" "Last-Translator: Uwe Stöhr \n" "Language-Team: German \n" @@ -667,7 +667,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7291,7 +7291,7 @@ msgstr "" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "" @@ -12652,7 +12652,7 @@ msgstr "" msgid "Running author:" msgstr "" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -15405,7 +15405,7 @@ msgstr "" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "" @@ -19180,7 +19180,7 @@ msgstr "" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "" @@ -23998,478 +23998,478 @@ msgstr "" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "" @@ -24624,7 +24624,7 @@ msgid "" "it." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "" @@ -24837,94 +24837,94 @@ msgstr "" msgid "Error viewing the output file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -24933,21 +24933,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -24955,61 +24955,61 @@ msgid "" "Recover emergency save?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25017,35 +25017,35 @@ msgid "" "Load the backup instead?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " "read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "" diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo index d03746e240..d752ab41b9 100644 Binary files a/po/es.gmo and b/po/es.gmo differ diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 01ffd36b87..ec50ae5bf9 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-27 00:04+0100\n" "Last-Translator: Ignacio García \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -686,7 +686,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Quitar la rama seleccionada" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Quitar" @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Añadir &todo" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7503,7 +7503,7 @@ msgstr "Otra Afiliación" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -12972,7 +12972,7 @@ msgstr "AutorPropuesto" msgid "Running author:" msgstr "Autor propuesto:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15779,7 +15779,7 @@ msgstr "Para editores" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19656,7 +19656,7 @@ msgstr "Formularios PDF|o" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Declaraciones de peligro y precaución|D" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24527,482 +24527,482 @@ msgstr "Figura Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Una figura Xfig.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (comprimido)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Texto simple (salida ajedrez)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Opciones de Sweave" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Manual Sweave|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "Código R/S" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 #, fuzzy msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (simple)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (simple)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (portapapeles)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Texto simple" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Texto simple|o" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Texto simple (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Texto simple (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Texto simple (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Texto simple, líneas juntas" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond música" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Hoja de cálculo Gnumeric" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Hoja de cálculo Excel" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Hoja de cálculo OpenDocument" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (sin recortar)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (recortado)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (graphics)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (recortado)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (baja resolución)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "BorradorDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Cuadro (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "Vista preliminar LyX" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Archivo LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archivo LyX (tar.gz)" @@ -25174,7 +25174,7 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s es de una versión nueva de LyX y el guión lyx2lyx falló al convertirlo." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "El archivo es de solo lectura" @@ -25417,13 +25417,13 @@ msgstr "La rama \"%1$s\" ya existe." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Error en la visualización del archivo de salida." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Nombre de archivo no válido" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25432,12 +25432,12 @@ msgstr "" "El siguiente nombre de archivo ocasionará problemas cuando se ejecute el " "archivo exportado a través de LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nombre de archivo problemático para DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25446,11 +25446,11 @@ msgstr "" "El siguiente nombre de archivo puede ocasionar problemas cuando se ejecute " "el archivo exportado a través de LaTeX y se abra el DVI resultante: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "¡Aviso de exportar!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25458,59 +25458,59 @@ msgstr "" "Hay espacios en las rutas a sus bases de datos BibTeX.\n" "BibTeX no será capaz de encontrarlas." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Vista preliminar del código fuente para el párrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Vista preliminar del código fuente del párrafo %1$s al %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Vista preliminar del código fuente" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Vista preliminar preámbulo" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Vista preliminar cuerpo" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "El texto sin formato no tiene un preámbulo." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Auto-guardado %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "¡El auto-guardado falló!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autoguardando documento actual..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "No se pudo exportar archivo" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Sin información para exportar el formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Error del nombre de archivo" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25519,21 +25519,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Exportación del documento cancelada." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Documento exportado como %1$s al archivo `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Documento exportado como %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25544,19 +25544,19 @@ msgstr "" "\n" "¿Recuperar el guardado de emergencia?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "¿Cargar guardado de emergencia?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Recuperar" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Cargar original" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25566,15 +25566,15 @@ msgstr "" "marcado como solo lectura. Asegúrate de guardar el documento como un archivo " "distinto." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "El documento se ha recuperado con éxito." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "El documento NO se ha recuperado con éxito." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25583,27 +25583,27 @@ msgstr "" "¿Eliminar ahora el archivo de emergencia?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "¿Eliminar el archivo de emergencia?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Mantener" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Archivo de emergencia borrado" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "¡No olvides guardar ahora el archivo!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "¿Eliminar ahora el archivo de emergencia?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25614,19 +25614,19 @@ msgstr "" "\n" "¿Cargar la copia de seguridad en su lugar?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "¿Cargar copia de seguridad?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "Cargar copia de &seguridad" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Cargar &original" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25636,16 +25636,16 @@ msgstr "" "marcado como solo lectura. No olvides guardar el documento como un archivo " "distinto." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "¡Sin sentido! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documento %1$s abierto." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "No se pudo recargar el documento %1$s." diff --git a/po/eu.gmo b/po/eu.gmo index d4425bcbe9..bf8d247045 100644 Binary files a/po/eu.gmo and b/po/eu.gmo differ diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index afcdc7adb7..d538e802a1 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx_2.0.0_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-17 18:34+0100\n" "Last-Translator: Inaki Larranaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -682,7 +682,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Kendu hautatutako adarra" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Kendu" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Gehitu &denak" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7543,7 +7543,7 @@ msgstr "Afiliazioa baita ere" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Faxa" @@ -12987,7 +12987,7 @@ msgstr "NonahikoEgilea" msgid "Running author:" msgstr "Nonahiko egilea:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15803,7 +15803,7 @@ msgstr "Editoreentzako" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19671,7 +19671,7 @@ msgstr "PDF inprimakiak|p" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Arrisku eta arreten instrukzioak|A" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24552,479 +24552,479 @@ msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Xfig irudia.\n" # Fitxategiaren luzapena edo formatua dela dirudi -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" # Fitxategiaren luzapena edo formatua dela dirudi -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (konprimituta)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Testu soila (xakearen irteera)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (japoniera)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (japoniera)|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "A/A kodea" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, japoniera)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond liburua (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond liburua (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (arrunta)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (arrunta)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (arbela)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Testu soila" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Testu soila|s" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Testu soila (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Testu soila (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Testu soila (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Testu soila, elkartutako lerroak" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond musika" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric kalkulu-orria" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel kalkulu-orria" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML taula (kalkulu-orrientzako)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument kalkulu-orria" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (moztu gabea)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (moztuta)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafikoak)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (moztuta)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (bereizmen baxuagoa)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Testu aberastuko dokumentua (rtf)" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Taula (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX aurrebista" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows-eko metafitxategia" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Hobetutako metafitxategia" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyX blogeatzailea" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX artxiboa (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX artxiboa (tar.gz)" @@ -25199,7 +25199,7 @@ msgstr "" "%1$s LyX-en berriagokoa da, eta lyx2lyx script-ak huts egin du hau " "bihurtzean." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Fitxategia irakurtzeko soilik da" @@ -25446,13 +25446,13 @@ msgstr "\"%1$s\" adarra badago lehendik ere." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Errorea irteerako fitxategia bistaratzean." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Fitxategi-izen baliogabea" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25461,12 +25461,12 @@ msgstr "" "Baliteke honako fitxategi-izenak arazoak sortzea esportatutako fitxategia " "LaTeX bidez exekutatzean: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Fitxategi-izenak arazoak sortzen dizkio DVIri" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25475,11 +25475,11 @@ msgstr "" "Baliteke honako fitxategi-izenak arazoak sortzea esportatutako fitxategia " "LaTeX bidez exekutatzean eta emaitza DVI ikustailean irekitzean: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Esportatze-abisua!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25487,59 +25487,59 @@ msgstr "" "BibTeX datu-basearen bide-izenetan zuriuneak daude.\n" "BibTeX-ek ezin izan ditu hauek bilatu." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Aurreikusi %1$d. paragrafoaren iturburuko kodea" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Aurreikusi iturburuko kodea %1$s. paragrafotik %2$s.(e)ra" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Aurreikusi iturburuko kodea" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Aurreikusi atarikoa" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Aurreikusi gorputza" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Testu soilak ez du atarikorik edukitzen." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Autogordetzea %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Huts egin du automatikoki gordetzean!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Uneko dokumentua autogordetzen..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Ezin izan da fitxategia esportatu" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ez dago informaziorik %1$s formatua esportatzeko." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Fitxategi-izenean errorea" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25548,21 +25548,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokumentua esportatzea bertan behera utzi da." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumentua %1$s gisa esportatuta '%2$s' fitxategira" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumentua %1$s gisa esportatuta" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25573,19 +25573,19 @@ msgstr "" "\n" "Larrialdian gordetakoa berreskuratu?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Kargatu larrialdian gordetakoa?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Berreskuratu" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Kargatu jatorrizkoa" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25595,15 +25595,15 @@ msgstr "" "irakurtzeko soilik gisa markatuta dago. Ziurtatu zaitez dokumentua beste " "fitxategi batean gordetzeaz." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokumentua ongi berreskuratu da." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokumentua EZ da ongi berreskuratu." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25612,27 +25612,27 @@ msgstr "" "Kendu larrialdiko fitxategia orain?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Ezabatu larrialdiko fitxategia?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Mantendu" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Larrialdiko fitxategia ezabatuta" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Ez zaitez ahaztu zure fitxategia orain gordetzeaz." -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Kendu larrialdiko fitxategia orain?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25643,19 +25643,19 @@ msgstr "" "\n" "Kargatu babeskopia horren ordez?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Kargatu babeskopia?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Kargatu babeskopia" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Kargatu &jatorrizkoa" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25665,16 +25665,16 @@ msgstr "" "irakurtzeko soilik gisa markatuta dago. Ziurtatu zaitez dokumentua beste " "fitxategi batean gordetzeaz." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Zentzugabea. " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "%1$s dokumentua kargatuta." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentua birkargatu." diff --git a/po/fi.gmo b/po/fi.gmo index 52bdb4e602..cca05d8664 100644 Binary files a/po/fi.gmo and b/po/fi.gmo differ diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 115037d51b..83cc2b4315 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -72,7 +72,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-14 17:46+0200\n" "Last-Translator: Jari-Matti Mäkelä \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -739,7 +739,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Poista valittu haara" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Poista" @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Lisää k&aikki" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7446,7 +7446,7 @@ msgstr "Vaiht. järjestö" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Faksi" @@ -13007,7 +13007,7 @@ msgstr "Tekijä (jatko)" msgid "Running author:" msgstr "Tekijä (jatko):" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15899,7 +15899,7 @@ msgstr "Kiitokset" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19734,7 +19734,7 @@ msgstr "PDF-lomakkeet|D" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Riski- ja turvallisuustiedonannot|d" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24706,481 +24706,481 @@ msgstr "Xfig-kuva" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Xfig-kuva.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (tiivistetty)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Muotoilematon teksti (shakkilautatuloste)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "LaTeX-&valinnat:" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "R/S-Koodi" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, japani)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond-kirja (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (tavallinen)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (tavallinen)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (leikepöytä)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Perusteksti" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Perusteksti" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Perusteksti (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Perusteksti (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Perusteksti (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Perusteksti, yhdistä rivit" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "Lilypond-musiikki" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric-laskentataulukko" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel-laskentataulukko" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument-laskentataulukko" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (rajaamaton)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (rajattu)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (kuva)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (rajattu)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (matala erottelutarkkuus)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 #, fuzzy msgid "Noteedit" msgstr "Huomautus toimittajalle" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rikas tekstimuoto (RTF)" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Taulukko (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX-esikatselu" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Ohjelma" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "WMF-muoto" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "EMF-muoto" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX-arkisto (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX-arkisto (tar.gz)" @@ -25352,7 +25352,7 @@ msgstr "" "Tiedosto %1$s on tehty aiemmalla LyXin versiolla, mutta lyx2lyx-" "skriptiepäonnistui muuntamaan sitä." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Asiakirja on kirjoitussuojattu" @@ -25572,94 +25572,94 @@ msgstr "" msgid "Error viewing the output file." msgstr "Virhe tulostiedoston katselussa." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Epäkelpo tiedostonnimi" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Vientivaroitus!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Esikatsele lähdekoodia kappaleelle %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Lähdekoodin esikatselu, kappaleet %1$s -- %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Lähdekoodin esikatselu" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Esikatsele aloitusosa" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Esikatsele runko" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "%1$s tallentuu itsestään" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automaattinen tallennus epäonnistui!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Asiakirjan automaattinen tallennus käynnissä..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Ei voitu viedä tiedostoa" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ei tietoa, miten viedä tiedostomuodoksi %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Tiedostonimessä virhe" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25668,21 +25668,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Asiakirja vienti peruutettu." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Asiakirja viety nimellä %1$s tiedostoon `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Asiakirja viety nimellä %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25692,34 +25692,34 @@ msgstr "" "Asiakirjasta %1$s on olemassa hätätallennusversio.\n" "Ladataanko hätätallennus?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Ladataanko hätätallennus?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "Pelasta" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "Lataa alkuperäinen" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25728,27 +25728,27 @@ msgstr "" "Poistetaanko hätätallennustiedosto nyt?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Poistetaanko hätätallennustiedosto?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "Säilytä" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Poistetaanko hätätallennustiedosto nyt?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25759,35 +25759,35 @@ msgstr "" "\n" "Ladataanko mieluummin varmuuskopio?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Ladataanko varmuuskopio?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "Lataa varmuuskopio" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Lataa alkuperäinen" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " "read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Järjetöntä!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Asiakirja %1$s ladattu uudelleen." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Asiakirjan %1$s uudelleenluku epäonnistui." diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo index 063afefa89..54da774b48 100644 Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 534a55d266..e01f652804 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -351,7 +351,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-14 11:18+0200\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien \n" "Language-Team: lyxfr\n" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Enlever la branche sélectionnée" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Enlever" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Ajouter &tout" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7919,7 +7919,7 @@ msgstr "Également affiliation" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -13361,7 +13361,7 @@ msgstr "AuteurCourant" msgid "Running author:" msgstr "Auteur courant :" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -16180,7 +16180,7 @@ msgstr "Pour éditeurs" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Théorie des probabilités et domaines connexes (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -20058,7 +20058,7 @@ msgstr "Formulaires PDF|o" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Mentions de danger et conseils de prudence|u" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24925,478 +24925,478 @@ msgstr "Figure Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Une figure Xfig.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (compressé)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Texte brut (échecs)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (japonais)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (japonais)|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "R/S code" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, japonais)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Livre LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Livre LilyPond (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (standard)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (standard)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (presse-papier)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Texte brut" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Texte brut|r" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Texte brut (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Texte brut (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Texte brut (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Texte brut, lignes jointives" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "Format musical LilyPond" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Tableur Gnumeric" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Tableur Excel" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "Tableau HTML (pour les feuilles de calcul)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Tableur OpenDocument" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (non rogné)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (rogné)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (graphiques)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (rogné)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (résolution réduite)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "BrouillonDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tableau (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "Aperçu" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Listing de code source" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Métafichier Windows" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Métafichier amélioré" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Archive LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archive LyX (tar.gz)" @@ -25571,7 +25571,7 @@ msgstr "" "%1$s vient d'une version plus récente de LyX, et le script lyx2lyx n'a pas " "réussi à le convertir." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Fichier en lecture seule" @@ -25821,13 +25821,13 @@ msgstr "La branche « %1$s » existe déjà." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Erreur lors de l'affichage du fichier imprimable." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Nom de fichier invalide" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25836,12 +25836,12 @@ msgstr "" "Le nom de fichier suivant risque de causer des problèmes quand le fichier " "exporté sera traité avec LaTeX : " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nom de fichier problématique pour DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25850,11 +25850,11 @@ msgstr "" "Le nom de fichier suivant risque de causer des problèmes quand le fichier " "exporté sera traité avec LaTeX, à l'ouverture du fichier DVI : " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Alerte d'exportation !" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25862,59 +25862,59 @@ msgstr "" "Il y a des espaces dans les chemins de vos bases de données BibTeX.\n" "BibTeX n'arrivera pas à les trouver." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Visionner le code LaTeX du paragraphe %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Visionner le code LaTeX des paragraphes %1$s à %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Visionner le code LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Aperçu préambule" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Aperçu corps" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Le texte brut ne possède pas de préambule." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Sauvegarde automatique de %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "La sauvegarde automatique a échoué !" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Sauvegarde automatique du document..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Exportation du fichier impossible" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Pas d'information pour exporter au format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Erreur de nom de fichier" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25928,21 +25928,21 @@ msgstr "" "devriez enregistrer le fichier dans un répertoire dont le chemin d'accès ne " "contient pas d'espaces." -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Export du document annulé." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Document exporté en tant que %1$s vers le fichier `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Document exporté en tant que %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25953,19 +25953,19 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous récupérer la sauvegarde d'urgence ?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Charger la sauvegarde d'urgence ?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Récupérer" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Charger l'original" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25975,15 +25975,15 @@ msgstr "" "original %1$s est en lecture seule. Il faudra sauvegarder le document sous " "un autre nom." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Le document a été récupéré correctement." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Le document n'a PAS été récupéré avec succès." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25992,27 +25992,27 @@ msgstr "" "Supprimer la sauvegarde d'urgence maintenant ?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Supprimer la sauvegarde d'urgence ?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Conserver" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Sauvegarde d'urgence supprimée" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "N'oubliez pas d'enregistrer votre fichier maintenant !" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Supprimer la sauvegarde d'urgence maintenant ?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -26023,19 +26023,19 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous charger la sauvegarde automatique ?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Charger la sauvegarde automatique ?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Charger la sauvegarde" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Charger l'&original" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -26045,16 +26045,16 @@ msgstr "" "original %1$s est en lecture seule. Il faudra sauvegarder le document sous " "un autre nom." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Inapproprié !!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Document %1$s rechargé." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Impossible de recharger le document %1$s." diff --git a/po/he.gmo b/po/he.gmo index dbc3f5dc69..94010e48ed 100644 Binary files a/po/he.gmo and b/po/he.gmo differ diff --git a/po/he.po b/po/he.po index ed37967446..6704790fb0 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-03 09:43+0000\n" "Last-Translator: Guy Rutenberg \n" "Language-Team: Hebrew <>\n" @@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "הסר את הענף המסומן" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "הסר" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "הוסף הכל" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7590,7 +7590,7 @@ msgstr "&שפה חלופית:" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "פקס" @@ -13367,7 +13367,7 @@ msgstr "" msgid "Running author:" msgstr "" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -16482,7 +16482,7 @@ msgstr "תודות" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 #, fuzzy msgid "Sweave" msgstr "שמור" @@ -20543,7 +20543,7 @@ msgstr "הערה" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave" @@ -25416,494 +25416,494 @@ msgstr "איור XFig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "איור XFig.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "דחוס" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "טקסט רגיל (פלט שחמט)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "אפשרויות LaTeX:" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "קוד R/S" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "ספר LilyPond (LaTקX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "ספר LilyPond (LaTקX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (רגיל)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (רגיל)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (העתקה)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "טקסט רגיל" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "טקסט רגיל|ר" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "טקסט רגיל (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "טקסט רגיל (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "טקסט רגיל (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "טקסט רגיל, איחוד שורות" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr " תווים ב- LilyPond" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "גליון-עבודה של Gnumeric" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "גליון-עבודה של Excel" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "גליון-עבודה של OpenOffice" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (uncropped)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (cropped)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 #, fuzzy msgid "PDF (graphics)" msgstr "תמונות" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 #, fuzzy msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "טיוטת DVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 #, fuzzy msgid "htm" msgstr "hom" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 #, fuzzy msgid "htm|HTML" msgstr "HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit (עורך תווים)" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "טבלה (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "תצוגה מקדימה של LyX" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "יישום" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "ארכיון LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "ארכיון LyX (tar.gz)" @@ -26067,7 +26067,7 @@ msgid "" "it." msgstr "%1$s הוא מגרסה חדשה יותר של LyX והתסריט lyx2lyx כשל בהמרתו." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "המסמך הוא לקריאה בלבד" @@ -26296,13 +26296,13 @@ msgstr "הענף \"%1$s\" כבר קיים." msgid "Error viewing the output file." msgstr "שגיאה בהמרה לפורמט הניתן לטעינה" -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "שם קובץ לא תקין" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -26310,12 +26310,12 @@ msgid "" msgstr "" "שם הקובץ הבא עלול לגרום לבעיות כאשר מריצים את הקובץ המיוצא באמצעות LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 #, fuzzy msgid "" @@ -26324,72 +26324,72 @@ msgid "" msgstr "" "שם הקובץ הבא עלול לגרום לבעיות כאשר מריצים את הקובץ המיוצא באמצעות LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "אזהרת יצוא!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." msgstr "" "ישנם רווחים בכתובת של מסדי הנתונים של BibTex.
Bibtex לא יוכל לאתר אותם." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור של פסקה %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור מפיסקה %1$s עד לפיסקה %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "תצוגה מקדימה של קוד המקור" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 #, fuzzy msgid "Preview preamble" msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 #, fuzzy msgid "Preview body" msgstr "תצוגה מקדימה מוכנה" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "שומר אוטומטית %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "שמירה אוטומטית נכשלה!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "שומר אוטומטית את המסמך הנוכחי..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "לא יכול לייצא קובץ" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "אין מידע לייצוא לפורמט %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "שגיאה בשם הקובץ" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -26398,21 +26398,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "ייצוא מסמך בוטל." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s לקובץ `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "המסמך יוצא כ- %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -26423,19 +26423,19 @@ msgstr "" "\n" "האם לשחזר את שמירת החירום?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "האם לטעון את שמירת החירום?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&שחזר" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "טען &מקור" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -26444,15 +26444,15 @@ msgstr "" "נטען עותק חירום של הקובץ %1$s היות והמקורי הוא לקריאה-בלבד, אנא וודא כי הנך " "שומר אותו כקובץ אחר." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "הקובץ שוחזר בהצלחה." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "שחזור הקובץ כשל." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -26461,27 +26461,27 @@ msgstr "" "למחוק את קובץ החירום כעת?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "למחוק את קובץ החירום?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "השאר" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "קובץ החירום נמחק" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "כעת, אל תשכח לשמור את הקובץ שלך!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "להסיר את קובץ החירום כעת?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -26492,19 +26492,19 @@ msgstr "" "\n" "לטעון את הגיבוי במקום?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "לטעון גיבוי?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "טען &גיבוי" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "טען &מקור" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -26513,16 +26513,16 @@ msgstr "" "נטען עותק הגיבוי של הקובץ %1$s היות והמקורי הוא לקריאה-בלבד, אנא וודא כי הנך " "שומר אותו כקובץ אחר." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "חסר משמעות!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "המסמך %1$s נטען מחדש." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "טעינת המסמך %1$s מחדש כשלה." diff --git a/po/hu.gmo b/po/hu.gmo index 7f6f03f634..7fda6c8890 100644 Binary files a/po/hu.gmo and b/po/hu.gmo differ diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 90f1a73850..c21581dc87 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.3.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-27 20:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-20 20:46+0100\n" "Last-Translator: Szőke Sándor \n" "Language-Team: LyX-hu \n" @@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Kiválasztott változat eltávolítása" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "E<ávolít" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "Mind h&ozzáadása" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "&Szűrő:" msgid "Select the fields on which the filter applies" msgstr "Válassza ki a mezőket ami alapján szűr" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:431 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:434 msgid "All fields" msgstr "Összes mező" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Összes mező" msgid "Select the entry types on which the filter applies" msgstr "Válassza ki a mező típust ami alapján szűr" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:446 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:449 msgid "All entry types" msgstr "Minden bejegyzés típus" @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Formátum" msgid "Citation st&yle:" msgstr "Hivatkozás &stílusa:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:296 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:303 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:296 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:306 msgid "Text befo&re:" msgstr "Szöve&g előtte:" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Szöve&g előtte:" msgid "Citation style to use, if different styles are provided" msgstr "Használandó stílus a hivatkozáshoz, amennyibe több is elérhető" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:307 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:325 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:310 msgid "" "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\"), if the current citation " "style supports this." @@ -1085,11 +1085,11 @@ msgstr "" "A hivatkozást megelőző szöveg (pl. \"lásd\"), ha a hivatkozás stílusa " "támogatja ezt." -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:309 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:312 msgid "&Text after:" msgstr "Szöveg &utána:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:313 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:316 msgid "" "Text that follows the reference (e.g., pages), if the current citation style " "supports this." @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "" "Adja át a 'Szöveg előtte' és 'Szöveg utána' mezőket érték szerint a LaTeX-" "nek. Használja ezt, ha LaTeX kódot szeretne megadni." -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:321 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324 msgid "" "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "" msgid "Force upcas&ing" msgstr "&Nagybetű kényszerítése" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:356 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:359 msgid "" "Always list all authors (rather than using \"et al.\"), if the current " "citation style supports this." @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "" "Mindig listázza az összes szerzőt (mintsem használja \"és még sokan mások\"-" "at), ha az aktuális hivatkozás stílus támogatja ezt." -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:352 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:355 msgid "All aut&hors" msgstr "&Összes szerző" @@ -7496,7 +7496,7 @@ msgstr "Másik kapcsolat" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -13104,7 +13104,7 @@ msgstr "Futó szerző" msgid "Running author:" msgstr "Futó szerző:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -16098,7 +16098,7 @@ msgstr "Szerkesztőknek" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -20050,7 +20050,7 @@ msgstr "PDF formok|o" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -25076,481 +25076,481 @@ msgstr "Xfig ábra" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Egy Xfig ábra.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 #, fuzzy msgid "tgo" msgstr "top" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (tömörített)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Sima szöveg (chess kimenet)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japán)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Japán)|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "R/S code" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, Japán)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (sima)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (sima)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (clipboard)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Sima szöveg" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Sima szöveg|a" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Sima szöveg (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Sima szöveg (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Sima szöveg (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Sima szöveg, sorok befűzése" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric munkafüzet" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel munkafüzet" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML tábla (táblázatkezelőhöz)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument munkafüzet" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (kép)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 #, fuzzy msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (cropped)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (alacsony felbontás)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Formátum" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Táblázat (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX előnézet" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX archívum (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX archívum (tar.gz)" @@ -25725,7 +25725,7 @@ msgstr "" "A %1$s fájl egy újabb LyX verzióval készült, sajnos a lyx2lyx program nem " "tudja átalakítani." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Csak olvasható fájl" @@ -25968,13 +25968,13 @@ msgstr "\"%1$s\" változat már létezik." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Hiba a kimeneti fájl megtekintése közben." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Érvénytelen fájlnév" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25983,12 +25983,12 @@ msgstr "" "A következő fájlnév problémát okozhat, amikor az exportált fájlt a LaTeX " "feldolgozza: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25997,11 +25997,11 @@ msgstr "" "A következő fájlnév problémát okozhat amikor az exportált fájlt a LaTeX " "feldolgozza és megnyitjuk az eredmény DVI-t: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Exportálási Figyelmeztetés!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -26009,60 +26009,60 @@ msgstr "" "Szóközök vannak a BibTeX adatbázis elérési útjában.\n" "A BibTeX nem fogja tudni megtalálni őket." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "A %1$d bekezdés forráskódjának előnézete" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Forráskód előnézete a %1$s bekezdéstól, a %2$s bekezdésig" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Forráskód előnézete" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Preambulum előnézete" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 #, fuzzy msgid "Preview body" msgstr "Előnézet kész" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatikus mentése: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatikus mentés sikertelen!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Aktuális dokumentum automatikus mentése..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "A fájl nem exportálható" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Nincs információ az %1$s-ba exportáláshoz." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Fájlnév hiba" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -26071,21 +26071,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "A dokumentumot exportálás megszakítva." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "A %1$s dokumentumot exportáltam, mint `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "A dokumentumot exportáltam, mint %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -26096,34 +26096,34 @@ msgstr "" "\n" "Helyreállítsam a mentett változatot?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Biztonsági másolat betöltése?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Helyreállítás" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Eredeti betöltése" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "A dokumentumot sikeresen helyreállítottam." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "A dokumentum helyreállíása SIKERTELEN." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -26132,28 +26132,28 @@ msgstr "" "Töröljem most a biztonsági másolat fájlt?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Töröljem a biztonsági másolat fájlt?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 #, fuzzy msgid "&Keep" msgstr "Megtart" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Biztonságimentés-fájl törölve" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Ne felejtse el menteni most a fájlt!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Töröljem most a biztonsági másolat fájlt?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -26164,35 +26164,35 @@ msgstr "" "\n" "Inkább azt töltsem be?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Biztonsági mentés betöltése?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Biztonsági mentés betöltése" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "&Eredeti betöltése" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " "read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Értelmetlen!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "%1$s dokumentum újratöltve." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "A(z) %1$s dokumentum nem tölthető újra." @@ -29709,94 +29709,94 @@ msgstr "" "Átrendezheti azokat, hozzáadhat vagy elvehet hivatkozást a bal oldal lévő " "gombokkal." -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:293 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:296 #, fuzzy msgid "General text befo&re:" msgstr "Általános" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:294 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:298 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:297 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:301 #, fuzzy msgid "General &text after:" msgstr "Általános" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:295 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:298 msgid "" "Text that precedes the whole reference list. For text that precedes " "individual items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:299 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:302 msgid "" "Text that follows the whole reference list. For text that follows individual " "items, double-click on the respective entry above." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:305 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:308 msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:311 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:314 msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:319 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322 msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:354 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:357 msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:360 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:363 msgid "All references available for citing." msgstr "Minden elérhető hivatkozás." -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:362 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:365 msgid "" "All references available for citing.\n" "To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:432 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:435 msgid "Keys" msgstr "Kulcsok" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:473 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:476 msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above" msgstr "Vázlatos előnézet megjelenítése, ha egy hivatkozás ki van választva" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:477 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:480 #, fuzzy msgid "Sketchy preview of the selected citation" msgstr "Kiválasztott változat átnevezése" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:588 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:591 msgid "Enter string to filter the list of available citations" msgstr "Elérhető hivatkozások szűkítése a megadott szöveggel" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:589 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:592 msgid "" "Enter string to filter the list of available citations and press " msgstr "" "Elérhető hivatkozások szűkítése a megadott szöveggel, megnyomására" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:590 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:593 msgid "" "\n" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:654 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:657 #, fuzzy msgid "Text before" msgstr "Szöve&g előtte:" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:655 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:658 msgid "Cite key" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:656 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:659 #, fuzzy msgid "Text after" msgstr "Szöveg &utána:" diff --git a/po/ia.gmo b/po/ia.gmo index 28e3d026cb..09af3cc5ff 100644 Binary files a/po/ia.gmo and b/po/ia.gmo differ diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po index 09e1431051..dfffbc42ab 100644 --- a/po/ia.po +++ b/po/ia.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-14 10:56+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -674,7 +674,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Remove le ramo seligite" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Remove" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Adde &omnes" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7456,7 +7456,7 @@ msgstr "Affiliation de plus" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -12876,7 +12876,7 @@ msgstr "Autor currente" msgid "Running author:" msgstr "Autor currente:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15692,7 +15692,7 @@ msgstr "Per editores" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19556,7 +19556,7 @@ msgstr "Modellos de PDF|o" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Declarationes de risco e securitate|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|w" @@ -24426,478 +24426,478 @@ msgstr "Figura Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Un figura Xfig.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (comprimite)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Texto simplice (exito de chacos)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japonese)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Japonese)|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "codice R/S" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, Japonese)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond libro (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Libro LilyPond (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (normal)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (normal)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (Area de transferential)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Texto plan" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Texto plan|s" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Texto plan (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Texto plan (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Texto plan (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Texto plan, uni lineas" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "Spartito LilyPond" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Folio de computo electronic Gnumeric" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Folio de computo electronic Excel" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Folio de computo electronic OpenDocument" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (non tondite)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (tondite)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (Graphicos)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "EPS ( tondite)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (basse resolution)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "RTF" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabella (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "Vista preliminar de LyX" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Programma" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Metafile de Windows" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Metafile Avantiate" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Archivo LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archivo LyX (tar.gz)" @@ -25070,7 +25070,7 @@ msgstr "" "Le file %1$s ha essite generate ex un version plus recente de \n" "LyX e le script lyx2lyx falleva a converter lo." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Le file es solmente de lectura" @@ -25315,13 +25315,13 @@ msgstr "Le ramo \"%1$s\" ja existe." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Error durante le vista del file de exito." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Nomine file invalide" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25330,12 +25330,12 @@ msgstr "" "Le sequente nomine de file file causara problemas si on processa con LaTeX " "le file exportate: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nomine de file problematic per DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25344,11 +25344,11 @@ msgstr "" "Le sequente nomine de file file causara problemas si on processa con LaTeX e " "on aperi illo con DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Aviso de exportation!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25356,59 +25356,59 @@ msgstr "" "Il ha spatios in percursos de catalogos BibTeX.\n" "BibTeX non potera trovar los." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Vista preliminar del codice fonte per paragrapho %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Vista preliminar del codice fonte ex paragrapho %1$s al %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Vista preliminar del codice fonte" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Preambulo de vista preliminar " -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Corpore de vista preliminar" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Texto plan non ha un preambulo." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Salveguardante automaticamente %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "On falleva a salveguardar automaticamente!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "On es salveguardante automaticamente le documento currente..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "On non pote exportar le file" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Nulle information per exportar le formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Error de nomine del file" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25417,21 +25417,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Le exportation del documento ha essite cancellate." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Le documento ha essite exportate como %1$s in le file `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Le documento ha essite exportate como %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25442,19 +25442,19 @@ msgstr "" "\n" "On recupera le copia de emergentia?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Carga le copia de emergentia?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Recupera" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Carga original" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25465,15 +25465,15 @@ msgstr "" "Per favor, tu assecura te de salveguardar le documento con un nomine " "differente." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Le documento ha essite recuperate con successo." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Le documento NON ha essite recuperate con successo." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25482,27 +25482,27 @@ msgstr "" "Remove le copia de emergentia?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Dele le copia de emergentia?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Mantene" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Copia de emergentia removite" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Non oblida te de salveguardar tu file nunc!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Remove le copia de emergentia nunc?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25513,19 +25513,19 @@ msgstr "" "\n" "Cargo in vice le retro-copia?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Carga retro-copia?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Carga retro-copia" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Carga &original" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25535,16 +25535,16 @@ msgstr "" "%1$s es de sol lectura.\n" "Tu assecura te de salveguardar le documento con un nomine differente." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Il non ha senso!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Le documento %1$s ha essite recargate." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Non pote recargar le documento %1$s." diff --git a/po/id.gmo b/po/id.gmo index a3d982eaa9..98f3d4790d 100644 Binary files a/po/id.gmo and b/po/id.gmo differ diff --git a/po/id.po b/po/id.po index bc6e2ed198..644d3db947 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-28 00:38+0100\n" "Last-Translator: Waluyo Adi Siswanto \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -707,7 +707,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Hapus cabang yang sudah dipilih" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Hapus" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Tambahkan &Semua" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7615,7 +7615,7 @@ msgstr "Afiliasi Lagi" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Faks" @@ -13323,7 +13323,7 @@ msgstr "RunningAuthor" msgid "Running author:" msgstr "Running author:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -16367,7 +16367,7 @@ msgstr "Untuk Penyunting" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -20372,7 +20372,7 @@ msgstr "Komentar" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -25299,495 +25299,495 @@ msgstr "Gambar Xfig.\n" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Gambar Xfig.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Pemampatan|m" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Teks Plain (chess output)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Opsi Sweave" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Panduan Sweave|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "kode R/S" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 #, fuzzy msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (plain)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 #, fuzzy msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Plain text" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Plain text|x" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Plain text (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Plain text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Plain text (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Plain Text, Join Lines" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond musik" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Lembarkerja Gnumeric" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Lembarkerja Excel" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Lembarkerja OpenOffice" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|o" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 #, fuzzy msgid "PDF (graphics)" msgstr "Gambar" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 #, fuzzy msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabel (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 #, fuzzy msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "Pra Tampilan LyX" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Arsip LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Arsip LyX (tar.gz)" @@ -25961,7 +25961,7 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s dari versi LyX yang lebih baru, skrip lyx2lyx gagal untuk mengkonversi." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Dokumen hanya boleh dibaca" @@ -26195,13 +26195,13 @@ msgstr "Cabang \"%1$s\" sudah ada." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Kesalahan mengkonversi ke format yang bisa dimuat" -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Nama berkas tidak valid" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -26209,12 +26209,12 @@ msgid "" msgstr "" "Berkas berikut mungkin menyebabkan masalah ketika mengekspor melalui LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Permasalahan dengan nama berkas untuk DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -26223,11 +26223,11 @@ msgstr "" "Berkas berikut mungkin menyebabkan masalah ketika akan mengekspor melalui " "LaTeX dan membuka hasil DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Peringatan Ekspor!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -26235,59 +26235,59 @@ msgstr "" "Ada spasi pada penulisan lokasi tempat basis data BibTeX.\n" "BibTeX tidak bisa menemukan berkas yang dicari." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Tampilan program asal dari paragraf %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Tampilan program asal dari paragraf %1$s sampai %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Tampilan program asal" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Pratampilan preambel" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Pratampilan bodi" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Teks biasa tanpa preambel" -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Menyimpan otomatis %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Simpan otomatis gagal !" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Menyimpan otomatis dokumen ini..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Tidak bisa ekspor berkas" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Tidak ada informasi untuk ekspor format %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Nama berkas salah" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -26296,21 +26296,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Ekspor dokumen dihentikan." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumen yang diekspor dengan nama %1$s menjadi `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumen diekspor dengan nama %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -26321,19 +26321,19 @@ msgstr "" "\n" "Apakah akan memanggil kembali penyimpanan darurat?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Apakah akan memuat penyimpanan darurat?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Panggil Ulang" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Muat Aslinya" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -26342,15 +26342,15 @@ msgstr "" "Berkas darurat berhasil dimuat, tetapi berkas asli %1$s ditandai hanya bisa " "dibaca. Pastikan simpan dokumen dengan nama berbeda." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokumen berhasil diselamatkan." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokumen TIDAK berhasil diselamatkan." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -26359,27 +26359,27 @@ msgstr "" "Akan menghapus berkas darurat sekarang?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Hapus berkas darurat?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "Tetap" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Berkas darurat sudah dihapus" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Jangan lupa menyimpan berkas sekarang juga!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Akan menghapus berkas darurat?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -26390,19 +26390,19 @@ msgstr "" "\n" "Akan memuat backup?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Memuat backup?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Muat backup" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Muat &Aslinya" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -26411,16 +26411,16 @@ msgstr "" "Berkas cadangan berhasil dimuat, tetapi berkas asli %1$s hanya bisa dibaca. " "Pastikan simpan dokumen dengan nama berbeda." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "TidakDiijinkan!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokumen %1$s dimuat ulang." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Tidak bisa memuat ulang dokumen %1$s" diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo index 8faa778fed..3fa36edcbd 100644 Binary files a/po/it.gmo and b/po/it.gmo differ diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 5cac94ba04..c5f3896a4b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-15 19:29+0200\n" "Last-Translator: Enrico Forestieri \n" "Language-Team: italiano \n" @@ -687,7 +687,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Rimuove il ramo selezionato" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Rimuovi" @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "Aggiungi &tutti" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7539,7 +7539,7 @@ msgstr "Altra affiliazione" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -12965,7 +12965,7 @@ msgstr "Autore corrente" msgid "Running author:" msgstr "Autore corrente:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15766,7 +15766,7 @@ msgstr "Per curatori" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19627,7 +19627,7 @@ msgstr "Modelli PDF|o" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Dichiarazioni di Pericolo e Cautela|r" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|e" @@ -24496,478 +24496,478 @@ msgstr "Figura Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Una figura Xfig.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (compresso)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Testo semplice (scacchi)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (giapponese)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (giapponese)|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "Codice R/S" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, giapponese)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond book (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (normale)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (normale)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (appunti)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Testo semplice" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Testo semplice|s" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Testo semplice (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Testo semplice (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Testo semplice (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Testo semplice, per paragrafi" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "Spartito LilyPond" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Foglio elettronico Gnumeric" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Foglio elettronico Excel" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "Tabella HTML (per fogli di calcolo)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Foglio elettronico OpenDocument" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (uncropped)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (cropped)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafica)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (cropped)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (bassa risol.)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "RTF" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabella (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "Anteprima LyX" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Programma" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Metafile di Windows" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Metafile di Windows" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Archivio LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archivio LyX (tar.gz)" @@ -25140,7 +25140,7 @@ msgstr "" "Il file %1$s è stato generato da una versione\n" "più recente di LyX e lo script lyx2lyx non è riuscito a convertirlo." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Il file è in sola lettura" @@ -25385,13 +25385,13 @@ msgstr "Il ramo \"%1$s\" esiste già." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Errore nella visualizzazione del file di output." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome file non valido" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25400,12 +25400,12 @@ msgstr "" "Il nome del seguente file causerà problemi se si processa con LaTeX il file " "esportato: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nome file problematico per DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25414,11 +25414,11 @@ msgstr "" "Il nome del seguente file può causare problemi se si processa con LaTeX il " "file esportato e si apre poi il file DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Avvertimento di esportazione!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25426,59 +25426,59 @@ msgstr "" "Ci sono degli spazi nei percorsi dei cataloghi BibTeX.\n" "BibTeX non sarà in grado di trovarli." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Anteprima del sorgente per il paragrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Anteprima del sorgente dal paragrafo %1$s al %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Anteprima del sorgente" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Anteprima del preambolo" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Anteprima del corpo del testo" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Il formato testo semplice non ha un preambolo." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Salvataggio automatico %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "L'autosalvataggio non ha funzionato!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Sto salvando automaticamente il documento corrente..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Non posso esportare il file" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Nessuna informazione per esportare il formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Errore sul nome del file" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25491,21 +25491,21 @@ msgstr "" "contiene spazi, cosa non consentita dalla installazione TeX corrente. " "Occorre salvare il file in una directory il cui nome non contiene spazi." -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "L'esportazione del documento è stata cancellata." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Il documento è stato esportato come %1$s nel file `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Il documento è stato esportato come %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25516,19 +25516,19 @@ msgstr "" "\n" "Recupero la copia di emergenza?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Apro la copia di emergenza?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Recupera" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Apri originale" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25538,15 +25538,15 @@ msgstr "" "sola lettura.\n" "Assicuratevi di salvare il documento con un nome diverso." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Il documento è stato recuperato." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Non è stato possibile recuperare il documento." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25555,27 +25555,27 @@ msgstr "" "Rimuovo la copia di emergenza?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Cancello la copia di emergenza?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Mantieni" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Copia di emergenza rimossa." -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Non dimenticate di salvare il file ora!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Rimuovo la copia di emergenza?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25586,19 +25586,19 @@ msgstr "" "\n" "Apro la copia di backup?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Apro backup?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Apri backup" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Apri &originale" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25608,16 +25608,16 @@ msgstr "" "lettura.\n" "Assicuratevi di salvare il documento con un nome diverso." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Non ha senso!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Il documento %1$s è stato riaperto." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Non riesco a riaprire il documento %1$s." diff --git a/po/ja.gmo b/po/ja.gmo index 9cd6f96953..15e38a227f 100644 Binary files a/po/ja.gmo and b/po/ja.gmo differ diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 6d644e9909..ba36b11ea6 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-23 11:10+0900\n" "Last-Translator: Koji Yokota \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -682,7 +682,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "選択した派生枝を削除" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "削除(&R)" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "すべて追加(&L)" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7465,7 +7465,7 @@ msgstr "副所属" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "ファックス" @@ -12891,7 +12891,7 @@ msgstr "ヘッダ用著者名" msgid "Running author:" msgstr "ヘッダ用著者名:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15686,7 +15686,7 @@ msgstr "編集者用" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19533,7 +19533,7 @@ msgstr "PDFフォーム(O)|O" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "危険有害性情報・注意書き(H)|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24403,482 +24403,482 @@ msgstr "Xfig図" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Xfigの図です.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (圧縮済)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "平文(チェス出力)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweaveオプション" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweaveオプション" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "R/Sコード" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 #, fuzzy msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (plain)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (クリップボード)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "平文" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "平文(A)|A" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "平文(pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "平文(ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "平文(catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "平文(行を連結して)" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond音楽" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric表計算表" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel表計算表" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML表 (表計算用)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenOffice表計算表" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (切り落としなし)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (切り落とし)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (graphics)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (切り落とし)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (低解像度)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "html|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "リッチテキスト形式" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "表(CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "LyXプレビュー" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "プログラム" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windowsメタファイル" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "拡張メタファイル" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX書庫(zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX書庫(tar.gz)" @@ -25049,7 +25049,7 @@ msgid "" msgstr "" "%1$s は新版のLyXファイルなので,スクリプトlyx2lyxが変換に失敗しました." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "ファイルが読込専用です" @@ -25296,13 +25296,13 @@ msgstr "派生枝「%1$s」は既に存在しています." msgid "Error viewing the output file." msgstr "出力ファイルの閲覧時にエラー発生" -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "無効なファイル名" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25311,12 +25311,12 @@ msgstr "" "以下のファイル名は,書き出したファイルをLaTeXにかけるときに問題を引き起こす " "能性があります: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "DVIで問題を引き起こすファイル名" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25325,11 +25325,11 @@ msgstr "" "以下のファイル名は,書き出したファイルをLaTeXにかけ,DVI出力を開く際に問題を" "引き起こします: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "書き出しに関する警告!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25337,59 +25337,59 @@ msgstr "" "BibTeX データベースへのパスに空白が含まれていますので,\n" "BibTeX はデータベースを見付けることができません." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "段落%1$dのソースコードをプレビューする" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "段落%1$sから%2$sまでのソースコードをプレビューする" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "ソースコードをプレビューする" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "プリアンブルをプレビューする" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "本文をプレビューする" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "平文にはプリアンブルがありません." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "%1$sを自動保存しています" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "自動保存に失敗しました!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "現在の文書を自動保存しています..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "ファイルを書き出すことができませんでした" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "%1$sというフォーマットを書き出すのに必要な情報がありません" -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "ファイル名エラー" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25398,21 +25398,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "文書の書き出しは取り消されました." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "文書は%1$sとしてファイル「%2$s」に書き出されました." -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "文書は%1$sとして書き出されました." -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25423,19 +25423,19 @@ msgstr "" "\n" "緊急保存ファイルから復旧しますか?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "緊急保存ファイルを読みこみますか?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "復旧(&R)" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "オリジナルを読み込む(&L):" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25445,15 +25445,15 @@ msgstr "" "込み専用に設定されています.この文書を別のファイルにかならず保存してくださ" "い." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "文書を無事に復旧しました." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "文書を無事に復旧することができませんでした." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25462,27 +25462,27 @@ msgstr "" "緊急保存ファイルを直ちに削除しますか?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "緊急保存ファイルを削除しますか?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "保持(&K)" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "緊急保存ファイルを削除しました" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "すぐにファイルを保存するようにしてください!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "緊急保存ファイルを読みこみますか?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25493,19 +25493,19 @@ msgstr "" "\n" "代わりにバックアップファイルを読み込みますか?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "バックアップを読み込みますか?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "バックアップを読み込む(&L)" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "オリジナルを読み込む(&O)" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25515,16 +25515,16 @@ msgstr "" "読み込み専用に設定されています.文書を別のファイルにかならず保存してくださ" "い." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "意味を成しません!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文書%1$sを再読み込みしました." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "文書%1$sの再読み込みができません" diff --git a/po/nb.gmo b/po/nb.gmo index a1d53c040f..07645b76c8 100644 Binary files a/po/nb.gmo and b/po/nb.gmo differ diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index bc7655de2a..3ea56a7c54 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 2.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-07 10:07+0200\n" "Last-Translator: Helge Hafting \n" "Language-Team: norsk \n" @@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Fjern den valgte dokumentgrenen" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Legg til a&lle" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7482,7 +7482,7 @@ msgstr "Også tilknyttet" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -13007,7 +13007,7 @@ msgstr "Løpende forfatter" msgid "Running author:" msgstr "Løpende forfatter:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15853,7 +15853,7 @@ msgstr "For redaktører" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19760,7 +19760,7 @@ msgstr "PDF skjema" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Hazard and Precautionary Statements|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24647,486 +24647,486 @@ msgstr "Xfig-bilde" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Xfig-bilde.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Komprimert|K" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Ren tekst (sjakkbrett)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave-opsjoner" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "R/S kode" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 #, fuzzy msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond bok (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond bok (LaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (vanlig)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (vanlig)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (utklippstavle)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Ren tekst" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Ren tekst" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Ren tekst(pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Ren tekst (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Ren tekst (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Ren tekst, skjøt sammen linjer" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond-musikk" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric regneark" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel regneark" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 #, fuzzy msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument regneark" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (ubeskåret)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (beskåret)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafikk)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (beskåret)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (lavere oppløsning)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rikt tekstformat" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabell (kommaseparert)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX forhåndsvisning" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX arkiv (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX arkiv (tar.gz)" @@ -25299,7 +25299,7 @@ msgstr "" "%1$s er fra en nyere versjon av LyX, men konverteringsscriptet lyx2lyx " "mislyktes med konverteringen." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Filen er ikke skrivbar" @@ -25541,13 +25541,13 @@ msgstr "Dokumentgrenen \"%1$s\" fins fra før." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Feil ved visning av ut-fil." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldig filnavn" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25556,12 +25556,12 @@ msgstr "" "Det følgende filnavnet vil skape problemer når den eksporterte filen " "behandles av LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematisk filnavn for DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25570,11 +25570,11 @@ msgstr "" "Det følgende filnavnet vil sannsynligvis skape problemer når den eksporterte " "filen behandles av LaTeX, og behandles videre som DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Eksport-advarsel!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25582,60 +25582,60 @@ msgstr "" "Det er mellomrom i stien til BibTeX-databasene.\n" "BibTeX kommer derfor ikke til å finne dem." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnitt %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Forhåndsvist kildekode for avsnittene %1$s til %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Forhåndsvist kildekode" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Forhåndsvisning 'preamble'" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 #, fuzzy msgid "Preview body" msgstr "Forhåndsvisning klar" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Enkel tekst har ikke 'preamble'." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Autolagrer %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Autolagring feilet!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autolagrer gjelende dokument..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kunne ikke eksportere fil" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ingen informasjon om å eksportere formatet %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Feil med filnavnet" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25644,21 +25644,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Avbrøt eksport av dokumentet." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til filen `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25669,19 +25669,19 @@ msgstr "" "\n" "Gjenopprette det nødlagrede dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Åpne nødlagret fil?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Gjenopprett" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Åpne originalen" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25690,15 +25690,15 @@ msgstr "" "Lyktes med å åpne nødlagret fil, men originalen %1$s kan ikke overskrives. " "Pass på å lagre dokumentet med et annet filnavn." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokumentet ble berget." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokumentet ble IKKE berget." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25707,27 +25707,27 @@ msgstr "" "Fjerne nødlagret fil nå?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Slette nødlagret fil?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Behold" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Nødlagret fil slettet" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Ikke glem å lagre filen din nå!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Fjerne nødlagret fil nå?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25738,19 +25738,19 @@ msgstr "" "\n" "Åpne sikkerhetskopien i stedet?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Åpne sikkerhetskopi i stedet?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Åpne sikkerhetskopien" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Åpne &originalen" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25759,16 +25759,16 @@ msgstr "" "En sikkerhetskopi er lest inn, men originalfilen %1$s kan ikke\n" "overskrives. Pass på å lagre dokumentet med et annet filnavn." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Gir ikke mening! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s gjenåpnet." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kunne ikke gjenåpne dokument %1$s." diff --git a/po/nn.gmo b/po/nn.gmo index 0446690ba2..654fc2a32d 100644 Binary files a/po/nn.gmo and b/po/nn.gmo differ diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 887b1a57ce..f1a41066a8 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-24 19:33+0100\n" "Last-Translator: Ingar Pareliussen <>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -708,7 +708,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Fjern den valde greina" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Legg til a&lle" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7555,7 +7555,7 @@ msgstr "Også Tilknyta" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Faks" @@ -13200,7 +13200,7 @@ msgstr "Laupeforfattar" msgid "Running author:" msgstr "Laupeforfattar:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -16234,7 +16234,7 @@ msgstr "For redaktørane" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -20222,7 +20222,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -25260,493 +25260,493 @@ msgstr "XFig figur" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Ein XFig figur.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Komprimert|o" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Rein tekst (Sjakkbrett)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave val" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave Manualen|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "R/S kode" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 #, fuzzy msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond bok (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond bok (LaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (enkel)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (enkel)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 #, fuzzy msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (enkel)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Rein tekst" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Rein tekst|e" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Rein tekst (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Rein tekst (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Rein tekst (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Rein tekst, kopla saman linjer" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond musikk" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric-rekneark" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel-rekneark" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Openoffice-rekneark" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (ikkje skoren)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (Skoren)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (Grafikk)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (skoren)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rikt tekst format" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabell (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 #, fuzzy msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX førehandsvising" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX-arkiv (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX-arkiv (tar.gz)" @@ -25919,7 +25919,7 @@ msgstr "" "%1$s vart laga i ein nyare LyX-versjon og lyx2lyx-programmet klarte ikkje å " "konvertere det." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Fila kan berre bli lest frå" @@ -26152,13 +26152,13 @@ msgstr "Grein\"%1$s\" finst frå før." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Feil når vi kopierte buffer." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldig filnamn" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -26166,12 +26166,12 @@ msgid "" msgstr "" "Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Vanskeleg namn for DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -26180,11 +26180,11 @@ msgstr "" "Dette filnamnet vil truleg gi deg problem når du sender det igjennom LaTeX " "og opnar det som DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Eksport åtvaring!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -26192,59 +26192,59 @@ msgstr "" "Det er mellomrom i stigen til BibTeX databasane.\n" "BibTeX vil derfor ikkje kunne finne dei." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Førehandsvising av kjeldekode for avsnittet %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Førehandsvising av kjeldekode av avsnittet %1$s til %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Førehandsvising av kjeldekode" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Førehandsvising av LaTeX fortekst" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Førehandsvising av tekstkroppen" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Rein tekst har ikkje ein fortekst" -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatisk lagring %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatisk lagring feila!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatisk lagring av dette dokumentet..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kan ikkje eksportere dokumentet" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "LyX veit ikkje korleis ein importerer %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Feil på filnamn" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -26253,21 +26253,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Eksport av dokumentet er stoppa." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s til %2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokumentet eksportert som %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -26278,19 +26278,19 @@ msgstr "" "\n" "Gå tilbake til nødkopien?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Last nødkopien av dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Gå tilbake" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Last Original" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -26299,15 +26299,15 @@ msgstr "" "Nødkopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra derfor " "dokumentet med eit anna namn." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokumentet vart redda." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Diverre kunne ikkje dokumentet reddast." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -26316,27 +26316,27 @@ msgstr "" "Last nødkopien av dokumentet no?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Slett nødkopien av dokumentet?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Hald fast" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Nødkopien sletta" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Ikkje gløym å lagra dokumentet ditt no!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Fjern nødkopien av dokumentet no?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -26347,19 +26347,19 @@ msgstr "" "\n" "Skal vi opna det istaden?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Gå tilbake til reservekopi?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "Gå tilbake til &reservekopi" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Last &original" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -26368,16 +26368,16 @@ msgstr "" "Reservekopien er lasta, men originalen %1$s kan berre bli lest frå. Lagra " "derfor dokumentet under eit anna namn." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Meiningslaust! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokumentet %1$s er lasta på nytt." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kunne ikkje lasta dokumentet %1$s på nytt." diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo index d141ffb606..3270356fe7 100644 Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 5a6ae18e57..978e825546 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-03 01:01+0200\n" "Last-Translator: Michał Fita \n" "Language-Team: No team\n" @@ -716,7 +716,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Usuń wybraną gałąź" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Usuń" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Dodaj &wszystkie" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7624,7 +7624,7 @@ msgstr "Także przynależność" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -13334,7 +13334,7 @@ msgstr "RoboczyAutor" msgid "Running author:" msgstr "Roboczy autor:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -16427,7 +16427,7 @@ msgstr "Autorzy" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -20362,7 +20362,7 @@ msgstr "Komentarz" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -25422,499 +25422,499 @@ msgstr "Rysunek Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Rysunek Xfig.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 #, fuzzy msgid "tgo" msgstr "top" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 #, fuzzy msgid "tgo|Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Skompresowany|m" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 #, fuzzy msgid "jpeg|JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Czysty tekst (wyjście szachów)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 #, fuzzy msgid "DocBook (XML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dvilatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Opcje Sweave" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 #, fuzzy msgid "R/S code" msgstr "Kod" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Książka z LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Książka z LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (czysty)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (czysty)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (schowek)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Czysty tekst" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Czysty tekst|e" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Czysty tekst (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Czysty tekst (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Czysty tekst (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Czysty tekst, łączone linie" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Informacja (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "Muzyka LilyPond" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Arkusz Gnumeric" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Arkusz Excel" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (nieskadrowany)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (skadrowany)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafika)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (skadrowany)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 #, fuzzy msgid "htm" msgstr "hom" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 #, fuzzy msgid "htm|HTML" msgstr "HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Bogaty Format Tekstu (RTF)" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 #, fuzzy msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "Podgląd LyX" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyxBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archiwum LyX (tar.gz)" @@ -26089,7 +26089,7 @@ msgstr "" "%1$s pochodzi z nowszej wersji LyX'a i skrypt lyx2lyx poległ przy próbie " "konwersji." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Plik tylko do odczytu" @@ -26324,13 +26324,13 @@ msgstr "Gałąź \"%1$s\" już istnieje." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Błąd podczas wczytywania pliku!" -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Niepoprawna nazwa pliku" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -26339,12 +26339,12 @@ msgstr "" "Następujące nazwy plików będą przyczyną problemów w trakcie przetwarzania " "eksportowanego pliku przez LaTeX:" -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematyczna nazwa pliku dla DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -26353,11 +26353,11 @@ msgstr "" "Następujące nazwy plików mogą być przyczyną problemów w trakcie " "przetwarzania eksportowanego pliku przez LaTeX i otwarcie wynikowego DVI:" -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Ostrzeżenie eksportu!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -26365,59 +26365,59 @@ msgstr "" "W ścieżkach do baz danych BibTeX znajdują się spacje.\n" "BibTeX nie będzie mógł ich znaleźć." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla %1$d akapitu" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Podgląd kodu źródłowego dla akapitów od %1$s do %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Podgląd kodu źródłowego" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Podgląd preambuły" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Podgląd ciała" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Czysty tekst nie posiada preambuły." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatyczne zapisywanie %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Nieudany autozapis!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatyczny zapis bieżącego dokumentu" -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Nie można wyeksportować pliku" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Brak informacji na temat formatu eksportu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Błąd nazwy pliku" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -26426,21 +26426,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Przerwano eksport dokumentu." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s do pliku `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument wyeksportowano jako %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -26451,19 +26451,19 @@ msgstr "" "\n" "Przywrócić zapisaną kopię?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Wczytać kopię bezpieczeństwa?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Przywróć" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Wczytaj oryginał" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -26473,15 +26473,15 @@ msgstr "" "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do " "innego pliku." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument pomyślnie odzyskany." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument NIE odzyskany pomyślnie." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -26490,27 +26490,27 @@ msgstr "" "Czy usunąć teraz plik ratunkowy?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Usunąć plik ratunkowy?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Zachowaj" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Plik ratunkowy usunięty" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Nie zapomnij zapisać swojego pliku teraz!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Czy usunąć teraz plik ratunkowy?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -26521,19 +26521,19 @@ msgstr "" "\n" "Wczytać kopię zamiast oryginału?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Wczytać kopię zapasową?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "Wczytaj &kopię" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Wczytaj &oryginał" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -26543,16 +26543,16 @@ msgstr "" "oznaczony jako tylko do odczytu. Upewnij się, że zapiszesz dokument do " "innego pliku." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Bez sensu!!!" -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s przeładowany." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Nie można przeładować dokumentu %1$s." diff --git a/po/pt_BR.gmo b/po/pt_BR.gmo index e7adbcc870..df8d0a809a 100644 Binary files a/po/pt_BR.gmo and b/po/pt_BR.gmo differ diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 619c8a36a3..cb616b9418 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR 2.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-18 00:18-0300\n" "Last-Translator: Georger Araujo \n" @@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Remover o ramo selecionado" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Remover" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Adicionar T&odos" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7544,7 +7544,7 @@ msgstr "Afiliação Também" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -12970,7 +12970,7 @@ msgstr "AutorCorrido" msgid "Running author:" msgstr "Autor corrido:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15777,7 +15777,7 @@ msgstr "Para editores" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19642,7 +19642,7 @@ msgstr "Formulários PDF|o" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Declarações de Risco e Preventivas|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24515,478 +24515,478 @@ msgstr "Figura Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Uma figura Xfig.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (comprimido)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Texto simples (saída de xadrez)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Japonês)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Japonês)|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "Código R/S" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, Japonês)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Livro LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Livro LilyPond (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (simples)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (simples)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (clipboard)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Texto simples" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Texto simples" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Texto simples (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Texto simples (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Texto simples (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Texto simples, Juntar Linhas" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "Música LilyPond" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Planilha de cálculo Gnumeric" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Planilha de cálculo Excel" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "Tabela HTML (para planilhas de cálculo)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Planilha de cálculo OpenDocument" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (não-recortado)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (recortado)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (gráfico)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (recortado)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (resolução menor)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "Previsualização LyX" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Formato de Arquivamento LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Formato de Arquivamento LyX (tar.gz)" @@ -25161,7 +25161,7 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão mais recente do LyX, e o script de conversão lyx2lyx " "não conseguiu convertê-lo." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "O arquivo é somente-leitura" @@ -25410,13 +25410,13 @@ msgstr "Ramo \"%1$s\" já existe." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Erro ao visualizar o arquivo de saída." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome de arquivo inválido" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25425,12 +25425,12 @@ msgstr "" "O nome de arquivo a seguir vai causar problemas quando o LaTeX processar o " "arquivo exportado: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nome de arquivo problemático para DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25439,11 +25439,11 @@ msgstr "" "O nome de arquivo a seguir pode causar problemas quando o LaTeX processar o " "arquivo exportado e o DVI resultante for aberto: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Aviso de Exportação!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25451,59 +25451,59 @@ msgstr "" "Os caminhos (paths) para as suas bases de dados BibTeX contêm espaços.\n" "O BibTeX não conseguirá encontrá-las." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Previsualizar código-fonte para parágrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Previsualizar código-fonte do parágrafo %1$s ao %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Previsualizar código-fonte" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Previsualização do preâmbulo" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Previsualização do corpo" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Texto simples não possui preâmbulo." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Auto-salvando %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Falha ao auto-salvar!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Auto-salvando documento atual..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Não foi possível exportar o arquivo" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Não há informação para exportar o formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Erro no nome do arquivo" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25516,21 +25516,21 @@ msgstr "" "contém espaços, que não são permitidos pela sua instalação TeX. Você deve " "salvar o arquivo para uma pasta cujo nome não contenha espaços." -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Exportação de documento cancelada." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Documento exportado como %1$s para o arquivo `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Documento exportado como %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25541,19 +25541,19 @@ msgstr "" "\n" "Recuperá-la?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Carregar cópia de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Recuperar" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Carregar Original" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25563,15 +25563,15 @@ msgstr "" "%1$s foi marcado como somente-leitura. Não se esqueça de salvar o documento " "como um arquivo diferente." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Documento recuperado com sucesso." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Documento NÃO FOI recuperado com sucesso." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25580,27 +25580,27 @@ msgstr "" "Excluir arquivo de emergência agora?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Excluir arquivo de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Manter" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Arquivo de emergência excluído" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Não se esqueça de salvar o seu arquivo agora!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Excluir arquivo de emergência agora?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25611,19 +25611,19 @@ msgstr "" "\n" "Carregar a cópia de segurança em seu lugar?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Carregar cópia de segurança?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Carregar cópia de segurança" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Carregar &original" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25633,16 +25633,16 @@ msgstr "" "original %1$s foi marcado como somente-leitura. Não se esqueça de salvar o " "documento como um arquivo diferente." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sem sentido!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documento %1$s recarregado." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Não foi possível recarregar o documento %1$s." diff --git a/po/pt_PT.gmo b/po/pt_PT.gmo index b3a0a7fa51..a26a9677f6 100644 Binary files a/po/pt_PT.gmo and b/po/pt_PT.gmo differ diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 1415bc16d7..0a4dc241ab 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-03 22:36-0000\n" "Last-Translator: Jorge Pinto \n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Remover o ramo seleccionado" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Remover" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Adicionar T&odos" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7615,7 +7615,7 @@ msgstr "Afiliação Adicional" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -13201,7 +13201,7 @@ msgstr "AutorCorrido" msgid "Running author:" msgstr "Autor corrido:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -16128,7 +16128,7 @@ msgstr "Para editores" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -20080,7 +20080,7 @@ msgstr "Comentário" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Disposições sobre Riscos e Segurança|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24956,492 +24956,492 @@ msgstr " Xfig figura" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Uma figura Xfig.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo| Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Comprimido|m" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Texto simples (resultado xadrêz)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Opções Sweave" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "código R/S" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 #, fuzzy msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Livro LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Livro LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (simples)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (simples)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (simples)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Texto simples" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Texto simples|s" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Texto simples (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Texto simples (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Texto simples (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Texto simples, Juntar Linhas" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Projector)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "musica LilyPond" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Folha de cálculo Gnumeric" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Folha de cálculo Excel" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Folha de cálculo OpenOffice" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (sem recortar)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (recortado)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr " PDF (gráficos)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (recortado)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Formato Rich Text" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 #, fuzzy msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "Pré-visualização LyX" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX Arquivo (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Arquivo LyX (tar.gz)" @@ -25617,7 +25617,7 @@ msgstr "" "%1$s é de uma versão nova do LyX, mas o programa lyx2lyx falhou ao convertê-" "lo." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "O documento é apenas de leitura" @@ -25854,13 +25854,13 @@ msgstr "O ramo \"%1$s\" já existe." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Erro ao clonar o Espaço Tampão" -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome de ficheiro inválido" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25869,12 +25869,12 @@ msgstr "" "O seguinte nome de ficheiro causará problemas ao correr o ficheiro exportado " "através do LaTeX:" -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Nome de ficheiro problemático para o DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25883,11 +25883,11 @@ msgstr "" "O seguinte nome de ficheiro causará problemas ao correr o ficheiro " "exportado através do LaTeX e ao abrir o DVI resultante:" -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Aviso ao Exportar!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25895,59 +25895,59 @@ msgstr "" "Há espaços nos caminhos (paths) para as suas bases de dados BibTeX.\n" "O BibTeX não será capaz de as encontrar." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Pré-visualizar código-fonte para parágrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Pré-visualizar código-fonte do parágrafo%1$s a %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Pré-visualizar código-fonte" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Pré-visualização do preâmbulo" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Pré-visualização do corpo" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "O texto sem formato não tem um preâmbulo" -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "A guardar automáticamente %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Guarda automática falhou!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "A guardar automáticamente documento actual..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Não é possível exportar ficheiro" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Não existe informação para exportar o formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Erro no nome do ficheiro" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25956,21 +25956,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Exportação do documento cancelada." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Documento exportado como %1$s para o ficheiro `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Documento exportado como %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25981,19 +25981,19 @@ msgstr "" "\n" "Recuperar cópia de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Carregar cópia de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Recuperar" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Carregar Original" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -26003,15 +26003,15 @@ msgstr "" "%1$s está marcado como sendo só de leitura. Por favor, não se esqueça de " "guardar o documento com um nome diferente." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "O documento foi recuperado com sucesso." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "O documento NÃO foi recuperado com sucesso." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -26020,27 +26020,27 @@ msgstr "" "Remover agora ficheiro de emergência?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Apagar ficheiro de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Manter" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Ficheiro de emergência apagado" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Não esquecer de guardar agora o seu fiicheiro!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Remover agora ficheiro de emergência?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -26051,19 +26051,19 @@ msgstr "" "\n" "Carregar antes a cópia de segurança?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Carregar cópia de segurança?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Carregar cópia de segurança" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Carregar &original" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -26073,16 +26073,16 @@ msgstr "" "original %1$s está marcado como sendo só de leitura. Por favor, não se " "esqueça de guardar o documento com um nome diferente." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sem sentido!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documento %1$s recarregado." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Não é possível recarregar o documento %1$s." diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo index 6de2010b10..ca6633b63e 100644 Binary files a/po/ru.gmo and b/po/ru.gmo differ diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 520cdd7712..228933322d 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-15 11:28+0200\n" "Last-Translator: Yuriy Skalko \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -685,7 +685,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Удалить выбранную ветку" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Удалить" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Добавить &всё" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7532,7 +7532,7 @@ msgstr "Ещё принадлежность" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Факс" @@ -12960,7 +12960,7 @@ msgstr "Автор в колонтитуле" msgid "Running author:" msgstr "Автор в колонтитуле:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15768,7 +15768,7 @@ msgstr "Для редакторов" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19644,7 +19644,7 @@ msgstr "Формы PDF" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Химическая опасность" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24514,478 +24514,478 @@ msgstr "Рисунок Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Рисунок Xfig.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (сжатый)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Простой текст (вывод chess)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (Японский)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (Японский)|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "R/S code" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, Japanese)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Книга LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Книга LilyPond (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (plain)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (буфер обмена)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Только текст" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Только текст|т" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Только текст (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Только текст (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Только текст (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Простой текст, объединить строки" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "Музыка LilyPond" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Таблица Gnumeric" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Таблица Excel" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML таблица" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "Таблица OpenDocument" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (необрезанный)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (обрезанный)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (графика)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (обрезанный)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (низкое разрешение)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "Рабочий DVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Формат RTF" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Таблица (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "ККЯ LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "ККЯ LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "ККЯ LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "Предварительный просмотр LyX" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Программа" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows метафайл WMF" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Улучшенный метафайл EMF" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Архив LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Архив LyX (tar.gz)" @@ -25159,7 +25159,7 @@ msgstr "" "Файл %1$s создан в более новой версии LyX. Сценарий lyx2lyx не смог " "преобразовать его." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Документ доступен только для чтения" @@ -25404,13 +25404,13 @@ msgstr "Ветка \"%1$s\" уже существует." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Ошибка при просмотре выходного файла." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Неправильное название файла" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25419,12 +25419,12 @@ msgstr "" "Следующее имя файла вызовет проблемы при запуске экспортированного файла в " "LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Проблемное имя файла для DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25433,11 +25433,11 @@ msgstr "" "Следующее имя файла может вызвать проблемы при запуске экспортированного " "файла в LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Предупреждение экспорта!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25445,59 +25445,59 @@ msgstr "" "В пути к базам данных BibTeX есть пробелы.\n" "BibTeX не сможет найти их." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Предварительный просмотр исходного кода для абзаца %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Предварительный просмотр исходного кода абзацев %1$s-%2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Предварительный просмотр исходного кода" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Предварительный просмотр преамбулы" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Предварительный просмотр тела документа" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Простой текст не имеет преамбулы." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Автоматическое сохранение %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Автосохранение не удалось!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Автосохранение текущего документа..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Невозможно экспортировать файл" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Нет информации для экспортирования формата %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Ошибка в названии файла" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25510,21 +25510,21 @@ msgstr "" "содержит пробелы, но ваш установленный TeX не разрешает их. Сохраните файл в " "каталог с именем без пробелов." -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Экспорт документа отменён." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Документ экспортирован из %1$s в файл `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Документ экспортирован как %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25535,19 +25535,19 @@ msgstr "" "\n" "Восстановить аварийную копию?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Загрузить аварийную копию?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Восстановить" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "Загрузить &первоначальный" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25556,15 +25556,15 @@ msgstr "" "Аварийный файл успешно загружен, но исходный файл %1$s помечен только для " "чтения. Пожалуйста, не забудьте сохранить документ в другой файл." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Документ был успешно восстановлен." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Документ НЕ был успешно восстановлен." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25573,27 +25573,27 @@ msgstr "" "Удалить запасной файл?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Удалить запасной файл?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "Хранить" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Обнаружен запасной файл" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Не забудьте сохранить ваш файл прямо сейчас!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Удалить запасной файл?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25604,19 +25604,19 @@ msgstr "" "\n" "Загрузить резервную копию вместо текущей?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Загрузить резервную копию?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "Загрузить &резервную копию" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Загрузить &первоначальную" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25625,16 +25625,16 @@ msgstr "" "Резервная копия успешно загружена, но первоначальный файл %1$s доступен " "только для чтения. Пожалуйста сохраните документ в другой файл." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Бессмысленно!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Документ %1$s перезагружен." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Не удалось перезагрузить документ %1$s." diff --git a/po/sk.gmo b/po/sk.gmo index d14213666d..36cf3ed090 100644 Binary files a/po/sk.gmo and b/po/sk.gmo differ diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 6149b29b76..5cad7b7551 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-30 22:12+0000\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -682,7 +682,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Zmazať vybranú vetvu" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "Ods&trániť" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Pridať vš&etko" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7487,7 +7487,7 @@ msgstr "Prídavné príslušenstvo" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -12902,7 +12902,7 @@ msgstr "Autor v hlavičke" msgid "Running author:" msgstr "Autor v hlavičke:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15697,7 +15697,7 @@ msgstr "Pre vydavateľov" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Springer, Teória Pravdepodobnosti a Príbuzné Polia (svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19555,7 +19555,7 @@ msgstr "PDF forms|o" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Rizikové a Bezpečnostné Inštrukcie|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24424,478 +24424,478 @@ msgstr "Xfig obrázok" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Jeden xfig obrázok.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (komprimované)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Prostý text (šachy)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (japonský)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (japonský)|e" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "R/S kód" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, japonský)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond Kniha (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond Kniha (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (prostý)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (prostý)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (schránka)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Prostý text" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Prostý text|r" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Prostý text (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Prostý text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Prostý text (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Prostý text, riadky spojiť" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond nóty" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric tabuľkový procesor" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel tabuľkový procesor" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS-Excel Office-Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML tabuľka (pre tabuľkové procesory)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument tabuľkový procesor" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (neorezaný)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (orezaný)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafika)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (orezaný)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (nízke rozlišovanie)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS-Word Office-Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS-Word Office-Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabuľka (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "Náhľad LyX" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Rozšírený WMF" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX archív (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX archív (tar.gz)" @@ -25061,7 +25061,7 @@ msgid "" "it." msgstr "%1$s je z novšej verzie LyX-u, a skript lyx2lyx zlyhal pri konverzii." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Dokument je iba na čítanie" @@ -25304,13 +25304,13 @@ msgstr "Vetva \"%1$s\" už existuje." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Chyba pri ukážke výstupného súboru." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Neplatné meno súboru" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25319,12 +25319,12 @@ msgstr "" "Nasledujúce meno súboru je vhodné na spôsobenie problémov pri preklade " "exportovaného súboru LaTeX-om: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Meno súboru je pre DVI problematické" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25333,11 +25333,11 @@ msgstr "" "Nasledujúce meno súboru je vhodné na spôsobenie problémov pri preklade " "exportovaného súboru LaTeX-om nasledujúc otvorením s DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Export-Varovanie!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25345,59 +25345,59 @@ msgstr "" "V cestách k databázam BibTeX-u sú medzery.\n" "BibTeX nebude schopný také databázy nájsť." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Náhľad na zdrojový text odstavca %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Náhľad zdrojového kódu pre odstavce %1$s - %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Náhľad na zdrojový text" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Prehľad preambule" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Prehľad tela" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Prostý text nemá preambulu." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Automatické ukladanie %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Automatické ukladanie zlyhalo!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Automatické ukladanie súčasného dokumentu…" -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Nemôžem exportovať súbor" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Žiadne informácie pre export formátu %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Chyba v názve súboru" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25410,21 +25410,21 @@ msgstr "" "obsahuje medzery, ale vaša inštalácia TeXu to nepovoľuje. Súbor by ste mali " "uložiť do adresára ktorého meno neobsahuje medzery." -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Exportovanie dokumentu bolo zrušené." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument exportovaný ako %1$s do súboru `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument exportovaný ako %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25435,19 +25435,19 @@ msgstr "" "\n" "Získať núdzovú kópiu späť?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Nahrať núdzovú kópiu ?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Obnoviť" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Nahrať Pôvodné" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25456,15 +25456,15 @@ msgstr "" "Bezpečnostný súbor úspešne načítaný, ale originálny súbor %1$s je označený " "len na čítanie. Zaistite prosím uloženie dokumentu ako iný súbor." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument bol úspešne obnovený." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument NEBOL úspešne obnovený." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25473,27 +25473,27 @@ msgstr "" "Zmazať núdzovú kópiu teraz?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Zmazať núdzový súbor?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Držať" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Núdzový súbor vymazaný" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Teraz nezabudnite uložiť váš súbor!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Zmazať núdzovú kópiu teraz?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25504,19 +25504,19 @@ msgstr "" "\n" "Nahrať radšej zálohu ?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Nahrať zálohu?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Nahrať zálohu" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Nahrať &pôvodné" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25525,16 +25525,16 @@ msgstr "" "Zálohový súbor úspešne načítaný, ale originálny súbor %1$s je označený len " "na čítanie. Zaistite prosím uloženie dokumentu ako iný súbor." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Nezmyselné!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s znovu nahraný." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Nedá sa znova nahrať dokument %1$s." diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo index 86a5fb765e..ecd570c19a 100644 Binary files a/po/sv.gmo and b/po/sv.gmo differ diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 8a84ea8d86..5b9b782ef9 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-22 12:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-22 21:12+0100\n" "Last-Translator: Jim Rotmalm \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -888,7 +888,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Ta bort vald gren" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "Ta bo&rt" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Lägg till a&lla" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7706,7 +7706,7 @@ msgstr "Även tillhörighet" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -13125,7 +13125,7 @@ msgstr "Löpande författare" msgid "Running author:" msgstr "Löpande författare:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15921,7 +15921,7 @@ msgstr "För redigerare" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19777,7 +19777,7 @@ msgstr "PDF-formulär|o" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Faro- och skyddsangivelser" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24645,478 +24645,478 @@ msgstr "Xfig-figur" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "En Xfig-figur.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (komprimerad)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Vanlig text (schackutmatning)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (japanska)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (japanska)|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "R/S-kod" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, japanska)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond-bok (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond-bok (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (vanlig)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (vanlig)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (klippbord)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Vanlig text" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Vanlig text|a" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Vanlig text (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Vanlig text (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Vanlig text (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Vanlig text, anknyt rader" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond-musik" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric-kalkylblad" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel-kalkylblad" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML-tabell (för kalkylblad)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument-kalkylblad" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (obeskuren)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (beskuren)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (grafik)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (beskuren)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (lägre upplösning)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabell (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX-förhandsgranskning" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafil" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Utökad Metafil" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX-arkiv (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX-arkiv (tar.gz)" @@ -25288,7 +25288,7 @@ msgstr "" "%1$s är från en nyare version av LyX och lyx2lyx-skriptet misslyckades med " "att omvandla den." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Filen är skrivskyddad" @@ -25532,13 +25532,13 @@ msgstr "Gren \"%1$s\" finns redan." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Fel vid visning av utmatningsfilen." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Ogiltigt filnamn" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25547,12 +25547,12 @@ msgstr "" "Följande filnamn kommer att orsaka problem när exporterad fil körs genom " "LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Problematiskt filnamn för DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25561,11 +25561,11 @@ msgstr "" "Följande filnamn kan orsaka problem när exporterad fil körs genom LaTeX och " "öppnar resulterade DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Exportvarning!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25573,59 +25573,59 @@ msgstr "" "Det finns mellanslag i sökvägarna till dina BibTeX-databaser.\n" "BibTeX kommer inte att kunna hitta dem." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Förhandsgranska källkod för stycke %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Förhandsgranska källkod från stycke %1$s till %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Förhandsgranska källkod" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Förhandsgranska ingress" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Förhandsgranska kropp" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Vanlig text har inte en ingress." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Autosparar %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Autosparning misslyckades!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Autosparar aktuellt dokument..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Kunde inte exportera fil" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Ingen information för att exportera formatet %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Filnamnsfel" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25638,21 +25638,21 @@ msgstr "" "innehåller mellanrum, men din TeX-installation tillåter inte dem. Du bör " "spara filen till en katalog vars namn inte innehåller mellanrum." -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Dokumentexport avbruten." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Dokument exporterat som %1$s till fil `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Dokument exporterat som %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25663,19 +25663,19 @@ msgstr "" "\n" "Återhämta nödsparning?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Ladda nödsparning?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "Åte&rhämta" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Ladda original" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25684,15 +25684,15 @@ msgstr "" "En nödfil laddades framgångsrikt, men originalfilen %1$s är märkt " "skrivskyddad. Vänligen se till att spara dokumentet som en annan fil." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Dokument återhämtades framgångsrikt." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Dokument återhämtades INTE framgångsrikt." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25701,27 +25701,27 @@ msgstr "" "Ta bort nödfil nu?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Radera nödfil?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "Behåll" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Nödfil raderad" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Glöm inte att spara din fil nu!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Ta bort nödfil nu?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25732,19 +25732,19 @@ msgstr "" "\n" "Ladda säkerhetskopian i stället?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Ladda säkerhetskopia?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Ladda säkerhetskopia" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Ladda &original" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25753,16 +25753,16 @@ msgstr "" "En säkerhetskopierad fil laddades framgångsrikt, men originalfilen %1$s är " "märkt skrivskyddad. Vänligen se till att spara dokumentet som en annan fil." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Meningslöst!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s laddades om." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Kunde inte ladda om dokument %1$s." diff --git a/po/tr.gmo b/po/tr.gmo index 3ec89d0467..367b84a22a 100644 Binary files a/po/tr.gmo and b/po/tr.gmo differ diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 7718f85bdf..3227602bc5 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-25 16:49+0100\n" "Last-Translator: H. İbrahim Güngör \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -713,7 +713,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Seçili dalı sil" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "&Sil" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7741,7 +7741,7 @@ msgstr "Altİlişki" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Faks" @@ -13484,7 +13484,7 @@ msgstr "MevcutYazar" msgid "Running author:" msgstr "Mevcut yazar:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "" @@ -16586,7 +16586,7 @@ msgstr "Yazarlar" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -20666,7 +20666,7 @@ msgstr "Açıklama" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -25762,503 +25762,503 @@ msgstr "Xfig figürü.\n" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Xfig figürü.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 #, fuzzy msgid "tgo" msgstr "üst" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 #, fuzzy msgid "tgo|Tgif" msgstr "Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Süsle" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "Sıkıştırılmış|S" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 #, fuzzy msgid "jpeg|JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Düz metin (satranç çıktısı)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 #, fuzzy msgid "DocBook (XML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 #, fuzzy msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "LaTeX Seçenekleri" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 #, fuzzy msgid "R/S code" msgstr "kod" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (düz)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (düz)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 #, fuzzy msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (düz)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Düz metin" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Düz metin|ü" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Düz metin (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Düz metin (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Düz metin (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Düz metin, Satırları Birleşmiş" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond müzik" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 #, fuzzy msgid "PDF (graphics)" msgstr "Grafik" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 #, fuzzy msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 #, fuzzy msgid "htm" msgstr "hom" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 #, fuzzy msgid "htm|HTML" msgstr "HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Zengin Metin Biçimi" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Tablo (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 #, fuzzy msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 #, fuzzy msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX Önizleme" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Gelişmiş Metadosya" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "" @@ -26423,7 +26423,7 @@ msgstr "" "%1$s farklı bir LyX sürümü fakat lyx2lyx çevrim betiği dönüşümü başarısız " "oldu." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 #, fuzzy msgid "File is read-only" msgstr "Belge yalnızca okunabilir" @@ -26650,13 +26650,13 @@ msgstr "" msgid "Error viewing the output file." msgstr "Yüklenebilen biçime çevirirken hata" -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Geçersiz dosya adı" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 #, fuzzy msgid "" @@ -26664,12 +26664,12 @@ msgid "" "through LaTeX: " msgstr "LaTeXle dışa aktarılan dosya, bu dosya adıyla sorun çıkarabilir: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 #, fuzzy msgid "" @@ -26677,11 +26677,11 @@ msgid "" "through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "LaTeXle dışa aktarılan dosya, bu dosya adıyla sorun çıkarabilir: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Dışarı Aktarım Uyarısı!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -26689,61 +26689,61 @@ msgstr "" "BibTeX veritabanınızı gösteren yollarda boşluk bulunuyor.\n" "BibTeX bunları bulamayacak." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "%1$d paragrafının kaynak kodunu önizle" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "%1$s ve %2$s paragrafları arasının kaynak kodunu önizle" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Kaynak kodu önizle" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 #, fuzzy msgid "Preview preamble" msgstr "Önizleme hazır" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 #, fuzzy msgid "Preview body" msgstr "Önizleme hazır" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "%1$s otomatik kaydediliyor" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Otokayıt başarısız!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Belge otomatik kaydediliyor..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Dosya dışarı aktarılamadı" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "%1$s biçiminde dışa aktarım için bilgi mevcut değil." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Dosya adı hatası" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -26752,21 +26752,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Belge dışarı aktarımı iptal edildi." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "%1$s belgesi '%2$s' olarak dışarı aktarıldı" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Belge %1$s olarak dışarı aktarıldı" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -26777,64 +26777,64 @@ msgstr "" "\n" "Acil durum kaydından kurtarılsın mı?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Kurtar" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Aslını Yükle" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " "marked read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" "(%1$s)" msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 #, fuzzy msgid "Delete emergency file?" msgstr "Harici dosya seçin" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 #, fuzzy msgid "&Keep" msgstr "Koru" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 #, fuzzy msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Acil durum kaydı yüklensin mi?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -26845,35 +26845,35 @@ msgstr "" "\n" "Belge yerine yedek açılsın mı?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Yedeği yükle?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Yedeği yükle" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "&Aslını yükle" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " "read-only. Please make sure to save the document as a different file." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Saçma!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Belge %1$s açıldı." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "%1$s belgesi okunamadı" diff --git a/po/uk.gmo b/po/uk.gmo index e967039c5b..55b4a4b2fd 100644 Binary files a/po/uk.gmo and b/po/uk.gmo differ diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 605a0d4546..b2d88d5f1b 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-13 09:18+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" -"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33 msgid "Version" @@ -683,7 +683,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "Вилучити вибрану базу даних" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "Ви&лучити" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Дод&ати всі" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -4486,9 +4486,9 @@ msgid "" "If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the " "current LyX session, not permanently." msgstr "" -"Якщо позначено цей пункт, натискання кнопки «Гаразд» або «Застосувати»" -" призведе до збереження змін лише для поточного сеансу LyX, а не для усіх" -" інших сеансів." +"Якщо позначено цей пункт, натискання кнопки «Гаразд» або «Застосувати» " +"призведе до збереження змін лише для поточного сеансу LyX, а не для усіх " +"інших сеансів." #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90 msgid "A&pply to current session only" @@ -7541,7 +7541,7 @@ msgstr "Ще одне місце роботи" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Факс" @@ -12969,7 +12969,7 @@ msgstr "RunningAuthor" msgid "Running author:" msgstr "Running author:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15774,7 +15774,7 @@ msgstr "Для редакторів" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19634,7 +19634,7 @@ msgstr "Форми PDF|Ф" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "Записи щодо загроз і застережень|г" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24507,478 +24507,478 @@ msgstr "Рисунок Xfig" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Рисунок Xfig.\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (стиснутий)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Звичайний текст (вивід chess)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (японською)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (японською)|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "Код R/S" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, японською)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "Книга LilyPond (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "Книга LilyPond (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (звичайний)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (звичайний)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (буфер обміну)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "Звичайний текст" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "Звичайний текст|т" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Звичайний текст (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Звичайний текст (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Звичайний текст (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Звичайний текст, з'єднати рядки" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Інформація (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "Музика LilyPond" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "ел. таблиця Gnumeric" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "ел. таблиця Excel" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "Таблиця HTML (для електронних таблиць)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "електронні таблиці OpenDocument" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (без обрізання)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (обрізаний)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (графіка)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (обрізаний)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (низька роздільність)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Формат тексту з форматуванням" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Таблиця (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "Попередній перегляд LyX" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Програма" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Метафайл Windows" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Вдосконалений метафайл" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "Архів LyX (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Архів LyX (tar.gz)" @@ -25151,7 +25151,7 @@ msgstr "" "%1$s походить з новішої версії LyX, отже скрипт lyx2lyx не зміг його " "перетворити." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "Документ доступний лише для читання" @@ -25399,13 +25399,13 @@ msgstr "Гілка з назвою «%1$s» вже існує." msgid "Error viewing the output file." msgstr "Помилка під час спроби переглянути файл результатів." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "Некоректна назва файла" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " @@ -25414,12 +25414,12 @@ msgstr "" "Нижчезазначена назва файла ймовірно спричинить проблеми під час обробки " "експортованого файла LaTeX: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "Проблемна назва файла для DVI" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25428,11 +25428,11 @@ msgstr "" "Нижчезазначена назва файла ймовірно спричинить проблеми під час обробки " "експортованого файла LaTeX і відкриття створеного файла DVI: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "Попередження під час експорту!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25440,59 +25440,59 @@ msgstr "" "У шляхах до баз даних BibTeX присутні пробіли.\n" "BibTeX їх не знайде." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Перегляд коду джерела для абзацу %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Попередній перегляд коду джерела з параграфа %1$s до %2$s" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "Попередній перегляд джерела" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "Преамбула попереднього перегляду" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "Текст попереднього перегляду" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "У простого тексту не буває преамбули." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Автоматичне збереження %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "Автозбереження не вдалося!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Автозбереження поточного документа…" -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "Неможливо експортувати файл" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Немає інформації для імпортування з %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "Помилкова назва файла" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25505,21 +25505,21 @@ msgstr "" "містить пробіли, але встановлена версія TeX не може використовувати такі " "шляхи. Вам слід зберегти файл до каталогу, назва якого не містить пробілів." -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "Експорт документа скасовано." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Документ експортовано як %1$s у файл `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Документ експортовано як %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25530,19 +25530,19 @@ msgstr "" "\n" "Відновити?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "Завантажити аварійну копію?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "&Відновити" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "&Завантажити оригінал" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25552,15 +25552,15 @@ msgstr "" "як придатний лише для читання. Будь ласка, збережіть документ до файла з " "іншою назвою." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "Документ було успішно відновлено." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "Не вдалося відновити документ." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25569,27 +25569,27 @@ msgstr "" "Вилучити аварійну копію?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Вилучити файл аварійної копії?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "&Зберегти" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "Аварійну копію вилучено" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "Не забудьте зберегти ваш файл!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "Вилучити аварійну копію?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25600,19 +25600,19 @@ msgstr "" "\n" "Завантажити її?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "Повернутися до резервної?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "&Завантажити резервну" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "Завантажити &оригінал" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25622,16 +25622,16 @@ msgstr "" "як придатний лише для читання. Будь ласка, збережіть документ до файла з " "іншою назвою." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Немає сенсу!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Документ %1$s перевантажено." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "Не вдалося перезавантажити документ %1$s." @@ -29205,8 +29205,8 @@ msgid "" "You can reorder, add and remove references with the buttons on the left." msgstr "" "Упорядкований список усіх посилань.\n" -"Ви можете переупорядкувати, додати або вилучити посилання за допомогою" -" розташованих ліворуч кнопок." +"Ви можете переупорядкувати, додати або вилучити посилання за допомогою " +"розташованих ліворуч кнопок." #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:296 msgid "General text befo&re:" @@ -29261,8 +29261,8 @@ msgid "" "Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog." msgstr "" "Усі посилання, які можна цитувати.\n" -"Щоб додати позначене, натисніть «Додати», клавішу Enter або двічі клацніть" -" лівою кнопкою миші.\n" +"Щоб додати позначене, натисніть «Додати», клавішу Enter або двічі клацніть " +"лівою кнопкою миші.\n" "Натисніть Ctrl-Enter, щоб додати і закрити це вікно." #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:435 @@ -29293,8 +29293,8 @@ msgid "" "The down arrow key will get you into the list of filtered citations." msgstr "" "\n" -"Натискання клавіші зі стрілкою вниз надасть вам змогу перейти до списку" -" фільтрованих посилань." +"Натискання клавіші зі стрілкою вниз надасть вам змогу перейти до списку " +"фільтрованих посилань." #: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:657 msgid "Text before" diff --git a/po/zh_CN.gmo b/po/zh_CN.gmo index 8832928ba6..12aa55b647 100644 Binary files a/po/zh_CN.gmo and b/po/zh_CN.gmo differ diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 90646b3c49..87874c7b78 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 17:10+0800\n" "Last-Translator: Winfred Huang \n" "Language-Team: 简体中文 \n" @@ -688,7 +688,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "删除选中分支" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "删除(&R)" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "添加所有(&L)" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7385,7 +7385,7 @@ msgstr "第二所属单位" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "传真" @@ -12788,7 +12788,7 @@ msgstr "眉题用作者" msgid "Running author:" msgstr "眉题用作者:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" @@ -15575,7 +15575,7 @@ msgstr "致各位编辑" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -19399,7 +19399,7 @@ msgstr "PDF 表单(O)|O" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "危害与预警警示语(H)|H" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24258,478 +24258,478 @@ msgstr "Xfig 图" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "Xfig 图。\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 msgid "SVG (compressed)" msgstr "SVG (压缩)" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "纯文本 (chess output)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot 图形" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave (日文)" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave (日文)|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "R/S 代码" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr, 日文)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond 书刊 (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond 书刊 (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (原版)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (原版)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (剪贴板)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "纯文本" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "纯文本" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "纯文本(pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "纯文本(ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "纯文本(catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "单行纯文本" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond 音乐" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric 表格" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel 表格" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "HTML 表格 (for spreadsheets)" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenDocument 表格" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (未裁剪)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (已裁剪)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (图形)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (已裁剪)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (低分辨率)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument (Pandoc)" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "富文本格式 (RTF)" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "表格 (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX 预览" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "pdf_tex" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "程序" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "ps_tex" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "gnuplot" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX 压缩文档 (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX 压缩文档 (tar.gz)" @@ -24889,7 +24889,7 @@ msgid "" "it." msgstr "%1$s 来自较新版本的 LyX,,但 lyx2lyx 脚本无法转换。" -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "文件只读" @@ -25125,36 +25125,36 @@ msgstr "分支“%1$s”已存在。" msgid "Error viewing the output file." msgstr "查看输出文件出错。" -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "无效文件名" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "以下文件名可能导致导出 LaTeX 时错误: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "对 DVI 而言有问题的文件名" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " "through LaTeX and opening the resulting DVI: " msgstr "以下文件名可能导致导出 LaTeX 并打开 DVI 文件时错误: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "导出警告!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25162,59 +25162,59 @@ msgstr "" "您的 BibTeX 数据库文件名中有空格.\n" "BibTeX 将不能找到此文件." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "预览段落 %1$d 的源代码" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "预览段落 %1$s 至 %2$s 段落之源代码" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "预览源文件" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "预览导言区" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "预览正文" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "纯文本没有导言区。" -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "自动保存 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "自动保存失败!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "自动保存当前文档..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "无法导出文件" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "无导出格式 %1$s 的信息." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "文件名出错" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25223,21 +25223,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "文档导出已取消。" -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "文档 %1$s 导出为 `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "文档导出为 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25248,19 +25248,19 @@ msgstr "" "\n" "使用此紧急版本吧?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "读入紧急保存的版本吗?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "恢复(&R)" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "读取原版本(&L)" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25269,15 +25269,15 @@ msgstr "" "已载入紧急备份文件。但原始文件“%1$s”是只读的。请保证将该文件另存为不同的文" "件。" -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "文档已被成功修复。" -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "文档 未 被成功修复。" -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25286,27 +25286,27 @@ msgstr "" "现在删除紧急保存的文件吗?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "删除紧急保存的文件吗?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "保留(&K)" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "紧急保存的文件已删除" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "别忘了现在保存你的文件!" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "现在删除紧急保存的文件吗?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25317,19 +25317,19 @@ msgstr "" "\n" "读取备份版本?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "读取备份版本?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "读取备份(&L)" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "读取原版本(&O)" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25337,16 +25337,16 @@ msgid "" msgstr "" "已载入备份文件。但原始文件“%1$s”是只读的。请保证将该文件另存为不同的文件。" -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "无意义!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文档 %1$s 已重新载入。" -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "无法重新载入文档 %1$s。" diff --git a/po/zh_TW.gmo b/po/zh_TW.gmo index b928d68758..9b04dbb0a8 100644 Binary files a/po/zh_TW.gmo and b/po/zh_TW.gmo differ diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index b3278fa1bd..002f50ac75 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 2.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-12 14:27-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-08 11:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-11 19:41+0800\n" "Last-Translator: Mingyi Wu \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -808,7 +808,7 @@ msgid "Remove the selected branch" msgstr "移除已選取的分支" #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Remove" msgstr "移除(&R)" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "全部加入(&l)" #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:108 src/Buffer.cpp:1405 -#: src/Buffer.cpp:4635 src/Buffer.cpp:4699 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 +#: src/Buffer.cpp:4636 src/Buffer.cpp:4700 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:304 #: src/buffer_funcs.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:219 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:247 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2384 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 @@ -7610,7 +7610,7 @@ msgstr "Also Affiliation 亦是隸屬單位" #: lib/layouts/achemso.layout:127 lib/layouts/europasscv.layout:116 #: lib/layouts/europecv.layout:93 lib/layouts/lettre.layout:46 #: lib/layouts/lettre.layout:348 lib/layouts/moderncv.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:754 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:196 lib/configure.py:770 msgid "Fax" msgstr "Fax 傳真" @@ -13170,7 +13170,7 @@ msgstr "RunningAuthor" msgid "Running author:" msgstr "Running author:" -#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:660 +#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:676 msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr 套件)" @@ -16087,7 +16087,7 @@ msgstr "給編輯群" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgstr "" -#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:657 +#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:673 msgid "Sweave" msgstr "Sweave" @@ -20026,7 +20026,7 @@ msgstr "Comment 註釋" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgstr "R-S Statements(風險與安全建議標準詞)|R" -#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:657 +#: lib/ui/stdmenus.inc:640 lib/configure.py:673 msgid "Sweave|S" msgstr "Sweave|S" @@ -24906,492 +24906,492 @@ msgstr "Xfig 圖片" msgid "An Xfig figure.\n" msgstr "一張 Xfig 圖片\n" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo" msgstr "tgo" -#: lib/configure.py:606 +#: lib/configure.py:622 msgid "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif" -#: lib/configure.py:609 +#: lib/configure.py:625 msgid "FIG" msgstr "FIG" -#: lib/configure.py:612 +#: lib/configure.py:628 msgid "DIA" msgstr "DIA" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 msgid "sxd" msgstr "sxd" -#: lib/configure.py:615 +#: lib/configure.py:631 #, fuzzy msgid "sxd|OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:618 +#: lib/configure.py:634 msgid "Grace" msgstr "Grace" -#: lib/configure.py:621 +#: lib/configure.py:637 msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:624 +#: lib/configure.py:640 msgid "SVG" msgstr "SVG" -#: lib/configure.py:625 +#: lib/configure.py:641 #, fuzzy msgid "SVG (compressed)" msgstr "壓縮檔案(m)|m" -#: lib/configure.py:628 +#: lib/configure.py:644 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:629 +#: lib/configure.py:645 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg" msgstr "jpeg" -#: lib/configure.py:630 +#: lib/configure.py:646 msgid "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG" -#: lib/configure.py:631 +#: lib/configure.py:647 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:632 +#: lib/configure.py:648 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:633 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 +#: lib/configure.py:649 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:634 +#: lib/configure.py:650 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:635 +#: lib/configure.py:651 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:636 +#: lib/configure.py:652 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:637 +#: lib/configure.py:653 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:650 +#: lib/configure.py:666 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Plain text (chess output)" -#: lib/configure.py:651 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 +#: lib/configure.py:667 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:45 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:651 +#: lib/configure.py:667 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:652 +#: lib/configure.py:668 msgid "DocBook (XML)" msgstr "DocBook (XML)" -#: lib/configure.py:653 +#: lib/configure.py:669 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:654 +#: lib/configure.py:670 msgid "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)" -#: lib/configure.py:655 +#: lib/configure.py:671 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:656 +#: lib/configure.py:672 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)" msgstr "Sweave 選項" -#: lib/configure.py:658 +#: lib/configure.py:674 #, fuzzy msgid "Sweave (Japanese)|S" msgstr "Sweave Manual|S" -#: lib/configure.py:659 +#: lib/configure.py:675 msgid "R/S code" msgstr "R/S code" -#: lib/configure.py:661 +#: lib/configure.py:677 #, fuzzy msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgstr "Rnw (knitr 套件)" -#: lib/configure.py:662 +#: lib/configure.py:678 msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:663 +#: lib/configure.py:679 #, fuzzy msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgstr "LilyPond book (LaTeX)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:664 +#: lib/configure.py:680 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (plain)|L" -#: lib/configure.py:665 +#: lib/configure.py:681 msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:666 +#: lib/configure.py:682 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:667 +#: lib/configure.py:683 msgid "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)" -#: lib/configure.py:668 +#: lib/configure.py:684 msgid "LaTeX (clipboard)" msgstr "LaTeX (剪貼簿)" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text" msgstr "純文字" -#: lib/configure.py:669 +#: lib/configure.py:685 msgid "Plain text|a" msgstr "純文字(a)|a" -#: lib/configure.py:670 +#: lib/configure.py:686 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "純文字 (pstotext)" -#: lib/configure.py:671 +#: lib/configure.py:687 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "純文字 (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:672 +#: lib/configure.py:688 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "純文字 (catdvi)" -#: lib/configure.py:673 +#: lib/configure.py:689 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "純文字, 連結句子" -#: lib/configure.py:674 +#: lib/configure.py:690 msgid "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)" -#: lib/configure.py:679 +#: lib/configure.py:695 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:682 +#: lib/configure.py:698 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Gnumeric 試算表" -#: lib/configure.py:683 +#: lib/configure.py:699 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Excel 試算表" -#: lib/configure.py:684 +#: lib/configure.py:700 msgid "MS Excel Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:685 +#: lib/configure.py:701 msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgstr "" -#: lib/configure.py:686 +#: lib/configure.py:702 #, fuzzy msgid "OpenDocument spreadsheet" msgstr "OpenOffice 試算表" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML" msgstr "LyXHTML" -#: lib/configure.py:689 +#: lib/configure.py:705 msgid "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y" -#: lib/configure.py:697 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 +#: lib/configure.py:713 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:252 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:155 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:705 +#: lib/configure.py:721 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:706 +#: lib/configure.py:722 msgid "EPS (uncropped)" msgstr "EPS (未裁切的)" -#: lib/configure.py:707 +#: lib/configure.py:723 msgid "EPS (cropped)" msgstr "EPS (裁切的)" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:708 +#: lib/configure.py:724 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:717 +#: lib/configure.py:733 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:718 +#: lib/configure.py:734 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:719 +#: lib/configure.py:735 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)" -#: lib/configure.py:720 +#: lib/configure.py:736 msgid "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:721 +#: lib/configure.py:737 msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u" -#: lib/configure.py:722 +#: lib/configure.py:738 msgid "PDF (graphics)" msgstr "PDF (graphics)" -#: lib/configure.py:723 +#: lib/configure.py:739 msgid "PDF (cropped)" msgstr "PDF (裁切的)" -#: lib/configure.py:724 +#: lib/configure.py:740 #, fuzzy msgid "PDF (lower resolution)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:729 +#: lib/configure.py:745 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)" -#: lib/configure.py:730 +#: lib/configure.py:746 msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V" -#: lib/configure.py:733 +#: lib/configure.py:749 msgid "DraftDVI" msgstr "DraftDVI" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm" msgstr "htm" -#: lib/configure.py:736 lib/configure.py:772 +#: lib/configure.py:752 lib/configure.py:788 msgid "htm|HTML" msgstr "htm|HTML" -#: lib/configure.py:739 +#: lib/configure.py:755 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:742 +#: lib/configure.py:758 #, fuzzy msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:743 +#: lib/configure.py:759 #, fuzzy msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:744 +#: lib/configure.py:760 #, fuzzy msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:745 +#: lib/configure.py:761 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:748 +#: lib/configure.py:764 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:749 +#: lib/configure.py:765 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML" msgstr "" -#: lib/configure.py:750 +#: lib/configure.py:766 msgid "MS Word Office Open XML|O" msgstr "" -#: lib/configure.py:753 +#: lib/configure.py:769 msgid "Table (CSV)" msgstr "Table (CSV)" -#: lib/configure.py:755 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 +#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1372 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:541 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:756 +#: lib/configure.py:772 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:757 +#: lib/configure.py:773 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:758 +#: lib/configure.py:774 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:759 +#: lib/configure.py:775 msgid "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x" -#: lib/configure.py:760 +#: lib/configure.py:776 msgid "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:761 +#: lib/configure.py:777 #, fuzzy msgid "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:762 +#: lib/configure.py:778 #, fuzzy msgid "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.0.x" -#: lib/configure.py:763 +#: lib/configure.py:779 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:764 +#: lib/configure.py:780 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:765 +#: lib/configure.py:781 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:766 +#: lib/configure.py:782 msgid "LyX Preview" msgstr "LyX 預覽" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 msgid "pdf_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:767 +#: lib/configure.py:783 #, fuzzy msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:768 +#: lib/configure.py:784 msgid "Program" msgstr "Program" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex" msgstr "" -#: lib/configure.py:769 +#: lib/configure.py:785 msgid "ps_tex|PSTEX" msgstr "" -#: lib/configure.py:770 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 +#: lib/configure.py:786 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:173 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:771 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 +#: lib/configure.py:787 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:172 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" -#: lib/configure.py:891 +#: lib/configure.py:907 msgid "LyXBlogger" msgstr "LyXBlogger" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1097 +#: lib/configure.py:1113 msgid "gnuplot|Gnuplot" msgstr "" -#: lib/configure.py:1170 +#: lib/configure.py:1186 msgid "LyX Archive (zip)" msgstr "LyX Archive (zip)" -#: lib/configure.py:1173 +#: lib/configure.py:1189 msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "LyX Archive (tar.gz)" @@ -25553,7 +25553,7 @@ msgid "" "it." msgstr "%1$s 是來自新版的 LyX, 而且 lyx2lyx 命令稿無法轉換它." -#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4645 src/Buffer.cpp:4708 +#: src/Buffer.cpp:1392 src/Buffer.cpp:4646 src/Buffer.cpp:4709 msgid "File is read-only" msgstr "檔案為唯讀檔" @@ -25781,25 +25781,25 @@ msgstr "分支 \"%1$s\" 已存在." msgid "Error viewing the output file." msgstr "複製緩衝區時發生錯誤." -#: src/Buffer.cpp:3281 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 +#: src/Buffer.cpp:3282 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2329 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:386 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:684 src/insets/InsetInclude.cpp:544 msgid "Invalid filename" msgstr "無效檔名" -#: src/Buffer.cpp:3282 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 +#: src/Buffer.cpp:3283 src/insets/ExternalSupport.cpp:387 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:685 src/insets/InsetInclude.cpp:545 msgid "" "The following filename will cause troubles when running the exported file " "through LaTeX: " msgstr "透過 LaTeX 執行匯出檔案時, 下列檔名似乎會造成麻煩: " -#: src/Buffer.cpp:3287 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 +#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:392 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:692 src/insets/InsetInclude.cpp:549 msgid "Problematic filename for DVI" msgstr "對 DVI 有問題的檔案名" -#: src/Buffer.cpp:3288 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 +#: src/Buffer.cpp:3289 src/insets/ExternalSupport.cpp:393 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:550 msgid "" "The following filename can cause troubles when running the exported file " @@ -25807,11 +25807,11 @@ msgid "" msgstr "" "透過 LaTeX 執行匯出檔案並且開啟執行結果 DVI 時, 下列檔名似乎會造成麻煩: " -#: src/Buffer.cpp:3316 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 +#: src/Buffer.cpp:3317 src/insets/InsetBibtex.cpp:341 msgid "Export Warning!" msgstr "匯出警告!" -#: src/Buffer.cpp:3317 +#: src/Buffer.cpp:3318 msgid "" "There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n" "BibTeX will be unable to find them." @@ -25819,59 +25819,59 @@ msgstr "" "在到您的 BibTeX 資料庫路徑中有些空格. \n" "BibTeX 將無法找到它們." -#: src/Buffer.cpp:3949 +#: src/Buffer.cpp:3950 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "預覽段落 %1$d 原始碼" -#: src/Buffer.cpp:3953 +#: src/Buffer.cpp:3954 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "預覽從段落 %1$s 到 %2$s 的原始碼" -#: src/Buffer.cpp:4005 +#: src/Buffer.cpp:4006 msgid "Preview source code" msgstr "預覽原始碼" -#: src/Buffer.cpp:4007 +#: src/Buffer.cpp:4008 msgid "Preview preamble" msgstr "預覽前文" -#: src/Buffer.cpp:4009 +#: src/Buffer.cpp:4010 msgid "Preview body" msgstr "預覽內文" -#: src/Buffer.cpp:4024 +#: src/Buffer.cpp:4025 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "純文字沒有前文." -#: src/Buffer.cpp:4129 +#: src/Buffer.cpp:4130 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "自動儲存 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4185 +#: src/Buffer.cpp:4186 msgid "Autosave failed!" msgstr "自動儲存失敗!" -#: src/Buffer.cpp:4246 +#: src/Buffer.cpp:4247 msgid "Autosaving current document..." msgstr "自動儲存目前文件..." -#: src/Buffer.cpp:4371 +#: src/Buffer.cpp:4372 msgid "Couldn't export file" msgstr "無法匯出檔案" -#: src/Buffer.cpp:4372 +#: src/Buffer.cpp:4373 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "沒有資訊用於匯出格式 %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4434 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 +#: src/Buffer.cpp:4435 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2473 msgid "File name error" msgstr "檔案名稱錯誤" -#: src/Buffer.cpp:4435 +#: src/Buffer.cpp:4436 #, c-format msgid "" "The directory path to the document\n" @@ -25880,21 +25880,21 @@ msgid "" "save the file to a directory whose name does not contain spaces." msgstr "" -#: src/Buffer.cpp:4538 src/Buffer.cpp:4552 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 +#: src/Buffer.cpp:4539 src/Buffer.cpp:4553 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:692 msgid "Document export cancelled." msgstr "文件匯出取消." -#: src/Buffer.cpp:4555 +#: src/Buffer.cpp:4556 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "文件匯出為 %1$s 到檔案「%2$s」" -#: src/Buffer.cpp:4562 +#: src/Buffer.cpp:4563 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "文件匯出為 %1$s" -#: src/Buffer.cpp:4631 +#: src/Buffer.cpp:4632 #, c-format msgid "" "An emergency save of the document %1$s exists.\n" @@ -25905,19 +25905,19 @@ msgstr "" "\n" "回復緊急儲存?" -#: src/Buffer.cpp:4634 +#: src/Buffer.cpp:4635 msgid "Load emergency save?" msgstr "載入緊急儲存?" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Recover" msgstr "回復(&R)" -#: src/Buffer.cpp:4635 +#: src/Buffer.cpp:4636 msgid "&Load Original" msgstr "載入原始檔(&L)" -#: src/Buffer.cpp:4646 +#: src/Buffer.cpp:4647 #, c-format msgid "" "An emergency file is successfully loaded, but the original file %1$s is " @@ -25926,15 +25926,15 @@ msgstr "" "已經成功地載入緊急檔, 且原始檔案 %1$s 已標示為 唯讀檔. 請確保此檔案儲存為另外" "一個不同的檔案." -#: src/Buffer.cpp:4653 +#: src/Buffer.cpp:4654 msgid "Document was successfully recovered." msgstr "文件回復成功." -#: src/Buffer.cpp:4655 +#: src/Buffer.cpp:4656 msgid "Document was NOT successfully recovered." msgstr "文件「沒有」回復成功." -#: src/Buffer.cpp:4656 +#: src/Buffer.cpp:4657 #, c-format msgid "" "Remove emergency file now?\n" @@ -25943,27 +25943,27 @@ msgstr "" "現在移除緊急檔?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:4660 src/Buffer.cpp:4672 +#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4673 msgid "Delete emergency file?" msgstr "刪除緊急檔?" -#: src/Buffer.cpp:4661 src/Buffer.cpp:4674 +#: src/Buffer.cpp:4662 src/Buffer.cpp:4675 msgid "&Keep" msgstr "保留(&K)" -#: src/Buffer.cpp:4665 +#: src/Buffer.cpp:4666 msgid "Emergency file deleted" msgstr "緊急檔已刪除" -#: src/Buffer.cpp:4666 +#: src/Buffer.cpp:4667 msgid "Do not forget to save your file now!" msgstr "現在別忘了儲存您的檔案" -#: src/Buffer.cpp:4673 +#: src/Buffer.cpp:4674 msgid "Remove emergency file now?" msgstr "現在移除緊急檔?" -#: src/Buffer.cpp:4696 +#: src/Buffer.cpp:4697 #, c-format msgid "" "The backup of the document %1$s is newer.\n" @@ -25974,19 +25974,19 @@ msgstr "" "\n" "載入備份做為替代?" -#: src/Buffer.cpp:4698 +#: src/Buffer.cpp:4699 msgid "Load backup?" msgstr "載入備份?" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "&Load backup" msgstr "載入備份(&L)" -#: src/Buffer.cpp:4699 +#: src/Buffer.cpp:4700 msgid "Load &original" msgstr "載入原始檔(&o)" -#: src/Buffer.cpp:4709 +#: src/Buffer.cpp:4710 #, c-format msgid "" "A backup file is successfully loaded, but the original file %1$s is marked " @@ -25995,16 +25995,16 @@ msgstr "" "已經成功地載入備份檔, 且原始檔案 %1$s 已標示為 唯讀檔. 請確保此檔案儲存為另外" "一個不同的檔案." -#: src/Buffer.cpp:5080 src/insets/InsetCaption.cpp:382 +#: src/Buffer.cpp:5081 src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "無意義!!! " -#: src/Buffer.cpp:5302 +#: src/Buffer.cpp:5303 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文件 %1$s 已重新載入." -#: src/Buffer.cpp:5305 +#: src/Buffer.cpp:5306 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s." msgstr "無法讀取文件 %1$s."