Update sk.po, revize many accelerators, Part 2

This commit is contained in:
Kornel Benko 2018-07-21 23:15:16 +02:00
parent 84328c8538
commit 16e838de2c

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-18 18:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-18 16:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-20 15:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-21 09:59+0000\n"
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
"Language: sk\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Kľúč literatúry"
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:25
msgid "Ke&y:"
msgstr "&Kľúč:"
msgstr "Kľú&č:"
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:35 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:78
msgid "The label as it appears in the document"
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "Zobraziť len tlačidlo ERT"
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
msgid "&Collapsed"
msgstr "&Zbalené"
msgstr "Z&balené"
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
msgid "Show ERT contents"
@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Zobraziť obsah ERT"
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
msgid "O&pen"
msgstr "&Otvorené"
msgstr "O&tvorené"
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
msgid "For more information, refer to the complete log."
@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "Strana p&lávajúcich objektov"
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:200
msgid "&Bottom of page"
msgstr "Spodo&k strany"
msgstr "Spodok stra&ny"
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100
msgid "&Span columns"
@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "Vyberte súbor s obrázkom"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:82
msgid "Output Size"
msgstr "Veľkosť výstupu"
msgstr "Veľkosť Výstupu"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:163
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
@ -1938,7 +1938,7 @@ msgstr "Vlastná"
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
msgid "&Fill Pattern:"
msgstr "&Vzor Výplne:"
msgstr "Vzor Vý&plne:"
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
msgid "&Protect:"
@ -2663,7 +2663,7 @@ msgstr "&Separácia stĺpcov:"
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
msgid "Master Document Output"
msgstr "Výstup Hlavného dokumentu"
msgstr "Výstup Hlavného Dokumentu"
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr "Zahrnúť len označené pod-dokumenty do výstupu"
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
msgid "Include only &selected children"
msgstr "Zahrnúť len &označené potomky"
msgstr "Zahrnúť &len označené potomky"
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
msgid ""
@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "&Symbol:"
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:39
msgid "Des&cription:"
msgstr "&Opis:"
msgstr "O&pis:"
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:56
msgid "Sort &as:"
@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20
msgid "Output Format"
msgstr "Výstupný formát"
msgstr "Výstupný Formát"
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:74
msgid "Specify the default output format (for view/update)"
@ -3186,9 +3186,10 @@ msgstr "Ods&adiť Odstavec"
msgid "&Justified"
msgstr "&Do bloku"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:117
msgid "&Left"
msgstr "&Vľavo"
msgstr "V&ľavo"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:190
msgid "Ri&ght"
@ -4418,7 +4419,7 @@ msgstr "O&dsadzovanie zoznamu:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
msgid "Custom &Width:"
msgstr "&Vlastná Šírka:"
msgstr "V&lastná Šírka:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
@ -4540,7 +4541,7 @@ msgstr "Dostupné &Heslá:"
#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:40
msgid "Available I&ndexes:"
msgstr "&Dostupné Registre:"
msgstr "Do&stupné Registre:"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
msgid "Sele&cted Label:"
@ -4683,10 +4684,9 @@ msgstr "Zm&azať znak"
msgid "Clear current shortcut"
msgstr "Zmazať súčasnú skratku"
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088
msgid "C&lear"
msgstr "V&yčistiť"
msgstr "Vyči&stiť"
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
msgid ""
@ -4743,7 +4743,7 @@ msgstr "Ignorovať toto slovo"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184
#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:89
msgid "&Ignore"
msgstr "I&gnorovať"
msgstr "Ign&orovať"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197
msgid "Ignore this word throughout this session"
@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr "Ignorovať toto slovo počas tohto celého sedenia"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200
msgid "I&gnore All"
msgstr "Ig&norovať všade"
msgstr "Ignorovať všad&e"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213
msgid "Add the word to your personal dictionary"
@ -4805,13 +4805,13 @@ msgstr "Nastavenie riadku"
msgid "Merge cells of different rows"
msgstr "Zlúčiť bunky rozličných riadkov"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:121
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:48
msgid "M&ultirow"
msgstr "&Viac-riadkové"
msgstr "Via&c-riadkové"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:60
msgid "&Vertical Offset:"
msgstr "&Zdvihnúť:"
msgstr "Zdvih&núť:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:146
msgid "Optional vertical offset"
@ -4853,9 +4853,9 @@ msgstr "Vertikálne zarovnanie tabuľky"
msgid "Rotate the table by 90 degrees"
msgstr "Otočiť tabuľku o 90 stupňov"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:246
msgid "&Rotate"
msgstr "&Otočiť"
msgstr "Oto&čiť"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366
msgid "Column settings"
@ -4879,9 +4879,9 @@ msgstr "Na Decimálnom Oddeľovači"
msgid "&Decimal separator:"
msgstr "&Decimálny oddeľovač:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:518
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:410
msgid "&Vertical alignment in row:"
msgstr "Verti&kálne zarovnanie v riadku:"
msgstr "Vertiká&lne zarovnanie v riadku:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:528
msgid ""
@ -8896,7 +8896,7 @@ msgstr "Krátky titul:"
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:43
msgid "Short&cut:"
msgstr "&Skratka:"
msgstr "Sk&ratka:"
#: lib/layouts/apa.layout:135 lib/layouts/apa6.layout:90
msgid "TwoAuthors"
@ -11666,7 +11666,7 @@ msgstr "Vysvetľujúci Text"
#: lib/layouts/fixme.module:202
msgid "Annotated Text|x"
msgstr "Vysvetľujúci Text|x"
msgstr "Vysvetľujúci Text|T"
#: lib/layouts/fixme.module:203
msgid "Insert the text to annotate here"
@ -18770,7 +18770,7 @@ msgstr "Nastavenia Plávajúceho Objektu…|h"
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:22
msgid "Float T&ype:"
msgstr "T&yp Plávajúceho Objektu:"
msgstr "Typ Pláva&júceho Objektu:"
#: lib/ui/stdmenus.inc:141
msgid "Text Wrap Settings...|W"