ru.po update from Yuriy

This commit is contained in:
Juergen Spitzmueller 2020-09-19 08:46:04 +02:00
parent 4790f1a728
commit 1cec06e1bd
2 changed files with 24 additions and 33 deletions

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.3\n" "Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-18 11:05-0400\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-18 11:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-21 20:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-18 19:09+0300\n"
"Last-Translator: Yuriy Skalko <yuriy.skalko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yuriy Skalko <yuriy.skalko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <lyx-docs@lists.lyx.org>\n" "Language-Team: Russian <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -2179,6 +2179,8 @@ msgid ""
"File name to include. (You can create a new file by entering the name of one " "File name to include. (You can create a new file by entering the name of one "
"that does not yet exist.)" "that does not yet exist.)"
msgstr "" msgstr ""
"Выберите документ для включения (или введите имя несуществующего документа "
"для его создания)"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:309 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:309
msgid "&Include Type:" msgid "&Include Type:"
@ -9191,9 +9193,8 @@ msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6" msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6"
#: lib/layouts/apa7.layout:3 #: lib/layouts/apa7.layout:3
#, fuzzy
msgid "American Psychological Association (APA), v. 7" msgid "American Psychological Association (APA), v. 7"
msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6" msgstr "American Psychological Association (APA), v. 7"
#: lib/layouts/apax.inc:112 #: lib/layouts/apax.inc:112
msgid "FiveAuthors" msgid "FiveAuthors"
@ -9262,28 +9263,24 @@ msgid "*"
msgstr "*" msgstr "*"
#: lib/layouts/apax.inc:527 #: lib/layouts/apax.inc:527
#, fuzzy
msgid "Course" msgid "Course"
msgstr "Courier" msgstr "Курс"
#: lib/layouts/apax.inc:543 #: lib/layouts/apax.inc:543
#, fuzzy
msgid "Course: " msgid "Course: "
msgstr "Courier" msgstr "Курс: "
#: lib/layouts/apax.inc:551 #: lib/layouts/apax.inc:551
msgid "addORCIDlink" msgid "addORCIDlink"
msgstr "" msgstr "addORCIDlink"
#: lib/layouts/apax.inc:555 #: lib/layouts/apax.inc:555
#, fuzzy
msgid "ORCID-link: " msgid "ORCID-link: "
msgstr "ORCID: " msgstr "Ссылка ORCID: "
#: lib/layouts/apax.inc:563 #: lib/layouts/apax.inc:563
#, fuzzy
msgid "Author-name" msgid "Author-name"
msgstr "Имя автора" msgstr "Имя-автора"
#: lib/layouts/arab-article.layout:3 #: lib/layouts/arab-article.layout:3
msgid "Arabic Article" msgid "Arabic Article"
@ -10324,16 +10321,15 @@ msgid "Custom Header/Footerlines"
msgstr "Настраиваемые колонтитулы" msgstr "Настраиваемые колонтитулы"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this " "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this "
"module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page " "module you must set the 'Page style' in the menu Document Settings -> Page "
"Layout to 'fancy'!" "Layout to 'fancy'!"
msgstr "" msgstr ""
"Добавляет окружения для задания строк верхнего и нижнего колонтитулов. " "Добавляет окружения для задания строк верхнего и нижнего колонтитулов. "
"ЗАМЕЧАНИЕ: для использования этого модуля вы должны установить для параметра " "ПРИМЕЧАНИЕ: для использования этого модуля вы должны установить для "
"'Стиль колонтитулов' (меню Документ -> Настройки -> Макет страницы) значение " "параметра 'Стиль колонтитулов' (меню Документ -> Настройки -> Макет "
"'красивый'!" "страницы) значение 'красивый'!"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 #: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
msgid "Header/Footer" msgid "Header/Footer"
@ -13815,37 +13811,32 @@ msgid "Entry"
msgstr "Вхождение" msgstr "Вхождение"
#: lib/layouts/moderncv.layout:334 lib/layouts/moderncv.layout:335 #: lib/layouts/moderncv.layout:334 lib/layouts/moderncv.layout:335
#, fuzzy
msgid "Years" msgid "Years"
msgstr "Год" msgstr "Годы"
#: lib/layouts/moderncv.layout:340 #: lib/layouts/moderncv.layout:340
msgid "Degree or job title" msgid "Degree or job title"
msgstr "" msgstr "Степень или должность"
#: lib/layouts/moderncv.layout:348 #: lib/layouts/moderncv.layout:348
#, fuzzy
msgid "Institution or employer" msgid "Institution or employer"
msgstr "Заведение" msgstr "Организация или работодатель"
#: lib/layouts/moderncv.layout:355 #: lib/layouts/moderncv.layout:355
#, fuzzy
msgid "Localization" msgid "Localization"
msgstr "Размещение" msgstr "Местонахождение"
#: lib/layouts/moderncv.layout:356 #: lib/layouts/moderncv.layout:356
#, fuzzy
msgid "City or country" msgid "City or country"
msgstr "Страна" msgstr "Город или страна"
#: lib/layouts/moderncv.layout:360 #: lib/layouts/moderncv.layout:360
#, fuzzy
msgid "Optional" msgid "Optional"
msgstr "необязательное" msgstr "Необязательное"
#: lib/layouts/moderncv.layout:361 #: lib/layouts/moderncv.layout:361
msgid "Grade or other info" msgid "Grade or other info"
msgstr "" msgstr "Уровень или другая информация"
#: lib/layouts/moderncv.layout:367 #: lib/layouts/moderncv.layout:367
msgid "Entry:" msgid "Entry:"
@ -20768,9 +20759,8 @@ msgid "Blackboard\t\\mathbb"
msgstr "Контурный\t\\mathbb" msgstr "Контурный\t\\mathbb"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
#, fuzzy
msgid "Double stroke\t\\mathds" msgid "Double stroke\t\\mathds"
msgstr "Двойной:" msgstr "С двойным штрихом\t\\mathds"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
msgid "Fraktur\t\\mathfrak" msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
@ -28172,9 +28162,8 @@ msgid "Other ("
msgstr "Другой (" msgstr "Другой ("
#: src/Text.cpp:1962 #: src/Text.cpp:1962
#, fuzzy
msgid ", Style: " msgid ", Style: "
msgstr "Стиль CV:" msgstr ", Стиль: "
#: src/Text.cpp:1966 #: src/Text.cpp:1966
msgid ", Paragraph: " msgid ", Paragraph: "

View File

@ -50,7 +50,9 @@ What's new
* DOCUMENTATION AND LOCALIZATION * DOCUMENTATION AND LOCALIZATION
- update French translation of Customization manual - Update Czech, German, Italian, Slovak and Russian user interface loacalozations.
- Update French translation of Customization manual
* BUILD/INSTALLATION * BUILD/INSTALLATION