mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-22 01:59:02 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
ae4c2b122f
commit
21d5029f9a
58
po/sk.po
58
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 17:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 15:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-26 11:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-26 10:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
@ -1183,8 +1183,8 @@ msgid "Old Documen&t:"
|
||||
msgstr "&Bývalí dokument:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
|
||||
msgid "Specify the original version of the document here (comparation source)"
|
||||
msgstr "Špecifikujte verziu originálneho dokumentu tu (zdroj porovnania)"
|
||||
msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)"
|
||||
msgstr "Špecifikujte originálnu verziu dokumentu tu (zdroj porovnania)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
@ -1195,8 +1195,8 @@ msgid "&New Document:"
|
||||
msgstr "&Nový dokument:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
|
||||
msgid "Specify the modified version of the document here (comparation target)"
|
||||
msgstr "Špecifikujte verziu modifikovaného dokumentu tu (cieľ porovnania)"
|
||||
msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)"
|
||||
msgstr "Špecifikujte modifikovanú verziu dokumentu tu (cieľ porovnania)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28
|
||||
@ -19609,9 +19609,9 @@ msgstr "Horizontálny fantóm|H"
|
||||
msgid "Vertical Phantom|V"
|
||||
msgstr "Vertikálny fantóm|ó"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:240 lib/ui/stdmenus.inc:455
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:456
|
||||
msgid "Interword Space|w"
|
||||
msgstr "Medzi-slovná medzera|e"
|
||||
msgstr "Medzi-slovná medzera|M"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:241
|
||||
msgid "Protected Space|o"
|
||||
@ -19621,9 +19621,9 @@ msgstr "Chránená medzera|C"
|
||||
msgid "Visible Space|a"
|
||||
msgstr "Viditeľná medzera|a"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:456
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:457
|
||||
msgid "Thin Space|T"
|
||||
msgstr "Úzka medzera|k"
|
||||
msgstr "Úzka medzera|Ú"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:269
|
||||
msgid "Negative Thin Space|N"
|
||||
@ -19637,13 +19637,13 @@ msgstr "Záporná stredná medzera|o"
|
||||
msgid "Negative Thick Space|h"
|
||||
msgstr "Záporná tučná medzera|u"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:272
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279
|
||||
msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
|
||||
msgstr "Polovička Quad medzery (Enskip)|P"
|
||||
msgstr "Polovička Quad medzery (Enskip)|i"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:246
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:253
|
||||
msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
|
||||
msgstr "Chránená polovička Quad medzery (Enspace)|u"
|
||||
msgstr "Chránená polovička Quad medzery (Enspace)|E"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:273
|
||||
msgid "Quad Space|Q"
|
||||
@ -19657,33 +19657,33 @@ msgstr "Dvojnásobná Quad medzera|D"
|
||||
msgid "Horizontal Fill|F"
|
||||
msgstr "Variabilná horizontálna medzera|h"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:250
|
||||
msgid "Protected Horizontal Fill|i"
|
||||
msgstr "Chránená variabilná horizontálna medzera|i"
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:257
|
||||
msgid "Protected Horizontal Fill|z"
|
||||
msgstr "Chránená horizontálna medzera|á"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:251
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:258
|
||||
msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
|
||||
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Bodky)|B"
|
||||
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Bodky)|y"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:252
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:259
|
||||
msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
|
||||
msgstr "Variabilná horizontálna medzera (Línia)|L"
|
||||
msgstr "Variabilná horizontálna medzera (Línia)|í"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:253
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:260
|
||||
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
|
||||
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Šípka doľava)|r"
|
||||
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Šípka doľava)|ľ"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:254
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:261
|
||||
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
|
||||
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Šípka doprava)|o"
|
||||
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Šípka doprava)|p"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:255
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:262
|
||||
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
|
||||
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Svorka nahor)|t"
|
||||
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Svorka nahor)|r"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:256
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:263
|
||||
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
|
||||
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Svorka nadol)|S"
|
||||
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Svorka nadol)|l"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:275
|
||||
msgid "Custom Length|C"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user