Update sk.po

This commit is contained in:
Kornel Benko 2020-06-26 12:26:29 +02:00
parent ae4c2b122f
commit 21d5029f9a

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 15:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-26 11:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-26 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
"Language: sk\n"
@ -1183,8 +1183,8 @@ msgid "Old Documen&t:"
msgstr "&Bývalí dokument:"
#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:51
msgid "Specify the original version of the document here (comparation source)"
msgstr "Špecifikujte verziu originálneho dokumentu tu (zdroj porovnania)"
msgid "Specify the original version of the document here (comparison source)"
msgstr "Špecifikujte originálnu verziu dokumentu tu (zdroj porovnania)"
#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:61 src/frontends/qt/ui/PrefUi.ui:61
msgid "Bro&wse..."
@ -1195,8 +1195,8 @@ msgid "&New Document:"
msgstr "&Nový dokument:"
#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:87
msgid "Specify the modified version of the document here (comparation target)"
msgstr "Špecifikujte verziu modifikovaného dokumentu tu (cieľ porovnania)"
msgid "Specify the modified version of the document here (comparison target)"
msgstr "Špecifikujte modifikovanú verziu dokumentu tu (cieľ porovnania)"
#: src/frontends/qt/ui/CompareUi.ui:97 src/frontends/qt/ui/ExternalUi.ui:89
#: src/frontends/qt/ui/GraphicsUi.ui:75 src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:28
@ -19609,9 +19609,9 @@ msgstr "Horizontálny fantóm|H"
msgid "Vertical Phantom|V"
msgstr "Vertikálny fantóm|ó"
#: lib/ui/stdcontext.inc:240 lib/ui/stdmenus.inc:455
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:456
msgid "Interword Space|w"
msgstr "Medzi-slovná medzera|e"
msgstr "Medzi-slovná medzera|M"
#: lib/ui/stdcontext.inc:241
msgid "Protected Space|o"
@ -19621,9 +19621,9 @@ msgstr "Chránená medzera|C"
msgid "Visible Space|a"
msgstr "Viditeľná medzera|a"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:456
#: lib/ui/stdcontext.inc:246 lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:457
msgid "Thin Space|T"
msgstr "Úzka medzera|k"
msgstr "Úzka medzera|Ú"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:269
msgid "Negative Thin Space|N"
@ -19637,13 +19637,13 @@ msgstr "Záporná stredná medzera|o"
msgid "Negative Thick Space|h"
msgstr "Záporná tučná medzera|u"
#: lib/ui/stdcontext.inc:245 lib/ui/stdcontext.inc:272
#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:279
msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
msgstr "Polovička Quad medzery (Enskip)|P"
msgstr "Polovička Quad medzery (Enskip)|i"
#: lib/ui/stdcontext.inc:246
#: lib/ui/stdcontext.inc:253
msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
msgstr "Chránená polovička Quad medzery (Enspace)|u"
msgstr "Chránená polovička Quad medzery (Enspace)|E"
#: lib/ui/stdcontext.inc:247 lib/ui/stdcontext.inc:273
msgid "Quad Space|Q"
@ -19657,33 +19657,33 @@ msgstr "Dvojnásobná Quad medzera|D"
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr "Variabilná horizontálna medzera|h"
#: lib/ui/stdcontext.inc:250
msgid "Protected Horizontal Fill|i"
msgstr "Chránená variabilná horizontálna medzera|i"
#: lib/ui/stdcontext.inc:257
msgid "Protected Horizontal Fill|z"
msgstr "Chránená horizontálna medzera|á"
#: lib/ui/stdcontext.inc:251
#: lib/ui/stdcontext.inc:258
msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Bodky)|B"
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Bodky)|y"
#: lib/ui/stdcontext.inc:252
#: lib/ui/stdcontext.inc:259
msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
msgstr "Variabilná horizontálna medzera (Línia)|L"
msgstr "Variabilná horizontálna medzera (Línia)|í"
#: lib/ui/stdcontext.inc:253
#: lib/ui/stdcontext.inc:260
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Šípka doľava)|r"
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Šípka doľava)|ľ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:254
#: lib/ui/stdcontext.inc:261
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Šípka doprava)|o"
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Šípka doprava)|p"
#: lib/ui/stdcontext.inc:255
#: lib/ui/stdcontext.inc:262
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Svorka nahor)|t"
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Svorka nahor)|r"
#: lib/ui/stdcontext.inc:256
#: lib/ui/stdcontext.inc:263
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Svorka nadol)|S"
msgstr "Variabilná horizontálna medzera(Svorka nadol)|l"
#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:275
msgid "Custom Length|C"