es.po: some more translations

This commit is contained in:
Uwe Stöhr 2017-08-02 00:30:56 +02:00
parent b7082f2d29
commit 248c117020

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-13 02:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-31 22:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-02 00:27+0200\n"
"Last-Translator: Ignacio García <ignacio.gmorales@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: es\n"
@ -7631,14 +7631,12 @@ msgid "Affiliation: "
msgstr "Afiliación: "
#: lib/layouts/acmart.layout:214
#, fuzzy
msgid "Additional Affiliation"
msgstr "Afiliación alt."
msgstr "Afiliación Adicional"
#: lib/layouts/acmart.layout:216
#, fuzzy
msgid "Additional Affiliation: "
msgstr "Afiliación alt."
msgstr "Afiliación Adicional:"
#: lib/layouts/acmart.layout:220 lib/layouts/acmart.layout:224
#, fuzzy
@ -7651,9 +7649,8 @@ msgid "Institution"
msgstr "Institución"
#: lib/layouts/acmart.layout:236 lib/layouts/acmart.layout:238
#, fuzzy
msgid "Department"
msgstr "Reempla&zar con:"
msgstr "Departamento"
#: lib/layouts/acmart.layout:244 lib/layouts/acmart.layout:246
#, fuzzy
@ -7894,9 +7891,8 @@ msgid "Short authors: "
msgstr "Autor corto:"
#: lib/layouts/acmart.layout:499
#, fuzzy
msgid "Sidebar"
msgstr "Ca&ra:"
msgstr ""
#: lib/layouts/acmart.layout:503
msgid "Sidebar (sigchi-a only)"
@ -10110,8 +10106,8 @@ msgid ""
"Page Layout to 'fancy'!"
msgstr ""
"Añade entornos para definir líneas de encabezado y pie. NOTA: para usar este "
"módulo hay que poner el 'Estilo de encabezado y pie elaborado' en el menú "
"Documento > Configuración > Diseño de página"
"módulo ¡hay que poner el 'Estilo de encabezado y pie elaborado' en el menú "
"Documento > Configuración > Diseño de página!"
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12
msgid "Header/Footer"
@ -15952,9 +15948,8 @@ msgid "Definition \\thechapter.\\thedefinition."
msgstr "Definición \\thechapter.\\thedefinition."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:251
#, fuzzy
msgid "Example \\thechapter.\\theexample."
msgstr "Ejemplo \\theexample"
msgstr "Ejemplo \\thechapter.\\theexample."
#: lib/layouts/theorems-ams-chap-bytype.inc:274
msgid "Problem \\thechapter.\\theproblem."
@ -19192,9 +19187,8 @@ msgid "Plain Quotation Mark|Q"
msgstr "Marca Afiliación"
#: lib/ui/stdmenus.inc:408
#, fuzzy
msgid "Inner Quotation Mark|n"
msgstr "ángulo de rotación"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:409
msgid "Protected Hyphen|y"
@ -25252,9 +25246,8 @@ msgid "The language %1$s is only supported by Polyglossia."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1941
#, fuzzy
msgid "Incompatible Languages!"
msgstr "Nombre de comando incompatible."
msgstr "¡Idiomas incompatible!"
#: src/Buffer.cpp:1943
#, c-format
@ -26349,9 +26342,8 @@ msgid "&Run"
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:319
#, fuzzy
msgid "&Always run for this document"
msgstr "¿Cerrar u ocultar documento?"
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:383 src/Converter.cpp:589 src/Converter.cpp:612
#: src/Converter.cpp:655
@ -28733,9 +28725,8 @@ msgstr ""
"el archivo de Interfaz de usuario que se está utilizando."
#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.h:36
#, fuzzy
msgid "Bibliography Item Settings"
msgstr "Configuración de entrada bibliográfica"
msgstr "Configuración de la Entrada Bibliográfica"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:54
msgid "BibTeX Bibliography"
@ -29758,9 +29749,8 @@ msgid "(Module name: %1)"
msgstr "Módulos requeridos: %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiERT.h:33
#, fuzzy
msgid "TeX Mode Inset Settings"
msgstr "Configuración del código TeX"
msgstr "Configuración del Código TeX"
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:260
msgid "Literate"
@ -29991,7 +29981,7 @@ msgstr "Configuración de espacio horizontal"
#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.h:35
msgid "Hyperlink Settings"
msgstr ""
msgstr "Configuración del Hiperenlace"
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:114 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:176
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:241 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:385
@ -30075,9 +30065,8 @@ msgid "lyxinfo"
msgstr "infolyx"
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.h:36
#, fuzzy
msgid "Info Inset Settings"
msgstr "Configuración del índice"
msgstr "Configuración del Índice"
#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:712
msgid "Shift-"
@ -30096,14 +30085,12 @@ msgid "Command-"
msgstr "Comando-"
#: src/frontends/qt4/GuiLabel.h:35
#, fuzzy
msgid "Label Settings"
msgstr "Configuración de la tabla"
msgstr "Configuración de la Etiqueta"
#: src/frontends/qt4/GuiLine.h:34
#, fuzzy
msgid "Line Settings"
msgstr "C&onfiguración principal"
msgstr "Configuración de la Línea"
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:62
msgid "No language"
@ -30123,7 +30110,7 @@ msgstr "Registro de LaTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:250
msgid "Biber"
msgstr ""
msgstr "Biber"
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:263
msgid "LyX2LyX"
@ -30202,9 +30189,8 @@ msgid "Math Matrix"
msgstr "Matriz matemática"
#: src/frontends/qt4/GuiNomenclature.h:36
#, fuzzy
msgid "Nomenclature Settings"
msgstr "Configuración de Nomenclatura"
msgstr "Configuración de la Nomenclatura"
#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
msgid "Note Settings"
@ -30212,7 +30198,7 @@ msgstr "Configuración de nota"
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
msgid "Paragraph Settings"
msgstr "Configuración del párrafo"
msgstr "Configuración del Párrafo"
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:80
msgid ""
@ -30231,7 +30217,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
msgid "Phantom Settings"
msgstr "Configuración del fantasma"
msgstr "Configuración del Fantasma"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:141
msgid "System files|#S#s"
@ -30247,7 +30233,7 @@ msgstr "Apariencia"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
msgid "Language Settings"
msgstr "Configuración de idioma"
msgstr "Configuración de la Idioma"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255
msgid "File Handling"
@ -30497,7 +30483,7 @@ msgstr "Ancho de la etiqueta más larga"
#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
msgid "Index Settings"
msgstr "Configuración del índice"
msgstr "Configuración del Índice"
#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:70
msgid "<All indexes>"
@ -30923,7 +30909,7 @@ msgstr "Símbolos"
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.h:45
msgid "Tabular Settings"
msgstr "Configuración de la tabla"
msgstr "Configuración de la Tabla"
#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
msgid "Insert Table"
@ -30965,7 +30951,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.h:40
msgid "Vertical Space Settings"
msgstr "Configuración del espacio vertical"
msgstr "Configuración del Espacio Vertical"
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:161
msgid "version "
@ -31498,7 +31484,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
msgid "Wrap Float Settings"
msgstr "Configuración de flotante envuelto"
msgstr "Configuración del Flotante Envuelto"
#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
msgid "Click to detach"