From 25e339000987b202088d4c09e1b3ddb0d539707b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Enrico Forestieri Date: Thu, 1 Jan 2015 19:34:07 +0100 Subject: [PATCH] Update it.po --- po/it.gmo | Bin 467187 -> 468178 bytes po/it.po | 30597 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 2 files changed, 15347 insertions(+), 15250 deletions(-) diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo index ffed1c2e857250ebda061df02fb67db362e7d241..e664c1bdf7ff4a5f65e8dd1e4b1ae9aba34e0442 100644 GIT binary patch delta 143588 zcmXWkd7zC&AHebBUL|BnqC{QU_k9bI$X1q6LJ}2Gp#=#CDWzyrDJ_&1Ekv7E7242> zh&HW~CGobXyx;Gc-}}$!nR(`!`OR-;o^!75%kOVh{Pg{b*{{kJzAMB3@+xF96|wHe znaoQkWio9R6tX&VY@NJJVLT3x#1pU#*1=+U3YNyM;Q+MVC@hW>(DpO%c)SPg?>Q`& z$z(GtxHz1OkI)V`p$~kE#F5z_mam(aDWH5Z+HN4yLFQs~pvia?-h@6sA4}qrD8G(A z_c0!gTd@S=XZCQ>hKhgjG(5Rp>Tn8PM0pkt#=Y1Jd)Cj(^u`5P75CvWSiV6TpdOZ` z+!6=inRqTfflf59VP2*P7RADhpE-()5?C&7RP_esx@amJp%0#dM_?y(fF9^fhvBg} z4$Z`^Q9nP*OVF9Wf4X60=7c~ z8jMBpN;KffXuBEcIJcrRpNCFtL8H8E?ty2b!AocdZ-yVBfo(t^`~nSdJ352?cp?^V zoHAGyUE9X!0H>pY^+7l3i0~RTQ?nXpQ^$8l#e?WlJc$Of0*(Cba4p*L1}wmD(T?+) zq=Ak`XIvA_KofMJlhJ-oM<>)X?)S@bQH6>@(O_zL6FQSS&;cJqXZ#!**eY}>)}sMz z!{cxlI#7|OX`s?*Amz~ZmCyj|Mt!zLT$~biLL)u{?WjMRkqgiVM@Ricw8QJ7db1@poN_0Y>U@6c4*IfAEp70N}<3ni2M>J1?9gUWcLp!J%^^MV) zwv787(EiSha=&m$)Q>{@zY>dj{wHx^YHmO`#~tVZ^U#hSLnB{;&gf0F{YU8W+={%t zGrQw{(H1FF$D%K&YUm#6h7LRsoydilHI<{eu;X!Ps;|e&ct4iMH==$M+R-jFrT?KF zmTj2=u7vhi2R(L;que>{fljC&x|HX&_l`)>Z0eqF}gSUBY|ZzmvLdFSEHGjh6c0{-3w2~{iSHiUqw592hG4| zXn@~_KcfTgK__qkZFdM=suFF|5?8?^JpV1Y@OZUHA2=%_yM7ir zz#OcOccX#4jy3SJC?7-vKkAfpzcLy~3(VH#;yf-I<1F;JypDGCF*?H^(Si1&nffy< z)-HXgtB9_BOLU34q7&+iW^Mrb{4jJ$N1^YPG3_}2-nfwpkKb)*1|Eur&!HWx2;T}n zK);@ThOX^KbcWwW`FAvfh1w^NKr>egZC4e|Y}5AH^wsH9DxARpG_|A90Y-;o(Fd-? z+_^^wz8M|pUNln+qW(#={R(tXtU)L8N%%$F|1QggGv13vSoqXbJ`PP`J+z}HXkhKp z8FWMg=!*t46b<+?yaGp~?YCnd{uu5Ee?`a5?%|>)7x^91Ky}ebTcHDVK)+b@Lce5= z46j4?%Kd0ZOVOFGLZAN#{dr6`g-t%2)-YeKu2>3qQT;p^$dMbKE{e|HKbmq696PSngH$TdchEIe~g-g`)zbq=AM`!*L z+QFMq{{gx=*Q1&E3Z3C@bZ->tmI5e?rn~@M`?lzFr=k-$3+;C}x@X2>*2pJuVMjMc zgS(=^L*bKXyBE-o-$LI5YtVE2Il4#oghjij0IQ%&+XfBn9Q3qYg$8hK_c;GIP~ptx zpc!~D8a^KNOQQS+I-@n{5^X|H$yewm`##G1(0=~J+wnLXN+bb@H zq8(fn4Q8OJy9=G+{b(T1qnTKXcJLD#z+Yj0&$RX>&;YBWd#eGubZx>jliAGRs2GiQ zI2G;i4m3sgqnl_MI-_-H06VZ69@Z-jSO;rS?ue%Na&(Qa!Rj~-YvL2=X8i;!dj5BE zVZ$SOr-)03$Dx6ogsyd6^w@PkXEG4Y%%$iant}Ck9y-9gXuscvJJ3z~8@dS(VL8u# z$+ObH)zFUWqnoD#nz|lQ9vJ1}QNAk5Q=>dP%J)Y3u_!N(^2#W$MJKiyv#)Tmor~-7 zfj)Ve$FNG@yv)`30X~84`=!0G1D(-ctbu<VpPK=aN`&mWJrYaF&k zC)Ne+r*C*c+`l{<71yAV-+(@F4?55z=;nI{&CIH(-x}o~(DwhL0~Z~THd)#5By?g8 z(bRWFkNF_9efCl=9B4e+(KPf0G#lNm3(z%Rfg(>GZk z2_M1+_+H%q6YEf}I3(Tg5{^ZmyAKWMeLUXt{{zQhahXKagS4ojQn zX7v67^uedXQ|A)@FLZl|?i30D3H6z!ULfw7dTc(8`tQO$*pT{zQLcMgTDq3#K<&fsXn$u%d1#a`v+Vi5 zh6~qx1{(P-Xyo^y4=zU6>;-gpuS5g-BFa0_Ko7q>y%)-10p(`sb7!M(&LQY?lkrrX zgIRBU95;5MYxW=dMm&0SdZ0EsaO)_ajlO_}qicTyy0%|pJIo)GGI|<1fpgGZKMW1v z5_G92j^X_0HUkwpHyX@GH`~+bk5sF}cf$|D_2I|iXW=IFjkpCp9bck>{D>~iz9|1Y zhV$>57af~6ML9IWnphoMp-V9Y&CF=5k2BDA&qe)ebPsJozgX--XS@#`_)m14!dIk# zjzX8FLN+R@Mn%0Sw}^84D0ho;pD3Rf<%^>{Cd$`D`MN0Ig6@sG(Y^H;I-%#$z_P2j zF!djyk#CCfR&;M{M_;9f&<9SuGVP5z=!`m`9rr|Md>(qdhN11RMl&@H`{Etw68wa; z&t~><;qLzvO-bgeWHGd1Sv2Ak(RTIGfSaQ!Z;QTodWR#?7uj{_dt)KGd0)cZ$2=O) z4lL>U|C|9JP5TDgeiIt-PIO|wqvQM= z79Yo6@cbXgg==&Y`aom!fs@f0bVMT`fM#MW+I}k9?lyGb`_P#!M|b_Ia2-0Kjc6wJ zqf1q4Jm=pT9m9ncHPHd;qifd|O?B6>7rIBzK?5Cx&geokkSpT;Bs6o=(7@(k9efO( z(5LA0Kac19JJ4P#4B#JhW_c6R49cJ#9Us<2?>9pO>x2eyMmQiGf%ZENeSSK+B)3L+ z5jxRj6FC2FvNx$PWoyF?=m1}$FOu)k4u3{>_kMK7hhLKdD2>%ApMdt)37ugtw0(ax z(<7ri8FK+;xp4C=iUuptf!3k{eU7f_H|WfNLpv%oF?C!P9k4nYP$M+(*68N!5Dr1d znSw6C9q69QKEZ{NtPD3qgB@rfhp+|~zcvNbBy1CQ!fM>_fzI?QG_^ONf!u`#c0U^E zW9Y<|rTT2<6)s%E)zRQnbf#aTYqtyi3idZv!E%#QhbN;0bwu0sK~p{i9e4yfvC-&v z$QkG!dk_t15f<_MFX6%mUPL>39i90H=!`a@1O1E!@(22%boAt8x$wBKVt8VBQdljl ziSDU7nEUU44Y)8Rt-=myK;6**&O(pTh3G4J61pV!qBDF8UCT}3E;P`>Q&N2a`jb!# zbmjxly>KCBP00iRk;kzPF2I_&4&7V_&`caZHD#tAI#AOnpMuV)6Ar+0(SV*u zpI?LL;7;s}r%g+lym=ZOSEk|#DttA5fPL@>w1ZaD(^_>y_eKwN#skre4MQ_^ML0F; z=b%ga02=6H=%#)a&ET78KWnmaV?CPsFVQvq15MSD*QN4F=(%qZEpEwI-@#aQ#503(ZKtoFPtmT zJ#!m6f&0-3Ek~E|T{N>>Qhhe_3m4U?IE2om`t|9-=I9L0KnLy{<@3-EE<%@X9KMh9 z@NFD=L;4b0ZDxAmT!dy|3_A0PXumUa_c{N!a$#imp{aWs9q>&wGw)-4{5;Bs-?5~k7nRS^hLD}{o=6$eL)>DJN0uS+OElL&c7XXrNZxU zgV6!Uqwj$m(DS<-&B$gnQ%B569i5KOd_a^(q3yG1e~+R|^ai@5tI=J*KFS;BaQ+?e zODde%uV{z=M7hMRsay%&3-!^|wFys0pYMfc?tFC3N22F^92&s2;WRXmnP^6C%W~m> zkE3h10*!EO_$fN@7IgFcgjZpq+fw~FbT`jHGkHst7owYbari2_gzM2jzeSfg`zsel z@>kp_eS7*7jN`E(_2;80zYPuGLo~%dqZuoCM_#5mo`5Z|AG)@)(Ov%tI?zfq6YJ0n zeu_*uo7u*Nk?u(qnL>A_nUqB%t%YWwDcVs7H03=pw`b7JHy$1E4s=s4LEEiE1K%3= z51^l>N6j@5&R;Dq44?_RYdfL4b|{{R)6f^qLbT&mQU5I(P@%gb6X;T$5LQQ1ULRfa z4q#uXI?s8 zi_y%zg0=8HtcUyNasHiY!M!Q6rr3pYM>LSxXiD!!Q}8H)b0WIyo1*u7q5<`f`eEoU zpMoyk-QmM%rk0=+%D&EpOYkoG9{2|B=#Mb({!}i3c62Nnc~$hor+wUi1Woahxc?d& z;AS+C-_hrbKaebsELApBg^T*!I0w(d8`6!;7IbDM9!yJ64$agF*cj`e=Xx+!#R*s) zA3!It8hx{Vgg*BTx|F-3{s88F|L5?B(tn{Sg}#CxN7wKbG&Aea8UKKGP-sCKxG0*j zD(I4&j1Jrr>*4?`z?tZ2c>;ZYX_Q~W-0%Os!G)fTkvE&@{zpEXzYxx?MrwXZbM(i z1&h)vx&yjI7esj?wxWD*ls`iU-iK#mkw?=h>W6+!O?Q zRCKfS2?wG}H4L56*r>k&U7|T?O6Q>&c@ABgb?DN37w$$+)nDjmOg3+E>aYm9St?=; ztcyO_7u|g4qXUgXAG{jZips9ZX?dUc1hsX`+jQ&J7aiOQuCO!h~r#u=!qp%%%oX^DE@Bd!H zg&kgl?t$CUR4zfk`Mi&{vB=YDpvGv2t9O3!aPnaR~N!HvW4eHlUohEHBd$ z8>34$9^FfKE#v%~ip5kI(F^E+tI+|sp)>s+-GqD4z%t9@;~0JJM67}J(e`Jf{az5| z%h3KNpc$DO?d4w;G*^O=@$p5U>C~2p>MpCUq}xQ!bX%QqHFjxx|!DD zli2dbyvz;w9d^QzFQt?}i`^+7!2WpZioDE7ybli+;`|@>G7%Tz+`gJ#wMV{|mwA8& zgK!)EjU&1L`RmCJE2*da%$t1P`)%kZ+l~gf8*P{OUK+R*y6GyR16M;ogc_o! ztPkdX|L+_wjC2^fyT_srPDBHk9`|oT1GooG;SzK+Za|;=CHx(I{-3b$`>A|nSQZVu z;`^L`cWF&3eDyX)XVMd$$uKOyF=&Ukqo?KG@F{d{Uq^TKW;C_Gq3`~pAEZ4{C2WTc zsUL`rbIS*ue*;)Rh3EK5bO~OL1|Ogue}%q6|3CvPwl;mm?PruRZq^t_KpQ+*Gb+T~ai*P#O+K=(q4kCIi; z0a~G_;!HGyL(%81MlzSpJeV#rtI&vlMtAEUXv4gZ(+j8$8faHEQx~IaIT=my67)mn zd34jhjP~~?x?~@rnb?K~vO8Di{1y5nMS3*)imZWVq7$0R!RQPxM+3V7?f7=g?HzRY zKND9eu7gX6>+LH0XkLDfdJ_d?ul5KOcSYRW!vb(ZE)t zGyen&@C$UU526_>y&?U$T@zbSJ_}FAS!e)jHgNvE_>2lu@+}(aj%ctKeTV;tZl($w zQ-Jl+r5K0?a536$G&JR%9`3@Bps(N&XohaaYWNh|-zVr&{EEl> z`QPfxbfX{EDqsozM#OJ@ElH#w}FIc z6ZhcLcYFDG8OLL>(Mp44gCyw2z{fi2-l+>Zx45d`_aAd zZrWn!dJpo=o@fd_%U8Uc|+W9zSI8Mp6$5sL!m30njYv3&qD_q9bS#@`fITf-h)-~ zee~4qMvvbSzow--4&4(C(7@YZZq3nt2dc;80xo=TcsL=vDZCGz$y4Y|m!bi$K-ctj zG~o5$=m4$44(LGLu{ria2bhWOmAPof z9!3LMhGya|bV6IvzH2VU_#OH^U^kkXBlo6u70{GdLyvKzur=DQQ#LC4gy&&yFQ5-ji251m%;(@1ybDeB z=-<*>--JGQYq%g>hW7I|o`@f!@0Ziw5_hyLKl!;BV;K|ATJQBlo933()&@ z(WPmDKG!bFox(HGCG3apoxx~eW6%c0Aq&I4$nqf`tn4D#eD> z-}k@tWpXV#!(xA=&07(3#~9tT9irSBUD{sg1czhp_kXYE!nM5veQ+5X@hfN`@1Se` zF}f5#qJjO5&gif|)8;FKPM}JZ8>9W4hW67FZGSEr@Wp>}{!P&YDqQO+Xk>Gu!TnKQ zf_C&;)W3&rsxRXHKWIS3{z~nRK~GC%JPT_^`C4?G>F9^h9e;8DP03SK7|7dbgzupP zZbUo&7LEAVDF26cRP^uE{x~#q)zO(YK-aic)SnvVZc#o94RByKZVW{q9ElEi6?(qC zZ>0C4sa=kK7QBT9x&|HiQ*^Djq7(TBo!F1)K>wlv6+W0e5Id@=l~PY z)Mn9+Z$$%Kgl1?3x<}p)KSr14D|Fz!Xg`Pln+7g{)*p>#tQOi|bIkqsziwPO<38vc zaA-7`jt+D;`rsmTCd<(G!b@nNAD{tzf%fw&+U_9wT%rHc{gUVe3eW&+WA6X|*N6*K z)dhXE;{ z+@DOWq{7|&2fAkE3Z;fs&`i`u2WX1ju@jzwx1&q<6&i4UUJAH4I$&9}zmw3w8iei8 ziS^8K;Q;;76b(fqz6|YP5}K-6Xa^6V8F&Vr!Q1Hb+tAeih-PLVI>4W3V1@GYb8pO| zX!|Zqj%6$e;N08pn?90z6XjH z$Dh?x{%vT6c3@5XJL;>H$j{~?Ygi&b_oix%p3hUz zNIRh!=#54^4BgF_hF67?&{Hx4tK&WBz;B?h^tI@o*opR6P%`bM#wD45Zz{S_(G~B* z!T3FH<*U|drBX^yJSwHU7CKNzG@x_PO*sTz!g1&(yB<9a&tNV9bWiO>Gf=opI;Qoq zTzJl#pff%d9pFs#R187S`PFE6>Jad8&f;ovA=hNk)&^nq#UCc6a<GaWEZ*=Mark=%c4tB70p;nbT6D1 zw4Gm-fI>2!B#WNKf z;zQ^Xe2ixBJ9NA~nEU;oLdT^Ul|mcT!dwQ>J<%iXpBMMXqk&$Bc6<-o{z-J^tI&Wx zjQd;B7uIfUiA5`<7g~o3od0@M44}eebR)WX9z@sjO{|UI;k{V$_*8xZ3n+hvewge> zQ+-s$6hJFesiIzJqN9?P-lX}Gl_=ii2lqGBal-hl4*J!q=-qp#M(E2RvTMl(|p zZC?jH6{pAjzF0tcNH`5!QGPh?Zwr6Ua$$t~(Uks+c6ihYDTQ^>j$1{!bCml=d1#bJ zM|pCTXGM8llpl@qb5VX1-8T;kA=^K&nx3+UX6;k!}rk+K1L(oh|csY zbl_d+?metZN^u2r&oo5ucSn!ouy7Jqp?nvbp_kE9vk|ieTFAqq7B<0W(LldPkJm1ADT`N289WC46s&?C@6*tJE~>`)x8Y?}`05>x z7vLQ9MY0z?6$jDHR;qfMNdX#IM|7@t$11OOx?c*te>|RzwW5A1+U^$g6xJfa=s3H>zcKgU{|>K{ zB0dQVXwU@R{e7c69^Jk3um-L`JN^bu`A&33`=h>C-L%HXpi58@9k?p`TthS?t+BM{ zzdIMscu+JL6^=s(n1-f$7P<%SM?c?}qN)Bc{2Fby7d;($^-}wacqZir=w_UZJ~tDy zMl_EL-&~KNYyLQT3Z6k{@H`seYiO$1TF)-q9OZB7ry1=+2mTlBr+kA{u7nQQBJ6@r z3g28);>O+Rz>BdqE{pOuw4?9QH`oERqcROseKj<|=IF6J4Si8{iSp&> zQd}8k8*=`A;O3~9hn5#bc^R6r*Q5U3C~t`JS7-)zqNnJ8XkaB8rG9Fo&$mF^or*5$ z8ByOa8#m5JQ#=w){Wam#a3-44IcNuS(E%SoGx9u|i8bi+o5Qcs3H^x9{P(Cog!L$A z4{w}O-xN*x8E8j+qdXkzP#%qSaX!|-_t4btMQ2#9NqVjTok$b()!hLN@N6{j;pj0Q zlj^gXDO`AbZbct_6iwCh=nPk)4{Snb_IiZOppn>$q^>4QRuk(A4imXI`X5da+bRA8d|p#`frvoR0Q$Ci;9obl}10 z1SX@InjOwV1Ae3h=iiIvRJd8*LL=OWuHAMtu-#E#sAbAbN%T{&3c7S{&;c&OF1(n= zp#8kuDh2)y`psuEx)=7Nnaeww^KZmQpPXh^5#5Z{(G<5qJMN1Hcs?5NmFQlWj%H*g znvvV1{vK>h`F`{T_Yt}z--ZX#{*KAEPARH|M%D_Qac6V}1JD45qXS=oJ~$1{&|PS| zh3G&_&~|U4?LI;?^&Q&(KWMP+$M|qerN~hhQq?k z!tvp>@aFI?bW=Zs2Ksz5n|X%|Q@%NF>_#_Drfr&eY4rZ_QEr6JybU_TF6i10it>c; z7IX<0pfg_)zJqNjZ@{vi|D#Sx4XdM{`=?+hya2o6 zH02$mJRt6080AaRJu(j6oDID!C0P_bHAkVRpn&rYx z^#z)NpU?+?M?1{#o-$De-OZKoWNd~8JO=G}9@^nTw7QD};vMKkg;n(9x&E$CkO7VT#zn#p}=W)7kKmF$_8paNR1 zjk%xyn{(j|+oHR^2fE45MI%2SP1$8wfK$;QvlqtwmFU{8M+5s3JzhVcfgD1Y;>cd9 z{sgprOU(WK|6RCnhCRdn=)f0XYaESs^b|J36=l^74GK!XvC%ZrhzJX|n%a)&z~`WAc`3T) zlhDlFjrR8l`rI?~n_7fWME_9~~JJH z(T-2eW=sD?))(jg`J`d~TobYw5N%>c_!(;j< ztDu24LQ~oq4d8rq=3~NZ(M;VC<-0NW_x~*9!ri+V&BSta%~wQuB|6|5bV)u#XSx|p ztAS!%blC7g}#W|pi9^XU9!7ol!mz z<^Q65#DH}FDD=7Gqg*x0^`qP(%BN!14!cD~-)L|iI^*H!46hDn#Qi(t{sU2d3eDIH zX#3aDjI53OKcj2E58ZVCq3w$g$XbPo+gCpsj{g=;+uoxxai;K||5;k{@FkB4ud?Kg(sq66+i z1N}Sd3lB~iD2;j4*GDtc2;HpNuF+r++Tlbrg*Tutl>5;czKEuJCHmlp=sW#ewB6t6 zz-7-*fu4Xq*9>dnDQLeV(3wv``paf+;=+jLp$|NZ9+#KHjp%^C#r?uV@^gQ;a|v`W zT!!^(`dwRqBGcp4wxC5 z_DBJGzcCtM7j)AO#0EGe>X)DczJ>0s_tD+I6?4D;yFD8GYy~&=qLKeE%6Y?52S=dy zOQUOD4&BvN&Gqs#JZqM*Bjl;*~__bpgHJ_7NQ+3MF&`kPvOTn z2q#^VGPVW%8SpzSgg>D(-GTPE2hC*O$h2g|(aao;uKls8p1=Qt3meu6o1z`JO${=q zMtxUwZ=8khjS*-^SD<@hGCG0lqyA2G2_8fTei99EDf%XS0ZaS+e+3r?@IKn{r&tfS zVF4B!m8^rdI|CiC9~!`UXvRjM15Q8(oPjRIO>uu7y2MYQ-+*4gB8;Eez=a)e3x7ZZ z*^RFGpXgE)yEF}SJlatm^nOcp=H1ZuK!5c3j*0qNQ9ln2_*rz1y^6X2|IY?4jA#$K zD@$IMJ~V2h^{*;G`ur1cUBGr#TGxiWV z^ViTlu@Md6`z#l3mS535@Ef|;f1@vq;#a1IWzhQ-(E2LqZmx}tW`$YZVs2>&OiR$^E$%QkT8!kXQc-jW|DmvhMaeq^kw}*Sf|Ij5la(sHeVps=V znv>D~x<`F~%>DiU!?|#PtK!D=@OE?t3(x?cLNoJH+|7jfDTk-LRy-# zXg`(0nrJ^wCUE|3*fwr-LkH>?UVyIIW$2!mhVGSn!>7@;Ux_Z=d+3sU6n++d9{0DR z@BZ!R(*7`k^KSq zI>Bt*pBeSp+qrPf9z;|7EE>=%bTe&52izI=GuNi_(P##0qMNG;R>O|y1V*AW9gAi# zi?*MEj(2OipUo`f!kH{ZXYfLl-$qZtduT_W$Ne9oybp6rH7Pw;F06tM&=8$a2ekiw zXkY`QJQR=g^M3>vK5#WU!T;8@fr)#oYJ*^SCgwVd!ojiFP;zox!c>fDfbXo)-Qxu(OMYNy#nEU%bnsMRUoQg(#20GKT(Fca1o9t@z`@t>fEA$C8V{f7DKSBHX zD(>$ca{j$ImkQtUqtTA$q8%*^pGIf$5;nlsu|4j>T3CN- z`q=J|26zot!@JO>d=<~eEm#E`PD>N*JB4B&(Iz6>7kM>g?U9wZ6zFT;1mJ2%?5f$UmwYwf&%Q6c zQ*WRhuSK8x9Ni1wME!SBzXu)XPqg2|uS?HmOLF06tAJ*p4%$)UsBewV_>3qILNjq0 z8o;EezX=`SKJ=T^6X;(003C1x`rJ13xt*z;&HTxQ0~DE&0x6GnR1-~UbF7Zt(6t|n z9dRMr;g9G*2cmokUBZ&rr=_cfZsOC>_WjWDF2vlw|8Z5^n2B!2yV2eLG}>?#8qjBG z>c2&2^eeiy`_Tc8ydh2C1auQNK;L}b(e}O2=li3lXBd|C^M8^TcsrW<$HJxPm&X;@ z0XL!#9y>F2)Cldk4H{@i^nPD7u*=YiT#p8Lf7CBQm;4>feg1zQ4ZaWmhaR^hZcGD} zL+#O}C}^Y6t{DvW#`x;cIb_o3(b z5PA%&-IP+>4&7t}(HF{OG{D=?nJx&IV^5C5YJ8IVvbW@Cmf}i$1xL^3{Lkc~_MH6O zzf!dveK&WzHAUJ3?eIKwpwUsD9_6{=^-4Zmluf+XN&{ObJ_#3)64n{fu_OzrW&~`_o<76vw z;hNUOhS&goa7Z*55nhP~Fa=$Tndqrlh^Bri8raHkE!zHbG&A3zpQ|OK~ z(;{dGWzkJlfWFD9p#jxIBW{Qe+#20XUC{vg$Ndp#`zz5OUav)$!W+;6m+k2Kwnh-&zZ-oaEkMUv zfd;nrF3!I*|C$Q@Dcpn3{EsN--JJp`hV`jG5q)3uKnEUt|194bbH^6loVTJG zeGqHn>sS?kL<1BqPeLP|gMJ1)fm88AbaVB5 zFts}y4QK?KsWIU-aeq3Rfw}0?E{gICSl;jdYog*yG_qajO#VR!I{cyZUG&V_6CK03p%(V6{#4*WZs+JEEz;R{n{ zjzkAM8r^hNurBsQCon0TkM{Eln&H)GyU!MK{!iv2^KhC`Yc!Re(HZnb*X)wGKM{S! z-Vo(kXaIMk13ZQX`Yf86m!td^I`9W*`z_&)hqI~TFDiVY6n!MUnNC6nZjR2RGy34g zXlBNt9nOgQJJI%!pqux3bOP_7n|N#7KY%`W_@dO$F01!Puw2$_oMwhhW5K8%CE-#RcQP5Xu#RcTsZR`=x)z@G(}bveMgr^@7F<7 z+Yz0?ndn{_ga$GceSSRpX*UJkY}bVk;%Ag!MhBk#ST0ch{y#44_%U>Cm!b`xLsPvP zoyn(Yj6}ki+umSc)1Dl2}$s=eWi_yLGY}CJkKK~|~(f2Xyj5l#%2fNVC zQ|hVIad~v+ozawDgzky)XuF%y4(~(Ky-KEwI9 zL6c|FOiw`r7=&)J%g`m5iblKueegx}Yx^fy4R@h|9K9s%nab$%UC>wWKx~W?(9`l1 z+V7iLE>7a&8#HD4OVa>HqnoHc`oQUE00Xf%j>X!zD(>&bT9osjP5*DXdUyuqsn{CV zqnR$cEcI7_KA&yIg^>-3iaXKo18-m_Jc#b{QS)KpBeOg`bKj*Hsi)S;Xl}oa^n~BGaGO+*2S}4OsUPHOK}JK zihc&`<2p2R2hmsW(J!UFQxDx!t7J^=%#uO-F$DOyZA$N zt+z(~jwl~M_eB1RbpJ#&Q}xiyoQ_R!1RBWwnEU&G7e&SM=;nJ3eG{%n2mAyb@GCTs zU&BAqfD6BzzN(#wjVPanw!a$f?>el9bJ3ZcbV z-Dm)LZ=?asqA9P2cF+iIcRCvQ0BndOuo&KpZo)WNHE73+(ZIh%-|@eo0qsWv%zG;ZR4%NHX09$?iOtaG zvWvNJhR>mEx)PnqFX-+)fX=+++bJ_u&f&mJ3S2IyA6@=w2xK zPRhVB=w3MiD|r5^a^Z~Hp)>D_W~6V_4?%bDNOaTOfX?hL^v$*e9pJ~fzY9HP|DgRH z`EL3~R31HL713kc6e}`*rY9FRycB&=j7N9(y=bHh(SaXFQ~V-2;3{;@KZyFx=)gb3 z{R81YXn*JzyGHi7Y0xV-8{{s+zmYq{m={z567Y%TpQ(?=m58)o9tdR z(1+1Lm&W}U(O3K%Xh!$H$NBe7SNi?*U|F=|O6aFuEp%_R!^`n(oP}%9)c5)zrS?WN zz}aX9??I2*%QzH&jr%>5MAS?apMg%6Ca`je1Q(|6Sl&= z=et0|9!k@4y9`#}RUT`{Ar+hD-j@dW4sLw@_kJ5{!Ihxv$SPdUW zGx8pK?7l%$d(_A2`$0z>O?ehRihtwvxZsnN;_9EKFCb0PFFIq;<9#R6Z#J`>3upKN zy4gOD@(wg*|3d>Q_F0O&A)2~#!r^G9#-r`7LqGQyqp4nnF5zZ0)4Rh%c$DYA^oF!4 zPC^5y73J1=808LV>bsyz)EjL#1nu|=G|(Hv`_Z3(o{jr2ps)C~=&Su_bP0~!NdKPy zCR}(-TA|0VJ^Da*^y~KsbjCNJ?e0dGNnxXtn zoPTFhi3>Y!fIiS1oq2mSwWp(-=`6I}Bs3$}p)bClxD=h~>*y=>{iy!|&BX6$p#MgF$uH8E-HKth zEf+QzjIQNqbaP!74d$bnc@15PRcOa+qkbd0G~3Y3>_!9n7Y(@R*7RH%JfCs}w0)c=EaROHLF6i0>?(1B`(t+JV=Ez$onQmRvMkbF=!x_qFf!FVSO~9mgsY*p#k-d@{lNB9_7hVzB$VG zMfr(rRJ;@wYofd%%G=S*{D!9TkMO^^f7rL_ep&Q>1$0wZMgyykW}<17JE1f0gD!FQ zA}-vmW5XHI;2t#fi=+Ncbg4c=XTAen`~6{|?WtT6eeQU)-^Nkj34O1e73Gmg0NKoV zF6{U^^v!oK`Z2i#{YLXC`f0Tb9k|GM>C>?cdhQ!wZf~Fi^hY=Am~aL<<9TRio7KDXo`MAXYwz)CrW>xKEIE}YLweyKfDO-_*LwP>u@<9^+SH< zLR^i_u-1?1kNeKY+`s>O9~XA?IabAgaT1>NQ}Q7kPPyXG=|`s-IFRyZ*dH70NZ)dA z#37V-;w5;-FY(v%;W?DM?o1P1i1xn}v(*amL*cI}#b@nGzixXex)jf10j|M@_#?K! z^1IV-xAw$7ly5-qe}Rp$_@49&3#VXP%G2;nT#4T*1T^1ET#{ha?H zR9vt>eZIeqQz;*LApJd`v+-ieTd+R1|6hLQRve8T@KD&{k2KTkaVGVva20m{GyRcF zslU>uJr$=@KNxSpZ?jy?=Hl|dlmFm2%CipU=l;E)LjR=ya5xZ0Q9lFSTzk>4(aru% zU%&feC(5hQj28PZ{ajE3Po_KsYv6qJd%`MQhuN>WxQ&aa52e($<&ZR>JPlvLWw;D4 zEmSz;-}!PvUg6vyKvvH$oLhrM(uIK+> zEovPsDI>$WTm2obAK{&4?56Vbe9(@ zmg=XVfi6eiCp)o*=l`(cg>$>N9=dx6qicIRdO9|s=l|~`3+KMGl_*g-w<#OqFzQF3 z1Fnnuypn0alhOLi(WP00&G8pBkjkYBXSy(cW&jsg;v+Z*%a`T`K8B`l54!n|IjV5( zlypQp9*URaJoLp>q)g%53#=3#OSuAijGLezVqL=C;Q-8*A3h)Z_6?!Mu!l%$p zwlUm~btoTwbg~_~nMUC;I1^dZ%me6>{eiu(Puaq`->zAN&roi2OnUy8WBB)v{5UOF zu5j*0q5?Fa&UhG}jlO~hp|9u>aeo~8-1XtDcoOA%(O39u=!et0=yMy;ezv0l@5T$T zSov&9@ulSp=Z?)C=-MyES-1~3;pAfr=l;gizQ+~L{gnG3)}($>g~FLVxE?)TuOFZ4 ze?X6G$%<)DO+-J0ojC;S5)_z>pfkte2h zrNiUH>gbFcp%Xe8O?^i+kh9UfH57CI|KAZ&F(w>`4m1f}lAEG_4m!iRXl52+BV3Mt z`hAZEeoR5K03EOn`do{s?~FcwmU{k&aA9gLM<1AsrST^8O?V&L@ki)`U!a-!8BOKh zC?8fi&A0@5{K})xU5U1vf(CMD)IWl`|Nrk2E^2UN1v=wz@I3qh?clVNl0DG1Jr_;w zrRY+Oi}FM?^)t|ZW}~UT1ARZtLo>SseFeXI66fC=8{@`Kw1Yp<0SZ+~<>F|$EOx~c za6OK|-q^fq;oSFu8`0yt8h!B;sg_Hux|CV zDbGY3jzTxlY;*<>MfqtoBX6Kf^9lMQ`Wg!`uSQCJ6|7FVCAxIyqo-qdHY%>gT2x$z zuGKSWCf-K(!dk3~+tAb&s+rmyj&^iBdJG#xxq000hR*nW^i@6%-D`KDna?ib!Wq1R zMz|hrxF3D+=vrxj+GymbpaGqZ&iI@tUxao%4(;dqC_jz%^D3IbPtkzCM<&GY|8j96 z6_skIPp!6S0B55ET#as)>(GuKK$qb8xc?UBP6zru;tOno2hiPKt4^9}EA+XZX!}8! zJO9JEFmpT*gYJIw!a3=@EkPd3(;|2 z!rb{^6&0VLDf|*m^{?T6G{AqbAvf~tr2(5ZO#==LufQs_y9rJ8GwAn+m1qDzpl{kg z!*b0y|E9Jn7e?L#P5nhU9cN%)EYdtZI0!pYo`}uxO>|TK5B<`4e2eszttHye1gwGg zpqW^S4e|dh-Fd)P!`r~|ra^>O_R+)jNjw#IjxaQ?mV z#HMLimO_tRb@a{E09}fv=$o!}T)zaJac6X|3_{QSLvj5j^o6w;&BRJ{(|wKhyBGbY z^-G3=Hx{@sy`fG)1E`Ab=6dK1JEAk`iFPyy?PvrVU?#3VgdVRc=pJ}E+E=1Wy)oMN zqVJK+Q3?j|FPhpDo239sqnoAz8o&i;$CpHV5A;W~ThTS0gC65A&?Wc_oj}2h((`4o zJoQ@W^=`-nGC6%HIHUgIa5S<}XkcT|2PRg7V+Xi z*SaH`!M@RcH|F~JKaqkRy%v5HH|#+lJRbGaTc&yy%%#008psXkCd{A%PeqsFO?2~p zg$8yMz3+@xX=!R=#)eBN=nd#Dz6VX=b7;z!paX3{Um$zY4hytSGdv$%>qhAN;7atl zJJEh8pc9!Ju0b>LMeF$d|2Z1+wuuPQ4r+#NF_-$a=vv>41~?JjBeT&pUWf+v4jRa} zXkhu%F9Vc@a1$X^J=nG{E8u@fI;y1!A=nQ{GXI}Wyv{x!) z8|s&#&p(dSaVqx12JQ1_|6IXyIEMO%*cLlo7UzEo1=nzTI451mS%ju;8TyLe9Q9r3 z4343DpkRk|{p_$B+I}HAu`AHPdgJBT4?V`qve!9(t0=e|H=J2W+iqMqmSl*-f4 z2g{&KQwghJE%dYD8uZ0=UDyW=gJ{sMmkD&cO8})hUlCJ2?`M0o<2G9F9Xk>@c zV^ZLX6nSa%zS?0+G$U7{1NTA)?t`ADq2YbuV`w1Hq0haB_P6>9&cAEEnFf!^cX8n_ zG>}49rt7892dbhkmZsPQuSeH-IvVh6=;`?o-Ml}b{r`(TU#v@7`!eWhs-B@>s@q3H zSIk3w82Ta^j(Kq+x-^r*>39kC+32456|) z6xb=~0B4{bo`)`e<*)%d^Hx!BhYr{+?2Y!D8AQSTe@{3b&BzQig^SUE-iZ1dbV=5t z9e#jjYHRp)xI6p_4eL z09S>*!oKLl2B8OeRJ1=E&cf{fT{b@&mZCFTfzE6VI`Bu){xP~YK1DP0BO1to@KCfL zLudRS8epNT)0^k?uv*w!{dDOO4Y#2WJc@Qa1})&NZ&vM_y`T)8#LuVp!Xj_GnD_@ zbiGhm44qg>^#1Z_#_C0TV{|iLlA+*$UD1eop{c(a&BQI}z_+0t+>H)+U(_E&zy3ao zW@bM6+(LAKH_%PH7JYs@x|epL<7M_!@WDgT@E1B@o}TH36VVP&MN?QREFbN)(dRD+ zFGOeFBI+H{fv-ddybA5FcQTXHpMnt$MF+kIjr;*Lb&tjM=b}CjP5m3_?p}`u_9ZsN zAJ73yUzY+ai)OfD)a#%bZh+apUG@SB4tx=s+P2vXeBh%IcaHX}qy0K`_uh!kZ(3*lXY8MxJpf_G0^?vAp1JMqLMf=@o$D`1t8jC(R z6%g_||jP^n3p122{(IZix zgl23edjAsiWBWa{pY7<<{DRs4x|HX})X_<3M`xikE*n-vBd;3QYoV#W01db`8t`S& z-Ywd%4{t^@HU!-pccK}%`$o>ch5Kl*gNM+8C!!BL89swXJQEFY8QRer^tpG@`!~k* z&(Oejp#A-TX7We$xj)f)M)V3glh@H3SE6h7K6>AmXvTI$eJ>jDuTejQ z_H!KVr$FCi5wxGv&_K(h&t+;+@V7|yqoE_ZX}X{@>x0>2g$8s_)E`98^+a@Y%|SQa zD)j62$5H1=7Y%3(x)&aa`V&!q3Jvu6sLzV}D`)_V z(0<>H>+3N4ugh$ThR@Lqe1i_O8%_O>(S8t}>0fAIf1`ot?Vkca8GXJq`uzFm^Od4r zC$2X_1G=z(eEzqk!Hzp(IlKa$$sOnbccZ@*eh?jCCSHki(ff|01LX`zo3Jo?-`QwJ zbJ2ckp@B7t>n#Rw{(Z1*T<8>bLsQ%XO<5oGzQO2by9*s)Y_yL@2bhWuFcW=#UR+-k z*WW_-+B!6_&oUJJg7H1t@lo^`op?*yB&E>I)I^V29W?dr!cOQw-O+%qi}pUzJ|G+x z-i_Y(0GheX|55OqKZ-{F6x!i)=#6vGi07jbzljF;A^HZ~js|o9&Cp@ApZ}u0z`!(t zBIpE9K{I+Ta$hE=3I#VqEp(g}+Q=f4vLQ+9RO3%&6sw8NXxj)tHE4M#I^7n+$d=l~O=J{1k{#qbrh zpV!e$twKKwKEmw(UG@zHJN_Q+=tnfQzoCH~Lj(9H>UnNW1LsGdD~3*>1bW}u=$<+c z&1f~W-wWeo=kO-iih`JnAFR`!X2{e*QliH_S%Y^d&U%1!$zp(E;B>2izF#+tC5`pc(ra-7^QH z{RrC6adhSdho*^~i9DCdshA2m)iJvi=s=C5y%n0`cG2D$4e08q-x&2l=<_3@eN@!P zM*XqyDRcraWb2&2g%q6eaxr2hscgiT3=%Qv1naNwl9b zVKp@64bkyh+wS>qN5M7kf_B&|>V45n3=8i;Gcg8T%W>hv@JY0vr_g?8q0i4p16~@g zMg#i*v;Vr}XB3R=TQstt(Sd$P2Re#wzJJiQE^=Gypg6jwrP1p((bP7J>zAR=cSrlZ zChEP=0Q=m=`S-#A8vGO-j7B;Jjc`IZE!ty%=8I|pfkM}{efg0I?(gz%wI;2;c|3BAE0~Z z8#GhDq5Fy+ z+RsMop8wC|!cNRCLDc_1BR`I2BHxJAK_RsLG_<3$&;iP#nWz=@W>IgC-gi~l8_nDR z%>M0icTjK!51|>DiViq4oQK(C7cNEvSQgh;Mg2W=pbgRf89Je_&}05xT;GcZ@Y{&^ z{69{Ek)Lo^8n{GwHrhcMGa8*MxE{`P1;mq)!DI?=1{ z;`|#)9~yjMaNIBy?Ql5S;XUCfbimP39~+Lt>}HMn6#R$|pGNQRcTZZPf#@E&3!U(| z34kL`I~KH4;n@8O_7!j8=yINHBP1KEfE9PvlA z7k(i1a|U|7GMd@C=<}CidCz}$3a;5m^u~$knm&yVJTvMG(3vblXS@cz|MPGsdjC&R zKY|9FGdgX~6VP}5$>^_S&cRF#3iabcAGG6P=$G@P@ z9Y>d{@R($YFc(dIRjh~?j^X^9>Kkb=HFu(GHUW)%M%3q^1HFOH`0cp90c%m;f)1GP z!E|3yw7-&QKsC^To1&?|91ZxI2ic8&`|VGI$6++u(G2uFzl;X52u;}=Xh)x*OSC)c z`_a_@gDz#Ehf<)W(Euu<{nn56=Fxs>hJq>mADW4N=)iZQGrbQ@{UcGIfwif>6!ovs zfc8ZFFLXkA|1T}wIq2rDhX&FS&E&OcCNeisFcrhl8QqUQ@Gv^?EHssGqI=^L^!~l* zz(>$PPaK zwc)4ebGy($e?bS%_i%a>o{aWa4GsJP%%1=D6#V5LjV{R& zbWJ}&2ik#VHgI>QF9q0;lLRVvUz;G~n+D4A&{CnXs8jN&$+%P9x zf_CsW+Tn*$--6!19ew@>bl^WQ`yPnvg(jruPea?!LH9(ZXm6IGkc}A4z!m5~H=%1h z2wmfmSOG_)9leacCzeHhCHndP0s8y_H1H$nrv4Aj*eQ>teoLcEl&MC+j+&t}X^nQ! zIqFxTf!%~<@hA7qT#aUI8~WTg=-%0nPUJY+PqD`hjL+ZGDb%Fl zT=ZOCj@9wTs6T;jmY2{|uo5fd7Hova!}?F8=Ley0xG`wzpF=aX01faBbPsICvVQ*W zq2K_8C#9K`MrTkNjl34xK@0TDO6f%V7isY1sY zIhphCrh9}2Bc6<-aVq*i=_%>!cA2nTSP@;rDp(bpqXXT7&Ts^}qz|BLJ{b+{RrGtt z`{*9oor%If=!{BEO#xLx-;8z9RCPr+=Z)x^-h<9y4EkB|1p0HqVl;r)@iAP3_S^ZX z^#9@Y#_im=1pCpRdF+|g!BMPDL#gTM!>B!8Nd0Cki*v9PDcXR}=!a+1K>wgKKjFDF z(CKJ^<*4ZnMYuYA2OW4V`uwJ7 z{{mg}?cq=8QXIwX-!55vMvABs`k`|ndVH=%PsMd;#6!@TK8ObV1iGuAkM>v4z4T_Z zuZ{XAQU4me#Y#-F7Y=7Q&a5uWJNS}&CpbLLD%>e^t3#R4)g?iuAfEs$ZRwN zucP;^j`np?{~X;5J23khf!W{xAEDrkj-$t>@C#{X#n6tCo4#nf-v7c;5j>NGgBMrfoLqvv!0n%alLDd>H3qW*fg zF4{kj`VVO44x=+Yj%MVvSt*dpXhvIPD43Ft=uH2IM%Wu2_kk!HU=$>*B+hi>uI% zzC}+-zPTyT66n%ZLQhLQbV*vEUvhh(6S@nTU?yiA1&`NsY>cm=Yx@hD>caC6Qz_eKviLw(U*elL38gs49s_1B{QUbdbgh0(A#Zul$eg-G3&!Wapvd)Ii5+iU!(t5$E6C zd_4_DdKbEu6T@fFna+vpi_ri-L<9L6ozbso00mx40iA{RR~5alC3?LpnyLQi>A2%H z&cBg8L4!Vz&S(Mp;2JdLpJF-u4ehAJ;&gu%w8KW|b8XNGbwi)O6`k?@XrPZ`F1~cja z=B;#kwqOF#_Ikmunf~AFq3D{=MW0)R_V+P*O15Ef-ak1zE#N`)Ra^z>9rY#XMBYO)wk@vj2@j#q<$XI{Fa9>?--yf5&=RX+D;$KT_%(E` zm!lnTKvVb)n!-KkeZQgu9*On>@1$Q!7eyz~1`V_qx)g(=o_QyeIvPiV15C!#IF9qs zNLRj_9@vNu^bI=j4_F5eU`H(TUOF8^@B->jqA#+K(Ez?eH{oIQ_?^5qSt>)}dK${3 zYxEGh>u1CbAEIBwKgSw)`nnWID|9B8q8Yjd{pvLk-OTr)1C2)~GA(=weeTV;p4kwE zZE;~Yn#x1ygZbW151fY1s2rN9n&^Nn(Kli@bl?H#z;~k0k46Wa6z#LZMaYCQIV+># zXLN1FBGv3ObSA=qb1z{f;>i z-L#uGa{le$I~wfpFZ2a-@}{(=r=c@G3+<>n8b}Ltz|QE}_D0wK)~Jt+`omG58ueLG zUmW!{n>hb=uqhh0#|=M5{Rnz)^M9Py@*MPwMSXOWU4{mH4d%z|(am@h`fYb0x_2Hy zGx-Yo{Bm^M%^3GI+N+>n!be2ctx~- zgJy6)dVjtxY2Y)EarpCp(QqjmNKbUL+<`{?I6A;Ibl^GR8`1tj_<6V+U7Fv}l>Zm) zCw-ds&Y9?hDq;5be{Cta`8tI+qQ~kkbhABxeiM2E4eT{^tvAN?Eoe%=Lj(R1P5JLp z|1Uh@vvjIXLGL>av;Vrp*%S<*D!PWv(NtcFM%n}G;$3JeUqw4uhuO`G?uG4Wz`M{1 z{2ujVVd1SQ^=F~u)WGcDF5QSic0hEEdZ3%*)@XkK-4joufi6Yw`w+cvN7R20^M9T) zQW6dHTr{u>=pJf-W~kHW@%i7A1~*MVbj=<{ADoN^_AEN!!l=KC2C@|m;HS9$FFMev z+foL~pnIkY+TH~1r#;$l&uyH4FAS!^l#D{x_F?oxVgkD6FQX5vLkIo>9rzdY1(xTF zbgoOH?KRN;T4FW44BaCm(Edk-V=@%#((o`E*(&tGPtXi(M+e@GX67)uwt2ox=esa^ zy#%@!Dxxo#dSQFarQRD2>;bgjDd-Ypo}=J{ub`QD6OHsk^np*%4E%s@vYfBd{RPoL zPYX+<16M?kUo&(<9iqJ#W`E?u?1xe^lQTIQo(i7{p9^0IXN7ao52u&Wj4VLkbZ?;( zS%*&GQ#63D(D%wO=xHjrJ^jkI9A>}&ccNhAH-`71kv@SwxB$!JdUVDI(9HaWW~9j1 zDV4?10dmnmnuYDr=l+MTeQ)%+zL@>*e*-DFhQrYt9||X;YyC7j(-+arwh(LLI&6VQ z&@Y{hcBJ1E48_{iUq$cRiMd$po77)zG-Hi1`{)1LQ1EdQDJ)Zw< z`Uz(=nvs229gFTvnQDr+QtygpVlBE|~^hNRrdfzkAz9{N%p#yFX_n>>~IQmuWwB4z{2I$_o2z?V?nW5l}2cju|5IvVO zqkR$j&i^p#-=V4f8$Fh#zE3}R)I$gSAA0>(H1KigT2G1k3uq?hV>QgIrm&5|&-fv} z_e1(oY{H(Di7jZVzC&mJJDQn-d(#q~g0AJ+==JL8z%9{?T!uBUcU+%{F70gOKK^wH z3P!X7o$1HugL~1X_y^12$@|hSu8AF}cfz*#EH=g;&_Hs3Oy8pGU_I(Xu^rAq@B1D7 z8ME3?`EzdZ`~P4H2CxHNo8Pb!=HH)ER~<)CZ-o8vHFWcp{yAA5O>yLIGnbTYz+??Yd$52I^55nZCE(ZF6t zmtZwI^G~Aw9lD1Op_$6}TYA3eZ=8Q4K9dH|c~x}xH$n$$i>A5*`e4_%-V4pxAT+fP zqkCrty1Cv6-wQXR_kWEe@h>#c+kfZ$JG1}$J*9XeTAzz{ya?UZ@5lA8(EtykGtcu! z+LWiFGpvIbV+*W~W6@2z41L4?i*@kagX#Qt&QNGh!vJ&*=cAi%2iC`ehthye(TrS* zW~wu~hCR`9KLQQ-F?301qnTKbF2!fz59rK~U^&d3csLDM9eq=E!wNV8?RW;3#bsC# zw?{qSk<@WTbihVv;8&xY@&UA;g;)i*q0i_2GkvC1K?2L5HcR?r=0Z!*S?l zn;Y$~p&589+Sj8q-GVN`H)y7QLHj!t*Z+y@h5kxQcP19`{8yr22ldg-)&hO7U3dlB z;Wg-*_eKL7iXPK(XzE`=H{qJN{zY6rh%P~~qbcw*Xn!>@`}tp=f*oIo9>Wf3Ms7hr zW=COFoQ-bAEoh*7(PR26y1P$4mIAMg4p;|W>sDx>UC|{Pif+cIG5g>D-lE_GZ)0QJ zf=}Vef2RTGps8JfzEU?}L(Dmzt~Wv_&;k7-axI#{Dd7zC_|6NLpc!9%ob&H-+CYPT ziM|i^q8T`b&aCJ^Y4cRUT%zHU*!9u0gT_QuCD zal=701OK7{6ye2dgq6^aTcI6a6ZS=4B*U;S&c=@T6<&l@@)XFPn*L}8ZbSFNNc6c0 z=mazGP{^KZ^t|TFn+B?aE)Aeo?fq zK*#wo+>NJs{*Px1oX-LUvaiH)=uF$8o9aq56E~n8-hpn?`_aAdBzhcQL{mIJT!r4h z84Ykdy0kx{nJQ3_rDgn_^C-Bs4Z~LG10B&0uSHXSYd8i?;nV1SZ=lC<9bSn4;zQW< zgaX-D?|XPL^;17A^@mR4??3Q?bu_fc-RQtIixkLyeEtvJtq-Cv zp5^HE16UeMo}2=#kG|15qvv}FxrUAch<*W@$wxE(-K zUa)A|3+IFt&`nqieXb$;=4_5GVP~w2*P?smA$0FdL-*3F=npWf(4UOn%}{WS-w(eG z_oE&BgFaa7l=MEx#Ve>cK?5C+UY{Mljs~y}9r!o2pZvwrX)1|s!dB>U&s;~r89a!l zXbSq`nT_7~Hu^na2ioBwG}R}b8ZRg`<*l$9{tw+FWAIXZ3ESXdbSat?PXV_=zBgoY zuB2ec!^5%IlKONsu$^eie@EB!FZBL@(PLWtv{XL_ooTJG6&iTAs1FQBg->MV{LQA| znk+}xWEDE_JLn7PQ?%oqI2jM3YyI%)>G(}XpL-F#e=eHIrD(wKp%eHJ4fqrEy|7(9 z|9dF-!0+f<=9EbFVrcz5G{BnZ?yrXicr7}>ptyb;I?xC-kWuLOiE-#=osX?>Df%&g z6f=Gb)jOj=&RsYK2V(J(1+xE2#3=NI@fCK(B4?&G?~Mj95?zY%=pJ|hJ(kO&eJh%& zAJI*I7!B}*Qt7jyXerLWGp|EKeQbf=a0j|s?v46`Xb0oa0iQ!VUW}fC)zQ8U4PZZd z3JRT-o~w&~No^DM#pcw3J3nj`G$a#tD{cty)R=z;a0IvUu{qcs11#3(GE7E=XERA!ky@OKecwcuLK%sS@iz8VH5OtwnF=D zhuIermZ3fnvp@e&py2s@742YIxH^14{5af(-v4d556#f;Xl72WlQLKVD^ahH2G|o# z{UCG`KZKdG6sA!)A6KC%+JzPIKdgoo>!v->1?x~BjCL>+ozd&)`(R_Ve}iW5ceKC% z;(FZi<{fp&Z@x~Zz6Gj1LAtI&Xk zpaK0K+V4}?183sZnA0F-;+h7We`kIh4Ss4(K{wS3w1Z9POut1__Xj$_Ne$D$=cCUx zM3};Q<6*3gjT@!+!Y$}eN|Q4bYEamW9;^S*jw)P`GSN2dk8Yar=l~0& zz7u^uZ{xJ)wb9+(9P8m_=mhUWpMNpx>(Br)KT`0OTee9`brrN;3(Y`7boX9@rn)Qo z&8R8d(63%+ zUzBWsxzszO$8IP#z*%UZU!$kt0GgrW=!>dg^R#JCMX#4bH*FpCIJZOZza6uG|L-UY zuF+U@#*fMe(qp4cMQPY=%zYoRl4h7Q~wt6s0%G9x^@Wr6I!hc_9$@c>?drCJrp{s!|FY)SoXY>fF^7s&o;_KVP^n2YX(h2e5^ z;CIkWe1uMTck4{LF{e$sp%D7uY3N#=gQmI+I>WkXMlQlO*cE+0JdNJ>Dmv3O=zts1 zCE12%?mKkP{EqgQC(||+PDXDmh0dTHy4$Ov$E!KIi#wwO+>ECFcJ#i{=#ouEpMMUk z;~aF)Y(+Cx(sCRCcK4gYr zZQ7r~|KTR=h7~VOKL^~4zJNYJGrJ#|Kqlum3T~!<(bVK`pU&y&Xi6)i0W?9^?l$yQ z{0N%T7tzctMwe~_nz7H&O#Bf3f@bP4dS9W-Tq4eYaSEpN9CU3fXD_hEXiD3m9d<$k zx*iR582VxL0Q&qKtb|MOQrv-Nwo-@mioOJWAKZa1$;;S~@%iiQ)44qB@|5z6u_o<9 zaXh{d?X^1=$XQOk2hPSbIu*!y4p*XqT-!MfbRSluz7V(L4jhEbuPBiHrBkIV)7SY& zFjJWeyC@jxNnO&et%}aPKANhg=;myLewcJZGcgQJ@tC+i4$aI|bcyDouiUr8&(Z$& zhljdw{%!b&2G_D+*EDbmwBvKaa_DiXhIZTtv!?+)W;dftFf7_fp?hU28u)_nP4v{P zMfcpNT{-{G^h+9iXYWKiD$y;?@O-qRdgwQq_UP{kZVn$nPswz2kE}-n`VtLzH~K~9 zSM)g6=$`uRf%ZEnLm`*K7<4ISM}0FI;qU0K{S!^)N&ic);#_pIHbviLSKys^D?0E# zbmoW9%>IWiS<$Ofzq#o1nF_wsD~+`l)qWcqjIueh+&8E_8tXXrM>XwLgx& z5sO@%GJ9TF0o`NOu{CzUTAu&MDfnV|7me@-bdCQ+_eQa6lBLl0^U(pDpi9>RP5mY4 z^H-sP42b&O=tRb${Y^w)K+`b$|NlHk!L?Y5ZjO)80lq>z+=&kK2YTO8G^NFQq=3#t zuQx(B?M3K77o!7pLO;H{qI>KA&~cu`VxIq*7H|nV!?ozZ-=N?ouDp)(?}eT;RKOe10UnMUo<&nO554d8 z@GW#^YtU3~4}Zk$X^Hwty;6osp{J(`?#GMJ<6QOnOj_%9*QZU>5l!iJ=o$}31IVB= zeH2aY%jofWH?Dsf*Z0Kr0=?7q(&$Xy!Fzh+e-K4ItB#g1dbvx@+%5 z*X+Kik3|Q396i_b(STQ@0e%+#5Z8}{g>FpGor6xOLD&|}TsNejOwKJ7T+937hG)=S zIv<_UVl?8F=vse<2K-&r_n{pg!R(9YrsR2Opmos9UW}*Y;g9EHJ?ee>`gNW2_Y?(Z zvJHJh?L*h>#C|Cgr=fwIjc%Iq=-y}*^((M4^}* z=l_mU@OTxvIYoXp8hH)O4umev73i8>g9dynI?yOI1COEuyb$fn(fik;nfWr>f5uwW z|H6#BxpMz>Lko1Rx}Y8R!OL+l8o+8a(Dmr%`U>3}N6=Snu>mR7r-xEqY7JPz^ND z*65zN5;G78+m+bnje(X5d=1 z{}E`wkD?Qs9%dF%@XfR~{0{BtKQt2sZ%r0KJ1CCsnX>4NnxF%;LIdv>_2K9)|35U< zlhOWW#`Sr~1Tr}*qG1Di<2UGy`_Z-h9i8cMH1#J9PVJ|oDL)VEV0|?3e(0XM70ukk zXrPnOP5lho&)lq>|3wr`*_-IveT+W13-jWB^nnBD9{Dpojs}`%NW7BKl$SxDzYxvr z#h5)!=mZC&{f)%zfB%1wf+-!3-Z&eb@oVVjdK;b57ib3u(OsQ0G!2-GW}+#Y@+;8$ zdW8eSyU^qM5E}UN$o}WUhJu^x6?EX0=$d{M^>5LR51^?$j+HR~u=MS=I+mk;3%a=` zqW8^0Gw}-A-!klgAL8YB=53t+8Wj58mL8aluKBa*lFUOpT!p4~3;HTOfOdGo@D%V_ z=maXGnYbX@J4U@{)NeyG@BrrG^x<*-SJ7a~)}tBOimuUibSB?pBm5biQTf}`^_pnC z5xR6O(WSf`U80-NZ%_|nd7O(CaT8X-BN+TzZM2^+u@z?ip3LL zt!-8G_%%TXYL0f)4t+6oM>lUj^!Yo`0H&eG@KtngY(V$YF3kSq1X_2U}r3GZ~7%wU+hEu1zd_Ju=g7C z{>fQMVLJYW({S>rl;Ya=r5QCsBfl8kJl9717|gCQ`l6bHX67YyGcQK>#u_x>ZRjc4 zg`TqCG5hC#k5e%9`R`9(jm|(jXpioV|6v0hgJxm{y2hLFCftV|vEu{j*Lct2zj^p{ z8=VF&^*a;uTuDCtwwI50U>EwR2 z!yV{Men2RDe8R2})rTzvw;Fsuqf1nd6F)0OF8{O@fp-a;leKGYzUpzz5aqgKE z-~S(uhFR!H=)&Nir1nu-h|F{XZS0+WdC9vEIch8uM5%px}yE`L7(p* z*Y80B&E!m?;0x#l^y72^8qi|&75YZFI$RfS3_lCEhu@*k|A=Pp0Ghd@=G@;-Zge%b-2BXLA;b@^fX+7K0g4xe+>E_Sbzq! z5l#IT^efy~Sl9EPGd-oa9@_DRXzH#-H`gub1Ea7i&cOV#O54?@`ztQ71__;LDL*Zn!pIPYh z^Kl|Bjrzqi(tDy48sIH6IR8FyHw`Yq{pjv}E_@|!d<$L657GO##`Uk``cG)!N5eeN zr!_Bx-hURlsmq{CRSylI!}FOmU=JFMxIgB>Vd#Uy(Sh#?A3}Hg<7fxZq8+}1rg&Yn ze}V4$z33AD676|jNaGblkKef&3O-l^?XWqzTRX-Lz2f@dsNavK{_$v^hYs*o)IUaN zx(n^^5V}Y5%}f@$((Nj?9 zrIgy!(SgdNFP_F>Cp3dMp-V6lUApn;IM1NtEI^lJ)k~az8@ABkX4-|OKL5+ec6b%~sn-_`YzTVaJ!oK$gfq~YFGY{zN;EU?qJe(&GUwk&chg{mhtSlYFh5xo zy*Gb}JAXLZ@dUJ=spx$#qo-jpI>B$SEarJ7Wwv~Vf-`B4KG+qVNk25T zcc5!E4jo`Fnt?@VV5`ylHlurC51Ns`qMq;7w4^1_e#?Zl(C0H3QE=c+XzFeV??m^) zICQ|L!a3-vSc=YMBi6y+(E!RVNV~rQHmBYS&CqBxv(KXU%|iOkAXW;9F=0HliQPUt@94|1kmZlDypaFD5kJXLn+73W7Hx%8p6VL!(iu#-AI9t*8 z%bum2e{a}NgB|@H=6OB+0l^c{j@qG1)F&Jfjz?!c6Ak!HH0A5j3~Wa;whvwVgJ^$w zm!-f;FXQ|hKy@1I=)$^JDh}OY9`jh#pp5GhZV5ko9V~(>ezvLS8R?mu^oPoZpIpK709^` zTjKSe{}(7!r6K={^hc^|;b7{su`QNdnP%J*TTmZ@U$IFSV;Sn>SEtl3#Cg=;4~MMb zbDsOoe!D>SA0TM@PJx`2T%V2Zi9YXosyKhQQgHL#fv(9&%*BV$^FJ3IXe+wLf1&{w zeJ^#?7(JeC(C0f~E_O%Xpm)ag(Q*AzbdOBN?4SRiMqxM&v(OZsy*52q6Ai2hIzWr4 zw?mhzBl@Nrgs%OA=qZ_kZr1tHz6zc3$7n!bVIACq8P~Sdy7YVeO6UywqH8=PoQ>YM zJ?cM&=e?i)yg(Q9g*63zeghiNR`j_&=mZXlV`|_{n{ClD3`gG$NVR>}3)k9~} z8a+fnNw0p&46)&G1{Sjpu&A`S*p;>4TKY0q7b(fbRZj z=!;}A8qk`!zB%f9(I2V)M3>^657Yai9=eoW(A4)sU%A83Q!@q23E-k*6X4ZY=b_Z=|RDi4n{k; z1GAe59dJJS;#iG#yb){QL3DGTzcFQ~Qdl3IaZBui9nhtF0sU-v8Qp~IlbM{)C^*1Q zw8H~v$`7Gym}gUZpcuLY=b-mhLj$ja26_QH@MY+SOLugJJEFPYna{TQU4Zmx&IgR%V*I~QsA}GMYg2>NYnwXPefC=1uNqp=!eodpQiRY=q9@Y-L!qsb3Q!k8FZqL zp-c4ir<{K`+l;ud6y2R`&=hY&*YGE-g8!mRRQaWF^l>xvF=E1H?n z=me&r{l1C@vO2DB%0%IN^u}XoM@2tRGpmF?*c^SZGrEa-VKp3&_3#lA=bRz_#o7+u4*(cTH&_1DMs{%A+HqZxVt zoyg>mDDY)U;Tf1qy&Af?I)vAuYd-{Csh+@DJn9{yeib@_ zo6vyoi27JGlhe>W_adI;`Cmf8UA+cfoAH#X7ajdAFzY-@67I}!5K`58=pmIHXjXaB^ua9bmqI!H{ws| zx&I5DQO-9hz|+zDtB0+k{i<*%x-^e`!}<5Y=` zXeKJ4-ybeQpSv1ey8h@fd<+fr4Ya>?;dV4*zhx-+N##WvMBiku zq62NfT-=W3@OZSB*_FPm)<)Z}L<6}K&FBog9T#CW%vAa=ZH}(tSoBr95>3%QY=_6N z9=6_{GBpC7(W7Xf&tnB#fPP4Qj(+3$124ogzE7Fyg6^%mkj(Pue<`?$7NT#m577^$ zoFCEyEzwQW4_&I;&^_>f=sBN&?tv$xJ{^4@%#8Z0aeYbDSD<_D9nAjyUmsI2qVLf_ zj-zXS#-6k(>!C~33Z3Z<=zv4e42+2Scyx&-qx~#K_r}J!zAx&(p-X(yUi$O=SE29@ zHbU3vZ}i+3*_R?c1I<8LtbsMrKzgG0-GWZwcJ#Q7M>8-hT!_AU-$DalgJxhoX8-=b ztrUE4FM4eLMUUg@Kc+oU7HzMOro4UF84aL&)UQW7?u%yTHuQxw77gHWbm^v`{XhF7 z=ih-}p~21e9=f|fN89(H1O9_PnD3{QiNa{A&p=aM7tLG;H03=pyEN#r9*_3_e7G1L zXYEg!bYW{W><$0KHr#N+{uD?DbS8b!y)iI+1RY==+TjXx;E$qx7cQlK2(QJLeop2JX|P&u1!gFfb-DQUKn1CW}-8i;_jFYC>)6HiQCb&A06!z!l~#IJ|FdE zX#bft6in@h=uAFA*XDb4MhDS>@*PM46hZGVjvmKSXh+q1okYCZY{TH3#DZi$#YNgSPHAe%yBgKJD(p8>zpA&ZNwr$rk9QyB-Z- zIOfBVXeRDMGxrF(NoSz<&57#^qP`qGO>h6n`M2AA3s$N5%eNx@4bVbu4%+eHW~UKHn$I+!lq==(fdbd&G15qh8bvTUXA)Hw1bb(7tnSz zke{RdXw*;qCv{i?y}xW&2i+4b(19>bdsE!`nmgwoZHrj_^_TT@0kb-MB5j{>*!)L-7as5T~ zTky;1+P;cz$|Y!^8_)@CMF;#9?YHoM=?!=)nxUrXbM61*{JVR5)8LHnMrZgadTysh z{RMQU3(bOJqdG6l28s88H*Pxvsp zMpMyL&JCBM0lX9SkI-}dB|4-1=(pdzc?xDHbT0bFtBGFkg1%`7pnGF%hJrJngq3j? z8u`cQntzT)`W+g`J~R`D(Nvz8H{D+ny?!p5iK^%X>Z13zLdWTb2HY22s?3PE@I?4x z+^`gV@O?C;U!f82Mguy44tNOdI8VN0adb(_qM2xq2HH2g9Sv{{(jWi+4+VGSRP>ED zAAJG6hYqkSJb-reH@Zm+=TCtZMVF)`y4%a30X0A;a537?)o9>-(aa9Sri`C6f`YsH zb#$i7F}ud-10SKAW(&H8`_Lu&4;`prft1pcXn>W`ej1_AwLsUrJD!ij(KqH)%>Ml! zZ%{B*+t3aUq7UXRm@;xEdP-`cYt}BjAsmS{XrF=xv<}V0Hgw5;Mg#s6FUEhdF}6LS zVEX_6?xSFYFQe!711y8zqXQN^v0(NOk>z3~>KXJn%|!!#9bMD4=*%{vOZZFF3l~a( zRY5mjlc;wnR4|i`uqO>hd^6hdy=cdeqA7nGUBlPV8Lmcm_vUbCwEu=am#1)=aWS;t zl4wS&p&4n3_Sc~>=iiR5rolDqkM4zGal`HCUU&fQcpTcnGvOTc`Pa}Czk}ZYL9~C0 z2D}@c`60BQf+wYkmdH?WmzIr&23UuBYc%3J&<@9;1581e>RB{1E71EsMNiL~_@fy4W$Dx_d?4;mvIDkfa3_Xq~ot!#258VR|(CeL|{d#nb?~L{*(Q`i= z-K?9UeJ?uWztC|`D4Hg88qzO+{+EISHbe(#k8Z*q=og1O(51Nt?O+TV&_s0RFNbfV znc5caLcg5u$5vSQlyu52N0+caX8-^H;S}5?8FbfAiu&tlAREwu_MjaekNVlgQVMIM zOL$RuMYP|D4m1qiBln`27#~i@B7XkQkA~&w1MAVX`4mm%E_AmZLpwU*)U*dmhV{{m zT!}t6FuWVfQy+`DxBz_tZ4M7&#?+rtJat?J-KCAg%kW{2Lr+{z`;Vs=%=rapmMECB z7AKxjF#G5Gx|b}N{rf_HL|@GhoSByLA#_ttMJKWl&EyB@=Kc0e&c8Pti5rTRN;gzQ zZ@3U$nl9)I=4SK-Gz9(ppN1~kD)hdc=pH$YW-8BFDS%Va=PRQbu8juL^eoQ54_-lo zo2M_j*@i^@u5dK^Suj58lh7r37VYq5Y=f_(&mWKW0%xawi=p?Oh3={H=u$P$P%zTV z(a3v-{n3tYN0-F=tWQJ(nHJ7KpPwDRj-Hxz=!kjcD(NKG+XU`5kD-PobH60ex;hIi^M3`; zO}q0f^g>;GS>^G&4=nnO=n+-vMag_oEY=foAk& z%*D6Q=lr*&@Er}Vb>*@t^+V8(Mx&{kjCJu{tc`zS1*}{yUGIbqsE~H$QCO>dCKVQyFPL*54RtCM%>EL337X=c(BqcBV!`ZxQYnmnpKpQ=*bBSj zl(_y2)}(%JrSx_Fax{QD(WM!U1~L(S?>wEMV5%0zh4;~veS)>{SMK}H5A=kkH_^lqkS{FgumfLJhw^;U}2bflY$Yxheo(LF6=;0!Cv(Ja10IPq^fCi z<)VA17TVqsy}u9I-yP^oA3#47#-U3x5xs93(r+f`m1tOnei(fc{(yFT6n*g&t(F2Q zjkec718#-6*eR|LL1%nF+TTLVP7vLMo1?xRv%mk_n=LRy{C~FI0nDzYdEed>Ol*55 zb|!Wvwr$&XvXhBz+qP}nwr%TwKYP`Fzxkc(>+4$QUfo??^;C7QwdYKd87+vE!8t_! zP^Uc~)W>E`sJ-t4b@=8(IX(vU>2?X~OSIQefc76_=pw9>XdyW+rF8rLi~E<2c&-E1-n#g4&8>Py$au&)@&O z$&FqZZ;XFn82XU{oIQ&LHJ=ztKt?Emfl$I~LVX;!hB};Mp$_$8s6)96YTY9!KcB51 zDl^Z&CSqlF4n<0+S7&ah!&M2&VMnMyL!s=aLpfSu+yV8No`9a`9%|ins59~w%I`1h z$H?OJ{j%`q!QrTRJ>eJg52e}QRX$EGHhlB-Jl$eG|n-uHy(lk%wL5P6efpLiMUXHa>Bf@ z1WX49K^^jSP-o)~%&zDEGdC(>+MG`5OF@77m5g1WJ|(9>?P;uBj)QbiB`gffz>=^! zoD8eNS5S{@!Q77DW>9CS9n|4Ttz^a+DbA zGa>-$^p}RJWP6wm_Jyh82B-?%gev_jDF3d!R9KmX;YNYuL%o3fph}nx>eLp6+Pk_? zfm=ZZ?gLf1DaOrETXqTR5I==_(Y%E^v_GI;Xkqg?@0H}x^XGqo+$dlrsM0io%CtAs z!a-01Cc?~c9#qB`pw@kXDPidRP6FwnUO)w*_Piccg-1cXNmoEs=5&6Z|E%16VL+Lu zDc~Hc{7@OThYBaZ-kgf8BmAkFsuUO6>?5-JE+pFfU3|D8@~%P(vM%*sZ1$Yl71gp6dr~;3*n0R zdj5c;08~W=LO;09&5a(9^H3T7h6Q2vqRxWuuoV3rP^Ua(F<;M5I;;R|(%%jxG+J@T zt{GI|b+9Y^4E5ez)e*XU{ZkjUi z2#(Q$^1hzm;cyierXRb46Q~wc>H9-D9%YX0V?ySP$mBc^*#t+(b>va z(7l_1MBJ#PH=z#WeW(&ftmKq92K1w!6zUKbvGH+Gg62XUrd3b@k3yY+Yc~H1>go9o zRl%5*9lz--^Zcvic^Q!M0k8-h4~xUgP>K^&ah~&(P^GT`^&*-Mb@)y~K1^I6pw3FF zs`}n8-`|6>8wurixAk4soUP4Ljptv13o@WLT}7z9Zvd59cQYIWb$BMgzHpB9<5zba zrG%Ln&jwY2rckfuZcv#|hT4+#P=1a;#kt_No9AZm4{Bk|8qOOqE0lwBumfxb>%kka zF3efedE-rnt>|xndSfQ2<=6+pHuTrQ<{Gc<>-qQpL9haS_Ze>VMoLu2VHsGAelMuK z+6PsMYf#D`L!FiPP{O`iKYCr~%*2J7PXcA10;YwTp$=hPsP{w%$ky=ve{S?**$4F) z9fK<29q9S=GX8)nS*Uu>izxw=k z|DSBa)xdES87fc$C?Nq*0&+r~@<6D^ts4vp$3ta28G0T^C?Tt$w(uYv1#iLyuz5r0 z`~P7Z@%$@55pJZoG}IfdCM*v7!Qt?*&6jKJ>}?$=$Bm#~*}b4YoB<_lm(5>=IwNnP z?7}y3wlpnNoa{|_{&gs7+eAC4lJ|rf9|)ECWT=YFhRSRM)Se%QdK2ET{wwSMhFTxF zsk2r7P=2$+La>014`@pM8ko$0lwO7USp5hCV3}sl$7)~Li2hNi=R9?DU(Zj;s0sD4 zy#mV5Lzo99Z{d6!zX8-Coe1?R-vjl+bG3Bh6mxUapZ;7p2qtRf?9~FOOf$50zB5u3 zW}`nE>MNrIP><0qD7zm}2}EsUuU4oE<%NE*EKCU7+4xAPL+GBxjY_o&ri6Q;0z82# z`9G+~GG<%HVOnEesM42(Iz#oL?3!7>k1+_U^dq1izll)s7C@dhw`;Q*oH1U7a(K@% za6N^}@E=shvD?|J7V2y?g$mFX>V?w{%5I=>9#kdvK)smGLM3<^M$_m2TW<6ix!ODb z>lF&>X$S}PIK_c_-jhQ)$^~_rOF>nr6_n%tP>yL%Xcrwfg7uonls2AIH==uDA z#Eq2yg4&ZX9h}m}F{Ux*HI{>N+yH7_dnlp3p@a`JPJyb-A}IUSPy%;B#W?~!|NiHS z4LpW&^ciY_Pe-R86{-S>pgvABLj`JLt*wW!~L50P0hA zWM`g#WxRp`WxUmR1S*5e#%E9&|AhK@4co(7L$%oeD_x*JN! zVH-c|=0=av6(|AEpepheDzgw>orMu#OZqXO9Q1|S!=W}m)i@U_p`|bl+yrHJ2kQOs z25O7Kb#o4}J25v>TmbsRx=_z?f2ayfh7z<4>eF!(3zPmFX z7fMJf>*s{{;rqWfQN||fK%IrwP)hq-e-c#Y%b-fW0V?1@sEjW_Jyv(2guQ^W`)2*H zJ)HU2P+Q>-BkB21!;L=8azX{DU1C_|rUOfK_{GI^?boF+GM1$)4TR)5S3tPX6^_y6~tMvz4e~R^&KviZd zl+fMALr@ht*_-EIim#dBZR10zJ$w#z>c2t>jncS=le<^P@AZvGe}^mQD?gWB61P4jZkKjfD*2A>$Ae8bqP|73rcQQ-{bsW+=vm!I{$;w9ZKnHD5dXUHJEXnli^@kmi}qj0LB~d zd{x^E_NKoV7KgbfIR6tm07~$CI2tCO=p?vdBF}#@23|3cA7-B9>-mib9pFp)e_=uR zVzTp!PCLby-+0OQd|@BB750KzraD{=yVFlO&H3_r4&;!zzQW-!#dPPat%a)8@97+_ z>D(ln;rz9j-7ppXC^MZew{yZA^xMMJa1qq=eHtExPvAVbdY1Ej!?LrTOc%hzj9-C! z;mkQ4PR>fLxsI?Q^Bf^}-Q48FApLyjG&hBM&X>aU@H|Wo|G?}p=>liICag_A2p@L0mH$_yPePfxKIfsf%>e;znkY@4k|LB z5;cITL43vO7#ure6zraG!wZ~as7^i+{fEZCP>);uz0PT`2IXf2l#m5b0@pxgyc4P-XP^>s zU$dJR#$Ql|k@h(y_k&63XNDTD1m&P9RAt&jIqG2?0ack<&=;I0z058d>Hcn zaJz0fH?FAr9mU0<3@cf`E>z%_Hr@v+z)%~X0(CZ)LuI-HYVVIiJr%d0DiPy=vn~nL z(~%K+{`@~1Hwst+%0Xq=7&fr+gHT&?1}e}q8~+aFIOIX+V>=2AML!UBhee_M?lK;Q zO5}p|AH$Hme_Zdl(c$?7Jq`~!j-o&*jS2Mvi4P?(07_7P8?RyG?Vz@%H&o!k)*lD8 z1v6j`xBxzeKcKrTH+K&^U-_gv;_LZ|#iL;(jYE~N;8Ev8s3+7}m;*DwJ;qls3;lS< zoUa?oLVezkgX!TRs07|aRnYgi(~onU=U;~*0|VOAqEHK}Km`~8b(+`O_)(}s^$Dt! zKcUt|I^n!>6G90r3N_voDsUH=29AKL#3rbxYu5?4^R?Pd22{E)Pyzoz9iliVozt2g z>Qk=>l;eg_b{(MXhCvCR4U@wY&=0;fMmgndZ2**@d@u&A?B*suH_f3k8VL0~PlhVh zIjD^8LoIZjcHRfEp#o)rsbCE#fo_-`&V~wb5o-NYm=yY+apI(b67J5&O+;=gK|fd@ z7S#mwJf~2H?H1Hw`~r2jenFMe_pI|Chz#{civyKV3aE+{w0=7%f5V~Y4GIJF{BPhU zEfWu+K6WFWbA+UXT2KP267``!>;UzYOn?$J2g>0hDElo?XXG@Lz)MhqZ^3xHv7W+A z^j+5#&&}h+jXu3fK^=;AP>x2!bZ`+=Cg-3^{o9!QhI1CmLRF{^l)!Fq7@P*H!X!7H zgu24w^rt|5b$uHK5Z{&Lma|6{q4usLl#r#661k2*Rp6`5hq>*`?}6v}hb7?*m<>LJ z3K-{(vxRM82l^Y}Na%mpNo+OLXUZYyR;Ks3(c$|Fb-Kgdb4nT)DsWn;@w_m#58qCM z73g=l@5~>9I&7Dro}%YahxH@WQxf)p^YQEl^_h_z>hNWF!1FJ|!VF}FHK81ggxa&o zFa?|kwdY5m_WS}=2G?x-6V&Pd2NfXUL#LktN_b(YH*6&+zm1^$w0-Dy7IbDn73c$1 z`ms<7*Vy<$r~p@>7Jh`G;CHA~{|7452#=ful0j8A15^czLM2+w#@j%hfgm?Gg}6Ba z^*o1p>=>qp5>gn-K_jT=xU=;qLJ3&}mC*|0W~kG@52|8Ep@dz8db(ah2@Cne>AT}| zqfE0xm8c|?K}{R)0QGbXhAQQ9sK;s>RH^qttve3&7+yENgtGq)Wgp?GBPa$`Vo4zH z3Ad{NH+rmUK?NFUTmq&11k?-V0n`@!hI-uMJ#!pog_^HyYzMV&xb^2l+3$j?z!j)B z;aiwk&wsS%&S46GnkWnXU?^0A+?WsQ zY*mHY>RvWJ7P@tMmvSSAo1p@qgsQ}2>xX&mRKOo^F{|OmFn{KNF=G(1I4mK~Rq88Mi@|^qlc2)G7Z1b;v@!b^0-&UPSSsPJc$2 z1?GYJ{BH;Kv`mAl#KN~c|H^zD16p_nYT*MY0dJu8Ec83)e?pT(Rjeu0sqYMR>Vu$8 z`DCb!XG0~l!*~Vi@%;e(V6^x4@$KfOIs-MJp69jj6x<9u!T}$gt@r?g=*Rr%d<{1Z zssitz1b>AR7UGlh0*VUL(vJ_7NHHj3^`I)*8)~cE6Sz_4tBw1i7F>qP>@`%NzpyL} z{n^R1GF0Vi!;G*a)E>`+D(!ZtH|iNE|M#I@?Vq8x;4dtw=Re#R=fj~i)GM{Tu?m!c znl|4W>V?xDD&rn71RMlaxuH<&M?(po0QLWb)1kIzHk93B*bAM(YNIvazaDliGE0!wXvr;VS0oPWL$ z;6_RxLG9r)D92x*-u*s5oPKnu$1gFI!(33p%G!8+DEppJPt^#hty~5rWFM6MMJU0K zp<97JaHGIqpfU*g(_wU@Ka_(2sD(wK0#$@^*a+$@bg}UfP!*VI^DAw9H`I&h49p8Z z{v>}LmW;m~rA43|)q%>e6I6g9PywewRc1LfWS+S-IrLj0hf zf|NF%5z3D{iy7p#fkIG^QE8|WR)Bh5+d!4BJCv{>sM3#say-fUv!DVmf%3BgD$rUe zyKTmO4&AO}+(_X$s0CN7f7AN+jZdH)yo5T8AFUtypCc?1l(2Y4KPdZD*3Sf$Kn|$G zUKo0Q|4&65s0XFA4b;M}*6$0I=@2Lf<7|AEaWRzr8mLph1uDQ1o4*7l?6&nE8DB%s z-~aid8w^6=Miqzx)sG1k(BGH=%5iR}r=oqsvp9Cdn zA$03zg$=AXZiC8rukpBzUxcdA4dX+oK(DO-$@m-Uu?y`J#`D;Qh1%kHP-iI#RNS;a z{QfiDWVV4^P?-fnKUfJWgU&YJ14=-D>kos zv8*58>APKtxyiyrGMlJwtPQ2KzOgk_pzhF9LMWjVpoA=ddKIs>`TbBCUWD4Bn^5*I zpepeL^7%)pJU5gov~zeOK`lrCWti5+1E3zu0#E_VKnbc2Rr&@{0UJYQ-WqCsC#cMO zSidh!Mn4FK)aUL2c)-RVK$ZL%RKVX*hbgqL(+>v~FuL{QK?z9;Rl&4S zf^*n-A*l7Gpy%_y95;GwD%nH>DCJF{0=9y3*xA?{>U0M|1s)AOFBaoMo8MslT~MVz z36P$jMcWmg?4a9yYjo7i{o zgZfHn0#qU^U{<&x49~v?o-iPXZ_MB`^pqMZVCb-ppa@U_V?&K6g(_ugV|pl|0Z{(3 z+ISu)`vOpcib7Sqyqg6Sqadh5G{QI*s)UoQzYNN5we>ea1=5PfhDLfD+sU zYF$gH%5<{%t`PrjS5N1LpZVYz4u)Dd#>OWar$asWbFIJLxE1P4tldyAs!LF>@HbEu z2pQfH773~!6Dq;P(DU=Z)0;syGsp|2xENGs<)H*shI;;MKsjm(Rhjn2?ojsqp#lU! zJr(1j{LO=^&~hldbsE?6zlj@_dN)i84?-C}kpX-Swcv}5|1i2DIP+nk)<=aB6dOu# zVkke!Y(6cN@Bk>gJkay=e+qM>y(wp`XsiNt$f`pfn$}Q4`auO82<2!PRLRFd1zZC4 zoUex3vOQ20IR~}=4pd?fBJlj{^uJ_44!=O1)?ZML!bEg3i43(M29#Yw8&3+AQ7R}Q znQcBdRG>iX7lHCu3aT;{q2g4F$n!5{jTn%l4mQyXYQYew1*4$?PcTk1&VdTN2x|Q* zD1Td^GCu_M=DT9!PoU1kC#Zx%xFb0O5ui#IA8J85s8gL6%28#gt!N4rs3(-8ASg!@ zpfa9moC_s>aBm|X6Iw(Jdq1F|H_;;+}l7b>$MP=ZEUf4udl zK&_u;{drJ+mOvfiO;C^VQ5asI|ChK?DepoVzOnuVW0pV|)4tpKCBNe!3T#Ce#M{u`JaMvdkO%x)}T zEMcr@tYvHrRf#snZbr9p1XMzkqS^DmkO7r`4OAs|84p7}r)QwH;)eC_K-s^5s>nB} ziv5Nvb*SjJb;iiX=uj1o4RxjxMd$g~fS(zpvWaw18DzA6E@NIOfd!ySUjph(RE84T z7|LIJV>c*4eW3&fS%0MU$Gf>vX47q8w)Gc7ozmq{rP^ZihmEI=m!T?f8!FHPDB;g+ z`~y^`U!jEkfD-PC;Rts};6@G-KsoS(a*)#c0XCllD)YR?qEL>@L7kn7P>J+{3eXSw z!{JbwuY`5rMku?;F+Fzt`wwpP;gJZcgju1!+6{#Inyo67u(nW+J3|TVXXC?+W1s>} zg7Py9%5E7{1vfw?y5Gi+K+p4kjvEEI3FY9v89etG@Wz8WY=5BkIzlW*U;-$|0Z@-u zAXFk1p(@iH>gj3)RrU|<*M}0)0xFT#)^86LxD(X6eo%hgL3T47>VF8vLY?9@P>v5lIXVfo;4D-om!Y=m z9@G}Tg*s$D@tpDKP+Q{6}Rbal2Z-x@K z7pg)>pbpy^8@~lJ(0>S1!>I9{%yUDnD+aZ$tcN^*Rk=}yb)l3tgc8shs-%6P1P+1v z_?!Y&fpt(7*$E|dKU9g&7;ivT=!x+&l)sP(9KjJ`6g~g(xsijkP!4iJIW7Vvtd#Z3 zL6xowRAxsaymFNStm4l4KjHBG#D8M)39N(iw*xA%Jy61q!kl{kuW%#fk&-wIVnGE+0#)J^Pzy8L zcphUxn2Pb@PyyOQ*>#4>tdDUxRKO`v?~%n&!nQ-tzyCSNjWRe7^@YcMsKfLH>V4qr z=QxgQ^oPnkEmX#Zjpd*M)r1Pv0xD1+=y`uY37i6z*jyM*&;Lqp6nHn3@(WNExeI0Z z6zVj8gbLvDcPbPG$}Sd^kVH^hlo~2fCa4d!Tu|$)*nA_X3b%xwzyI5w8!hMorFek# zM?yKA1hrtM_2=9CGUIwE0Xv}V4%_%i8@~jV*j=cEUO@@^=5JsBhfeA^h-yp#6*wi7 zunaby11jS}#!@z3$ynFMTR@e(1JruA%@4QvNl;rnE2-Og!>wjOd$tei)9(_L;ulaA z`3mL8mCWgfGsb`tl*sxipoC|FszeSO&u8Psq5PDC@?YJ}jY`qP20B^4Ka}BU;}qyQ zG*FqXgvwwiROwGa1-xp!4fRw!G(LqA_R{7*Sl|7P8)f*{Cc-9nGKviK{Ktk8k^o9T za;Sg-P{Q*<1ug{@paN7yszdp$5B1s7(%1&dzCFaw?dr;nl=g-Clh6TB3xXU2*AVNE zfeJhxO2{lI`(-x20!qMYD1V!b+n^HJW&Qoe!;qhU&7b|)z*#7V;T4_cN3^_nY)ks( zwOO>n7=-4fkb&CQ;fsN&dTxWY6TBFn>W@EYjd@n<(LadVEv%cyI6p+4?*;LP6)F*} zw7&jsz=``n&|18h^APZbRM4_GaP8K~q)otKW#;O0H87iYh>69z_w2=U&&z>7xMZ#m zhol<5R;pCAhs61b*d97O)-uC-OIg@8SQb&JU2D~ucEEvagErb)46}0{ZC?F~_YXKuN2c3w(u^{;VTaP8Gy#i#P`V^I=wc2+;5aW1O5$J# zbA1WYhc(X-RE0Gi2|f+cemFmd?H$hY9D>$R=J;91*m>erBkm5?xGz$c>I4qn5@5Vo zs&RA|V{Z$A$YR)UWv(ZV)Lu{>wKHV;mpQdS{4GJ;OZc4mP1rYLd?kLnAus}dN;+r4 z&5r`-OG5_K!jRQC)cO#35@VGdBiAp~)}i#}2s)Un3yy|h+lTR!*c~*H9mwdHorh`m zz#Xxznu%QseAK66Pg%E_D)-Yr@n35vR|1j~I3kWmVAzuT(_~bH(m!LtK1!*7G&KRH zC8JX?Ct^Edr*@4iFT&LNvt}&;k2qa^fHU8Or9%73UacwfE0{m!whYfWb3GS-h$rzPvO=JO@Cg7|(xj5n;` z>Qut*YQ=th#!+lkmnQo*wjKA$C@balwuOw}Vr&u4{;?gttWhgPzYfm!us$i($&bIq zjIE};I8C{F#%;2mmDv(HT}<3G&p zBk*PB_rs-9K#R`0aM(|g$B6$lM|67D{9|6t zeHs;EE$CXxRL>dr{5KQ*?UelvYJ<$CDh}T>n-522n467|WbF4}1glj+q?-!N#cyQ< z4CmUz_0j@P#D>2L>uG+TU-8B5Co+G-HH7;w1WUkP4MJr)oV;T3YjfTY$J5x;+IA4- zB{?>~u_?}23G5=7^TP-%Nk1MuM%AVw{3-TB>0d>77DT_-ulQX^2K8B#o^s#kz8{m1 zE!&vvb6cvgmjl(A@e5?(i@38m$%}0a0<6V0yFJ(KxF1ZAWR`6w8<$YE8LWv<0*~x` z%_6?5nRPDDgmWGiCu2u?hH@Pk{{zC5p1ht}41-RXhjW4#|7EX^JKBHNc zLLzD%V^vw(m^E<`H-PGHps)Du zW;P5E~y^!?2gN zx$lj`vfQs?`?4UW2Z7Z-A@~5}YBLeLgY2VO@Wb>cF&7R0%c5HRXc+jCc?%}5<17sh zGBP$8qxbCb9kOZ0Tw;5??ggt*8tjkQ7CIsM^y8)s86L1LC~MpE4)NDmyA=ODs9-ex zh}W&$e8zET9Q9$rX_V%(egDfsU)1JRHE6kTpjHwGepcG@tWz7o)6omt68NiR*)Js6 zXXfH!yA?s<@qL=DjF0VM?SD3Ia#~g!xIc@t3y7FaHC|elNf|$ele37)Ks9dSJQZt- z<)8%$Kg(F3v;PeLqq|DRU^ni#CK)9CVr;dd~$5= zTa}WMl(((I=XKAI_-CY^8EbMbK?@&vB~nxRYJ&i z3owg*Cj>R(yd($~Gz|Sc1ipa(SNL}iBO|qE3|z$dF|Lqg6Q1q3$29?ARoMT$WVVk| ztKDSbTJ~9OK0(q^+AIXAi=c({`P<|FYeNzHk_xINC-8FmZ;0jT$L9Gzsr^RP4l+%| zq}nzDMZwu7obG~85u!H0GC67Ge23T?Ch9&JtHrkdGkj$uPy)nmA|bVCY+ZTQ48dO! z#N^etc+QYv6BczuNFlPS#e#MOy1^9~Y+F*W=&fa48YiI$Fo|rxS-_C2W9M9d5L}Ro z&BEprRO@6Fn2yiNtT}d?S+Bm*lv+4gP z&|++^P~yC(ABmG$*tWvSJI3SUNbMoEQ8cikX94^4gSTa)crJOej_8do@DCuO&$TYitlBL=}d<59RQa`VqCEYj2 zUpxAF5TZ8ND)-9sEq(@S5qKPq_7X^K9Q~ab@tY=HC+Qz#AMaDP(TMT32RN;Z$eEVC z#@`b}e=)m;1uxH5HAi>^{GHdjBLTb!X-p>y&?yN93| z@T(Q90X8w2PfO6+h*XP2adUDF!C!F%ud*VP;P?$-Ty3>}^IHohE+HTryRZ=_MadwP zG9ioJW|*Hq({R#(OYNyS`vA`%E&zMAH3%ui`U++jhuyhiJ~ZE)t26@dW51cT_w*t{Ww zZ3N$kqj@+gMM+Py?iqXAfqAtetou#yjaE^OJ!Rcus+5!jRy3z*W&RehjWO}#YfoJO zLRVmuT#pa!pxX=+qvj^cD`7mJiY#J5BOI+GOCKJ&2J{=UFcTGs$34GL(zTWTVr&*5 zI59#F;iEXV84#aG~O+C74Wxmi@-W6D=hWV;3Dx5?_2Ez(qX z7LH+V2hP*rxE5Cr%c>O4qT%N)ReD8W|6nE8+NC749h;PJ1Y&Z+!(2^>uX)!8ob|+6 z3+gbYQvF}0!x-*y)XYmML5HTZcPZQw0BS{pdB5Gan*#fpQ0g){+ z&0W&J{Q1R12|5FDREfz;ELcoMPO}B^aQp%xIdNXuGS|Ww?4Md@=960B+s=?{9P67R zG7UcN<3o+V`{SBzRqjfRPi&i~dFs#IKn7NjslSa6q+~0}_64HSGnUQN+q7#lfsf$) zF_lP3v!gSmG2sKwkvDi)Ue?D$YyiO^_Vec6(dRN;d?QO`rN z{}*vE2WPVg(#sTQ!im~sD)7HXb)ryKwevVG%9=6=zeDhk1iwyDwfe9dz9!=6-gKj44VSlFz_^qJJxYnxa?oFbO=+C> zWnpQma0w@E8Q;SAT=;`AA4+`)k>lt`!OtbeT2sM`c1G$l7l*MZRPQHLb4N!}44igl zGCdiu#<(42EoBD#32+>TUkIMUgmx#x7*>Hm)@~$|E(AKneM+lhZTbnx`mhtn_0wL* z>YhcsHMi?6!PM^KyfBMaDj1^FS|Df&fg-a#YW)zYHWs^l*nMJcLcxz+tfGRkz!u)Rfp~&nr z9F36Ph--u3Y5vJV*!!fXC7TUbcy`^uw1*{K5uN;lXxChJD-Al2V^EgRC7>^^<|AhX z59BtkEaa~?$T*d?1$p!m0JeW-{Ydm@jHaP2(L{6N|YiW~Z?iWPHX>iT+h%UfX5O z^(J^WVzDo-AI!OLQSw$?^E7L%7TM;-X+(39mjyX-x|(r*VuLFYS*Ts*Uac~Yk`d&a zorETgHw;$EDTwZZ=-7zePKDI6aDO}s@3Z~{Qp-nn-nI*ejc{;~tR_*``m(`EEJVbl zj6UpnS;|)%ySvP*)urs;u~9pUuL6ik$eHm)^m*vRA8&6m!SzXqA1ULysXyjSM~5F1 z;p&KCK7u|aKyT_3j{q@I`NT?F5as^Z`e6Hz3UnajaZWr}Nai}y&xL@{h|R;AWbm~% zpLUH2;i?za`{pOYFQ{!+#}`Q|o}AX~cDxM?gw4SG&x$!%pu7xE;k63AB(!k!^4D zn={#;w7r~$U3tVE!ETE^Zko?!=O-2ShY6m5WYhxjIh^Fa>hr8OgC!A>6ywX>_hC}4 zsyX^eNsm|=lbM5Lj)|*3PV^Uw`f~?zbJ?;wY~vODrG*`-&d>@ozRAa+)xCp!nwCSLO?`(G-J&~;%uUSkDwJ0 z^4+OSX;&bQPNQxklT9!zkC+6u-xH}wCfoBv*tNoQF#??F;t{y^w9HZX zJlRTNj^N)Pcg5ryldV=5>54+XH#wHIW0sO!N-!1^ccaK9yv{M&st`u)k%e!-d~G}L zy~wdOaW)b<0eKx`joKugXSHm>&f5o!&k`UNi_hWYnFX$n3vcJlX~xmC6?uMruNt2Ap5Vs{C~hiYN;d3u$s$B@AdRE=VrGgA#8jHcSL_>Ex> zoJB;8T5`)OC!3%a8o`-RR0XFCsay)HfacOsl}U)1#@szy_YFqy?z-~-PPX259b>h7 z2pNvk>WEV-PIk!=Fax3ADWO_t=IbI}&8L*Otts*RAHEUb=z#LALuCnCM=6Ki54Y#}y% z2^0{l3Y+kmAMrKu8G*Sw+&^}N|1Z94GQrc~bOzTS%UaI+qdu3F>oJSlSQbrSQyjNs z{v_F`y``_Vnm|qhLq&^mJs^q7#F#@uLmB^rjVJ$B46H;^J0{hlkfGbucVdy+ z1v|02&(3{E93DsL1Ts#{+OzC$dDe{PYD6U;Avipu^zFB*_)U+Wj9dX+S-9rlCkOP@ zzb_6JqINxtD^tFt+%Ka7P3(Xv=x&U+Vb=`j}T5|+d^zd1jNOm5(g;nE}S2rI+ZDNX$7zrjyPrUyIa2WH#7C428Xk_4_ss-R**$1 z+shvC9L8;NHWv|52%uJ$^2S711%y;5$Y$okb3c-*9L07oR|5hEVUx$sOk-mu#+*j} zg;1@Q(GJmL+v_5XFXR3)PQ9%MPIDvj7n#2>v16$S`aJDE;<|W^;T1%kXMGo*l!lbt z+g9PXiV{@)hoU|b3kzZxmjG%(l&>U<)qF9`K){09FAKVtOtK;{R-XRHR*9?N-g$0KM)9A`vPQ;hNuARgs^O;!asK;H>m2E$fV zrvQ!$aX+2;B9t&ZwmAuO9;dl*o(UeH*((xhveu|+sl~RO4Fa-^V`E2_)8#f3!(u3tUr?=-$-su zu>Uq$Z^>-3QuqYyPDCzmJ3~BA(;0n? zQg3U{eN5Y_e>glrHPm)l){$^>(HU|jMr>nju9`RvPiMX${bXFRsmyeeQma6JC5ful zV@uS2Auw}7N|b?Y8=HvhEJ};xa`xDDX6`3*k11V7vM)SsLOACN02;tXPZCOguSu@lTM#ML0Sf1ZlPF0W)hq=i~Ze=h6KptBeDQ?c8G?hM{y zv80i+0dCh`96hu|7#Ou

t}X;0N%rZjj7dzuGv*F(4Z>C}oo!2Z%f7G91g*KPi${{} zu^&tSsQ2uW)MEY6p|mWDjDQgc$&8~`^kd*)Bqa{Ca>?0L$~}aVs@=7~vk?@7?AB0? z*od9U{WgMR!}&LCkKy+%_Uj2cmo<@@AH|uvO{_oO{V#>lQ36#X@N!hDr7`74DcN}p zE8<*j6M=p(_S>`A84HW^^*F9eS#ROI0OF_N@3{H64+~q?`AOmw>ubT(i1?*%J#Ii* zXfqy;gAD{xOJ-%vfpJ-!7sRdw0#~qR5q4_%ZU1{AFgiYdTVHd{@$<-hTvt^QwI1OM zf;~lr)?!%FveTlk9FSrJP#ePDUn2Mt7X5*0wEfDGP2y;9uO*yY3|S9Z|48l{9%fAiu=#3uRz#+mUB3Y zUB+sZ6ucF`iSd=kS?cOc;ArOiLa;*D(4S!aVWCkmh!D_G7!7xpyR0kKzZJpW%pn>ZTKd43D9(y(ueT1}@vV zzE-~R1UaK!#9?9X)8pV9!7gI|jU<||{vvZBu+K|H-n0AVv5UtkDZzYd_#s$jcM{k0 z8qI4DMRpvjwZX6xle4WNxe#)I489Qj2J;UHP>TB}R=I;zLeE1c#H>P08RqK~Sgj0W zXDpE+_&r7ivM{%mH3#*(3yz|64HNk=n!;de#0)~nZ^|AI+ z5v)5&e=k&f!&p{W2fHhX_=#O0{r1cUAhZ_M8DgU5u(i(-nMuF9q!%~oFbD)EIId zG;!*C_W!sPnbLVU*w3CtvVKYeb|=sfZ0<8R)0}JZFUG2qz(}&5LVpmVQcyi_>t=^7 zF;Q3A`^-D{gLe&$-<@M>Mln#4OwMEY%4-#jpD1ByD`RduP@2w(xQdL2L)>A`N>A9D z@kvy#D0We;N)fn!PBJMG(+ke7JCmU9o`76ZftW8M8O+&1fvn$(C^%3SrjM_UmQYK7?k^!^vsEb}c4O&3CO~6s-e9j5mqbF_)~SDsQ z^P{FpGM>ClVu(7%X@%&Iq$BpN|am{CS5_pbnPuA_T zs(SYSCIQ~zz|9#@>w}=k7Hl{odZ2iWRq40cJVE#c%TQ~cv8F1v8(?~_nb-;Lua*Iz^} zB1lN=)y~;@sA#31g^0yCuYr$F*v+?d!H|5e@9QSI!@v)n= zpGjgbaq2T3lCAmQ^S{6jgkw&LEjxa+sOy{^AkF0=aCaO$Ma()xtLbNn4I}^(ZSj+C? z5#$o${t;v=*I@cRS--|A5);8+NoFKA@9{Ol6M_Hl4<@Jz;}=;QNq_97HkHLa2pGZk zQe)@HP^}HY8>6@o^LK6UrxD~h+b~&TS+fk`ZKy_Z<}292+)BXJtb2){9*nJLzAm;w zjDJP&5@JTz7vTXYP07SMvOdn>M3eiNB;>6!dj_+5m+q;{T(>fzfS0jz1lZK zY-jv2>*g@GMSG6@VEn(p&jqg1*xbfGl=*WH!AR{kLgHhPkBq{xU@zQkMt8_Utr(|v z7^gQSne)^AT!*j^-W~?)7sDnT>sye0H15}tPzr>peInUOj%c^5IZoAj5HLM^T!lpw zSu}$MzuDVk^xJVIMEO+4yloZtQxTCH+wzt~dh8dnU1_aKvMtM&^rzp~w#BEJMnq=>+`wsR9OPsxs(CF@`xOCk2-KW?Q)|SU7i9I1b)l(Tam1Cd09oyfG^ZN% zu}Q<)EtaI#e&T)}vC`ppzP|0ef(7Al*oy4WQ{JpN8pNbpc2qux{n?U^Fb)gH;n<&m zolHzbwkNBVJ`{FI$@aJw)6U|jHzL#un$P734n?e*_;5Ey-ECVO+x90tnf5}^55yhC zDB^!gw~c^j5ORyMzhuoAocF*-Io6alQJ#qWXCPM}^Z%GVpJ`iF#4&KYd=T)C3bdf? zqX~2v$F;nxVLn?N)=qg>lvl+53?c_$--hf;TX~JHxIJ zR7tId{&iW6|0wQE0JS8h)aj80<0*oTwZzFS4%{1pr6F(@6Ds?NlzNki_(fGtVONzi zwT6loLG%r_c?I*2^!{l;2}{w5hJ!p*qh&Bb7g&&mK=Ua1E`n=^var8?^t<8c4r}US z?}N=BDw2}zQrpD%Bj%S<)lxP#mh~~IVr2TanNxEoq%=OJbc>a^I#G_}@Eb;{SyT}9 zS19vDDv-}v$B%p^8%nEo10Nf()30cq&v*rb4@J~g0BQt_mws^7sTR z$@nOEkEBu~q&31jaAng!Bgt<2otZs6j?>JPJQvK!f(eLPz@oj_{6XYswnuHDF&*56 zL$y^1EkU+NsKQy+yl4Cj>)+wW+w7e3gKqh-BhFua{`-?bJQUtRZSdxggVPqMo2tO- z?l_OYK0jbxEJXH%$H=w}_X`PLg8RN!G5OkzZNFgWNn`gI3s6j|sPpG~huYPsQLB#e z-C&BlV;q?viE!G61+7pXg<#$`4B>~oX))-F=x0FkfnyWk+d$~pvuR$E* z&myA>1pLaPP?Sr}&Ddgs4YxPfKI38Li`dzChG?~WR<+&;EsV%n_*sj{wRTp{asM5` zGa0YVeG1m3#%?1*%lVN1amrSd0F5jwU(3EM0TLr(FaZ}}yqLw!$VP1=8GoQsyI5C< zK&hA?VL~n<ZoPKZUds!Ix}{j^-0aHAps9DHqJ^vpI|BQ^}wp9H9JYzv;TkTTxDSq78PRA zBr^KKSYZ~;WjsFnUkB%dO`sN6qB5z;WCr4AQmIOe-8AQi5FBU~Xh*5rVWZ}6m2GVz zzv~wW?m@+0jPp~{qn24=vieMbA6)eauGR&1h9PnIi9;8L{ZtELU3-L;VH-!%KgIYJ z`n&Np9zk8~95iD*5CM&e_nkFu@e@-2jHnR7=8!>0O4SjAFid(|eT=ejO+m;k$~VsD zvKV~`a+LKO2y~Qcy(VyEuIskn@>7w31rY3QAKA7@^rIlCr~V$pJu<6;!+IE|r4qxe zbPX}AgP>*vRx62+;H?-Lw_t84htF*RMiKli_c=)D9_#usvz}o*S_~`1$Aj;G&SY-ow?x zy91c^q@R&XttkCdxE;dsROCF5V$Q%tMaC*wxTEM@W)igKupSy(NhH7Knu_n#=6?cp zP-{qCPU>GMMj?ROS`3@wXa*BYb==V2i5yPYxtzxi?!fL4K_}YIW^3g>$t~sEdl>A5%Gn#rF|4pMuRJ&`8AX zA=4g=Ke8-OFrS3`$W&zoKE4uEtvcfu5Oabg)D9Y*p7Y;!`UgEL2sX}uF9k6_#fo9l>qgRkR=QR6oiy82pjxrya@ zwT#4ZSu;q(Lbc;o;;|Tc+e5}qP~xsQ4uPW)Y*}ftx({F*p6Q2X8ZSir}s@Tn$_Wbt~2Xr)XKHJ;~{Jzqw9%kKk0_Wp?8zKkecs5(~6+aOW79T(B z9T%<<_;n+26?SUwBHWzEpaKi}kkue2!@xFVx(%gwFseh~%4AxW`|#Yy$H^AvE7@U_ zqZ6zvh0uuveT&bYT=7}|2*0V=t_qa>Hw+?SwE$mB@%XOFR4;Sd}L$IP}WSx z*V|a^e|(gCTNER!S>QSHjW@IvDraFMVbGJpv$ZcZx!1~0&1Cv=c#`pluXC)jb&Mpj9TNs z4K*CXQ0tl_op^f!nhF0fBB&1-0c|KNwe=z`73{a9U|s zB?kASxC~|K533L;93^XygHcq*&jMFR#0D0A=ZeMrdFBcrypV0txnTc72*(F8%Z_V* zG;Bs!L^C_YlE;iSB8MG}zd_#w!ZxPA+VrO1=ieB&iXFI6v6ovY%-ANZu*B1Q`Szz3U<2~ zc4~7SxLR890@w#oqe1k4;d>%$riNxe;}K*w$ErKq9-E2RIB11JwU%5J*y%A&^_vh=}z}FsZU$CYdJKhxmY8APbVi!(-z&)L8n!>iW-7@IJ z1EBVW#hWQreX*{a@!VoJ7V``v3DMR36?C}D&L9I7IlCwS{e#cXhR|xM^>O^0t0mWKuK74D=J<29#YqtYo}wb%VH*Od?Lt&FuJ(v{2sa@l zJ0(uS{XE1BKtvw=sO2N;eh7%bHJtHf*g2mkOfDzG(Xa}O4p7Rm+;_1OCu89|J5WL60h=v;OFzre03i2bKOD&4~1 zMVzK)K&>8SdCpiQN}LS=f63x0^J)=rn23M{v0cUdGp?9c86U(&<@(56DtrtNCaOA* z_f;y_12IXlU&?mfM&MPIvOT3Q!Gffg(Ikvx+PxDNaV!|m!l(8Ku0}*^uAVqltId9@ zWn}FDL|nAF&(QY|Q=yuuv^3V)}9a-307sz8!}1sl;8z z0xjEf1RT!&I>!EAYv&zT<+ZHgEdpZ4POw1iVhbvY#9pux>>Uvi6(gX4#*P|Wtf(Mr ztg$QhvK1?q#1ebK29`){*oXyNywB`CU(UX{=g&L8v-sAUHRYXm=G%G{%mV_?!DbDC zb3^mLWsUtb9p-S^b^ zkkwSv7bjLa5M*eNXq}_s;D(Z%#B)A(N#y934YRfwT_te|@U7tT7a0w8tcq?jBa(*z zH|dzjG$raLN%oL*p@MGB-8%fLX_p7$w*{YV@UWB>r`_JpUgVi@D*qk14Frnd&D#nh zk-j*M(YajCegh26gMpSBKy31pG!xwns$HxAL@#m>`#1V7oFV2=KvlqI7rLw54N>;u z*+&_lZN7pA=}y8cR8WFsZRzqU1=5&SR08A=Bz=ml2f>C~T`XVMYm06JsEa0lL#6XI zSqFT2QRwfSQ?L=K3%i!jmLVW?(CVfGK;*IlT1DdZRN+m~uUQ}1uLhXNDpozUlk+fu zZw81D&vOJ{PupfN&*=aWOyfDX#@~)McjZ1+{ut1gi=qH%PoTN1Sk@p=_Mx|rw3jn@ zE`%|c^}BGta;E*P6g;*|rzUpznJmk)gx%fM296b2%3 zD2u^DDv8QMbrqO!#Gy0GR>F1C3sZ^6eclQ$RzK^}G>gO`_-82K9_&RvuxgQGAot$P z!&!+d{BP49v$e<-keUH9SNn7vAX{m}QFL!`%%sv_f;baw7Pc$U)xk3u{Rnhb2>cHF zivV58+wvHFR{)+;Am2m1$SZV~{?~%iObi?8#Rx7Yqw7u*kxK--Nnihl_G_%|B-q8; zi=83-w^dCYVR8xd?nA#`8jjeb%TR{T>uk9Y&y`g|{yP$-*toMwv-T*$5GtKUfWZWC z2G}fumQd%yfO^dU`2#2(hRO(yh!1;TEkMrm@h^*AAN0$ahdIQoOq_`@B=W80jj`0v zFD)1q0cA@KP>yqL05u`NA21#O} zIdc$-?;VuhI;3(Rz;U;r&VxxbPpiz2^Ky(I0%AN# z7gC9t3igulzsY?YVEZ)TLJGOB@x0iJnp#*{$cN%xzvp9;v1*r&ln1>%TIQ|gOQ#3^N^2>1P9dxiXen~TaoQ35p~Ne>L~ zk;sq!e$;n(7thT&r?XD$H0QLT)1BmN@%f;%j#f}1=(F${tv(ZBp$vAP>3t*O{}n^O zK7!;BAl7QYt$+|Yia|Xp%&k=)!`2NO4=Ajm^gp9Y4_Ld;%1QFi*u;{28FmGEcB35w zwCWTEC9x0bn-dkZR$l^6WEsFpXxtz4P0K7y|LX&wG=avEcp1qygX|FN7LG|! z<_@q?(D@v@Oc=ROunmAHiEXL|w`AZ;26~a&v@i_T&gk&n0^}zE#OnPaeGBGFHIrE% zsBWejyW^b9{-jO6+L5>c6}6?p>-vhl0Hnwp1u;gMctP;G+_hA@zqv1!Gtl8#du+ER?f8?45rHuUX2`_TkCtJVF% zc_Tod0IIRR%5T_muxejkL9lcGeDmX(ltUSiJNP(!6YvXhy>Pd z0_Eko4D_?H83FB0tBw2A8$OOUEPrsX252nn2kNW@pb^|pgiMj`fC-=>e`9w5V%y3; z5xo<~(~y^sBtr!~;tLx-I2&@BfZibfnS|4*tO5JxT8T5jN3zZWGzDFxGV(L=%D_@Z z;>!nvNEt0;A$Fwz@KXM!^=pEOCM3Xhb_A-83&^@4K9-I$~Auyie)p1fCfl%dRt zT_ivj0eU(1B2}M(R)| zv18#`}L)E9!_-Dk%FA>=k`;fEAJ60NG8D zj|7>->Z$W!r}tw3AQFbZ3k>?w@9uh+f^Qx`h(r;i4*J^cXAXJH$As z!M(X`?1ZZHa#@RD*!g+u0JzTU#qRlxi?8)qpOZC5S!x4=o0kq0NW1>YvuF*48}fG zF^|1SAjw>LHX>O+DD@=31J-&Rr=Sm~zeBZ6SI}LfpZhcoAlOS>29cKnWsTF>QH^6qM_XH z;;sk5djcwn^C-@h0NR>rzXJ40o+78HvL3zx6g8Dtec8W)h0Or>X6=&y_cjLSt^ioZ zzPKiTtsf8)Cqc*HE60c2VQ#U3Akz&~&{q#6vRVk6?By_9_id_4&~7M3h$SQ?AYR&J2%DDh4ZZz`=?$vI{&7CCUt zi9+O=^_yh$BjQIPcG`~eB&)1(h5}Z^mw5fssw@5`_cgzEZn^bTycMqWFV4@#Gnn{tLVd8gYqy^9X*uJ5tP4bYftF9$S&$p!o`c3Xo_CcOqe&XH$7ErS?5THj6}txZ<0xccPo9gB!CNCy`q^ zy|SM{;s6*aqWvF><7-&z0Kg~!*1)GKdy#adG6NqclDvR{fy&MV0R9SNKfyo|?48Kb z7oSTSx7AmsGL|5R30jII5l|xHXoGZPo`l}V`H$9!ejkBa6EqVr(@D6AD%+FP9u|57 zswK}y=-Z=j3gv#{gml(dZW3VIaPJ04L*{Ze#2c`6VY)i(oafnP9~6d;=Et15oGiTey&R5K13@?x%ABOn=lZLZ9fa2K4vlg%t zSmUT{5zoaekzoXg&>-I2?Iq4AoBmsjh?B#nEuwqOoF%Eqdf9X#TIAv2 zpBK0AF=Q%%!`=NRs3AmV(pr3?ufc7MSB!LW(FOCf`7Ws|)>o|wo zRI?UJn*wS9AVj>a57Ts=^sywl!d+2jqq7kQ`?bW$3!A~*?T{Y{S&8HK9LDqPi1YVU z6pcewrCj2+r?*$2xSHw)D3B+B9YoKE;MZR7YLGx=>c0l>2xos~DGMOe0k%f|n$eAm z2~gIFplf8>5EmV)zZCgQ*zrJrOj}ZpK)W^3QHE(W?HIt2j?orX!Zt;1C7wuc><5#l zA;k{H|1>L8z9m3pDUOd(_)>je)+>yf0BjOLMZRM{K4JS2{%CnOs;!tzMzvqNwvA#Q zqx-iwg3W~#K0M3P(dQ5~8?1&LC2dJC$=`OaAjS*s-MHVvR18xtUXmvbI3g*|bgT@D zmSD|6!epG2Sj}({iL*XTM{)L4K#NE`8=D=Fnuy;!&LaCDygbj>T4NbTYCL`!fM};6 zpJAJzO{i!g*YYct#ozR`Cf!JYI-qYuz;#p-is5#Won&1h=mV0Aq)^2Rz?X!z(db|E z?9bRVqf=?@>oK#FV5=DZ+W>M$fvp2XE@H0RD`-FoTAzfe1b)Z9InR6Ccfq+0 zPVYD;65I~mFlMg4I3P#Zi`=5h2ed}y5w>yojHCKo02kQ-xSqtS2WWdh1>qMn9E2AM z>cV9RRXDIjJVE=D0y{*o(pI(UE1d5_`&j~w;hCG2K(L0w09A?90LXI+DM4&ERvK)U z)VtzJznSxV`KD(>`hir$ORHH#5I>B@le{-NI~~pt&LVGZUWmU*B2t_g*+$||fD_5f z-We9|sjn+QR-+%P^H9Tu{Pi`^RSZR1>!8K)Y@qhK)AM)obA30cyc~f~P+289<5d!MM_e^?^>Ol z3(&SK2CX`ve6g>M-);p^nnXXM6FCf%j`%eI;0>Pc#sW)R8W(dXeLI)vd^Mcho= zZ~*-Q0_Mdg2jE2Fgaw%CO)t->eIWbo055@EZS2MZ)RP#EXw7M5@gQLRVdXXeYS9{m zAL4<+PB{57NXtof3&#Q^2&9q~fcr@DDq8UftCOiVRF~9wktn;_Z^ri`)o#SM7rv!+ z(8?3Hf%9517s4^WZXP#-{5 zGYCGN{a^UH0`Las)i5v=Fe0TDL=ub)BIlpj4wOGy?uzqqo+o+waM6Scy3(5lERkt| zDofBk=neT55O1ikE`DW5R)}CC5AazG3(sJzG&Y^_n~h(8odc^CpO)Ayq?mu+zcTb_ zGYSzWp%di2U}cz8t;pLE)ER@*-37t9gV1{+^D>R_vtpD`rpeqH;sCLg zv>wr&BFAkYW(WFF;H{H?_h6t6QDRhpWd1fmhLLC=7|sDrl?8EwY&4HPKDr{wU1YQEdimF5n`$ zt3@|I!(1TABGBC;;6?Nc@GY#3=xB)qi;Pz-l2@UKEGA$n_H_YVTK>rF5J_A}kO(E& z0kE7Tg$QOVsn`s_xe(6nsJ0pvohRrjDBa8R5y4Ub^Cw9%@t+Uqvz#BWf;o%i(wO1I zFyx=PK7@lImoO}5bAAS>vYeer^euNe0TN9c8Uk4424G%j#f!0Bhg~8`wqn;FyLW)k zVwti1!1Dr(g<|)O{7!T!{ohCxhWOwll0?8%C>HU><~jj?vY89fkA&_^IuF;WytRBP z5Gw~yL%t@N2Y$t{J&wK*;96>2%X>WlN0D4SGg#>uR)@9{ERko>m!*m8;aC7LOKkub z9FO z689ikMV?&<)QRfT0A@%cK?a~JhL5(_|Bb-L(~*G` zan)bBWq*i-F@Sjj8|$gchiY>umHx~{0=D9D} z!E!K9j~r|I_p+c1YMs4u zjy$1JQMmYq4j2|0VxHbUd;6%Ip`$_+$&KULZ)Shrs93*p}4lHh8#oov;#m#<)r*r@CsF7iPBL~DK#t7fjY-QK^n5qH>S`%|TJ7_hwG+MjeQ z&@3bvI!8gLq5o3EVOfoQjl=qeLZ+cy($e9B+y4`r@dF*2b~i9xN_KE|bgHIwuDkx5 zgHwT4VPQeA65<{f6doJ|2y@DL2Z!m-%|hvKlnvBd-5oEvnAb--X8F2V=nM^~njtbD l5&w(ekO1@YeU3dGa&-zF5}|F$I^>w_{eM_C!*ab!{{!AQwPyeT delta 142722 zcmXusdBBau+raU|^F*O66(J$}z9)o)BxDywL+PS<%-r`qbImm~_c@QPkKR7SP~yXpMM6A!3|OW6n*Xo zJQfe&(TtxdT&G~>G#ZY__Sg&Ua1LIK590-RWZi<99(W1%#MM|8i_|NaIUXCJ19ZgW zum_%p7vlhY6`g3g`UNwEu`=c}ex??Mqp^NmIL!;xJD{oTj6T>8kHkUf0K?IlPR0}P zb~NzEqWzhuZ$Jb42z`DV7RT=}Yr`KDj==xW6dutaJx~T6;AAx7W@t)V$Mvpw67_S@ zfUd-&@K!Y7d(naCq2oM;_VW}vvDFOg?9L0 z)R&@xK7(%FSJ6P_yA|CdbI|7&p#7{ukLPP>AfKTV+Kt6M|9?{O!NN_G#nFz-pdD921FIADMwr`d z(S9~M(;jjCJhZ=yqkdU9DcWy9`@a>B^8DXJ!PG232U>~_@D$q7%V^{q&>4M>-v2#% zJP%+wEYvJruZ(7@A^L)9jqZ`5=)hN?6PtorQ#pfz9p8?odOlXhXR!=!j`p9>j*d7b zrL;8KVO=!fW@vxy(PMXZ)CY&d(Ft9K1~~B)&c6>_9~W*xH_vP|pgGaL1l|2BqJ1se z!A8u(Eok7|&;hX65pQ3^6LdW?D?e7pef&A>L=?zvAO>HCehBMI2bVWPpjdn0F zu8%+i8jp4~4ZZKSxIPEHe-Rq+^6=U4r7-(C1s~iP4WCAR8yd)WXdwIJ`k&~`{)>9? z7HNPo=maXF_cufXYmP2S2dsu?qkCf<5?D4for00xhQ7<^q5-{#?uB)6{Y^CGAEO;_ zM>DVo9q?e7X_*Erj85Qa^u99aQdL9W53TS>&wqCc9U(udvl`>Eay{|DA^Zd7=V2Zk+k@ZA7xY!$TbhKZMrtUU$ z_dbjc@F-TtC(%GY#TvLL>c^gz0B10pQ1PZfX?t=bf62%Y47?CGzKeG7 zLAWK{fqp&RgRbp9bZP#MdeJs1gJr`?Xy$65_nn4jwrd;Czh9jO(BKTlqp7_C9biUy z3;MvVm^=6Az>CqPdK%5t>S$kw-v0r**4xmD><)j8>wjk{IO8MRrU*|&>y6M9c0@bs zf(F(foxwmffYE3`*PsDU$MHA=z5fsv#DBvAr>A;8I!?AQg_;z~qXTt7BkhR}a31=_ zVg#D0>%#}pz49#D(VOT@x1!H~kN!NdAMNMpcIg#e9?e)|33R}+==DnId!|16eCxBb zX^lJ5;J^dW6b(gZJQ^Kf68fgQ7QOEQbT2GMGw>q%+=o%$iaviJ+W!lW>XK%DEV?8o zWhprGCSiN@SoKDKv>J|nvzZ?4^RN>2m1rOzpaX9~``L+pXdOUPenQujv1Z|!;koD% zW=BNf8nlC1alP+m#$BEaWb2^ zG8$%}9o~<2xD-v%v*;#z8=cX&XaEJyNuOdB&;i?HEgXn$uA9&`o{iOUF4n|X(apLW zPxSofbx$`|LL;sjHbMhwiLP}AbfELlnOuQp=0@~AF%RqGQ|JI+p#dBW3-m~v@F;W> zmci1V|LPPRxHa0*nds&@4^7?hs9zEFY}98({r;#giTcw~e>v*!ME$dt)FA?=q(FvT6&b%|aWW%sBUW?6f z5xS(GqZ!!Ohx708I!uEzF4#Av^cXbN)zQ8ujT9W{4z#1WXv&wM9j!)p@dot4O>uoYwxa$EeuMP}qD(13PedC&g=3in{~!38s&@DX&Ny;u!P3`sLR z1${r9gMKy)Mfb*aXa?^?H|>MyrhEupx;1D<*P#P{h`!o)VAdJ$rr>7y124h?7Z%L4 z#^LCuc?7-wBKqL#;k#(ZAE8V44I1z-Q7Y~(s96EspXeLg%i1Y6Z zIz>Z2G{u*o?UT_Do0;LGXou_2Q}Z7BzW5AXy05W4*1R~ik4F2O7~X;|(R?(J#n~t< zMPEcuqiePv&CI*#%nzX{Ja%|WVI}kwG(-b94L!CU@ptTxPT-tN(sP5*0Y{;MUyhA1 zJDI|n6jq?A{0(bksS#?&qE4o?sMEl|J$V&@m8q$6odVfcB>3X6A4G1ra>tmxn zIqElA_x#^Q!3XD~kuO0be+KP%9lBsn>(QmYdkp74w;5>A6>-C}=w^EZ{gG;0_;t85{4U%b?hSuN--y4Wr{fPakpIx7 zDLOXQOONIJyXGg;;HGGRM%WIkV=r_mu0~%xH)DOAkKVU2+P9&5=vVZMMWJzN#zoPA zOQPdcKm)3cE=`kcG_;O}Go#)k>I0%aEb619er44E|M^>@epg(d7xg9RCSHl|tyjN;H#G&;f2oGxY%W z!DZ+YWX9+2&t{5JaQBx)Q&Kjpg5FpUjrdgbzD{Vs-O-fyLti|j!W+;R**x^Uu?F3| zAE1HnK?5pyh5d5=j-}uXP7WKQySoiK!$IiUk3x5CHoOZRXbBp~dUVr%hTi`(8gTxE zG_hjnIHkj?c%|Jz|eHrdT zC-f7ViK8c`rK*WpXH-8L+MxqA4zCEWL;Jl0ef~jo zNgj{-T6CiCT*>)&lWn2F0ly9Rp#%JZzDWK-J1lTj+TBN^16RcASP$)|4?45K=qb1a z&G6MxpM?gp0NpdsWaEZ6(E+|d1NjbJ%b(GVWG1DKN}wHAK?iJxrv7v^;Iq+9*)trA z4s;uu`iIcH^a2`4c2g8~#tna=fgE#n`W{~n4d{%pOV|f}=MO>yx&ck;y=Wkhpn)wz z1APwd=hbL`8_8fc^Ksnp4LZ}k=$aiyzj_^YP5L%m4ehWqI#6%)zM*K!$D#vYh0g3+ z^tCDL<1=_Iei$N999c!hIPXFVWY5V z*c{zUEzv;QVD9{%Wr2pC=nT$71Go@9K3AZx;#;u>K90`t19UBSg@@5VkDZd*8=yY{ zorw-O65R_|pc$EgS!Z|~1yeN--PO;dnRp$2@B{SRe}O*u6`I0b=qBBV-uG{`A2~H$ zFM+Q83Fzjlf>p2u*1|zkIseXR1`Ty^CDz2P=;q45Hf5qVnwitkf!asC8#<#tcpi>G z16q$h{|TOphp-d&;<%g12e2}}kfq=&aSQgw-_Q=unwHjT0J=8@p)($ZW^6o~sq4Z! zqJ2KPl*`dTpF=nGD`*DaNBj9C+P}zEZ-UxkxoEh~2XaHl-j;DsV zp_!PE4)8P@z>9HxJvxz((M*1gP9Xa|1v~sb8uG7C^-}1^YGrgrEyMO`#=4?`UxL1H zu0!|CLUgT{p%Zuw-OQWO%>EGV2eG>6|Ck%nOq!t&c0^}zK05HQsEi&lg_&%DN&#^v!7xm+BN;9m2 zo`MGG(lkQ@KMS4l1!yL&K#yY<&D4X~37^B$@E>gL=YPu?Ddm%}0reS3YBDciTilL~ z@T8jyX4+s69Ex|K8Tl0rB=45=y}vYi?3&|5JOlgUYBVFq%uEwF0kh8ZBnm!I7fn@j zbWe0ZGt(R0Y?q)jyb4|OS?FF^ie}&q^muJWzi|A8zM#t7n)<1a-ggGtPybsv|8BC& zXmG%r(D%T-==psO&B*uI8q3T|9rZc|r=tPP4DUn(nS*9zA=>}* zSqiS*n`nezgx{b8|A20uKX3w;xIMK`M|bnxXeu9!`cvp}TOGcGF5#DGp!?A!{u>P> zd*mJILPcy(Lv3t`W6+c@L<87{rua`ZV-@Z!m^lUOVRO6)UE6u+u3v=?vKo@mN1z}%ieH{VU@fDfUYaxHq_Ry6P*<9hyG z>C?0l8px@bJO5`;aM$)hckSg^5${A_G*6)&e-!Qe(SS(R|~D>}fP-hlJbOgx6p?78rDbklu|2JjU+;P>HvH1!A3e*QxP zJL;a4!3voB{6B?)o2Dar!@1}hUy2Se8Qq*S!rRe6?nRg4k*Kdlzi@0s_sY*`KgZvj z0<4DKUk}|YXWq;CH{yXbxQj1F1GxrW(^*&pACK!FpflQq2CxU4;31rf_2;BxwH(dZ zTC9cdVmE@kr%l=lZSRLZKOW6YHX99h;BXq|p@HPhO(`mdX69scw>L+x_d)|YKiY?*-xaSz zmuzmh1kKdb=!9NHm*5@Do&TK_?C4N~b0_~_g8hH)$L#KUQe-use({cS3G{CKB zAb+6GAM;?c9J*B1u|A%My*&T7#Dy=>nU$EAmY^(}s>;|H>!auSLad6Du{th7C-5fv zO8p3ZZYR2w`=k9YwEv^#r{9n$g}GnHQJ^!Cj@CCF3?eIS|bww7Y-C8=Vjjm-I^cC6- zeQpT4wo}nfH6y$a?e8&kz*XU^Xn>nAcm6+(3*Vw0{fegWFuJBkElQcGie{iS+Hs$7 zFna$eG_b4C49yG|qWwIJ-uFJbq+c%L{I{e~{Go!Gv3NGRwrkK2qp#3caFvJCtGOe( zL>EPUDz>0LFY24ofq%ztSY&ZJMg7qasWIrlkD{5|vN)Sk{09wneBhCSneKQBI`B>C z3*&KgpqDVWyRjYhW0s`PiXLd-wEwTe z@0N4^jbtwkcC;T|n}g^8C0C>+DT~dipNp5^9XJ60#39)8$@Ke&tFQs}BUTp7biiil zl3j!DrTfuLEJp)cy^{0qfN#>^fM20A{T>bISM;08-{=D+pGv2t5_;cRXotO{J{aw1 z6q5b^#nS&nJN3#_C(zzC0yD!n*x*Hw%h^N!n@$%^Pu4o4X&;UlF15H3T z>9y#LXQA(fr8pAT;~7|QRr>RRI0m>Gq$@b3aF6&Aq*tJ53y-xmvJ=6n9nSyM3cB{%NH zQQYwM|B_AD(oTKh%Y4q`lvg>H1^F%0*V4>4txq%Ff@bV{^cd&8o|g0^tVaD5bcqIr zBf<$-jPWzmD45dQ&`mNwd^&t1+!F3X-(&^eNJ~;0O??$~O&eiuZ=idtH`@QD=dd4e)F9zTeP+3v5W6t~fey8T7;FWb|}(M4#`B z-rpD9+`};IZXHd*04Br@lhFWfK~uO0-HaR12fqw=q0j#m{t^Bg7J4%cd+Gv?}Das9Gc=O*cKO}OZ62xfn8{- z_o12m8x5q?JE>khY@MZGM19Z*hoNt_%fdI&nO1%`EkO&k-W}akm!QvIg=XxgXum(| zkD~*xK~uj8o#-B{jM@B+>BUeTJ?|sYRNsQ8_7SX!FQWs0kM4#4!sFjd1JprJMO!q3 zebDDF!K!#?_#7JW7szJKW_DBX#^2C4SA|U}(pG5d`lD+(7ESRY^uy&*bki z*=uMfHlcxh9rXifCXRSNjZ+p+@ccKYU@Ci{GaP~*qe*DTH(+k_pu2xwTwfCPr_i;2 z5xwtCbdP+9?uBh=z`JlM{)kTG-VX@W^Zy_PBVQ4&K?8ado#AKb0NbO!H?AK*2gv&{ zbyyU=za)C@Pe7kL5$&&bTyKeWskg(dA3kF!xc0Z953WEXei{wzd35IMu@Y`X*LokC zv4S6^AG6D0bLt(iB~C#Dcp-cP4fta;(5)YF{=H!b4W8fq=o%IKI7L_qU5ajK0R7SX zE<{r}747H-bggHiduBd5foIYCUPLqS3c5t^qvLM*nDg%pzo$WeLkBGIN$R*5)~9|f zx;f9lYjH^U6?US2!Kdkc@F;er{x-J3(whrr&c?oYIxfO<@f$P~EwZ1bNZX;2o{7$= zD>{?j=+cZrBcF)|cn_M9h3Jw!j?Qp7df!XvDcFF$@pE*>bw5v=x+QvFwsRDEqa6=I zGcf{vU?Muu4QRx(Fc(177otn{82U>6ANqdSi1xDs?dNASpnuQ_7T=QVFPkY%!57X+ zSRGrS=Y0s)!P$5@u0=a;@I~5u9nn|td1!{FVl|wP_O~8gitXs0sk1e;cfxwqhhk^X z|D67W7I-{lNd*UT*jPIhE_&3^%Z%do=Bs7za z(C1oWVaCsNwSaxlH6MuHcttn`eW6T8JD!aO@Gu(S@@QWbt`9#!GqDR@vds4MN-v64 zs8++Q=eIM3N_Zif^6Sx*J&C>_-oaY98}0DeuhRYX(Ft_Nn)p60$G>m^F8R7(W+ry{ zCf)x&x@7y&0FK?k`G1l^^Bw7j#P850XudOjxx5~I;4SpiYY#f}Bfm`aA{v$fzf$$%6mlxiZ z*7kVxRMbHGYlQ~X0bSxA=w`koOTmt&hBMFyW`_@;n{F}I#ieLRpP@6^i3av7dj9{5 z_Tt~ASMy0&gZ5L<053rMAB|=tJCVYv6sDnT|023OccGE~iLUuE-=~ghVI}H4(akp= z4QLWN;~UY`-jBYLpGNoC>v$D@iQeDmhup-onIWl=8HGkP0qr=8-Z&j|83`W<7o%^! z<>6C!A@yhDdgZ22EjYqhByXOkLqtRV|J~qOuuqr-*eiPb+9={*Z zwL6HWzW9$R@Dnk&=I8`kh3(MiI)(kik?QfehJrJ>6`koFXvFuUYdRl|cm+D(E9d|l z(TshB?vZV1#=b@G+m8nH4|)np?n(WZ4Nu0b1J$8$3N}O^yae4W6VQ}hj|MUu&BR0K zjQ)oPwlS`6N7wu(%>9J4H$7h(ZLfw-@Kp5qc6&MhcHD~wI~t14WI{L@-8|Q$Gk5@7 z;=}0sU>mw*htN!v-j_PA95zO;w?{YeVD!0b&_M3n$N9J8MKqX+$I*^fgsa2#=;!|? zG&6gn{Scb+BYsMotz=jpy{}r-n}n?~w-?ao`e)<9Md-}O;1-;Srn>vjX{|@14~`9| zg|pF)9>$9JBzkN&g}dVV;kbU}{&c-&m~BhJ8TUiq^%tVMds;XLUCZU@-gph2*{1MI ztW5n!^xPNwC0PwyQE!7i@EUZ}zKf3cA+q$@%$F40rF+qtWPVLI6hoJ$4EkWjs8+%v z6j%{-fD&kiPDBH*h4$AduAhdUrnAs~&-J?J|H8OoG!`hps}vj3e$8*`OXM z_bWPsygyRC6xvZ0w4Vm({VmXd&qSB5KYGkBKm!{S*Qfju-~Vr?!H(v|g~!oNwFZ6Q zOEjP#(ffW!m!QC(>DT>^MC<3H0}Vwt<9IY9x1xbOj0X5P+Rt-;a{lf3H5!a~BU;~% zcC;IP;2@g1LVu;17Dta~S#+Q#XlA;iuk!QJ=LVzCjYi)u6VX7fK?9qXrC{Xup_^tw z_$YeponP24xs}SJ(&7A4s9=wu6bRwpDyS(qao;0-+)yyJC}kHy^N;% zb*zCOp(#2P7CMv$D1~OGEZT7`G{83K9_WSkGcX*5W_A)f@Jw{Vi;!`%naAS73N&Tw z(GEXAXZ9^R<9+BG?r>Z`@$WQHL-e^e=tR1pA2vPFKrccAn1J?k6MEmhnEUm=2jhmv z(HX2kBYYiQqj%9%?LZ$ad^mlW9F5*z6J5H-XvSKifu9+6M?b{+$Mtd1J_XtTe8Y)` zo6$`&JDh_K_#ir?htN;4XVHP*M_)`^&;kF9_RK%2UIY#7Sah?NM+0nz?vZww`}04& zD7fo~pfkS|9dJCFvgzoW-h+1daJUp5cvbj6bWgmF2EGOD?<;h`@6aXr6J6rM|1y6E zDF1I7pf>uzsc6J)u{jPvck^s?t)D{gTZ?Amb##DD*ag4Bu2|>4v~-iuz~`d@FF_~t zCrO`}PMW1huW}p)~fr04rSE8w(hGu3K z+W%et{)dr0h`#X_qYu0hH@qM9&(Q#OpabngH|Ia-3+T84dAWCeJv38iM}1_}Z$kIV z67&?UN1xB`q+kb!(9Lyh!PHTG^w@MkXEX>szvH8RGn(@G=T+^`)z1%>ics*0i+DT$`6JQ{FSbSYY+o2e^0qakRj zuZrt8pn=|nPG~XuCVUQ0^85ei6in%#=)i@KNCOo^2RJ^g8a6?{RGxu$cmbM$acCen zqnVtCF4+rczw6M6yop!fhgjM3-?31-@e(xh@#sviML$et;JJ7!_Q9Qa3Z7axFZa9L zW3eOkwKxRxj?BwEffr#rJm#pp%w5<6Z^fPH=^0xjFa7@Cl@v_T4OkQJL66y5bO!HW zLHrbb@N+cKuh0zaK?D8=-OPoGCXWeAqo?E~td5P){`(ir%jS0D#Wc7nrlTFMK{wk* z?1?+DGd3-jm;0yKuEniI5dFl zT@<`=0UG(!=o-EpZa_QOgr@XsG~nG)KZIr~uT<*rC~QRic(lC}dVe?c*j<39<8^qJ z=YJiAGiWG!Y+mj!BA$Z=a4$Nu`RMU{96jHw(WQDH-Q7Q+r=j+7=|yuPx+F8u2|a{9 z|0KE;FQff_gf%?>+oIu!<5R~a&#P#)<%K*A3eu(RT#`ThAQlJ&k zejB0pcR*)82n}ci=KlWAL<+vKZpKq_G5SXP66@h_=rKC^gtU21Mc48?tc_D~ESNH|ehZqZ z+tK&HA~b_b(ab!LKK}-q$*<%3Pgsfip>mvm3+2n_<^FunX=n#mhS#Hk-HxvPeQ1Zv z&=hV!JN`K8-$ebVs2`5{Q75MR%b@pHje6s3G_;L|Zc#rE-Gn318BRiHG!y-?dMC{u&j}Y}FWR3%pUbP5J|l{v0hdCTsxmrob#zmnf%Kcr^rc{m&qrr`5!%s&s82xy znS~8;Zq(mF1O5yRa2J}XJ?Q5BC$1k~DLr2W{WNWe2GkUDfB&aNu8_%`9(D@P3Hycv z!(nI#qtL*|qBEU@4m<E0m zM=Q`5(t7mxeSy9g{y_sOb8^buiCB$#RcwN1qk&$F?u8lXQZB*V_y3g?D$=kPE8{kF z3I0QGEL5rIOTQq>u)zc=eh7Q;S3*c#Je{Hf9 z9Qe$zXIvPF4tx=siE(I(XP|rGestGAi3aj4I^gS=dm*8x;hXS4TtA{l>gPE0zHBuL zcF-hjj}FiqUHg$}AXi}S0d%0-&|^6-u0IjipTmB%uaEX}HPe07(NoYQ>gOO6&t}f2 z;HDdn4s>&P4|*CFp)-F8E8%HE7DGqZ7J4+8;recqJD0 z^Z$7Y4*YW5@D7@hPtk#Qp)>v?t{+i54Nw9dpgfxDs^}g#1^o%AGy439@M`qFnds@5 zhowCK&r|4zZ=)$MQzt!G8J$UE^v%^8UGsM63_78k=o~b_e&~{1Y&*MbeAKV0nTROl1CTF7e^*}$}2BB*@8{Je-#`R~= zKwm}sdl#M17ib`Ra_yYIe<}FkaCDP&(JECL}&gGdQ4wN zpZfsaj9;Kj@-^De_vrIKqZ9iJv(BJQvy`eDVPkYgt;4S9W;q`Xa4fo6r=Wq|9PJOH znRy&ty0usnH=|4OAD+dFsmLj*pWe+m|3*Hfd3x86M^kt^n!0&t#4FI5J&$h2SJ4!2 zMmzoq4e%fu_|d1Py>KG>TxB#Pb)vlyHl}{cshocU7)gU`GC8~#?QkWUq4j8BAEPt= z2F=88XaEITq=Ac}&y`0r)BwG&6*|sYXn^OT_l?X_FjZ600p_3)KZ17fB)WEM&RA%Gn$bH(3vld z>(52~T{Q5`=nQwDALD;Sy;Q5zUL9FN{{9CAXWlCuf~Qd*g9fw=UF%oT&;8G_BmRw@ zvE6BTxj(*hE1K$$aR`2m{k+~fy&><%i>bekmtgHS{z3%j?=A|?_+vZ+cj0n&Y0b9j z8_TDsC->u%Trb)#{W97be24m(XQW@0D%n0SvxxdQbZJUi^E<{uO8oCEIq8)sKF3I+&{}$K(je4PuX^)gZpFa*Sz>4Tzxfbp3 z4$S@e-}@-|>RgDPf=AF@{xZ6jAEKLY8`|MsbcTP1nKM&hM`2ysk40yAIyS)p=n~(C z_3=Thhwq#j=l`#`P^443&;mW5mtYNi01advx>TFcOnr^cWIvkXzt9Z*8|_D)l>#pj zRz#nxkM`5%EY80(=|O|9$^mGHL(t7M0v&iF`rvhFCT63VScGoQW$2IL>(PM!MfQ?eahvIFSX>_TU! zKr5riuOZrBS9C%{!|WIeK6ni}&~0(y0rdPnimv6FX#W@uL+`&7InLS4)f8&eFb`eBH_@edFZ=|Jcq?|m@6i<2?V2*t3|+ErVPA9) z3_|<41fAFzbm=Ce{msPOzyCic8XiR-ScT5;MRbkdK?C~~jeIMbvE5h+52HU;SLl|m zw?db+GaA?c^i*Al1~M7ld^g+f`G0_d4?K$o@H#rfcf(K6fwy5R+=F&h|f%FGOF( zH=vn%6zky&*bH}}{g&^MzJ#8REvOGiU+s&czO4u6-vP?>Ob;|e133@f#pBQcZbdUQ z51rv+bY?H0r{EQIbG?qP{g$ZjM4$f)P5Dv1QsCv$=iBt+{5#__Y0wMM4z5Jkd>T5y zP3SSY6;1VHXi8V11HXYT;TPyy|A=NRzjx}dB>G%=^ttNjW^9qA;EiXY1NKEDJ|CUw zXfz|!qCN**!=>mhULEbPho7S}-HZ0~Z`6zTNzYYApKE}A2h6sj;D^t7SO>4d8n_r6 z;=AZO`*2vNZ~9Jm9va9E;cPU}g=i+9Lj!mZo%!}~H=3#6Qazi=@0Zr1IJ#@gpqZ$I zu6gyS*Fy(vf-Xrrbf#ybsqBwVl^#c9V^`dA%WzmdPLGQ1PW~4=2?}x7a5OmLt#@zq^<7x`7$uxApJJAd*K+pLT z=&$Q-#A>)7D`M#Z>A6$T0nbDS=!@=!3(>uB6?)9?KvTa0U6OSJIREbQEj0MRzPK^( zytEXRF}LRE1MSe6_78_*ZYJmwU5y5QeRx}3zdu}p_OlAzLvNqQ`S*cMG`QAV&>4J% z4!kEk7#2Q1b#Q!G7rnoI*c}b%d^FGz(LNr{z_nNq=b@Qdn5E!ueIagm2kr0&G$X&E zFO(t!(+sPksji1UcN+RG?~dL#0v-5zbf&Y=%q+%QxE$?wGdl6?UJ7>jCmKy5&IIfS!!PF313KUs^!(o**B7AyK96qNx3K~4jrJ3Vr1wk%^ttAk`}P0M6kPir zaYMhTUw}q_QPju9^(&)(ExOh>qPu!Fn!!iW6u%sPf==+qs2@b1D}EuHFiYV?3Pw~J zUCSoux$TOs>B#T~^nA}p?|THjZ!J3WFYrO!hpz1{LsJIt2_Hu@{1P_74Vd-DLloR3 zM+{4w<`{Ga)zAl8g&omj(;fZz?1Ro^AbMIxqJdn6K0gzk`66_JE7AANYiPzl9LD*# z@EHvbv@I@tj|Q|49pI0s=UtQ@EQV&H6gqHObbuOR3pCI!=o0oo#~Fw|H#FKuUX)F{ zd?F2|dNw-XGBm}j(HVV+9;a{7f&LDUzBql#RSX-VGi-;>yeGE7A?Wi9(TP2eF5N3x z3hw4F(SZ)5Gb%njbyNZU7_EoPuni8xAJL3;x+MLq*Aoj+?~Bg#T(rMI=z!zUCA%8U z%ypPM|2M^j+31aP!-vsdXjm54S4R5_=-R%D2Cy0J=xcOQ@|91V05I?yfXUYQ%$A4O-r8hsCJK=;)4X#XqP z3yn$vpM<&J|Eop8FCb^2-^m7{uih!>hsOQU{ybKq{wcb7{)qNtFHM0qMguwx-E5uF z7t;`Qf)mmHr=pvC9_D`i|2YcI{C#xBpQ8`%Km+&_+vD-0^U@#3!=}_{V-4JZzOsKp zH}mnA#VnET!jw!GWwzR9@_smSqi57S9DVyMms2Wd3xYDG=M7T zlGH{wSzEN@Zs>CZ&`mlL?RYYJ-z;=bJb<2($Iw7lq2pvrhb0-P+VVvxtXFfe=XWKM*EgrozLGN;==Ffj0#Rj9)osJ z4jr%-I^ZdBy+hP{gcpRP(Ft9HK0h;@i!ROMXn!x-&iI)P(eNoczz#3q{_sC^2FFZH zft5uwQw_bZ0eZa+daOF5dtn$l&_r};u1D{?HJpRFKmY#_1#esy7gnR0SRcNR?vbtN zp7ZhT*duCi;h`w@{pn<)F-uHIYKMub}C%7-J|DKHt|DkJEY*I?;NoYWg(9P5t z9dJNg9~1TK&ZYX|rd@iFis1o&t=q5V_ z?Wkj1?;Z6am|Lo7zcHMR4zK{-D^H=BU5^I#cB=FL|E1u7o6!e$qBH&-{qQ;Bn)IPk z1r4A*dVf!}!wb-qUW8^~bT}0a>~?f19todBC$t*b|NMd@1v`2djqF2ow||ayxEGzl zKj?iWCa3#KqnoS(Ho;oxt{#L2Gz8r*8(Lfep))YNWLEl8*@!Qaj z3QkQO6%WgyGpU9RunwM%=VL9Lhm~*x8sPU>4fC!|OIZv1QSXFRaKW{le`mUm1|!~x zF2QH$x!;bSf`e$}B{{CHT^)3fv_$vB+355A(U}g5c8|CBPe=Q?2hH^IXkVR;!kcJE zo1^|Mx^@T9wLBcx^QWZ_OQ8c+Ml)3x?YIT{Tt{>-oD=OmqkRxM&TzEf3E8+|3cA^D zMl&!M?PyW7KY`A8P1N5(XSNj$;KykH6CL2l>(V!=(rAWHMF%_seeP`Zx$J;w7>*7w z5e;NI+R+>|rH^2BT#c^%SJ(lIU!OYcgAOz->X)HQI0aq0`_N7NbX;GLjK|Oa6x@wF z;==FfX3W1K?e=nLV2#j#+M%iMj?U;jbZv*C16+enU>3Rw=c8}F7t#A)MxWn+xqtuT zLkhlHe+>UaQ-9oz$qML~$Le?nwnvZEO=w38(T(IcqqQ~|C8eoy>sr^LE z{r%sj6kLmr=ncKXi_qhCB|6X)bbuM?9=R`EfX;9Uy0%Nv3A~7I%5`V}o1(r8z3&&y z{r^8QH>DX?Kxftx4XAfG1U<)>p=)_Jn%WiU*Y&s2CESAs_%Aw_%1rowy5uqdcoUL`|;>z zt%>e|)6nO-g@e&dUXGP;%59wMiWKJ4;EdLyDcce^?m{!MAKjGyps79f_H^HgXliSs z*W03}pl>)B-5VpLemT0NlcRoJmVy!8imvG#Y>4yG2RFs_&EYp_0DIA;_#HhJ#qUU| zuYgXVUf2S?zayHNbI@^yqJd;bMqw;E(}`#Y*Q1;2cJxhlHyY3!G~fm3z)zq{^a8r} z8{+zA^!{(qA3ArVOLF9$DMMwE%<=O-1tV-37uur{c0&W{gLX6|u8%+m8XwoMM+3P% z+UKEPK9{3=f&>YyxoW8J8CK?Aw~eQ*R;!l{`1 z7)3YXI`oyh1r6XgG?V|J&*$HrUOdO3fmX+?k+q=U%)5ns!$IiGFOK>+G=NE1A8$k7 z7cZd$e~P{j_J^hJN%uEJ@9&JYaT5C6;(Iv%KKK$1zG6Q^clB@RW;y2GWJR>SAv&|O z(Tw#*U$Mim1y076_#EbrExI}XK{HxxPWsKOI#`u@pE;a=1Gt)oN_Y>}!{^YBccPj3 z8yz_BzO+}0VN>d*a6ERx%W(~k!@BpU-%Xp3rv7a-;E&OX?nEcV-@i=*m&4Pjx5DZ; z32Wg(bdBFePs2WRW(U#03O$fgd(JDH7T143U$MVM{Vz0t{6%SiJ89=Pet$Vw21R> z;oNAr1bs1Fg}#{XLKvVuGnvti%m(aC*E3SWy4)7zoC;p4}A`hp2jzjxBG3vF@ejB0p zx5`p*hG(KPKNnroap(-MLNhTvuFpkNy9%Ab|Ioei4jRY@=<~bKPrJS7X8R>9wm2{I zG4&egxY@rcIOAfEq>hh6*R}$BLuE9O#^_8=M{-Gq4w3ssmxs zNAq(3Mtl`?Ngu-F{rq1+!4$4XPr=*hFCOPVmOKM}GfqQ0UWCs0F?0!@!Up&X8raWh zeKsz`eU6QG2$J5c7KZmCDV{}jKLhn0>c39wv zG++_*zLIF_tDyHcL6@czn(026`}uz;1p}Cbeha<>UHfI|0573y{yLhv_t6fwhCibn z<}FPbDT!|8N@!p$(C5zxyJ0=*{g=k)|4nh>A#|q8(E#2-*LW+s1V5o`e9W@6tE-{` zx5a9BJ{rh%=$^R)eg1j$)%!L!#_!P6Qr2Gxu;cp6)9+NAgQo0q^w?a7ZlZbU1J9xX zyp28aE3A!;R;23#u@?2qu@^pwUGXPug{_`UnZ63`@AfPOJ6McHwkhfbR;KR*b+IGu zBhg*H5>Lmk(G*vHD%ld9NN;oxU4eD*UOXLN!{%7<=`>DD97sKT8HJ`4-U^K5!Wm&f{4TcVj8i5~Ck(7p2@x~CpPGM&w=q+m*4 z!Akfk+TkDRhD^!l(x$46cF+*r#iyZb-8tINjruTjPh1}L+t5rsh-T(lY=WCH_xFE_ zJfGIQ6dKvd=;o`9z6o2Q1GYs6?1~0*UN{^Lcs%-5?KW(LPowwmMEm;%>tVqc(s&KA zuIK-B3f^!TnzC!r2j@ilBT;`2ec`M}H`zz%-Z_j0SYvhiNvA1Jpnf&_BKrybZdv!m zl$nv}v7C;%zyEhT1qYmmp6jLP3*_Z!{~+48qk;a4c96FwWvm!JMEyAQ4fi~H9A84; zm^;t_ccZ)h4|LBJ{U7Jw8J+&WbVGMEfPrWLqTD8%l&(x74RI|vzJroPT^JbGoZw4>AcrKzjBSot~eXL zZ+lpOUCPL{SeN#d=(+zgEV@441886)(Y-JQ&A<)FUdd)=QSkWOh0bUNI`bFMHD4F) zo6vLpIl5BgWizpypZ^b2aP8NkFNiPD z_rPIvH|M{RIxK>wwk$eOb#$%kMSClBz_a3d|8Owc-*EK)G3dmm;1Qnxn<*IK?dYbN z8}$|FTCYYk^G^5)+QIgy|A-Fo8=Bg~XrM=INP(6@ua`w%?Um6?o{L%Ea92?9!K=`Y zr=hRpS?Hd47{}m?I1_8WnNt1?n$kUJfcw!59zu`TiErg)hGKX0`YJSYFQJ)O{}$)p zNIs;YD(*wqrqtVMx7S7kX^ZZWzUWNGp=&=0o#||J0t@2$W9WNhWz=6qGy4{LioQgb z>X)~fzc&_mC#`WQ^g?Ac6OGUTTB8G;jV-V@x~p%)Q*jX*;1=wQzhNyr``z@Wn}EHj zKY`WpFrJB3vK!Me8HG(~n2XKvJ@gfN#Cs_tbT(V{soY!9knyGSe~d z{gmQcuodnL7HJbbhEXLdRH`M1JFP&LnFT%&Cr_g9W+y4p!a=; ze%=@RFr~UWx`eIJO!o|jBI9K{RH%Q*GFIJUC@b)#oWLDIfsG)%tMdiV)TJ0(J!O#qBGu&-ggj9UFPGI z;uFyJ>geXI7dAt8eQR{)ozPw1AI;Ek%>Db{(9g;qs_YMQ3y~n({l*`yWP6#jxQPf588eaI`DYxj5nekZ9-GJ z4Grk0sQ(!rxj9`g8`ehqYlXg`I-{rIQh&eC8QxBVn`sXEf><8DhNgZqI#A}b(ST;7fiA(^|Nm<>1#jGdKKLP;;%(>yKZki=ru)jE zGdLLyumKuCYc#-4=#qAidcW`jH1)&LrMwigMtmIwzX!}fH_ff+=l(rtV9U^eo<}#$ zTWBgj3%`%{Khca7+Lo@D32TJS(SACi0S?#}=YI$dMm7eW!4+sAlcRnkI>T9LKy%QU zKZFLfGU_i!ePh(OMtyhG|B8B{?dkdBw{!mOph`3}M(d}endy#3+BX~+*N4UR@zFjB zoj?{1>_#*bcSU_MI`gN|C0>v2f%kpD!j8D%cQo~dze?>Vp=;F$op~p8?R$lT!_nw- zSEK#i8SRVF_sLUHe+v!ZQ?%dgHxzv1{fT}&7W+DVlWB;a?=I-T7o(qwS$& z7uTbyF1sWB^jjNOQ6GyJ;mJGGx851plKNUa4gbPwe*bUwZTj+gK2G7nwD2Fig!(nR z(vM0z@O=u#ZBCw)j%!G_d3U~`;^r{D_gjo-%gQ}?Ftgd_0`+UKD^_kV@m zu)@CdYe1KxA5zQFrF;vsuH`NYl`!w8^s`@8bilD#6(7U)xDov_S>osPVbT>ZroJ4T zVyXS<+i@p6oBDOwA2(uGtoBQCJPx7$$}gP%&J-&BntoGh6n3G$2Zv+x1L@oG0=$Fz zd*}=Y{gzyW&U7cvz{p*a$ECBh7RnUQhicoP}-w%*)({8~@Cv!g+t?@o#kU zS%3p@@WJ#Og)icz)OTP9Jm*mQ`g}KzrM?O~;>mxffkvP|4@^fl+sjx352C5Bd^j(& z5nJP(SS0&TO6`N#fQGMd4Ho}5FY`3MgZ^7CQ~pc8;CLg4$)(tg4pgo{e&%%SjV{$a zSOs51PsuiHhIs|^bKiVgpc6bF{edO>9EHXdK0wznFE2m$N2pIlcl#tXwV&W41Tru` zKXWzp0)>*3u?h9x(Sd3e&d=@g!D#!JXrLvI%+I|~I-?mGhHUO^=2i*@@DjSVKcmN^ z@lpA?^WVQne)_J4Zpzzn7;ZoZtX(v<4?zdKA8p@=E=|E=`MFbb78*zv&%)Jsh3CJ( z(fOI%X_$y!$Ui2ft{c{;eg%3;9!5KU702KoSQsxZo}YVxU4|!6pM)Oc+31JZqv6VM zHToIz8dhTb%m);Fh5mxI@Td~`xu4ORguSp1?U#r1(arQW9*?`wHT@f1vc4trbN}S} z(|8~Cf~E2^EARodpRz|+>!#l%$crx`r z(N}o6DR@GD=4aaLpqr_D+0@=1FQq;j-BX{VA3{aTrNAnnOI90Qn#Se$ z{~zR2XhlOVQgrRQqU{%=85xep;%Ibc)6k6Fj>U04mckY2r`xOO0B=V91GN9o(2wt( zXvX$uDVWl~(GHI&p9VM%jr3&9?Q*o^A?SdYpaWio1~wBNU;*0CQgk9OqUU@Qx`}sV zB`kbm3LsmPf&(=PTcHuQ$2{zTM%pJF9F9U~I1!z|wP>nuMgw^O&D^7C|I4HPY`6v) zC!2Ydf~kHlE_{T}@N+cPKcMgOKhRIZniWz&1Hy~Y0mq`xO^)_k(dXxckD!@Zh2H-f zmhk+)N5MDWc66r4o|GOu35~oin#!h8?~Km4Cwkn@N1uBEy>A^F$Y;_1J$nDISOX8E z6Ruh@KQqYlUyFhr%s|)lF7$yV=n|}q`ZH+C*P^n9;Hzl3hV z%D5k^VyP-{(Xh!}-*Rn{}^ujp-D^YKS zrhFj!BD)-2vis3fu_)@#VlC<~q4$4>X5#OvSvLXi{AwxEn)Lo-;kM(VEun)*gq5&NMZPFJFV-huX?eUgHk(9AuK9=nxjApgUfp8rpx;U6^RrE8^*>!5q1 z6*}WVXn;3{52E+4LR0)E8ps#uK>N`d9*%mE+9`vj(ZH(Z~9h&Ozup0h_25?g2w5uD1-O)|%^*cLq{eIpu( z*^xBdO~Ee;|DYY++dM`7e=Oa1z>d`$!132CBO0Vaz4qQ@&x}w~h$Mv+$w;B;K}$(x zrJ*vCq_h+*R74s?Nhzbjuh0@vso(eeoa?X8ea?OEbFOopbMEJP&1ca~wr!|Df&KHcgxIBJ|i@g}%5(Hs$=g7GtRJO?O)~n23HaxEI|l zi_k9`tKDTdFS;3r#{CD-2|SKYXhFCX4eWI^u*^y>T+{WK zJ^$!2IuPZ2EmNdtpzUg*Gie_6-O)@8LXX`T^fXOGGdCH1?m;xePlQX6_L-cOT-a~} z`ru}Ct-eH4dI&vs#apF4(ExofbjR$A2VLvQXa?s-{W8p@yaDZJUs#}ZdhRSN<>!B+ zs5n1c!A#HxZ$Sf@gKokV=)j+%OK}k0e5bTYfz?ObU4SmlkSO0C&OtZvt7rzd;i-(D zbASs6%HKA<2XfKf-wK`KrD%uOq3?tH(4~3_9dJFGf!*OzG!rMaOV3wA%gr$xAo~0e z%y^OEA{QS*cja<4!VTyq*@>?4k7!_jqk)`uP716gxT2|XiI|IX(Ju_|pdIW)Gx9e&qfhj_C!y?B6Ofv&|SY8 zJ&v2uz_+3k{Vfw0MLMM!Rzhcf4!T(eVh6kv?chUv96!Y&IP%>5**`C^4ez9!uXFzF zZ!F$}*#Xfd+#2qR`k&CuWq#$tcXXjHsp1TD1`W_X&>FqpGaMZCW6_ySK?iyayWu=E z^}ojbKhe#1T-UURN~4*nmCF44e_WW#^Uw$TqH8k%tK(4gvtcIs=6X1M91U=O++U6^ z&70^1)?i-Tga)_;ef~>yoE^xofAQlp7e@3W+VC)r!hf(Q4nHq{_TO-L7fpGd^Ydr_ zIlXJpSM&$y4D)nLKSz{AGt&i4eP8qyd?gy-$f&;&v;Y6+q_}Z!IKvw>oP$RC6q`nS{5;05WtmqG)pjh>QLnEmtr7jxkQ*MzsA8MzM~_z`sA z$I;`oBzzk_0T}tb?5xs;G(#3CHi6+gU#_#bd9&7 z5${8fPreJ&W<3+_ura#k=c4b4o@nYvNBLIFL-|qk{V@mK8!Im4{AV`}6}kq`#gEaw zaOy=V(lY2$)I{qWpljX~P5t>%-v1T8y67fs66LPwtGNf-&(LsG+#i=MbN(}2ID@;;8BIrLI5*16(TuD` z2l^z+ThW>BM4$gL>JNqgqV13Cm6onJ+W%Q-f3-0C_kYihik4`H9nn3}J-iH^`881< zg${UIcn{j~Ec7%j2wz1rvJTDQS7<;xqr4YSa834eVTZrY`0eG=*?$r2q>EE1r-kJ) zyZ_PH8-y*;E;~f|{P1G*fL)GGWgt3*k?1ZNgZ4KeygR)A;&>y>qQaBBC~m9`KSBf8 z66LSaDSU@cVJ|xH!Kgos?t;J29GuuY1yV9BjnePZv-Q(ONFnT=3$R;Sa^H* z7~1|7bcQR@jI2RB{3zUt2D%G9p{1G}6WB0578{ zTZ3liGc?ehasMD1K!Ls~ESE5Tk1o<5?ewm012fi5{a01%lJ>fKT zcRzv-ya3J2vuNg)$Nl%Cya`SHPIPnsf(FKKCuP4w6-CEu-;eWe09~js#of^IC1{E- zi-uRA17C%vc6ii}MgzVv>L*71UFhb$51q)9=n^c7@;bD?jr}X!bNFZ6 z&*`5sP!R2?aFkC%11^a^cLti73UR+O+JE)1F48WOb2b+~*g9^s54)h}yL*(c46i}I z6^=qr%@p)Y*gSM1uc3jhj`BKmDL+Lg_I2Fxu@_6K!{C)L)MFKLkrLe$H?%Ybhi2q9^!X`hMjk+y;$gJE1y^wXePA&acJwMblef?Z-a#8~ zi26@^5H=f1>^Ui;k0TKnkol+E3X5nRKHH6%N<{eV_$8aNDp` zcs@FC543|z(U}fLGjct8tnQ5ZS?HcvfcF1#l;1=%wjslX4{S$2xA&nP`pGwu?0Lj%7k?)OGheFYluFtnfRqyDz2&rFVs2ho&0jBbu6(G1KFpFulV ziVnO2ZU0vI9(r6ipaJec``L>=_Y>OwkGTIg5*Ys?@SxOTQ8bk&q7R;lc2o|XS#>m^ zI#F&Eq1w+=9+*3TBTL8qk6$KaU>k73kjj1l@E$px?F+W5$XSgVT4vN?|KB!rtK(;m~k& zcuRN(I`GtRb~rCwf~NdcG|)BZ5^WsJ`FEgisL(y=IsFA)ioekm{)awr+*K(fCDHmb z&^=KeZC^F48P-KJ+YsGT&7<5Z?svF~^Y4w$R2aZ{(Xbbqx;{}q0*!nen)*p-pwrO- zo(LDB0X>HX_;Qrri1KPQ(DhONC=(T*p#f||JKh})4uproW9XhJaCI7}Fq--k(fTvc z37v%oRvrz!8X9;*v|W2N&`f78?BIf^xFi}}js|pPI2`SGELOyu(3w1e4lp16)!^sR z0XAR{+=#ZTFeHsr1>JM?kan4zc3c=)C$yv9Xk-IZgPb8~fWxDHTzDIr;@i=TO+nku zMmO6$G>{jg{#CU9RcQYkF#9(GH${VO(coKjvmHPK`y2g&QDkW9I2WBk9dwVhK{InP zddx0CQ$H#khXy(x4d||@pJKhA|I?$vqv3qC;j?J!UO>KaH7THyXokw5{Zz*6&;K>Ka0U&~)SZo{v;*4kLUb?mM%!J1&Tvq84ch)X zG{v`}flWpSoQeiG8x3e7+TV(6IR6g#4i(O56WZ~%aA(x-L4Uga8J$_dVX1>s=ySQ~ zb5+p*>%{%~QQsU5s2$qA6B@_`!#Mw@cwjWV3hiKclt-a67>8zJVt6;&ZYtX0gJ?ew zqXW%BGcga%%yVdfE26v#&A^A5xcCh1=o>UuKcJrl2ho8GT$?&Bf_8Kw8dxbbkaB1M z6{B1g9k>P>P-C>87HGS6=$^`SUkg47yYk(9}JEJ~uz=UqLtD zyJ+B>(Ez_k+x?98^B>x-@bIksi!fZ+usRx1Lv*0FQQsX6tS_3O0ceJXM*TSS=YjF) zbB~}ie20Rd*`6zUv6TI*FpUQ? z)Zd5(G%?EeMR^wb{M@KtG?Mdg#fwp~JY0>=;DacCfzEgr+WrT0fc zgih!Tw0*^>uMzbP!&aj>|8{gP71{$$d4F`kVNpK{UGrPe4)2cg{b(j04Hux9cn)34 zW#NkOEwrE2Xg?oixUhpQXvANKd(eP>4gW?1D|lTB>=bmM)6ju((Iu;hE?EQg`KIWS zwvYQ4qnRBX_cPaXVF%;U8BdDx-DreUqJBF1DL5Mq^f`2Z*TQ$A{v))%t?0zQLi_m+ zo8nJVUvYG{pG;0IE{wP_nwpmAgPo)PqOcF1MSXwF28_0wgl1++_%ND@h3F3?%g}(= zqch)(9>ZN&!e9UUl?yjdf$LMMPDMMe8rDNQYKC^y4V`%(bf7_Te{|fx3mxD=w4b@? zQY}UUcq#6$!or^ajnUvMGy~tF4Sz-l_y^5UksDG+C!qnHj;6LEI#3NX(1vJ6&W-!M z(C7Q1?FNR!F#9h8-w+k!(GKrMAGkltGvoea;ZtY;&!g>DME%OBUxx;;8J*BhbVB>$ z{?Rc17|y>P6(5rZJ_C)g99mx;OOsZo=%b3%^1G+Y$GFi1I#koZq89^EVf! zIM29r{tKZEilG6NLI}HMfO8h7f=kHxE zeBgnb(i+V~H_1G7#>>!G=)2)(=#uOS52Jgi;LYhzm6Smz)CzrJwM8d30Nn#a(akp& zv;QOLybjAnJ-@iT@<&w9gK+2&%Xf!|r?Gj#wF2N}DRedws&jWZiK88JT zbJSP9mGeKAiuzm(#l<)VPr1#%EWxk;V--Ax&ZN@#v?LwSfxBZj9E4r*<+%SZx`zsJ zx(w*#IAvwf4Ae)Lu62g<@2>7hg%9}Kae4)s@}cNVZb84}Js9;%&;Z^JH=#5A4(<3C zbfCjgpKn46q&WI>#OY}JdJ|}1M=hg4cQmzq(GIS|N;n=}v!~D*tw7iGU9_VOQQnG9 zUw*>lJ1@v@f>cvHiuoIg4i_o>d63x(kXl9;7m+Un(@O4rC1RZE6 zItZ24|J!q60Nv1z`(rwtR%K7e00i1xgKMS2uHO&6{|2bT^yDvop8H=X!4m1-}(M&vw&S){( z{v~wakI<#rjqZ&jX!~M!rGd+$1J^+(*c9!*J!bz!p!1`_rQu*S!jWjhd(aF_59gz) zd>IXJCED)8@G~@kZ_o+t5C1}+JO1tzXo7+P;heE8zs?GQU=}B4beXU*l#lD-;|A~!T@HXyZaS1rEAa* zx1+yg`W-rOo_o?8u^5`t+Gx9`=!Dv$0dz$-XWzI#Aj(70fJbGx@PSFu;J$DsI`cW` zr`t>Dn!k#sdK3EGmuN@dq3sW$0T#YDJy!~yP-%46*F-bX27NBmhYLHp23@Ng(3wm^ zJGvK5)oiqb*U@$#qf4?KUDG4zK>4SnjFd#%<)TYe8x8Q1xIY3JhyM|j3uiPDvjc{+ z(c|`1l$WD{u8Hy|;db=-|Dl2Z7UiR8`@Hw1ev6_@bvkC>1DHMkb-A#EW^v;jbWdCm z^@Gs|N1z$F2_0xEy2i86HGT>!;}Ud$&FFh#N0h%uKi+>upD#I;ae4pbl;y%*T^UW; z*=Wb@(KYIUb~G5x&@i-v8>2h{4Qwh_z zXWj`7;4-v>YomS)+R+qrh7ZO4`Dn*W(9OC6eg3WRL$v)@=;qslX6)blIsZOb;DNMx zPDW=^0qv+Ux`xfM4t79~)bgz7hZnE#O8Xmh|Nz0v1~px-60L*FN3(e|^@iOoX;d=+iC zA;X0aZba8~8~VU5^xN)!G($h5d*N?1;1i~&%#;nQpaIuI?{`A?Qg1Yn!QmZfW*4CS zXBNf9VszjoXv&wP9le9j^wYS%4ej{*@ON~rb7rLHi-)Dr%v3=$+60|>cXV?OMmBXO zXFM0q@D4PxX=sPD(1D&pH{Hu<#BbvrxC(9GerEc*eQww_?1pCKLac#TqvOm#CpZ^R z_VfQ)E{yPPG_udpFB(6io22lpWJPpFt#C0&3{;5qc$^Bd^T z1z({7e1i{q{`YcW$2UHd{sP`TxSf{UaR~LxA4whLKAOH*v_U_NMq^8S5Z$Do;OV63 zcXUEU=cIuuqBF0Jj?)|s@I1`^i=e%@@c0ZvXD}XJt6AZ*=uB3jGx!*t!KNsG6@C-$ z3cm~Ygg>GK??<0MG>7wVhyPLGn&*8yc@nx5x#$`;MFYA3{m{7*Jw6lBQ*l?^e;A$V z^Ju_tpqqMq)PII9-R`L0|2XI0iX%~x?}@ajilYIYf(~3B%}nF48yeVPG}X7DYdixz zEw7;czJVU=wdfxC7|p;pXuCa`xN#sVj-hLm|H=4}K;Qjk(HT{Uay@irjnR(IiThp9 z!287gtIlkR77zUIOXkD{qOd0t9ob##+-K|Ah=&g^nD&=Ke{osOn< zX}A(?_eqq$2@gd5u_zavZ{|3EWw>yr70{G4Lj&oKrhEvRk+En%8Fa1hK?h!p&hT}# zpO4T9eTSz0pYYTLso%QjbLV1d&wn2-a`6WAg)$4B;c~2n+oQhFQ|YfJ)Ij&hHE4jh zU=_Rv8{kWri$9?K6kM22Np&>P7U%7f8>#^G|Dh>u{?XY%K~id%3t-m^H9Kl@LJlzTRH_yZciVXTM8FG(FW zL-#;?^yBn=ERWY>Wqbge<7;SUen(SW{JC_xN~4)Bhi1Aqx_LWixG*Jy(SdJ8H{tzg z$4{Ya{2@A{FVS}2;RHN{qjBu>sojt0(*21Z>%vRZ#7;z)upBy(v(fiPrZpEHmyYN_ zz0iRMp^*+pck^U4(0S-ut_a^lXZlIp{|XK8H#CrZFQf^biUv>+%xUk{S zXmBf)~Xqg>S_D|Ai%&rvcib?XJbf_yijG zRf968(7H ziDqUmImr@oc;+STE887@3#x1ekE5E{@6SPs{ssoIO~^1^SY zUy!VVruKaF`LXEkpN5|M*U*68LQla*QT_^@&`)T_GRLAp(Uqy;8R&ym(FRS>)6ogr z;e~h(&O}qZ4PEPy8O*;bWw0pPt|Z!DnW(RUXM6q|a^Vbyp^@H&F2&3!FGQE( z6?A~N@Dz^YMl{gxR;Ts{(Sh>6liC--`jkuH1=tDwG@Ol1@lDMBk3fgGFo2wQ(h3J5TG7I{C-v^CbEd;z+)x1rC!h@O@=(Nppbw!y!mzWKUTe;N9Qy%{|% zGuLI(n!Zkj=XG=3_zQhOoV7lG_Max}g&xDVur=;PXL{BLDFY4AUEdl_eJ3;nebLQ3 zGQ2VBC!+m5l;I*T7q5qJg{#7M!?of1@I%bUbDy9~uo+#-9pTSt0RN)zlT$XNC98&( zo1w4jOm{Av$z=2t%)wT;9No2t(FczIFm-q)`hsbIu4z+r#%<7kdZ2+^jqZ_g=+aI` z*M3%%7o>6~=f$X484W&+@|RKG6Xidmoadv|VR5v>GFS?$qsOxy`WbR5y2(bP0Z+vI zcsCmOeOT7-|1-F7^Sp$natqqQPBikv=s@{CP7j`h&h#|2zGjr0;klH%p__6xI`DjS zZ#;v(NnZ@#!0hk;ui?UuHlhu`K_mPD9cVu~vz$+or=y>a_0cuH2>sfAHM+a+L{tAH zx->7M6L}9^(oN`uzs2nL|NI+M3Qs~GsD=*Q0v)J(lt-a~+=1?u$I*aSpaZN%2mUzR z5%s@>|Ad7$rKLG_6X)NQSE9lW>YWPg_Dj*gUPA|3ALZ?600+>4 z^M01@pNjTh4V`&YWUuh&f8$0Ew4*_2$77>@G8)Lk=$g()KN}XIYyBSDeg``6ujs%9 zK2I;M)6wHx2d(dj_SY9{dj7BE!c(ESWK_{{UoxnacfZxC1{QE*Fuq_>EEAj0=95 zGIJuDk&0+0tE0!X2^z@7;h--$|2{a13fKN-^uY|e6nCO)I2CR8WVjgJ#jl_VTaw&W7Qjd0}exHd?%Xn zC(zCGX4HRxX6D-{|AnUZl-=oA*24;v&qD_sh2Fm#4SXSHKmT8diZ{?>u?B167x)F{ z|2BWl2K*Y^;iB(SCVoOQ^%pwxLf@x}oQW<`6?F49K<{@z2kwhz{)a9_$sf{ZLnX|m+zHReA=nXL!)AC44W!AQ^zFF|Hl%#-9?pMf zE>=-t!$N!050~xnTFR5r01lx`bNv6(PrYT(Q_=x%!tQttZa_C*qaTwkG21Te9$t#> znX7)xq#2EiimB)fpFqD*EJI&7TcZ9KbT1V6DcvuRu5DX1z&=sF7G1*Iu`a%dPGonK z|3EWeDYGyA*{q(}lZq+mJAD`WvHLd~NZI}AcQ9L^n`jLBqMCtj-bc_^>wI+S7Nbk_ z3L4mZ=n{N^&iuzHXa3^CO;q$iN>ypJgUV>cb@$k5RBbu?h z&`i!p_s$A*Z*2;{PG)lc$Au64fw$p_Kc`6VM`tz{P4VI=uSPrm0NvF){13%8cssg=Yp^OF!bW)JZ)w1u zXhsI2nHq{N;aD{AX=uRDpi8G~yS6UcQ5&>_^U=+A z2^z?N@EWwk>(S?KMgzMSJ*ErM)W3^v!fkQ?*SKHAKOpE#s~%1rHAM$%gLZf>di?sJ znHYzDyiUOy_!7Dazd@h-9X+0Zp_}@&KU2UB(Q#U$OWX|&@QMrHazB1o~i89D-(Uez*iZwwYydu?kJ~2J{$h z4Zla<1HYpgDDYRB+3Dz>X@t3W8M;Zwqk+vs19%bbcQtyvKSBfP@^^M=GC4iCFoi?W zwHuE%cm#cLKAOs<=*RH}bZ>kY{)!HG44qNYf70{Uj&}bg}ZSs`eJz-ec&^6paWPB|H2wrGf%4TgC4)Z=%&3k9F1n~#_%q5LNn3S zzZLcC^6)>RInd`+=+Ed3kIS1ZjTI@^L1)?%-BkVK{s^?gN$4h>itdHE=y7}jJ#Ndx z57748(E#`4%U%u`A`D(Se&4N`VbRH|sR? z#j^&ze-z7N`NAo{Hs}kjA9}oRMfb=wbZKTIOO?rak_*>w%zH0A%GYnt!G)V>gUOv^^O3Odu~VK+4J0a3p3M9#krrbNXP z;Y;X}tU;IL19aez(HGJV^tpZb5dMp<^{kW9@tcP}_X67f6*QBp(SSFi6Zrfj&c6|V zO@%LpJ>hTY1OK3zDROcumqyFg(EyvFyT3IW;1G0xo8o>39q0};kSXZ*iHFh6y4(im zaIqSjVg6GJWIu#jJK!qOwOt4L*Y1d#x<}JHbWbXLifnHC}+^qaThw!!)S-kp}T)Y)Neuu{vO@^ zc}u0|YNC6rRWg%v1s83om=q1(Lp%N)4d_So4R$2zOP*FBrxN9A=pMKL$KXJ8lWxPi zvGnN$vOilcKm#}smO7(A_Un9GJk9eznu|MWFa_7(Nu>+qJd9iMTpU>@xdJbvoTqGB zip$aR>-b9^mf}n@hR5Zm_d&681#+I{{s8Vu74v87|gUA|hN{ zg@N+&HMwd^Y3mv(16|P!^hMAAIP{G<11sZm=;qoI?n0O3K$MT7OIEOETB6g!x|p$} zbGgs~;mzndoq;aFv*@mW9evS!fDZU0y2%cs0~D#1c7IuP2`hw+(LK}^{dDYs?u`Mp zIR8ePp+cvi56(shSb{#V0`1^^^q78vb@5B|oENU0+7&|sErYhN88$?ZWec?5cIX5z zsLlB=$Hi4tcrGWS=W-F+!HeOFaCNvo+=RB@7Vbtf^b?wy!gW#x&%&ydYoh`7Ml*hO zh6{J`1gwBFuskkDQ}h*9!6R4`bL*x(a6ZP>_ z>!nO)s&LVk8}-qFZb09NbI^dEM!y$qKvP(#e#%U7wBu6fxvzxIxMh?tLIb)64QL|T z?{w^kbFi=PpQBuuik=P9%!gz4(+b^Guc95SLua}TZNCp4Ab-O&aB1|py66)0!a6tx zJ;n>MJ^qaKut6i=3!MMKT=*l>16UhBK#$cCw4<}mPMK&O4np_L-RJ;|qx>cM{NL!Q zsopqk>ZaI`atCy2Z$_Vg+%n_mtm47|zC~ZTWtyZ^S3t|v&(Hr&AUD^uW-QCa*dZX=zqtA^) zPstR_k27#BK8!xszgg^ZH1G-NUYUwcU|}=PzcYM;3TN;RTHb`N{TJu}KcbuOx48c& zdhY*4H(}o9Dc}>)_PN*+tD>pD3LD^K=yMyYzNxz02;tSbP4mcO63#6(qT1p!i~{!Gwr#k&P6wL)7*r9@pvRG z(YioRZ^{p#?e^kDcygNp*0z86EgdBompOwOlyk zucN`yXppyEdax+ERwdC?pMlP>CYq5Z*a5qtsh)|pTZGQ^b#%b@(Iwf0W^OxXzyJTl zg&qDC7Ca|4JQ>|gWzpSU2|Zp-(OujH9bh1u`jKe6+t4MOhCcr=*21~yp7{jLSb_HJ zCC~r4T-<}Vpi5AoLwZ3}LN{Y4H1*eF6Pz9QH=#@Odz8C$Odm4WVm<0-VIN$F7h`Ux z^!g^LI_Du7|$c`{Dg~U(}aAuRzZ0lsn?n zm~(!CoF`!s8c3&ZX`o?fe~;pJT!$lY!3F8-{mI?a*Y`0QE~;_kLp0Ju=*&xAm}Y(! znySj^?yZAE;mM^ zOYvZo-#|~pc68V7MpJnReFYcpl{RZ-^aa)eZ^TQ`fj6Tw-+^ZKM|46*(0&VF%=3(& zb0QZ;Tp3MiU2ovI=%-cxa3Eeu`6{&ihv)#GqaE%-*M1NBCOnL0wovcniRd0Hh3&C1 zX6kZrD;K^Ho<}3xh_3N&bhG>w=IfK{i=qQoLInjqMPG2bbvKzha1p=zDC=9ho1s_bwXwe)PlP5A=o7_|mjAm!ciqh7R;VxB&gZWjW^JR;+}7q63xf zm-?-UW}+s#IqRW&C(|-+oQsvII3FG0hG;MuP1y{zgSp{CbY{<@sazXw!R%>?@*y-s z`7TSRrv&b!Tn#zStbhNs)(y~2(-eK6GrGoo(Ex^`GaZYjb{4vKo{#(Q#r;ij|ChLb z+~sMeWzl0=6@9J)p5pnxlnc-GNOYh(&_Jf4fy_f+xi6#V{&VyN^c!A?MXpHi^vlq- zUybgO4QTt_=u#d-`z<#h-LHqIc>d4j!rk5v-L(VJy)Z1w*P{d8ik|C-(0~`C0j>-; z#{FI4LG-zT1Jl5{VO=x>Z7^d;7jxlS4vPkNp_}I+bViS(Gg^eM^-470kD|O8?Qj=n zUp!%KCBxUqJhPFY32qUCQ5PxNtY0a&>A@1KlL8(2l!dH|&cB zuow;WWps0`LDzT}`ilJvP4&NFks+zS)6h@Ps_29|qJd?4apBqzMF+SeoQe+c5V|BU zqchx$4)i~Cp#5mdkD~8~d_&XTI369KSd`17d#WlrP8}qJnVcqEn6l3309T+h92-tX z2Y3|S3r|J;b6AD)N;I{5uqqx!-xKApNxzWU7JYskn%Rli0HCr&|AR~t=z6LeFyK|4Ax?1g5mKe}|+qtD%mdGP_X{d9DXJQmI!&iOaeg;cnU zm!K(Mi*~RZP3=B(;NwT68J0jhEQbbG9ZhL{v|Sf;#uuY|YcRUWZ$&dS8{O1Tjo|!e zj}aBwHyHY2I2;Z0k4z7o6rPC&S_2KdL)aDFTo4iox#UwCccUKgHg^qI<-3u%|I2*#kOdG1JTr8i)Q8~bcr(PL?&Ysd=PE_ zLAsyG*%B3BqieSZUCZCmH7b04`UX@TD^WfVtKev?j*ntZT#Kgk_oy#@Lpn_zF_-$m z=*RF~Xg|;5>7M^hT)0VoLSK=2#-tRTg{G(pI^(WrV1v<)Zo_kM9vZ+8;mKpu4;rn} z(=Z%!F@xoBE_%w|#q6K|`+y5m@)?@49q2%N(Y5<8%BPHr&4+HL4(O8gK-&*O2fPLS z!ZHQ1r&sL1{FAR_HOj2;Cba(am%xy5{rH zj+denc?DlV=<~mzd*dHG8>=y%8NC8svKum7T*bwG zcmW>7oAI0p1#Zsw~o7w<$j@zdxj zS&eSO%#U2SnSKrbMF%K)M|x$JLyut#bmslgj9rV)B!j+CW}tiMIjoOwW42$k{lDm5 zIO)z*e>So-nVj}f(F5&Z0Ghhdn2iv9FWiN0vgv5Yv(cqlhz{^pxDlQCx9D>@ccnm! zqW$KgnX83GJpYZja5uNjR`4qrXoo}58Q+RNa38wHGqDRkjlSuALp%Nxt6~1T3uOPU zXKn07ITPj2u`lJylT&{a@dU=txrYmP=WKM1o=0b}4%_1oVfA}bYDc2ydOjNHJLr;q zhA!2QXod>in|6CCH1O8wrn?Ybx}li;{J)J0Q#k|Az-Q6(z7`$eTda$R;(p~RsiU@N zN0)@d(FsgMUqFvxQ(TGekt1lJC*7CEseB*j-^kih;f#8q=XErifr)4UPohioGP*}T ziTa)BfWOE6qEpk7RYm)4fPe?lG)P`E9iQ_h{-*c`#+59J&eHhutxkaz8YH+cI33s)x`>Uq>VT9Nq1| zqDylKeK8fCmR>w1(SdT&_O+wj86B`U=Hj664s<%jSF z>Yqe2SRykg4OAm+hIZ5$?VvkO!%L#P4}DMkfd+WuY5rgx$Gv$i^63%lJYxfhxO*B0o$UR?;>=Dqr>r7 zj`F=|V9%iwejBsD|G$+BBRYy6j}zympKR)&o2)PTz!-Fm??(e$g1)%kK#$=XG|;cn z)c=U?pewjvJsIwLlwQfYq@#I>Sj=0T-gF z{Q#ZGFX(ee(TNm&Hf6Rnx>WVhz|TW7&-K zpP@7V4juRpG;_x-NtQvMtA`HQGVF@(wM(!92(Y>T@Zz z?a+3e(T*=g0~v~Td^5T<)6swyNBv6l6l_KJ&K}JE|6hM`;S7pApB^|9?Wh6Tuq!&? zIr zI=~%KKO0@^C!@R=UDKDM{ta~IYp?-sM^8iX7t(-r(4}pRj@Rx5&c7+?Lxm3xK~tJR zBc6(8;L#{AML&MuL^t6VSR4OFXI}k9{%j~OrsilrvtCLAEkHNx>u7&FqyAuq3y)Qy zm($u7M^kqyx@#Mt0d|XWe{`Um&=<_TasL6dpC`kG*p~7Vw4Vd$5*`0avTT^C&xJGZ zght#SP5HHG1~O>M?nBppHrnCSXkhPzpQ8Qjj`9)o)qDK1v;^hQJ=7Lm!XBxd$+;{l zMxq_ugnkx0h_3BSbjFWI{Zcfrm(h+^g&%}l!f(R8;cw`g|BX)Yq*s;mSCI>EG)4zH zADwCcaCqFm70uA}aBkEuMVD+1`tiLx%y}(k;4HMiCTPYwVMFYVWj+7*aZwqc#VYtI zo{vYd4R%_dzLZWzH_v9g9QWV=?6@L*t9=H?Q2q=@VVBnnWd9oOo9K-5zLEAsN&JdU z+8Zi#q5oZI9Mpj1F)$8pvp@kK@rbeFi1{3Xuw6CHK~I^=)l9#2gjo`n2LU^&O!&86ZKD{ z?Usgbqnqp_bRu7)r|4(&`9IPA{zb>h6kMAcmO?A4p&d30JEJMt!-)a+}B5sX;(C$K5>6Ylrvb-&;JLwu!CjjyZR$^4fms|&smpVwMEbmojOSZ$dZaGiYX(D&yz8$%Qjrk3De0R# z*Y*}P(8Xu~%c8sOe9{sX8 z6Af@VdagI10seWU!ZRolF zG0F$g8Ry@WmZmtm$x5L0)zB0-L<8)KW~M(@$IgH-;3?<;RnfI=j%KDS8u$n_pbWYM_oD4*NBLQFiI$^F^B(%u?gL~(eE;Xd z2#=sMD7HCuTpkUi0eZh(*avMl0_|uLI|5Nz$RBo6+-sH`;y{+V33nx#!Ud zzx4(4ugk?+D(c{2bnPo|OPi-JnySg@n$1B^!3${0SD~r>9DR=*K=(+|FVj+0K<~Fe zH)~I{-3YY5sTnSebT0bf(kQP*XS^lqccL>pjLsn6SLwNv(V69hU#0oKPLb9`J8TwSfTrw9^uy?ObjAy!ei=H$E!YNkqc5`Z z-=u+BV=mD@xyLvskd45JyTX1*UL=~|S zFO&>HvSEB=sLj#zAw!aHKj#JTo=7meJGVh<9SGjPFz7CI~ zpVO!AOKVsTE!RQ^ZW4Ay_ey^>kU{9$jz(vAJNi{^8k(_XXn=2pYcc!(e}2M+@91sl zUib~&WCi!9j!#1et`g;D=&Q6dR>cufKN~%+PotY}E&5{n6szDNtc+z3r03cn;QZI5 zVmKAvcoco5zJornA8TNVpHu4EpljL%UHjf>z+=#v-HSdq19S0BG=Q(s)aU$?ER0UD z#4ntG-&mEYsD~ZVj&H>J_z-5_`B;ncvAAF3*VMjqcndb>{`1%ne?X7d8Na2}H$pSh z5)G&y=Hi4*+?a>es922#@)MfkGQXz`w8fT`hhsZjf^G0;9E^1irisi7Uqv_F=jhu1 zh@PU~&`cacGne^~3wLRWKT^ZeXoCt-u7&RAMq%@)ZyR<-H`|5iskt0;aSXa=9zvIF zF`Dw%(9OIac_H!V|F|%K1L#uxf!Vb=l#W$pw1czJ0nR~RG?$?7@=@sKos4d}d2#=F z^jNMz+kJ+%+mDV@;IMN3DskbObwJnnW~_tHpdD-r{}&!X2Ri=GbZkpt3(ED-8IM3; zwG-q1V`!>ZpaXx5*$HFz-~axD3sanPB;Nh#jEjV)p=(zutcIq%7CK;aG@x$ibA8eG z!PRKHvFJqZi1JMIx%rs=^Z&1M;R74u#+PV^`_T@LgawbLatXA<@=>mjKHmm?0bPIw zaz)e+kMgZ(fA>WF?4z82AAFh$H^r;yz^kMD5jxNpQNI^WoFL1AOe*Yn9(rzHLyym=QU3!P;9uz475FT1g zQ_-1LL~v(!hxTNiiK!LOVQ)@7CM8?=rP(B_kRulMVF}P zv6RU&VKp>>v!mPwJ=W)=6S^Gv`5==smJ4Sz9ev|1hz9G?SMg3X^~cb5$N!t&l&7PC zpM$P>7c|g|(IxGNW@0Fs$y?F(Q{w(~JkIm~Bp1$L5&FP#bf67r#M{xeIuP~8{g>{a zhTgA+KGz&gX*V?B-e^Dr(SU}a{f-Im!YYiPGn)&4R9b~bx;^{}U8|#Lhk1zKO<5FO zid^)2Llbm>Ug1ErpONT$V>}wzBy>rppqqUbW`Fqu{rIejW~wXN!PV$%z-o914e+e|1+&MtC6=Sy2OaQc?2j|CDjq~nQ<(xO;Ogj-Hbp1aHp7K$ zI3Oy!naC-aQeGTg!pdkr4baWqKI|FwSEA2l#&F?` z??5}Af~IsXI^b()hwq>reS&VL9q3-z8~1-g_rjlO$9axR&z~5UMxU>Yj(0ZFp1=PU zH#(sa_eN(v1nuZ%bf)*9n{;-RpT+u=SD*p!Lj%Zjd>Wt#x>P5lo3Sq1t`oXfF3XlV ze`BJ-6s*aO`B)D(;zgLJPzsxG&n@s3<>x zF5yCS3111{FUtA%#+Ot$&|Y+t{ElWK?+MA1&`p>dE>Mx&w^V9(Jh~(&qy3$Q9k4p`d?sg9+_(wt_>L&wk8Y|*&?Q=i z2Kp`<`Q~s38pu!Rk{pb3fzwhT#ljNk^Jj$Bk$?Y|UufjQH(6`6qjqS-UC~Y02Yv8r zbg9On15HLV^(a=s`BA?CeeP@Ylm2;!Bf%aaxweo|EqFggR{|rTcZP5X zUyJVko6%!-f7CBRpMMn{XgyZK9q1b`f9Z6;T-Xp@(oX38fu%YBZn_K=uKjFu=JT)$ zzJfJzJNm%!WeR40J)jc0nJz>F?}r9F6g}@Zp@Ggu&-;t$L^g!m(C7A);r#pHK`LB= zd}ULFMX?s;Drky(p>MS7&>2369;?^T8GVJeKZFgj!kOv0KH&}M=lz4|L|#NE`f-K} z&-YF=^26xNN}QEadKTtVZiF52Vsxz^M^pa;+R+g-Q-yO2W`Dt=G1j9z3@hW~=>0W# zHvWbNo~c?c&HNm6Q=Eq`MIUU7191XA6;>)=FlQp=r?C-Mt&mdOAKjEUVqF}Mew}{- z9q=>kg+(f+`vb6!=YKjE)wuC48o+*ZZH}OU6sVM5JjKyWRYdEXqZ#Xf4mb#XLCp*o zqnmOinxW6oCD?=Rt%8-k&-t&-g*V!xYj`D2!|CWi6{{p`qX9NS18g7l7otmXDf)gG zfd-O6_ts2w?>rUt@1gCtVfN?$eOx%upXm4XJXO<@6hIpmLpv@P<@)Gx>=0gp4mccr z@k~P7PmB8bXu!)c7uUr7A28#L4|8FM6|2Pz(M{Ms$`@dEhT#ab{X}#V%|cJfi|E(( zkI=RM1>Jlls;7RNqsOun`W^6!>YRTgzM2X%Fg9*X2=7J%xj*hdf(E<***rO)q8;X` zkpejbUF$|@20Eeb`d|;79QVHtf3ER=w$1{&ilqs+CrEI24<6h-xVv1O;O_2naEIXT z?i$?P-QD5h?)LU~rq2KJ?s~n}u&2ALtG=r4nG+xcxAQ!@GCB*BK<#lBsI4dfC9p75 z1u8-9X=7t&s8{MBsQ1Sx8=nLvU=ftS%}~NlL%lcdLLJUf?o7_9jt_Mzvp_AZ1r?~3 z^?MmdK?#`!_2yg)b-0c|IeZKi=m(Ua$eA5KNsO7G9@BzQg5AZr(ZUK)holLVw7znksEuiQ7|JrzN_%|C+ ziYGt`nhzCl4V0h*P!%`@CG3XHKZn|qKgJl@oqj4~9+;K+a!`W$LT%Yt7>)OjYc)3o z;4YW}euX;aDRVeyqbkfrzZKNNc~GU_1Czre#%ECeBII?T6 z=fb`^Hx0Sb^BN50_y*J=dH{8LKfo?n3aRQn6{Dov8#sZ0@=gMMqM zg>#_})kdfcA3_EC1@l6`0*>E0Fdh9KP!(PPwf=<7yYF!0$G{J$!;&b#37j3apkD*# zgS(;Tzrge`N>4^|Ii-?b%-B8RW3;(r$YIl#;d{1a6HTg_rNlG{@-#_f`Pn+ zoiCmG!(#L|K~>~4^n)pjI8R3js0=&7B5);?{R>zYW-98O@}962{X?)e%vj73It%1N9ibDdChVVM*r)X6>aaY58DY$F zj>E#R8U0#t9NY~H!*b=FGcX!zi_Snjh998({x!y^;Pg{MJ&w65kiP;H zIn-Hk&*mn8n*&gWf1n&^t?KlhqA5@@{#z33z3bk$|)ZttXwf+F?2=Bo9 zuwr#z&kr144fUoCU&Gh)&FraRNAd-ZU^)6eadw>JXlXdQm)r+8Uoa z&SA^}^%xa^Iz&~W_P&X+JygYdLA{uQp!{xxmEdit$2~(`d;W8ABS!&Hds`9e)Cbyl zGpIw_9qLnW6jTO_pk5>^q3kz7Jxx2I?9bWwBd9a-5=z)NsIw5Q9?!pSlGJkyGC=k7 z!f3FRjn}mCrq=Ha6=(pIkjYR2W3cgv$6Uln|dlM@ZB_o`3CKY6ix@ zf^Z=`0rSJQ^_>9ApoFc3dco|1rQm%y5~gk7%x{3&^Sw}h4@14GZ$oXxFDPM28#?p( z+}!AJRE08Z54D%$paRW+p3eXqKMz&%TQ>d}D)X;U75NKQ;@FLxEzJP+1`M!%CF?hY z^6T!*jrM9Nl;at&C|qdckF5U{N@%{u&c|sDn3euISQg%cjbXYb&htG6R-wNO>f<_c zQ^#*fsLGCj+4cM%Po9l}3QrHb0hd4(p2 z3Qz{B8I;01n?2cRiuBhk#2{$VJD=1~3p#p|!?L2Prpysn0 z^FcW*X7gpCGHe3%zUU3J!0AwD;~3QXb5QS@>ri%&p<6eh+BnMnpiXZ#s0{N!Wl$CB zF=`6Kz?M)?Lp!L)sSnf{8Ua;-*-(dh4OE3rL-~CG^%y?0{`)rMuZ+JkkQw^6bqsSs zJp~1z9-~rF${Rp!NgF6(eT-v`^Nbsy{2qi_cL7T19Vp>1jNjV2oznQWa~4E{QkWDf zkiU)RwSH+RN40Fcnf1FuRbU{@2B$y;I%?yWp|mA#$mpKVO$G+mLS=r#_z3Fb z^)*z+kvlpSN?`Pd${>%i98|{jVM^H67z8D3Gt`^!Fw~j5=k(pK-`uD)@jE%EH5rtU zv{2*Op!Pa1)Si}usz@EE%$h@;@(!>S>;bj@9@G{-xB2fzpUzG~5uoSi|HtJp_Fd3{&6UQw~ddX&cG`ufuEr={R_245xYC@6F;aISQ@DL^ic6~ zb?5n)vT6)SNJFU7b%s(n&^W=y7eEPGZ{z!o=WYBx)R}k>b$G+{aO@*Nor%Oy2_%OS zp3ZGI*^LFDGARKipb}KT2G;LreXY~{1nV!b{zmH`u>M8sKeYZw>xb^?RK^{f8!1g_ zOb%5Me<;Pdpx)j2jYXjLuoTqSg4Lmfw1;}Z^tb*Ls6)C0s?Xfkl1z14pPm|2EY55-r9s=QE%Vl(25Yc>arUGoJx{?ROs* zf+>ePzjtc_bI{)pv%pU?qw*U5yv<}E5aJ|$HLO^A*=w?k98{86PBQV z4fcVF$2q@mm<~JAzw72kiYtxxb&Z9Cp)!mX-onlLt$;^e?pxxcl9aG?_h>N9k$3*ol@0>Gw2V3 z)nLMD&RFe67=l>fw z88|H4W;x0p&31$Y%<=VnOZ8}|(|i!>IS(_}`7@!+FctlJP+Kz)YJMxM3-3d{FAB_a z1lNXH>5qdtD|=x>{r>+eH!5wd`M$2x2zd%e(BHh!VSz=?ULS%wG@%wdzY!@2{pcTn zrQk!Tfa#Vv0ZSSCLIvIcwf+J8hd7Cs@*dIi-)Wiig~bS{!?F^#fN!AALXG84hCxvM zBi8>53)9cF!V%aVDnKxlpSN%b%(>FnwH0oMddxena<<|$bZ2A0wc06NcBscM5Nhvd zLw#E1Tw`BA!1(k_L%qQoL4AsKHx7WZ9|5DlAm|6@LfP+yY2hWPH|WnbJpXaHiMiIP zfIsx3Uk>Vx*A~if0BjDYLOt(4q4v1WI$zfU7z{VT8ta|R!*6f`R)l#NZvqp*Sx_Hl z!B7HsZs7UXr`K@?^ai^Q^&#>cDzh(80{+6NFz!ajE;ZC=LvAQXWuU%BtO>ioZctCf zGnf)a-{ibka>6C_d%?{xiF>oJ>n%4I;463_*!ixubz5-AA$b6Gc>Zp6n01@4=Vv=K zhD8{^2qiq$c4v!HK?%!2#M z2dWZhp!WDNRG?SZ{|r@;-%#tK?QklY6l#42C;bozeA0I1Vn8|pB+o3T!bRgQ~<0s0#lJmEc>b1inJg^B-!r^TJ4A ztOTWa2$W%v^=Cl|T4v)rpaLAW@k>xbpF(B&6>6`;>~Wrg1WrI#E1U+fDiix)V;JM0Q@XA&75&vvXW%@{1m78x9&#Sr3Q%7kxS3a}aK6hE->?@)&+%@L=RnV{AcfoWl7D1kj~ zd^%L1Wl*1vyP+!a6zZvRzu_h!H&Ko{rSpdhm>ufyl!Fr35bD#d2UNhxP~=y4 zKL=H*U(gRGKjyF))YdkI64VjK((^xz8wr>RbvS~dp5tRshb+`_C!<(U3v)od2g*VP zY7Uk8Xefc3U@mwL62KMqgtI;YOhG>%RGdHNR;mQnE%6w4Ie^IEJ#i6cCBEx1H|b%VQ_jb05$H$1 z4%C7^P?eYnlfy+&r92GvbexBBcooY2U#K(k7fPV-X-9BWm;j{-pdQm4mwEp6dES&8 zeMMXdSDl{HS;0ibbo`lt5wX04-%V8<{$Dy8* zXxDiDv&!I_vqwXq_HHqhkQ-3*-=Hdx?z%IdAJ(Ja36_DUVNMw5h7+(H)E3T%9pPg* z8dksQBz6z#41KxD^RG-}-f|8_I;e~Sph{XEDsX)p?*RRMc(cLEj4!+G%zuG8Y~k)W zPf;SM!L>=tvu%2RQ?7*A{MyGVu-SdCq^|F>DAWq&t*@ zDNt{=rPe=?pyr1e7eKAsW&KM~_HUpb_wbLMH(_$4^@Hc*6(5*3svf6Hoq4t)7wx&zCt}Uv7S2#WHpwBiqpi+ zjU4xbS}@DF70U5N;|r*ghI-*J0n{na3U$cxSicn1i>M;hVQUPt!}d^>T>$m8oP?@` z`wBP8`~}oP*Gp$%Y$ySKPE#ts^)cl(1Y- zFQDQuJ*)_oNG~X16QC-&7ADl^|6y*F`90%Ds0HEPIhiGc3X~02fO(-Z9R^joaWFGn z40T8^LY4L<)Em|H-tiv`N?2N`EyxCo5Z@KRjXoUuL%mW58HYoac8tx>g?iyEgxcFx zFcjPhRk-RwkJ`Cme6qMj|P2>P7Sv%}4s|xRLRH`>l>H5xe{JKxKJolZX|&Id(zsB2m=Mab zKh(QFr}axhJvLRL9JYlL=C<*PQ1+{#o~qqYTX_>o$OkCYwVN9qmc~#@ zdq6oF50&8(s6gAHDsloUvnx=C>7(_3Lm&EyzB!Lw5~#D056Uh8YJDkK4OW9X3+|=d zDC5;oTd~t74nRFF$87$wjemrC!+nPm82h{Pe(;A1R2s^0Rj9|Tma&744}%gg1|pcB z|6>#Pp&UPj65{j2VR&OSsM8 zKs`Qfq264bpq|sQP^Fs=C2TQNrmLVF2U~wPRN$jfeojIKItOKU-FV;lFZ6u>&pU3k z;EM*}PwV^qbjE$597KXTgt4rj21;0FC}H`HMQy%}^{YVH)q*hQ>{N2D$`|94mQ~MZsQRs`?FA|{VG&|r#AlyO4x7fhxz5ii2@}c?k}Ey-K1nd z707B6xu60TGgg9fTo>wbYh~;MRgtk!rJoNaXfc$()i%BX>W~LR2|8pv`HSaY0~c)I zI#kB@jL&WSBUFWc7(@Sd0!4-zk8Ml>_1L9>dTi4{ZE1d}vs45sUU_3Rx82l%%B&Ie zgI%C9m~8VipaRXe{tBp!*F#lmGgO84K~>-kl#nY>ey&3axnq1}9&DC0L!FP?8u zC5`&WVRBTOD z6bC_lj?ahsu-Oi!{36t=`Z1KC?@&U+;7%Dufm#<6N=OE%%(L5kZtEAYeqreO|G!Jv zL{DR1D5d(@*y0$dK+~b8git~^K?yks^(sDN^ADgh{K&7`qMuOq5q-jWDv=O+Dh1uT zNz086PiCkE0Z=6?Z{t;=9@BIqf)flvX5K=~U3wSE#*WoB4^E=);(F;r!a z`SAZA%J38e+WQMI8GHye9x7BgPszhW1xy09Fpc%oLj}xX{rpfuibGYdJe1&CHr@nk zeH&wkP;MvlE;cX_D)3OKfTN)tPBzYlI^Bz*0Lj}44CHN7PfVWUDw$D)S zhwx#wj^{ruH=4){rK~8_g33^WYCs99Z){=n9ib}F9ZEoN>kotyJQQl(D5%OzviYe{ z{%4BBcg^QUhD)Iqt}}zp#vM@4{XXkoFkXZD66+4si|P~9D?F;NQ-M@a!ZKSw7gU0U zp%SYIJfGYV0sDMYIp7S$MTXq+!BJZHq z|ADGVsPK+}NN#TAFfP<-O$_D8A1ae9Pz!QG*%h?$;!qitff7>9=IcTQYGnOpQ2yFL z`Rfc7rw5cU_h4@1Xo5}5f?BW)YQb8lz?+QQjeDU2ABI|g8p`2SsLUTjz4^Y_xNijK zOvHvtD5cZq=f82Ik`;hjPyy;x2SPdO3bhr(paRW=I$VpP9BqQic$aY>l<-3~e;jJB zFF*;t4dv&tXPoEnjZJ(v`b2ap5CQ5;M2D(CEMo#F2g#rUr-Q0kCSy+MNeC*D3Q&HU zLal27W#0*g*Yn?#8z~zIJK?z!I{f*Y&3blT>_4h;hISO@% zFGD@X&!8&u3A$Cvzud?$Y9yz$iJ=^2fKr?VYHRXA2`vjHs47$@b)oDUL;V)6EtK7G zD52x6KLsj*Io4koiRWLARx%(*n`~kSl%oSs0&hbtdZx&w!x(uZ_&}@6XL~n|KdX(2p7=oaguH*`Ng0G&VH0GIlohF%E&M z#8~4r;{xL9+a?z zP{NZ#3C{>UKmQ|u8#yQnm3e9FSM?b1#UoVafyU-gjyphq*cqziv!DXZgUR7asLW5n zdhimIU6$yMT@DyW&wn9qRKn^|r?(N**KFOPgpGr8JQ+&hJR4tOTn7~>7|PFXD7)iO z6}$*lkq0*Z6w2Q_==uBqpWMiSPYh>a1So@8P=_rk^pp%rU;vcks!)$tBdAZo&QO&Z z0rhx|hARD1;~JJ);+ZOS5SU`xVh2ciW19N5Em+=)KCF38FNB8C;;^aD+!fh6R7oFpw{(; zvKs=m72|Av0+hd*P=Xdf*}Io=<9QWAozCM>hNqz%T(bUED93l80zQMP$U7*zFHjD@ zLj~}O?a&u$>morN&bUziQ#gIMD;+m-n9EoQ%28>k&;80!ftx}FY!4NnE0m*NQ0v`L zLPkO*GRFErP=O~wt(ynsXR(Joe=E7sZwS^yo#L}ljvqrgdI`1QEmS6-q4w4l$JxVZ zP=_o9)OZf4ttkd|hN?j&&(^!)q((Yj$^7L?&Cs8b#cRe=LGeg#U{J*Wyj zg*t3+Z2T9@L_c&~=f#u_D)YKf>smmqYj5lh-O8{(H&QwXO2A~OlFo$^whZdyb1Rhc z^H3GJ1ts(WRG>G;A5fL>jpr~9l)qF^f-^z+EfA0AUk=JMAP2Rf95;g!*2elBpi0*b z`om#1zYc0oH$nN?1|{$?RKRmk0k7NmQz-xMp(^q32JHmF4pf0wSKtUCdS#oH0#ebE`!Qoz4iA%WqcG$ z&?%_OT!59B0F>j=#>r5Xm;<$yON=XwYassJt_|GC(H|ey8yWR08Lr{N02~>@JkBXD|=^0y+Qu{ydShAU9NiB2XnR1+}o6jn^|ahG`jZ z2^Am+%5E}LW^;@yp#pA&dXF4|5_SXXj68yFW$>OGeXjc?b`DcqsP{oyD98DX#h@}T z50!CKV+W`}y`ch)gbFkV%KtJbKU<*^+Xv~cd1DFn4eWuXF9f%;IZ1C?nvn;#6deiW2lP!gVh-OOM>iWl0%YAA=nPz!ch z|A5UOH(r1ea1+YziH*Os@lQ~R{e{Xra#BZ7e5iG4+;)@A7yuQxG?cJPHeL%V<0i&7 zHr~b9-^NEmm3#u!`UN(>(&mGq-WR)}UU2R++-T44Lw)*vf>InYnNyK?P>zyYKfN(0 zl%PV^F9jvM3RER(*?4^$Zwck61C;-skgajMhT6a+XTUWd%5bf5EA$*1sLW15WpE3s zgs-3iel`AvdMZNuISdCSEE1GmOzX#op6~xnW)tb4GRgw={O5rZ5&$KjBvinvP=_iI z%3&L*0G*)L_k=o2Zm2IvMj6LK*#|+{O@*QL{Lke^e|NhOYQbVCgJsrV2NifDl#ty} z_Q!4hB$R+NP?=vgUWZELw)GzvpFjzD4n3d$Z@G~}Wm|?*5uPa3xF3X7a~}AykZfs-RVr$6P4_8vd=c)rhJ|Bx>r*5apvo?}{c{2tezzn)?s z32%dSHqjiXNigiif~kzHwua5dzb%}Gs2z)aW%Qkq`a`(x9MIbZslaK1p< z&g3kXUww$- z8w}Li;&==Fmjr*q;!^Zu6F83kW{LI^=W1n{yJrH2QsOOorfAy<;Fr*8>R#)4($EpN)ytl;|7fn}q6p+^fYkW@kYZ zwxzv^*+Vv&uzQApORUXd0_Io+@)6`D2^@yA^rEo#kP0+GoZ1RI8+r8q@7=XPQ*ro$ z?RZKSC(W5-&Y@$x7!IqF%>(Y$Dq7$=1e?LtfCP3>o$Q>a$!ynT{CvXaEv~ez-ORPr z0&l@bd5P2WuU6Fdx0W7c+HIVVwE*gO!-?8_oXjJOt(v0>@d(<4Qij1{EmZ~qOSob( z|CsHpY+?%{JUvys7osBm96(R}+Hy#lSK+KXLiQ8nFMBp01AnTM#+(dd@eVTWjhNBg zM`t`U_u&Z~K(_1f5soW2_wNy~AC231^v=Ob1iynIwV$l@cec~*I?T-}oNh(LWA4wB z&3np}-1d7o#x0rKX@_(UK}#UC2-&|QEB-{?wS~F2*l)%zEaLlFHNWF)td)E#G6u;}=xbRfLxlc^^9pQ%T2%U*$yDt$VulbjG(jif zum@|#l2LvFeJ6?Y_O>fPVrQ{mjPGpBzYQV$3UTKn$laI2qBey9PcZ0+e+JNkzHKP`;B0c+cYgsQzeKG^5llalD5>;R)z%Q?Vb1 zeRXX2QlVwc&t&Wb{+f|cmk{E$COX0MQyp)+?8b2h>vg9@?J*e2!U}A~MeYmZ_%1dL zaJ~+wBW(`{Q||oCC17qa>kAQRiOqdvj{m2|)3)KO1ELmF_FW|S7oTcjtjgZ^kLwlz zx{z5lD^*sE2U)4L;Hr&Z$L1(bHZ!IVuMXH9qrZdk1O&~`csHC6u!Fq;VM`GZ#RLs! zt`l=(9p7%(cLGOavMT|mlFd-|yeE4zo^46XRoPz84cUr_ENn=ClB`injpKE!scD&a zLeLugBxP(d+mM`!4Tl?;KaNiys<9s*)e-v$-vRpht5r~6jZ&(WVS!p^j0S|*yN_0h zRXC5q!aK}oAd^H0X^GQQI7~~wEd62ls*eD*lmxG3VyCjMo!#%m&r=dD2L-^1={;~cn7u%?%N{OUUyTX~_cfa0A1};;*Osq?4Nwq+z+7NyHecS>)B4}rw zeEKOEPfXB7Y)MiaMP=a=3+gQ83sbVFkD$FcZ%*(gRHdug{Gxx_D$^HnYQYXX{}M*G zCGhF4U<qgk_;_iIx=aGm?bz0kJHjPT|gPz;h?QKuw||lmg!mSr(?UDel_+zgH_6FC(gBZ z$~xv>*u5wIa@0*?Pmkk7ttXSexW8`igN)9w>kI;WB4P%D+Ea~L7M%Y&(9>o!7mMu+ z;PSRA*s5hmoQj(UA3sPUz**yV{j^g$jeyZPG~3Dg3njgS@o4&ga5{ZZ%=mdOCHJ8AD@Rg2$t5|o)g!KAS+szpLw zHR`j8>pItPO4|^}MQsbBSWwxHz(HheVzYLzw#p7>pAZ6Mm%}n`tq!d#*D8eOfk{X# z1?$`m$Ra7(1yIr*I2}m9^Gt+dfBMspL$JUQ`zc3B*sAjX33k}ZyOE&%5t|R6YMo8o zMmum_sD|2V{Kt#R`M*wSe9brrqdJuA5QlLr3kTq=F#E2S41skmNCJX)V6Gqb6Bug< z?;!ju!s>7>)>*)2KU_uFv|4& z8-0?dxX5CE#?{s%Xafgy4%xP%icXu}XQNNT^!odxswB{l;K$8>P44?(H=FU=tW!%A zX8KO-J*UtgyL!y;MPx3Da16gs5%~pOC5TmvUC7FKN&KW>eHGTn#{MZ|S+GsVmBzH~ z#8)S~zl%S$xo{G(?^E#T_|Sj-dXu#@{uL$7#oh?Q1sWb<`;$B7^29sZQ&6>{-05mmjzvM zvXM+<5NIk+x}ntDQZbjEeh`7xF5s-2bIZ4S@Gw|aQ`y*9`m+gK7~wGxq1J`IT3@aj zcC-@dDcpu}7S7QjN;ih{53ExWGcN*OJdj=QB}A~BD4=8dQpYM>~R6EZ`{8| zR12zb7w3c6${XAlA@lVFy~H}T2lgZ{wr$IW?GeR)PJr8Fmjf;!KoIvy5R@E2e+YJl zv4JcagHyFR%b(28D5Umn)clPv%3jE+axRb7keq&XtoZH<#KT zJ1?EFpT~V261vBD1xse7eizma^~X__2LS;r9BAs!5xk_w4UaTiQxx0I1kc9!bgHrs zr(2o-$4cCp`3s0&sciAFkiOaqs&|U9XSTKHIJ~)7ABI@&xdc|*z_p*j2soR?7A(Q2 zEv5BCRASUd!nmqAEQif%J6PS>XSHyQon}5VK|YY>6rPw+RPF~phI5tDfwjc0n4gvU zSMU#6=+8i292F-cH6I+@REbdin)^l;>>p0-8k~9C3aW9@5?F@lr36$<%G&iLPzk@C z8Rx&bblrz75SN!~B(|rgkiH8x9foRu5b%`%r`V^N+|M*IZCR*x-c$!7SgowFxzqLh znircdtWQkU3R2DP7D$tMvG<`W7tNo>KIr3r9E@mS(b8SRr9x@K*TtveO-!Sdk zLVpdm5pW(F2f4^}re!{wxkEVXWP%$}p-0+t{OrNs7wjK0*N7_Q;y#rf&Lbr0Isdb9 zx&h~9S)k@7;BW=Ua5n;qP|mX~9!^$`$w18q(Tf;sjN`}%$Vi~ewl!%8Qk6NiQTQ%} zpJ(`s%l`MkUu>>0Y-?Z7--0-Hu6G!E+aH`Qq+BuJE1VWUz+ZwdBI^zWE6@EN+m25- zi^`ZQ20&JZ9PB464$ zkU?%T%#4WKh&hJ9?l?Y!%^v)V67*@F`1~UWvc{;dWqy-DLvWB3 zM-!}k9&>(ai-37tFR?95)_1YnY!#Bt1=jpvO)P@F#jdGUVw)4t>&8QU7ntiU4t`=- z6cK8z$hkHQnhw}F^=ELZO-v&2zg9904Y44T$;6kS%WztX057@E z&EeG_BlxrLTS!7J5rM{WMIvxxvK~SpwFzud48|HERIMm;G&kR@gi@Rgqqh#{3sL)t zp!c~~8_S}xROKZL*08ugf1Tk4wKutdBWUb5_;tXbp6H0S;UvY zXD0nAd{J{W2dBvh%>UTUcTRhJdj7Gp?#i%Vcggw`j?%DjI$0ItIz+!80=H6$3CyRU zzkt9$s76Wba*)^w%Xk^%Ss0II!VWOMPw)SKEZAZK=d?2V;;cUbGP6f&@#(9@GETv^ z4uNAaUzPPQaOTJP7-R=dw%?iSYyAc!;LqWF$@oylyE1+fx<|6;CWCV*$$p%uWijgh zJekEql)qK!Alns%N~v8U+ZmL-1_Ih4<`i~%q4_E>!G5zflUWyqHHR&+R3uP@xyw}H zLk#vm9p$NqgRNGU8VFIF#p0!mr=$w;xxDQn4o9PYEMw=X!T=oC!7eFR8!NTfHX-wB z5fEB|`z_p0!R`uct235dKLxjsm9#FED238SWKhMjy=aH#EMw6r;U}{EOu$-XJ>05P z%7Q4+Tn^qFe2j->@TXRuMDE#rTq<{v;Aauq4Iz*8Q5(}TFNSlqt{8u!M5`FzWX|(r zmzev)2)S)1{vMUuO{xDPs2SNjHqob9dz0~CggjRB3Qm8JMFJK*rV8cExg1PE*aGanA>c1pM10g@ya9nbkd<0)#!J&*OHzBW&tT(0 z`22{N?)aP&js4$CBS zzq2x5CGdL7^cU;);N+53b}@6MNopyv64(}A*8X2a$r-L1wm;WcaGnFEHqsuo_fFUI zYgp#GQBt*N+&9AMH=I9bU0d!GlH~^Wz9ZuDnwaE>zeR#-*)2{Uk}T^C@#lsZx5gRC zxTdkFJ_GZP_f+Aagkp>tmUMyHq{E$l;o44 zEk1c=VrgPrk7ewjtrRIjNoG{yAgC2s(%bH3@JJyZIEYI)STFh>`>;kNp<{Rkxd1wLR>(RYzzW?uY7|I?i*`)OO9YieJjIurN+WuxpoX(9d=-34tGySx%gK zTSCO8L`ZC|+t}^rs)cC&wTx?#1@+q2Vr(Kw-DM5=vwM`{zByZ^vrBe0*r8`+=fmRR zI1OvN*&bW9p4k62$K%LsH-aj%Jts`0Z06u6H`SU=GWQAC3j5Fmy$!43KMOXB?>dj7 zCk&)wGBfuVxSrDQ$yJCzS1piimol~!L273adx@Y^5t@}XeYw;MAT}#=2U&Za`Oo+* z#2M~GeNFJf_bRQ6-ED*L#UtWKePHH(7D>NkD0AuJBdn74Jc@%Ln! z)3WajpE&_s7YO`=x$KCZkI<)_t(zR$Ka3BEK>k@MXzwa2mA4s$jV(UHka|8(Uq z*JrL=m)@go+LGAHAhoQQ~aIF5wTc>3kYEC&6z2=l|yFBaBD++^0(Vq7gd z)%eYPN#?(>UM)BCJ#CxR&t{eTp$=_XBO$U{Q9jtU4IXwMv92r3; zDcc$gs)ZY=)W6uq$F?B-K<<-M`s;`Y$Nf!2EMfdNYt?cvmyR_~WB=RWxC>7GSWuJ6 zgtp&bIfQ2ktQJQ>7$0JLJfC2Ps8}qX_W-h1t4~#m!Iq5op=x!p*@M43_|1%6Li}a6 z%8cP$#gGV{zu!#s!O0dTH()rEDx4!&bH*o_7|dK9EO=hB>Ve?QY{5K&@smwl{i(=$ zd<2^PDaJ40?+E@nQh~~>?~TBSJOyQK8=5iZ&WS>`as*S0#lmIWr)NAXPQTmuKB^Q0 zM}z41BA{Al0`k+0T!U~LjC~;e3kYk);md$sv;UQuj{wFqBB&8niGZji_=+B%{9|A| z7zb-nHI%Y+@%Gaipi?IX5vxX;Vl?o?w6EQgSJ1dGG< z3IRO`rZx*-i}2eCd$$Rzu7CShh(XVPL5)#lE6r@GumQtFmc1OzB=`*~QjZKmbC^;x zwvUo}TNt}vLlw$kd%=8p=NGZA0)pS;_W=p1^>=e~66JYV{EMJ5+1q6V`NQ>rxltH5 zB%|2aoFb!HEV=>v;Or6^4a2S-a|y|)DE)oh-?KBocTxYZ4Mj{05{;;*1J<##ow}H&MP|^X|bi~O{vR%mB4f<-o3926&-I+C>#y;Oe z@L-bjw!>86C_-uc>;(c9!Qp8fsU5>&eDWnSGZmP}AqMRMg;c+UX_8oDPao!uB-&xnvww52;=ZeN$Z<0BP z&;=&2E>(6vR9RVE+xBZU%G4rYoSZp7##a#d34OIrR*9L6w;?lMgoI`PGaxJ@Yu7T~ z4*}Z<7>jjN>=1^bS}zc^f-QK%d}-!s{NI~Qlt8sw7E_iT$72cjf-G*?*0dyW92Act zPzuYeG25ip0Q*8Xt<87`XUG+SwQ=p)U&UM{grp$oBSf9RXAY9P8k_yUY-P-6C$u<$ z&M~$d2WnqY{DrIv5V$-GM{)IG?ksjinXk*b`CRSu?lBLTa!pe_!*?I>f7O?WySU1#k<0?ebD z)d+G4pQ-6jAoB*SUC4YI78fOW73Sx#M$Ns)vR3B~PSwWQ-Nm`>?g`b!~#Iv4gC2QA~{P2bqt{ zBsdehI{MjXgK#v2QZ~X-AZmM&Spl3~#%UEC#b)eZoOGiCaR?lMz?{s#CzA$tMjGMc z4(sZ1wZOJM^Bb{OTS|=6_&UkjQk(^~wFEzet-k(n?I*(-w#QLXHkrw=9L&7-c-=uj zXYM0fCH4`3A5Q9Ny{TAT?km~ZS*i1Z=t_SsHwHZ_{ z4E+(-KSaMX*KlXr^_?}rb`Bo8&G}WbJIYm>iP;EhNru~TtoD|x2Z7&NzdHRF2#!TR z0ehU9N*txkA=^7j{o6A4j!&g}@enr94(bfnb0=^NT5>=UqeNDFD2mMX9PHR_kbum$Oo$dC-cNIdd+FJHx zDA}B}Y+~ZzIbu?f?FE9YCs=fXS7y94d#{!r!BG&qjDQ6g|7jHs;$CegVrDU)5}zf= zygv7D;R<}#*7shP=jILrna!aV#bN9?oX9naZBe_2fRWhzB%|_Vc>}TDR-3Y}qk01g zevx~%RV2~~Ki>8MA!Wa$W6&6TG>K#4%Cu! zMd7{z)#+%}()c~Zg~qub0@bo{?`^yAp&TbNSA|&Fpr`&f2$I+yzlI2EOeyQ){4WbO z*?42JyGQ?^Jt1DFb=Z>FROTv|kCi+s>)#?I3elo*rDHr6Tu!2GSU3>d!T6(CZr30y z*ExENa8`%OPfX6BKMoP6t^5j@&#G|1SOdHAY{M+dn#Y27Vog%kEFoZd0Ih22 zR{R5RajB*8Y>jjNT%jn%VHTDn+b&Qor)9p)1ZKB!%{`>-!BlF$9o#brFU9x=#?@ZZ zPrRBN8vs!Rojb?SDcBc^gDC8-x5S^Cq{h~jI5G#KPbe> z)qIf3$2E&=9wKN&h-w@nOE&_hd8>h+%Jdf^?lQh2TE;`H0`jM}M1Sf()KqF<66%^@ zJTyd!av-Q8*_=Z4Ua~%Dd;gnCoy56Xc!W*kxmG)ZeKf{9+2i>Mel@#Q9Nt>=d)k=_ zqwl?MO3-;YJ-}AHu|;x}k!;$rE#4Ln5%)tpPOHc!1CDER9bvDZP!WDkv@1IIeerXY zDzvrrp%~A}*a_Awr!s3uTCP^=iv@3+LK!8r8JVrO$1ETHH7t0@oLUpIQ;TOpS`s8P zng4_1u~eZVb7k>aXnOLGKJnb^&@`8BcnbH0B?EAChx=RX`W|T}_msG3gIyNWdWhnu z#$7rqbW}90X59t+gk!DRJ$#ME#~fsCVr@IFKiKUd&)>)?u1(-ycDg>}=(dugwIQI| zN#g(lb;7tHPCMXWC;_sQYg0DjJJ&f1UdQsj#(XKpQd7j+j2%PxcmzDKlX4F6)yY4Q zWc-QIin(^)ukLy-sD4mMj{A0JTq)N39hGYUQ~m;fNn2;A+m1sLA*u zu4Lx43js=S8t!QeunTY12nC-Z^p;h27FAf!`gp8M3a1gbDV1`Up@fq?p_nAd8}83j zfpItvhr%8>;Aatf+6BtzM*RWi3p4VEfc%UrS3T^$QF=cdt5u|5)e^~#O;gTE1lE>d zF02WE4#(?zdPZ{70TD%6bOkoUQAJxUXJI)DU$JS1ps=X!fa+J+s{L}{dQHDRb86-7 zkhWn>6e{zQt@&;Vq(*#9t59Lj7*BT(Q|&Bg3(WZ%#0)~c+6BrtkV@piSt6YLx4k3K zKlU_eZU;%IEum6p@iQFp-u4+^e@zhi^D015Ab~b=EwJDb2zG)@Uo-X`XAkX(D9zYf zGUaC>cv@`i##u1^i}jY2xe|TMTwxHqp0Tj_T+H}d5{+d3wYVLLxSM03KVm3Opu(2f zS%Q^Ec`l5f*jB8>Sw8}=Ga;Vn_DdhH0Q&9mQyg(y?e!#+;`sQ(`pNk7A^WKu;55v4 z^nOoQ8w8|7NHdJoMiAV^RTIU5CLq6U(@OTYB}k)H|n9T9U_yPWwbBsdr0NvKeFY@5QQ`cS-r;V_(LVDbpg_A<5@C;hqnP@M@U zwaLWW@*wU$nOA%1^*Tl(iM>!;{@&t3&{Si(%iH;A$oG5@H))bH5V0t5Ndm zTs66BbJgWaOWmleD{blsk@)9gGqI~6bexT#N|6XYgsjdY zsxJ2lu#dsIPGot2EbDNu)|Trx{TzrYVlkdt6*S)tG33u-U|}N`HM9NG@LU80k?CLp z`!cVV7@O+$glu3u2j$;SCaD--t_op4($2;cgsIJCOzk;>)y^{BmNm_>+lzpoZq)ga zK|2DLW#B5o;^1rpfua$h2Ib3R!a7mf_gv3$P==C6X09U{rKCcoOxV9p9Dc4O!m%;! zuHM`)KumG$-*8UUvTL1g>SNUrMJEvQh5k${{{v0Znj+GN5-N#VIEjNWwe)ORLIh=v zuCFEHx&x?6I|9u`%wwujn`|F3|Ap}g_}FDtn2OB<;&niPT2;TN&gF5 z-hwq@iB|~Wh48zEIkm3DKEm8BZ-&~-Qnt@B*utXI7^!`sg1-r}*tX*VV$?1(e#W*c z9`?m7F+VDF6Cr&FdKj_%F9M#n2T|JydK14h@bSd_kHfCM{+GNPR8Xy$F)o>3V_OT* z-)>u!gfX?&1UO~^&sg@g$YvJvb^mWx9^1(T8i4Ie#Ll4tBT2L&+y4>%gZ)wFM(dB8 z)P`CB-5*35KP}QVlwg-wxY^E9Ow|9hp!czfNWUOXj@g*j1|z&3+qe+n`ctUZ_~}6Q znXP(RZ7Y^CRvcURM}DcnrB>X5=hs?{4JMCJ~nfyZ6ii&gk92~6zs+LzwIhP&f@5y3Df*o zDzcvJbFnRIFDx_NFT?RY`YRB53sJ!Yo{7K`X7h$MR~gGrtQCxJMBH42)zIHreIiIT z24BLoWb19QS$xtusaZG{)t~6ULC7ZTiZFJObvNvMoU-g<;WHNHzE6;_*d{|%CG5N{ zz(oDP-d%z+UqVR$&IXZPL9XjKNRQ&D_L$vfKQH3wFAK_rIH+>in|0r?Yh`=h4qxRt z6C?0jKwFEr0Nc_r2pYzv)`K`B^i%R1(VD9Lx*p8oqWSZY@>cN)iXGAl-@E zim`gO3y-OAZ#%$QsJdE5eB39FT2;mZ>5rp73Lm#9)OxgC#78poQHvbLqvdxTS7~RJ z{hAfS0EA2;`So_-3(}8@(_Dz_Zgw3RQwv1Md4i-4@BC(*p|^I#qOqhsOU4sxIBx&f z$p1C@`l9D5HPRms|0UdBtLq?h{Xctd7U8F;<*M;vmg{S)!%qCAWj!x2K3LJ+mI1YQ z6fb1k<|({0(v-Qv6sj7I$04KzM>ew+DCC+A2>e44H)40d4$OT5*I><3#=Wg($Zz%N zNp@-($yRLzfz<&iV#VwPgg0gn+@QTgSpgrn;v+l<%jEQ?w7|T z{$5I65re-tEkafk$YNfISJG?dr<<5EWI2UOMI=x`%hm^Bji`)TRs5{PM_z(=X6u&I z?}gusuq%SIW7D2$ghfnbd=&Him{SJh+M&xB^08xlqm?%|_jm2y4{?#PTMEw-Xg&ed zGLzM5#-Dokma#r$A55Ui2vCbl0_#cW0`Xo#PyHj%scGeW#@JyLW+$Wgs9edo{t;ji z0^P9ZJUnB0ahd?9M`1Oqjsj#t#1w4RRy%NIWBn)-nM6TpkEu==#M=4iOG%t0P)Sff z6xEM0>`tKF82K>vFJkV|zsVVhgtPaE*#|Q+=f|8{5NrAotS#bG+xDztd$Q19MN)t8 z6~~0cBk2PA27k3)Om=1Q4KfPGXq9E~8KVR^pN%lJa|m02U39JnHm33IJSjm|_Ib8; z7J&nqt4F{sh`DIhYmCpfJPEhxr_mnK+@$r`V+pJ5*+zjmIQXy}9M|C4|ZN+zM*7agu|5aN< zD&+1>;7OD<0vVLxK8{xzD#zhu6vo~*A;dw`*l6ZfF*eXdMkY(O^ssh_b$bX@+nyfH zKgaJmgkRPl22^72+?2YwE$CtbWT;jf!$;;={cCK=8Zz(5{Qw*{L;Qc+2E^y%%8soM z{>CFP5W5N_s5Zj{|L^>tCO}R0CzUx%#Is$B%=%KUn=mnbH8%l|!eQ7oR_2JFX{C;Y z&255u+X8H=AmCAm%>A*ci9r(9s`b$RtCb|9e{r72s?f%ib_?N9cE50__66RhYS-Ad z@!0Mofei#|{-5eyC#m{2mWcVTynqg1+mEqO%(;sYaFMC`7pF}zxQ@za9F}loaFc5g z8D{2`$7DffgwBGCaMp$3YN@Q8jaauD!KYcHwu^Ns7~6tvdxDn3=O0V3H*=rkvi~Vq zkQd{|7@Q^ePp%FG*+^FV$uOBY-((e$<9W=7AxL<#IEeTbT+tAi2tkPvrxtAX#|Y?0 z;6+?ViLnv?vzhzCx!N0(=l>GwVxwjW2T`pyk4h0l4IoG>#&a`2jWKUaPnD|h7>31R zF#@*6k=i`OswEqa`wmidA9U^Zq@JaXrd%5++B8 zFTwI-yqOXQuzzZaF)oULHaJXcVz1(C2xAqo9nX`ph%MNFknvPz2|{)wFbKgdsZt>R zGudJ8OYkF3b=Mju11)< z6-G@M%weUHQ7N21MPaS~R)hfO5vw-P^Q-gA0)o|L?|ZTCr)9PkX23oL!o%U`8ux0U zNNP0p582LL`Y|h$DPtQtF*$rbh}nu^L>71APk6d4yYsR`HRHQa*+S*uI64(_Yv0wT?3E8$0XgV3>WnoMf`dit) zGya-!A2L*1Z0F^JWvQ`#ROE=AnH}tLF$ASD|I_ieh`{ynp>~gIH6^Y08fzxKi4 z6xlqYBFk{z6cOuCT?Gf-Sd`cf&uPXhavy9CL;Bdk`cgQrjE~TWQriv(vi>gP8Enl| zeXE~ZVoF+x!MWV0RWOVnGj@>5rnEMeavX#)&w6K!B1|CLH&zDf27#^E6jBY_G6w zYK3g=TJ9^$AC)O>;x%6qA^r8O-Va&06=e=zH5K`aS4GWZ_F} z<1p79VQ;8RpasoN$ulEtwQa+G3pgHsl|lrcKq86olU9EjJe`|ws0~BrYDaK7hU};4 zKyoccTyz5D;l72&ti5J$s}L+U!nR@`H$;Gh5`n*utcy&rO!yC=e}c*lLChJmbuYr% z5duU;$O#Oyaj;_9NghTe)bi19YGcj_Tf>?j2=}(4IBskwdn}a+W%eTpycgT9`0C3w zfCP3B;{o#>+!< zmI~x!Z4CmYV2iF&iHEjLG0cCWh<5&G|DUeT1FEVkSi?xQm)KE3ML|RY2=?9;3o7=4 zilU;i#NO~)V#8j77z@^*MveWV*gzC}?~1XD1}pXw-#7QpdGD?_Yi;(~d(Zsy&p-PB zL4(MVn?OGT8^Ce`4h;zY%)FPxm-KauLZwU++cOe4+sD|?NMsl`L0fbOoFWt#Mmxo} z6Ei@IiB$4^r2jLh=BXwS$8f+d($8rOv2@z9fL<4*k|vD1RQiF6#MW{40D^(yuS%4} zClBirHkijroL#HWAm4k4Wg*TqRFhcYtRE|J*bbRj60i({V!n(R_Ql#jCYr>x@LA0e z+oiL0#n%beCm|4s3Zsf50*evOmG$2>_=QWH&cD5rCcee#Cb+V>+=N0CrR|)wx(d@S6qU8c08r zWWPZ=lXWIZH`%o5U$9KyaY(`89z@OooRjB*D&Gpo6efX~D**5CnE<(Mdc)u0cOMY3 znI!eMKH7OeK2|U2D`M7zDdqvu-8|n#!CaiX6r}$>0s9Ql8j_W#qK-&Eg>?-aBVoIb z%5D&FnFR4XH`Yp*TQMyk-+^JTMBdYyvS956=M6Y@wE$m|i$yV3gOSYH|9<`RCb3}| z`feI)nXgijHwj{q^riwD=d~bqk!r3(xC2B-BePfk25a3fyE0`H!jTuO3aCZ(uiHk^AX7GA@M5CKcU`UaMmc+e9mr4^3h0~ zuCGX4WOty7ckEB#xdg!tN!lNE%JOV$F(k6buL^T8@fjQzl$Nm0Lb3qJg`(nX2IpZJ8X&i zzYnXFM=^M=OzWmOb*Pl6;s}?*ywFuJ7o10z~~wp&;~ zL9C(;52(Hqd%N^PUV_XC+7JX_POYXZl|9s~3-C+Qec1}dU+lP&9ZAc+2LFJ_3SaaA;hC~ewNK-)TsrBOs0>fn=U&H=nU5ouzDA16qNAX;c#D-ns zVLBCuG9N*0e~O|`lU)sE-;6$Ah1IWs<|9~a3q*QrufwP$LY3;y*;1mHvR;OqiTHOX z=@RyDuwKjaY?8-uOUe*QPC9kc5r$8 zxX~kQq|6S9b-ZFtXu~%A!&uL?Tr9|f)r7t0x~@glQx#kOvfc==Er0%y1K{7Oq$54< z30N}E^GPz0XTw_IGo8ISQA-IoL_)E8%w=fb2)QT3R$vS!=@TUyg^CAwE(5u##J;2m zv8wD@-#->EBoBq*8-O-jj`?hdOuY&AWA79r6bTn<(gT3BrroU?4ssb_uaW=NS1gFl=gKOMMAu-Jhk&g}beBH<##uowk2}xB^%ZM{I-OP8 zIOf6-*(d6#{RHvH46!-Hj6(AKV7_JD4L^4aQS#3NcoEX%QMrmR=f=4x^I6V5A-!Q) z*dGX))~Ilko?k@Hy~JiyRl4eBT}#3w2rklAZPLD9V?R5%{Yk!x;w<$?;dEaE%ag#? z-b26#*73+SUWr^#qPtYF01`#vQ;7W_R1jOrJe%{EsQD*t?Loy$z#2}j-Lxq?vm5G| zngbe-Lx1LLfYgEEL#nw5$UUBC;CxV+VjciA(d0eZugv)c;zkhPf&$*-XRj6C(|ho{ zk}S_0iBg6|SUs7F;kFR0z5Gnv+6Zp8 zv)FtB!`Yh!!Hs~G*39+UYfKhL2popkMilu3u@2hOAe4H6QpNC(0IwBTdo2H}k5mFs zTUd=%_V;nDOW9S5MN5-KfzHlJ#%lHda*yQrG0!J5MP3}&%Tw7DSU zO0s7vr2gSm42r}!_M;DhI4n4 z20(BM7+)Y2$6giI2_*NEU-j{n>OR>deNPL{G7eB(SJbGlpcAPk8)}qdzb{IJ0diWE z=?aPE+J;wJr4ad9V$`${QrzOpswO==nqv zO+bxokT?c$6YJji`pFH$GN`Nub0m9XAs<5#>Gn%se&nx9M$l@*PEkk%7@qhW_6Aa7 z*(mG|IX2^Og3}LtyHm(;e9!5NkxoHkax0RFD}lP(;kuko)MBoMD6dqYro?Tw=bxzX z0LZYX5~&uXsyPA_PQw0xY~Z;opoXo{=OK`ar`RumSJ9%yCs$GH-w7>4jv@$Gj>20a zz-jy|X_57`8>VPqg5|B#H;n6(4WrVBPmt<&q(BL9gd!o@?SW zfS46vIOxrIPRteJuOZwT`Ry_BD3yxC9_B$x=1-FUMesVR{RPHjb-x+GivjFRlBa+? z$7eF6%c1^5x*(Q?bFseG$*u>L$5VM*o2%KK_$6|Evrw#X*vyrr! zwqgpwSJ@8)$c?@K6nqG=GazZ0JEU4dAei`%Jd6EKqQ7a$AH?@!e=N#`QQ&prEML+m z!Da(2yOMAn&P7mS8GAdpb3Gt6h{|RVELM*@)RL+bmDmGjC&(qCz%7&rAnA9Kh;7rh z9Ay2Lu^AsRXZ+MG`7O^WRJKhILT!4#4MM*WJPa>;Dm$<8RtG!~GLMNf>@LX%QfVD< zG`HO>eQ{ntKopn8$`f%bk0DlA~H4Zg3GXtHKG zrIi^(o}y+fG9RUo(dW}7XoLD>SNLWrAjmxmf5MOxF!>T zkpK^;@+|-jhp1uiARG>XYRp-Qt3);T@GHgK7X{}q5?MC{uQhvHdA>p77#r*W^U=CK%G?#@TH^Cc`~j>= z;+{6Iqr{!S@2o0U05T`YC*Mi*!MCajHeIRfg5^vJ}FSL>AodRYMAa+|XlROuI zWC(3&McfKvs^F6X)_+u7n?!j@{EjhLNlQ#~d}@(*0r^a3oZkrmjNTy8Z7SJC@I4&F zqIgcxgtbYKsbumIbA)kS+aI2IbfL;D}Rpn^p+GPym0{b6Ka-zV#>}ww`J;NHz$9+H$*7tWR;7 z1{crPyc9(Cd{F8#VE^Iw86sjc@y|#5Ztz@Q z@zz_ag5f4auHh4ua$vX*scTv|#Zah~jM+ zB5o|_`BbE{@>lxBmLY9|N?UV>V+B zV=iMJV-N)oCAN-Dyo=_teEZ@><)t-A5&?IR+lBQAy;G8K9HhdiXdw#RQueZ+AJFso z_k~OaRIEWmYpRQ~farWH1c-B0mwFNnZ`vrcJ^v<+|v>$khx|Ueec^oPN zP#9)KU~kw7_CpEqV&f(~&MFn7!d3RKXo6?>f24{Ex*m$}enulzps(VMrl=QSWUBOo zsD2G=%w$&%r{#>2ROvtkj#^bDm6QiOma0PtSOD{^tP7AV0}^7s+=c1*w_?48BI;3b z2z$1c3x9hOXHsBZCAvU;E;-Zx7E~sd3xMhnnMIPFfKDdqLi%kv({{X7a(_U!3F9>T z5nQfbFqa0i6!8_1TuX{>_uhUIKK~0S;*DV-iu#LZIe8U zeWRt7sNRdw2>d(p<$Er&t)vRW#!*=lm3=#v6eU>(iN-4910+sX2}fum%gpnlLNwq5(r}4Q$RVB1F;`4)Ze@Nw!OjroG#UOCZrjS5Uj69}V$o+zc6G--$ zii_fyuIxs#Hyk33IS-)~V&_Tv4}Q~CsSuTYF+O5R5bDl(MM#`u9!a7IayWBGW`Jvk zjHjyftNe*@8tiK`W>8rO$@ejfwWp$bR562Ku`X0|pYvJxuF#}%ZBnJzJUrAmHxe86 z7>sp#M`Z7;&4t`*DU$xT25dXPVz+R<0N_`W+*iP=RDOZ8@|-Qu#K9zqqOzRq9Z_Yb z0@#%EW{hyEj0dM07>%_Jt5wx!D77AysuO=${zUMj%CQH~4Hg>w6rX$G274dQnv!G( z>pGCy0ccbD=m6nf%yT&3OxX7w^<{5I7R~<@1w4>+2FZM>#!GINS~@@-IddmT zOB6Yb0)=@VEtif&HHr1o7T(mP>r~P6#QmVK`V{gLt@8$RGX#^s$qrfWztu(qS|5k` zRJMv|u`brhE}YeTUo3!@<%LKOk`Bgi5(6>K~4wY1;j8%#_PczbA# zKSX9T9zn1i{-NwW!)Fh9j3J5wHo?odFT+Pl6&yoy=Z!sum06 z`6Rv@@GZgE2YEl%Vuy8>=lASCgREF}h+oy`HIOk=phf=+B>1EU73ft_09?53G3-^q zX%k}~`*}&8g6|gy-&G=grH5D{V(LT0u>GuEwLMjduY^KvHHYCN^DN_U1b>FnONLk~ z$+o~&te;H_WStJNaKMg|paEyKXxDlOWpdU7RhIFpd7xGx>W#-|Bl~T+oL)SSMU55| z;G(1j&(sLkbpT4BH&6Az8vtK`-3jm^Kr9=ivXN*E>kdk8E9*w`PRsX>kbg+LAA5#9 zVO^ZzrD~mLj(}h{@FO9Mnd~M)ptn}ugM&otf!%558L+;fcjGdZPvU%xg4Ls{F%WzN zv1=f$BGGvy&Z2}v@L!7b1HdR`(;7=!KI8-^LB9WA#bPRQ4Fzm6n-58RfGTpcZU@+8 zlrhYWWMVl1{|pGkq?NRK55S9187p&{RRO}<0 zM+qp+<@ri7GwT$+NQap#GbV5@7K$2&NVE(xxlw5~7^zYf`x(f5i?;5gjVJNh&)P6o z_P*#REYqJH<|Akoz;79cv=xSPFPw)F90QU2sMHv;4N0&>Nn~;s34sj^7eM<`yUG1xI^}Zwyn8d$W7$v19m&kBOvBtxf90cUr7Lw@0z$XiJLJFAn73XYLa*h z0FxAKBKt2j`F{Mw`q8ef?8Rv-Z=#6UV^vC?Ybt&nk|#je(tkM+i?uM~TPx)C=P;HE zN3*|J0nc*2i{VM4i&Suc#AB#t1MBnn48?yI38bcm$U9RNSfaT9Q2hjOE2GXf;=Cxv zG)J9!6POhRa_hUDpGt-k@Do)u(W*zV7TZnCDfT9Fww}Fa+9Emo3Gm#y-b=FSi~)>_ z5KMuTBhO+}n4d}i#ahG0nf{(b=Au;d2_h{>&>WyUsBufBwr8&pek+kQ6B2RwE>cq8 zNi234Qp;7b_ryQM=Oaa>P~bCEJI-7krB;x0sr-64Pu|^)BoV7ZqAxJ(4}p2sEjuR? z&cXQvemMZI%=u(SrpAQgdr=8W$X>kQzvAL!08gw%mSna4j%w=;I>}@;EBGPg&^@ADFg9a!G3P4E3TFH#9!B43GJ21XL!uchP_5aR4-Z4KfvNwF;M&hE1P}BJKm{k&br$%q_jEWnqyLFbKqykWOuVmQKyv^ z&AXaAeRem$9q3fQv$^gur|iz=Zl|3-xS0D~c5;k1kL~V!v4}ZjlyhcdbNE5$&Q9jz T$<9ZrE``r*v&T2*zsvm(87lQj diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 137e7e67f2..bacd128444 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-10 03:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-23 03:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-01 19:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-01 19:31+0100\n" "Last-Translator: Enrico Forestieri \n" "Language-Team: italiano \n" "Language: it\n" @@ -18,629 +18,70 @@ msgstr "" "X-Poedit-Basepath: C:/cygwin/usr/local/src/lyx/lyx-devel\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 -msgid "Version" -msgstr "Versione" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 +msgid "&Restore" +msgstr "&Ripristina" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50 -msgid "Version goes here" -msgstr "2.0.x" - -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:67 -msgid "Credits" -msgstr "Ringraziamenti" - -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:83 -#: lib/layouts/apa.layout:205 -#: lib/layouts/apa6.layout:315 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" - -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:99 -msgid "Build Info" -msgstr "Compilazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:150 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 -#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600 -msgid "&Close" -msgstr "&Chiudi" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 -msgid "The bibliography key" -msgstr "È la chiave bibliografica" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 -msgid "The label as it appears in the document" -msgstr "È l'etichetta come appare nel documento" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190 -msgid "&Label:" -msgstr "&Etichetta:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 -msgid "&Key:" -msgstr "&Chiave:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19 -msgid "Citation Style" -msgstr "Stile citazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 -msgid "Use BibTeX's default numerical styles" -msgstr "Usa lo stile numerico predefinito di BibTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31 -msgid "&Default (numerical)" -msgstr "&Predefinito (numerico)" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 -msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options." -msgstr "" -"Usa stile Natbib per le scienze naturali e le arti.\n" -"Impostare parametri addizionali nelle opzioni di documento." - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 -msgid "&Natbib" -msgstr "&Natbib" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59 -msgid "Natbib &style:" -msgstr "&Stile Natbib:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97 -msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" -msgstr "Usa stile Jurabib per documenti legali ed umanistici" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100 -msgid "&Jurabib" -msgstr "&Jurabib" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110 -msgid "Bibliography Style" -msgstr "Stile bibliografico" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121 -msgid "Default st&yle:" -msgstr "&Stile predefinito:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:131 -msgid "Define the default BibTeX style" -msgstr "Stile BibTeX predefinito" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140 -msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" -msgstr "Selezionare questa opzione per dividere la bibliografia in sezioni" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:143 -msgid "S&ectioned bibliography" -msgstr "Bibliografia a s&ezioni" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:153 -msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." -msgstr "Qui si può definire un programma alternativo o opzioni specifiche per BibTeX." - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73 -msgid "Bibliography generation" -msgstr "Generazione bibliografia" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85 -msgid "&Processor:" -msgstr "&Processore:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 -msgid "Select a processor" -msgstr "Selezionare un processore" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:777 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870 -msgid "&Options:" -msgstr "&Opzioni:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:211 -msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" -msgstr "Per definire opzioni quali --min-crossrefs (vedere il manuale di BibTeX)." - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 -msgid "LyX: Add BibTeX Database" -msgstr "LyX: aggiungi un catalogo BibTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 -msgid "Scan for new databases and styles" -msgstr "Cerca nuovi cataloghi e stili" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 -msgid "&Rescan" -msgstr "&Riesamina" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Sfoglia..." - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 -msgid "Enter BibTeX database name" -msgstr "Inserire il nome del catalogo BibTeX da usare" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 -#: src/CutAndPaste.cpp:368 -msgid "&Add" -msgstr "A&ggiungi" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/buffer_funcs.cpp:123 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1726 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancella" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81 -msgid "The BibTeX style" -msgstr "È lo stile BibTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84 -msgid "St&yle" -msgstr "Sti&le" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 -msgid "Choose a style file" -msgstr "Scegliere un file di stile" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 -msgid "This bibliography section contains..." -msgstr "Questa sezione bibliografica contiene..." - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134 -msgid "&Content:" -msgstr "C&ontenuto:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 -msgid "all cited references" -msgstr "tutti i riferimenti citati" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 -msgid "all uncited references" -msgstr "tutti i riferimenti non citati" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 -msgid "all references" -msgstr "tutti i riferimenti" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166 -msgid "Add bibliography to the table of contents" -msgstr "Selezionare per aggiungere la bibliografia all'indice generale" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169 -msgid "Add bibliography to &TOC" -msgstr "Aggiungi bibliografia all'&indice" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:263 #: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 -msgid "Move the selected database downwards in the list" -msgstr "Sposta in basso il catalogo selezionato" +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2368 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3537 +msgid "&Apply" +msgstr "&Applica" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124 -msgid "Do&wn" -msgstr "&Giù" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235 -msgid "Move the selected database upwards in the list" -msgstr "Sposta in alto il catalogo selezionato" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 -msgid "&Up" -msgstr "S&u" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253 -msgid "BibTeX database to use" -msgstr "Cataloghi BibTeX da usare" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256 -msgid "Databa&ses" -msgstr "&Cataloghi" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269 -msgid "Add a BibTeX database file" -msgstr "Aggiungi un file catalogo BibTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272 -msgid "&Add..." -msgstr "&Aggiungi..." - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279 -msgid "Remove the selected database" -msgstr "Rimuovi il catalogo selezionato" - -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 -msgid "&Delete" -msgstr "&Elimina" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:29 -msgid "Check this if the box should break across pages" -msgstr "Selezionare se la casella deve potersi spezzare tra più pagine" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32 -msgid "Allow &page breaks" -msgstr "Consenti interruzioni di &pagina" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 -msgid "Alignment" -msgstr "Allineamento" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:175 -msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" -msgstr "Allineamento orizzontale del contenuto rispetto alla casella stessa" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:832 -msgid "Left" -msgstr "A sinistra" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:833 -msgid "Center" -msgstr "Al centro" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:74 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:834 -msgid "Right" -msgstr "A destra" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 -msgid "Stretch" -msgstr "Ad estensione" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:165 -msgid "Vertical alignment of the content inside the box" -msgstr "Allineamento verticale del contenuto rispetto alla casella stessa" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:124 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532 -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52 -msgid "Top" -msgstr "Superiore" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:102 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537 -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:225 -msgid "Middle" -msgstr "Centrale" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:107 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:134 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:125 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:165 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:246 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:287 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:367 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:408 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:448 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:488 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:569 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:609 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:650 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:690 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54 -msgid "Bottom" -msgstr "Inferiore" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:120 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:142 -msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" -msgstr "Allineamento verticale della casella (rispetto alla linea di base)" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 -msgid "&Box:" -msgstr "C&asella:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:155 -msgid "Co&ntent:" -msgstr "&Contenuto:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 -msgid "Vertical" -msgstr "Verticale" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 -msgid "Horizontal" -msgstr "Orizzontale" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:198 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71 -msgid "&Height:" -msgstr "&Altezza:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214 -msgid "Inner Bo&x:" -msgstr "Casella &interna:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230 -msgid "&Decoration:" -msgstr "&Decorazione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420 -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 -msgid "&Width:" -msgstr "&Larghezza:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259 -msgid "Height value" -msgstr "Valore dell'altezza" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 -msgid "Width value" -msgstr "Valore della larghezza" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 -msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -msgstr "Casella interna -- necessaria per larghezze fisse ed interruzioni di linea" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:277 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:229 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580 -#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2158 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181 -msgid "None" -msgstr "Nessuno" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:282 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:361 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 -#: src/insets/InsetBox.cpp:136 -msgid "Parbox" -msgstr "Parbox" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:287 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 -#: src/insets/InsetBox.cpp:140 -msgid "Minipage" -msgstr "Minipagina" - -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:295 -msgid "Supported box types" -msgstr "Tipi di caselle supportate" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 -msgid "&Available branches:" -msgstr "&Rami diponibili:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 -msgid "Select your branch" -msgstr "Selezionare un ramo" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 -msgid "&New:[[branch]]" -msgstr "&Nuovo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 -msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active." -msgstr "Se il ramo è attivo, aggiunge il nome di questo ramo al nome del file prodotto." - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 -msgid "Filename &Suffix" -msgstr "&Suffisso del nome file" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 -msgid "Show undefined branches used in this document." -msgstr "Mostra i rami indefiniti in questo documento." - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 -msgid "&Undefined Branches" -msgstr "Rami &indefiniti" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 -msgid "A&vailable Branches:" -msgstr "&Rami disponibili:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94 -msgid "Toggle the selected branch" -msgstr "Commuta il ramo selezionato" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 -msgid "(&De)activate" -msgstr "(&Dis)attiva" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 -msgid "Add a new branch to the list" -msgstr "Aggiunge un nuovo ramo alla lista" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 -msgid "Define or change background color" -msgstr "Definisce o cambia il colore dello sfondo" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 -msgid "Alter Co&lor..." -msgstr "Modifica colore..." - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 -msgid "Remove the selected branch" -msgstr "Rimuove il ramo selezionato" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 -#: src/Buffer.cpp:4256 -#: src/Buffer.cpp:4269 -msgid "&Remove" -msgstr "&Rimuovi" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143 -msgid "Change the name of the selected branch" -msgstr "Cambia il nome del ramo selezionato" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146 -msgid "Re&name..." -msgstr "&Rinomina..." - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 -msgid "Add the selected branches to the list." -msgstr "Aggiunge i rami selezionati alla lista." - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 -msgid "&Add Selected" -msgstr "Aggiungi s&elezionati" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 -msgid "Add all unknown branches to the list." -msgstr "Aggiunge tutti i rami sconosciuti alla lista." - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38 -msgid "Add A&ll" -msgstr "Aggiungi &tutti" - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220 #: src/Buffer.cpp:1287 -#: src/Buffer.cpp:2724 +#: src/Buffer.cpp:2723 #: src/Buffer.cpp:4230 #: src/Buffer.cpp:4294 #: src/LyXVC.cpp:108 @@ -652,581 +93,21 @@ msgstr "Aggiungi &tutti" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3200 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2374 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2901 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3557 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2201 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2351 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2375 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2389 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2546 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2796 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2803 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2902 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2930 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3558 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:152 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancella" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 -msgid "Undefined branches used in this document." -msgstr "Questo documento usa rami non definiti." - -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 -msgid "&Undefined Branches:" -msgstr "&Rami non definiti:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 -msgid "&Font:" -msgstr "Cara&ttere:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 -msgid "Si&ze:" -msgstr "Dimen&sione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 -#: src/Font.cpp:180 -#: src/HSpace.cpp:114 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:114 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:873 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:884 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1139 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1864 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1942 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1964 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1971 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1978 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2063 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2501 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2309 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2539 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206 -msgid "Default" -msgstr "Predefinito" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -msgid "Tiny" -msgstr "Minuscolo" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -msgid "Smallest" -msgstr "Piccolissimo" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -msgid "Smaller" -msgstr "Molto piccolo" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -msgid "Small" -msgstr "Piccolo" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -msgid "Normal" -msgstr "Normale" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 -msgid "Large" -msgstr "Grande" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 -msgid "Larger" -msgstr "Molto grande" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 -msgid "Largest" -msgstr "Grandissimo" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 -msgid "Huge" -msgstr "Enorme" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 -msgid "Huger" -msgstr "Gigantesco" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144 -msgid "&Custom Bullet:" -msgstr "Simbolo &personalizzato:" - -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336 -msgid "&Level:" -msgstr "&Livello:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31 -msgid "Change:" -msgstr "Modifica:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49 -msgid "Go to previous change" -msgstr "Vai alla modifica precedente" - -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52 -msgid "&Previous change" -msgstr "&Modifica precedente" - -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62 -msgid "Go to next change" -msgstr "Vai alla modifica successiva" - -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65 -msgid "&Next change" -msgstr "&Modifica successiva" - -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 -msgid "Accept this change" -msgstr "Accetta questa modifica" - -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 -msgid "&Accept" -msgstr "&Accetta" - -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121 -msgid "Reject this change" -msgstr "Rifiuta questa modifica" - -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124 -msgid "&Reject" -msgstr "&Rifiuta" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123 -msgid "Font family" -msgstr "Famiglia caratteri" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47 -msgid "&Family:" -msgstr "&Famiglia:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72 -msgid "Font shape" -msgstr "Forma carattere" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 -msgid "S&hape:" -msgstr "F&orma:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158 -msgid "Font series" -msgstr "Serie carattere" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: lib/layouts/europecv.layout:241 -#: lib/layouts/europecv.layout:247 -#: lib/layouts/moderncv.layout:430 -#: lib/layouts/bicaption.module:15 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2261 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:895 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174 -msgid "Font color" -msgstr "Colore carattere" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 -msgid "&Language:" -msgstr "&Lingua:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161 -msgid "&Series:" -msgstr "&Serie:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177 -msgid "&Color:" -msgstr "&Colore:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197 -msgid "Never Toggled" -msgstr "Mai commutati" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230 -msgid "Font size" -msgstr "Dimensione carattere" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 -msgid "Other font settings" -msgstr "Altre impostazioni del carattere" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243 -msgid "Always Toggled" -msgstr "Sempre commutati" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255 -msgid "&Misc:" -msgstr "&Varie:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295 -msgid "toggle font on all of the above" -msgstr "Commuta tutte le impostazioni qui sopra" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298 -msgid "&Toggle all" -msgstr "&Commuta tutto" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305 -msgid "Apply each change automatically" -msgstr "Applica ogni cambiamento automaticamente" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 -msgid "Apply changes &immediately" -msgstr "Applica i cambiamenti &immediatamente" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:598 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:128 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:330 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3537 -msgid "&Apply" -msgstr "&Applica" - -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30 -msgid "A&vailable Citations:" -msgstr "Citazioni diponi&bili:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 -msgid "S&elected Citations:" -msgstr "Citazioni &selezionate:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 -msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" -msgstr "Cliccare o premere Enter per aggiungere alla lista la voce selezionata" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 -msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" -msgstr "Cliccare o premere Delete per rimuovere dalla lista la voce selezionata" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 -msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" -msgstr "Sposta la voce selezionata verso l'alto (Ctrl-Up)" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 -msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" -msgstr "Sposta la voce selezionata verso il basso (Ctrl-Down)" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 -msgid "&Restore" -msgstr "&Ripristina" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210 -msgid "App&ly" -msgstr "&Applica" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248 -msgid "Formatting" -msgstr "Formattazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257 -msgid "Citation st&yle:" -msgstr "S&tile citazione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:267 -msgid "Natbib citation style to use" -msgstr "Stile della citazione Natbib da usare" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:274 -msgid "Text &before:" -msgstr "Testo &prima:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:284 -msgid "Text to place before citation" -msgstr "Testo da apporre prima della citazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:291 -msgid "Text a&fter:" -msgstr "Testo &dopo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301 -msgid "Text to place after citation" -msgstr "Testo da apporre dopo la citazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329 -msgid "List all authors" -msgstr "Elenca tutti gli autori" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332 -msgid "Full aut&hor list" -msgstr "Ele&nco completo degli autori" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:339 -msgid "Force upper case in citation" -msgstr "Forza maiuscolo nella citazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342 -msgid "Force u&pper case" -msgstr "For&za maiuscolo" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354 -msgid "Search Citation" -msgstr "Cerca citazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:369 -msgid "Searc&h:" -msgstr "Testo da tro&vare:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:382 -msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" -msgstr "Inserire il testo da trovare e premere Enter o cliccare sul pulsante Cerca" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395 -msgid "Click or press Enter in the search box to search" -msgstr "Cliccare o premere Enter nel campo di ricerca" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398 -msgid "&Search" -msgstr "Cerca" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408 -msgid "Search field:" -msgstr "Campo di ricerca:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:428 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:288 -msgid "All fields" -msgstr "Tutti i campi" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:449 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "Espress&ione regolare" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:456 -msgid "Case se&nsitive" -msgstr "Maiusco&lo/minuscolo" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:463 -msgid "Entry types:" -msgstr "Tipi di voce:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:303 -msgid "All entry types" -msgstr "Tutti i tipi di voce" - -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:501 -msgid "Search as you &type" -msgstr "Cerca &mentre si digita" - -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27 -msgid "Font colors" -msgstr "Colori carattere" - -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38 -msgid "Main text:" -msgstr "Testo principale:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253 -msgid "Click to change the color" -msgstr "Cliccare per cambiare il colore" - -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195 -msgid "Default..." -msgstr "Predefinito..." - -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269 -msgid "Revert the color to the default" -msgstr "Ripristina il colore di default" - -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272 -msgid "R&eset" -msgstr "R&eimposta" - -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99 -msgid "Greyed-out notes:" -msgstr "Note sbiadite:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1671 -msgid "&Change..." -msgstr "&Modifica..." - -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165 -msgid "Background colors" -msgstr "Colori di sfondo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 -#: lib/layouts/europecv.layout:124 -msgid "Page:" -msgstr "Pagina:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 -msgid "Shaded boxes:" -msgstr "Caselle evidenziate:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 -msgid "Compare Revisions" -msgstr "Confronta revisioni" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 -msgid "&Revisions back" -msgstr "&Revisioni precedenti" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 -msgid "&Between revisions" -msgstr "&Tra le revisioni:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 -msgid "Old:" -msgstr "Vecchia:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 -msgid "New:" -msgstr "Nuova:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27 -msgid "&New Document:" -msgstr "Documento &nuovo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60 -msgid "&Old Document:" -msgstr "Documento &vecchio:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50 -msgid "Bro&wse..." -msgstr "Sfogl&ia..." - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99 -msgid "Copy Document Settings from:" -msgstr "Copia le impostazioni del documento da:" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105 -msgid "N&ew Document" -msgstr "Documento n&uovo" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112 -msgid "Ol&d Document" -msgstr "Documento v&ecchio" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178 -msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document" -msgstr "Attiva il tracciamento modifiche e mostra i cambiamenti nell'output LaTeX del documento risultante" - -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181 -msgid "Enable &change tracking features in the output" -msgstr "Attiva tra&cciamento modifiche nell'output" - -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:283 -msgid "TeX Code: " -msgstr "Codice TeX: " - -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167 -msgid "Match delimiter types" -msgstr "Accoppia i vari tipi di delimitatore" - -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170 -msgid "&Keep matched" -msgstr "&Accoppia automaticamente" - -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196 -msgid "&Size:" -msgstr "&Dimensione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56 -msgid "Insert the delimiters" -msgstr "Inserisci i delimitatori" - -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271 -msgid "&Insert" -msgstr "&Inserisci" - #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 msgid "Reset to the default settings for the document class" msgstr "Ripristina le impostazioni predefinite della classe del documento" @@ -1243,409 +124,291 @@ msgstr "Salva impostazioni come predefinite per documenti LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Salva come impostazioni predefinite di documento" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1230 -msgid "Display" -msgstr "Visualizzazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 -msgid "Show ERT button only" -msgstr "Mostra solo il pulsante ERT" - -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 -msgid "&Collapsed" -msgstr "&Collassato" - -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 -msgid "Show ERT contents" -msgstr "Mostra contenuti ERT" - -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 -msgid "O&pen" -msgstr "A&perto" - -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36 -msgid "For more information, refer to the complete log." -msgstr "Per maggiori informazioni vedere il registro errori." - -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43 -msgid "&Errors:" -msgstr "&Errori:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53 -msgid "Description:" -msgstr "Descrizione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83 -msgid "Open the LaTeX Log File dialog" -msgstr "Apre la finestra del registro di LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86 -msgid "View Complete &Log..." -msgstr "Mostra il ®istro..." - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 -msgid "F&ile" -msgstr "F&ile" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:82 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 -msgid "Filename" -msgstr "Nome file" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 -msgid "&File:" -msgstr "&File:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 -msgid "Select a file" -msgstr "Selezionare un file" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 -msgid "&Draft" -msgstr "&Bozza" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84 -msgid "&Template" -msgstr "&Modello" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121 -msgid "Available templates" -msgstr "Modelli disponibili" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 -msgid "LaTe&X and LyX options" -msgstr "Opzioni per LaTe&X e LyX" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144 -msgid "LaTeX Options" -msgstr "Opzioni per LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162 -msgid "O&ption:" -msgstr "O&pzione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175 -msgid "Forma&t:" -msgstr "Forma&to:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191 -msgid "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." -msgstr "" -"Abilita l'anteprima dell'immagine in LyX, a meno che non sia\n" -"disabilitata a livello di applicazione (vedere le Preferenze)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194 -msgid "&Show in LyX" -msgstr "&Mostra in LyX" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 -msgid "Percentage to scale by in LyX" -msgstr "Percentuale di ridimensionamento in LyX" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 -msgid "Sca&le on Screen (%):" -msgstr "Sca&la su schermo (%):" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271 -msgid "Si&ze and Rotation" -msgstr "Dimensione e rota&zione" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175 -msgid "Rotate" -msgstr "Ro&tazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 -msgid "Angle to rotate image by" -msgstr "Angolo di cui ruotare l'immagine" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 -msgid "The origin of the rotation" -msgstr "È l'origine della rotazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341 -msgid "Ori&gin:" -msgstr "&Origine:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361 -msgid "A&ngle:" -msgstr "A&ngolo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 -#: lib/layouts/shapepar.module:122 -msgid "Scale" -msgstr "Scala" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 -msgid "Height of image in output" -msgstr "Altezza dell'immagine prodotta in uscita" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 -msgid "Width of image in output" -msgstr "Larghezza dell'immagine prodotta in uscita" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433 -msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" -msgstr "Mantiene il rapporto con la dimensione più grande" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 -msgid "&Maintain aspect ratio" -msgstr "&Mantieni il rapporto tra le dimensioni" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459 -msgid "Crop" -msgstr "Ritaglia" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 -msgid "Clip to bounding box values" -msgstr "Limita l'immagine ai valori della casella delimitante" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 -msgid "Clip to &bounding box" -msgstr "Ritaglia secondo la &casella delimitante" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 -msgid "&Left bottom:" -msgstr "In basso a &sinistra:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 -msgid "Right &top:" -msgstr "In alto a &destra:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 -msgid "Get bounding box from the (EPS) file" -msgstr "Usa la casella delimitante specificata nel file (EPS)" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 -msgid "&Get from File" -msgstr "Come da &file" - -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 -msgid "TabWidget" -msgstr "TabWidget" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 -msgid "Sear&ch" -msgstr "C&erca" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:35 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 -msgid "&Find:" -msgstr "T&rova:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 -msgid "Replace &with:" -msgstr "Sostit&uisci con:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:89 -msgid "Perform a case-sensitive search" -msgstr "Cerca maiuscole e minuscole" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Maiusco&lo/minuscolo" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 -msgid "Find next occurrence [Enter]" -msgstr "Trova l'occorrenza successiva [Enter]" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 -msgid "Find &Next" -msgstr "Tro&va successivo" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:124 -msgid "Restrict search to whole words only" -msgstr "Limita la ricerca alle sole parole intere" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 -msgid "W&hole words" -msgstr "Solo &parole intere" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:143 -msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" -msgstr "Sostituisci e trova l'occorrenza successiva [Enter]" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:146 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 -msgid "&Replace" -msgstr "&Sostituisci" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 -msgid "Shift+Enter search backwards directly" -msgstr "Shift+Enter cerca all'indietro direttamente" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 -msgid "Search &backwards" -msgstr "&Cerca all'indietro" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:172 -msgid "Replace all occurences at once" -msgstr "Sostituisce tutte le occorrenze in una volta" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:175 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165 -msgid "Replace &All" -msgstr "Sostituisci &tutto" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 -msgid "S&ettings" -msgstr "Imposta&zioni" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 -msgid "The scope to which the search horizon is restricted" -msgstr "Campo a cui estendere la ricerca" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206 -msgid "Scope" -msgstr "Campo" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218 -msgid "C&urrent document" -msgstr "Do&cumento attuale" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 -msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document" -msgstr "Documento attuale e tutti gli altri documenti relativi allo stesso documento padre" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:240 -msgid "&Master document" -msgstr "Doc&umento padre" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:250 -msgid "All open documents" -msgstr "Tutti i documenti aperti" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:253 -msgid "&Open documents" -msgstr "Documenti ape&rti" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:263 -msgid "&All manuals" -msgstr "Tutti i &manuali" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:281 -msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style" -msgstr "Se non selezionato, la ricerca viene limitata all'occorrenza del testo selezionato e stile paragrafo" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 -msgid "I&gnore format" -msgstr "I&gnora formato" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294 -msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter" -msgstr "" -"Mantiene maiuscola o minuscola la prima lettera da sostituire\n" -"in accordo alla prima lettera del testo corrispondente" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 -msgid "&Preserve first case on replace" -msgstr "Mantieni tipo inizia&le nella sostituzione" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307 -msgid "&Expand macros" -msgstr "E&spandi macro" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:314 -msgid "Search on&ly in maths" -msgstr "Cerca &solo nelle formule" - -#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:317 -msgid "Restrict search to math environments only" -msgstr "Limita la ricerca alle sole formule matematiche" - -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 -msgid "Form" -msgstr "Modello" - -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19 -msgid "Float Type:" -msgstr "Tipo flottante:" - -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36 -msgid "Use &default placement" -msgstr "&Usa il posizionamento prestabilito" - -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43 -msgid "Advanced Placement Options" -msgstr "Opzioni avanzate di posizionamento" - -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55 -msgid "&Top of page" -msgstr "&Inizio pagina" - -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62 -msgid "&Ignore LaTeX rules" -msgstr "I&gnora le regole di LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69 -msgid "Here de&finitely" -msgstr "Qui a&ssolutamente" - -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76 -msgid "&Here if possible" -msgstr "&Qui se possibile" - -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83 -msgid "&Page of floats" -msgstr "Pagina di oggetti &flottanti" - -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90 -msgid "&Bottom of page" -msgstr "&Piè pagina" - -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100 -msgid "&Span columns" -msgstr "&Attraversa colonne" - -#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107 -msgid "&Rotate sideways" -msgstr "&Ruota lateralmente" +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19 +msgid "&Available branches:" +msgstr "&Rami diponibili:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29 +msgid "Select your branch" +msgstr "Selezionare un ramo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:282 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:288 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:388 +#: src/insets/InsetListings.cpp:365 +#: src/insets/InsetListings.cpp:367 +msgid "Listing" +msgstr "Listato" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23 +msgid "&Main Settings" +msgstr "Impostazioni principali" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29 +msgid "Placement" +msgstr "Posizionamento" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35 +msgid "Check for inline listings" +msgstr "Selezionare per listati in linea" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38 +msgid "&Inline listing" +msgstr "&Listato in linea" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45 +msgid "Check for floating listings" +msgstr "Selezionare per listati flottanti" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48 +msgid "&Float" +msgstr "Listato flottante" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +msgid "&Placement:" +msgstr "&Posizionamento:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68 +msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" +msgstr "Specifica il posizionamento (htbp) dei listati flottanti" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78 +msgid "Line numbering" +msgstr "&Numerazione linee" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84 +msgid "&Side:" +msgstr "Lato:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 +msgid "On which side should line numbers be printed?" +msgstr "Su quale lato vanno i numeri di linea?" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:277 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1218 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1266 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:359 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:33 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2158 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2181 +msgid "None" +msgstr "Nessuno" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:64 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1549 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:832 +msgid "Left" +msgstr "A sinistra" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1566 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:834 +msgid "Right" +msgstr "A destra" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119 +msgid "S&tep:" +msgstr "Passo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132 +msgid "Difference between two numbered lines" +msgstr "Differenza tra due linee numerate" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148 +msgid "Font si&ze:" +msgstr "Dimensione carattere:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169 +msgid "Choose the font size for line numbers" +msgstr "Scegli la dimensione del carattere per i numeri di linea" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 +msgid "Style" +msgstr "Stile" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194 +msgid "F&ont size:" +msgstr "Dimensione carattere:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215 +msgid "The content's base font size" +msgstr "Dimensione base del carattere" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231 +msgid "Font Famil&y:" +msgstr "Famiglia carattere" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252 +msgid "The content's base font style" +msgstr "Stile base del carattere" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268 +msgid "Break lines longer than the linewidth" +msgstr "Spezza le linee più lunghe della larghezza di riga" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271 +msgid "&Break long lines" +msgstr "&Spezza le linee lunghe" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281 +msgid "Make spaces visible by a special symbol" +msgstr "Rende visibili gli spazi usando un simbolo speciale" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284 +msgid "S&pace as symbol" +msgstr "S&pazio come simbolo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294 +msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" +msgstr "Rende visibili gli spazi nelle stringhe usando un simbolo speciale" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 +msgid "Space i&n string as symbol" +msgstr "Spazio i&n stringa come simbolo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307 +msgid "Tab&ulator size:" +msgstr "Dimensone tab&ulazione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323 +msgid "Use extended character table" +msgstr "Usa tavola dei caratteri estesa" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326 +msgid "&Extended character table" +msgstr "Tavola dei caratteri estesa" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 +#: lib/layouts/europecv.layout:241 +#: lib/layouts/europecv.layout:247 +#: lib/layouts/moderncv.layout:430 +#: lib/layouts/bicaption.module:15 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2261 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:895 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345 +msgid "Lan&guage:" +msgstr "Lin&guaggio:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355 +msgid "Select the programming language" +msgstr "Selezionare il linguaggio di programmazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362 +msgid "&Dialect:" +msgstr "&Dialetto:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372 +msgid "Select the dialect of the programming language, if available" +msgstr "Selezionare il dialetto del linguaggio di programmazione, se disponibile" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 +msgid "Range" +msgstr "Range" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388 +msgid "Fi&rst line:" +msgstr "P&rima linea:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401 +msgid "The first line to be printed" +msgstr "Prima linea da stampare" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414 +msgid "&Last line:" +msgstr "Ultima linea:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427 +msgid "The last line to be printed" +msgstr "Ultima linea da stampare" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 +msgid "Ad&vanced" +msgstr "Avan&zato" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 +msgid "More Parameters" +msgstr "Altri parametri" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 +msgid "Feedback window" +msgstr "Finestra di riscontro" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 +msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "Inserire qui i parametri per il listato. Digitare ? per una lista dei parametri." + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 +msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" +msgstr "Selezionare per inserire parametri non riconosciuti da LyX" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 +msgid "&Bypass validation" +msgstr "&Evita validazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:270 +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44 +msgid "Number of rows" +msgstr "Numero di righe" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34 +msgid "&Rows:" +msgstr "&Righe:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73 +msgid "Number of columns" +msgstr "Numero di colonne" + +#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63 +msgid "&Columns:" +msgstr "&Colonne:" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:14 msgid "FontUi" @@ -1752,1884 +515,6 @@ msgstr "Usa numeri ad altezza variabile invece che fissa" msgid "Use &Old Style Figures" msgstr "Usa &numeri maiuscoletti" -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 -msgid "&Graphics" -msgstr "&Immagine" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 -msgid "Select an image file" -msgstr "Selezionare un file immagine" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65 -msgid "Output Size" -msgstr "Dimensionamento" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 -msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "Imposta l'altezza. Non selezionare per impostazione automatica." - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 -msgid "Set &height:" -msgstr "Al&tezza:" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 -msgid "&Scale Graphics (%):" -msgstr "S&cala (%):" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161 -msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "Imposta la larghezza. Non selezionare per impostazione automatica." - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 -msgid "Set &width:" -msgstr "&Larghezza:" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 -msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "Scala l'immagine alla dimensione massima non eccedente larghezza ed altezza" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 -msgid "Rotate Graphics" -msgstr "Rotazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202 -msgid "Check to change the order of rotating and scaling" -msgstr "Selezionare per cambiare l'ordine di rotazione e scalatura" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205 -msgid "Ro&tate after scaling" -msgstr "Rotazione dopo scalatura" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222 -msgid "Or&igin:" -msgstr "Or&igine:" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 -msgid "A&ngle (Degrees):" -msgstr "A&ngolo (gradi):" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 -msgid "File name of image" -msgstr "Nome del file immagine" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284 -msgid "&Clipping" -msgstr "&Ritaglio" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400 -msgid "y:" -msgstr "y:" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414 -msgid "x:" -msgstr "x:" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460 -msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" -msgstr "Non decomprimere un'immagine prima di esportarla in LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463 -msgid "Don't un&zip on export" -msgstr "Non &decomprimere all'esportazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498 -msgid "Additional LaTeX options" -msgstr "Opzioni addizionali per LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501 -msgid "LaTeX &options:" -msgstr "&Opzioni per LaTeX:" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." -msgstr "" -"Abilita l'anteprima dell'immagine in LyX, a meno che non sia\n" -"disabilitata a livello di applicazione (vedere le Preferenze)" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 -msgid "Sho&w in LyX" -msgstr "&Mostra in LyX" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 -msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" -msgstr "Assegna l'immagine ad un gruppo di immagini condividenti le stesse impostazioni" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598 -msgid "Graphics Group" -msgstr "Gruppo di immagini" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637 -msgid "A&ssigned to group:" -msgstr "A&ssegnata al gruppo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647 -msgid "Click to define a new graphics group." -msgstr "Cliccare per definire un nuovo gruppo di immagini." - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650 -msgid "O&pen new group..." -msgstr "Definisci un nuovo gru&ppo..." - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657 -msgid "Select an existing group for the current graphics." -msgstr "Selezionare un gruppo esistente per l'immagine corrente." - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670 -msgid "Draft mode" -msgstr "Modalità bozza" - -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 -msgid "&Draft mode" -msgstr "Modalità &bozza" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28 -msgid "Select a fill pattern style for HFills" -msgstr "Selezionare uno stile di riempimento orizzontale" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37 -msgid "..............." -msgstr ".............." - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42 -msgid "________" -msgstr "_________" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47 -msgid "<-----------" -msgstr "<-----------" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52 -msgid "----------->" -msgstr "----------->" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57 -msgid "\\-----v-----/" -msgstr "\\-----v-----/" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62 -msgid "/-----^-----\\" -msgstr "/-----^-----\\" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 -msgid "&Spacing:" -msgstr "&Spaziatura:" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 -msgid "Supported spacing types" -msgstr "Tipi di spaziatura supportati" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 -msgid "&Value:" -msgstr "&Valore:" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 -msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." -msgstr "Valore personalizzato. Necessita spaziatura di tipo \"Personalizzato\"." - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 -msgid "&Fill Pattern:" -msgstr "&Modello di riempimento:" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 -msgid "&Protect:" -msgstr "&Protezione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:221 -msgid "Insert the spacing even after a line break" -msgstr "La spaziatura permane anche se si trova a inizio o fine riga." - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:156 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:422 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:425 -#: lib/layouts/minimalistic.module:26 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 -msgid "&Target:" -msgstr "Des&tinazione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 -msgid "Name associated with the URL" -msgstr "Nome associato con l'URL" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257 -msgid "&Name:" -msgstr "&Nome:" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 -msgid "Specify the link target" -msgstr "Specifica la destinazione del collegamento" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 -msgid "Link type" -msgstr "Tipo collegamento" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 -msgid "Link to the web or to every other target" -msgstr "Collegamento al web o qualsiasi altra destinazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 -msgid "&Web" -msgstr "&Web" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 -msgid "Link to an email address" -msgstr "Collegamento ad un indirizzo e-mail" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 -msgid "&Email" -msgstr "&Email" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 -msgid "Link to a file" -msgstr "Collegamento ad un file" - -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 -msgid "&File" -msgstr "&File" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 -msgid "Listing Parameters" -msgstr "Parametri per listati" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 -msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" -msgstr "Selezionare per inserire parametri non riconosciuti da LyX" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 -msgid "&Bypass validation" -msgstr "&Evita validazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86 -msgid "C&aption:" -msgstr "Di&dascalia:" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99 -msgid "La&bel:" -msgstr "&Etichetta:" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109 -msgid "Mo&re parameters" -msgstr "Alt&ri parametri" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183 -msgid "Underline spaces in generated output" -msgstr "Sottolinea gli spazi nell'output generato" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186 -msgid "&Mark spaces in output" -msgstr "&Evidenzia gli spazi in output" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201 -msgid "Show LaTeX preview" -msgstr "Mostra anteprima LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204 -msgid "&Show preview" -msgstr "&Mostra anteprima" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275 -msgid "File name to include" -msgstr "Nome del file da includere" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 -msgid "&Include Type:" -msgstr "&Tipo di inclusione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:385 -msgid "Include" -msgstr "Includi" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:375 -msgid "Input" -msgstr "Input" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76 -msgid "Verbatim" -msgstr "Testuale" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1197 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:1203 -msgid "Program Listing" -msgstr "Listato di programma" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342 -msgid "Edit the file" -msgstr "Edita il file" - -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345 -msgid "&Edit" -msgstr "&Modifica" - -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 -msgid "A&vailable Indexes:" -msgstr "&Indici disponibili:" - -#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 -msgid "Select the index this entry should be listed in." -msgstr "Selezionare l'indice dove deve apparire questa voce." - -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 -msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options." -msgstr "Qui si può specificare un processore di indice alternativo e le sue opzioni." - -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161 -msgid "Index generation" -msgstr "Generazione indice" - -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 -msgid "Define program options of the selected processor." -msgstr "Opzioni di programma del processore selezionato." - -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 -msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" -msgstr "Selezionare se si vogliono indici multipli (ad es. un Indice dei nomi)" - -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 -msgid "&Use multiple indexes" -msgstr "&Usa indici multipli" - -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 -msgid "&New:[[index]]" -msgstr "&Nuovo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 -msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" -msgstr "Immettere il nome dell'indice desiderato (ad es. \"Indice dei nomi\") e premere \"Aggiungi\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 -msgid "Add a new index to the list" -msgstr "Aggiunge un nuovo indice alla lista" - -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60 -msgid "1" -msgstr "1" - -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 -msgid "Remove the selected index" -msgstr "Rimuovi l'indice selezionato" - -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 -msgid "Rename the selected index" -msgstr "Rinomina l'indice selezionato" - -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 -msgid "R&ename..." -msgstr "&Rinomina..." - -#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 -msgid "Define or change button color" -msgstr "Definisce o cambia il colore del pulsante" - -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24 -msgid "Information Type:" -msgstr "Tipo informazione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34 -msgid "Information Name:" -msgstr "Nome informazione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 -msgid "Inset Parameter Configuration" -msgstr "Configurazione parametro inserto" - -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46 -msgid "Update dialog when moving context" -msgstr "Aggiorna automaticamente i parametri al contesto" - -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49 -msgid "S&ynchronize Dialog" -msgstr "&Sincronizza" - -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56 -msgid "Apply settings immediately" -msgstr "Applica i cambiamenti immediatamente" - -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 -msgid "I&mmediate Apply" -msgstr "A&pplica immediatamente" - -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79 -msgid "Restore initial values in dialog" -msgstr "Ripristina i valori iniziali della finestra di dialogo" - -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92 -msgid "Push new inset into the document" -msgstr "Inserisce un nuovo inserto nel documento" - -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 -msgid "New Inset" -msgstr "Nuovo inserto" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 -msgid "Document &class" -msgstr "&Classe documento" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 -msgid "Click to select a local document class definition file" -msgstr "Cliccare per selezionare un file di definizione di classe locale" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47 -msgid "&Local Layout..." -msgstr "&Layout locale..." - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 -msgid "Class options" -msgstr "Opzioni di classe" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 -msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" -msgstr "Abilita l'uso delle opzioni predefinite nel file di layout" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 -msgid "&Predefined:" -msgstr "P&redefinite:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 -msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." -msgstr "Opzioni predefinite nel file di layout. Cliccare a sinistra per selezionare/deselezionare." - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 -msgid "Cus&tom:" -msgstr "Personalizza&te:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 -msgid "&Graphics driver:" -msgstr "Driver per &grafica:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 -msgid "Select if the current document is included to a master file" -msgstr "Indica se il documento corrente è incluso da un file padre" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 -msgid "Select de&fault master document" -msgstr "Seleziona il documento padre prede&finito" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150 -msgid "&Master:" -msgstr "&Padre:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167 -msgid "Enter the name of the default master document" -msgstr "Immettere il nome del documento padre predefinito" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 -msgid "&Suppress default date on front page" -msgstr "&Sopprimi la data di default nella pagina iniziale" - -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 -msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" -msgstr "&Usa refstyle (non prettyref) per riferimenti incrociati" - -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53 -msgid "&Quote Style:" -msgstr "&Stile virgolette:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66 -msgid "Encoding" -msgstr "Codifica" - -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81 -msgid "Language &Default" -msgstr "Lingua pre&definita" - -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104 -msgid "&Other:" -msgstr "Altr&o:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126 -msgid "Language pac&kage:" -msgstr "&Pacchetto linguistico:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52 -msgid "Select which language package LyX should use" -msgstr "Seleziona quale pacchetto linguistico usare" - -#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79 -msgid "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" -msgstr "Inserire il comando per caricare il pacchetto linguistico (default: \\usepackage{babel})" - -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 -msgid "Of&fset:" -msgstr "S&falsamento:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35 -msgid "Value of the vertical line offset." -msgstr "Sfalsamento verticale rispetto alla linea di base" - -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71 -msgid "Value of the line width." -msgstr "Larghezza della linea" - -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94 -msgid "&Thickness:" -msgstr "&Spessore:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107 -msgid "Value of the line thickness." -msgstr "Spessore della linea" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 -msgid "Input here the listings parameters" -msgstr "Immettere qui i parametri per il listato." - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477 -msgid "Feedback window" -msgstr "Finestra di riscontro" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:253 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:389 -#: src/insets/InsetListings.cpp:365 -#: src/insets/InsetListings.cpp:367 -msgid "Listing" -msgstr "Listato" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23 -msgid "&Main Settings" -msgstr "Impostazioni principali" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29 -msgid "Placement" -msgstr "Posizionamento" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35 -msgid "Check for inline listings" -msgstr "Selezionare per listati in linea" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38 -msgid "&Inline listing" -msgstr "&Listato in linea" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45 -msgid "Check for floating listings" -msgstr "Selezionare per listati flottanti" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48 -msgid "&Float" -msgstr "Listato flottante" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 -msgid "&Placement:" -msgstr "&Posizionamento:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68 -msgid "Specify placement (htbp) for floating listings" -msgstr "Specifica il posizionamento (htbp) dei listati flottanti" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78 -msgid "Line numbering" -msgstr "&Numerazione linee" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84 -msgid "&Side:" -msgstr "Lato:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94 -msgid "On which side should line numbers be printed?" -msgstr "Su quale lato vanno i numeri di linea?" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119 -msgid "S&tep:" -msgstr "Passo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132 -msgid "Difference between two numbered lines" -msgstr "Differenza tra due linee numerate" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148 -msgid "Font si&ze:" -msgstr "Dimensione carattere:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169 -msgid "Choose the font size for line numbers" -msgstr "Scegli la dimensione del carattere per i numeri di linea" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128 -msgid "Style" -msgstr "Stile" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194 -msgid "F&ont size:" -msgstr "Dimensione carattere:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215 -msgid "The content's base font size" -msgstr "Dimensione base del carattere" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231 -msgid "Font Famil&y:" -msgstr "Famiglia carattere" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252 -msgid "The content's base font style" -msgstr "Stile base del carattere" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268 -msgid "Break lines longer than the linewidth" -msgstr "Spezza le linee più lunghe della larghezza di riga" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271 -msgid "&Break long lines" -msgstr "&Spezza le linee lunghe" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281 -msgid "Make spaces visible by a special symbol" -msgstr "Rende visibili gli spazi usando un simbolo speciale" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284 -msgid "S&pace as symbol" -msgstr "S&pazio come simbolo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294 -msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" -msgstr "Rende visibili gli spazi nelle stringhe usando un simbolo speciale" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 -msgid "Space i&n string as symbol" -msgstr "Spazio i&n stringa come simbolo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307 -msgid "Tab&ulator size:" -msgstr "Dimensone tab&ulazione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323 -msgid "Use extended character table" -msgstr "Usa tavola dei caratteri estesa" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326 -msgid "&Extended character table" -msgstr "Tavola dei caratteri estesa" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345 -msgid "Lan&guage:" -msgstr "Lin&guaggio:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355 -msgid "Select the programming language" -msgstr "Selezionare il linguaggio di programmazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362 -msgid "&Dialect:" -msgstr "&Dialetto:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372 -msgid "Select the dialect of the programming language, if available" -msgstr "Selezionare il dialetto del linguaggio di programmazione, se disponibile" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 -msgid "Range" -msgstr "Range" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388 -msgid "Fi&rst line:" -msgstr "P&rima linea:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401 -msgid "The first line to be printed" -msgstr "Prima linea da stampare" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414 -msgid "&Last line:" -msgstr "Ultima linea:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427 -msgid "The last line to be printed" -msgstr "Ultima linea da stampare" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "Avan&zato" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458 -msgid "More Parameters" -msgstr "Altri parametri" - -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 -msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Inserire qui i parametri per il listato. Digitare ? per una lista dei parametri." - -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 -msgid "Document-specific layout information" -msgstr "Informazioni sul layout specifico al documento" - -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 -msgid "&Validate" -msgstr "&Convalidazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45 -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68 -msgid "Errors reported in terminal." -msgstr "Errori riportati nel terminale." - -#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58 -msgid "Convert" -msgstr "Converti" - -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 -msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "Premere Enter per iniziare la ricerca o cliccare su Vai!" - -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 -msgid "Log &Type:" -msgstr "&Tipo registro:" - -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 -msgid "Update the display" -msgstr "Aggiorna schermo" - -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 -#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150 -msgid "&Update" -msgstr "&Aggiorna" - -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110 -msgid "Copy to Clip&board" -msgstr "Copia negli appunti" - -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 -msgid "&Go!" -msgstr "&Vai!" - -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 -msgid "Jump to the next warning message." -msgstr "Va al messaggio di avvertimento successivo." - -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140 -msgid "Next &Warning" -msgstr "&Avvertimento successivo" - -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 -msgid "Jump to the next error message." -msgstr "Va al messaggio di errore successivo." - -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150 -msgid "Next &Error" -msgstr "&Errore successivo." - -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 -msgid "Use the margin settings provided by the document class" -msgstr "Usa le impostazioni dei margini provvisti dalla classe del documento" - -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 -msgid "&Default Margins" -msgstr "&Margini predefiniti" - -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89 -msgid "&Top:" -msgstr "&Superiore:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102 -msgid "&Bottom:" -msgstr "&Inferiore:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115 -msgid "&Inner:" -msgstr "In&terno:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128 -msgid "O&uter:" -msgstr "&Esterno:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141 -msgid "Head &sep:" -msgstr "Se¶zione intestazione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154 -msgid "Head &height:" -msgstr "Alte&zza intestazione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167 -msgid "&Foot skip:" -msgstr "Sa<o piè pagina:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180 -msgid "&Column Sep:" -msgstr "Separazione &colonne:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 -msgid "Master Document Output" -msgstr "Output documento padre" - -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 -msgid "Include only the selected subdocuments in the output" -msgstr "Include nell'output solo i sotto-documenti selezionati" - -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 -msgid "Include only &selected children" -msgstr "Includi &solo i documenti figlio selezionati" - -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 -msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)" -msgstr "Assicura che contatori e riferimenti siano come nel documento completo (prolunga la compilazione)" - -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 -msgid "&Maintain counters and references" -msgstr "&Mantieni contatori e riferimenti" - -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 -msgid "Include all subdocuments in the output" -msgstr "Include tutti i sotto-documenti nell'output generato" - -#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 -msgid "&Include all children" -msgstr "&Includi tutti i figli" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:44 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123 -msgid "Number of rows" -msgstr "Numero di righe" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:34 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84 -msgid "&Rows:" -msgstr "&Righe:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:60 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:73 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139 -msgid "Number of columns" -msgstr "Numero di colonne" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:63 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113 -msgid "&Columns:" -msgstr "&Colonne:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113 -msgid "Resize this to the correct table dimensions" -msgstr "Ridimensionalo alle dimensioni corrette della tabella" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:164 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 -msgid "Vertical alignment" -msgstr "Allineamento verticale" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:171 -msgid "&Vertical:" -msgstr "&Verticale:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:190 -msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" -msgstr "Allineamento orizzontale per colonna (l,c,r)" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:197 -msgid "&Horizontal:" -msgstr "&Orizzontale:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210 -msgid "Decoration" -msgstr "Decorazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216 -msgid "&Type:" -msgstr "&Tipo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229 -msgid "decoration type / matrix border" -msgstr "tipo di decorazione / bordo matrice" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 -msgid "All packages:" -msgstr "Tutti i pacchetti:" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52 -msgid "Load a&utomatically" -msgstr "Usati a&utomaticamente" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59 -msgid "Load alwa&ys" -msgstr "Usati &sempre" - -#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66 -msgid "Do ¬ load" -msgstr "&Non usati" - -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60 -msgid "A&vailable:" -msgstr "&Disponibili:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216 -msgid "A&dd" -msgstr "A&ggiungi" - -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 -msgid "De&lete" -msgstr "E&limina" - -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154 -msgid "S&elected:" -msgstr "S&elezionati:" - -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:172 -msgid "Nomenclature" -msgstr "Nomenclatura" - -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 -msgid "Sort &as:" -msgstr "Ordina &come:" - -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 -msgid "&Description:" -msgstr "&Descrizione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 -msgid "&Symbol:" -msgstr "&Simbolo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60 -msgid "LyX internal only" -msgstr "Solo interna a LyX" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63 -msgid "LyX &Note" -msgstr "&Nota di LyX" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70 -msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" -msgstr "Esportato in LaTeX/Docbook ma non stampato" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73 -msgid "&Comment" -msgstr "&Commento" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80 -msgid "Print as grey text" -msgstr "Stampata con testo in grigio" - -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83 -msgid "&Greyed out" -msgstr "&Sbiadita" - -#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60 -msgid "&List in Table of Contents" -msgstr "&Elenca nell'indice generale" - -#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70 -msgid "&Numbering" -msgstr "&Numerazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20 -msgid "Output Format" -msgstr "Formato di output" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:43 -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:56 -msgid "Specify the default output format (for view/update)" -msgstr "Specifica il formato di default dell'output (per mostra/aggiorna)" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46 -msgid "De&fault Output Format:" -msgstr "Formato di output di de&fault:" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68 -msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" -msgstr "" -"Abilita ricerca diretta/inversa tra LyX e il\n" -"visualizzatore dell'output (p.es. SyncTeX)" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71 -msgid "S&ynchronize with Output" -msgstr "&Sincronizzazione con l'output" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88 -msgid "C&ustom Macro:" -msgstr "Macro &personalizzata:" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98 -msgid "Custom LaTeX preamble macro" -msgstr "Macro di LaTeX per il preambolo" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:113 -msgid "XHTML Output Options" -msgstr "Opzioni per XHTML" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122 -msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." -msgstr "Conformità stretta con XHTML 1.1." - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:125 -msgid "&Strict XHTML 1.1" -msgstr "&XHTML 1.1" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:138 -msgid "&Math output:" -msgstr "Formato formule &matematiche:" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:154 -msgid "Format to use for math output." -msgstr "Formato da usare per formule matematiche." - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:158 -msgid "MathML" -msgstr "MathML" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168 -msgid "Images" -msgstr "Immagini" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 -#: lib/layouts/aapaper.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:639 -#: lib/languages:81 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272 -#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:702 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:187 -msgid "Math &image scaling:" -msgstr "Scalatura &immagini per matematica:" - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:203 -msgid "Scaling factor for images used for math output." -msgstr "Fattore di scala delle immagini usate per le formule matematiche." - -#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222 -msgid "Write CSS to File" -msgstr "Scrivi CSS su file" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 -msgid "&Use hyperref support" -msgstr "&Usa supporto hyperref" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53 -msgid "&General" -msgstr "&Generale" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91 -msgid "Header Information" -msgstr "Informazioni per l'intestazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103 -msgid "&Title:" -msgstr "&Titolo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116 -msgid "&Author:" -msgstr "&Autore:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129 -msgid "&Subject:" -msgstr "&Soggetto:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142 -msgid "&Keywords:" -msgstr "&Parole chiave:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166 -msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "Se non specificato esplicitamente, usa titolo e autore dagli ambienti appropriati" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169 -msgid "Automatically fi&ll header" -msgstr "&Componi automaticamente l'intestazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176 -msgid "Enable fullscreen PDF presentation" -msgstr "Abilita presentazione PDF a schermo intero" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179 -msgid "Load in &fullscreen mode" -msgstr "Apri in modalità a sc&hermo intero" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189 -msgid "H&yperlinks" -msgstr "&Ipercollegamenti" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222 -msgid "Allows link text to break across lines." -msgstr "Consente di spezzare il testo del collegamento su più righe." - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225 -msgid "B&reak links over lines" -msgstr "Spezza collegamenti su più rig&he" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232 -msgid "No &frames around links" -msgstr "Collegamenti &senza cornice" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242 -msgid "C&olor links" -msgstr "Collegamenti a co&lori" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249 -msgid "Bibliographical backreferences" -msgstr "Riferimenti bibliografici inversi" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252 -msgid "B&ackreferences:" -msgstr "Riferimenti inversi:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Segnali&bri" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293 -msgid "G&enerate Bookmarks (ToC)" -msgstr "G&enera segnalibri (indice)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 -msgid "&Numbered bookmarks" -msgstr "Segnalibri &numerati" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321 -msgid "&Open bookmark tree" -msgstr "Apri albero &segnalibri" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346 -msgid "Number of levels" -msgstr "Numero di livelli" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 -msgid "Additional o&ptions" -msgstr "Op&zioni addizionali" - -#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417 -msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" -msgstr "per es.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20 -msgid "Paper Format" -msgstr "Formato carta" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355 -msgid "&Format:" -msgstr "&Formato:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45 -msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "" -"Scegliere un tipo di carta particolare o\n" -"impostarne uno proprio con \"Personalizzato\"" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126 -msgid "&Orientation:" -msgstr "&Orientamento" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Verticale" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Orizzontale" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408 -msgid "Page Layout" -msgstr "Layout pagina" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171 -msgid "Page &style:" -msgstr "&Stile pagina:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187 -msgid "Style used for the page header and footer" -msgstr "Stile usato per la testatina ed il piè pagina" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207 -msgid "Lay out the page for double-sided printing" -msgstr "Imposta la pagina per la stampa fronte e retro" - -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210 -msgid "&Two-sided document" -msgstr "Documento su &due facce" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 -msgid "Label Width" -msgstr "Larghezza dell'etichetta" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -msgid "This text defines the width of the paragraph label" -msgstr "Questo testo definisce la larghezza dell'etichetta del paragrafo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 -msgid "Lo&ngest label" -msgstr "Etichetta più &lunga" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -msgid "Line &spacing" -msgstr "I&nterlinea" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 -#: src/Text.cpp:1883 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713 -msgid "Single" -msgstr "Singola" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 -msgid "1.5" -msgstr "1.5" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 -#: src/Text.cpp:1889 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:717 -msgid "Double" -msgstr "Doppia" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:719 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1060 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:852 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:879 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2160 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 -#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 -msgid "Custom" -msgstr "Personalizzato" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "&Indenta il paragrafo" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 -msgid "&Justified" -msgstr "&Giustificato" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 -msgid "&Left" -msgstr "A &sinistra" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 -msgid "C&enter" -msgstr "C&entrato" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 -msgid "Ri&ght" -msgstr "A &destra" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Usa l'allineamento predefinito per questo paragrafo, qualunque esso sia." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "&Predefinito per il paragrafo" - -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 -msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" -msgstr "Spazio orizzontale e verticale del segnaposto" - -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 -msgid "&Phantom" -msgstr "&Segnaposto" - -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 -msgid "Horizontal space of the phantom content" -msgstr "Spazio orizzontale del segnaposto" - -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 -msgid "&Horizontal Phantom" -msgstr "Segnaposto &orizzontale" - -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 -msgid "Vertical space of the phantom content" -msgstr "Spazio verticale del segnaposto" - -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 -msgid "&Vertical Phantom" -msgstr "Segnaposto &verticale" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46 -msgid "A<er..." -msgstr "&Modifica..." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81 -msgid "&Use system colors" -msgstr "&Usa colori di sistema" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26 -msgid "In Math" -msgstr "Modo matematico" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." -msgstr "" -"Visualizza il suggerimento in grigio a seguito del cursore\n" -"nel modo matematico dopo il ritardo specificato." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44 -msgid "Automatic in&line completion" -msgstr "Suggerimenti in &linea automatici" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51 -msgid "Show the popup in math mode after the delay." -msgstr "" -"Visualizza il menù a comparsa nel modo matematico\n" -"dopo il ritardo specificato." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54 -msgid "Automatic p&opup" -msgstr "Menù a c&omparsa automatico" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61 -msgid "Autoco&rrection" -msgstr "Autocorre&zione" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71 -msgid "In Text" -msgstr "Modo testo" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." -msgstr "" -"Visualizza il suggerimento in grigio a seguito del cursore\n" -"nel modo testo dopo il ritardo specificato." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89 -msgid "Automatic &inline completion" -msgstr "Suggerimenti &in linea automatici" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96 -msgid "Show the popup after the set delay in text mode." -msgstr "" -"Visualizza il menù a comparsa nel modo testo\n" -"dopo il ritardo specificato." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99 -msgid "Automatic &popup" -msgstr "Menù a com&parsa automatico" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106 -msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." -msgstr "" -"Visualizza un piccolo triangolo sul cursore se è\n" -"disponibile un suggerimento nel modo testo." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109 -msgid "Cursor i&ndicator" -msgstr "I&ndicatore cursore" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119 -#: lib/layouts/hollywood.layout:281 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:389 -msgid "General" -msgstr "Generale" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." -msgstr "" -"Se il cursore non viene mosso per tutto questo tempo, il\n" -"suggerimento in linea viene visualizzato, se disponibile." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155 -msgid "s inline completion dela&y" -msgstr "secon&di di ritardo per suggerimento in linea" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." -msgstr "" -"Se il cursore non viene mosso per tutto questo tempo, il menù\n" -"a comparsa con i suggerimenti viene visualizzato, se disponibile." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201 -msgid "s popup d&elay" -msgstr "s&econdi di ritardo per menù a comparsa" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234 -msgid "Words with less than the specified number of characters will not be completed." -msgstr "Parole più corte del numero specificato di caratteri non vengono suggerite." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250 -msgid "Minimum characters for words that should be completed" -msgstr "Lunghezza minima per attivazione suggerimenti" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275 -msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." -msgstr "" -"Quando il suggerimento su richiesta (TAB) non è univoco,\n" -"il menù a comparsa viene visualizzato immediatamente." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278 -msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" -msgstr "&Visualizza il menù a comparsa senza ritardo per suggerimenti non univoci." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285 -msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." -msgstr "I suggerimenti lunghi verranno troncati e visualizzati con \"...\"." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288 -msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" -msgstr "&Usa \"...\" per abbreviare i suggerimenti lunghi" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81 -msgid "C&onverter:" -msgstr "C&onvertitore:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91 -msgid "E&xtra flag:" -msgstr "Opzione s&upplementare:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121 -msgid "&From format:" -msgstr "Dal &formato:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153 -msgid "&To format:" -msgstr "&Al formato:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54 -msgid "&Modify" -msgstr "&Modifica" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3012 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076 -msgid "Remo&ve" -msgstr "&Rimuovi" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239 -msgid "Converter Defi&nitions" -msgstr "Convertitori defi&niti" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252 -msgid "Converter File Cache" -msgstr "Cache per i convertitori" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272 -msgid "&Enabled" -msgstr "&Abilitata" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 -msgid "Maximum A&ge (in days):" -msgstr "Durata &massima (in giorni):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31 -msgid "Display &Graphics" -msgstr "Visualizzazione &grafica" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51 -msgid "Instant &Preview:" -msgstr "&Anteprima istantanea:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 -#: src/Font.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 -msgid "Off" -msgstr "Non attiva" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67 -msgid "No math" -msgstr "Escluso matematica" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72 -#: src/Font.cpp:76 -msgid "On" -msgstr "Attiva" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80 -msgid "Preview Si&ze:" -msgstr "Sca&la" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96 -msgid "Factor for the preview size" -msgstr "Fattore di scala dell'anteprima" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118 -msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character." -msgstr "Segnala la fine di un paragrafo a schermo con il carattere §." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121 -msgid "&Mark end of paragraphs" -msgstr "&Marca fine paragrafo" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26 -msgid "Session handling" -msgstr "Sessione" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38 -msgid "Restore window layouts and &geometries" -msgstr "Ripristina posizione e &geometria della finestra" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45 -msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" -msgstr "" -"Ripristina il cursore alla posizione in cui\n" -"si trovava quando il file è stato chiuso" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48 -msgid "Restore cursor &positions" -msgstr "Ripristina la posi&zione del cursore" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55 -msgid "&Load opened files from last session" -msgstr "Riapri i &file aperti nell'ultima sessione" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62 -msgid "&Clear all session information" -msgstr "&Cancella le informazioni di sessione" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85 -msgid "Backup && saving" -msgstr "Backup && salvataggio" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94 -msgid "Backup &original documents when saving" -msgstr "C&onserva copia dei documenti originali quando si salva" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103 -msgid "&Backup documents, every" -msgstr "Bac&kup dei documenti ogni" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120 -msgid "&minutes" -msgstr "&minuti" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145 -msgid "&Save documents compressed by default" -msgstr "Salva documenti nel formato &compresso" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155 -msgid "Windows && work area" -msgstr "Finestre && area di lavoro" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:164 -msgid "Open documents in &tabs" -msgstr "Apri i &documenti in linguette" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:171 -msgid "" -"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n" -"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)" -msgstr "" -"Usa una istanza di LyX già in esecuzione per aprire i documenti.\n" -"(Per attivare, specificare la \"LyXServer pipe\" e rilanciare LyX)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:174 -msgid "Use s&ingle instance" -msgstr "Singo&la istanza" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:181 -msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." -msgstr "Usa un solo pulsante di chiusura in alto a destra invece che un pulsante per linguetta." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184 -msgid "Displa&y single close-tab button" -msgstr "Singolo &pulsante per chiusura linguette" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:193 -msgid "Closing last &view:" -msgstr "Chiudendo l'ultima &vista:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:204 -msgid "Closes document" -msgstr "Chiudi il documento" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209 -msgid "Hides document" -msgstr "Nascondi il documento" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:214 -msgid "Ask the user" -msgstr "Chiedi cosa fare" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253 -msgid "Editing" -msgstr "Redazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37 -msgid "Cursor &follows scrollbar" -msgstr "Il cursore segue la &barra di scorrimento" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 -#: src/LyXRC.cpp:3141 -msgid "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor width used when set to 0." -msgstr "Configura la larghezza del cursore testo. Se zero, la larghezza viene impostata in base allo zoom." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49 -msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Larghezza cursore (&pixel):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90 -msgid "Scroll &below end of document" -msgstr "Scorrimento oltre la &fine del documento" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97 -msgid "Skip trailing non-word characters" -msgstr "Salta in avanti alla fine di una parola invece che all'inizio della successiva" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 -msgid "Use M&ac-style cursor movement" -msgstr "Mo&vimento cursore in stile MacOS" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107 -msgid "Sort &environments alphabetically" -msgstr "Ordina alfabeticamente gli ambi&enti" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114 -msgid "&Group environments by their category" -msgstr "Ra&ggruppa gli ambienti secondo le loro categorie" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122 -msgid "Edit Math Macros inline with a box around" -msgstr "Edita macro in linea con cornice" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127 -msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" -msgstr "Edita macro in linea con nome nella barra di stato" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 -msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" -msgstr "Edita macro con lista di parametri (come in LyX < 1.6)" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Schermo intero" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174 -msgid "&Hide toolbars" -msgstr "Nascondi barre s&trumenti" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181 -msgid "Hide scr&ollbar" -msgstr "Nascondi barra scorri&mento" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188 -msgid "Hide &tabbar" -msgstr "Nascondi ling&uetta" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195 -msgid "Hide &menubar" -msgstr "Nascondi barra me&nu" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202 -msgid "Hide sta&tusbar" -msgstr "Nascondi barra di &stato" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209 -msgid "&Limit text width" -msgstr "&Limita la larghezza del testo" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221 -msgid "Screen used (&pixels):" -msgstr "Larghe&zza usata (pixel):" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46 -msgid "&New..." -msgstr "&Nuovo..." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53 -msgid "Re&move" -msgstr "&Rimuovi" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73 -msgid "&Document format" -msgstr "Formato &documento" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80 -msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu" -msgstr "Rende il formato corrente direttamente disponibile dal menu File->Esporta" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83 -msgid "Sho&w in export menu" -msgstr "&Mostra nel menu di esportazione" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90 -msgid "Vector &graphics format" -msgstr "Formato grafi&ca vettoriale" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97 -msgid "S&hort Name:" -msgstr "Nome corto:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110 -msgid "E&xtensions:" -msgstr "E&stensioni:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123 -msgid "&MIME:" -msgstr "&MIME:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136 -msgid "Shortc&ut:" -msgstr "Sc&orciatoia:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149 -msgid "Ed&itor:" -msgstr "Ed&itore:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169 -msgid "&Viewer:" -msgstr "&Visualizzatore:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189 -msgid "Co&pier:" -msgstr "&Trascrittore:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202 -msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" -msgstr "Specifica il formato di default dell'output per (PDF)LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205 -msgid "Default Output Formats" -msgstr "Formati di output predefiniti" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214 -msgid "With &TeX fonts:" -msgstr "Con caratteri T&eX:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224 -msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)" -msgstr "Il formato di default dell'output quando si usano caratteri TeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244 -msgid "With n&on-TeX fonts:" -msgstr "Con caratteri non-Te&X:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254 -msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts" -msgstr "Il formato di default dell'output quando si usano caratteri non-TeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 -msgid "&E-mail:" -msgstr "&E-mail:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43 -msgid "Your name" -msgstr "Nome utente" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60 -msgid "Your E-mail address" -msgstr "Iindirizzo e-mail" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20 -msgid "Keyboard" -msgstr "Tastiera" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32 -msgid "Use &keyboard map" -msgstr "Usa mappa di &tastiera" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45 -msgid "&Primary:" -msgstr "&Primaria:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 -msgid "Br&owse..." -msgstr "Sf&oglia..." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91 -msgid "S&econdary:" -msgstr "S&econdaria:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121 -msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched." -msgstr "" -"Impostazione specifica per Mac OS X per usare associazioni tasti stile emacs.\n" -"Ha effetto quando LyX viene rilanciato." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124 -msgid "Do not swap Apple and Control keys" -msgstr "Non scambiare tasti Apple e Control" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137 -msgid "Mouse" -msgstr "Mouse" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:149 -msgid "&Wheel scrolling speed:" -msgstr "Velocità scorrimento rotella:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:159 -msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." -msgstr "" -"La velocità standard di scorrimento della rotella del mouse è 1.0.\n" -"Valori maggiori la incrementano, valori minori la decrementano." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:203 -msgid "Scroll wheel zoom" -msgstr "Zoom con rotella" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:236 -msgid "Enable" -msgstr "Abilitato" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:250 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:255 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260 -msgid "Alt" -msgstr "Alt" - #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:20 msgid "User &interface language:" msgstr "Li&ngua interfaccia utente:" @@ -3642,22 +527,55 @@ msgstr "Seleziona la lingua dell'interfaccia utente (menu, dialoghi, ecc.)" msgid "Language &package:" msgstr "&Pacchetto linguistico:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:136 +msgid "Select which language package LyX should use" +msgstr "Seleziona quale pacchetto linguistico usare" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:56 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1056 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1057 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1985 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1059 msgid "Always Babel" msgstr "Sempre babel" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1209 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1228 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1276 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1061 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:67 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:852 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:879 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2160 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2183 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizzato" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1062 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1063 msgid "None[[language package]]" msgstr "Nessuno" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:143 +msgid "Enter the command to load the language package (default: \\usepackage{babel})" +msgstr "Inserire il comando per caricare il pacchetto linguistico (default: \\usepackage{babel})" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:88 msgid "Command s&tart:" msgstr "Comando avv&io:" @@ -3736,149 +654,964 @@ msgstr "&Logico" msgid "&Visual" msgstr "&Visuale" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 -msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" -msgstr "Abilita l'uso (via fontenc) di una specifica codifica per i caratteri (T1, ad es.)" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:20 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:27 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148 +msgid "&Language:" +msgstr "&Lingua:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 -msgid "Use LaTe&X font encoding:" -msgstr "Codifica Te&X:" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:53 +msgid "&Quote Style:" +msgstr "&Stile virgolette:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 -msgid "&DVI viewer paper size options:" -msgstr "Opzioni per la pagina del visualizzatore &DVI:" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:66 +msgid "Encoding" +msgstr "Codifica" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51 -msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:81 +msgid "Language &Default" +msgstr "Lingua pre&definita" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:104 +msgid "&Other:" +msgstr "Altr&o:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:126 +msgid "Language pac&kage:" +msgstr "&Pacchetto linguistico:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143 +msgid "A&vailable Indexes:" +msgstr "&Indici disponibili:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69 +msgid "Select the index this entry should be listed in." +msgstr "Selezionare l'indice dove deve apparire questa voce." + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 +msgid "&New:[[branch]]" +msgstr "&Nuovo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35 +msgid "Append the name of this branch to the output filename, given the branch is active." +msgstr "Se il ramo è attivo, aggiunge il nome di questo ramo al nome del file prodotto." + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38 +msgid "Filename &Suffix" +msgstr "&Suffisso del nome file" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61 +msgid "Show undefined branches used in this document." +msgstr "Mostra i rami indefiniti in questo documento." + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64 +msgid "&Undefined Branches" +msgstr "Rami &indefiniti" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84 +msgid "A&vailable Branches:" +msgstr "&Rami disponibili:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94 +msgid "Toggle the selected branch" +msgstr "Commuta il ramo selezionato" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97 +msgid "(&De)activate" +msgstr "(&Dis)attiva" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110 +msgid "Add a new branch to the list" +msgstr "Aggiunge un nuovo ramo alla lista" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 +#: src/CutAndPaste.cpp:369 +msgid "&Add" +msgstr "A&ggiungi" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123 +msgid "Define or change background color" +msgstr "Definisce o cambia il colore dello sfondo" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:126 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185 +msgid "Alter Co&lor..." +msgstr "Modifica colore..." + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133 +msgid "Remove the selected branch" +msgstr "Rimuove il ramo selezionato" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:136 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 +#: src/Buffer.cpp:4256 +#: src/Buffer.cpp:4269 +msgid "&Remove" +msgstr "&Rimuovi" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143 +msgid "Change the name of the selected branch" +msgstr "Cambia il nome del ramo selezionato" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:146 +msgid "Re&name..." +msgstr "&Rinomina..." + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 +msgid "Version" +msgstr "Versione" + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50 +msgid "Version goes here" +msgstr "2.0.x" + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:67 +msgid "Credits" +msgstr "Ringraziamenti" + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:83 +#: lib/layouts/apa6.layout:315 +#: lib/layouts/apa.layout:205 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:99 +msgid "Build Info" +msgstr "Compilazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608 +#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2601 +msgid "&Close" +msgstr "&Chiudi" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16 +msgid "Inset Parameter Configuration" +msgstr "Configurazione parametro inserto" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:46 +msgid "Update dialog when moving context" +msgstr "Aggiorna automaticamente i parametri al contesto" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:49 +msgid "S&ynchronize Dialog" +msgstr "&Sincronizza" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:56 +msgid "Apply settings immediately" +msgstr "Applica i cambiamenti immediatamente" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44 +msgid "I&mmediate Apply" +msgstr "A&pplica immediatamente" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:79 +msgid "Restore initial values in dialog" +msgstr "Ripristina i valori iniziali della finestra di dialogo" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:92 +msgid "Push new inset into the document" +msgstr "Inserisce un nuovo inserto nel documento" + +#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95 +msgid "New Inset" +msgstr "Nuovo inserto" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143 +#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:283 +msgid "TeX Code: " +msgstr "Codice TeX: " + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167 +msgid "Match delimiter types" +msgstr "Accoppia i vari tipi di delimitatore" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170 +msgid "&Keep matched" +msgstr "&Accoppia automaticamente" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196 +msgid "&Size:" +msgstr "&Dimensione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56 +msgid "Insert the delimiters" +msgstr "Inserisci i delimitatori" + +#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271 +msgid "&Insert" +msgstr "&Inserisci" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81 +msgid "C&onverter:" +msgstr "C&onvertitore:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91 +msgid "E&xtra flag:" +msgstr "Opzione s&upplementare:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121 +msgid "&From format:" +msgstr "Dal &formato:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153 +msgid "&To format:" +msgstr "&Al formato:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:216 +msgid "A&dd" +msgstr "A&ggiungi" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54 +msgid "&Modify" +msgstr "&Modifica" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3012 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3076 +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Rimuovi" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239 +msgid "Converter Defi&nitions" +msgstr "Convertitori defi&niti" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252 +msgid "Converter File Cache" +msgstr "Cache per i convertitori" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272 +msgid "&Enabled" +msgstr "&Abilitata" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292 +msgid "Maximum A&ge (in days):" +msgstr "Durata &massima (in giorni):" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 +msgid "Label Width" +msgstr "Larghezza dell'etichetta" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 +msgid "This text defines the width of the paragraph label" +msgstr "Questo testo definisce la larghezza dell'etichetta del paragrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 +msgid "Lo&ngest label" +msgstr "Etichetta più &lunga" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 +msgid "Line &spacing" +msgstr "I&nterlinea" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1204 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1223 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1271 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:113 +#: src/Font.cpp:180 +#: src/HSpace.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:114 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:885 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1055 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1864 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1942 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1943 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1944 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1964 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1978 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2063 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2495 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3591 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2309 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2539 +#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47 +#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206 +msgid "Default" +msgstr "Predefinito" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 +#: src/Text.cpp:1883 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714 +msgid "Single" +msgstr "Singola" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 +msgid "1.5" +msgstr "1.5" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 +#: src/Text.cpp:1889 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:718 +msgid "Double" +msgstr "Doppia" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "&Indenta il paragrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:152 +msgid "Alignment" +msgstr "Allineamento" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&Giustificato" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "A &sinistra" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "C&entrato" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "A &destra" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "Usa l'allineamento predefinito per questo paragrafo, qualunque esso sia." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "&Predefinito per il paragrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2796 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2803 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2902 +msgid "&Save" +msgstr "&Salva" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255 +msgid "Output" +msgstr "Uscite" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133 +msgid "Settings" +msgstr "Impostazioni" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145 +msgid "Select the debug messages that should be displayed" +msgstr "Selezionare i messaggi di verifica da mostrare" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:60 +msgid "1" +msgstr "1" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 +msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" +msgstr "Pulizia automatica della finestra prima della compilazione LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 +msgid "&Clear automatically" +msgstr "&Pulizia automatica" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 +msgid "Debug messages" +msgstr "Messaggi di verifica" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 +msgid "Display no debug messages" +msgstr "Non mostra nessun messaggio di verifica" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 +msgid "&None" +msgstr "&Nessuno" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 +msgid "Display the debug messages selected to the right" +msgstr "Mostra i messaggi di verifica selezionati a destra" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 +msgid "S&elected" +msgstr "S&elezionati" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 +msgid "Display all debug messages" +msgstr "Mostra tutti i messaggi di verifica" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 +msgid "&All" +msgstr "&Tutto" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 +msgid "Display statusbar messages?" +msgstr "Mostra anche i messaggi della barra di stato" + +#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 +msgid "&Statusbar messages" +msgstr "Messaggi barra di &stato" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32 +msgid "Language of the thesaurus" +msgstr "Lingua del dizionario lessicale" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 +msgid "Index entry" +msgstr "Voce d'indice" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 +msgid "&Keyword:" +msgstr "&Parola chiave:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 +msgid "Word to look up" +msgstr "Parola da cercare" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65 +msgid "L&ookup" +msgstr "&Cerca" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 +msgid "The selected entry" +msgstr "È la voce selezionata" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75 +msgid "&Selection:" +msgstr "&Selezione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 +msgid "Replace the entry with the selection" +msgstr "Sostituisci la voce scelta con quella selezionata" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:146 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179 +msgid "&Replace" +msgstr "&Sostituisci" + +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 +msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." +msgstr "Click per selezionare, doppio click per cercare." + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:156 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:457 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:460 +#: lib/layouts/minimalistic.module:26 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22 +msgid "&Target:" +msgstr "Des&tinazione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52 +msgid "Name associated with the URL" +msgstr "Nome associato con l'URL" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:257 +msgid "&Name:" +msgstr "&Nome:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59 +msgid "Specify the link target" +msgstr "Specifica la destinazione del collegamento" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62 +msgid "Link type" +msgstr "Tipo collegamento" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74 +msgid "Link to the web or to every other target" +msgstr "Collegamento al web o qualsiasi altra destinazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77 +msgid "&Web" +msgstr "&Web" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87 +msgid "Link to an email address" +msgstr "Collegamento ad un indirizzo e-mail" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 +msgid "&Email" +msgstr "&Email" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97 +msgid "Link to a file" +msgstr "Collegamento ad un file" + +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100 +msgid "&File" +msgstr "&File" + +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 +msgid "Use the margin settings provided by the document class" +msgstr "Usa le impostazioni dei margini provvisti dalla classe del documento" + +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 +msgid "&Default Margins" +msgstr "&Margini predefiniti" + +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89 +msgid "&Top:" +msgstr "&Superiore:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102 +msgid "&Bottom:" +msgstr "&Inferiore:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115 +msgid "&Inner:" +msgstr "In&terno:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128 +msgid "O&uter:" +msgstr "&Esterno:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141 +msgid "Head &sep:" +msgstr "Se¶zione intestazione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154 +msgid "Head &height:" +msgstr "Alte&zza intestazione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167 +msgid "&Foot skip:" +msgstr "Sa<o piè pagina:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180 +msgid "&Column Sep:" +msgstr "Separazione &colonne:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21 +msgid "LyX: Add BibTeX Database" +msgstr "LyX: aggiungi un catalogo BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +msgid "Scan for new databases and styles" +msgstr "Cerca nuovi cataloghi e stili" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 +msgid "&Rescan" +msgstr "&Riesamina" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Sfoglia..." + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 +msgid "Enter BibTeX database name" +msgstr "Inserire il nome del catalogo BibTeX da usare" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 +#: src/buffer_funcs.cpp:123 +#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1736 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancella" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35 +msgid "F&ile" +msgstr "F&ile" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:82 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:84 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 +msgid "Filename" +msgstr "Nome file" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 +msgid "&File:" +msgstr "&File:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332 +msgid "Select a file" +msgstr "Selezionare un file" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77 +msgid "&Draft" +msgstr "&Bozza" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84 +msgid "&Template" +msgstr "&Modello" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:121 +msgid "Available templates" +msgstr "Modelli disponibili" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448 +msgid "LaTe&X and LyX options" +msgstr "Opzioni per LaTe&X e LyX" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:144 +msgid "LaTeX Options" +msgstr "Opzioni per LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:162 +msgid "O&ption:" +msgstr "O&pzione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:175 +msgid "Forma&t:" +msgstr "Forma&to:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:191 +msgid "Enable LyX to preview this material; only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." msgstr "" -"Parametro opzionale per specificare il tipo di pagina\n" -"da usare (-paper) per alcuni visualizzatori DVI" +"Abilita l'anteprima dell'immagine in LyX, a meno che non sia\n" +"disabilitata a livello di applicazione (vedere le Preferenze)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 -msgid "BibTeX command and options" -msgstr "Comando ed opzioni per BibTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:194 +msgid "&Show in LyX" +msgstr "&Mostra in LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:216 -msgid "Processor for &Japanese:" -msgstr "Processore per &Giapponese:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:234 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566 +msgid "Percentage to scale by in LyX" +msgstr "Percentuale di ridimensionamento in LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:138 -msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "Comando ed opzioni speifiche per il BibTeX di pLaTeX (giapponese)" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:215 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569 +msgid "Sca&le on Screen (%):" +msgstr "Sca&la su schermo (%):" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173 -msgid "Pr&ocessor:" -msgstr "Pr&ocessore:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:271 +msgid "Si&ze and Rotation" +msgstr "Dimensione e rota&zione" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:199 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:802 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:897 -msgid "Op&tions:" -msgstr "&Opzioni:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:283 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:175 +msgid "Rotate" +msgstr "Ro&tazione" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209 -msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" -msgstr "Comando ed opzioni per l'indice (makeindex, xindy)" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:328 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:358 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247 +msgid "Angle to rotate image by" +msgstr "Angolo di cui ruotare l'immagine" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226 -msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" -msgstr "Comando ed opzioni specifiche per l'indice di pLaTeX (giapponese)" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:338 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:351 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219 +msgid "The origin of the rotation" +msgstr "È l'origine della rotazione" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:248 -msgid "&Nomenclature command:" -msgstr "Comando per &nomenclatura:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:341 +msgid "Ori&gin:" +msgstr "&Origine:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:258 -msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" -msgstr "Comando ed opzioni per nomenclatura (usualmente makeindex)" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:361 +msgid "A&ngle:" +msgstr "A&ngolo:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:265 -msgid "Chec&kTeX command:" -msgstr "Comando Chec&kTeX:" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:376 +#: lib/layouts/shapepar.module:122 +msgid "Scale" +msgstr "Scala" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:275 -msgid "CheckTeX start options and flags" -msgstr "Opzioni d'avvio e parametri per CheckTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:400 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131 +msgid "Height of image in output" +msgstr "Altezza dell'immagine prodotta in uscita" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285 -msgid "" -"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX files.\n" -"Change the default only if the TeX engine was not correctly detected at configure time.\n" -"Warning: Your changes here will not be saved." +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:410 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97 +msgid "Width of image in output" +msgstr "Larghezza dell'immagine prodotta in uscita" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:475 +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +msgid "&Width:" +msgstr "&Larghezza:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:433 +msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension" +msgstr "Mantiene il rapporto con la dimensione più grande" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:436 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177 +msgid "&Maintain aspect ratio" +msgstr "&Mantieni il rapporto tra le dimensioni" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:198 +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:71 +msgid "&Height:" +msgstr "&Altezza:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:459 +msgid "Crop" +msgstr "Ritaglia" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:474 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309 +msgid "Clip to bounding box values" +msgstr "Limita l'immagine ai valori della casella delimitante" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:477 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312 +msgid "Clip to &bounding box" +msgstr "Ritaglia secondo la &casella delimitante" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345 +msgid "&Left bottom:" +msgstr "In basso a &sinistra:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497 +msgid "x" +msgstr "x" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383 +msgid "Right &top:" +msgstr "In alto a &destra:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:514 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437 +msgid "Get bounding box from the (EPS) file" +msgstr "Usa la casella delimitante specificata nel file (EPS)" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:517 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440 +msgid "&Get from File" +msgstr "Come da &file" + +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:547 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:14 +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13 +msgid "Form" +msgstr "Modello" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:20 +msgid "Output Format" +msgstr "Formato di output" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:43 +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:56 +msgid "Specify the default output format (for view/update)" +msgstr "Specifica il formato di default dell'output (per mostra/aggiorna)" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:46 +msgid "De&fault Output Format:" +msgstr "Formato di output di de&fault:" + +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:68 +msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)" msgstr "" -"Determina se LyX debba produrre percorsi in stile Windows piuttosto che in\n" -"stile Cygwin per i file LaTeX. Modificate il valore di default solo se questo non\n" -"è stato rilevato correttamente durante la configurazione.\n" -"Attenzione: le modifiche effettuate non saranno salvate." +"Abilita ricerca diretta/inversa tra LyX e il\n" +"visualizzatore dell'output (p.es. SyncTeX)" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:291 -msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" -msgstr "&Usa percorsi in stile Windows nei file LaTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:71 +msgid "S&ynchronize with Output" +msgstr "&Sincronizzazione con l'output" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:298 -msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "" -"Imposta le opzioni di classe predefinite\n" -"quando la classe viene cambiata" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:88 +msgid "C&ustom Macro:" +msgstr "Macro &personalizzata:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:301 -msgid "R&eset class options when document class changes" -msgstr "&Reimposta le opzioni di classe quando cambia la classe del documento" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:98 +msgid "Custom LaTeX preamble macro" +msgstr "Macro di LaTeX per il preambolo" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 -msgid "Output &line length:" -msgstr "Larghezza della &riga prodotta:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:113 +msgid "XHTML Output Options" +msgstr "Opzioni per XHTML" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 -#: src/LyXRC.cpp:3088 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "" -"Larghezza massima della riga per file esportati come testo/LaTeX/SGML.\n" -"Se impostata a 0, ogni paragrafo è esportato su una singola riga, altrimenti\n" -"i paragrafi vengono separati da una riga vuota." +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:122 +msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1." +msgstr "Conformità stretta con XHTML 1.1." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 -msgid "&Date format:" -msgstr "&Formato data:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:125 +msgid "&Strict XHTML 1.1" +msgstr "&XHTML 1.1" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80 -msgid "Date format for strftime output" -msgstr "Formato della data per l'output strftime" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:138 +msgid "&Math output:" +msgstr "Formato formule &matematiche:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104 -msgid "&Overwrite on export:" -msgstr "&Sovrascrittura all'esportazione:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:154 +msgid "Format to use for math output." +msgstr "Formato da usare per formule matematiche." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115 -msgid "Ask permission" -msgstr "Chiedi permesso" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:158 +msgid "MathML" +msgstr "MathML" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120 -msgid "Main file only" -msgstr "Solo file principale" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:163 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125 -msgid "All files" -msgstr "Tutti i file" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:168 +msgid "Images" +msgstr "Immagini" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 -msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." -msgstr "" -"Cosa fare quando file esistenti stanno per\n" -"essere sovrascritti durante l'esportazione." +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:173 +#: lib/layouts/egs.layout:639 +#: lib/layouts/aapaper.layout:63 +#: lib/languages:81 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273 +#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:702 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 -msgid "Forward search" -msgstr "Ricerca in DVI/PDF" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:187 +msgid "Math &image scaling:" +msgstr "Scalatura &immagini per matematica:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 -msgid "DV&I command:" -msgstr "Comando &DVI:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:203 +msgid "Scaling factor for images used for math output." +msgstr "Fattore di scala delle immagini usate per le formule matematiche." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207 -msgid "&PDF command:" -msgstr "Comando &PDF:" +#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:222 +msgid "Write CSS to File" +msgstr "Scrivi CSS su file" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20 +msgid "Separate paragraphs with" +msgstr "Separa paragrafi con" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35 +msgid "Indent consecutive paragraphs" +msgstr "Indenta paragrafi consecutivi" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38 +msgid "&Indentation:" +msgstr "&Indentazione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48 +msgid "Size of the indentation" +msgstr "Dimensione del rientro" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:116 +msgid "&Vertical space:" +msgstr "Spazio &verticale:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:126 +msgid "Size of the vertical space" +msgstr "Dimensione dello spazio verticale" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191 +msgid "Spacing" +msgstr "Spaziatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:209 +msgid "&Line spacing:" +msgstr "&Interlinea:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:219 +msgid "Spacing type" +msgstr "Tipo di spaziatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:232 +msgid "Number of lines" +msgstr "Numero di linee" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271 +msgid "Format text into two columns" +msgstr "Formatta testo su due colonne" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274 +msgid "Two-&column document" +msgstr "Documento su due &colonne" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:281 +msgid "Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is justified in the output)" +msgstr "Giustifica il testo in LyX (non influenza la giustificazione nell'output)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:284 +msgid "Use &justification in LyX work area" +msgstr "Usa &giustificazione a schermo" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41 msgid "&PATH prefix:" @@ -3949,215 +1682,273 @@ msgstr "Cartella di &lavoro:" msgid "H&unspell dictionaries:" msgstr "Dizionari &Hunspell:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 -msgid "Printer Command Options" -msgstr "Opzioni comando di stampa" +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60 +msgid "A&vailable:" +msgstr "&Disponibili:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69 -msgid "Extension to be used when printing to file." -msgstr "Estensione da usare quando si stampa su file." +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:110 +msgid "De&lete" +msgstr "E&limina" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72 -msgid "File ex&tension:" -msgstr "Es&tensione file:" +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127 +msgid "&Up" +msgstr "S&u" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85 -msgid "Option used to print to a file." -msgstr "Opzione per stampare su file." +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151 +msgid "Do&wn" +msgstr "&Giù" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88 -msgid "Print to &file:" -msgstr "Stampa su &file:" +#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:154 +msgid "S&elected:" +msgstr "S&elezionati:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 -msgid "Option used to print to non-default printer." -msgstr "Opzione per stampare con una specifica stampante." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26 +msgid "General Look && Feel" +msgstr "Aspetto generale" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101 -msgid "Set &printer:" -msgstr "Alla st&ante:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37 +msgid "&User interface file:" +msgstr "File interfaccia &utente:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 -msgid "Option used with spool command to set printer." -msgstr "Opzione del comando spool per impostare la stampante" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:83 +msgid "Bro&wse..." +msgstr "Sfogl&ia..." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117 -msgid "Spool &printer:" -msgstr "Pref&isso spool:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74 +msgid "&Icon set:" +msgstr "&Set di icone:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "Command transmitted to the system to actually print the postscript file." -msgstr "Comando usato per stampare il file in formato postscript." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 -msgid "Spool co&mmand:" -msgstr "&Comando spool:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153 -msgid "Option used to reverse page order." -msgstr "Opzione per stampare le pagine in ordine inverso." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156 -msgid "Re&verse pages:" -msgstr "In&verti pagine:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169 -msgid "Lan&dscape:" -msgstr "Oriz&zontale:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182 -msgid "&Number of copies:" -msgstr "&Numero di copie:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192 -msgid "Option used to set number of copies." -msgstr "Opzione per specificare il numero di copie da stampare." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199 -msgid "Option used to print a range of pages." -msgstr "Opzione per stampare un intervallo di pagine." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206 -msgid "Co&llated:" -msgstr "Co&llazione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216 -msgid "Pa&ge range:" -msgstr "Intervallo di pa&gine:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226 -msgid "Option used to collate multiple copies." -msgstr "Opzione per stampare più copie contemporaneamente." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233 -msgid "&Odd pages:" -msgstr "Pagine &dispari:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246 -msgid "&Even pages:" -msgstr "Pagine &pari:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256 -msgid "Paper t&ype:" -msgstr "T&ipo carta:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266 -msgid "Paper si&ze:" -msgstr "Fo&rmato carta:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279 -msgid "Any other options you'd like to use with the printer command." -msgstr "Ogni altra opzione da usare con il comando di stampa." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282 -msgid "E&xtra options:" -msgstr "Opzioni a&ggiuntive:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298 -msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." -msgstr "Personalizza l'output per una data stampante. Opzione per esperti." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." -msgstr "Di norma, questa casella va segnata solo se si usa dvips come comando di stampa e si abbiano installati i file di configurazione config. per tutte le stampanti che si intendono usare." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 -msgid "Adapt &output to printer" -msgstr "Adatta l'&output alla stampante" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 -msgid "Name of the default printer" -msgstr "Nome della stampante predefinita" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318 -msgid "Default &printer:" -msgstr "Stam&pante predefinita:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331 -msgid "Printer co&mmand:" -msgstr "Co&mando di stampa:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 -msgid "Sans Seri&f:" -msgstr "&Senza grazie:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 -msgid "T&ypewriter:" -msgstr "Monospazio:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 -msgid "R&oman:" -msgstr "&Romano:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 -msgid "&Zoom %:" -msgstr "&Zoom %:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 -msgid "Font Sizes" -msgstr "Dimensioni carattere" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 -msgid "&Large:" -msgstr "&Grande:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 -msgid "&Larger:" -msgstr "&Molto grande:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 -msgid "&Largest:" -msgstr "Grand&issimo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 -msgid "&Huge:" -msgstr "&Enorme:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 -msgid "&Hugest:" -msgstr "Gigan&tesco:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 -msgid "S&mallest:" -msgstr "Picco&lissimo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 -msgid "S&maller:" -msgstr "M&olto piccolo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 -msgid "S&mall:" -msgstr "&Piccolo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 -msgid "&Normal:" -msgstr "&Normale:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 -msgid "&Tiny:" -msgstr "Min&uscolo:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 -msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84 +msgid "" +"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n" +"wrong until you save the preferences and restart LyX." msgstr "" -"Abilitando la cache si ottengono prestazioni migliori\n" -"ma a scapito della qualità dei caratteri su schermo" +"Il set di icone da usare. Attenzione: la dimensione normale delle icone può\n" +"non essere corretta finché non si salvano le preferenze e si rilancia LyX." -#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 -msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" -msgstr "Usa la cac&he grafica per velocizzare la resa delle font" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 +msgid "Use icons from system's &theme" +msgstr "Usa ic&one dal tema di sistema" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 -msgid "&New" -msgstr "&Nuovo" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120 +msgid "Context help" +msgstr "Aiuto contestuale" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 -msgid "&Bind file:" -msgstr "&File scorciatoie:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138 +msgid "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" +msgstr "" +"Consente la visualizzazione automatica di commenti utili relativi\n" +"agli inserti nell'area principale del documento editato" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108 -msgid "Show ke&y-bindings containing:" -msgstr "&Mostra le associazioni contenenti:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141 +msgid "&Enable tool tips in main work area" +msgstr "Abili&ta commenti nell'area di lavoro principale" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151 +msgid "Menus" +msgstr "Menu" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162 +msgid "&Maximum last files:" +msgstr "&Massimo numero di ultimi file:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28 +msgid "Select a fill pattern style for HFills" +msgstr "Selezionare uno stile di riempimento orizzontale" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37 +msgid "..............." +msgstr ".............." + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42 +msgid "________" +msgstr "_________" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47 +msgid "<-----------" +msgstr "<-----------" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52 +msgid "----------->" +msgstr "----------->" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57 +msgid "\\-----v-----/" +msgstr "\\-----v-----/" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62 +msgid "/-----^-----\\" +msgstr "/-----^-----\\" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22 +msgid "&Spacing:" +msgstr "&Spaziatura:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78 +msgid "Supported spacing types" +msgstr "Tipi di spaziatura supportati" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68 +msgid "&Value:" +msgstr "&Valore:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61 +msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." +msgstr "Valore personalizzato. Necessita spaziatura di tipo \"Personalizzato\"." + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 +msgid "&Fill Pattern:" +msgstr "&Modello di riempimento:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45 +msgid "&Protect:" +msgstr "&Protezione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:221 +msgid "Insert the spacing even after a line break" +msgstr "La spaziatura permane anche se si trova a inizio o fine riga." + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:27 +msgid "Font colors" +msgstr "Colori carattere" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:38 +msgid "Main text:" +msgstr "Testo principale:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:192 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:253 +msgid "Click to change the color" +msgstr "Cliccare per cambiare il colore" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:57 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:195 +msgid "Default..." +msgstr "Predefinito..." + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:70 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:208 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:269 +msgid "Revert the color to the default" +msgstr "Ripristina il colore di default" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:73 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:211 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:272 +msgid "R&eset" +msgstr "R&eimposta" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:99 +msgid "Greyed-out notes:" +msgstr "Note sbiadite:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:118 +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:256 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1641 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1671 +msgid "&Change..." +msgstr "&Modifica..." + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:165 +msgid "Background colors" +msgstr "Colori di sfondo" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:176 +#: lib/layouts/europecv.layout:124 +msgid "Page:" +msgstr "Pagina:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 +msgid "Shaded boxes:" +msgstr "Caselle evidenziate:" + +#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24 +msgid "Information Type:" +msgstr "Tipo informazione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34 +msgid "Information Name:" +msgstr "Nome informazione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:20 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastiera" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:32 +msgid "Use &keyboard map" +msgstr "Usa mappa di &tastiera" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:45 +msgid "&Primary:" +msgstr "&Primaria:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83 +msgid "Br&owse..." +msgstr "Sf&oglia..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:91 +msgid "S&econdary:" +msgstr "S&econdaria:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:121 +msgid "Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next time LyX is launched." +msgstr "" +"Impostazione specifica per Mac OS X per usare associazioni tasti stile emacs.\n" +"Ha effetto quando LyX viene rilanciato." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:124 +msgid "Do not swap Apple and Control keys" +msgstr "Non scambiare tasti Apple e Control" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:137 +msgid "Mouse" +msgstr "Mouse" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:149 +msgid "&Wheel scrolling speed:" +msgstr "Velocità scorrimento rotella:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:159 +msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." +msgstr "" +"La velocità standard di scorrimento della rotella del mouse è 1.0.\n" +"Valori maggiori la incrementano, valori minori la decrementano." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:203 +msgid "Scroll wheel zoom" +msgstr "Zoom con rotella" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:236 +msgid "Enable" +msgstr "Abilitato" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:250 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:255 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:260 +msgid "Alt" +msgstr "Alt" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41 msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking" @@ -4203,461 +1994,345 @@ msgstr "Esplicita la lingua che il correttore ortografico deve usare" msgid "Al&ternative language:" msgstr "Lingua al&ternativa:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:26 -msgid "General Look && Feel" -msgstr "Aspetto generale" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:29 +msgid "Check this if the box should break across pages" +msgstr "Selezionare se la casella deve potersi spezzare tra più pagine" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:37 -msgid "&User interface file:" -msgstr "File interfaccia &utente:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:32 +msgid "Allow &page breaks" +msgstr "Consenti interruzioni di &pagina" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74 -msgid "&Icon set:" -msgstr "&Set di icone:" +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:175 +msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" +msgstr "Allineamento orizzontale del contenuto rispetto alla casella stessa" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:84 -msgid "" -"The icon set to use. Warning: normal size of icons may be\n" -"wrong until you save the preferences and restart LyX." +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:396 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1556 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:833 +msgid "Center" +msgstr "Al centro" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:79 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:112 +msgid "Stretch" +msgstr "Ad estensione" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:165 +msgid "Vertical alignment of the content inside the box" +msgstr "Allineamento verticale del contenuto rispetto alla casella stessa" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:124 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:277 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:532 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:52 +msgid "Top" +msgstr "Superiore" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:102 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:537 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:53 +#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:225 +msgid "Middle" +msgstr "Centrale" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:134 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:542 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:104 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:125 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:145 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:205 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:225 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:246 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:267 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:287 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:307 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:327 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:347 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:367 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:388 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:408 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:428 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:448 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:468 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:488 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:509 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:529 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:549 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:569 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:589 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:609 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:630 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:650 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:670 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:690 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:710 +#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:54 +msgid "Bottom" +msgstr "Inferiore" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:120 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:142 +msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" +msgstr "Allineamento verticale della casella (rispetto alla linea di base)" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +msgid "&Box:" +msgstr "C&asella:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:155 +msgid "Co&ntent:" +msgstr "&Contenuto:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +msgid "Vertical" +msgstr "Verticale" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +msgid "Horizontal" +msgstr "Orizzontale" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:214 +msgid "Inner Bo&x:" +msgstr "Casella &interna:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230 +msgid "&Decoration:" +msgstr "&Decorazione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259 +msgid "Height value" +msgstr "Valore dell'altezza" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:266 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +msgid "Width value" +msgstr "Valore della larghezza" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 +msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" +msgstr "Casella interna -- necessaria per larghezze fisse ed interruzioni di linea" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:361 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:448 +#: src/insets/InsetBox.cpp:136 +msgid "Parbox" +msgstr "Parbox" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:287 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 +#: src/insets/InsetBox.cpp:140 +msgid "Minipage" +msgstr "Minipagina" + +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:295 +msgid "Supported box types" +msgstr "Tipi di caselle supportate" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtro:" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 +msgid "Enter string to filter contents" +msgstr "Inserire maschera per filtrare i contenuti" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 +msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" +msgstr "Seleziona gli elenchi disponibili (indice generale, elenco delle figure, elenco delle tabelle, ed altri)" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 +msgid "Update navigation tree" +msgstr "Aggiorna l'albero di navigazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 +msgid "Decrease nesting depth of selected item" +msgstr "Decrementa la nidificazione dell'elemento selezionato" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 +msgid "Increase nesting depth of selected item" +msgstr "Incrementa la nidificazione dell'elemento selezionato" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 +msgid "Move selected item down by one" +msgstr "Sposta l'elemento selezionato in basso di uno" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 +msgid "Move selected item up by one" +msgstr "Sposta l'elemento selezionato in alto di uno" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 +msgid "Sort" +msgstr "Ordina" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 +msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" +msgstr "Cerca di mantenere una vista permanente dei nodi aperti" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 +msgid "Keep" +msgstr "Mantieni" + +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 +msgid "Adjust the depth of the navigation tree" +msgstr "Imposta la profondità dell'albero di navigazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19 +msgid "Citation Style" +msgstr "Stile citazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28 +msgid "Use BibTeX's default numerical styles" +msgstr "Usa lo stile numerico predefinito di BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31 +msgid "&Default (numerical)" +msgstr "&Predefinito (numerico)" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38 +msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional parameters in document class options." msgstr "" -"Il set di icone da usare. Attenzione: la dimensione normale delle icone può\n" -"non essere corretta finché non si salvano le preferenze e si rilancia LyX." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108 -msgid "Use icons from system's &theme" -msgstr "Usa ic&one dal tema di sistema" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120 -msgid "Context help" -msgstr "Aiuto contestuale" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:138 -msgid "Checking this allows the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" -msgstr "" -"Consente la visualizzazione automatica di commenti utili relativi\n" -"agli inserti nell'area principale del documento editato" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:141 -msgid "&Enable tool tips in main work area" -msgstr "Abili&ta commenti nell'area di lavoro principale" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:151 -msgid "Menus" -msgstr "Menu" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:162 -msgid "&Maximum last files:" -msgstr "&Massimo numero di ultimi file:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2901 -msgid "&Save" -msgstr "&Salva" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 -msgid "Nomenclature settings" -msgstr "Impostazioni per nomenclatura" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 -msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." -msgstr "Definisce il rientro/lunghezza dell'etichetta per la nomenclatura." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 -msgid "&List Indentation:" -msgstr "&Indentazione lista:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 -msgid "Custom &Width:" -msgstr "Larghezza &personalizzata:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 -msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"." -msgstr "Valore personalizzato. \"Rientro\" deve essere impostato a \"Personalizzato\"." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 -msgid "Pages" -msgstr "Pagine" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59 -msgid "Page number to print from" -msgstr "Numero della pagina da cui stampare" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66 -msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]" -msgstr "&A:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79 -msgid "Page number to print to" -msgstr "Numero della pagina fino a cui stampare" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 -msgid "Print all pages" -msgstr "Stampa tutte le pagine" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 -msgid "Fro&m" -msgstr "&Da" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104 -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226 -msgid "&All" -msgstr "&Tutto" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116 -msgid "Print &odd-numbered pages" -msgstr "Stampa pagine d&ispari" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126 -msgid "Print &even-numbered pages" -msgstr "Stampa pagine &pari" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136 -msgid "Print in reverse order" -msgstr "Stampa in ordine inverso" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139 -msgid "Re&verse order" -msgstr "Ordine in&verso" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149 -msgid "Copie&s" -msgstr "&Copie" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161 -msgid "Number of copies" -msgstr "Numero di copie" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177 -msgid "Collate copies" -msgstr "Ordina copie" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180 -msgid "&Collate" -msgstr "&Ordina" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230 -msgid "&Print" -msgstr "Sta&mpa" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258 -msgid "Print Destination" -msgstr "Destinazione della stampa" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270 -msgid "Send output to the printer" -msgstr "Manda l'output alla stampante" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273 -msgid "P&rinter:" -msgstr "Stampa&nte:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283 -msgid "Send output to the given printer" -msgstr "Manda l'output alla stampante indicata" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 -msgid "Send output to a file" -msgstr "Manda l'output su file" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 -msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." -msgstr "Verifica se questo indice deve far parte (ad es. una sezione) del precedente." - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 -msgid "&Subindex" -msgstr "&Sottoindice" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79 -msgid "A&vailable indexes:" -msgstr "&Indici disponibili:" - -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89 -msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." -msgstr "Seleziona l'indice che sarà stampato in questa parte del documento." - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:255 -msgid "Output" -msgstr "Uscite" - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133 -msgid "Settings" -msgstr "Impostazioni" - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145 -msgid "Select the debug messages that should be displayed" -msgstr "Selezionare i messaggi di verifica da mostrare" - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173 -msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds" -msgstr "Pulizia automatica della finestra prima della compilazione LaTeX" - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176 -msgid "&Clear automatically" -msgstr "&Pulizia automatica" - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191 -msgid "Debug messages" -msgstr "Messaggi di verifica" - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203 -msgid "Display no debug messages" -msgstr "Non mostra nessun messaggio di verifica" - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206 -msgid "&None" -msgstr "&Nessuno" - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213 -msgid "Display the debug messages selected to the right" -msgstr "Mostra i messaggi di verifica selezionati a destra" - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216 -msgid "S&elected" -msgstr "S&elezionati" - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223 -msgid "Display all debug messages" -msgstr "Mostra tutti i messaggi di verifica" - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236 -msgid "Display statusbar messages?" -msgstr "Mostra anche i messaggi della barra di stato" - -#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239 -msgid "&Statusbar messages" -msgstr "Messaggi barra di &stato" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22 -msgid "La&bels in:" -msgstr "Eti&chette in:" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 -msgid "&References" -msgstr "&Riferimenti" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76 -msgid "Fil&ter:" -msgstr "Fil&tro:" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89 -msgid "Enter string to filter the label list" -msgstr "Inserire maschera per filtrare la lista delle etichette." - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99 -msgid "Filter case-sensitively" -msgstr "FIltra distinguendo maiuscole e minuscole" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102 -msgid "Case-sensiti&ve" -msgstr "Maiusco&lo/minuscolo" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127 -msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)" -msgstr "" -"Ordina alfabeticamente le etichette (senza distinguere maiuscole e minuscole,\n" -" a meno che non sia selezionata la corrispondente opzione)" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130 -msgid "&Sort" -msgstr "&Ordina" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140 -msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" -msgstr "Ordina alfabeticamente le etichette distinguendo maiuscole e minuscole" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143 -msgid "Cas&e-sensitive" -msgstr "&Maiuscolo/minuscolo" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150 -msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")" -msgstr "Raggruppa le etichette per prefisso (p.es. \"sec:\")" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153 -msgid "Grou&p" -msgstr "Raggru&ppa" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313 -msgid "&Go to Label" -msgstr "&Vai all'etichetta" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212 -msgid "Cross-reference as it appears in output" -msgstr "È il riferimento come appare nell'output" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221 -msgid "()" -msgstr "()" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226 -msgid "" -msgstr "" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231 -msgid "on page " -msgstr "a pagina " - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236 -msgid " on page " -msgstr " a pagina " - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 -msgid "Formatted reference" -msgstr "Riferimento formattato" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246 -msgid "Textual reference" -msgstr "Riferimento testuale" - -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 -msgid "Update the label list" -msgstr "Aggiorna la lista delle etichette" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 -msgid "Case &sensitive[[search]]" -msgstr "Maiusco&lo/minuscolo" - -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 -msgid "Match w&hole words only" -msgstr "Solo &parole intere" - -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 -msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "Elabora il file convertito con questo comando ($$FName = nome file)" - -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 -msgid "&Export formats:" -msgstr "Formati di &esportazione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111 -msgid "&Send exported file to command:" -msgstr "&Invia il file esportato al comando:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13 -msgid "Edit shortcut" -msgstr "Edita scorciatoia" - -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77 -msgid "Enter LyX function or command sequence" -msgstr "Inserire una funzione di LyX o una sequenza di comandi" - -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87 -msgid "Remove last key from the shortcut sequence" -msgstr "Rimuove l'ultimo tasto dalla sequenza di scorciatoia" - -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90 -msgid "&Delete Key" -msgstr "&Elimina tasto" - -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97 -msgid "Clear current shortcut" -msgstr "Cancella la scorciatoia corrente" - -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118 -msgid "C&lear" -msgstr "C&ancella" - -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107 -msgid "&Shortcut:" -msgstr "&Scorciatoia:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117 -msgid "&Function:" -msgstr "&Funzione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" -msgstr "" -"Immettere la scorciatoia dopo aver cliccato questo campo.\n" -"Il contenuto può essere rimosso con il pulsante 'Cancella'." - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258 -#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:539 -msgid "Spell Checker" -msgstr "Correttore ortografico" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43 -msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." -msgstr "La lingua selezionata. Cambiandola, cambia la lingua di riferimento della parola selezionata." - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59 -msgid "Unknown word:" -msgstr "Termine sconosciuto:" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69 -msgid "Current word" -msgstr "Termine attuale" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85 -msgid "&Find Next" -msgstr "Trova succ&essivo" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92 -msgid "Re&placement:" -msgstr "S&ostituzione:" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105 -msgid "Replace with selected word" -msgstr "Sostituisci con il termine selezionato" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130 -msgid "Replace word with current choice" -msgstr "Sostituisce il termine con la scelta attuale" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146 -msgid "S&uggestions:" -msgstr "S&uggerimenti:" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181 -msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignora questo termine" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184 -msgid "&Ignore" -msgstr "Ig&nora" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197 -msgid "Ignore this word throughout this session" -msgstr "Ignora tale termine per questa sessione" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200 -msgid "I&gnore All" -msgstr "Igno&ra tutto" - -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213 -msgid "Add the word to your personal dictionary" -msgstr "Aggiunge il termine al proprio dizionario personale" - -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." -msgstr "Le categorie disponibili dipendono dalla codifica del documento. Selezionare UTF-8 per l'intera gamma." - -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 -msgid "Ca&tegory:" -msgstr "Ca&tegoria:" - -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116 -msgid "Select this to display all available characters at once" -msgstr "Selezionare questo per visualizzare i caratteri disponibili tutti insieme" - -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119 -msgid "&Display all" -msgstr "&Visualizza tutto" +"Usa stile Natbib per le scienze naturali e le arti.\n" +"Impostare parametri addizionali nelle opzioni di documento." + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41 +msgid "&Natbib" +msgstr "&Natbib" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59 +msgid "Natbib &style:" +msgstr "&Stile Natbib:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97 +msgid "Use the jurabib styles for law and humanities" +msgstr "Usa stile Jurabib per documenti legali ed umanistici" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100 +msgid "&Jurabib" +msgstr "&Jurabib" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110 +msgid "Bibliography Style" +msgstr "Stile bibliografico" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121 +msgid "Default st&yle:" +msgstr "&Stile predefinito:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:131 +msgid "Define the default BibTeX style" +msgstr "Stile BibTeX predefinito" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140 +msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" +msgstr "Selezionare questa opzione per dividere la bibliografia in sezioni" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:143 +msgid "S&ectioned bibliography" +msgstr "Bibliografia a s&ezioni" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:153 +msgid "Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX." +msgstr "Qui si può definire un programma alternativo o opzioni specifiche per BibTeX." + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73 +msgid "Bibliography generation" +msgstr "Generazione bibliografia" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 +msgid "&Processor:" +msgstr "&Processore:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 +msgid "Select a processor" +msgstr "Selezionare un processore" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:777 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870 +msgid "&Options:" +msgstr "&Opzioni:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:211 +msgid "Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)" +msgstr "Per definire opzioni quali --min-crossrefs (vedere il manuale di BibTeX)." + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19 +msgid "Document-specific layout information" +msgstr "Informazioni sul layout specifico al documento" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35 +msgid "&Validate" +msgstr "&Convalidazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:45 +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:68 +msgid "Errors reported in terminal." +msgstr "Errori riportati nel terminale." + +#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58 +msgid "Convert" +msgstr "Converti" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:113 +msgid "Resize this to the correct table dimensions" +msgstr "Ridimensionalo alle dimensioni corrette della tabella" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +msgid "Vertical alignment" +msgstr "Allineamento verticale" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:171 +msgid "&Vertical:" +msgstr "&Verticale:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:190 +msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)" +msgstr "Allineamento orizzontale per colonna (l,c,r)" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:197 +msgid "&Horizontal:" +msgstr "&Orizzontale:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:210 +msgid "Decoration" +msgstr "Decorazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:216 +msgid "&Type:" +msgstr "&Tipo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:229 +msgid "decoration type / matrix border" +msgstr "tipo di decorazione / bordo matrice" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:27 msgid "Current cell:" @@ -4821,6 +2496,11 @@ msgstr "&Imposta" msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)" msgstr "Rimuovi tutti i bordi della cella corrente (o di quelle selezionate)" +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1118 +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100 +msgid "C&lear" +msgstr "C&ancella" + #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1134 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" msgstr "Usa stile formale per i bordi (senza linee verticali)" @@ -4971,200 +2651,321 @@ msgstr "Allineamento orizzontale della tabella lunga" msgid "Longtable alignment" msgstr "Allineamento tabella lunga" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55 -msgid "Close this dialog" -msgstr "Chiudi questa finestra di dialogo" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31 +msgid "Display &Graphics" +msgstr "Visualizzazione &grafica" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91 -msgid "Rebuild the file lists" -msgstr "Ricostruisce gli elenchi dei file" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:51 +msgid "Instant &Preview:" +msgstr "&Anteprima istantanea:" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:62 +#: src/Font.cpp:76 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Off" +msgstr "Non attiva" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:67 +msgid "No math" +msgstr "Escluso matematica" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:72 +#: src/Font.cpp:76 +msgid "On" +msgstr "Attiva" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:80 +msgid "Preview Si&ze:" +msgstr "Sca&la" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:96 +msgid "Factor for the preview size" +msgstr "Fattore di scala dell'anteprima" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:118 +msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character." +msgstr "Segnala la fine di un paragrafo a schermo con il carattere §." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:121 +msgid "&Mark end of paragraphs" +msgstr "&Marca fine paragrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:26 +msgid "Session handling" +msgstr "Sessione" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:38 +msgid "Restore window layouts and &geometries" +msgstr "Ripristina posizione e &geometria della finestra" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:45 +msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" msgstr "" -"Mostra i contenuti del file selezionato. Possibile solo\n" -"quando i file sono mostrati con il loro percorso." +"Ripristina il cursore alla posizione in cui\n" +"si trovava quando il file è stato chiuso" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 -msgid "&View" -msgstr "&Vista" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:48 +msgid "Restore cursor &positions" +msgstr "Ripristina la posi&zione del cursore" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124 -msgid "Selected classes or styles" -msgstr "Classi o stili disponibili" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:55 +msgid "&Load opened files from last session" +msgstr "Riapri i &file aperti nell'ultima sessione" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128 -msgid "LaTeX classes" -msgstr "Classi LaTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:62 +msgid "&Clear all session information" +msgstr "&Cancella le informazioni di sessione" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133 -msgid "LaTeX styles" -msgstr "Stili LaTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:85 +msgid "Backup && saving" +msgstr "Backup && salvataggio" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138 -msgid "BibTeX styles" -msgstr "Stili BibTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:94 +msgid "Backup &original documents when saving" +msgstr "C&onserva copia dei documenti originali quando si salva" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:143 -msgid "BibTeX databases" -msgstr "Cataloghi BibTeX" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:103 +msgid "&Backup documents, every" +msgstr "Bac&kup dei documenti ogni" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:167 -msgid "Toggles view of the file list" -msgstr "Visualizza la lista dei file con il loro percorso assoluto" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:120 +msgid "&minutes" +msgstr "&minuti" -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170 -msgid "Show &path" -msgstr "Mostra &percorso" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:145 +msgid "&Save documents compressed by default" +msgstr "Salva documenti nel formato &compresso" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:20 -msgid "Separate paragraphs with" -msgstr "Separa paragrafi con" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:155 +msgid "Windows && work area" +msgstr "Finestre && area di lavoro" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:35 -msgid "Indent consecutive paragraphs" -msgstr "Indenta paragrafi consecutivi" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:164 +msgid "Open documents in &tabs" +msgstr "Apri i &documenti in linguette" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:38 -msgid "&Indentation:" -msgstr "&Indentazione:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:171 +msgid "" +"Whether to open documents in an already running instance of LyX.\n" +"(Set the LyXServer pipe path and restart LyX to enable this feature)" +msgstr "" +"Usa una istanza di LyX già in esecuzione per aprire i documenti.\n" +"(Per attivare, specificare la \"LyXServer pipe\" e rilanciare LyX)" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:48 -msgid "Size of the indentation" -msgstr "Dimensione del rientro" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:174 +msgid "Use s&ingle instance" +msgstr "Singo&la istanza" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:116 -msgid "&Vertical space:" -msgstr "Spazio &verticale:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:181 +msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." +msgstr "Usa un solo pulsante di chiusura in alto a destra invece che un pulsante per linguetta." -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:126 -msgid "Size of the vertical space" -msgstr "Dimensione dello spazio verticale" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:184 +msgid "Displa&y single close-tab button" +msgstr "Singolo &pulsante per chiusura linguette" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:191 -msgid "Spacing" -msgstr "Spaziatura" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:193 +msgid "Closing last &view:" +msgstr "Chiudendo l'ultima &vista:" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:209 -msgid "&Line spacing:" -msgstr "&Interlinea:" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:204 +msgid "Closes document" +msgstr "Chiudi il documento" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:219 -msgid "Spacing type" -msgstr "Tipo di spaziatura" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:209 +msgid "Hides document" +msgstr "Nascondi il documento" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:232 -msgid "Number of lines" -msgstr "Numero di linee" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDocHandlingUi.ui:214 +msgid "Ask the user" +msgstr "Chiedi cosa fare" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:271 -msgid "Format text into two columns" -msgstr "Formatta testo su due colonne" +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48 +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:274 -msgid "Two-&column document" -msgstr "Documento su due &colonne" +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60 +msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content" +msgstr "Spazio orizzontale e verticale del segnaposto" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:281 -msgid "Justify text in the LyX editor (this does not affect whether the text is justified in the output)" -msgstr "Giustifica il testo in LyX (non influenza la giustificazione nell'output)" +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63 +msgid "&Phantom" +msgstr "&Segnaposto" -#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:284 -msgid "Use &justification in LyX work area" -msgstr "Usa &giustificazione a schermo" +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70 +msgid "Horizontal space of the phantom content" +msgstr "Spazio orizzontale del segnaposto" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32 -msgid "Language of the thesaurus" -msgstr "Lingua del dizionario lessicale" +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73 +msgid "&Horizontal Phantom" +msgstr "Segnaposto &orizzontale" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39 -msgid "Index entry" -msgstr "Voce d'indice" +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80 +msgid "Vertical space of the phantom content" +msgstr "Spazio verticale del segnaposto" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 -msgid "&Keyword:" -msgstr "&Parola chiave:" +#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83 +msgid "&Vertical Phantom" +msgstr "Segnaposto &verticale" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 -msgid "Word to look up" -msgstr "Parola da cercare" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:251 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:258 +#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:539 +msgid "Spell Checker" +msgstr "Correttore ortografico" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65 -msgid "L&ookup" -msgstr "&Cerca" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:43 +msgid "The checked language. Switching this alters the language of the checked word." +msgstr "La lingua selezionata. Cambiandola, cambia la lingua di riferimento della parola selezionata." -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85 -msgid "The selected entry" -msgstr "È la voce selezionata" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:59 +msgid "Unknown word:" +msgstr "Termine sconosciuto:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75 -msgid "&Selection:" -msgstr "&Selezione:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:69 +msgid "Current word" +msgstr "Termine attuale" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92 -msgid "Replace the entry with the selection" -msgstr "Sostituisci la voce scelta con quella selezionata" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:85 +msgid "&Find Next" +msgstr "Trova succ&essivo" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102 -msgid "Click to select a proposal, double click to look it up." -msgstr "Click per selezionare, doppio click per cercare." +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:92 +msgid "Re&placement:" +msgstr "S&ostituzione:" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36 -msgid "Filter:" -msgstr "Filtro:" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:105 +msgid "Replace with selected word" +msgstr "Sostituisci con il termine selezionato" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46 -msgid "Enter string to filter contents" -msgstr "Inserire maschera per filtrare i contenuti" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:130 +msgid "Replace word with current choice" +msgstr "Sostituisce il termine con la scelta attuale" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63 -msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" -msgstr "Seleziona gli elenchi disponibili (indice generale, elenco delle figure, elenco delle tabelle, ed altri)" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:146 +msgid "S&uggestions:" +msgstr "S&uggerimenti:" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90 -msgid "Update navigation tree" -msgstr "Aggiorna l'albero di navigazione" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:165 +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:175 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189 +msgid "Replace &All" +msgstr "Sostituisci &tutto" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182 -msgid "..." -msgstr "..." +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:181 +msgid "Ignore this word" +msgstr "Ignora questo termine" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122 -msgid "Decrease nesting depth of selected item" -msgstr "Decrementa la nidificazione dell'elemento selezionato" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:184 +msgid "&Ignore" +msgstr "Ig&nora" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141 -msgid "Increase nesting depth of selected item" -msgstr "Incrementa la nidificazione dell'elemento selezionato" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:197 +msgid "Ignore this word throughout this session" +msgstr "Ignora tale termine per questa sessione" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160 -msgid "Move selected item down by one" -msgstr "Sposta l'elemento selezionato in basso di uno" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:200 +msgid "I&gnore All" +msgstr "Igno&ra tutto" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179 -msgid "Move selected item up by one" -msgstr "Sposta l'elemento selezionato in alto di uno" +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:213 +msgid "Add the word to your personal dictionary" +msgstr "Aggiunge il termine al proprio dizionario personale" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225 -msgid "Sort" -msgstr "Ordina" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34 +msgid "&Font:" +msgstr "Cara&ttere:" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246 -msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes" -msgstr "Cerca di mantenere una vista permanente dei nodi aperti" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212 +msgid "Si&ze:" +msgstr "Dimen&sione:" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249 -msgid "Keep" -msgstr "Mantieni" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 +#: src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +msgid "Tiny" +msgstr "Minuscolo" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266 -msgid "Adjust the depth of the navigation tree" -msgstr "Imposta la profondità dell'albero di navigazione" +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 +#: src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +msgid "Smallest" +msgstr "Piccolissimo" + +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 +#: src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +msgid "Smaller" +msgstr "Molto piccolo" + +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 +#: src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +msgid "Small" +msgstr "Piccolo" + +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 +#: src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +msgid "Normal" +msgstr "Normale" + +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 +#: src/Font.cpp:71 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +msgid "Large" +msgstr "Grande" + +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 +#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +msgid "Larger" +msgstr "Molto grande" + +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 +#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 +msgid "Largest" +msgstr "Grandissimo" + +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 +#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 +msgid "Huge" +msgstr "Enorme" + +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 +#: src/Font.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 +msgid "Huger" +msgstr "Gigantesco" + +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144 +msgid "&Custom Bullet:" +msgstr "Simbolo &personalizzato:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174 +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:336 +msgid "&Level:" +msgstr "&Livello:" + +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60 +msgid "&List in Table of Contents" +msgstr "&Elenca nell'indice generale" + +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70 +msgid "&Numbering" +msgstr "&Numerazione" #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13 msgid "LyX: Enter text" @@ -5178,6 +2979,1248 @@ msgstr "Se selezionato, LyX non avvertirà più nello stesso caso." msgid "&Do not show this warning again!" msgstr "Non mostrare più &questo avvertimento!" +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24 +msgid "Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)" +msgstr "Abilita l'uso (via fontenc) di una specifica codifica per i caratteri (T1, ad es.)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27 +msgid "Use LaTe&X font encoding:" +msgstr "Codifica Te&X:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 +msgid "&DVI viewer paper size options:" +msgstr "Opzioni per la pagina del visualizzatore &DVI:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:51 +msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" +msgstr "" +"Parametro opzionale per specificare il tipo di pagina\n" +"da usare (-paper) per alcuni visualizzatori DVI" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 +msgid "BibTeX command and options" +msgstr "Comando ed opzioni per BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:128 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:216 +msgid "Processor for &Japanese:" +msgstr "Processore per &Giapponese:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:138 +msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Comando ed opzioni speifiche per il BibTeX di pLaTeX (giapponese)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161 +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22 +msgid "Index generation" +msgstr "Generazione indice" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:173 +msgid "Pr&ocessor:" +msgstr "Pr&ocessore:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:802 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:897 +msgid "Op&tions:" +msgstr "&Opzioni:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:209 +msgid "Index command and options (makeindex, xindy)" +msgstr "Comando ed opzioni per l'indice (makeindex, xindy)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:226 +msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)" +msgstr "Comando ed opzioni specifiche per l'indice di pLaTeX (giapponese)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:248 +msgid "&Nomenclature command:" +msgstr "Comando per &nomenclatura:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:258 +msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)" +msgstr "Comando ed opzioni per nomenclatura (usualmente makeindex)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:265 +msgid "Chec&kTeX command:" +msgstr "Comando Chec&kTeX:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:275 +msgid "CheckTeX start options and flags" +msgstr "Opzioni d'avvio e parametri per CheckTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285 +msgid "" +"Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX files.\n" +"Change the default only if the TeX engine was not correctly detected at configure time.\n" +"Warning: Your changes here will not be saved." +msgstr "" +"Determina se LyX debba produrre percorsi in stile Windows piuttosto che in\n" +"stile Cygwin per i file LaTeX. Modificate il valore di default solo se questo non\n" +"è stato rilevato correttamente durante la configurazione.\n" +"Attenzione: le modifiche effettuate non saranno salvate." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:291 +msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" +msgstr "&Usa percorsi in stile Windows nei file LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:298 +msgid "Set class options to default on class change" +msgstr "" +"Imposta le opzioni di classe predefinite\n" +"quando la classe viene cambiata" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:301 +msgid "R&eset class options when document class changes" +msgstr "&Reimposta le opzioni di classe quando cambia la classe del documento" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22 +msgid "Of&fset:" +msgstr "S&falsamento:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35 +msgid "Value of the vertical line offset." +msgstr "Sfalsamento verticale rispetto alla linea di base" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71 +msgid "Value of the line width." +msgstr "Larghezza della linea" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94 +msgid "&Thickness:" +msgstr "&Spessore:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107 +msgid "Value of the line thickness." +msgstr "Spessore della linea" + +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1230 +msgid "Display" +msgstr "Visualizzazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40 +msgid "Show ERT button only" +msgstr "Mostra solo il pulsante ERT" + +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43 +msgid "&Collapsed" +msgstr "&Collassato" + +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50 +msgid "Show ERT contents" +msgstr "Mostra contenuti ERT" + +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53 +msgid "O&pen" +msgstr "A&perto" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68 +msgid "&New" +msgstr "&Nuovo" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 +msgid "&Bind file:" +msgstr "&File scorciatoie:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108 +msgid "Show ke&y-bindings containing:" +msgstr "&Mostra le associazioni contenenti:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69 +msgid "Sans Seri&f:" +msgstr "&Senza grazie:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107 +msgid "T&ypewriter:" +msgstr "Monospazio:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117 +msgid "R&oman:" +msgstr "&Romano:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169 +msgid "&Zoom %:" +msgstr "&Zoom %:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206 +msgid "Font Sizes" +msgstr "Dimensioni carattere" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245 +msgid "&Large:" +msgstr "&Grande:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255 +msgid "&Larger:" +msgstr "&Molto grande:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265 +msgid "&Largest:" +msgstr "Grand&issimo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278 +msgid "&Huge:" +msgstr "&Enorme:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288 +msgid "&Hugest:" +msgstr "Gigan&tesco:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298 +msgid "S&mallest:" +msgstr "Picco&lissimo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308 +msgid "S&maller:" +msgstr "M&olto piccolo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318 +msgid "S&mall:" +msgstr "&Piccolo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328 +msgid "&Normal:" +msgstr "&Normale:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338 +msgid "&Tiny:" +msgstr "Min&uscolo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364 +msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" +msgstr "" +"Abilitando la cache si ottengono prestazioni migliori\n" +"ma a scapito della qualità dei caratteri su schermo" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367 +msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" +msgstr "Usa la cac&he grafica per velocizzare la resa delle font" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 +msgid "&E-mail:" +msgstr "&E-mail:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43 +msgid "Your name" +msgstr "Nome utente" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60 +msgid "Your E-mail address" +msgstr "Iindirizzo e-mail" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41 +msgid "Printer Command Options" +msgstr "Opzioni comando di stampa" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69 +msgid "Extension to be used when printing to file." +msgstr "Estensione da usare quando si stampa su file." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72 +msgid "File ex&tension:" +msgstr "Es&tensione file:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85 +msgid "Option used to print to a file." +msgstr "Opzione per stampare su file." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88 +msgid "Print to &file:" +msgstr "Stampa su &file:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 +msgid "Option used to print to non-default printer." +msgstr "Opzione per stampare con una specifica stampante." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101 +msgid "Set &printer:" +msgstr "Alla st&ante:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 +msgid "Option used with spool command to set printer." +msgstr "Opzione del comando spool per impostare la stampante" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117 +msgid "Spool &printer:" +msgstr "Pref&isso spool:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 +msgid "Command transmitted to the system to actually print the postscript file." +msgstr "Comando usato per stampare il file in formato postscript." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 +msgid "Spool co&mmand:" +msgstr "&Comando spool:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153 +msgid "Option used to reverse page order." +msgstr "Opzione per stampare le pagine in ordine inverso." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156 +msgid "Re&verse pages:" +msgstr "In&verti pagine:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169 +msgid "Lan&dscape:" +msgstr "Oriz&zontale:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182 +msgid "&Number of copies:" +msgstr "&Numero di copie:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192 +msgid "Option used to set number of copies." +msgstr "Opzione per specificare il numero di copie da stampare." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199 +msgid "Option used to print a range of pages." +msgstr "Opzione per stampare un intervallo di pagine." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206 +msgid "Co&llated:" +msgstr "Co&llazione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216 +msgid "Pa&ge range:" +msgstr "Intervallo di pa&gine:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226 +msgid "Option used to collate multiple copies." +msgstr "Opzione per stampare più copie contemporaneamente." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233 +msgid "&Odd pages:" +msgstr "Pagine &dispari:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246 +msgid "&Even pages:" +msgstr "Pagine &pari:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256 +msgid "Paper t&ype:" +msgstr "T&ipo carta:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266 +msgid "Paper si&ze:" +msgstr "Fo&rmato carta:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279 +msgid "Any other options you'd like to use with the printer command." +msgstr "Ogni altra opzione da usare con il comando di stampa." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282 +msgid "E&xtra options:" +msgstr "Opzioni a&ggiuntive:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298 +msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." +msgstr "Personalizza l'output per una data stampante. Opzione per esperti." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 +msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." +msgstr "Di norma, questa casella va segnata solo se si usa dvips come comando di stampa e si abbiano installati i file di configurazione config. per tutte le stampanti che si intendono usare." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 +msgid "Adapt &output to printer" +msgstr "Adatta l'&output alla stampante" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311 +msgid "Name of the default printer" +msgstr "Nome della stampante predefinita" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318 +msgid "Default &printer:" +msgstr "Stam&pante predefinita:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331 +msgid "Printer co&mmand:" +msgstr "Co&mando di stampa:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22 +msgid "Compare Revisions" +msgstr "Confronta revisioni" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30 +msgid "&Revisions back" +msgstr "&Revisioni precedenti" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83 +msgid "&Between revisions" +msgstr "&Tra le revisioni:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96 +msgid "Old:" +msgstr "Vecchia:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131 +msgid "New:" +msgstr "Nuova:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:46 +msgid "A<er..." +msgstr "&Modifica..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:81 +msgid "&Use system colors" +msgstr "&Usa colori di sistema" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20 +msgid "TabWidget" +msgstr "TabWidget" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:27 +msgid "Sear&ch" +msgstr "C&erca" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:35 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +msgid "&Find:" +msgstr "T&rova:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66 +msgid "Replace &with:" +msgstr "Sostit&uisci con:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:89 +msgid "Perform a case-sensitive search" +msgstr "Cerca maiuscole e minuscole" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:92 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Maiusco&lo/minuscolo" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:108 +msgid "Find next occurrence [Enter]" +msgstr "Trova l'occorrenza successiva [Enter]" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:111 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166 +msgid "Find &Next" +msgstr "Tro&va successivo" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:124 +msgid "Restrict search to whole words only" +msgstr "Limita la ricerca alle sole parole intere" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:127 +msgid "W&hole words" +msgstr "Solo &parole intere" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:143 +msgid "Replace and find next occurrence [Enter]" +msgstr "Sostituisci e trova l'occorrenza successiva [Enter]" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:153 +msgid "Shift+Enter search backwards directly" +msgstr "Shift+Enter cerca all'indietro direttamente" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:156 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196 +msgid "Search &backwards" +msgstr "&Cerca all'indietro" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:172 +msgid "Replace all occurences at once" +msgstr "Sostituisce tutte le occorrenze in una volta" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:185 +msgid "S&ettings" +msgstr "Imposta&zioni" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:200 +msgid "The scope to which the search horizon is restricted" +msgstr "Campo a cui estendere la ricerca" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206 +msgid "Scope" +msgstr "Campo" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218 +msgid "C&urrent document" +msgstr "Do&cumento attuale" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:237 +msgid "Current document and all related documents belonging to the same master document" +msgstr "Documento attuale e tutti gli altri documenti relativi allo stesso documento padre" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:240 +msgid "&Master document" +msgstr "Doc&umento padre" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:250 +msgid "All open documents" +msgstr "Tutti i documenti aperti" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:253 +msgid "&Open documents" +msgstr "Documenti ape&rti" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:263 +msgid "&All manuals" +msgstr "Tutti i &manuali" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:281 +msgid "If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text and paragraph style" +msgstr "Se non selezionato, la ricerca viene limitata all'occorrenza del testo selezionato e stile paragrafo" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:284 +msgid "I&gnore format" +msgstr "I&gnora formato" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:294 +msgid "Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text first letter" +msgstr "" +"Mantiene maiuscola o minuscola la prima lettera da sostituire\n" +"in accordo alla prima lettera del testo corrispondente" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:297 +msgid "&Preserve first case on replace" +msgstr "Mantieni tipo inizia&le nella sostituzione" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:307 +msgid "&Expand macros" +msgstr "E&spandi macro" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:314 +msgid "Search on&ly in maths" +msgstr "Cerca &solo nelle formule" + +#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:317 +msgid "Restrict search to math environments only" +msgstr "Limita la ricerca alle sole formule matematiche" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:20 +msgid "Paper Format" +msgstr "Formato carta" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355 +msgid "&Format:" +msgstr "&Formato:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:45 +msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" +msgstr "" +"Scegliere un tipo di carta particolare o\n" +"impostarne uno proprio con \"Personalizzato\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:126 +msgid "&Orientation:" +msgstr "&Orientamento" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:136 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Verticale" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:146 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Orizzontale" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:162 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407 +msgid "Page Layout" +msgstr "Layout pagina" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171 +msgid "Page &style:" +msgstr "&Stile pagina:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187 +msgid "Style used for the page header and footer" +msgstr "Stile usato per la testatina ed il piè pagina" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:207 +msgid "Lay out the page for double-sided printing" +msgstr "Imposta la pagina per la stampa fronte e retro" + +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:210 +msgid "&Two-sided document" +msgstr "Documento su &due facce" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 +msgid "Pages" +msgstr "Pagine" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59 +msgid "Page number to print from" +msgstr "Numero della pagina da cui stampare" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66 +msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]" +msgstr "&A:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79 +msgid "Page number to print to" +msgstr "Numero della pagina fino a cui stampare" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +msgid "Print all pages" +msgstr "Stampa tutte le pagine" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91 +msgid "Fro&m" +msgstr "&Da" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116 +msgid "Print &odd-numbered pages" +msgstr "Stampa pagine d&ispari" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126 +msgid "Print &even-numbered pages" +msgstr "Stampa pagine &pari" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136 +msgid "Print in reverse order" +msgstr "Stampa in ordine inverso" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139 +msgid "Re&verse order" +msgstr "Ordine in&verso" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149 +msgid "Copie&s" +msgstr "&Copie" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161 +msgid "Number of copies" +msgstr "Numero di copie" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177 +msgid "Collate copies" +msgstr "Ordina copie" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180 +msgid "&Collate" +msgstr "&Ordina" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230 +msgid "&Print" +msgstr "Sta&mpa" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258 +msgid "Print Destination" +msgstr "Destinazione della stampa" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270 +msgid "Send output to the printer" +msgstr "Manda l'output alla stampante" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273 +msgid "P&rinter:" +msgstr "Stampa&nte:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283 +msgid "Send output to the given printer" +msgstr "Manda l'output alla stampante indicata" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +msgid "Send output to a file" +msgstr "Manda l'output su file" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 +msgid "&Graphics" +msgstr "&Immagine" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55 +msgid "Select an image file" +msgstr "Selezionare un file immagine" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65 +msgid "Output Size" +msgstr "Dimensionamento" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 +msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." +msgstr "Imposta l'altezza. Non selezionare per impostazione automatica." + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 +msgid "Set &height:" +msgstr "Al&tezza:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151 +msgid "&Scale Graphics (%):" +msgstr "S&cala (%):" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161 +msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." +msgstr "Imposta la larghezza. Non selezionare per impostazione automatica." + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 +msgid "Set &width:" +msgstr "&Larghezza:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 +msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" +msgstr "Scala l'immagine alla dimensione massima non eccedente larghezza ed altezza" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 +msgid "Rotate Graphics" +msgstr "Rotazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202 +msgid "Check to change the order of rotating and scaling" +msgstr "Selezionare per cambiare l'ordine di rotazione e scalatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205 +msgid "Ro&tate after scaling" +msgstr "Rotazione dopo scalatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222 +msgid "Or&igin:" +msgstr "Or&igine:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250 +msgid "A&ngle (Degrees):" +msgstr "A&ngolo (gradi):" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276 +msgid "File name of image" +msgstr "Nome del file immagine" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284 +msgid "&Clipping" +msgstr "&Ritaglio" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400 +msgid "y:" +msgstr "y:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414 +msgid "x:" +msgstr "x:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460 +msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX" +msgstr "Non decomprimere un'immagine prima di esportarla in LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463 +msgid "Don't un&zip on export" +msgstr "Non &decomprimere all'esportazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498 +msgid "Additional LaTeX options" +msgstr "Opzioni addizionali per LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501 +msgid "LaTeX &options:" +msgstr "&Opzioni per LaTeX:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 +msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" +"Abilita l'anteprima dell'immagine in LyX, a meno che non sia\n" +"disabilitata a livello di applicazione (vedere le Preferenze)" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 +msgid "Sho&w in LyX" +msgstr "&Mostra in LyX" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 +msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" +msgstr "Assegna l'immagine ad un gruppo di immagini condividenti le stesse impostazioni" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598 +msgid "Graphics Group" +msgstr "Gruppo di immagini" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637 +msgid "A&ssigned to group:" +msgstr "A&ssegnata al gruppo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647 +msgid "Click to define a new graphics group." +msgstr "Cliccare per definire un nuovo gruppo di immagini." + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650 +msgid "O&pen new group..." +msgstr "Definisci un nuovo gru&ppo..." + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657 +msgid "Select an existing group for the current graphics." +msgstr "Selezionare un gruppo esistente per l'immagine corrente." + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670 +msgid "Draft mode" +msgstr "Modalità bozza" + +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673 +msgid "&Draft mode" +msgstr "Modalità &bozza" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19 +msgid "Float Type:" +msgstr "Tipo flottante:" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:36 +msgid "Use &default placement" +msgstr "&Usa il posizionamento prestabilito" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:43 +msgid "Advanced Placement Options" +msgstr "Opzioni avanzate di posizionamento" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:55 +msgid "&Top of page" +msgstr "&Inizio pagina" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62 +msgid "&Ignore LaTeX rules" +msgstr "I&gnora le regole di LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69 +msgid "Here de&finitely" +msgstr "Qui a&ssolutamente" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:76 +msgid "&Here if possible" +msgstr "&Qui se possibile" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:83 +msgid "&Page of floats" +msgstr "Pagina di oggetti &flottanti" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:90 +msgid "&Bottom of page" +msgstr "&Piè pagina" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:100 +msgid "&Span columns" +msgstr "&Attraversa colonne" + +#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:107 +msgid "&Rotate sideways" +msgstr "&Ruota lateralmente" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25 +msgid "Add the selected branches to the list." +msgstr "Aggiunge i rami selezionati alla lista." + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28 +msgid "&Add Selected" +msgstr "Aggiungi s&elezionati" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35 +msgid "Add all unknown branches to the list." +msgstr "Aggiunge tutti i rami sconosciuti alla lista." + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38 +msgid "Add A&ll" +msgstr "Aggiungi &tutti" + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78 +msgid "Undefined branches used in this document." +msgstr "Questo documento usa rami non definiti." + +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68 +msgid "&Undefined Branches:" +msgstr "&Rami non definiti:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19 +msgid "Here you can define an alternative index processor and specify its options." +msgstr "Qui si può specificare un processore di indice alternativo e le sue opzioni." + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64 +msgid "Define program options of the selected processor." +msgstr "Opzioni di programma del processore selezionato." + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 +msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" +msgstr "Selezionare se si vogliono indici multipli (ad es. un Indice dei nomi)" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 +msgid "&Use multiple indexes" +msgstr "&Usa indici multipli" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114 +msgid "&New:[[index]]" +msgstr "&Nuovo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124 +msgid "Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\"" +msgstr "Immettere il nome dell'indice desiderato (ad es. \"Indice dei nomi\") e premere \"Aggiungi\"" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131 +msgid "Add a new index to the list" +msgstr "Aggiunge un nuovo indice alla lista" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162 +msgid "Remove the selected index" +msgstr "Rimuovi l'indice selezionato" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172 +msgid "Rename the selected index" +msgstr "Rinomina l'indice selezionato" + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175 +msgid "R&ename..." +msgstr "&Rinomina..." + +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182 +msgid "Define or change button color" +msgstr "Definisce o cambia il colore del pulsante" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46 +msgid "&New..." +msgstr "&Nuovo..." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53 +msgid "Re&move" +msgstr "&Rimuovi" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73 +msgid "&Document format" +msgstr "Formato &documento" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80 +msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu" +msgstr "Rende il formato corrente direttamente disponibile dal menu File->Esporta" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83 +msgid "Sho&w in export menu" +msgstr "&Mostra nel menu di esportazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90 +msgid "Vector &graphics format" +msgstr "Formato grafi&ca vettoriale" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97 +msgid "S&hort Name:" +msgstr "Nome corto:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110 +msgid "E&xtensions:" +msgstr "E&stensioni:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123 +msgid "&MIME:" +msgstr "&MIME:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136 +msgid "Shortc&ut:" +msgstr "Sc&orciatoia:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149 +msgid "Ed&itor:" +msgstr "Ed&itore:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169 +msgid "&Viewer:" +msgstr "&Visualizzatore:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189 +msgid "Co&pier:" +msgstr "&Trascrittore:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202 +msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" +msgstr "Specifica il formato di default dell'output per (PDF)LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205 +msgid "Default Output Formats" +msgstr "Formati di output predefiniti" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214 +msgid "With &TeX fonts:" +msgstr "Con caratteri T&eX:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224 +msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)" +msgstr "Il formato di default dell'output quando si usano caratteri TeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244 +msgid "With n&on-TeX fonts:" +msgstr "Con caratteri non-Te&X:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254 +msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts" +msgstr "Il formato di default dell'output quando si usano caratteri non-TeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 +#: src/insets/InsetNomencl.cpp:172 +msgid "Nomenclature" +msgstr "Nomenclatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28 +msgid "Sort &as:" +msgstr "Ordina &come:" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38 +msgid "&Description:" +msgstr "&Descrizione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48 +msgid "&Symbol:" +msgstr "&Simbolo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19 +msgid "Document &class" +msgstr "&Classe documento" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44 +msgid "Click to select a local document class definition file" +msgstr "Cliccare per selezionare un file di definizione di classe locale" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47 +msgid "&Local Layout..." +msgstr "&Layout locale..." + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57 +msgid "Class options" +msgstr "Opzioni di classe" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63 +msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" +msgstr "Abilita l'uso delle opzioni predefinite nel file di layout" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66 +msgid "&Predefined:" +msgstr "P&redefinite:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73 +msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." +msgstr "Opzioni predefinite nel file di layout. Cliccare a sinistra per selezionare/deselezionare." + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83 +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Personalizza&te:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99 +msgid "&Graphics driver:" +msgstr "Driver per &grafica:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129 +msgid "Select if the current document is included to a master file" +msgstr "Indica se il documento corrente è incluso da un file padre" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135 +msgid "Select de&fault master document" +msgstr "Seleziona il documento padre prede&finito" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150 +msgid "&Master:" +msgstr "&Padre:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167 +msgid "Enter the name of the default master document" +msgstr "Immettere il nome del documento padre predefinito" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186 +msgid "&Suppress default date on front page" +msgstr "&Sopprimi la data di default nella pagina iniziale" + +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206 +msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references" +msgstr "&Usa refstyle (non prettyref) per riferimenti incrociati" + +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60 +msgid "LyX internal only" +msgstr "Solo interna a LyX" + +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63 +msgid "LyX &Note" +msgstr "&Nota di LyX" + +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70 +msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print" +msgstr "Esportato in LaTeX/Docbook ma non stampato" + +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73 +msgid "&Comment" +msgstr "&Commento" + +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80 +msgid "Print as grey text" +msgstr "Stampata con testo in grigio" + +#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83 +msgid "&Greyed out" +msgstr "&Sbiadita" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13 +msgid "Edit shortcut" +msgstr "Edita scorciatoia" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77 +msgid "Enter LyX function or command sequence" +msgstr "Inserire una funzione di LyX o una sequenza di comandi" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87 +msgid "Remove last key from the shortcut sequence" +msgstr "Rimuove l'ultimo tasto dalla sequenza di scorciatoia" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90 +msgid "&Delete Key" +msgstr "&Elimina tasto" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97 +msgid "Clear current shortcut" +msgstr "Cancella la scorciatoia corrente" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107 +msgid "&Shortcut:" +msgstr "&Scorciatoia:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117 +msgid "&Function:" +msgstr "&Funzione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 +msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" +msgstr "" +"Immettere la scorciatoia dopo aver cliccato questo campo.\n" +"Il contenuto può essere rimosso con il pulsante 'Cancella'." + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36 +msgid "Listing Parameters" +msgstr "Parametri per listati" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86 +msgid "C&aption:" +msgstr "Di&dascalia:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99 +msgid "La&bel:" +msgstr "&Etichetta:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109 +msgid "Mo&re parameters" +msgstr "Alt&ri parametri" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183 +msgid "Underline spaces in generated output" +msgstr "Sottolinea gli spazi nell'output generato" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186 +msgid "&Mark spaces in output" +msgstr "&Evidenzia gli spazi in output" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201 +msgid "Show LaTeX preview" +msgstr "Mostra anteprima LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204 +msgid "&Show preview" +msgstr "&Mostra anteprima" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275 +msgid "File name to include" +msgstr "Nome del file da includere" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282 +msgid "&Include Type:" +msgstr "&Tipo di inclusione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:385 +msgid "Include" +msgstr "Includi" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:375 +msgid "Input" +msgstr "Input" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:76 +msgid "Verbatim" +msgstr "Testuale" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1197 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:1203 +msgid "Program Listing" +msgstr "Listato di programma" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342 +msgid "Edit the file" +msgstr "Edita il file" + +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345 +msgid "&Edit" +msgstr "&Modifica" + +#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 +msgid "&Label:" +msgstr "&Etichetta:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61 +msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one." +msgstr "Verifica se questo indice deve far parte (ad es. una sezione) del precedente." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64 +msgid "&Subindex" +msgstr "&Sottoindice" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79 +msgid "A&vailable indexes:" +msgstr "&Indici disponibili:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89 +msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document." +msgstr "Seleziona l'indice che sarà stampato in questa parte del documento." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 +msgid "Nomenclature settings" +msgstr "Impostazioni per nomenclatura" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 +msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." +msgstr "Definisce il rientro/lunghezza dell'etichetta per la nomenclatura." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 +msgid "&List Indentation:" +msgstr "&Indentazione lista:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 +msgid "Custom &Width:" +msgstr "Larghezza &personalizzata:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 +msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"." +msgstr "Valore personalizzato. \"Rientro\" deve essere impostato a \"Personalizzato\"." + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:27 +msgid "&New Document:" +msgstr "Documento &nuovo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:60 +msgid "&Old Document:" +msgstr "Documento &vecchio:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:99 +msgid "Copy Document Settings from:" +msgstr "Copia le impostazioni del documento da:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:105 +msgid "N&ew Document" +msgstr "Documento n&uovo" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:112 +msgid "Ol&d Document" +msgstr "Documento v&ecchio" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:178 +msgid "Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the resulting document" +msgstr "Attiva il tracciamento modifiche e mostra i cambiamenti nell'output LaTeX del documento risultante" + +#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:181 +msgid "Enable &change tracking features in the output" +msgstr "Attiva tra&cciamento modifiche nell'output" + #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32 msgid "Insert the spacing even after a page break" msgstr "Lo spazio permane anche se appare a inizio o fine pagina" @@ -5187,17 +4230,17 @@ msgid "DefSkip" msgstr "Salto predefinito" #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709 msgid "SmallSkip" msgstr "Salto piccolo" #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710 msgid "MedSkip" msgstr "Salto medio" #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711 msgid "BigSkip" msgstr "Salto grande" @@ -5205,6 +4248,82 @@ msgstr "Salto grande" msgid "VFill" msgstr "Riempimento verticale" +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25 +msgid "Master Document Output" +msgstr "Output documento padre" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40 +msgid "Include only the selected subdocuments in the output" +msgstr "Include nell'output solo i sotto-documenti selezionati" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43 +msgid "Include only &selected children" +msgstr "Includi &solo i documenti figlio selezionati" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50 +msgid "Assure counters and references are as in the complete document (prolonges compilation)" +msgstr "Assicura che contatori e riferimenti siano come nel documento completo (prolunga la compilazione)" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53 +msgid "&Maintain counters and references" +msgstr "&Mantieni contatori e riferimenti" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63 +msgid "Include all subdocuments in the output" +msgstr "Include tutti i sotto-documenti nell'output generato" + +#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66 +msgid "&Include all children" +msgstr "&Includi tutti i figli" + +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 +msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" +msgstr "Elabora il file convertito con questo comando ($$FName = nome file)" + +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 +msgid "&Export formats:" +msgstr "Formati di &esportazione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111 +msgid "&Send exported file to command:" +msgstr "&Invia il file esportato al comando:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31 +msgid "Change:" +msgstr "Modifica:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49 +msgid "Go to previous change" +msgstr "Vai alla modifica precedente" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52 +msgid "&Previous change" +msgstr "&Modifica precedente" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62 +msgid "Go to next change" +msgstr "Vai alla modifica successiva" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65 +msgid "&Next change" +msgstr "&Modifica successiva" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108 +msgid "Accept this change" +msgstr "Accetta questa modifica" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111 +msgid "&Accept" +msgstr "&Accetta" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121 +msgid "Reject this change" +msgstr "Rifiuta questa modifica" + +#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124 +msgid "&Reject" +msgstr "&Rifiuta" + #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:90 msgid "F&ormat:" msgstr "&Formato:" @@ -5225,6 +4344,12 @@ msgstr "&Prospettiva del padre" msgid "Automatic update" msgstr "Aggiornamento automatico" +#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294 +msgid "&Update" +msgstr "&Aggiorna" + #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:164 msgid "Current Paragraph" msgstr "Paragrafo attuale" @@ -5289,123 +4414,1346 @@ msgstr "Selezionare per consentire posizionamento flessibile" msgid "Allow &floating" msgstr "Consenti di &flottare" -#: lib/layouts/AEA.layout:3 -msgid "American Economic Association (AEA)" -msgstr "Articolo AEA (American Economic Association)" +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38 +msgid "Hit Enter to search, or click Go!" +msgstr "Premere Enter per iniziare la ricerca o cliccare su Vai!" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45 +msgid "Log &Type:" +msgstr "&Tipo registro:" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74 +msgid "Update the display" +msgstr "Aggiorna schermo" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110 +msgid "Copy to Clip&board" +msgstr "Copia negli appunti" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130 +msgid "&Go!" +msgstr "&Vai!" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137 +msgid "Jump to the next warning message." +msgstr "Va al messaggio di avvertimento successivo." + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140 +msgid "Next &Warning" +msgstr "&Avvertimento successivo" + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147 +msgid "Jump to the next error message." +msgstr "Va al messaggio di errore successivo." + +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150 +msgid "Next &Error" +msgstr "&Errore successivo." + +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101 +msgid "Case &sensitive[[search]]" +msgstr "Maiusco&lo/minuscolo" + +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108 +msgid "Match w&hole words only" +msgstr "Solo &parole intere" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:22 +msgid "La&bels in:" +msgstr "Eti&chette in:" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49 +msgid "&References" +msgstr "&Riferimenti" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:76 +msgid "Fil&ter:" +msgstr "Fil&tro:" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:89 +msgid "Enter string to filter the label list" +msgstr "Inserire maschera per filtrare la lista delle etichette." + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:99 +msgid "Filter case-sensitively" +msgstr "FIltra distinguendo maiuscole e minuscole" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:102 +msgid "Case-sensiti&ve" +msgstr "Maiusco&lo/minuscolo" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:127 +msgid "Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-sensitive option is checked)" +msgstr "" +"Ordina alfabeticamente le etichette (senza distinguere maiuscole e minuscole,\n" +" a meno che non sia selezionata la corrispondente opzione)" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:130 +msgid "&Sort" +msgstr "&Ordina" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:140 +msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order" +msgstr "Ordina alfabeticamente le etichette distinguendo maiuscole e minuscole" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:143 +msgid "Cas&e-sensitive" +msgstr "&Maiuscolo/minuscolo" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:150 +msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")" +msgstr "Raggruppa le etichette per prefisso (p.es. \"sec:\")" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:153 +msgid "Grou&p" +msgstr "Raggru&ppa" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:313 +msgid "&Go to Label" +msgstr "&Vai all'etichetta" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:212 +msgid "Cross-reference as it appears in output" +msgstr "È il riferimento come appare nell'output" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:216 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:221 +msgid "()" +msgstr "()" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:226 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:231 +msgid "on page " +msgstr "a pagina " + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:236 +msgid " on page " +msgstr " a pagina " + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 +msgid "Formatted reference" +msgstr "Riferimento formattato" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:246 +msgid "Textual reference" +msgstr "Riferimento testuale" + +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:291 +msgid "Update the label list" +msgstr "Aggiorna la lista delle etichette" + +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 +msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." +msgstr "Le categorie disponibili dipendono dalla codifica del documento. Selezionare UTF-8 per l'intera gamma." + +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 +msgid "Ca&tegory:" +msgstr "Ca&tegoria:" + +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116 +msgid "Select this to display all available characters at once" +msgstr "Selezionare questo per visualizzare i caratteri disponibili tutti insieme" + +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119 +msgid "&Display all" +msgstr "&Visualizza tutto" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81 +msgid "The BibTeX style" +msgstr "È lo stile BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84 +msgid "St&yle" +msgstr "Sti&le" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +msgid "Choose a style file" +msgstr "Scegliere un file di stile" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +msgid "This bibliography section contains..." +msgstr "Questa sezione bibliografica contiene..." + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134 +msgid "&Content:" +msgstr "C&ontenuto:" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:216 +msgid "all cited references" +msgstr "tutti i riferimenti citati" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:214 +msgid "all uncited references" +msgstr "tutti i riferimenti non citati" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:212 +msgid "all references" +msgstr "tutti i riferimenti" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166 +msgid "Add bibliography to the table of contents" +msgstr "Selezionare per aggiungere la bibliografia all'indice generale" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169 +msgid "Add bibliography to &TOC" +msgstr "Aggiungi bibliografia all'&indice" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225 +msgid "Move the selected database downwards in the list" +msgstr "Sposta in basso il catalogo selezionato" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235 +msgid "Move the selected database upwards in the list" +msgstr "Sposta in alto il catalogo selezionato" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253 +msgid "BibTeX database to use" +msgstr "Cataloghi BibTeX da usare" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256 +msgid "Databa&ses" +msgstr "&Cataloghi" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269 +msgid "Add a BibTeX database file" +msgstr "Aggiungi un file catalogo BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272 +msgid "&Add..." +msgstr "&Aggiungi..." + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279 +msgid "Remove the selected database" +msgstr "Rimuovi il catalogo selezionato" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 +msgid "&Delete" +msgstr "&Elimina" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55 +msgid "Close this dialog" +msgstr "Chiudi questa finestra di dialogo" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91 +msgid "Rebuild the file lists" +msgstr "Ricostruisce gli elenchi dei file" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 +msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgstr "" +"Mostra i contenuti del file selezionato. Possibile solo\n" +"quando i file sono mostrati con il loro percorso." + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 +msgid "&View" +msgstr "&Vista" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124 +msgid "Selected classes or styles" +msgstr "Classi o stili disponibili" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128 +msgid "LaTeX classes" +msgstr "Classi LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133 +msgid "LaTeX styles" +msgstr "Stili LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138 +msgid "BibTeX styles" +msgstr "Stili BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:143 +msgid "BibTeX databases" +msgstr "Cataloghi BibTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:167 +msgid "Toggles view of the file list" +msgstr "Visualizza la lista dei file con il loro percorso assoluto" + +#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:170 +msgid "Show &path" +msgstr "Mostra &percorso" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21 +msgid "Output &line length:" +msgstr "Larghezza della &riga prodotta:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 +#: src/LyXRC.cpp:3088 +msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" +"Larghezza massima della riga per file esportati come testo/LaTeX/SGML.\n" +"Se impostata a 0, ogni paragrafo è esportato su una singola riga, altrimenti\n" +"i paragrafi vengono separati da una riga vuota." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64 +msgid "&Date format:" +msgstr "&Formato data:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80 +msgid "Date format for strftime output" +msgstr "Formato della data per l'output strftime" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104 +msgid "&Overwrite on export:" +msgstr "&Sovrascrittura all'esportazione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115 +msgid "Ask permission" +msgstr "Chiedi permesso" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120 +msgid "Main file only" +msgstr "Solo file principale" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125 +msgid "All files" +msgstr "Tutti i file" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129 +msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export." +msgstr "" +"Cosa fare quando file esistenti stanno per\n" +"essere sovrascritti durante l'esportazione." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151 +msgid "Forward search" +msgstr "Ricerca in DVI/PDF" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171 +msgid "DV&I command:" +msgstr "Comando &DVI:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207 +msgid "&PDF command:" +msgstr "Comando &PDF:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30 +msgid "A&vailable Citations:" +msgstr "Citazioni diponi&bili:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53 +msgid "S&elected Citations:" +msgstr "Citazioni &selezionate:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72 +msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list" +msgstr "Cliccare o premere Enter per aggiungere alla lista la voce selezionata" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 +msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list" +msgstr "Cliccare o premere Delete per rimuovere dalla lista la voce selezionata" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124 +msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)" +msgstr "Sposta la voce selezionata verso l'alto (Ctrl-Up)" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148 +msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)" +msgstr "Sposta la voce selezionata verso il basso (Ctrl-Down)" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210 +msgid "App&ly" +msgstr "&Applica" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248 +msgid "Formatting" +msgstr "Formattazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:257 +msgid "Citation st&yle:" +msgstr "S&tile citazione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:267 +msgid "Natbib citation style to use" +msgstr "Stile della citazione Natbib da usare" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:274 +msgid "Text &before:" +msgstr "Testo &prima:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:284 +msgid "Text to place before citation" +msgstr "Testo da apporre prima della citazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:291 +msgid "Text a&fter:" +msgstr "Testo &dopo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301 +msgid "Text to place after citation" +msgstr "Testo da apporre dopo la citazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329 +msgid "List all authors" +msgstr "Elenca tutti gli autori" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:332 +msgid "Full aut&hor list" +msgstr "Ele&nco completo degli autori" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:339 +msgid "Force upper case in citation" +msgstr "Forza maiuscolo nella citazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:342 +msgid "Force u&pper case" +msgstr "For&za maiuscolo" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354 +msgid "Search Citation" +msgstr "Cerca citazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:369 +msgid "Searc&h:" +msgstr "Testo da tro&vare:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:382 +msgid "Enter the text to search for and press Enter or click the button to search" +msgstr "Inserire il testo da trovare e premere Enter o cliccare sul pulsante Cerca" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395 +msgid "Click or press Enter in the search box to search" +msgstr "Cliccare o premere Enter nel campo di ricerca" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398 +msgid "&Search" +msgstr "Cerca" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:408 +msgid "Search field:" +msgstr "Campo di ricerca:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:428 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:288 +msgid "All fields" +msgstr "Tutti i campi" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:449 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "Espress&ione regolare" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:456 +msgid "Case se&nsitive" +msgstr "Maiusco&lo/minuscolo" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:463 +msgid "Entry types:" +msgstr "Tipi di voce:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:480 +#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:303 +msgid "All entry types" +msgstr "Tutti i tipi di voce" + +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:501 +msgid "Search as you &type" +msgstr "Cerca &mentre si digita" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123 +msgid "Font family" +msgstr "Famiglia caratteri" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47 +msgid "&Family:" +msgstr "&Famiglia:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72 +msgid "Font shape" +msgstr "Forma carattere" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75 +msgid "S&hape:" +msgstr "F&orma:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158 +msgid "Font series" +msgstr "Serie carattere" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174 +msgid "Font color" +msgstr "Colore carattere" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161 +msgid "&Series:" +msgstr "&Serie:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177 +msgid "&Color:" +msgstr "&Colore:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197 +msgid "Never Toggled" +msgstr "Mai commutati" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230 +msgid "Font size" +msgstr "Dimensione carattere" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273 +msgid "Other font settings" +msgstr "Altre impostazioni del carattere" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243 +msgid "Always Toggled" +msgstr "Sempre commutati" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255 +msgid "&Misc:" +msgstr "&Varie:" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295 +msgid "toggle font on all of the above" +msgstr "Commuta tutte le impostazioni qui sopra" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298 +msgid "&Toggle all" +msgstr "&Commuta tutto" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305 +msgid "Apply each change automatically" +msgstr "Applica ogni cambiamento automaticamente" + +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308 +msgid "Apply changes &immediately" +msgstr "Applica i cambiamenti &immediatamente" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45 +msgid "All packages:" +msgstr "Tutti i pacchetti:" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52 +msgid "Load a&utomatically" +msgstr "Usati a&utomaticamente" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:59 +msgid "Load alwa&ys" +msgstr "Usati &sempre" + +#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:66 +msgid "Do ¬ load" +msgstr "&Non usati" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253 +msgid "Editing" +msgstr "Redazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37 +msgid "Cursor &follows scrollbar" +msgstr "Il cursore segue la &barra di scorrimento" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 +#: src/LyXRC.cpp:3141 +msgid "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor width used when set to 0." +msgstr "Configura la larghezza del cursore testo. Se zero, la larghezza viene impostata in base allo zoom." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49 +msgid "Cursor width (&pixels):" +msgstr "Larghezza cursore (&pixel):" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90 +msgid "Scroll &below end of document" +msgstr "Scorrimento oltre la &fine del documento" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97 +msgid "Skip trailing non-word characters" +msgstr "Salta in avanti alla fine di una parola invece che all'inizio della successiva" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100 +msgid "Use M&ac-style cursor movement" +msgstr "Mo&vimento cursore in stile MacOS" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107 +msgid "Sort &environments alphabetically" +msgstr "Ordina alfabeticamente gli ambi&enti" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114 +msgid "&Group environments by their category" +msgstr "Ra&ggruppa gli ambienti secondo le loro categorie" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122 +msgid "Edit Math Macros inline with a box around" +msgstr "Edita macro in linea con cornice" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127 +msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" +msgstr "Edita macro in linea con nome nella barra di stato" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132 +msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" +msgstr "Edita macro con lista di parametri (come in LyX < 1.6)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Schermo intero" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174 +msgid "&Hide toolbars" +msgstr "Nascondi barre s&trumenti" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181 +msgid "Hide scr&ollbar" +msgstr "Nascondi barra scorri&mento" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188 +msgid "Hide &tabbar" +msgstr "Nascondi ling&uetta" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195 +msgid "Hide &menubar" +msgstr "Nascondi barra me&nu" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202 +msgid "Hide sta&tusbar" +msgstr "Nascondi barra di &stato" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:209 +msgid "&Limit text width" +msgstr "&Limita la larghezza del testo" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:221 +msgid "Screen used (&pixels):" +msgstr "Larghe&zza usata (pixel):" + +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49 +msgid "Input here the listings parameters" +msgstr "Immettere qui i parametri per il listato." + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28 +msgid "&Use hyperref support" +msgstr "&Usa supporto hyperref" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53 +msgid "&General" +msgstr "&Generale" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:91 +msgid "Header Information" +msgstr "Informazioni per l'intestazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:103 +msgid "&Title:" +msgstr "&Titolo:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:116 +msgid "&Author:" +msgstr "&Autore:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129 +msgid "&Subject:" +msgstr "&Soggetto:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:142 +msgid "&Keywords:" +msgstr "&Parole chiave:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:166 +msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "Se non specificato esplicitamente, usa titolo e autore dagli ambienti appropriati" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:169 +msgid "Automatically fi&ll header" +msgstr "&Componi automaticamente l'intestazione" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:176 +msgid "Enable fullscreen PDF presentation" +msgstr "Abilita presentazione PDF a schermo intero" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:179 +msgid "Load in &fullscreen mode" +msgstr "Apri in modalità a sc&hermo intero" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189 +msgid "H&yperlinks" +msgstr "&Ipercollegamenti" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222 +msgid "Allows link text to break across lines." +msgstr "Consente di spezzare il testo del collegamento su più righe." + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225 +msgid "B&reak links over lines" +msgstr "Spezza collegamenti su più rig&he" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232 +msgid "No &frames around links" +msgstr "Collegamenti &senza cornice" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242 +msgid "C&olor links" +msgstr "Collegamenti a co&lori" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249 +msgid "Bibliographical backreferences" +msgstr "Riferimenti bibliografici inversi" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252 +msgid "B&ackreferences:" +msgstr "Riferimenti inversi:" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281 +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Segnali&bri" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293 +msgid "G&enerate Bookmarks (ToC)" +msgstr "G&enera segnalibri (indice)" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314 +msgid "&Numbered bookmarks" +msgstr "Segnalibri &numerati" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:321 +msgid "&Open bookmark tree" +msgstr "Apri albero &segnalibri" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:346 +msgid "Number of levels" +msgstr "Numero di livelli" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388 +msgid "Additional o&ptions" +msgstr "Op&zioni addizionali" + +#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417 +msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" +msgstr "per es.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:26 +msgid "In Math" +msgstr "Modo matematico" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:41 +msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." +msgstr "" +"Visualizza il suggerimento in grigio a seguito del cursore\n" +"nel modo matematico dopo il ritardo specificato." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:44 +msgid "Automatic in&line completion" +msgstr "Suggerimenti in &linea automatici" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:51 +msgid "Show the popup in math mode after the delay." +msgstr "" +"Visualizza il menù a comparsa nel modo matematico\n" +"dopo il ritardo specificato." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:54 +msgid "Automatic p&opup" +msgstr "Menù a c&omparsa automatico" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:61 +msgid "Autoco&rrection" +msgstr "Autocorre&zione" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:71 +msgid "In Text" +msgstr "Modo testo" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:86 +msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." +msgstr "" +"Visualizza il suggerimento in grigio a seguito del cursore\n" +"nel modo testo dopo il ritardo specificato." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:89 +msgid "Automatic &inline completion" +msgstr "Suggerimenti &in linea automatici" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:96 +msgid "Show the popup after the set delay in text mode." +msgstr "" +"Visualizza il menù a comparsa nel modo testo\n" +"dopo il ritardo specificato." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:99 +msgid "Automatic &popup" +msgstr "Menù a com&parsa automatico" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:106 +msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." +msgstr "" +"Visualizza un piccolo triangolo sul cursore se è\n" +"disponibile un suggerimento nel modo testo." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:109 +msgid "Cursor i&ndicator" +msgstr "I&ndicatore cursore" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:119 +#: lib/layouts/hollywood.layout:281 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:389 +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:142 +msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." +msgstr "" +"Se il cursore non viene mosso per tutto questo tempo, il\n" +"suggerimento in linea viene visualizzato, se disponibile." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:155 +msgid "s inline completion dela&y" +msgstr "secon&di di ritardo per suggerimento in linea" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:188 +msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." +msgstr "" +"Se il cursore non viene mosso per tutto questo tempo, il menù\n" +"a comparsa con i suggerimenti viene visualizzato, se disponibile." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:201 +msgid "s popup d&elay" +msgstr "s&econdi di ritardo per menù a comparsa" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:234 +msgid "Words with less than the specified number of characters will not be completed." +msgstr "Parole più corte del numero specificato di caratteri non vengono suggerite." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:250 +msgid "Minimum characters for words that should be completed" +msgstr "Lunghezza minima per attivazione suggerimenti" + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:275 +msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." +msgstr "" +"Quando il suggerimento su richiesta (TAB) non è univoco,\n" +"il menù a comparsa viene visualizzato immediatamente." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:278 +msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" +msgstr "&Visualizza il menù a comparsa senza ritardo per suggerimenti non univoci." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:285 +msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." +msgstr "I suggerimenti lunghi verranno troncati e visualizzati con \"...\"." + +#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:288 +msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" +msgstr "&Usa \"...\" per abbreviare i suggerimenti lunghi" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 +msgid "The bibliography key" +msgstr "È la chiave bibliografica" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51 +msgid "The label as it appears in the document" +msgstr "È l'etichetta come appare nel documento" + +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67 +msgid "&Key:" +msgstr "&Chiave:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36 +msgid "For more information, refer to the complete log." +msgstr "Per maggiori informazioni vedere il registro errori." + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43 +msgid "&Errors:" +msgstr "&Errori:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53 +msgid "Description:" +msgstr "Descrizione:" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83 +msgid "Open the LaTeX Log File dialog" +msgstr "Apre la finestra del registro di LaTeX" + +#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86 +msgid "View Complete &Log..." +msgstr "Mostra il ®istro..." + +#: lib/layouts/heb-letter.layout:3 +msgid "Hebrew Letter" +msgstr "Lettera ebreo" + +#: lib/layouts/heb-letter.layout:4 +#: lib/layouts/g-brief.layout:4 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 +#: lib/layouts/extletter.layout:4 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:4 +#: lib/layouts/frletter.layout:4 +#: lib/layouts/lettre.layout:4 +#: lib/layouts/letter.layout:4 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:4 +msgid "Letters" +msgstr "Lettere" + +#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 +#: lib/layouts/frletter.layout:13 +#: lib/layouts/lettre.layout:34 +#: lib/layouts/lettre.layout:138 +#: lib/layouts/stdletter.inc:25 +msgid "My Address" +msgstr "Mittente" + +#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 +#: lib/layouts/frletter.layout:17 +#: lib/layouts/lettre.layout:56 +#: lib/layouts/lettre.layout:482 +#: lib/layouts/stdletter.inc:37 +msgid "Send To Address" +msgstr "Destinatario" + +#: lib/layouts/llncs.layout:3 +msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" +msgstr "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" -#: lib/layouts/AEA.layout:4 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:4 -#: lib/layouts/aa.layout:4 -#: lib/layouts/aapaper.layout:4 -#: lib/layouts/aastex.layout:4 -#: lib/layouts/achemso.layout:4 -#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4 -#: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 -#: lib/layouts/agums.layout:4 -#: lib/layouts/agutex.layout:4 -#: lib/layouts/amsart.layout:4 -#: lib/layouts/apa.layout:4 -#: lib/layouts/apa6.layout:4 -#: lib/layouts/arab-article.layout:4 -#: lib/layouts/article-beamer.layout:4 -#: lib/layouts/article.layout:4 -#: lib/layouts/chess.layout:4 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:4 -#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 -#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 -#: lib/layouts/dtk.layout:4 -#: lib/layouts/ectaart.layout:4 -#: lib/layouts/egs.layout:4 -#: lib/layouts/elsart.layout:4 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/entcs.layout:4 -#: lib/layouts/extarticle.layout:4 -#: lib/layouts/heb-article.layout:4 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 -#: lib/layouts/iopart.layout:4 -#: lib/layouts/isprs.layout:4 -#: lib/layouts/jarticle.layout:4 -#: lib/layouts/jasatex.layout:4 -#: lib/layouts/jgrga.layout:4 -#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 -#: lib/layouts/jss.layout:4 -#: lib/layouts/kluwer.layout:4 -#: lib/layouts/latex8.layout:4 #: lib/layouts/llncs.layout:4 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 -#: lib/layouts/mwart.layout:4 -#: lib/layouts/paper.layout:4 -#: lib/layouts/revtex.layout:4 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 -#: lib/layouts/revtex4.layout:4 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:4 -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 -#: lib/layouts/siamltex.layout:4 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:4 -#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 -#: lib/layouts/singlecol.layout:4 #: lib/layouts/spie.layout:4 -#: lib/layouts/svglobal.layout:4 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 +#: lib/layouts/entcs.layout:4 +#: lib/layouts/jsarticle.layout:4 #: lib/layouts/svjog.layout:4 +#: lib/layouts/ectaart.layout:4 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:4 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:4 +#: lib/layouts/arab-article.layout:4 +#: lib/layouts/dtk.layout:4 +#: lib/layouts/apa6.layout:4 +#: lib/layouts/chess.layout:4 +#: lib/layouts/achemso.layout:4 +#: lib/layouts/aa.layout:4 +#: lib/layouts/agums.layout:4 +#: lib/layouts/egs.layout:4 +#: lib/layouts/extarticle.layout:4 +#: lib/layouts/paper.layout:4 +#: lib/layouts/singlecol.layout:4 +#: lib/layouts/revtex4.layout:4 +#: lib/layouts/doublecol-new.layout:4 +#: lib/layouts/jss.layout:4 +#: lib/layouts/elsart.layout:4 +#: lib/layouts/revtex.layout:4 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:4 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 +#: lib/layouts/iopart.layout:4 +#: lib/layouts/singlecol-new.layout:4 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:4 +#: lib/layouts/aapaper.layout:4 +#: lib/layouts/siamltex.layout:4 +#: lib/layouts/svglobal.layout:4 +#: lib/layouts/amsart.layout:4 +#: lib/layouts/isprs.layout:4 +#: lib/layouts/mwart.layout:4 #: lib/layouts/svprobth.layout:4 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:4 +#: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 +#: lib/layouts/agutex.layout:4 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4 +#: lib/layouts/article.layout:4 +#: lib/layouts/AEA.layout:4 #: lib/layouts/tarticle.layout:4 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:4 +#: lib/layouts/jarticle.layout:4 +#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:4 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:4 +#: lib/layouts/jasatex.layout:4 +#: lib/layouts/heb-article.layout:4 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:4 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:4 +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:4 +#: lib/layouts/latex8.layout:4 +#: lib/layouts/jgrga.layout:4 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:4 +#: lib/layouts/kluwer.layout:4 +#: lib/layouts/ctex-article.layout:4 +#: lib/layouts/aastex.layout:4 +#: lib/layouts/apa.layout:4 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:4 msgid "Articles" msgstr "Articoli" -#: lib/layouts/AEA.layout:50 -#: lib/layouts/apa.layout:96 -#: lib/layouts/apa6.layout:51 -msgid "ShortTitle" -msgstr "Titolo breve" +#: lib/layouts/llncs.layout:24 +#: lib/layouts/powerdot.layout:111 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:33 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:11 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:38 +#: lib/layouts/dtk.layout:32 +#: lib/layouts/apa6.layout:22 +#: lib/layouts/chess.layout:30 +#: lib/layouts/achemso.layout:33 +#: lib/layouts/aa.layout:36 +#: lib/layouts/europecv.layout:17 +#: lib/layouts/simplecv.layout:18 +#: lib/layouts/egs.layout:19 +#: lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/moderncv.layout:20 +#: lib/layouts/revtex4.layout:45 +#: lib/layouts/elsart.layout:48 +#: lib/layouts/revtex.layout:23 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:23 +#: lib/layouts/iopart.layout:35 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 +#: lib/layouts/aapaper.layout:35 +#: lib/layouts/siamltex.layout:37 +#: lib/layouts/sciposter.layout:78 +#: lib/layouts/amsart.layout:31 +#: lib/layouts/lettre.layout:31 +#: lib/layouts/agutex.layout:32 +#: lib/layouts/amsbook.layout:32 +#: lib/layouts/slides.layout:61 +#: lib/layouts/beamer.layout:63 +#: lib/layouts/memoir.layout:32 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:131 +#: lib/layouts/jasatex.layout:36 +#: lib/layouts/foils.layout:31 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 +#: lib/layouts/broadway.layout:174 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 +#: lib/layouts/hollywood.layout:347 +#: lib/layouts/kluwer.layout:34 +#: lib/layouts/aastex.layout:54 +#: lib/layouts/apa.layout:25 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/svcommon.inc:26 +#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:553 +#: lib/layouts/scrclass.inc:17 +#: lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 +#: src/insets/InsetRef.cpp:355 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" -#: lib/layouts/AEA.layout:51 -#: lib/layouts/AEA.layout:106 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:261 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:325 +#: lib/layouts/llncs.layout:25 +#: lib/layouts/powerdot.layout:112 +#: lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/powerdot.layout:401 +#: lib/layouts/powerdot.layout:423 +#: lib/layouts/powerdot.layout:443 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:34 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:204 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:39 +#: lib/layouts/dtk.layout:33 +#: lib/layouts/apa6.layout:23 +#: lib/layouts/achemso.layout:34 +#: lib/layouts/aa.layout:37 +#: lib/layouts/europecv.layout:18 +#: lib/layouts/europecv.layout:156 +#: lib/layouts/europecv.layout:215 +#: lib/layouts/simplecv.layout:19 +#: lib/layouts/egs.layout:20 +#: lib/layouts/paper.layout:15 +#: lib/layouts/moderncv.layout:21 +#: lib/layouts/revtex4.layout:46 +#: lib/layouts/elsart.layout:49 +#: lib/layouts/revtex.layout:24 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 +#: lib/layouts/iopart.layout:36 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:36 +#: lib/layouts/siamltex.layout:38 +#: lib/layouts/amsart.layout:32 +#: lib/layouts/agutex.layout:33 +#: lib/layouts/AEA.layout:116 +#: lib/layouts/AEA.layout:302 +#: lib/layouts/amsbook.layout:33 +#: lib/layouts/slides.layout:62 +#: lib/layouts/beamer.layout:64 +#: lib/layouts/beamer.layout:1081 +#: lib/layouts/beamer.layout:1107 +#: lib/layouts/beamer.layout:1133 +#: lib/layouts/beamer.layout:1253 +#: lib/layouts/beamer.layout:1287 +#: lib/layouts/memoir.layout:33 +#: lib/layouts/memoir.layout:169 +#: lib/layouts/memoir.layout:248 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:32 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:132 +#: lib/layouts/jasatex.layout:37 +#: lib/layouts/seminar.layout:87 +#: lib/layouts/seminar.layout:122 +#: lib/layouts/foils.layout:32 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 +#: lib/layouts/broadway.layout:175 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 +#: lib/layouts/hollywood.layout:282 +#: lib/layouts/kluwer.layout:35 +#: lib/layouts/aastex.layout:55 +#: lib/layouts/apa.layout:26 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 +#: lib/layouts/svcommon.inc:27 +#: lib/layouts/svcommon.inc:609 +#: lib/layouts/svcommon.inc:620 +#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 +#: lib/layouts/stdletter.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:18 +#: lib/layouts/scrclass.inc:309 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 +#: lib/layouts/stdclass.inc:29 +#: lib/layouts/initials.module:27 +#: lib/layouts/rsphrase.module:43 +msgid "MainText" +msgstr "Testo principale" + +#: lib/layouts/llncs.layout:41 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 +#: lib/layouts/svmult.layout:111 +#: lib/layouts/memoir.layout:63 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 +#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 +#: lib/layouts/svcommon.inc:151 +#: lib/layouts/scrclass.inc:60 +#: lib/layouts/stdsections.inc:43 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 +msgid "Chapter" +msgstr "Capitolo" + +#: lib/layouts/llncs.layout:48 +#: lib/layouts/powerdot.layout:232 +#: lib/layouts/spie.layout:21 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:89 +#: lib/layouts/apa6.layout:402 +#: lib/layouts/aa.layout:178 +#: lib/layouts/europecv.layout:127 +#: lib/layouts/simplecv.layout:31 +#: lib/layouts/egs.layout:32 +#: lib/layouts/paper.layout:60 +#: lib/layouts/moderncv.layout:198 +#: lib/layouts/revtex4.layout:65 +#: lib/layouts/revtex.layout:40 +#: lib/layouts/aapaper.layout:66 +#: lib/layouts/aapaper.layout:139 +#: lib/layouts/siamltex.layout:366 +#: lib/layouts/amsart.layout:64 +#: lib/layouts/isprs.layout:148 +#: lib/layouts/amsbook.layout:55 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:235 +#: lib/layouts/memoir.layout:84 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:47 +#: lib/layouts/latex8.layout:47 +#: lib/layouts/kluwer.layout:62 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 +#: lib/layouts/apa.layout:302 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/svcommon.inc:195 +#: lib/layouts/scrclass.inc:72 +#: lib/layouts/stdsections.inc:73 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 +#: lib/layouts/aguplus.inc:29 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Section" +msgstr "Sezione" + +#: lib/layouts/llncs.layout:57 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:116 +#: lib/layouts/apa6.layout:413 +#: lib/layouts/aa.layout:186 +#: lib/layouts/simplecv.layout:57 +#: lib/layouts/egs.layout:55 +#: lib/layouts/paper.layout:69 +#: lib/layouts/moderncv.layout:231 +#: lib/layouts/revtex.layout:52 +#: lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:149 +#: lib/layouts/siamltex.layout:377 +#: lib/layouts/amsart.layout:105 +#: lib/layouts/isprs.layout:160 +#: lib/layouts/amsbook.layout:65 +#: lib/layouts/beamer.layout:293 +#: lib/layouts/memoir.layout:97 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:68 +#: lib/layouts/latex8.layout:56 +#: lib/layouts/kluwer.layout:71 +#: lib/layouts/aastex.layout:101 +#: lib/layouts/apa.layout:313 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 +#: lib/layouts/svcommon.inc:204 +#: lib/layouts/scrclass.inc:80 +#: lib/layouts/stdsections.inc:102 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/aguplus.inc:44 +msgid "Subsection" +msgstr "Sottosezione" + +#: lib/layouts/llncs.layout:66 +#: lib/layouts/apa6.layout:423 +#: lib/layouts/aa.layout:196 +#: lib/layouts/paper.layout:78 +#: lib/layouts/revtex4.layout:74 +#: lib/layouts/revtex.layout:61 +#: lib/layouts/aapaper.layout:74 +#: lib/layouts/aapaper.layout:161 +#: lib/layouts/siamltex.layout:386 +#: lib/layouts/amsart.layout:128 +#: lib/layouts/isprs.layout:170 +#: lib/layouts/amsbook.layout:74 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:38 +#: lib/layouts/beamer.layout:351 +#: lib/layouts/memoir.layout:110 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 +#: lib/layouts/recipebook.layout:98 +#: lib/layouts/kluwer.layout:81 +#: lib/layouts/aastex.layout:114 +#: lib/layouts/apa.layout:323 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 +#: lib/layouts/svcommon.inc:213 +#: lib/layouts/scrclass.inc:88 +#: lib/layouts/stdsections.inc:118 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 +msgid "Subsubsection" +msgstr "Sotto sottosezione" + +#: lib/layouts/llncs.layout:75 +#: lib/layouts/apa6.layout:433 +#: lib/layouts/egs.layout:75 +#: lib/layouts/paper.layout:87 +#: lib/layouts/revtex4.layout:82 +#: lib/layouts/revtex.layout:70 +#: lib/layouts/agutex.layout:156 +#: lib/layouts/amsbook.layout:127 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:45 +#: lib/layouts/memoir.layout:123 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 +#: lib/layouts/kluwer.layout:91 +#: lib/layouts/apa.layout:333 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 +#: lib/layouts/svcommon.inc:222 +#: lib/layouts/scrclass.inc:96 +#: lib/layouts/stdsections.inc:133 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/aguplus.inc:59 +msgid "Paragraph" +msgstr "Paragrafo" + +#: lib/layouts/llncs.layout:85 +#: lib/layouts/apa6.layout:443 +#: lib/layouts/egs.layout:93 +#: lib/layouts/paper.layout:96 +#: lib/layouts/memoir.layout:136 +#: lib/layouts/kluwer.layout:101 +#: lib/layouts/apa.layout:343 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/svcommon.inc:233 +#: lib/layouts/scrclass.inc:104 +#: lib/layouts/stdsections.inc:144 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 +msgid "Subparagraph" +msgstr "Sottoparagrafo" + +#: lib/layouts/llncs.layout:108 +#: lib/layouts/powerdot.layout:43 +#: lib/layouts/entcs.layout:40 +#: lib/layouts/ectaart.layout:16 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:35 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 +#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 +#: lib/layouts/apa6.layout:38 +#: lib/layouts/achemso.layout:56 +#: lib/layouts/aa.layout:204 +#: lib/layouts/simplecv.layout:132 +#: lib/layouts/egs.layout:267 +#: lib/layouts/paper.layout:112 +#: lib/layouts/moderncv.layout:84 +#: lib/layouts/revtex4.layout:116 +#: lib/layouts/elsart.layout:93 +#: lib/layouts/revtex.layout:96 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 +#: lib/layouts/svmult.layout:47 +#: lib/layouts/iopart.layout:58 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 +#: lib/layouts/aapaper.layout:78 +#: lib/layouts/aapaper.layout:172 +#: lib/layouts/siamltex.layout:192 +#: lib/layouts/isprs.layout:94 +#: lib/layouts/svprobth.layout:76 +#: lib/layouts/agutex.layout:56 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:197 +#: lib/layouts/beamer.layout:884 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:41 +#: lib/layouts/jasatex.layout:60 +#: lib/layouts/foils.layout:127 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 +#: lib/layouts/latex8.layout:39 +#: lib/layouts/broadway.layout:187 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:21 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:112 +#: lib/layouts/hollywood.layout:333 +#: lib/layouts/kluwer.layout:113 +#: lib/layouts/aastex.layout:128 +#: lib/layouts/apa.layout:41 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:57 +#: lib/layouts/svcommon.inc:323 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:24 +#: lib/layouts/scrclass.inc:175 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +#: lib/layouts/llncs.layout:109 +#: lib/layouts/llncs.layout:184 +#: lib/layouts/llncs.layout:221 +#: lib/layouts/llncs.layout:248 +#: lib/layouts/entcs.layout:75 #: lib/layouts/RJournal.layout:64 -#: lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:96 -#: lib/layouts/aa.layout:111 -#: lib/layouts/aa.layout:135 -#: lib/layouts/aa.layout:265 -#: lib/layouts/aa.layout:325 -#: lib/layouts/aastex.layout:156 -#: lib/layouts/aastex.layout:173 -#: lib/layouts/aastex.layout:195 -#: lib/layouts/aastex.layout:214 -#: lib/layouts/aastex.layout:288 -#: lib/layouts/achemso.layout:59 -#: lib/layouts/achemso.layout:85 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 -#: lib/layouts/agutex.layout:60 -#: lib/layouts/agutex.layout:77 -#: lib/layouts/agutex.layout:118 -#: lib/layouts/agutex.layout:141 -#: lib/layouts/apa.layout:42 -#: lib/layouts/apa.layout:74 -#: lib/layouts/apa.layout:97 -#: lib/layouts/apa.layout:120 -#: lib/layouts/apa.layout:136 -#: lib/layouts/apa.layout:144 -#: lib/layouts/apa.layout:152 -#: lib/layouts/apa.layout:160 -#: lib/layouts/apa.layout:182 -#: lib/layouts/apa.layout:190 -#: lib/layouts/apa.layout:198 +#: lib/layouts/ectaart.layout:23 +#: lib/layouts/ectaart.layout:48 +#: lib/layouts/ectaart.layout:74 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:61 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:86 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:130 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:152 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:73 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:141 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:189 #: lib/layouts/apa6.layout:39 #: lib/layouts/apa6.layout:52 #: lib/layouts/apa6.layout:75 @@ -5425,35 +5773,81 @@ msgstr "Titolo breve" #: lib/layouts/apa6.layout:229 #: lib/layouts/apa6.layout:251 #: lib/layouts/apa6.layout:275 -#: lib/layouts/broadway.layout:188 -#: lib/layouts/broadway.layout:203 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:42 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:61 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:74 -#: lib/layouts/ectaart.layout:23 -#: lib/layouts/ectaart.layout:48 -#: lib/layouts/ectaart.layout:74 +#: lib/layouts/achemso.layout:59 +#: lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/aa.layout:73 +#: lib/layouts/aa.layout:96 +#: lib/layouts/aa.layout:111 +#: lib/layouts/aa.layout:135 +#: lib/layouts/aa.layout:265 +#: lib/layouts/aa.layout:325 +#: lib/layouts/europecv.layout:35 +#: lib/layouts/europecv.layout:188 +#: lib/layouts/simplecv.layout:133 #: lib/layouts/egs.layout:268 #: lib/layouts/egs.layout:311 #: lib/layouts/egs.layout:505 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:53 +#: lib/layouts/moderncv.layout:40 +#: lib/layouts/moderncv.layout:67 +#: lib/layouts/moderncv.layout:87 +#: lib/layouts/moderncv.layout:442 +#: lib/layouts/revtex4.layout:104 +#: lib/layouts/revtex4.layout:134 +#: lib/layouts/revtex4.layout:260 #: lib/layouts/elsart.layout:94 #: lib/layouts/elsart.layout:116 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:61 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:86 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:130 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:152 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:226 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:261 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:290 -#: lib/layouts/entcs.layout:75 -#: lib/layouts/europecv.layout:35 -#: lib/layouts/europecv.layout:188 #: lib/layouts/ijmpc.layout:68 #: lib/layouts/ijmpc.layout:93 #: lib/layouts/ijmpc.layout:111 #: lib/layouts/ijmpc.layout:129 #: lib/layouts/ijmpc.layout:163 #: lib/layouts/ijmpc.layout:213 +#: lib/layouts/svmult.layout:49 +#: lib/layouts/svmult.layout:99 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:22 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:42 +#: lib/layouts/iopart.layout:62 +#: lib/layouts/iopart.layout:135 +#: lib/layouts/iopart.layout:154 +#: lib/layouts/iopart.layout:179 +#: lib/layouts/iopart.layout:208 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:70 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:179 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:198 +#: lib/layouts/siamltex.layout:287 +#: lib/layouts/siamltex.layout:307 +#: lib/layouts/sciposter.layout:41 +#: lib/layouts/agutex.layout:60 +#: lib/layouts/agutex.layout:77 +#: lib/layouts/agutex.layout:118 +#: lib/layouts/agutex.layout:141 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:21 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:64 +#: lib/layouts/AEA.layout:51 +#: lib/layouts/AEA.layout:106 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:64 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:155 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:178 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:42 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:61 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:74 +#: lib/layouts/jasatex.layout:64 +#: lib/layouts/jasatex.layout:89 +#: lib/layouts/jasatex.layout:109 +#: lib/layouts/jasatex.layout:150 +#: lib/layouts/jasatex.layout:170 +#: lib/layouts/jasatex.layout:199 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:70 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:121 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:221 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:261 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:325 +#: lib/layouts/latex8.layout:90 +#: lib/layouts/broadway.layout:188 +#: lib/layouts/broadway.layout:203 #: lib/layouts/ijmpd.layout:73 #: lib/layouts/ijmpd.layout:98 #: lib/layouts/ijmpd.layout:116 @@ -5461,60 +5855,24 @@ msgstr "Titolo breve" #: lib/layouts/ijmpd.layout:153 #: lib/layouts/ijmpd.layout:221 #: lib/layouts/ijmpd.layout:233 -#: lib/layouts/iopart.layout:62 -#: lib/layouts/iopart.layout:135 -#: lib/layouts/iopart.layout:154 -#: lib/layouts/iopart.layout:179 -#: lib/layouts/iopart.layout:208 -#: lib/layouts/jasatex.layout:64 -#: lib/layouts/jasatex.layout:89 -#: lib/layouts/jasatex.layout:109 -#: lib/layouts/jasatex.layout:150 -#: lib/layouts/jasatex.layout:170 -#: lib/layouts/jasatex.layout:199 #: lib/layouts/kluwer.layout:114 #: lib/layouts/kluwer.layout:169 -#: lib/layouts/latex8.layout:90 -#: lib/layouts/llncs.layout:109 -#: lib/layouts/llncs.layout:184 -#: lib/layouts/llncs.layout:221 -#: lib/layouts/llncs.layout:248 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:141 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:161 -#: lib/layouts/moderncv.layout:40 -#: lib/layouts/moderncv.layout:67 -#: lib/layouts/moderncv.layout:87 -#: lib/layouts/moderncv.layout:442 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:64 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:155 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:178 -#: lib/layouts/revtex4.layout:104 -#: lib/layouts/revtex4.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4.layout:260 -#: lib/layouts/sciposter.layout:41 -#: lib/layouts/siamltex.layout:287 -#: lib/layouts/siamltex.layout:307 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:73 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:141 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:189 -#: lib/layouts/simplecv.layout:133 -#: lib/layouts/svmult.layout:49 -#: lib/layouts/svmult.layout:99 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:53 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:25 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:51 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:71 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:122 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:17 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:156 +#: lib/layouts/aastex.layout:173 +#: lib/layouts/aastex.layout:195 +#: lib/layouts/aastex.layout:214 +#: lib/layouts/aastex.layout:288 +#: lib/layouts/apa.layout:42 +#: lib/layouts/apa.layout:74 +#: lib/layouts/apa.layout:97 +#: lib/layouts/apa.layout:120 +#: lib/layouts/apa.layout:136 +#: lib/layouts/apa.layout:144 +#: lib/layouts/apa.layout:152 +#: lib/layouts/apa.layout:160 +#: lib/layouts/apa.layout:182 +#: lib/layouts/apa.layout:190 +#: lib/layouts/apa.layout:198 #: lib/layouts/svcommon.inc:353 #: lib/layouts/svcommon.inc:377 #: lib/layouts/svcommon.inc:428 @@ -5522,1308 +5880,1609 @@ msgstr "Titolo breve" #: lib/layouts/svcommon.inc:483 #: lib/layouts/svcommon.inc:504 #: lib/layouts/svcommon.inc:531 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:25 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:51 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:71 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:95 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:122 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:17 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:38 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:57 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:11 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:32 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:129 #: lib/layouts/bicaption.module:13 msgid "FrontMatter" msgstr "Frontespizio" -#: lib/layouts/AEA.layout:58 -msgid "Publication Month" -msgstr "Mese di pubblicazione" +#: lib/layouts/llncs.layout:131 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:127 +#: lib/layouts/aa.layout:68 +#: lib/layouts/aapaper.layout:81 +#: lib/layouts/svprobth.layout:85 +#: lib/layouts/beamer.layout:916 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 +#: lib/layouts/kluwer.layout:132 +#: lib/layouts/svcommon.inc:332 +#: lib/layouts/scrclass.inc:182 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:10 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 +msgid "Subtitle" +msgstr "Sottotitolo" -#: lib/layouts/AEA.layout:64 -msgid "Publication Month:" -msgstr "Mese di pubblicazione:" +#: lib/layouts/llncs.layout:152 +msgid "Running LaTeX Title" +msgstr "Titolo LaTeX corrente" -#: lib/layouts/AEA.layout:71 -msgid "Publication Year" -msgstr "Anno di pubblicazione" +#: lib/layouts/llncs.layout:166 +#: lib/layouts/ectaart.layout:29 +msgid "Running Title:" +msgstr "Titolo corrente:" -#: lib/layouts/AEA.layout:74 -msgid "Publication Year:" -msgstr "Anno di pubblicazione:" +#: lib/layouts/llncs.layout:175 +#: lib/layouts/svcommon.inc:376 +msgid "TOC Title" +msgstr "Titolo indice" -#: lib/layouts/AEA.layout:77 -msgid "Publication Volume" -msgstr "Volume di pubblicazione" +#: lib/layouts/llncs.layout:179 +msgid "TOC Title:" +msgstr "Titolo indice" -#: lib/layouts/AEA.layout:80 -msgid "Publication Volume:" -msgstr "Volume di pubblicazione:" +#: lib/layouts/llncs.layout:183 +#: lib/layouts/powerdot.layout:67 +#: lib/layouts/entcs.layout:51 +#: lib/layouts/ectaart.layout:109 +#: lib/layouts/ectaart.layout:185 +#: lib/layouts/ectaart.layout:188 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:39 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 +#: lib/layouts/apa6.layout:74 +#: lib/layouts/achemso.layout:82 +#: lib/layouts/aa.layout:216 +#: lib/layouts/egs.layout:310 +#: lib/layouts/paper.layout:122 +#: lib/layouts/elsart.layout:115 +#: lib/layouts/revtex.layout:104 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 +#: lib/layouts/svmult.layout:79 +#: lib/layouts/iopart.layout:131 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 +#: lib/layouts/aapaper.layout:84 +#: lib/layouts/aapaper.layout:183 +#: lib/layouts/siamltex.layout:217 +#: lib/layouts/isprs.layout:77 +#: lib/layouts/svprobth.layout:93 +#: lib/layouts/beamer.layout:940 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:160 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 +#: lib/layouts/jasatex.layout:85 +#: lib/layouts/foils.layout:135 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 +#: lib/layouts/broadway.layout:202 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 +#: lib/layouts/hollywood.layout:320 +#: lib/layouts/kluwer.layout:168 +#: lib/layouts/aastex.layout:140 +#: lib/layouts/apa.layout:119 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 +#: lib/layouts/svcommon.inc:343 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:50 +#: lib/layouts/scrclass.inc:191 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 +msgid "Author" +msgstr "Autore" -#: lib/layouts/AEA.layout:83 -msgid "Publication Issue" -msgstr "Numero di pubblicazione" +#: lib/layouts/llncs.layout:204 +msgid "Author Running" +msgstr "Autore corrente" -#: lib/layouts/AEA.layout:86 -msgid "Publication Issue:" -msgstr "Numero di pubblicazione:" +#: lib/layouts/llncs.layout:208 +msgid "Author Running:" +msgstr "Autore corrente:" -#: lib/layouts/AEA.layout:89 -msgid "JEL" -msgstr "JEL" +#: lib/layouts/llncs.layout:212 +#: lib/layouts/svcommon.inc:394 +msgid "TOC Author" +msgstr "Autore indice" -#: lib/layouts/AEA.layout:92 -msgid "JEL:" -msgstr "JEL:" +#: lib/layouts/llncs.layout:216 +msgid "TOC Author:" +msgstr "Autore indice:" -#: lib/layouts/AEA.layout:95 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 -#: lib/layouts/aa.layout:321 -#: lib/layouts/aastex.layout:282 -#: lib/layouts/achemso.layout:156 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 -#: lib/layouts/apa6.layout:250 -#: lib/layouts/elsart.layout:64 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/iopart.layout:204 -#: lib/layouts/isprs.layout:53 -#: lib/layouts/jasatex.layout:195 -#: lib/layouts/kluwer.layout:286 -#: lib/layouts/paper.layout:174 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:154 -#: lib/layouts/revtex4.layout:271 -#: lib/layouts/siamltex.layout:311 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/spie.layout:42 -#: lib/layouts/svglobal.layout:111 -#: lib/layouts/svglobal.layout:114 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 -#: lib/layouts/svjog.layout:115 -#: lib/layouts/svjog.layout:118 -#: lib/layouts/svprobth.layout:145 -#: lib/layouts/svprobth.layout:148 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 -#: lib/layouts/svcommon.inc:461 -#: lib/layouts/svcommon.inc:476 -msgid "Keywords" -msgstr "Parole chiave" +#: lib/layouts/llncs.layout:220 +#: lib/layouts/aa.layout:351 +#: lib/layouts/sciposter.layout:24 +#: lib/layouts/beamer.layout:962 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:73 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 +#: lib/layouts/svcommon.inc:352 +msgid "Institute" +msgstr "Istituto" -#: lib/layouts/AEA.layout:98 -#: lib/layouts/achemso.layout:159 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 -#: lib/layouts/apa6.layout:266 -#: lib/layouts/ectaart.layout:127 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:299 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/iopart.layout:215 -#: lib/layouts/jasatex.layout:209 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 -#: lib/layouts/paper.layout:177 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:162 -#: lib/layouts/revtex4.layout:276 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/spie.layout:49 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 -msgid "Keywords:" -msgstr "Parole chiave:" +#: lib/layouts/llncs.layout:239 +#: lib/layouts/RJournal.layout:76 +#: lib/layouts/RJournal.layout:77 +#: lib/layouts/ectaart.layout:73 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 +#: lib/layouts/achemso.layout:95 +#: lib/layouts/aa.layout:374 +#: lib/layouts/aa.layout:378 +#: lib/layouts/europecv.layout:71 +#: lib/layouts/moderncv.layout:143 +#: lib/layouts/iopart.layout:165 +#: lib/layouts/aapaper.layout:90 +#: lib/layouts/lettre.layout:46 +#: lib/layouts/lettre.layout:399 +#: lib/layouts/jasatex.layout:141 +#: lib/layouts/latex8.layout:65 +#: lib/layouts/aastex.layout:190 +#: lib/layouts/svcommon.inc:677 +#: lib/layouts/svcommon.inc:682 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:148 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 +msgid "Email" +msgstr "Email" -#: lib/layouts/AEA.layout:101 -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 +#: lib/layouts/llncs.layout:243 +#: lib/layouts/moderncv.layout:146 +#: lib/layouts/elsart.layout:167 +#: lib/layouts/lettre.layout:405 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: lib/layouts/llncs.layout:247 +#: lib/layouts/spie.layout:76 +#: lib/layouts/entcs.layout:86 +#: lib/layouts/svmono.layout:23 #: lib/layouts/RJournal.layout:39 -#: lib/layouts/aa.layout:291 -#: lib/layouts/aapaper.layout:102 -#: lib/layouts/aapaper.layout:205 -#: lib/layouts/aastex.layout:240 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 -#: lib/layouts/agutex.layout:137 -#: lib/layouts/apa.layout:73 -#: lib/layouts/apa6.layout:228 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:96 +#: lib/layouts/svjog.layout:151 #: lib/layouts/ectaart.layout:43 #: lib/layouts/ectaart.layout:56 -#: lib/layouts/egs.layout:504 -#: lib/layouts/elsart.layout:218 -#: lib/layouts/elsart.layout:233 #: lib/layouts/elsarticle.layout:257 #: lib/layouts/elsarticle.layout:274 -#: lib/layouts/entcs.layout:86 -#: lib/layouts/foils.layout:149 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:209 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 -#: lib/layouts/iopart.layout:175 -#: lib/layouts/iopart.layout:192 -#: lib/layouts/isprs.layout:26 -#: lib/layouts/jasatex.layout:166 -#: lib/layouts/jasatex.layout:183 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/latex8.layout:109 -#: lib/layouts/llncs.layout:247 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:191 -#: lib/layouts/paper.layout:132 -#: lib/layouts/revtex.layout:141 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:58 -#: lib/layouts/revtex4.layout:233 -#: lib/layouts/siamltex.layout:259 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:201 -#: lib/layouts/spie.layout:76 -#: lib/layouts/svglobal.layout:147 -#: lib/layouts/svjog.layout:151 -#: lib/layouts/svmono.layout:23 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 -#: lib/layouts/svmult.layout:100 -#: lib/layouts/svprobth.layout:181 +#: lib/layouts/apa6.layout:228 +#: lib/layouts/aa.layout:291 +#: lib/layouts/egs.layout:504 +#: lib/layouts/paper.layout:132 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:49 #: lib/layouts/tufte-handout.layout:64 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:94 +#: lib/layouts/revtex4.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:218 +#: lib/layouts/elsart.layout:233 +#: lib/layouts/revtex.layout:141 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:209 +#: lib/layouts/svmult.layout:96 +#: lib/layouts/svmult.layout:100 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:27 +#: lib/layouts/iopart.layout:175 +#: lib/layouts/iopart.layout:192 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:194 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:210 +#: lib/layouts/aapaper.layout:102 +#: lib/layouts/aapaper.layout:205 +#: lib/layouts/siamltex.layout:259 +#: lib/layouts/svglobal.layout:147 +#: lib/layouts/isprs.layout:26 +#: lib/layouts/svprobth.layout:181 +#: lib/layouts/agutex.layout:137 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:49 +#: lib/layouts/AEA.layout:101 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:58 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:177 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:191 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:85 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:96 +#: lib/layouts/jasatex.layout:166 +#: lib/layouts/jasatex.layout:183 +#: lib/layouts/foils.layout:149 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:257 +#: lib/layouts/latex8.layout:109 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 +#: lib/layouts/kluwer.layout:263 +#: lib/layouts/aastex.layout:240 +#: lib/layouts/apa.layout:73 #: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/svcommon.inc:427 +#: lib/layouts/svcommon.inc:433 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:94 #: lib/layouts/scrclass.inc:252 #: lib/layouts/stdstruct.inc:12 #: lib/layouts/stdstruct.inc:28 -#: lib/layouts/svcommon.inc:427 -#: lib/layouts/svcommon.inc:433 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:194 #: src/output_plaintext.cpp:141 msgid "Abstract" msgstr "Sommario" -#: lib/layouts/AEA.layout:105 -#: lib/layouts/aa.layout:154 -#: lib/layouts/aapaper.layout:105 -#: lib/layouts/achemso.layout:233 -#: lib/layouts/achemso.layout:240 -#: lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/elsart.layout:439 -#: lib/layouts/svmult.layout:147 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 -#: lib/layouts/svcommon.inc:543 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 -msgid "Acknowledgement" -msgstr "Riconoscimento" +#: lib/layouts/llncs.layout:262 +#: lib/layouts/RJournal.layout:52 +#: lib/layouts/svjog.layout:166 +#: lib/layouts/egs.layout:519 +#: lib/layouts/siamltex.layout:272 +#: lib/layouts/svglobal.layout:162 +#: lib/layouts/svprobth.layout:196 +#: lib/layouts/agutex.layout:149 +#: lib/layouts/kluwer.layout:275 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:108 +msgid "Abstract." +msgstr "Sommario." -#: lib/layouts/AEA.layout:107 -#: lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 -msgid "Acknowledgement." -msgstr "Riconoscimento." - -#: lib/layouts/AEA.layout:112 -msgid "Figure Notes" -msgstr "Nota in figura" - -#: lib/layouts/AEA.layout:116 -#: lib/layouts/AEA.layout:302 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:36 -#: lib/layouts/aa.layout:37 -#: lib/layouts/aapaper.layout:36 -#: lib/layouts/aastex.layout:55 -#: lib/layouts/achemso.layout:34 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:36 -#: lib/layouts/agutex.layout:33 -#: lib/layouts/amsart.layout:32 -#: lib/layouts/amsbook.layout:33 -#: lib/layouts/apa.layout:26 -#: lib/layouts/apa6.layout:23 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 -#: lib/layouts/beamer.layout:1081 -#: lib/layouts/beamer.layout:1107 -#: lib/layouts/beamer.layout:1133 -#: lib/layouts/beamer.layout:1253 -#: lib/layouts/beamer.layout:1287 -#: lib/layouts/broadway.layout:175 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:132 -#: lib/layouts/dtk.layout:33 -#: lib/layouts/egs.layout:20 -#: lib/layouts/elsart.layout:49 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:34 -#: lib/layouts/europecv.layout:18 -#: lib/layouts/europecv.layout:156 -#: lib/layouts/europecv.layout:215 -#: lib/layouts/foils.layout:32 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:32 -#: lib/layouts/hollywood.layout:282 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:24 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:29 -#: lib/layouts/iopart.layout:36 -#: lib/layouts/jasatex.layout:37 -#: lib/layouts/kluwer.layout:35 -#: lib/layouts/llncs.layout:25 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:32 -#: lib/layouts/memoir.layout:33 -#: lib/layouts/memoir.layout:169 -#: lib/layouts/memoir.layout:248 -#: lib/layouts/moderncv.layout:21 -#: lib/layouts/paper.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 -#: lib/layouts/powerdot.layout:401 -#: lib/layouts/powerdot.layout:423 -#: lib/layouts/powerdot.layout:443 -#: lib/layouts/revtex.layout:24 -#: lib/layouts/revtex4.layout:46 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:9 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:12 -#: lib/layouts/seminar.layout:87 -#: lib/layouts/seminar.layout:122 -#: lib/layouts/siamltex.layout:38 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:39 -#: lib/layouts/simplecv.layout:19 -#: lib/layouts/slides.layout:62 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:204 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:23 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:23 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:18 -#: lib/layouts/scrclass.inc:309 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:35 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:57 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:77 -#: lib/layouts/stdletter.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:27 -#: lib/layouts/svcommon.inc:609 -#: lib/layouts/svcommon.inc:620 -#: lib/layouts/initials.module:27 -#: lib/layouts/rsphrase.module:43 -msgid "MainText" -msgstr "Testo principale" - -#: lib/layouts/AEA.layout:119 -msgid "Figure Note" -msgstr "Opzione nota in figura" - -#: lib/layouts/AEA.layout:120 -msgid "Text of a note in a figure" -msgstr "Argomento opzionale per nota in figura" - -#: lib/layouts/AEA.layout:127 -#: lib/layouts/apa6.layout:219 -#: lib/layouts/beamer.layout:1299 -#: lib/layouts/powerdot.layout:218 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: lib/layouts/AEA.layout:138 -msgid "Table Notes" -msgstr "Nota in tabella" - -#: lib/layouts/AEA.layout:142 -msgid "Table Note" -msgstr "Opzione nota in tabella" - -#: lib/layouts/AEA.layout:143 -msgid "Text of a note in a table" -msgstr "Argomento opzionale per nota in tabella" - -#: lib/layouts/AEA.layout:147 -#: lib/layouts/beamer.layout:1241 -#: lib/layouts/elsart.layout:272 -#: lib/layouts/foils.layout:220 -#: lib/layouts/heb-article.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:351 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 -#: lib/layouts/llncs.layout:426 -#: lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:60 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:60 -#: lib/layouts/theorems.inc:63 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 -msgid "Theorem" -msgstr "Teorema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:154 -#: lib/layouts/elsart.layout:358 -#: lib/layouts/powerdot.layout:531 -#: lib/layouts/sciposter.layout:87 -#: lib/layouts/siamltex.layout:117 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:15 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritmo" - -#: lib/layouts/AEA.layout:161 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 -msgid "Axiom" -msgstr "Assioma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:168 -#: lib/layouts/elsart.layout:429 -#: lib/layouts/llncs.layout:294 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:73 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354 -msgid "Case" -msgstr "Caso" - -#: lib/layouts/AEA.layout:172 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:348 -msgid "Case \\thecase." -msgstr "Caso \\thecase." - -#: lib/layouts/AEA.layout:178 -#: lib/layouts/elsart.layout:414 -#: lib/layouts/heb-article.layout:77 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:393 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:413 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/svmono.layout:83 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:293 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:303 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:306 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:273 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:269 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:279 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:282 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:262 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:265 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337 -#: lib/layouts/theorems.inc:261 -#: lib/layouts/theorems.inc:270 -#: lib/layouts/theorems.inc:273 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 -msgid "Claim" -msgstr "Asserzione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:185 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 -msgid "Conclusion" -msgstr "Conclusione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:193 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 -msgid "Condition" -msgstr "Condizione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:201 -#: lib/layouts/elsart.layout:379 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:424 -#: lib/layouts/llncs.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:108 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:158 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:133 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:136 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:130 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155 -#: lib/layouts/theorems.inc:123 -#: lib/layouts/theorems.inc:133 -#: lib/layouts/theorems.inc:136 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 -msgid "Conjecture" -msgstr "Congettura" - -#: lib/layouts/AEA.layout:208 -#: lib/layouts/beamer.layout:1161 -#: lib/layouts/elsart.layout:337 -#: lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:67 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:382 -#: lib/layouts/llncs.layout:330 -#: lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:105 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:108 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:82 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:79 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84 -#: lib/layouts/theorems.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:79 -#: lib/layouts/theorems.inc:82 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 -msgid "Corollary" -msgstr "Corollario" - -#: lib/layouts/AEA.layout:215 -#: lib/layouts/elsart.layout:351 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 -msgid "Criterion" -msgstr "Criterio" - -#: lib/layouts/AEA.layout:223 -#: lib/layouts/beamer.layout:1195 -#: lib/layouts/elsart.layout:365 -#: lib/layouts/foils.layout:267 -#: lib/layouts/heb-article.layout:87 -#: lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:185 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:161 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:180 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:172 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195 -#: lib/layouts/theorems.inc:159 -#: lib/layouts/theorems.inc:176 -#: lib/layouts/theorems.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 -msgid "Definition" -msgstr "Definizione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:230 -#: lib/layouts/beamer.layout:1207 -#: lib/layouts/elsart.layout:386 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:184 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:193 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:186 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:186 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212 -#: lib/layouts/theorems.inc:184 -#: lib/layouts/theorems.inc:193 -#: lib/layouts/theorems.inc:196 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1096 -msgid "Example" -msgstr "Esempio" - -#: lib/layouts/AEA.layout:237 -#: lib/layouts/llncs.layout:358 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:258 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:261 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:218 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:230 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:224 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:234 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:237 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307 -#: lib/layouts/theorems.inc:218 -#: lib/layouts/theorems.inc:227 -#: lib/layouts/theorems.inc:230 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 -msgid "Exercise" -msgstr "Esercizio" - -#: lib/layouts/AEA.layout:244 -#: lib/layouts/beamer.layout:1229 -#: lib/layouts/elsart.layout:330 -#: lib/layouts/foils.layout:246 -#: lib/layouts/heb-article.layout:57 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:374 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 -#: lib/layouts/llncs.layout:365 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:98 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 -#: lib/layouts/theorems.inc:97 -#: lib/layouts/theorems.inc:100 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 -msgid "Lemma" -msgstr "Lemma" - -#: lib/layouts/AEA.layout:251 -#: lib/layouts/agutex.layout:164 -#: lib/layouts/agutex.layout:176 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 -msgid "Notation" -msgstr "Notazione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:259 -#: lib/layouts/elsart.layout:393 -#: lib/layouts/llncs.layout:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:201 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:205 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:215 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:218 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230 -#: lib/layouts/theorems.inc:201 -#: lib/layouts/theorems.inc:210 -#: lib/layouts/theorems.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 -msgid "Problem" -msgstr "Problema" - -#: lib/layouts/AEA.layout:267 -#: lib/layouts/elsart.layout:344 -#: lib/layouts/foils.layout:260 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:378 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:396 -#: lib/layouts/llncs.layout:399 -#: lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:131 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:118 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:107 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:116 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 -#: lib/layouts/theorems.inc:105 -#: lib/layouts/theorems.inc:115 -#: lib/layouts/theorems.inc:118 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 -msgid "Proposition" -msgstr "Proposizione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:274 -#: lib/layouts/elsart.layout:400 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:371 -#: lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:243 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:260 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:248 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324 -#: lib/layouts/theorems.inc:235 -#: lib/layouts/theorems.inc:253 -#: lib/layouts/theorems.inc:256 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 -msgid "Remark" -msgstr "Osservazione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:276 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:363 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:372 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:270 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:246 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318 -msgid "Remark \\theremark." -msgstr "Osservazione \\theremark." - -#: lib/layouts/AEA.layout:282 -#: lib/layouts/llncs.layout:419 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 -msgid "Solution" -msgstr "Soluzione" - -#: lib/layouts/AEA.layout:286 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:271 -msgid "Solution \\thesolution." -msgstr "Soluzione \\thesolution." - -#: lib/layouts/AEA.layout:292 -#: lib/layouts/elsart.layout:421 -#: lib/layouts/europecv.layout:164 -#: lib/layouts/moderncv.layout:344 -#: lib/layouts/moderncv.layout:345 -#: lib/layouts/moderncv.layout:366 -#: lib/layouts/moderncv.layout:367 -#: lib/layouts/fixme.module:145 -#: lib/layouts/fixme.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 -msgid "Summary" -msgstr "Sommario" - -#: lib/layouts/AEA.layout:300 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1628 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1657 -msgid "Caption" -msgstr "Didascalia|D" - -#: lib/layouts/AEA.layout:306 -msgid "Caption: " -msgstr "Didascalia: " - -#: lib/layouts/AEA.layout:311 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 -#: lib/layouts/beamer.layout:1235 -#: lib/layouts/elsart.layout:302 -#: lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/heb-article.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:334 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/siamltex.layout:156 -#: lib/layouts/svmono.layout:87 -#: lib/layouts/svcommon.inc:637 -#: lib/layouts/svcommon.inc:652 -#: lib/layouts/svcommon.inc:655 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -msgid "Proof" -msgstr "Dimostrazione" - -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3 -msgid "IEEE Transactions Computer Society" -msgstr "IEEE Transactions Computer Society" - -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20 -msgid "Standard in Title" -msgstr "Standard in titolo" - -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 -msgid "Author Footnote" -msgstr "Nota autore" - -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37 -msgid "Author foot" -msgstr "Nota autore" - -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39 -msgid "Nontitle Abstract Index Text" -msgstr "Nontitle Abstract Index Text" - -#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66 -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44 -msgid "NontitleAbstractIndexText" -msgstr "NontitleAbstractIndexText" - -#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3 -msgid "IEEE Transactions on Magnetics" -msgstr "IEEE Transactions on Magnetics" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3 -msgid "IEEE Transactions" -msgstr "IEEE Transactions" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 -#: lib/layouts/aa.layout:36 -#: lib/layouts/aapaper.layout:35 -#: lib/layouts/aastex.layout:54 -#: lib/layouts/achemso.layout:33 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:35 -#: lib/layouts/agutex.layout:32 -#: lib/layouts/amsart.layout:31 -#: lib/layouts/amsbook.layout:32 -#: lib/layouts/apa.layout:25 -#: lib/layouts/apa6.layout:22 -#: lib/layouts/beamer.layout:63 -#: lib/layouts/broadway.layout:174 -#: lib/layouts/chess.layout:30 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:131 -#: lib/layouts/dtk.layout:32 -#: lib/layouts/egs.layout:19 -#: lib/layouts/elsart.layout:48 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:33 -#: lib/layouts/europecv.layout:17 -#: lib/layouts/foils.layout:31 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:347 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:23 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:28 -#: lib/layouts/iopart.layout:35 -#: lib/layouts/jasatex.layout:36 -#: lib/layouts/kluwer.layout:34 -#: lib/layouts/lettre.layout:31 -#: lib/layouts/llncs.layout:24 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:31 -#: lib/layouts/memoir.layout:32 -#: lib/layouts/moderncv.layout:20 -#: lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:111 -#: lib/layouts/revtex.layout:23 -#: lib/layouts/revtex4.layout:45 -#: lib/layouts/sciposter.layout:78 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:8 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:11 -#: lib/layouts/siamltex.layout:37 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:38 -#: lib/layouts/simplecv.layout:18 -#: lib/layouts/slides.layout:61 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:20 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:17 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:518 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svcommon.inc:26 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69 -#: src/insets/InsetRef.cpp:355 -msgid "Standard" -msgstr "Standard" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:66 -#: lib/layouts/aa.layout:204 -#: lib/layouts/aapaper.layout:78 -#: lib/layouts/aapaper.layout:172 -#: lib/layouts/aastex.layout:128 -#: lib/layouts/achemso.layout:56 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141 -#: lib/layouts/agutex.layout:56 -#: lib/layouts/apa.layout:41 -#: lib/layouts/apa6.layout:38 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:21 -#: lib/layouts/broadway.layout:187 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:41 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:12 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:10 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:10 -#: lib/layouts/ectaart.layout:16 -#: lib/layouts/egs.layout:267 -#: lib/layouts/elsart.layout:93 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:82 -#: lib/layouts/entcs.layout:40 -#: lib/layouts/foils.layout:127 -#: lib/layouts/hollywood.layout:333 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:107 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:112 -#: lib/layouts/iopart.layout:58 -#: lib/layouts/isprs.layout:94 -#: lib/layouts/jasatex.layout:60 -#: lib/layouts/kluwer.layout:113 -#: lib/layouts/latex8.layout:39 -#: lib/layouts/llncs.layout:108 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:140 -#: lib/layouts/moderncv.layout:84 -#: lib/layouts/paper.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:43 -#: lib/layouts/revtex.layout:96 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:197 -#: lib/layouts/revtex4.layout:116 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:193 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:275 -#: lib/layouts/siamltex.layout:192 -#: lib/layouts/simplecv.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:47 -#: lib/layouts/svprobth.layout:76 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:247 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:24 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:175 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:14 -#: lib/layouts/svcommon.inc:57 -#: lib/layouts/svcommon.inc:323 -msgid "Title" -msgstr "Titolo" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 -msgid "IEEE membership" -msgstr "IEEE membership" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:277 -msgid "Lowercase" -msgstr "Minuscolo" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 -msgid "lowercase" -msgstr "minuscolo" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:118 -#: lib/layouts/aa.layout:216 -#: lib/layouts/aapaper.layout:84 -#: lib/layouts/aapaper.layout:183 -#: lib/layouts/aastex.layout:140 -#: lib/layouts/achemso.layout:82 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:151 -#: lib/layouts/apa.layout:119 -#: lib/layouts/apa6.layout:74 -#: lib/layouts/beamer.layout:940 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:202 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:60 -#: lib/layouts/ectaart.layout:109 -#: lib/layouts/ectaart.layout:185 -#: lib/layouts/ectaart.layout:188 -#: lib/layouts/egs.layout:310 -#: lib/layouts/elsart.layout:115 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:149 -#: lib/layouts/entcs.layout:51 -#: lib/layouts/foils.layout:135 -#: lib/layouts/hollywood.layout:320 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:126 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:131 -#: lib/layouts/iopart.layout:131 -#: lib/layouts/isprs.layout:77 -#: lib/layouts/jasatex.layout:85 -#: lib/layouts/kluwer.layout:168 -#: lib/layouts/llncs.layout:183 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:160 -#: lib/layouts/paper.layout:122 -#: lib/layouts/powerdot.layout:67 -#: lib/layouts/revtex.layout:104 -#: lib/layouts/siamltex.layout:217 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:137 -#: lib/layouts/svmult.layout:79 -#: lib/layouts/svprobth.layout:93 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:39 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:168 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:191 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/svcommon.inc:343 -msgid "Author" -msgstr "Autore" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 -#: lib/layouts/beamer.layout:953 -msgid "Short Author|S" -msgstr "Autore breve|A" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 -msgid "A short version of the author name" -msgstr "Versione breve del nome dell'autore" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 -msgid "Author Name" -msgstr "Nome autore" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:147 -msgid "Author name" -msgstr "Nome autore" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:159 -msgid "Author Affiliation" -msgstr "Affiliazione autore" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 -#: lib/layouts/agutex.layout:114 -msgid "Author affiliation" -msgstr "Affiliazione autore" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 -msgid "Author Mark" -msgstr "Etichetta autore" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:177 -msgid "Author mark" -msgstr "Nota autore" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197 -msgid "Special Paper Notice" -msgstr "Nota articolo speciale" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208 -msgid "After Title Text" -msgstr "Testo dopo titolo" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218 -msgid "Page headings" -msgstr "Testatine" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:227 -msgid "Left Side" -msgstr "Lato sinistro" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228 -msgid "Left side of the header line" -msgstr "Lato sinistro dell'intestazione" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:70 -msgid "MarkBoth" -msgstr "Intestazioni" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:247 -msgid "Publication ID" -msgstr "ID pubblicazione" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266 -msgid "Abstract---" -msgstr "Sommario---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 -msgid "Index Terms---" -msgstr "Voci d'indice---" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 -msgid "Paragraph Start" -msgstr "Inizio paragrafo" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 -msgid "First Char" -msgstr "Capolettera" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 -msgid "First character of first word" -msgstr "La prima lettera della parola iniziale" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:314 -msgid "Appendices" -msgstr "Appendici" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:346 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 -#: lib/layouts/aa.layout:158 -#: lib/layouts/aastex.layout:310 -#: lib/layouts/aastex.layout:374 -#: lib/layouts/aastex.layout:406 -#: lib/layouts/achemso.layout:236 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 -#: lib/layouts/agutex.layout:158 -#: lib/layouts/agutex.layout:168 -#: lib/layouts/agutex.layout:188 -#: lib/layouts/agutex.layout:211 -#: lib/layouts/apa.layout:213 -#: lib/layouts/beamer.layout:1053 -#: lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/egs.layout:578 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:311 -#: lib/layouts/europecv.layout:288 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:427 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:440 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 -#: lib/layouts/iopart.layout:248 -#: lib/layouts/iopart.layout:270 -#: lib/layouts/iopart.layout:294 -#: lib/layouts/isprs.layout:210 -#: lib/layouts/jasatex.layout:233 -#: lib/layouts/jasatex.layout:273 -#: lib/layouts/kluwer.layout:306 -#: lib/layouts/llncs.layout:270 -#: lib/layouts/moderncv.layout:463 -#: lib/layouts/powerdot.layout:356 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:213 -#: lib/layouts/revtex4.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:326 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:217 -#: lib/layouts/simplecv.layout:156 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:200 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:58 -#: lib/layouts/svcommon.inc:544 -#: lib/layouts/svcommon.inc:578 -msgid "BackMatter" -msgstr "Note conclusive" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322 -msgid "Peer Review Title" -msgstr "Titolo revisione" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 -msgid "PeerReviewTitle" -msgstr "Titolo revisione" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 -#: lib/layouts/aastex.layout:370 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:424 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 -#: lib/layouts/kluwer.layout:326 -#: lib/layouts/kluwer.layout:339 -#: src/RowPainter.cpp:427 -msgid "Appendix" -msgstr "Appendice" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336 -msgid "Short Title" -msgstr "Titolo breve" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 -msgid "Short title for the appendix" -msgstr "Forma breve del titolo per l'appendice" - -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:342 -#: lib/layouts/aapaper.layout:108 -#: lib/layouts/aapaper.layout:222 -#: lib/layouts/agutex.layout:207 -#: lib/layouts/beamer.layout:1052 -#: lib/layouts/book.layout:22 -#: lib/layouts/book.layout:24 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 -#: lib/layouts/egs.layout:577 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:307 -#: lib/layouts/foils.layout:212 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 -#: lib/layouts/jasatex.layout:269 -#: lib/layouts/latex8.layout:127 #: lib/layouts/llncs.layout:269 -#: lib/layouts/memoir.layout:234 -#: lib/layouts/memoir.layout:236 -#: lib/layouts/moderncv.layout:462 -#: lib/layouts/mwbk.layout:23 -#: lib/layouts/mwbk.layout:25 -#: lib/layouts/mwrep.layout:14 -#: lib/layouts/mwrep.layout:16 #: lib/layouts/powerdot.layout:355 -#: lib/layouts/recipebook.layout:47 -#: lib/layouts/recipebook.layout:49 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:307 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:250 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 +#: lib/layouts/simplecv.layout:154 +#: lib/layouts/egs.layout:577 +#: lib/layouts/moderncv.layout:462 #: lib/layouts/report.layout:13 #: lib/layouts/report.layout:15 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:447 +#: lib/layouts/aapaper.layout:108 +#: lib/layouts/aapaper.layout:222 +#: lib/layouts/siamltex.layout:325 +#: lib/layouts/book.layout:22 +#: lib/layouts/book.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:14 +#: lib/layouts/mwrep.layout:16 +#: lib/layouts/agutex.layout:207 +#: lib/layouts/beamer.layout:1052 +#: lib/layouts/memoir.layout:234 +#: lib/layouts/memoir.layout:236 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:107 +#: lib/layouts/jasatex.layout:269 +#: lib/layouts/mwbk.layout:23 +#: lib/layouts/mwbk.layout:25 +#: lib/layouts/foils.layout:212 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:342 +#: lib/layouts/recipebook.layout:47 +#: lib/layouts/recipebook.layout:49 +#: lib/layouts/latex8.layout:127 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:460 #: lib/layouts/scrbook.layout:30 #: lib/layouts/scrbook.layout:32 #: lib/layouts/scrreprt.layout:12 #: lib/layouts/scrreprt.layout:14 -#: lib/layouts/siamltex.layout:325 -#: lib/layouts/simplecv.layout:154 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:250 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:252 -#: lib/layouts/aguplus.inc:172 -#: lib/layouts/aguplus.inc:174 +#: lib/layouts/svcommon.inc:574 #: lib/layouts/amsdefs.inc:199 #: lib/layouts/scrclass.inc:259 #: lib/layouts/stdstruct.inc:54 -#: lib/layouts/svcommon.inc:574 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413 +#: lib/layouts/aguplus.inc:172 +#: lib/layouts/aguplus.inc:174 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:358 -#: lib/layouts/aastex.layout:402 -#: lib/layouts/aastex.layout:416 +#: lib/layouts/llncs.layout:270 +#: lib/layouts/powerdot.layout:356 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:311 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:217 +#: lib/layouts/achemso.layout:236 +#: lib/layouts/aa.layout:158 +#: lib/layouts/europecv.layout:288 +#: lib/layouts/simplecv.layout:156 +#: lib/layouts/egs.layout:527 +#: lib/layouts/egs.layout:578 +#: lib/layouts/moderncv.layout:463 +#: lib/layouts/revtex4.layout:241 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:427 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:451 +#: lib/layouts/iopart.layout:248 +#: lib/layouts/iopart.layout:270 +#: lib/layouts/iopart.layout:294 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:299 +#: lib/layouts/siamltex.layout:326 +#: lib/layouts/isprs.layout:210 +#: lib/layouts/agutex.layout:158 +#: lib/layouts/agutex.layout:168 +#: lib/layouts/agutex.layout:188 +#: lib/layouts/agutex.layout:211 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:213 +#: lib/layouts/beamer.layout:1053 +#: lib/layouts/jasatex.layout:233 +#: lib/layouts/jasatex.layout:273 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:346 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:370 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:440 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:464 +#: lib/layouts/kluwer.layout:306 +#: lib/layouts/aastex.layout:310 +#: lib/layouts/aastex.layout:374 +#: lib/layouts/aastex.layout:406 +#: lib/layouts/apa.layout:213 +#: lib/layouts/svcommon.inc:544 +#: lib/layouts/svcommon.inc:578 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:200 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:58 +msgid "BackMatter" +msgstr "Note conclusive" + +#: lib/layouts/llncs.layout:285 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:323 +#: lib/layouts/egs.layout:593 +#: lib/layouts/moderncv.layout:478 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:463 +#: lib/layouts/iopart.layout:282 +#: lib/layouts/iopart.layout:297 +#: lib/layouts/siamltex.layout:341 #: lib/layouts/agutex.layout:223 #: lib/layouts/beamer.layout:1067 #: lib/layouts/cl2emult.layout:122 -#: lib/layouts/egs.layout:593 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:323 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:463 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 -#: lib/layouts/iopart.layout:282 -#: lib/layouts/iopart.layout:297 #: lib/layouts/jasatex.layout:285 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:358 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:476 #: lib/layouts/kluwer.layout:347 #: lib/layouts/kluwer.layout:360 -#: lib/layouts/llncs.layout:285 -#: lib/layouts/moderncv.layout:478 -#: lib/layouts/siamltex.layout:341 +#: lib/layouts/aastex.layout:402 +#: lib/layouts/aastex.layout:416 +#: lib/layouts/svcommon.inc:590 #: lib/layouts/amsdefs.inc:215 #: lib/layouts/stdstruct.inc:70 -#: lib/layouts/svcommon.inc:590 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:937 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:986 #: src/output_plaintext.cpp:153 msgid "References" msgstr "Riferimenti" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 -msgid "Biography" -msgstr "Biografia" +#: lib/layouts/llncs.layout:294 +#: lib/layouts/elsart.layout:429 +#: lib/layouts/AEA.layout:168 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:70 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:344 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:351 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:354 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 +msgid "Case" +msgstr "Caso" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 -#: lib/layouts/moderncv.layout:171 -msgid "Photo" -msgstr "Opzione foto" +#: lib/layouts/llncs.layout:295 +#: lib/layouts/elsart.layout:273 +#: lib/layouts/elsart.layout:303 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:334 +#: lib/layouts/siamltex.layout:118 +#: lib/layouts/beamer.layout:1162 +#: lib/layouts/heb-article.layout:30 +#: lib/layouts/heb-article.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:221 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:337 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:28 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35 +#: lib/layouts/svcommon.inc:638 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-named.module:13 +msgid "Reasoning" +msgstr "Argomentazione" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 -msgid "Optional photo for biography" -msgstr "Foto opzionale per la biografia" +#: lib/layouts/llncs.layout:309 +msgid "Case #." +msgstr "Caso #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:316 +#: lib/layouts/svmono.layout:83 +#: lib/layouts/elsart.layout:414 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:393 +#: lib/layouts/AEA.layout:178 +#: lib/layouts/heb-article.layout:77 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:413 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:329 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:332 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:337 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 +#: lib/layouts/theorems.inc:261 +#: lib/layouts/theorems.inc:270 +#: lib/layouts/theorems.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:262 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:265 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:261 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:270 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:273 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:293 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:303 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:306 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:269 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:279 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:282 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 +msgid "Claim" +msgstr "Asserzione" + +#: lib/layouts/llncs.layout:319 +#: lib/layouts/svmono.layout:84 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:256 +msgid "Claim." +msgstr "Asserzione." + +#: lib/layouts/llncs.layout:323 +#: lib/layouts/elsart.layout:379 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:405 +#: lib/layouts/siamltex.layout:108 +#: lib/layouts/AEA.layout:201 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:424 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:139 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:155 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 +#: lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems.inc:133 +#: lib/layouts/theorems.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:130 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:133 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:158 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:31 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:125 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:134 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 +msgid "Conjecture" +msgstr "Congettura" + +#: lib/layouts/llncs.layout:326 +msgid "Conjecture #." +msgstr "Congettura #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:330 +#: lib/layouts/elsart.layout:337 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:370 +#: lib/layouts/siamltex.layout:78 +#: lib/layouts/AEA.layout:208 +#: lib/layouts/beamer.layout:1161 +#: lib/layouts/heb-article.layout:67 +#: lib/layouts/foils.layout:253 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:382 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:81 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 +#: lib/layouts/theorems.inc:69 +#: lib/layouts/theorems.inc:79 +#: lib/layouts/theorems.inc:82 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:82 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:95 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:108 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:71 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 +msgid "Corollary" +msgstr "Corollario" + +#: lib/layouts/llncs.layout:333 +#: lib/layouts/heb-article.layout:70 +#: lib/layouts/foils.layout:256 +msgid "Corollary #." +msgstr "Corollario #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/elsart.layout:365 +#: lib/layouts/siamltex.layout:127 +#: lib/layouts/AEA.layout:223 +#: lib/layouts/beamer.layout:1195 +#: lib/layouts/heb-article.layout:87 +#: lib/layouts/foils.layout:267 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:192 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:195 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 +#: lib/layouts/theorems.inc:159 +#: lib/layouts/theorems.inc:176 +#: lib/layouts/theorems.inc:179 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:172 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:179 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:185 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:180 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 +msgid "Definition" +msgstr "Definizione" + +#: lib/layouts/llncs.layout:347 +#: lib/layouts/heb-article.layout:90 +#: lib/layouts/foils.layout:270 +msgid "Definition #." +msgstr "Definizione #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:351 +#: lib/layouts/elsart.layout:386 +#: lib/layouts/AEA.layout:230 +#: lib/layouts/beamer.layout:1207 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:202 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:209 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:212 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 +#: lib/layouts/theorems.inc:184 +#: lib/layouts/theorems.inc:193 +#: lib/layouts/theorems.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:189 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:184 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:43 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:186 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:196 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097 +msgid "Example" +msgstr "Esempio" + +#: lib/layouts/llncs.layout:354 +msgid "Example #." +msgstr "Esempio #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:358 +#: lib/layouts/AEA.layout:237 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:221 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:240 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:297 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:304 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:307 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 +#: lib/layouts/theorems.inc:218 +#: lib/layouts/theorems.inc:227 +#: lib/layouts/theorems.inc:230 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:220 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:223 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:218 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:230 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:248 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:258 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:261 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:55 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:234 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:237 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 +msgid "Exercise" +msgstr "Esercizio" + +#: lib/layouts/llncs.layout:361 +msgid "Exercise #." +msgstr "Esercizio #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:365 +#: lib/layouts/elsart.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:374 +#: lib/layouts/siamltex.layout:88 +#: lib/layouts/AEA.layout:244 +#: lib/layouts/beamer.layout:1229 +#: lib/layouts/heb-article.layout:57 +#: lib/layouts/foils.layout:246 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:389 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:91 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 +#: lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems.inc:97 +#: lib/layouts/theorems.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:96 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:97 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:19 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:89 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:98 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 +msgid "Lemma" +msgstr "Lemma" + +#: lib/layouts/llncs.layout:368 +#: lib/layouts/heb-article.layout:60 +#: lib/layouts/foils.layout:249 +msgid "Lemma #." +msgstr "Lemma #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:371 +#: lib/layouts/powerdot.layout:205 +#: lib/layouts/apa6.layout:206 +#: lib/layouts/elsart.layout:407 +#: lib/layouts/iopart.layout:100 +#: lib/layouts/slides.layout:169 +#: lib/layouts/beamer.layout:1493 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:136 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229 +#: lib/layouts/fixme.module:103 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#: lib/layouts/llncs.layout:374 +msgid "Note #." +msgstr "Nota #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:378 +#: lib/layouts/elsart.layout:393 +#: lib/layouts/AEA.layout:259 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:219 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:227 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:230 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 +#: lib/layouts/theorems.inc:201 +#: lib/layouts/theorems.inc:210 +#: lib/layouts/theorems.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:203 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:201 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:210 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:229 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:242 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:49 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:205 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:215 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:218 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 +msgid "Problem" +msgstr "Problema" + +#: lib/layouts/llncs.layout:381 +msgid "Problem #." +msgstr "Problema #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:385 +#: lib/layouts/svmono.layout:87 +#: lib/layouts/elsart.layout:302 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/siamltex.layout:156 +#: lib/layouts/AEA.layout:311 +#: lib/layouts/beamer.layout:1235 +#: lib/layouts/heb-article.layout:107 +#: lib/layouts/foils.layout:281 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:334 +#: lib/layouts/svcommon.inc:637 +#: lib/layouts/svcommon.inc:652 +#: lib/layouts/svcommon.inc:655 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 +msgid "Proof" +msgstr "Dimostrazione" + +#: lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/svmono.layout:88 +#: lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmono.layout:96 +#: lib/layouts/siamltex.layout:175 +#: lib/layouts/beamer.layout:1238 +#: lib/layouts/foils.layout:284 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:425 +#: lib/layouts/svcommon.inc:647 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:34 +msgid "Proof." +msgstr "Dimostrazione." + +#: lib/layouts/llncs.layout:392 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371 +msgid "Property" +msgstr "Proprietà" + +#: lib/layouts/llncs.layout:395 +msgid "Property #." +msgstr "Proprietà #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:399 +#: lib/layouts/elsart.layout:344 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:378 +#: lib/layouts/siamltex.layout:98 +#: lib/layouts/AEA.layout:267 +#: lib/layouts/foils.layout:260 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:396 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:107 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 +#: lib/layouts/theorems.inc:105 +#: lib/layouts/theorems.inc:115 +#: lib/layouts/theorems.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:110 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:113 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:115 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:131 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:107 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 +msgid "Proposition" +msgstr "Proposizione" + +#: lib/layouts/llncs.layout:402 +#: lib/layouts/foils.layout:263 +msgid "Proposition #." +msgstr "Proposizione #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:405 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:382 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:403 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 +msgid "Question" +msgstr "Quesito" + +#: lib/layouts/llncs.layout:408 +msgid "Question #." +msgstr "Quesito #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/elsart.layout:400 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:362 +#: lib/layouts/AEA.layout:274 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:371 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:314 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:321 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:324 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 +#: lib/layouts/theorems.inc:235 +#: lib/layouts/theorems.inc:253 +#: lib/layouts/theorems.inc:256 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:245 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:248 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:256 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:284 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:287 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:243 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:260 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:263 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 +msgid "Remark" +msgstr "Osservazione" + +#: lib/layouts/llncs.layout:415 +msgid "Remark #." +msgstr "Osservazione #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:419 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 +#: lib/layouts/AEA.layout:282 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:267 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:274 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:277 +msgid "Solution" +msgstr "Soluzione" + +#: lib/layouts/llncs.layout:422 +msgid "Solution #." +msgstr "Soluzione #." + +#: lib/layouts/llncs.layout:426 +#: lib/layouts/elsart.layout:272 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:351 +#: lib/layouts/siamltex.layout:68 +#: lib/layouts/AEA.layout:147 +#: lib/layouts/beamer.layout:1241 +#: lib/layouts/heb-article.layout:29 +#: lib/layouts/foils.layout:220 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:357 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:68 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 +#: lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:60 +#: lib/layouts/theorems.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:58 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:61 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:60 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:62 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:65 +#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:18 +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 +msgid "Theorem" +msgstr "Teorema" + +#: lib/layouts/llncs.layout:429 +#: lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/foils.layout:235 +msgid "Theorem #." +msgstr "Teorema #." + +#: lib/layouts/jsbook.layout:3 +msgid "Japanese Book (jsbook)" +msgstr "Libro giapponese (jsbook)" + +#: lib/layouts/jsbook.layout:4 +#: lib/layouts/svmono.layout:4 +#: lib/layouts/jbook.layout:4 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:4 +#: lib/layouts/tbook.layout:4 +#: lib/layouts/svmult.layout:4 +#: lib/layouts/book.layout:4 +#: lib/layouts/amsbook.layout:4 +#: lib/layouts/memoir.layout:4 +#: lib/layouts/extbook.layout:4 +#: lib/layouts/mwbk.layout:4 +#: lib/layouts/recipebook.layout:4 +#: lib/layouts/scrbook.layout:4 +#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 +msgid "Books" +msgstr "Libri" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:3 +msgid "Powerdot" +msgstr "Powerdot" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:4 +#: lib/layouts/slides.layout:4 +#: lib/layouts/beamer.layout:4 +#: lib/layouts/seminar.layout:4 +#: lib/layouts/foils.layout:4 +msgid "Presentations" +msgstr "Presentazioni" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:44 +#: lib/layouts/powerdot.layout:68 +#: lib/layouts/powerdot.layout:90 +msgid "TitleSlide" +msgstr "TitoloLucido" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:89 +#: lib/layouts/g-brief.layout:191 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:43 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 +#: lib/layouts/frletter.layout:22 +#: lib/layouts/aa.layout:227 +#: lib/layouts/egs.layout:489 +#: lib/layouts/moderncv.layout:514 +#: lib/layouts/revtex4.layout:124 +#: lib/layouts/revtex.layout:112 +#: lib/layouts/aapaper.layout:99 +#: lib/layouts/aapaper.layout:194 +#: lib/layouts/siamltex.layout:236 +#: lib/layouts/lettre.layout:52 +#: lib/layouts/lettre.layout:214 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148 +#: lib/layouts/beamer.layout:1005 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 +#: lib/layouts/jasatex.layout:147 +#: lib/layouts/foils.layout:142 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:41 +#: lib/layouts/kluwer.layout:152 +#: lib/layouts/aastex.layout:229 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/svcommon.inc:369 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:70 +#: lib/layouts/scrclass.inc:198 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 +#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/external_templates:343 +#: lib/external_templates:344 +#: lib/external_templates:348 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:125 +#: lib/layouts/slides.layout:91 +#: lib/layouts/beamer.layout:495 +#: lib/layouts/seminar.layout:108 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Slide" +msgstr "Lucido" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:126 +#: lib/layouts/powerdot.layout:152 +#: lib/layouts/powerdot.layout:206 +#: lib/layouts/slides.layout:3 +msgid "Slides" +msgstr "Slides" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:139 +msgid " " +msgstr " " + +#: lib/layouts/powerdot.layout:141 +msgid "Slide Option" +msgstr "Opzione lucido" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:142 +msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)" +msgstr "Argomento opzionale per il comando slide (vedi manuale powerdot)" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:151 +msgid "EndSlide" +msgstr "Fine lucido" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:166 +msgid "~=~" +msgstr "~=~" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:179 +msgid "WideSlide" +msgstr "Lucido esteso" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:190 +msgid "EmptySlide" +msgstr "Lucido vuoto" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:194 +msgid "Empty slide:" +msgstr "Lucido vuoto:" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:218 +#: lib/layouts/apa6.layout:219 +#: lib/layouts/AEA.layout:127 +#: lib/layouts/beamer.layout:1299 +msgid "Note:" +msgstr "Nota:" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:234 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 +#: lib/layouts/europecv.layout:128 +#: lib/layouts/simplecv.layout:32 +#: lib/layouts/egs.layout:33 +#: lib/layouts/egs.layout:56 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 +#: lib/layouts/moderncv.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:197 +#: lib/layouts/beamer.layout:236 +#: lib/layouts/beamer.layout:294 +#: lib/layouts/beamer.layout:352 +#: lib/layouts/memoir.layout:194 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:48 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 +#: lib/layouts/svcommon.inc:117 +#: lib/layouts/svcommon.inc:158 +#: lib/layouts/svcommon.inc:171 +#: lib/layouts/svcommon.inc:183 +#: lib/layouts/svcommon.inc:415 +#: lib/layouts/scrclass.inc:157 +#: lib/layouts/stdsections.inc:13 +#: lib/layouts/stdsections.inc:45 +#: lib/layouts/stdsections.inc:74 +msgid "Sectioning" +msgstr "Sezionamento" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:239 +#: lib/layouts/numarticle.inc:9 +msgid "\\arabic{section}" +msgstr "\\arabic{section}" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:244 +#: lib/layouts/beamer.layout:272 +#: lib/layouts/numarticle.inc:10 +msgid "\\Alph{section}" +msgstr "\\Alph{section}" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:246 +msgid "Section Option" +msgstr "Opzioni sezione" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:247 +msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" +msgstr "Argomenti opzionali per il comando section (vedi manuale powerdot)" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:254 +#: lib/layouts/apa6.layout:454 +#: lib/layouts/simplecv.layout:86 +#: lib/layouts/egs.layout:179 +#: lib/layouts/aapaper.layout:50 +#: lib/layouts/beamer.layout:80 +#: lib/layouts/apa.layout:354 +#: lib/layouts/stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +msgid "Itemize" +msgstr "Elenco puntato" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:255 +#: lib/layouts/powerdot.layout:304 +msgid "Lists" +msgstr "Elenchi" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:271 +#: lib/layouts/powerdot.layout:294 +msgid "Itemize Type" +msgstr "Tipo elenco" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:272 +#: lib/layouts/powerdot.layout:295 +msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" +msgstr "Specifiche per tipo elenco (vedi manuale powerdot)" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:275 +#: lib/layouts/enumitem.module:57 +msgid "Itemize Options" +msgstr "Opzioni elenco" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:276 +#: lib/layouts/powerdot.layout:327 +#: lib/layouts/enumitem.module:58 +#: lib/layouts/enumitem.module:65 +#: lib/layouts/enumitem.module:72 +#: lib/layouts/enumitem.module:107 +msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" +msgstr "Argomenti opzionali per questo elenco (vedi manuale enumitem)" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:279 +#: lib/layouts/powerdot.layout:331 +#: lib/layouts/apa6.layout:472 +#: lib/layouts/apa6.layout:497 +#: lib/layouts/egs.layout:173 +#: lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:92 +#: lib/layouts/beamer.layout:130 +#: lib/layouts/apa.layout:371 +#: lib/layouts/apa.layout:396 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:53 +#: lib/layouts/stdlists.inc:33 +#: lib/layouts/stdlists.inc:62 +msgid "Custom Item|s" +msgstr "Voce personalizzata" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:280 +#: lib/layouts/powerdot.layout:332 +#: lib/layouts/apa6.layout:473 +#: lib/layouts/apa6.layout:498 +#: lib/layouts/egs.layout:174 +#: lib/layouts/egs.layout:197 +#: lib/layouts/beamer.layout:93 +#: lib/layouts/beamer.layout:131 +#: lib/layouts/apa.layout:372 +#: lib/layouts/apa.layout:397 +#: lib/layouts/theorems-case.inc:54 +#: lib/layouts/stdlists.inc:34 +#: lib/layouts/stdlists.inc:63 +msgid "A customized item string" +msgstr "Stringa per voce personalizzata" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:283 +#: lib/layouts/powerdot.layout:335 +#: lib/layouts/beamer.layout:96 +#: lib/layouts/beamer.layout:134 +#: lib/layouts/beamer.layout:170 +#: lib/layouts/beamer.layout:706 +msgid "Item Overlay Specifications" +msgstr "Specifiche di sovrapposizione voce" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:284 +#: lib/layouts/powerdot.layout:336 +#: lib/layouts/beamer.layout:97 +#: lib/layouts/beamer.layout:135 +#: lib/layouts/beamer.layout:171 +#: lib/layouts/beamer.layout:550 +#: lib/layouts/beamer.layout:578 +#: lib/layouts/beamer.layout:707 +#: lib/layouts/beamer.layout:781 +#: lib/layouts/beamer.layout:809 +#: lib/layouts/beamer.layout:1098 +#: lib/layouts/beamer.layout:1122 +#: lib/layouts/beamer.layout:1148 +#: lib/layouts/beamer.layout:1306 +msgid "On Slide" +msgstr "Su lucido" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:285 +#: lib/layouts/powerdot.layout:337 +#: lib/layouts/beamer.layout:98 +#: lib/layouts/beamer.layout:136 +#: lib/layouts/beamer.layout:172 +#: lib/layouts/beamer.layout:708 +msgid "Overlay specifications for this item" +msgstr "Specifiche di sovrapposizione per questa voce" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:291 +msgid "ItemizeType1" +msgstr "Elenco puntato (tipo 1)" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:303 +#: lib/layouts/apa6.layout:478 +#: lib/layouts/egs.layout:155 +#: lib/layouts/aapaper.layout:53 +#: lib/layouts/beamer.layout:114 +#: lib/layouts/apa.layout:377 +#: lib/layouts/stdlists.inc:39 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 +msgid "Enumerate" +msgstr "Elenco numerato" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:322 +#: lib/layouts/powerdot.layout:346 +msgid "Enumerate Type" +msgstr "Tipo enumerazione" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:323 +#: lib/layouts/powerdot.layout:347 +msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" +msgstr "Specifiche per tipo enumerazione (vedi manuale powerdot)" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:326 +#: lib/layouts/enumitem.module:64 +#: lib/layouts/enumitem.module:106 +msgid "Enumerate Options" +msgstr "Opzioni enumerazione" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:343 +msgid "EnumerateType1" +msgstr "Elenco numerato (tipo 1)" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:378 +#: lib/layouts/egs.layout:102 +#: lib/layouts/beamer.layout:1080 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +msgid "Quotation" +msgstr "Citazione" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:400 +#: lib/layouts/egs.layout:121 +#: lib/layouts/moderncv.layout:185 +#: lib/layouts/beamer.layout:1106 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 +msgid "Quote" +msgstr "Detto" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:420 +#: lib/layouts/egs.layout:224 +#: lib/layouts/beamer.layout:1130 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:54 +msgid "Verse" +msgstr "Verso" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:442 +msgid "Twocolumn" +msgstr "Due colonne" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:456 +#: lib/layouts/beamer.layout:607 +msgid "Column Options" +msgstr "Opzioni colonna" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:457 +msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" +msgstr "Opzioni per due colonne (vedi manuale powerdot)" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:460 +msgid "Left Column" +msgstr "Colonna sinistra" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:461 +msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" +msgstr "Inserire qui il testo della colonna sinistra (colonna destra nel paragrafo principale)" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:470 +#: lib/layouts/beamer.layout:666 +msgid "Pause" +msgstr "Pausa" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:471 +#: lib/layouts/beamer.layout:667 +#: lib/layouts/beamer.layout:695 +#: lib/layouts/beamer.layout:730 +#: lib/layouts/beamer.layout:762 +#: lib/layouts/beamer.layout:790 +msgid "Overlays" +msgstr "Sovrapposizioni" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:477 +#: lib/layouts/beamer.layout:673 +msgid "Pause number" +msgstr "Numero pausa" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:478 +#: lib/layouts/beamer.layout:674 +msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" +msgstr "Numero del lucido con cui il contesto sotto la pausa diviene visibile" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:489 +#: lib/layouts/beamer.layout:685 +msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" +msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:507 +#: lib/layouts/beamer.layout:1543 +#: lib/layouts/aguplus.inc:206 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 +#: src/insets/Inset.cpp:100 +msgid "Table" +msgstr "Tabella" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:511 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:231 +#: lib/layouts/beamer.layout:1548 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:16 +msgid "List of Tables" +msgstr "Elenco delle tabelle" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:519 +#: lib/layouts/beamer.layout:1556 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:26 +msgid "Figure" +msgstr "Figura" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:523 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 +#: lib/layouts/beamer.layout:1561 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:31 +msgid "List of Figures" +msgstr "Elenco delle figure" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:531 +#: lib/layouts/elsart.layout:358 +#: lib/layouts/siamltex.layout:117 +#: lib/layouts/sciposter.layout:87 +#: lib/layouts/AEA.layout:154 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:41 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:103 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:106 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:121 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:124 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:15 +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritmo" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:535 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:46 +#: lib/layouts/algorithm2e.module:20 +msgid "List of Algorithms" +msgstr "Elenco degli algoritmi" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:574 +msgid "Onslide" +msgstr "Onslide" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:576 +#: lib/layouts/beamer.layout:1430 +#: lib/layouts/beamer.layout:1432 +msgid "Visible" +msgstr "Visibile" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:580 +msgid "On Slides" +msgstr "On Slides" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:581 +msgid "Overlay Specification|S" +msgstr "Specifiche di sovrapposizione|S" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:582 +msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" +msgstr "Specifica le impostazioni di sovrapposizione (vedi manuale powerdot)" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:589 +msgid "Onslide+" +msgstr "Onslide+" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:761 +#: lib/layouts/beamer.layout:1411 +#: lib/layouts/beamer.layout:1413 +msgid "Uncover" +msgstr "Rivela" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:595 +msgid "Onslide*" +msgstr "Onslide*" + +#: lib/layouts/powerdot.layout:598 +#: lib/layouts/beamer.layout:789 +#: lib/layouts/beamer.layout:1392 +#: lib/layouts/beamer.layout:1394 +msgid "Only" +msgstr "Solo" + +#: lib/layouts/spie.layout:3 +msgid "SPIE Proceedings" +msgstr "SPIE Proceedings" + +#: lib/layouts/spie.layout:32 +#: lib/layouts/egs.layout:603 +#: lib/layouts/amsart.layout:75 +#: lib/layouts/isprs.layout:180 +#: lib/layouts/amsbook.layout:84 +#: lib/layouts/beamer.layout:276 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 +#: lib/layouts/svcommon.inc:254 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 +#: lib/layouts/aguplus.inc:37 +msgid "Section*" +msgstr "Sezione*" + +#: lib/layouts/spie.layout:42 +#: lib/layouts/svjog.layout:115 +#: lib/layouts/svjog.layout:118 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:286 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 +#: lib/layouts/apa6.layout:250 +#: lib/layouts/achemso.layout:156 +#: lib/layouts/aa.layout:321 +#: lib/layouts/paper.layout:174 +#: lib/layouts/revtex4.layout:271 +#: lib/layouts/elsart.layout:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:222 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:226 +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:33 +#: lib/layouts/iopart.layout:204 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:163 +#: lib/layouts/siamltex.layout:311 +#: lib/layouts/svglobal.layout:111 +#: lib/layouts/svglobal.layout:114 +#: lib/layouts/isprs.layout:53 +#: lib/layouts/svprobth.layout:145 +#: lib/layouts/svprobth.layout:148 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:57 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:60 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:55 +#: lib/layouts/AEA.layout:95 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:154 +#: lib/layouts/jasatex.layout:195 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:279 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 +#: lib/layouts/kluwer.layout:286 +#: lib/layouts/aastex.layout:282 +#: lib/layouts/svcommon.inc:461 +#: lib/layouts/svcommon.inc:476 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:164 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:51 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 +msgid "Keywords" +msgstr "Parole chiave" + +#: lib/layouts/spie.layout:49 +#: lib/layouts/ectaart.layout:127 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:299 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 +#: lib/layouts/apa6.layout:266 +#: lib/layouts/achemso.layout:159 +#: lib/layouts/paper.layout:177 +#: lib/layouts/revtex4.layout:276 +#: lib/layouts/iopart.layout:215 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:167 +#: lib/layouts/AEA.layout:98 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:162 +#: lib/layouts/jasatex.layout:209 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 +#: lib/layouts/kluwer.layout:293 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:54 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +msgid "Keywords:" +msgstr "Parole chiave:" + +#: lib/layouts/spie.layout:56 +msgid "Authorinfo" +msgstr "Informazioni autore" + +#: lib/layouts/spie.layout:68 +msgid "Authorinfo:" +msgstr "Informazioni autore:" + +#: lib/layouts/spie.layout:81 +#: lib/layouts/aa.layout:278 +msgid "ABSTRACT" +msgstr "SOMMARIO" + +#: lib/layouts/spie.layout:91 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:213 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:220 +#: lib/layouts/apa6.layout:302 +#: lib/layouts/revtex4.layout:240 +#: lib/layouts/revtex4.layout:250 +#: lib/layouts/iopart.layout:244 +#: lib/layouts/iopart.layout:258 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:296 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:303 +#: lib/layouts/agutex.layout:184 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:211 +#: lib/layouts/jasatex.layout:230 +#: lib/layouts/jasatex.layout:236 +#: lib/layouts/apa.layout:234 +msgid "Acknowledgments" +msgstr "Riconoscimenti" + +#: lib/layouts/spie.layout:96 +msgid "ACKNOWLEDGMENTS" +msgstr "RICONOSCIMENTI" + +#: lib/layouts/entcs.layout:3 +msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" +msgstr "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" + +#: lib/layouts/entcs.layout:61 +#: lib/layouts/g-brief.layout:182 +#: lib/layouts/RJournal.layout:63 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:264 +#: lib/layouts/ectaart.layout:63 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:49 +#: lib/layouts/aa.layout:90 +#: lib/layouts/europecv.layout:65 +#: lib/layouts/egs.layout:254 +#: lib/layouts/moderncv.layout:105 +#: lib/layouts/revtex4.layout:180 +#: lib/layouts/revtex.layout:122 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 +#: lib/layouts/iopart.layout:150 +#: lib/layouts/aapaper.layout:87 +#: lib/layouts/siamltex.layout:286 +#: lib/layouts/isprs.layout:112 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:107 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 +#: lib/layouts/kluwer.layout:186 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:121 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:29 +msgid "Address" +msgstr "Indirizzo" + +#: lib/layouts/entcs.layout:101 +#: lib/layouts/ectaart.layout:123 +#: lib/layouts/ectaart.layout:206 +#: lib/layouts/ectaart.layout:209 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413 +msgid "Keyword" +msgstr "Parola chiave" + +#: lib/layouts/entcs.layout:111 +#: lib/layouts/siamltex.layout:314 +msgid "Key words:" +msgstr "Parole chiave:" + +#: lib/layouts/svmono.layout:3 +msgid "Springer SV Mono" +msgstr "Springer SV Mono" + +#: lib/layouts/svmono.layout:91 +#: lib/layouts/svcommon.inc:659 +msgid "Proof(QED)" +msgstr "Prova(QED)" + +#: lib/layouts/svmono.layout:95 +#: lib/layouts/svcommon.inc:668 +msgid "Proof(smartQED)" +msgstr "Prova(smartQED)" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:3 +msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)" +msgstr "Lettera gbrief (V. 1, obsoleta)" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:18 +#: lib/layouts/g-brief.layout:37 +#: lib/layouts/g-brief.layout:234 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:359 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:97 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 +#: lib/layouts/moderncv.layout:452 +#: lib/layouts/moderncv.layout:459 +#: lib/layouts/moderncv.layout:491 +#: lib/layouts/iopart.layout:124 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:42 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:74 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 +#: lib/layouts/stdletter.inc:53 +msgid "Letter" +msgstr "Lettera" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:27 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:74 +msgid "Letter:" +msgstr "Lettera:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:378 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:395 -#: lib/layouts/europecv.layout:31 #: lib/layouts/g-brief.layout:36 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 -#: lib/layouts/moderncv.layout:160 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:148 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:81 #: lib/layouts/sigplanconf.layout:151 +#: lib/layouts/europecv.layout:31 +#: lib/layouts/moderncv.layout:160 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:116 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:44 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:83 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:378 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:395 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:185 #: lib/layouts/pdfcomment.module:28 #: lib/layouts/pdfcomment.module:45 @@ -6833,234 +7492,1756 @@ msgstr "Foto opzionale per la biografia" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:379 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:396 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:152 -msgid "Name of the author" -msgstr "Nome dell'autore" +#: lib/layouts/g-brief.layout:47 +#: lib/layouts/europecv.layout:40 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:128 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:93 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388 -msgid "Biography without photo" -msgstr "Biografia senza foto" +#: lib/layouts/g-brief.layout:56 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171 +#: lib/layouts/frletter.layout:41 +#: lib/layouts/lettre.layout:68 +#: lib/layouts/lettre.layout:569 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:954 +#: lib/layouts/stdletter.inc:75 +msgid "Signature" +msgstr "Firma" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 -msgid "BiographyNoPhoto" -msgstr "Biografia senza foto" +#: lib/layouts/g-brief.layout:59 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175 +#: lib/layouts/lettre.layout:572 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 +#: lib/layouts/stdletter.inc:88 +msgid "Signature:" +msgstr "Firma:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 -#: lib/layouts/beamer.layout:1162 -#: lib/layouts/elsart.layout:273 -#: lib/layouts/elsart.layout:303 -#: lib/layouts/foils.layout:221 -#: lib/layouts/heb-article.layout:30 -#: lib/layouts/heb-article.layout:108 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:334 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:337 -#: lib/layouts/llncs.layout:295 -#: lib/layouts/siamltex.layout:118 -#: lib/layouts/svcommon.inc:638 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:35 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-named.module:13 -msgid "Reasoning" -msgstr "Argomentazione" +#: lib/layouts/g-brief.layout:63 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 +msgid "Street" +msgstr "Via" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:162 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21 -msgid "Alternative Proof String" -msgstr "Nome opzionale" +#: lib/layouts/g-brief.layout:66 +msgid "Street:" +msgstr "Via:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 -#: lib/layouts/siamltex.layout:163 -msgid "An alternative proof string" -msgstr "Argomento opzionale per la dimostrazione" +#: lib/layouts/g-brief.layout:70 +msgid "Addition" +msgstr "Supplemento" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:425 -#: lib/layouts/beamer.layout:1238 -#: lib/layouts/foils.layout:284 -#: lib/layouts/llncs.layout:388 -#: lib/layouts/siamltex.layout:175 -#: lib/layouts/svmono.layout:88 -#: lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmono.layout:96 -#: lib/layouts/svcommon.inc:647 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:34 -msgid "Proof." -msgstr "Dimostrazione." +#: lib/layouts/g-brief.layout:73 +msgid "Addition:" +msgstr "Supplemento:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:77 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 +msgid "Town" +msgstr "Città" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:80 +msgid "Town:" +msgstr "Città:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:84 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474 +msgid "State" +msgstr "Nazione" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:87 +msgid "State:" +msgstr "Nazione:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:91 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:731 +msgid "ReturnAddress" +msgstr "Indirizzo di ritorno" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:94 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:743 +msgid "ReturnAddress:" +msgstr "Indirizzo di ritorno:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:98 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 +#: lib/layouts/lettre.layout:62 +#: lib/layouts/lettre.layout:467 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:798 +msgid "MyRef" +msgstr "Nostro riferimento" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:101 +#: lib/layouts/lettre.layout:473 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 +msgid "MyRef:" +msgstr "Nostro riferimento:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:105 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 +#: lib/layouts/lettre.layout:60 +#: lib/layouts/lettre.layout:451 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:819 +msgid "YourRef" +msgstr "Vostro riferimento" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:108 +#: lib/layouts/lettre.layout:457 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:830 +msgid "YourRef:" +msgstr "Vostro riferimento:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:112 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:841 +msgid "YourMail" +msgstr "Vostra lettera" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:115 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:851 +msgid "YourMail:" +msgstr "Vostra lettera:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:309 +#: lib/layouts/achemso.layout:137 +#: lib/layouts/moderncv.layout:131 +msgid "Phone" +msgstr "Telefono" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:122 +#: lib/layouts/achemso.layout:140 +#: lib/layouts/moderncv.layout:134 +msgid "Phone:" +msgstr "Telefono:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:126 +msgid "Telefax" +msgstr "Telefax" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:129 +msgid "Telefax:" +msgstr "Telefax:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:133 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:136 +msgid "Telex:" +msgstr "Telex:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:140 +msgid "EMail" +msgstr "EMail" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:143 +msgid "EMail:" +msgstr "EMail:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:147 +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:150 +msgid "HTTP:" +msgstr "HTTP:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:154 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 +msgid "Bank" +msgstr "Banca" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:157 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 +msgid "Bank:" +msgstr "Banca:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:161 +msgid "BankCode" +msgstr "Codice bancario" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:164 +msgid "BankCode:" +msgstr "Codice bancario:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:168 +msgid "BankAccount" +msgstr "Accredito bancario" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:171 +msgid "BankAccount:" +msgstr "Accredito bancario:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:175 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:42 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:753 +msgid "PostalComment" +msgstr "Classificazione" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:178 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:765 +msgid "PostalComment:" +msgstr "Classificazione:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:187 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 +#: lib/layouts/ectaart.layout:70 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:64 +#: lib/layouts/europecv.layout:68 +#: lib/layouts/moderncv.layout:108 +#: lib/layouts/revtex4.layout:183 +#: lib/layouts/elsart.layout:146 +#: lib/layouts/revtex.layout:134 +#: lib/layouts/siamltex.layout:298 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:110 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:788 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:133 +msgid "Address:" +msgstr "Indirizzo:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:194 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 +#: lib/layouts/revtex4.layout:126 +#: lib/layouts/revtex.layout:114 +#: lib/layouts/siamltex.layout:248 +#: lib/layouts/lettre.layout:227 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:150 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:872 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:198 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:882 +msgid "Reference" +msgstr "Riferimento" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:203 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:894 +msgid "Reference:" +msgstr "Riferimento:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:207 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 +#: lib/layouts/frletter.layout:37 +#: lib/layouts/moderncv.layout:526 +#: lib/layouts/lettre.layout:64 +#: lib/layouts/lettre.layout:542 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:56 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 +#: lib/layouts/stdletter.inc:52 +msgid "Opening" +msgstr "Apertura" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:212 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 +#: lib/layouts/lettre.layout:546 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 +#: lib/layouts/stdletter.inc:66 +msgid "Opening:" +msgstr "Apertura:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:216 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:975 +msgid "Encl." +msgstr "Allegati" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:220 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:987 +msgid "Encl.:" +msgstr "Allegati:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:224 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 +#: lib/layouts/lettre.layout:72 +#: lib/layouts/lettre.layout:629 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 +#: lib/layouts/stdletter.inc:104 +msgid "cc" +msgstr "Copia carbone" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:229 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:137 +#: lib/layouts/lettre.layout:633 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 +#: lib/layouts/stdletter.inc:107 +msgid "cc:" +msgstr "e p.c.:" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:233 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 +#: lib/layouts/frletter.layout:45 +#: lib/layouts/moderncv.layout:534 +#: lib/layouts/lettre.layout:66 +#: lib/layouts/lettre.layout:556 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:60 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 +#: lib/layouts/stdletter.inc:97 +msgid "Closing" +msgstr "Chiusura" + +#: lib/layouts/g-brief.layout:239 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 +#: lib/layouts/lettre.layout:560 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 +#: lib/layouts/stdletter.inc:100 +msgid "Closing:" +msgstr "Chiusura:" #: lib/layouts/RJournal.layout:3 msgid "R Journal" msgstr "R Journal" #: lib/layouts/RJournal.layout:4 -#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 #: lib/layouts/extreport.layout:4 -#: lib/layouts/jreport.layout:4 -#: lib/layouts/mwrep.layout:4 #: lib/layouts/report.layout:4 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:4 +#: lib/layouts/ctex-report.layout:4 +#: lib/layouts/mwrep.layout:4 #: lib/layouts/treport.layout:4 +#: lib/layouts/jreport.layout:4 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:4 msgid "Reports" msgstr "Rapporti" -#: lib/layouts/RJournal.layout:52 -#: lib/layouts/agutex.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:519 -#: lib/layouts/kluwer.layout:275 -#: lib/layouts/llncs.layout:262 -#: lib/layouts/siamltex.layout:272 -#: lib/layouts/svglobal.layout:162 -#: lib/layouts/svjog.layout:166 -#: lib/layouts/svprobth.layout:196 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:108 -msgid "Abstract." -msgstr "Sommario." +#: lib/layouts/dinbrief.layout:3 +msgid "DIN-Brief" +msgstr "Lettera dinbrief" -#: lib/layouts/RJournal.layout:63 -#: lib/layouts/aa.layout:90 -#: lib/layouts/aapaper.layout:87 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:264 -#: lib/layouts/ectaart.layout:63 -#: lib/layouts/egs.layout:254 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:223 -#: lib/layouts/entcs.layout:61 -#: lib/layouts/europecv.layout:65 -#: lib/layouts/g-brief.layout:182 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:775 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 -#: lib/layouts/iopart.layout:150 -#: lib/layouts/isprs.layout:112 -#: lib/layouts/kluwer.layout:186 -#: lib/layouts/moderncv.layout:105 -#: lib/layouts/revtex.layout:122 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:107 -#: lib/layouts/revtex4.layout:180 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:144 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:49 -#: lib/layouts/siamltex.layout:286 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:121 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 -msgid "Address" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:30 +msgid "DinBrief" +msgstr "DinBrief" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 +msgid "Addresses" +msgstr "Indirizzi" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 +#: lib/layouts/lettre.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:732 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:777 +#: lib/layouts/stdletter.inc:26 +#: lib/layouts/stdletter.inc:38 +msgid "Postal Data" +msgstr "Dati postali" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 +msgid "Sender Address:" +msgstr "Indirizzo mittente:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 +msgid "Return address" +msgstr "Indirizzo di ritorno" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 +msgid "Backaddress:" +msgstr "Indirizzo di ritorno:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:89 +msgid "Postal comment" +msgstr "Classificazione" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 +msgid "Postal Remark:" +msgstr "Classificazione:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 +msgid "Handling" +msgstr "Trattamento" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 +msgid "Handling:" +msgstr "Trattamento:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:296 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:211 +msgid "Your ref.:" +msgstr "Vostro rif.:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:232 +msgid "Our ref.:" +msgstr "Nostro rif.:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 +msgid "Writer" +msgstr "Scrivente" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:116 +msgid "Writer:" +msgstr "Scrivente:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:202 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 +#: lib/layouts/lettre.layout:517 +#: lib/layouts/lettre.layout:608 +#: lib/layouts/lettre.layout:651 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:928 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:976 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 +#: lib/layouts/stdletter.inc:76 +msgid "Closings" +msgstr "Chiusura" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:128 +msgid "Bottomtext" +msgstr "Testo a piè pagina" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:130 +msgid "Bottom text:" +msgstr "Testo a piè pagina:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:138 +msgid "Area code" +msgstr "Codice postale" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:140 +msgid "Area Code:" +msgstr "Codice postale:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 +#: lib/layouts/europecv.layout:77 +#: lib/layouts/lettre.layout:38 +#: lib/layouts/lettre.layout:287 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 +#: lib/layouts/stdletter.inc:131 +msgid "Telephone" +msgstr "Telefono" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 +#: lib/layouts/europecv.layout:80 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 +#: lib/layouts/stdletter.inc:134 +msgid "Telephone:" +msgstr "Telefono:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 +#: lib/layouts/lettre.layout:36 +#: lib/layouts/lettre.layout:257 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 +#: lib/layouts/stdletter.inc:124 +msgid "Location" +msgstr "Luogo" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 +#: lib/layouts/stdletter.inc:127 +msgid "Location:" +msgstr "Luogo:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:284 +#: lib/layouts/lettre.layout:58 +#: lib/layouts/lettre.layout:429 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 +#: lib/layouts/scrclass.inc:205 +msgid "Subject" +msgstr "Soggetto" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:288 +#: lib/layouts/lettre.layout:434 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 +msgid "Subject:" +msgstr "Soggetto:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:206 +msgid "Signature|S" +msgstr "Firma" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 +msgid "Here you can insert a signature scan" +msgstr "Qui si può inserire una scansione della firma" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 +#: lib/layouts/lettre.layout:70 +#: lib/layouts/lettre.layout:606 +#: lib/layouts/stdletter.inc:116 +msgid "encl" +msgstr "Allegati" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 +#: lib/layouts/lettre.layout:611 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 +#: lib/layouts/stdletter.inc:119 +msgid "encl:" +msgstr "Allegati:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:85 +msgid "PS" +msgstr "PS" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:129 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "Post Scriptum:" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179 +msgid "SenderAddress" +msgstr "Indirizzo mittente" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 +msgid "Backaddress" +msgstr "Indirizzo di ritorno" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:259 +msgid "RetourAdresse" +msgstr "Indirizzo del mittente" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:269 +msgid "Adresse" msgstr "Indirizzo" -#: lib/layouts/RJournal.layout:76 -#: lib/layouts/RJournal.layout:77 -#: lib/layouts/aa.layout:374 -#: lib/layouts/aa.layout:378 -#: lib/layouts/aapaper.layout:90 -#: lib/layouts/aastex.layout:190 -#: lib/layouts/achemso.layout:95 -#: lib/layouts/ectaart.layout:73 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:243 -#: lib/layouts/europecv.layout:71 -#: lib/layouts/iopart.layout:165 -#: lib/layouts/jasatex.layout:141 -#: lib/layouts/latex8.layout:65 -#: lib/layouts/lettre.layout:46 -#: lib/layouts/lettre.layout:399 -#: lib/layouts/llncs.layout:239 -#: lib/layouts/moderncv.layout:143 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:148 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:76 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:78 -#: lib/layouts/svcommon.inc:677 -#: lib/layouts/svcommon.inc:682 -msgid "Email" -msgstr "Email" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:274 +msgid "Postvermerk" +msgstr "Classificazione" -#: lib/layouts/a0poster.layout:3 -msgid "A0 Poster" -msgstr "A0 Poster" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:279 +msgid "Zusatz" +msgstr "Supplemento" -#: lib/layouts/a0poster.layout:4 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:4 -#: lib/layouts/sciposter.layout:4 -msgid "Posters" -msgstr "Poster" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:284 +msgid "IhrZeichen" +msgstr "Vostro riferimento" -#: lib/layouts/a0poster.layout:41 -#: lib/layouts/a0poster.layout:44 -#: lib/layouts/a0poster.layout:70 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:53 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:82 -#: lib/layouts/sciposter.layout:97 -#: lib/layouts/sciposter.layout:100 -#: lib/layouts/sciposter.layout:126 -msgid "Giant" -msgstr "Colossale" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:294 +msgid "IhrSchreiben" +msgstr "Vostra lettera" -#: lib/layouts/a0poster.layout:56 -#: lib/layouts/a0poster.layout:59 -#: lib/layouts/a0poster.layout:84 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:68 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:71 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:96 -#: lib/layouts/sciposter.layout:112 -#: lib/layouts/sciposter.layout:115 -#: lib/layouts/sciposter.layout:140 -msgid "More Giant" -msgstr "Più colossale" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 +msgid "MeinZeichen" +msgstr "Firma" -#: lib/layouts/a0poster.layout:62 -#: lib/layouts/a0poster.layout:65 -#: lib/layouts/a0poster.layout:90 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:74 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:77 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:102 -#: lib/layouts/sciposter.layout:118 -#: lib/layouts/sciposter.layout:121 -#: lib/layouts/sciposter.layout:146 -msgid "Most Giant" -msgstr "Mastodontico" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:304 +msgid "Unterschrift" +msgstr "Firma" -#: lib/layouts/a0poster.layout:68 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:80 -#: lib/layouts/sciposter.layout:124 -msgid "Giant Snippet" -msgstr "Testo colossale" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:314 +msgid "Telefon" +msgstr "Telefono" -#: lib/layouts/a0poster.layout:82 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:94 -#: lib/layouts/sciposter.layout:138 -msgid "More Giant Snippet" -msgstr "Testo più colossale" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 +#: lib/layouts/lettre.layout:48 +#: lib/layouts/lettre.layout:158 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 +msgid "Place" +msgstr "Luogo" -#: lib/layouts/a0poster.layout:88 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:100 -#: lib/layouts/sciposter.layout:144 -msgid "Most Giant Snippet" -msgstr "Testo mastodontico" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:324 +msgid "Stadt" +msgstr "Città" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:334 +msgid "Ort" +msgstr "Luogo" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:339 +msgid "Datum" +msgstr "Data" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:349 +msgid "Betreff" +msgstr "Oggetto" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:354 +msgid "Anrede" +msgstr "Titolo" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 +msgid "Brieftext" +msgstr "Testo riassuntivo" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 +msgid "Gruss" +msgstr "Saluti" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:373 +msgid "ps" +msgstr "ps" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:383 +msgid "Anlagen" +msgstr "Anlagen" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:95 +msgid "CC" +msgstr "CC" + +#: lib/layouts/dinbrief.layout:393 +msgid "Verteiler" +msgstr "Distribuzione" + +#: lib/layouts/jsarticle.layout:3 +msgid "Japanese Article (jsarticle)" +msgstr "Articolo giapponese (jsarticle)" + +#: lib/layouts/extletter.layout:3 +msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)" +msgstr "Lettera (classe standard, dimensioni carattere extra)" + +#: lib/layouts/svjog.layout:3 +msgid "Springer SV Jour/Jog" +msgstr "Springer SV Jour/Jog" + +#: lib/layouts/svjog.layout:71 +#: lib/layouts/svglobal.layout:67 +#: lib/layouts/svprobth.layout:101 +msgid "Headnote" +msgstr "Intestazione" + +#: lib/layouts/svjog.layout:85 +#: lib/layouts/svglobal.layout:81 +#: lib/layouts/svprobth.layout:115 +msgid "Headnote (optional):" +msgstr "Intestazione (opzionale):" + +#: lib/layouts/svjog.layout:94 +#: lib/layouts/svjog.layout:96 +#: lib/layouts/svglobal.layout:90 +#: lib/layouts/svglobal.layout:92 +#: lib/layouts/svprobth.layout:124 +#: lib/layouts/svprobth.layout:126 +msgid "thanks" +msgstr "Ringraziamenti" + +#: lib/layouts/svjog.layout:107 +#: lib/layouts/svglobal.layout:103 +#: lib/layouts/svprobth.layout:137 +msgid "Inst" +msgstr "Inst" + +#: lib/layouts/svjog.layout:110 +#: lib/layouts/svglobal.layout:106 +#: lib/layouts/svprobth.layout:140 +msgid "Institute #" +msgstr "Istituto #" + +#: lib/layouts/svjog.layout:127 +#: lib/layouts/svmult.layout:135 +#: lib/layouts/svglobal.layout:123 +#: lib/layouts/svprobth.layout:157 +#: lib/layouts/svcommon.inc:482 +#: lib/layouts/scrclass.inc:217 +msgid "Dedication" +msgstr "Dedica" + +#: lib/layouts/svjog.layout:131 +#: lib/layouts/svglobal.layout:127 +#: lib/layouts/svprobth.layout:161 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 +msgid "Dedication:" +msgstr "Dedica:" + +#: lib/layouts/svjog.layout:135 +#: lib/layouts/aa.layout:131 +#: lib/layouts/svglobal.layout:131 +#: lib/layouts/svprobth.layout:165 +msgid "Mail" +msgstr "Posta" + +#: lib/layouts/svjog.layout:139 +#: lib/layouts/svglobal.layout:135 +#: lib/layouts/svprobth.layout:169 +msgid "Corr Author:" +msgstr "Autore corr.:" + +#: lib/layouts/svjog.layout:143 +#: lib/layouts/svglobal.layout:139 +#: lib/layouts/svprobth.layout:173 +msgid "Offprints" +msgstr "Estratti" + +#: lib/layouts/svjog.layout:147 +#: lib/layouts/svglobal.layout:143 +#: lib/layouts/svprobth.layout:177 +msgid "Offprints:" +msgstr "Estratti:" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:3 +msgid "Econometrica" +msgstr "Econometrica" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:22 +msgid "RunTitle" +msgstr "Titolo corrente" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:36 +msgid "RunAuthor" +msgstr "Autore corrente" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:40 +msgid "Running Author:" +msgstr "Autore corrente:" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:67 +#: lib/layouts/elsart.layout:148 +msgid "Address Option" +msgstr "Opzione Indirizzo" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:68 +#: lib/layouts/elsart.layout:149 +msgid "Optional argument for the address" +msgstr "Argomento opzionale per l'indirizzo" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:78 +msgid "E-Mail Option" +msgstr "Opzione E-Mail" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:79 +msgid "Optional argument for the e-mail" +msgstr "Argomento opzionale per e-mail" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:84 +#: lib/layouts/europecv.layout:74 +#: lib/layouts/latex8.layout:78 +msgid "E-mail:" +msgstr "E-mail:" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:100 +msgid "Web Address" +msgstr "Indirizzo Web" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:103 +msgid "Web address:" +msgstr "Indirizzo Web:" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:116 +msgid "Authors Block" +msgstr "Blocco autori" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:120 +msgid "Authors Block:" +msgstr "Blocco autori:" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:133 +msgid "Thanks Text" +msgstr "Testo ringraziamenti" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:140 +msgid "Thanks \\theThanks:" +msgstr "Ringraziamenti \\theThanks:" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:146 +#: lib/layouts/beamer.layout:1338 +msgid "Emphasize" +msgstr "Enfatizzato" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:159 +msgid "Thanks Reference" +msgstr "Rif. ringraziamenti" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:166 +msgid "Thanks Ref" +msgstr "Rif. ringraziamenti" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:172 +msgid "Internet Address Reference" +msgstr "Rif. posta elettronica" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:175 +msgid "Internet Addess Ref" +msgstr "Rif. posta elettronica" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:178 +#: lib/layouts/ectaart.layout:181 +msgid "Corresponding Author" +msgstr "Autore corrispondente" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:192 +msgid "Name (First Name)" +msgstr "Nome" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:195 +msgid "First Name" +msgstr "Nome" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:199 +msgid "Name (Surname)" +msgstr "Cognome" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:202 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:313 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:315 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 +msgid "Surname" +msgstr "Cognome" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:212 +msgid "By Same Author (bib)" +msgstr "Stesso autore (bib)" + +#: lib/layouts/ectaart.layout:215 +msgid "bysame" +msgstr "Idem" + +#: lib/layouts/jbook.layout:3 +msgid "Japanese Book (jbook)" +msgstr "Libro giapponese (jbook)" + +#: lib/layouts/docbook-section.layout:3 +msgid "DocBook Section (SGML)" +msgstr "Sezione docbook (SGML)" + +#: lib/layouts/docbook-section.layout:4 +#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:4 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 +msgid "Books (DocBook)" +msgstr "Libri (docbook)" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:3 +msgid "Elsevier" +msgstr "Elsevier" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 +msgid "BeginFrontmatter" +msgstr "Inizio frontespizio" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:67 +msgid "Begin frontmatter" +msgstr "Inizio frontespizio" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:75 +msgid "EndFrontmatter" +msgstr "Fine frontespizio" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 +msgid "End frontmatter" +msgstr "Fine frontespizio" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:103 +msgid "Titlenotemark" +msgstr "Nota titolo" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 +msgid "Titlenote mark" +msgstr "Nota titolo" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:126 +msgid "Title footnote" +msgstr "Nota al titolo" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:133 +msgid "Footnote Label" +msgstr "Nota a piè pagina" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:134 +msgid "Label you refer to in the title" +msgstr "Nota riferita nel titolo" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:193 +msgid "Title footnote:" +msgstr "Nota al titolo:" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:155 +msgid "Author Label" +msgstr "Nota all'autore" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:156 +msgid "Label you will reference in the address" +msgstr "Nota riferita nell'indirizzo" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:172 +msgid "Authormark" +msgstr "Nota autore" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:177 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:178 +msgid "Author mark" +msgstr "Nota autore" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 +msgid "Author footnote" +msgstr "Nota all'autore" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:198 +msgid "Author footnote:" +msgstr "Nota all'autore:" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:200 +msgid "Author Footnote Label" +msgstr "Nota all'autore" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:201 +msgid "Label you refer to for an author" +msgstr "Nota riferita ad un autore" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:206 +msgid "CorAuthormark" +msgstr "Nota autore corr." + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:209 +msgid "CorAuthor mark" +msgstr "Nota autore corr." + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:216 +msgid "Corresponding author" +msgstr "Autore corrispondente" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:219 +msgid "Corresponding author text:" +msgstr "Testo autore corrispondente:" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:230 +msgid "Address Label" +msgstr "Nota indirizzo" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:231 +msgid "Label of the author you refer to" +msgstr "Nota riferita per un indirizzo" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:248 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: lib/layouts/elsarticle.layout:249 +msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address" +msgstr "Inserendo 'url', la email diventa un indirizzo internet" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:3 +msgid "Tufte Book" +msgstr "Libro tufte" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:107 +#: lib/layouts/apa6.layout:355 +#: lib/layouts/achemso.layout:77 +#: lib/layouts/europecv.layout:135 +#: lib/layouts/simplecv.layout:51 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:40 +#: lib/layouts/iopart.layout:65 +#: lib/layouts/siamltex.layout:205 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:199 +#: lib/layouts/beamer.layout:209 +#: lib/layouts/beamer.layout:261 +#: lib/layouts/beamer.layout:319 +#: lib/layouts/beamer.layout:377 +#: lib/layouts/beamer.layout:898 +#: lib/layouts/memoir.layout:56 +#: lib/layouts/jasatex.layout:74 +#: lib/layouts/aastex.layout:533 +#: lib/layouts/apa.layout:255 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:38 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:558 +#: lib/layouts/scrclass.inc:118 +#: lib/layouts/scrclass.inc:128 +#: lib/layouts/scrclass.inc:138 +#: lib/layouts/scrclass.inc:273 +#: lib/layouts/scrclass.inc:293 +#: lib/layouts/stdsections.inc:32 +#: lib/layouts/stdsections.inc:62 +#: lib/layouts/stdsections.inc:91 +msgid "Short Title|S" +msgstr "Titolo breve|l" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 +#: lib/layouts/scrclass.inc:129 +#: lib/layouts/stdsections.inc:63 +msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" +msgstr "Forma breve del capitolo che appare nell'indice/testatine" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 +#: lib/layouts/simplecv.layout:52 +#: lib/layouts/beamer.layout:262 +#: lib/layouts/scrclass.inc:139 +#: lib/layouts/stdsections.inc:92 +msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" +msgstr "Forma breve della sezione che appare nell'indice/testatine" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 +msgid "Sidenote" +msgstr "Nota a lato" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:135 +msgid "sidenote" +msgstr "nota a lato" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:150 +msgid "Marginnote" +msgstr "Nota a margine" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:154 +msgid "marginnote" +msgstr "nota a margine" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:163 +msgid "NewThought" +msgstr "NuovoPensiero" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:167 +msgid "new thought" +msgstr "nuovo pensiero" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:178 +msgid "AllCaps" +msgstr "Maiuscolo" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:181 +msgid "allcaps" +msgstr "maiuscolo" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:191 +msgid "SmallCaps" +msgstr "Maiuscoletto" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 +msgid "smallcaps" +msgstr "maiuscoletto" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:200 +msgid "Full Width" +msgstr "Larghezza piena" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:226 +msgid "MarginTable" +msgstr "Tabella a margine" + +#: lib/layouts/tufte-book.layout:239 +msgid "MarginFigure" +msgstr "Figura a margine" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3 +msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)" +msgstr "Lettera KOMA-Script (V. 2)" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23 +#: lib/layouts/egs.layout:202 +#: lib/layouts/paper.layout:103 +#: lib/layouts/aapaper.layout:56 +#: lib/layouts/beamer.layout:154 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 +#: lib/layouts/hollywood.layout:130 +#: lib/layouts/stdlists.inc:67 +#: lib/layouts/svcommon.inc:597 +#: lib/layouts/scrclass.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:30 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 +#: lib/layouts/scrclass.inc:43 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 +#: lib/layouts/enumitem.module:82 +msgid "Labeling" +msgstr "Etichetta" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 +#: lib/layouts/apa6.layout:455 +#: lib/layouts/apa6.layout:479 +#: lib/layouts/apa6.layout:504 +#: lib/layouts/simplecv.layout:87 +#: lib/layouts/egs.layout:138 +#: lib/layouts/egs.layout:156 +#: lib/layouts/egs.layout:180 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 +#: lib/layouts/aapaper.layout:59 +#: lib/layouts/beamer.layout:81 +#: lib/layouts/beamer.layout:115 +#: lib/layouts/beamer.layout:155 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:308 +#: lib/layouts/apa.layout:355 +#: lib/layouts/apa.layout:378 +#: lib/layouts/apa.layout:403 +#: lib/layouts/stdlists.inc:14 +#: lib/layouts/stdlists.inc:40 +#: lib/layouts/stdlists.inc:68 +#: lib/layouts/stdlists.inc:97 +#: lib/layouts/scrclass.inc:44 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 +#: lib/layouts/enumitem.module:83 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 +msgid "List" +msgstr "Elenco" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75 +msgid "NextAddress" +msgstr "Indirizzo successivo" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86 +msgid "Next Address:" +msgstr "Indirizzo successivo:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:141 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 +msgid "Encl" +msgstr "Allegati" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161 +msgid "Sender Name:" +msgstr "Mittente:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 +msgid "Sender Phone:" +msgstr "Telefono mittente:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 +#: lib/layouts/achemso.layout:128 +#: lib/layouts/europecv.layout:93 +#: lib/layouts/moderncv.layout:137 +#: lib/layouts/lettre.layout:42 +#: lib/layouts/lettre.layout:343 +#: lib/configure.py:690 +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199 +msgid "Sender Fax:" +msgstr "Fax mittente:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 +#: lib/layouts/aa.layout:362 +#: lib/layouts/sciposter.layout:29 +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 +msgid "Sender E-Mail:" +msgstr "E-Mail mittente:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 +msgid "Sender URL:" +msgstr "URL mittente:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 +msgid "Logo:" +msgstr "Logo:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 +msgid "Place:" +msgstr "Luogo:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:259 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 +msgid "Specialmail" +msgstr "Indirizzo speciale" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 +msgid "Specialmail:" +msgstr "Indirizzo speciale:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:279 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 +msgid "Title:" +msgstr "Titolo:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 +msgid "Yourref" +msgstr "Vostro riferimento" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:308 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 +msgid "Yourmail" +msgstr "Vostra lettera" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:312 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 +msgid "Your letter of:" +msgstr "Vostra lettera del:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 +msgid "Myref" +msgstr "Nostro riferimento" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:324 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:328 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 +msgid "Customer no.:" +msgstr "Numero cliente:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:332 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 +msgid "Invoice" +msgstr "Fattura" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 +msgid "Invoice no.:" +msgstr "Numero fattura:" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340 +msgid "EndLetter" +msgstr "Fine lettera" + +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353 +msgid "End of letter" +msgstr "Fine della lettera" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3 +msgid "ACM SIGPLAN" +msgstr "Articolo ACM SIGPLAN" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:69 +#: lib/layouts/sciposter.layout:34 +msgid "Conference" +msgstr "Conferenza" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82 +msgid "Name of the conference" +msgstr "Nome della conferenza" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 +msgid "Conference:" +msgstr "Conferenza:" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94 +msgid "CopyrightYear" +msgstr "Anno del copyright" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98 +msgid "Copyright year:" +msgstr "Anno del copyright:" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102 +msgid "Copyrightdata" +msgstr "Dati copyright" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105 +msgid "Copyright data:" +msgstr "Dati copyright:" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109 +msgid "TitleBanner" +msgstr "Titolo striscione" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112 +msgid "Title banner:" +msgstr "Titolo striscione:" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116 +msgid "PreprintFooter" +msgstr "Nota prestampa" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119 +msgid "Preprint footer:" +msgstr "Nota prestampa:" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:152 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:379 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:396 +msgid "Name of the author" +msgstr "Nome dell'autore" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:159 +#: lib/layouts/apa6.layout:149 +#: lib/layouts/achemso.layout:104 +#: lib/layouts/moderncv.layout:310 +#: lib/layouts/moderncv.layout:311 +#: lib/layouts/revtex4.layout:133 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:63 +#: lib/layouts/jasatex.layout:105 +#: lib/layouts/latex8.layout:89 +#: lib/layouts/aastex.layout:152 +#: lib/layouts/apa.layout:159 +#: lib/layouts/aguplus.inc:65 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +msgid "Affiliation" +msgstr "Affiliazione" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:160 +msgid "Affiliation and/or address of the author" +msgstr "Affiliazione e/o indirizzo dell'autore" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170 +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 +msgid "Terms" +msgstr "Voci" + +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:174 +msgid "Terms:" +msgstr "Voci:" + +#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3 +msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)" +msgstr "Articolo AGU (American Geophysical Union, SGML)" + +#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 +#: lib/layouts/docbook.layout:4 +msgid "Articles (DocBook)" +msgstr "Articoli (docbook)" + +#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3 +msgid "DocBook Chapter (SGML)" +msgstr "Capitolo docbook (SGML)" + +#: lib/layouts/arab-article.layout:3 +msgid "Arabic Article" +msgstr "Articolo arabo" + +#: lib/layouts/docbook-book.layout:3 +msgid "DocBook Book (SGML)" +msgstr "Libro docbook (SGML)" + +#: lib/layouts/frletter.layout:3 +msgid "French Letter (frletter)" +msgstr "Lettera francese (frletter)" + +#: lib/layouts/dtk.layout:3 +msgid "Die TeXnische Komoedie" +msgstr "Die TeXnische Komoedie" + +#: lib/layouts/apa6.layout:3 +msgid "American Psychological Association (APA), v. 6" +msgstr "Articolo APA (American Psychological Association), v. 6" + +#: lib/layouts/apa6.layout:51 +#: lib/layouts/AEA.layout:50 +#: lib/layouts/apa.layout:96 +msgid "ShortTitle" +msgstr "Titolo breve" + +#: lib/layouts/apa6.layout:60 +#: lib/layouts/apa.layout:105 +msgid "Short title:" +msgstr "Titolo breve:" + +#: lib/layouts/apa6.layout:90 +#: lib/layouts/apa.layout:135 +msgid "TwoAuthors" +msgstr "Due autori" + +#: lib/layouts/apa6.layout:98 +#: lib/layouts/apa.layout:143 +msgid "ThreeAuthors" +msgstr "Tre autori" + +#: lib/layouts/apa6.layout:106 +#: lib/layouts/apa.layout:151 +msgid "FourAuthors" +msgstr "Quattro autori" + +#: lib/layouts/apa6.layout:113 +msgid "FiveAuthors" +msgstr "Cinque autori" + +#: lib/layouts/apa6.layout:120 +msgid "SixAuthors" +msgstr "Sei autori" + +#: lib/layouts/apa6.layout:127 +msgid "LeftHeader" +msgstr "Testatina sinistra" + +#: lib/layouts/apa6.layout:136 +msgid "Left header:" +msgstr "Testatina sinistra:" + +#: lib/layouts/apa6.layout:162 +#: lib/layouts/egs.layout:346 +#: lib/layouts/revtex4.layout:144 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:77 +#: lib/layouts/apa.layout:172 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 +msgid "Affiliation:" +msgstr "Affiliazione:" + +#: lib/layouts/apa6.layout:170 +#: lib/layouts/apa.layout:181 +msgid "TwoAffiliations" +msgstr "Due affiliazioni" + +#: lib/layouts/apa6.layout:177 +#: lib/layouts/apa.layout:189 +msgid "ThreeAffiliations" +msgstr "Tre affiliazioni" + +#: lib/layouts/apa6.layout:184 +#: lib/layouts/apa.layout:197 +msgid "FourAffiliations" +msgstr "Quattro affiliazioni" + +#: lib/layouts/apa6.layout:191 +msgid "FiveAffiliations" +msgstr "Cinque affiliazioni" + +#: lib/layouts/apa6.layout:198 +msgid "SixAffiliations" +msgstr "Sei affiliazioni" + +#: lib/layouts/apa6.layout:242 +#: lib/layouts/apa.layout:87 +msgid "Abstract:" +msgstr "Sommario: " + +#: lib/layouts/apa6.layout:274 +msgid "AuthorNote" +msgstr "Nota autore" + +#: lib/layouts/apa6.layout:293 +msgid "Author Note:" +msgstr "Nota all'autore:" + +#: lib/layouts/apa6.layout:307 +#: lib/layouts/egs.layout:355 +msgid "Journal" +msgstr "Rivista" + +#: lib/layouts/apa6.layout:308 +#: lib/layouts/apa6.layout:316 +#: lib/layouts/apa6.layout:325 +#: lib/layouts/apa6.layout:333 +msgid "Preamble" +msgstr "Preambolo" + +#: lib/layouts/apa6.layout:324 +msgid "CopNum" +msgstr "Numero copie" + +#: lib/layouts/apa6.layout:332 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#: lib/layouts/apa6.layout:339 +#: lib/layouts/apa.layout:239 +msgid "ThickLine" +msgstr "Linea grossa" + +#: lib/layouts/apa6.layout:350 +#: lib/layouts/apa.layout:250 +msgid "Centered" +msgstr "Centrata" + +#: lib/layouts/apa6.layout:351 +#: lib/layouts/apa.layout:251 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:554 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:409 +msgid "standard" +msgstr "standard" + +#: lib/layouts/apa6.layout:356 +#: lib/layouts/apa.layout:256 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:559 +#: lib/layouts/scrclass.inc:274 +#: lib/layouts/scrclass.inc:294 +msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" +msgstr "Forma breve della didascalia che appare nell'elenco figure/tabelle" + +#: lib/layouts/apa6.layout:370 +#: lib/layouts/apa.layout:270 +msgid "FitFigure" +msgstr "Adatta figura" + +#: lib/layouts/apa6.layout:376 +#: lib/layouts/apa.layout:276 +msgid "FitBitmap" +msgstr "Adatta bitmap" + +#: lib/layouts/apa6.layout:470 +msgid "*" +msgstr "*" + +#: lib/layouts/apa6.layout:503 +#: lib/layouts/apa.layout:402 +msgid "Seriate" +msgstr "In successione" + +#: lib/layouts/apa6.layout:520 +#: lib/layouts/apa6.layout:521 +#: lib/layouts/apa.layout:419 +#: lib/layouts/apa.layout:420 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 +msgid "(\\alph{enumii})" +msgstr "(\\alph{enumii})" + +#: lib/layouts/chess.layout:3 +msgid "Chess" +msgstr "Scacchi" + +#: lib/layouts/chess.layout:36 +msgid "Mainline" +msgstr "Principale" + +#: lib/layouts/chess.layout:43 +msgid "Mainline:" +msgstr "Principale:" + +#: lib/layouts/chess.layout:62 +msgid "Variation" +msgstr "Variazione" + +#: lib/layouts/chess.layout:66 +msgid "Variation:" +msgstr "Variazione:" + +#: lib/layouts/chess.layout:72 +msgid "SubVariation" +msgstr "Sottovariazione" + +#: lib/layouts/chess.layout:75 +msgid "Subvariation:" +msgstr "Sottovariazione:" + +#: lib/layouts/chess.layout:81 +msgid "SubVariation2" +msgstr "Sottovariazione 2" + +#: lib/layouts/chess.layout:84 +msgid "Subvariation(2):" +msgstr "Sottovariazione(2):" + +#: lib/layouts/chess.layout:90 +msgid "SubVariation3" +msgstr "Sottovariazione 3" + +#: lib/layouts/chess.layout:93 +msgid "Subvariation(3):" +msgstr "Sottovariazione(3):" + +#: lib/layouts/chess.layout:99 +msgid "SubVariation4" +msgstr "Sottovariazione 4" + +#: lib/layouts/chess.layout:102 +msgid "Subvariation(4):" +msgstr "Sottovariazione(4):" + +#: lib/layouts/chess.layout:108 +msgid "SubVariation5" +msgstr "Sottovariazione 5" + +#: lib/layouts/chess.layout:111 +msgid "Subvariation(5):" +msgstr "Sottovariazione(5):" + +#: lib/layouts/chess.layout:118 +msgid "HideMoves" +msgstr "Mosse nascoste" + +#: lib/layouts/chess.layout:123 +msgid "HideMoves:" +msgstr "Mosse nascoste:" + +#: lib/layouts/chess.layout:128 +msgid "ChessBoard" +msgstr "Scacchiera" + +#: lib/layouts/chess.layout:132 +msgid "[chessboard]" +msgstr "[scacchiera]" + +#: lib/layouts/chess.layout:141 +msgid "BoardCentered" +msgstr "Tavola centrata" + +#: lib/layouts/chess.layout:146 +msgid "[centered board]" +msgstr "[tavola centrata]" + +#: lib/layouts/chess.layout:156 +msgid "HighLight" +msgstr "Evidenzia" + +#: lib/layouts/chess.layout:161 +msgid "Highlights:" +msgstr "Evidenziate:" + +#: lib/layouts/chess.layout:176 +msgid "Arrow" +msgstr "Freccia" + +#: lib/layouts/chess.layout:181 +msgid "Arrow:" +msgstr "Freccia:" + +#: lib/layouts/chess.layout:187 +msgid "KnightMove" +msgstr "Mossa cavallo" + +#: lib/layouts/chess.layout:192 +msgid "KnightMove:" +msgstr "Mossa cavallo:" + +#: lib/layouts/achemso.layout:3 +msgid "American Chemical Society (ACS)" +msgstr "Articolo ACS (American Chemical Society)" + +#: lib/layouts/achemso.layout:78 +msgid "Short title which will appear in the running header" +msgstr "Forma breve del titolo che appare nella testatina" + +#: lib/layouts/achemso.layout:111 +msgid "Short name" +msgstr "Nome corto" + +#: lib/layouts/achemso.layout:112 +msgid "Short name which appears in the footer of the title page" +msgstr "Nome corto per il piè pagina del titolo" + +#: lib/layouts/achemso.layout:116 +msgid "Alt Affiliation" +msgstr "Affiliazione alternativa" + +#: lib/layouts/achemso.layout:122 +msgid "Also Affiliation" +msgstr "Altra affiliazione" + +#: lib/layouts/achemso.layout:134 +#: lib/layouts/europecv.layout:96 +#: lib/layouts/moderncv.layout:140 +#: lib/layouts/lettre.layout:356 +msgid "Fax:" +msgstr "Fax:" + +#: lib/layouts/achemso.layout:144 +msgid "Abbreviations" +msgstr "Abbreviazioni" + +#: lib/layouts/achemso.layout:150 +msgid "Abbreviations:" +msgstr "Abbreviazioni:" + +#: lib/layouts/achemso.layout:165 +#: lib/layouts/achemso.layout:176 +msgid "Scheme" +msgstr "Schema" + +#: lib/layouts/achemso.layout:170 +msgid "List of Schemes" +msgstr "Elenco degli schemi" + +#: lib/layouts/achemso.layout:187 +#: lib/layouts/achemso.layout:198 +msgid "Chart" +msgstr "Diagramma" + +#: lib/layouts/achemso.layout:192 +msgid "List of Charts" +msgstr "Elenco dei diagrammi" + +#: lib/layouts/achemso.layout:211 +#: lib/layouts/achemso.layout:222 +msgid "Graph[[mathematical]]" +msgstr "Grafo" + +#: lib/layouts/achemso.layout:216 +msgid "List of Graphs[[mathematical]]" +msgstr "Elenco dei grafi" + +#: lib/layouts/achemso.layout:233 +#: lib/layouts/achemso.layout:240 +#: lib/layouts/aa.layout:154 +#: lib/layouts/egs.layout:552 +#: lib/layouts/elsart.layout:439 +#: lib/layouts/svmult.layout:147 +#: lib/layouts/aapaper.layout:105 +#: lib/layouts/AEA.layout:105 +#: lib/layouts/svcommon.inc:543 +#: lib/layouts/aapaper.inc:80 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:304 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:313 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:316 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:331 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:334 +msgid "Acknowledgement" +msgstr "Riconoscimento" + +#: lib/layouts/achemso.layout:250 +msgid "SupplementalInfo" +msgstr "Info Supplementari" + +#: lib/layouts/achemso.layout:253 +msgid "Supporting Information Available" +msgstr "Informazioni Supplementari" + +#: lib/layouts/achemso.layout:256 +msgid "TOC entry" +msgstr "Nota per indice" + +#: lib/layouts/achemso.layout:260 +msgid "Graphical TOC Entry" +msgstr "Nota per Indice Grafico" + +#: lib/layouts/achemso.layout:264 +msgid "Bibnote" +msgstr "Bibnote" + +#: lib/layouts/achemso.layout:268 +msgid "bibnote" +msgstr "bibnote" + +#: lib/layouts/achemso.layout:288 +msgid "Chemistry" +msgstr "Chimica" + +#: lib/layouts/achemso.layout:291 +msgid "chemistry" +msgstr "chimica" #: lib/layouts/aa.layout:3 msgid "Astronomy & Astrophysics" msgstr "Astronomy & Astrophysics" -#: lib/layouts/aa.layout:68 -#: lib/layouts/aapaper.layout:81 -#: lib/layouts/beamer.layout:916 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:26 -#: lib/layouts/kluwer.layout:132 -#: lib/layouts/llncs.layout:131 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:127 -#: lib/layouts/svprobth.layout:85 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:10 -#: lib/layouts/scrclass.inc:182 -#: lib/layouts/svcommon.inc:332 -msgid "Subtitle" -msgstr "Sottotitolo" - #: lib/layouts/aa.layout:108 #: lib/layouts/aapaper.layout:93 #: lib/layouts/aapaper.inc:63 @@ -7072,13 +9253,6 @@ msgstr "Estratto" msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Richieste estratti a:" -#: lib/layouts/aa.layout:131 -#: lib/layouts/svglobal.layout:131 -#: lib/layouts/svjog.layout:135 -#: lib/layouts/svprobth.layout:165 -msgid "Mail" -msgstr "Posta" - #: lib/layouts/aa.layout:140 msgid "Correspondence to:" msgstr "Corrispondenza a:" @@ -7088,144 +9262,6 @@ msgstr "Corrispondenza a:" msgid "Acknowledgements." msgstr "Riconoscimenti." -#: lib/layouts/aa.layout:178 -#: lib/layouts/aapaper.layout:66 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 -#: lib/layouts/amsart.layout:64 -#: lib/layouts/amsbook.layout:55 -#: lib/layouts/apa.layout:302 -#: lib/layouts/apa6.layout:402 -#: lib/layouts/beamer.layout:235 -#: lib/layouts/egs.layout:32 -#: lib/layouts/europecv.layout:127 -#: lib/layouts/isprs.layout:148 -#: lib/layouts/kluwer.layout:62 -#: lib/layouts/latex8.layout:47 -#: lib/layouts/llncs.layout:48 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:47 -#: lib/layouts/memoir.layout:84 -#: lib/layouts/moderncv.layout:198 -#: lib/layouts/paper.layout:60 -#: lib/layouts/powerdot.layout:232 -#: lib/layouts/revtex.layout:40 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:30 -#: lib/layouts/revtex4.layout:65 -#: lib/layouts/siamltex.layout:366 -#: lib/layouts/simplecv.layout:31 -#: lib/layouts/spie.layout:21 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:89 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:72 -#: lib/layouts/stdsections.inc:73 -#: lib/layouts/svcommon.inc:195 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 -msgid "Section" -msgstr "Sezione" - -#: lib/layouts/aa.layout:186 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:149 -#: lib/layouts/aastex.layout:101 -#: lib/layouts/amsart.layout:105 -#: lib/layouts/amsbook.layout:65 -#: lib/layouts/apa.layout:313 -#: lib/layouts/apa6.layout:413 -#: lib/layouts/beamer.layout:293 -#: lib/layouts/egs.layout:55 -#: lib/layouts/isprs.layout:160 -#: lib/layouts/kluwer.layout:71 -#: lib/layouts/latex8.layout:56 -#: lib/layouts/llncs.layout:57 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:68 -#: lib/layouts/memoir.layout:97 -#: lib/layouts/moderncv.layout:231 -#: lib/layouts/paper.layout:69 -#: lib/layouts/revtex.layout:52 -#: lib/layouts/siamltex.layout:377 -#: lib/layouts/simplecv.layout:57 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:116 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:44 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:80 -#: lib/layouts/stdsections.inc:102 -#: lib/layouts/svcommon.inc:204 -msgid "Subsection" -msgstr "Sottosezione" - -#: lib/layouts/aa.layout:196 -#: lib/layouts/aapaper.layout:74 -#: lib/layouts/aapaper.layout:161 -#: lib/layouts/aastex.layout:114 -#: lib/layouts/amsart.layout:128 -#: lib/layouts/amsbook.layout:74 -#: lib/layouts/apa.layout:323 -#: lib/layouts/apa6.layout:423 -#: lib/layouts/beamer.layout:351 -#: lib/layouts/isprs.layout:170 -#: lib/layouts/kluwer.layout:81 -#: lib/layouts/llncs.layout:66 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:89 -#: lib/layouts/memoir.layout:110 -#: lib/layouts/paper.layout:78 -#: lib/layouts/recipebook.layout:98 -#: lib/layouts/revtex.layout:61 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:74 -#: lib/layouts/siamltex.layout:386 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:88 -#: lib/layouts/stdsections.inc:118 -#: lib/layouts/svcommon.inc:213 -msgid "Subsubsection" -msgstr "Sotto sottosezione" - -#: lib/layouts/aa.layout:227 -#: lib/layouts/aapaper.layout:99 -#: lib/layouts/aapaper.layout:194 -#: lib/layouts/aastex.layout:229 -#: lib/layouts/beamer.layout:1005 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:41 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 -#: lib/layouts/egs.layout:489 -#: lib/layouts/foils.layout:142 -#: lib/layouts/frletter.layout:22 -#: lib/layouts/g-brief.layout:191 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:862 -#: lib/layouts/jasatex.layout:147 -#: lib/layouts/kluwer.layout:152 -#: lib/layouts/lettre.layout:52 -#: lib/layouts/lettre.layout:214 -#: lib/layouts/moderncv.layout:514 -#: lib/layouts/powerdot.layout:89 -#: lib/layouts/revtex.layout:112 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:148 -#: lib/layouts/revtex4.layout:124 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:165 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:243 -#: lib/layouts/siamltex.layout:236 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:43 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:239 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:198 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:54 -#: lib/layouts/svcommon.inc:369 -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 -#: lib/external_templates:343 -#: lib/external_templates:344 -#: lib/external_templates:348 -msgid "Date" -msgstr "Data" - #: lib/layouts/aa.layout:239 msgid "institutemark" msgstr "Nota istituto" @@ -7239,11 +9275,6 @@ msgstr "Nota istituto" msgid "Abstract (unstructured)" msgstr "Sommario (non strutturato)" -#: lib/layouts/aa.layout:278 -#: lib/layouts/spie.layout:81 -msgid "ABSTRACT" -msgstr "SOMMARIO" - #: lib/layouts/aa.layout:296 msgid "Abstract (structured)" msgstr "Sommario (strutturato)" @@ -7284,459 +9315,1395 @@ msgstr "Risultati del lavoro" msgid "Key words." msgstr "Parole chiave." -#: lib/layouts/aa.layout:351 -#: lib/layouts/beamer.layout:962 -#: lib/layouts/beamerposter.layout:36 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:73 -#: lib/layouts/llncs.layout:220 -#: lib/layouts/sciposter.layout:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:352 -msgid "Institute" -msgstr "Istituto" +#: lib/layouts/agums.layout:3 +msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" +msgstr "Articolo AGUPLUS (American Geophysical Union)" -#: lib/layouts/aa.layout:362 -#: lib/layouts/sciposter.layout:29 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203 -msgid "E-Mail" -msgstr "E-Mail" +#: lib/layouts/europecv.layout:3 +msgid "Europe CV" +msgstr "CV europeo" -#: lib/layouts/aapaper.layout:3 -#: lib/layouts/aapaper.layout:14 -msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)" -msgstr "Astronomy & Astrophysics (V. 4, obsoleto)" +#: lib/layouts/europecv.layout:4 +#: lib/layouts/simplecv.layout:4 +#: lib/layouts/moderncv.layout:4 +msgid "Curricula Vitae" +msgstr "Curricula Vitae" -#: lib/layouts/aapaper.layout:50 -#: lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/apa6.layout:454 -#: lib/layouts/beamer.layout:80 -#: lib/layouts/egs.layout:179 -#: lib/layouts/powerdot.layout:254 -#: lib/layouts/simplecv.layout:86 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:13 -msgid "Itemize" -msgstr "Elenco puntato" +#: lib/layouts/europecv.layout:47 +msgid "FooterName" +msgstr "Nome a piede:" -#: lib/layouts/aapaper.layout:53 -#: lib/layouts/apa.layout:377 -#: lib/layouts/apa6.layout:478 -#: lib/layouts/beamer.layout:114 -#: lib/layouts/egs.layout:155 -#: lib/layouts/powerdot.layout:303 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:39 -msgid "Enumerate" -msgstr "Elenco numerato" +#: lib/layouts/europecv.layout:50 +msgid "Footer name:" +msgstr "Nome a piede:" -#: lib/layouts/aapaper.layout:56 -#: lib/layouts/beamer.layout:154 -#: lib/layouts/egs.layout:202 -#: lib/layouts/hollywood.layout:130 -#: lib/layouts/paper.layout:103 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:19 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:23 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:37 -#: lib/layouts/stdlists.inc:67 -#: lib/layouts/svcommon.inc:597 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" +#: lib/layouts/europecv.layout:53 +msgid "Nationality" +msgstr "Nazionalità" -#: lib/layouts/aapaper.layout:59 -#: lib/layouts/apa.layout:355 -#: lib/layouts/apa.layout:378 -#: lib/layouts/apa.layout:403 -#: lib/layouts/apa6.layout:455 -#: lib/layouts/apa6.layout:479 -#: lib/layouts/apa6.layout:504 -#: lib/layouts/beamer.layout:81 -#: lib/layouts/beamer.layout:115 -#: lib/layouts/beamer.layout:155 -#: lib/layouts/egs.layout:138 -#: lib/layouts/egs.layout:156 -#: lib/layouts/egs.layout:180 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:305 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:308 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:34 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:39 -#: lib/layouts/simplecv.layout:87 -#: lib/layouts/scrclass.inc:44 -#: lib/layouts/stdlists.inc:14 -#: lib/layouts/stdlists.inc:40 -#: lib/layouts/stdlists.inc:68 -#: lib/layouts/stdlists.inc:97 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:7 -#: lib/layouts/enumitem.module:83 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -msgid "List" -msgstr "Elenco" +#: lib/layouts/europecv.layout:56 +msgid "Nationality:" +msgstr "Nazionalità:" -#: lib/layouts/aapaper.layout:96 -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47 -msgid "Thesaurus" -msgstr "Dizionario lessicale" +#: lib/layouts/europecv.layout:59 +msgid "Birthday" +msgstr "Data di nascita" -#: lib/layouts/aastex.layout:3 -msgid "American Astronomical Society (AASTeX)" -msgstr "Articolo AASTeX (American Astronomical Society)" +#: lib/layouts/europecv.layout:62 +msgid "Date of birth:" +msgstr "Data di nascita:" -#: lib/layouts/aastex.layout:152 -#: lib/layouts/achemso.layout:104 -#: lib/layouts/apa.layout:159 -#: lib/layouts/apa6.layout:149 -#: lib/layouts/jasatex.layout:105 -#: lib/layouts/latex8.layout:89 -#: lib/layouts/moderncv.layout:310 -#: lib/layouts/moderncv.layout:311 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:63 -#: lib/layouts/revtex4.layout:133 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:159 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 -#: lib/layouts/aguplus.inc:65 -msgid "Affiliation" -msgstr "Affiliazione" +#: lib/layouts/europecv.layout:82 +#: lib/layouts/moderncv.layout:125 +msgid "Mobile" +msgstr "Cellulare" -#: lib/layouts/aastex.layout:169 -msgid "Altaffilation" -msgstr "Affiliazione alt." +#: lib/layouts/europecv.layout:83 +msgid "Mobile phone number" +msgstr "Numero cellulare" -#: lib/layouts/aastex.layout:178 -#: lib/layouts/agutex.layout:124 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1452 -msgid "Number" -msgstr "Numero" +#: lib/layouts/europecv.layout:87 +msgid "Gender" +msgstr "Sesso" -#: lib/layouts/aastex.layout:179 -msgid "Consecutive number for the alternative affiliations" -msgstr "Numero consecutivo per le affiliazioni alternative" +#: lib/layouts/europecv.layout:90 +msgid "Gender:" +msgstr "Sesso:" -#: lib/layouts/aastex.layout:183 -msgid "Alternative affiliation:" -msgstr "Affiliazione alt.:" +#: lib/layouts/europecv.layout:99 +msgid "BeforePicture" +msgstr "Ante immagine" -#: lib/layouts/aastex.layout:209 -msgid "And" -msgstr "Congiunzione" +#: lib/layouts/europecv.layout:102 +msgid "Space before picture:" +msgstr "Spazio prima dell'immagine:" -#: lib/layouts/aastex.layout:220 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2310 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2322 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2421 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2440 -msgid "and" -msgstr "e" +#: lib/layouts/europecv.layout:105 +msgid "Picture" +msgstr "Immagine" -#: lib/layouts/aastex.layout:260 -msgid "altaffilmark" -msgstr "Nota affiliazione alt." +#: lib/layouts/europecv.layout:108 +msgid "Picture:" +msgstr "Immagine:" -#: lib/layouts/aastex.layout:264 -msgid "altaffiliation mark" -msgstr "Nota affiliazione alt." +#: lib/layouts/europecv.layout:110 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" -#: lib/layouts/aastex.layout:295 -msgid "Subject headings:" -msgstr "Parole chiave:" +#: lib/layouts/europecv.layout:111 +msgid "Size the photo is resized to" +msgstr "Dimensione a cui ridimensionare l'immagine" + +#: lib/layouts/europecv.layout:115 +msgid "AfterPicture" +msgstr "Post immagine" + +#: lib/layouts/europecv.layout:118 +msgid "Space after picture:" +msgstr "Spazio dopo l'immagine:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 +msgid "Page" +msgstr "Pagina" + +#: lib/layouts/europecv.layout:136 +msgid "The title as it appears in the header" +msgstr "Forma breve del titolo che appare nell'intestazione" + +#: lib/layouts/europecv.layout:152 +#: lib/layouts/moderncv.layout:337 +msgid "Item" +msgstr "Dato" + +#: lib/layouts/europecv.layout:158 +#: lib/layouts/europecv.layout:217 +#: src/insets/Inset.cpp:115 +#: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 +msgid "Vertical Space" +msgstr "Spazio verticale" + +#: lib/layouts/europecv.layout:159 +#: lib/layouts/europecv.layout:218 +msgid "Additional vertical space" +msgstr "Spazio verticale addizionale" + +#: lib/layouts/europecv.layout:164 +#: lib/layouts/moderncv.layout:344 +#: lib/layouts/moderncv.layout:345 +#: lib/layouts/moderncv.layout:366 +#: lib/layouts/moderncv.layout:367 +#: lib/layouts/elsart.layout:421 +#: lib/layouts/AEA.layout:292 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:299 +#: lib/layouts/fixme.module:145 +#: lib/layouts/fixme.module:186 +msgid "Summary" +msgstr "Sommario" + +#: lib/layouts/europecv.layout:165 +msgid "Summary of the item, can also be the time" +msgstr "Riepilogo del dato, può anche essere l'ora" + +#: lib/layouts/europecv.layout:171 +#: lib/layouts/moderncv.layout:351 +msgid "Item:" +msgstr "Dato:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:178 +msgid "BulletedItem" +msgstr "Dato puntato" + +#: lib/layouts/europecv.layout:181 +msgid "Bulleted Item:" +msgstr "Dato puntato:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:184 +msgid "Begin" +msgstr "Inizio" + +#: lib/layouts/europecv.layout:196 +msgid "Begin of CV" +msgstr "Inizio del CV" + +#: lib/layouts/europecv.layout:203 +msgid "PersonalInfo" +msgstr "Dati Personali" + +#: lib/layouts/europecv.layout:208 +msgid "Personal Info" +msgstr "Dati Personali" + +#: lib/layouts/europecv.layout:211 +msgid "MotherTongue" +msgstr "Madrelingua" + +#: lib/layouts/europecv.layout:224 +msgid "Mother Tongue:" +msgstr "Madrelingua:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:234 +msgid "LangHeader" +msgstr "Etichetta Lingua" + +#: lib/layouts/europecv.layout:238 +msgid "Language Header:" +msgstr "Etichetta Lingua:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:244 +msgid "Language:" +msgstr "Lingua:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:248 +msgid "Name of the language" +msgstr "Nome della lingua" + +#: lib/layouts/europecv.layout:252 +msgid "Listening" +msgstr "Ascolto" + +#: lib/layouts/europecv.layout:253 +msgid "Level how good you think you can listen" +msgstr "Livello di comprensione del parlato" + +#: lib/layouts/europecv.layout:257 +msgid "Reading" +msgstr "Lettura" + +#: lib/layouts/europecv.layout:258 +msgid "Level how good you think you can read" +msgstr "Livello di comprensione dello scritto" + +#: lib/layouts/europecv.layout:262 +msgid "Interaction" +msgstr "Interazione" + +#: lib/layouts/europecv.layout:263 +msgid "Level how good you think you can conversate" +msgstr "Livello di interazione nella conversazione" + +#: lib/layouts/europecv.layout:267 +msgid "Production" +msgstr "Produzione" + +#: lib/layouts/europecv.layout:268 +msgid "Level how good you think you can freely talk" +msgstr "Livello di proficienza nel parlato" + +#: lib/layouts/europecv.layout:272 +msgid "LastLanguage" +msgstr "Ultima Lingua" + +#: lib/layouts/europecv.layout:275 +msgid "Last Language:" +msgstr "Ultima Lingua:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:278 +msgid "LangFooter" +msgstr "Riferimento Lingua" + +#: lib/layouts/europecv.layout:281 +msgid "Language Footer:" +msgstr "Riferimento Lingua:" + +#: lib/layouts/europecv.layout:284 +msgid "End" +msgstr "Fine" + +#: lib/layouts/europecv.layout:295 +msgid "End of CV" +msgstr "Fine del CV" + +#: lib/layouts/europecv.layout:302 +msgid "VerticalSpace" +msgstr "Spazio verticale" + +#: lib/layouts/europecv.layout:307 +msgid "Vertical space" +msgstr "Spazio verticale" + +#: lib/layouts/simplecv.layout:3 +msgid "Simple CV" +msgstr "CV semplice" + +#: lib/layouts/simplecv.layout:65 +msgid "Topic" +msgstr "Argomento" + +#: lib/layouts/simplecv.layout:108 +#: lib/layouts/foils.layout:187 +#: lib/layouts/aguplus.inc:80 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 +msgid "Left Header" +msgstr "Intestazione sinistra" + +#: lib/layouts/simplecv.layout:125 +#: lib/layouts/foils.layout:195 +#: lib/layouts/aguplus.inc:103 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 +msgid "Right Header" +msgstr "Intestazione destra" + +#: lib/layouts/egs.layout:3 +msgid "European Geophysical Society (EGS)" +msgstr "European Geophysical Society (EGS)" + +#: lib/layouts/egs.layout:151 +#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 +msgid "00.00.0000" +msgstr "00.00.0000" + +#: lib/layouts/egs.layout:243 +#: lib/layouts/siamltex.layout:306 +#: lib/layouts/broadway.layout:216 +#: lib/layouts/hollywood.layout:307 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 +msgid "Right Address" +msgstr "Indirizzo destro" + +#: lib/layouts/egs.layout:289 +msgid "LaTeX Title" +msgstr "Titolo LaTeX" + +#: lib/layouts/egs.layout:324 +#: lib/layouts/svmult.layout:83 +msgid "Author:" +msgstr "Autore:" + +#: lib/layouts/egs.layout:333 +msgid "Affil" +msgstr "Affil" + +#: lib/layouts/egs.layout:368 +msgid "Journal:" +msgstr "Rivista:" + +#: lib/layouts/egs.layout:377 +msgid "msnumber" +msgstr "numero ms" + +#: lib/layouts/egs.layout:391 +msgid "MS_number:" +msgstr "numero MS:" + +#: lib/layouts/egs.layout:401 +msgid "FirstAuthor" +msgstr "Primo autore" + +#: lib/layouts/egs.layout:414 +msgid "1st_author_surname:" +msgstr "cognome_primo_autore:" + +#: lib/layouts/egs.layout:423 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 +#: lib/layouts/aguplus.inc:111 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 +msgid "Received" +msgstr "Ricevuto" + +#: lib/layouts/egs.layout:436 +#: lib/layouts/aguplus.inc:115 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 +msgid "Received:" +msgstr "Ricevuto:" + +#: lib/layouts/egs.layout:445 +#: lib/layouts/aguplus.inc:127 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 +msgid "Accepted" +msgstr "Accettato" + +#: lib/layouts/egs.layout:458 +#: lib/layouts/aguplus.inc:131 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 +msgid "Accepted:" +msgstr "Accettato:" + +#: lib/layouts/egs.layout:467 +msgid "Offsets" +msgstr "Offset" + +#: lib/layouts/egs.layout:480 +msgid "reprint_reqs_to:" +msgstr "richieste_ristampa_a:" -#: lib/layouts/aastex.layout:309 -#: lib/layouts/apa.layout:212 #: lib/layouts/egs.layout:526 #: lib/layouts/elsart.layout:445 #: lib/layouts/isprs.layout:209 #: lib/layouts/kluwer.layout:305 #: lib/layouts/kluwer.layout:317 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 +#: lib/layouts/aastex.layout:309 +#: lib/layouts/apa.layout:212 #: lib/layouts/svcommon.inc:558 #: lib/layouts/svcommon.inc:569 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 msgid "Acknowledgements" msgstr "Riconoscimenti" -#: lib/layouts/aastex.layout:320 -msgid "[Acknowledgements]" -msgstr "[Riconoscimenti]" +#: lib/layouts/egs.layout:566 +#: lib/layouts/AEA.layout:107 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:325 +msgid "Acknowledgement." +msgstr "Riconoscimento." -#: lib/layouts/aastex.layout:330 -msgid "PlaceFigure" -msgstr "Posiziona figura" +#: lib/layouts/egs.layout:623 +#: lib/layouts/amsart.layout:117 +#: lib/layouts/isprs.layout:191 +#: lib/layouts/amsbook.layout:93 +#: lib/layouts/beamer.layout:334 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/svcommon.inc:262 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:46 +#: lib/layouts/aguplus.inc:52 +msgid "Subsection*" +msgstr "Sottosezione*" -#: lib/layouts/aastex.layout:341 -msgid "Place Figure here:" -msgstr "Posiziona figura qui:" +#: lib/layouts/egs.layout:657 +#: lib/layouts/beamer.layout:1252 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +msgid "LyX-Code" +msgstr "Codice LyX" -#: lib/layouts/aastex.layout:350 -msgid "PlaceTable" -msgstr "Posiziona tabella" +#: lib/layouts/tbook.layout:3 +msgid "Japanese Book (Vertical Writing)" +msgstr "Libro giapponese (scrittura verticale)" -#: lib/layouts/aastex.layout:361 -msgid "Place Table here:" -msgstr "Posiziona tabella qui:" +#: lib/layouts/extreport.layout:3 +msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)" +msgstr "Rapporto (classe standard, dimensioni carattere extra)" -#: lib/layouts/aastex.layout:380 -msgid "[Appendix]" -msgstr "[Appendice]" +#: lib/layouts/extarticle.layout:3 +msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)" +msgstr "Articolo (classe standard, dimensioni carattere extra)" -#: lib/layouts/aastex.layout:390 -msgid "MathLetters" -msgstr "Lettere matematiche" +#: lib/layouts/paper.layout:3 +msgid "Paper (Standard Class)" +msgstr "Paper (classe standard)" -#: lib/layouts/aastex.layout:430 -msgid "NoteToEditor" -msgstr "Nota per il curatore" +#: lib/layouts/paper.layout:48 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 +#: lib/layouts/svmult.layout:103 +#: lib/layouts/mwart.layout:25 +#: lib/layouts/article.layout:20 +#: lib/layouts/beamer.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:222 +#: lib/layouts/memoir.layout:54 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/svcommon.inc:108 +#: lib/layouts/scrclass.inc:53 +#: lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +msgid "Part" +msgstr "Parte" -#: lib/layouts/aastex.layout:442 -msgid "Note to Editor:" -msgstr "Nota per il curatore:" +#: lib/layouts/paper.layout:149 +msgid "SubTitle" +msgstr "Sottotitolo" -#: lib/layouts/aastex.layout:451 -msgid "TableRefs" -msgstr "Tabella riferimenti" +#: lib/layouts/paper.layout:161 +msgid "Institution" +msgstr "Istituzione" -#: lib/layouts/aastex.layout:463 -msgid "References. ---" -msgstr "Referimenti.---" +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3 +msgid "Tufte Handout" +msgstr "Opuscolo tufte" -#: lib/layouts/aastex.layout:471 -msgid "TableComments" -msgstr "Tabella commenti" +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4 +msgid "Handouts" +msgstr "Opuscoli" -#: lib/layouts/aastex.layout:483 -msgid "Note. ---" -msgstr "Nota. ---" +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 +#: lib/layouts/beamer.layout:210 +#: lib/layouts/memoir.layout:57 +#: lib/layouts/scrclass.inc:119 +#: lib/layouts/stdsections.inc:33 +msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" +msgstr "Forma breve della parte che appare nell'indice/testatine" -#: lib/layouts/aastex.layout:491 -msgid "Table note" -msgstr "Nota tabella" +#: lib/layouts/moderncv.layout:3 +msgid "Modern CV" +msgstr "CV moderno" -#: lib/layouts/aastex.layout:499 -msgid "Table note:" -msgstr "Nota tabella:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:36 +msgid "CVStyle" +msgstr "Stile CV" -#: lib/layouts/aastex.layout:506 -msgid "tablenotemark" -msgstr "Nota tabella" +#: lib/layouts/moderncv.layout:45 +msgid "CV Style:" +msgstr "Stile CV:" -#: lib/layouts/aastex.layout:510 -msgid "tablenote mark" -msgstr "Nota tabella" +#: lib/layouts/moderncv.layout:52 +msgid "CVColor" +msgstr "Colore CV" -#: lib/layouts/aastex.layout:528 -msgid "FigCaption" -msgstr "Didascalia figura" +#: lib/layouts/moderncv.layout:55 +msgid "CV Color Scheme:" +msgstr "Schema colore CV:" -#: lib/layouts/aastex.layout:529 -msgid "fig." -msgstr "fig." +#: lib/layouts/moderncv.layout:58 +msgid "PDF Page Mode" +msgstr "PDF Page Mode" -#: lib/layouts/aastex.layout:533 -#: lib/layouts/achemso.layout:77 -#: lib/layouts/apa.layout:255 -#: lib/layouts/apa6.layout:355 -#: lib/layouts/beamer.layout:209 -#: lib/layouts/beamer.layout:261 -#: lib/layouts/beamer.layout:319 -#: lib/layouts/beamer.layout:377 -#: lib/layouts/beamer.layout:898 -#: lib/layouts/europecv.layout:135 -#: lib/layouts/iopart.layout:65 -#: lib/layouts/jasatex.layout:74 -#: lib/layouts/memoir.layout:56 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:199 -#: lib/layouts/siamltex.layout:205 -#: lib/layouts/simplecv.layout:51 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:80 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:107 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:40 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:38 -#: lib/layouts/scrclass.inc:118 -#: lib/layouts/scrclass.inc:128 -#: lib/layouts/scrclass.inc:138 -#: lib/layouts/scrclass.inc:273 -#: lib/layouts/scrclass.inc:293 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:523 -#: lib/layouts/stdsections.inc:32 -#: lib/layouts/stdsections.inc:62 -#: lib/layouts/stdsections.inc:91 -msgid "Short Title|S" -msgstr "Titolo breve|l" +#: lib/layouts/moderncv.layout:61 +msgid "PDF Page Mode:" +msgstr "PDF Page Mode:" -#: lib/layouts/aastex.layout:534 -msgid "The caption as it appears in the list of figures" -msgstr "Forma breve della didascalia che appare nell'elenco delle figure" +#: lib/layouts/moderncv.layout:64 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 +msgid "FirstName" +msgstr "Nome" -#: lib/layouts/aastex.layout:549 -msgid "Facility" -msgstr "Facilità" +#: lib/layouts/moderncv.layout:77 +msgid "FamilyName" +msgstr "Cognome:" -#: lib/layouts/aastex.layout:561 -msgid "Facility:" -msgstr "Facilità:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:81 +msgid "Family Name:" +msgstr "Cognome:" -#: lib/layouts/aastex.layout:575 -msgid "Objectname" -msgstr "Nome oggetto" +#: lib/layouts/moderncv.layout:114 +msgid "Line 1" +msgstr "Opzione riga 1" -#: lib/layouts/aastex.layout:587 -msgid "Obj:" -msgstr "Ogg.:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:115 +#: lib/layouts/moderncv.layout:121 +msgid "Optional address line" +msgstr "Riga opzionale per l'indirizzo" -#: lib/layouts/aastex.layout:589 -#: lib/layouts/aastex.layout:619 -msgid "Recognized Name" -msgstr "Nome riconosciuto" +#: lib/layouts/moderncv.layout:120 +msgid "Line 2" +msgstr "Opzione riga 2" -#: lib/layouts/aastex.layout:590 -msgid "Separate the recognized name of an object from text" -msgstr "Separa il nome riconosciuto di un oggetto dal testo" +#: lib/layouts/moderncv.layout:128 +msgid "Mobile:" +msgstr "Cellulare:" -#: lib/layouts/aastex.layout:605 -msgid "Dataset" -msgstr "Gruppo di dati" +#: lib/layouts/moderncv.layout:149 +#: lib/layouts/jasatex.layout:132 +msgid "Homepage" +msgstr "Homepage" -#: lib/layouts/aastex.layout:617 -msgid "Dataset:" -msgstr "Gruppo di dati:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:152 +msgid "Homepage:" +msgstr "Homepage:" -#: lib/layouts/aastex.layout:620 -msgid "Separate the dataset ID from text" -msgstr "Separa l'ID del set di dati dal testo" +#: lib/layouts/moderncv.layout:155 +msgid "Social" +msgstr "Social" -#: lib/layouts/achemso.layout:3 -msgid "American Chemical Society (ACS)" -msgstr "Articolo ACS (American Chemical Society)" +#: lib/layouts/moderncv.layout:158 +msgid "Social:" +msgstr "Social:" -#: lib/layouts/achemso.layout:78 -msgid "Short title which will appear in the running header" -msgstr "Forma breve del titolo che appare nella testatina" +#: lib/layouts/moderncv.layout:161 +msgid "Name of the social network" +msgstr "Nome del social network" -#: lib/layouts/achemso.layout:111 -msgid "Short name" -msgstr "Nome corto" +#: lib/layouts/moderncv.layout:165 +msgid "ExtraInfo" +msgstr "Info extra" -#: lib/layouts/achemso.layout:112 -msgid "Short name which appears in the footer of the title page" -msgstr "Nome corto per il piè pagina del titolo" +#: lib/layouts/moderncv.layout:168 +msgid "Extra Info:" +msgstr "Informazioni extra:" -#: lib/layouts/achemso.layout:116 -msgid "Alt Affiliation" -msgstr "Affiliazione alternativa" +#: lib/layouts/moderncv.layout:171 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:372 +msgid "Photo" +msgstr "Opzione foto" -#: lib/layouts/achemso.layout:122 -msgid "Also Affiliation" -msgstr "Altra affiliazione" +#: lib/layouts/moderncv.layout:174 +msgid "Photo:" +msgstr "Foto:" -#: lib/layouts/achemso.layout:128 -#: lib/layouts/europecv.layout:93 -#: lib/layouts/lettre.layout:42 -#: lib/layouts/lettre.layout:343 -#: lib/layouts/moderncv.layout:137 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195 -#: lib/configure.py:690 -msgid "Fax" -msgstr "Fax" +#: lib/layouts/moderncv.layout:176 +#: lib/layouts/beamer.layout:755 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:55 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 +msgid "Height" +msgstr "Altezza" -#: lib/layouts/achemso.layout:134 -#: lib/layouts/europecv.layout:96 -#: lib/layouts/lettre.layout:356 -#: lib/layouts/moderncv.layout:140 -msgid "Fax:" -msgstr "Fax:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:177 +msgid "Height the photo is resized to" +msgstr "Altezza a cui ridimensionare la foto" -#: lib/layouts/achemso.layout:137 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:309 -#: lib/layouts/g-brief.layout:119 -#: lib/layouts/moderncv.layout:131 -msgid "Phone" -msgstr "Telefono" +#: lib/layouts/moderncv.layout:180 +msgid "Thickness" +msgstr "Spessore" -#: lib/layouts/achemso.layout:140 -#: lib/layouts/g-brief.layout:122 -#: lib/layouts/moderncv.layout:134 -msgid "Phone:" -msgstr "Telefono:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:181 +msgid "Thickness of the surrounding frame" +msgstr "Spessore della cornice" -#: lib/layouts/achemso.layout:144 -msgid "Abbreviations" -msgstr "Abbreviazioni" +#: lib/layouts/moderncv.layout:219 +msgid "EmptySection" +msgstr "Sezione vuota" -#: lib/layouts/achemso.layout:150 -msgid "Abbreviations:" -msgstr "Abbreviazioni:" +#: lib/layouts/moderncv.layout:225 +msgid "Empty Section" +msgstr "Sezione vuota" -#: lib/layouts/achemso.layout:165 -#: lib/layouts/achemso.layout:176 -msgid "Scheme" -msgstr "Schema" +#: lib/layouts/moderncv.layout:244 +msgid "CloseSection" +msgstr "Chiusura sezione" -#: lib/layouts/achemso.layout:170 -msgid "List of Schemes" -msgstr "Elenco degli schemi" +#: lib/layouts/moderncv.layout:248 +#: lib/layouts/beamer.layout:592 +#: lib/layouts/beamer.layout:618 +#: lib/layouts/beamer.layout:619 +#: lib/layouts/beamer.layout:629 +#: lib/layouts/multicol.module:14 +msgid "Columns" +msgstr "Colonne" -#: lib/layouts/achemso.layout:187 -#: lib/layouts/achemso.layout:198 -msgid "Chart" -msgstr "Diagramma" +#: lib/layouts/moderncv.layout:260 +msgid "Columns:" +msgstr "Colonne:" -#: lib/layouts/achemso.layout:192 -msgid "List of Charts" -msgstr "Elenco dei diagrammi" +#: lib/layouts/moderncv.layout:269 +#: lib/layouts/moderncv.layout:283 +#: lib/layouts/beamer.layout:591 +msgid "Column" +msgstr "Colonna" -#: lib/layouts/achemso.layout:211 -#: lib/layouts/achemso.layout:222 -msgid "Graph[[mathematical]]" -msgstr "Grafo" +#: lib/layouts/moderncv.layout:274 +#: lib/layouts/beamer.layout:702 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:48 +#: lib/layouts/sectionbox.module:21 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 +msgid "Width" +msgstr "Larghezza" -#: lib/layouts/achemso.layout:216 -msgid "List of Graphs[[mathematical]]" -msgstr "Elenco dei grafi" +#: lib/layouts/moderncv.layout:275 +msgid "Optional width" +msgstr "Larghezza opzionale" -#: lib/layouts/achemso.layout:250 -msgid "SupplementalInfo" -msgstr "Info Supplementari" +#: lib/layouts/moderncv.layout:280 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 +msgid "Header" +msgstr "Intestazione" -#: lib/layouts/achemso.layout:253 -msgid "Supporting Information Available" -msgstr "Informazioni Supplementari" +#: lib/layouts/moderncv.layout:281 +msgid "Header content" +msgstr "Contenuto dell'intestazione" -#: lib/layouts/achemso.layout:256 -msgid "TOC entry" -msgstr "Nota per indice" +#: lib/layouts/moderncv.layout:291 +msgid "Entry" +msgstr "Voce" -#: lib/layouts/achemso.layout:260 -msgid "Graphical TOC Entry" -msgstr "Nota per Indice Grafico" +#: lib/layouts/moderncv.layout:297 +#: lib/layouts/moderncv.layout:298 +msgid "Time" +msgstr "Ora" -#: lib/layouts/achemso.layout:264 -msgid "Bibnote" -msgstr "Bibnote" +#: lib/layouts/moderncv.layout:302 +#: lib/layouts/moderncv.layout:303 +msgid "What?" +msgstr "Cosa?" -#: lib/layouts/achemso.layout:268 -msgid "bibnote" -msgstr "bibnote" +#: lib/layouts/moderncv.layout:318 +#: lib/layouts/moderncv.layout:319 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462 +msgid "City" +msgstr "Città" -#: lib/layouts/achemso.layout:288 -msgid "Chemistry" -msgstr "Chimica" +#: lib/layouts/moderncv.layout:323 +#: lib/layouts/moderncv.layout:324 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498 +msgid "Country" +msgstr "Paese" -#: lib/layouts/achemso.layout:291 -msgid "chemistry" -msgstr "chimica" +#: lib/layouts/moderncv.layout:330 +msgid "Entry:" +msgstr "Voce:" -#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3 -msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)" -msgstr "ACM SIGS (stile alternativo)" +#: lib/layouts/moderncv.layout:358 +msgid "ItemWithComment" +msgstr "Dato con commento" -#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3 -msgid "ACM SIG Proceedings (SP)" -msgstr "ACM SIG Proceedings (SP)" +#: lib/layouts/moderncv.layout:361 +msgid "Item with Comment:" +msgstr "Dato con commento:" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:371 +#: lib/layouts/moderncv.layout:372 +msgid "Text" +msgstr "Testo" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:388 +msgid "ListItem" +msgstr "Dato puntato" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:391 +msgid "List Item:" +msgstr "Dato puntato:" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:395 +msgid "DoubleItem" +msgstr "Dato doppio" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:398 +msgid "Double Item:" +msgstr "Dato doppio:" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:402 +msgid "Left Summary" +msgstr "Riepilogo sinistro" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:403 +msgid "Left summary" +msgstr "Riepilogo sinistro" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:407 +msgid "Left Text" +msgstr "Testo sinistro" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:408 +msgid "Left text" +msgstr "Testo sinistro" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:412 +msgid "Right Summary" +msgstr "Riepilogo destro" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:413 +msgid "Right summary" +msgstr "Riepilogo destro" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:417 +msgid "DoubleListItem" +msgstr "Dato puntato doppio" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:420 +msgid "Double List Item:" +msgstr "Dato puntato doppio:" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:425 +msgid "First Item" +msgstr "Primo dato" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:426 +msgid "First item" +msgstr "Primo dato" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:434 +msgid "Computer" +msgstr "Computer" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:438 +msgid "MakeCVtitle" +msgstr "Titolo CV" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:441 +msgid "Make CV Title" +msgstr "Titolo CV" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:448 +msgid "MakeLetterTitle" +msgstr "Titolo lettera" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:451 +msgid "Make Letter Title" +msgstr "Titolo lettera" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:455 +msgid "MakeLetterClosing" +msgstr "Chiusura lettera" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:458 +msgid "Close Letter" +msgstr "Chiusura lettera" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:487 +msgid "Recipient" +msgstr "Destinatario" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:495 +msgid "Company Name" +msgstr "Nome società" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:496 +msgid "Company name" +msgstr "Nome società" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:539 +msgid "Enclosing" +msgstr "Allegato" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:544 +#: lib/layouts/svcommon.inc:519 +msgid "Alternative Name" +msgstr "Nome alternativo" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:545 +msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" +msgstr "Nome alternativo ad 'Allegato'" + +#: lib/layouts/moderncv.layout:549 +msgid "Enclosing:" +msgstr "Allegato:" + +#: lib/layouts/singlecol.layout:3 +msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)" +msgstr "Riviste Inderscience (versione obsoleta)" + +#: lib/layouts/report.layout:3 +msgid "Report (Standard Class)" +msgstr "Rapporto (classe standard)" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:3 +msgid "REVTeX (V. 4)" +msgstr "REVTeX (V. 4)" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:103 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177 +msgid "Preprint" +msgstr "Prestampa" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:152 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85 +msgid "Affiliation (alternate)" +msgstr "Affiliazione (alternativa)" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:158 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 +msgid "Alternate Affiliation Option" +msgstr "Opzione affiliazione alt." + +#: lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 +msgid "Optional argument to the altaffiliation command" +msgstr "Argomento opzionale per il comando altaffiliation" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:161 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 +msgid "Affiliation (alternate):" +msgstr "Affiliazione (alternativa):" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:165 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97 +msgid "Affiliation (none)" +msgstr "Affiliazione (nessuna)" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:168 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 +msgid "No affiliation" +msgstr "Nessuna affiliazione" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:173 +msgid "AltAffiliation" +msgstr "Affiliazione Alternativa" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:187 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141 +msgid "Collaboration" +msgstr "Collaborazione" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:190 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 +msgid "Collaboration:" +msgstr "Collaborazione:" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:194 +#: lib/layouts/elsart.layout:201 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:285 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:190 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:171 +msgid "Thanks" +msgstr "Ringraziamenti" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:197 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 +msgid "Thanks:" +msgstr "Ringraziamenti:" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:201 +#: lib/layouts/elsart.layout:157 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:114 +msgid "Author Email" +msgstr "Email autore" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119 +msgid "Electronic Address Option|s" +msgstr "Opzione email" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:208 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 +msgid "Optional argument to the email command" +msgstr "Argomento opzionale il comando email" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:210 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117 +msgid "Electronic Address:" +msgstr "Indirizzo Elettronico:" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:220 +#: lib/layouts/elsart.layout:178 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:129 +msgid "Author URL" +msgstr "URL autore" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:226 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134 +msgid "Author URL Option" +msgstr "Opzione URL autore" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:227 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 +msgid "Optional argument to the homepage command" +msgstr "Argomento opzionale per il comando homepage" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:229 +#: lib/layouts/elsart.layout:189 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:132 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:160 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:259 +#: lib/layouts/iopart.layout:223 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:70 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 +#: lib/layouts/jasatex.layout:217 +msgid "PACS" +msgstr "PACS" + +#: lib/layouts/revtex4.layout:267 +msgid "PACS number:" +msgstr "Numero PACS:" + +#: lib/layouts/ctex-report.layout:3 +msgid "Chinese Report (CTeX)" +msgstr "Rapporto cinese (CTeX)" + +#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3 +msgid "Inderscience A4 Journals" +msgstr "Riviste Inderscience (A4)" + +#: lib/layouts/jss.layout:3 +msgid "Journal of Statistical Software (JSS)" +msgstr "Journal of Statistical Software (JSS)" + +#: lib/layouts/elsart.layout:3 +msgid "Elsevier (Obsolete Version)" +msgstr "Elsevier (versione obsoleta)" + +#: lib/layouts/elsart.layout:129 +msgid "Author Option" +msgstr "Opzione autore" + +#: lib/layouts/elsart.layout:130 +msgid "Optional argument for the author" +msgstr "Argomento opzionale per l'autore" + +#: lib/layouts/elsart.layout:138 +msgid "Author Address" +msgstr "Indirizzo autore" + +#: lib/layouts/elsart.layout:207 +msgid "Thanks Option" +msgstr "Opzione thanks" + +#: lib/layouts/elsart.layout:208 +msgid "Optional argument for the thanks statement" +msgstr "Argomento opzionale per il comando thanks" + +#: lib/layouts/elsart.layout:289 +msgid "Theorem \\arabic{theorem}" +msgstr "Teorema \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:319 +msgid "PROOF." +msgstr "PROVA." + +#: lib/layouts/elsart.layout:333 +msgid "Lemma \\arabic{theorem}" +msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:340 +msgid "Corollary \\arabic{theorem}" +msgstr "Corollario \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:347 +msgid "Proposition \\arabic{theorem}" +msgstr "Proposizione \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:351 +#: lib/layouts/AEA.layout:215 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:69 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:72 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:86 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:89 +msgid "Criterion" +msgstr "Criterio" + +#: lib/layouts/elsart.layout:354 +msgid "Criterion \\arabic{theorem}" +msgstr "Criterio \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:361 +msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" +msgstr "Algoritmo \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:368 +msgid "Definition \\arabic{theorem}" +msgstr "Definizione \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:382 +msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" +msgstr "Congettura \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:389 +msgid "Example \\arabic{theorem}" +msgstr "Esempio \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:396 +msgid "Problem \\arabic{theorem}" +msgstr "Problema \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:403 +msgid "Remark \\arabic{theorem}" +msgstr "Osservazione \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:410 +msgid "Note \\arabic{theorem}" +msgstr "Nota \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:417 +msgid "Claim \\arabic{theorem}" +msgstr "Asserzione \\arabic{theorem}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:425 +msgid "Summary \\arabic{summ}" +msgstr "Sommario \\arabic{summ}" + +#: lib/layouts/elsart.layout:433 +msgid "Case \\arabic{case}" +msgstr "Caso \\arabic{case}" + +#: lib/layouts/revtex.layout:3 +msgid "REVTeX (Obsolete Version)" +msgstr "REVTeX (versione obsoleta)" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:3 +msgid "Int. Journal of Modern Physics C" +msgstr "Int. Journal of Modern Physics C" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:65 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:70 +msgid "MarkBoth" +msgstr "Intestazioni" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:79 +msgid "Author Names" +msgstr "Nomi autori" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:80 +msgid "Author names that will appear in the header line" +msgstr "I nomi degli autori appaiono nell'intestazione" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:92 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 +msgid "Catchline" +msgstr "Catchline" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:149 +msgid "History" +msgstr "History" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 +#: lib/layouts/aguplus.inc:119 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 +msgid "Revised" +msgstr "Revisionato" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 +msgid "Classification Codes" +msgstr "Codici Classificazione" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:250 +msgid "TableCaption" +msgstr "Didascalia tabella:" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:254 +msgid "Table caption" +msgstr "Didascalia tabella" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 +msgid "Refcite" +msgstr "Refcite" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:272 +msgid "Cite reference" +msgstr "Riferimento citato" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:286 +msgid "ItemList" +msgstr "ItemList" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:307 +msgid "RomanList" +msgstr "RomanList" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:313 +msgid "Numbering Scheme" +msgstr "Schema numerazione" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:314 +msgid "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered items" +msgstr "Usare il numero più esteso in lista, p.es. '(iv)' per 4 voci con numerazione romana" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:340 +#: lib/layouts/heb-article.layout:123 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:343 +msgid "Proof:" +msgstr "Dimostrazione:" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:353 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:359 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55 +#: lib/layouts/theorems.inc:46 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:46 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:48 +msgid "Theorem \\thetheorem." +msgstr "Teorema \\thetheorem." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:363 +#: lib/layouts/AEA.layout:276 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:372 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:318 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:270 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:246 +msgid "Remark \\theremark." +msgstr "Osservazione \\theremark." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:383 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 +msgid "Corollary \\thecorollary." +msgstr "Corollario \\thecorollary." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:390 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:92 +msgid "Lemma \\thelemma." +msgstr "Lemma \\thelemma." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:397 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:110 +msgid "Proposition \\theproposition." +msgstr "Proposizione \\theproposition." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:404 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 +msgid "Question \\thequestion." +msgstr "Quesito \\thequestion." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:415 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:296 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:272 +msgid "Claim \\theclaim." +msgstr "Asserzione \\theclaim." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:425 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:128 +msgid "Conjecture \\theconjecture." +msgstr "Congettura \\theconjecture." + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 +msgid "Prop" +msgstr "Proposizione" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:424 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:334 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:437 +#: lib/layouts/kluwer.layout:326 +#: lib/layouts/kluwer.layout:339 +#: lib/layouts/aastex.layout:370 +#: src/RowPainter.cpp:427 +msgid "Appendix" +msgstr "Appendice" + +#: lib/layouts/ijmpc.layout:435 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:448 +msgid "Appendix \\Alph{appendix}." +msgstr "Appendice \\Alph{appendix}." + +#: lib/layouts/svmult.layout:3 +msgid "Springer SV Mult" +msgstr "Springer SV Mult" + +#: lib/layouts/svmult.layout:34 +msgid "Title*" +msgstr "Titolo*" + +#: lib/layouts/svmult.layout:37 +msgid "Title*: " +msgstr "Titolo*:" + +#: lib/layouts/svmult.layout:66 +#: lib/layouts/svmult.layout:151 +msgid "Contributors" +msgstr "Contributori" + +#: lib/layouts/svmult.layout:68 +msgid "List of Contributors" +msgstr "Elenco dei contributori" + +#: lib/layouts/svmult.layout:72 +msgid "Contributor List" +msgstr "Elenco contributori" + +#: lib/layouts/svmult.layout:104 +#: lib/layouts/svmult.layout:108 +#: lib/layouts/svmult.layout:112 +#: lib/layouts/svmult.layout:116 +#: lib/layouts/svmult.layout:120 +#: lib/layouts/svmult.layout:124 +#: lib/layouts/svmult.layout:128 +#: lib/layouts/svmult.layout:132 +#: lib/layouts/svmult.layout:136 +#: lib/layouts/svmult.layout:140 +#: lib/layouts/svmult.layout:144 +#: lib/layouts/svmult.layout:148 +#: lib/layouts/svmult.layout:152 +#: lib/layouts/svmult.layout:156 +msgid "For editors" +msgstr "Per curatori" + +#: lib/layouts/svmult.layout:107 +#: lib/layouts/svcommon.inc:116 +msgid "PartBacktext" +msgstr "PartBacktext" + +#: lib/layouts/svmult.layout:115 +#: lib/layouts/svcommon.inc:413 +msgid "Running Chapter" +msgstr "Capitolo corrente" + +#: lib/layouts/svmult.layout:119 +#: lib/layouts/svcommon.inc:168 +msgid "ChapAuthor" +msgstr "Autore capitolo" + +#: lib/layouts/svmult.layout:123 +#: lib/layouts/svcommon.inc:155 +msgid "ChapSubtitle" +msgstr "Sottotitolo capitolo" + +#: lib/layouts/svmult.layout:127 +#: lib/layouts/svcommon.inc:318 +msgid "extrachap" +msgstr "extrachap" + +#: lib/layouts/svmult.layout:131 +#: lib/layouts/svcommon.inc:313 +msgid "Extrachap" +msgstr "Capitolo extra" + +#: lib/layouts/svmult.layout:139 +#: lib/layouts/svcommon.inc:502 +#: lib/layouts/svcommon.inc:506 +msgid "Foreword" +msgstr "Prefazione" + +#: lib/layouts/svmult.layout:143 +#: lib/layouts/svcommon.inc:529 +#: lib/layouts/svcommon.inc:538 +#: lib/layouts/multicol.module:25 +msgid "Preface" +msgstr "Prefazione" + +#: lib/layouts/svmult.layout:155 +#: lib/layouts/svcommon.inc:180 +msgid "ChapMotto" +msgstr "Capitolo motto" + +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3 +msgid "IEEE Transactions on Magnetics" +msgstr "IEEE Transactions on Magnetics" + +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19 +msgid "Standard in Title" +msgstr "Standard in titolo" + +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61 +msgid "Nontitle Abstract Index Text" +msgstr "Nontitle Abstract Index Text" + +#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:44 +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:66 +msgid "NontitleAbstractIndexText" +msgstr "NontitleAbstractIndexText" + +#: lib/layouts/iopart.layout:3 +msgid "Institute of Physics (IOP)" +msgstr "Institute of Physics (IOP)" + +#: lib/layouts/iopart.layout:66 +#: lib/layouts/jasatex.layout:75 +msgid "Short title that will appear in header line" +msgstr "Forma breve del titolo che appare nella riga di intestazione" + +#: lib/layouts/iopart.layout:82 +msgid "Review" +msgstr "Revisioni" + +#: lib/layouts/iopart.layout:88 +msgid "Topical" +msgstr "Tematico" + +#: lib/layouts/iopart.layout:94 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:115 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:126 +#: lib/layouts/pdfcomment.module:163 +msgid "Comment" +msgstr "Commento" + +#: lib/layouts/iopart.layout:106 +msgid "Paper" +msgstr "Carta" + +#: lib/layouts/iopart.layout:112 +msgid "Prelim" +msgstr "Prelim" + +#: lib/layouts/iopart.layout:118 +msgid "Rapid" +msgstr "Rapid" + +#: lib/layouts/iopart.layout:226 +msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" +msgstr "Numero del Sistema di Classificazione Fisica ed Astronomica:" + +#: lib/layouts/iopart.layout:230 +msgid "MSC" +msgstr "MSC" + +#: lib/layouts/iopart.layout:233 +msgid "Mathematics Subject Classification number:" +msgstr "Numero di Classificazione Soggetto Matematica:" + +#: lib/layouts/iopart.layout:237 +msgid "submitto" +msgstr "sottoposto" + +#: lib/layouts/iopart.layout:240 +msgid "submit to paper:" +msgstr "sottoposto a:" + +#: lib/layouts/iopart.layout:266 +msgid "Bibliography (plain)" +msgstr "Bibliografia (semplice)" + +#: lib/layouts/iopart.layout:291 +msgid "Bibliography heading" +msgstr "Intestazione bibliografica" + +#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3 +msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals" +msgstr "Riviste Inderscience (9.5 x 6.5)" #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3 msgid "ACM SIGGRAPH" @@ -7867,114 +10834,217 @@ msgstr "Citazione breve" msgid "Short cite" msgstr "Citazione breve" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:285 -#: lib/layouts/elsart.layout:201 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:190 -#: lib/layouts/revtex4.layout:194 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:171 -msgid "Thanks" -msgstr "Ringraziamenti" - #: lib/layouts/acmsiggraph.layout:289 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:296 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:303 -#: lib/layouts/agutex.layout:184 -#: lib/layouts/apa.layout:234 -#: lib/layouts/apa6.layout:302 -#: lib/layouts/iopart.layout:244 -#: lib/layouts/iopart.layout:258 -#: lib/layouts/jasatex.layout:230 -#: lib/layouts/jasatex.layout:236 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:211 -#: lib/layouts/revtex4.layout:240 -#: lib/layouts/revtex4.layout:250 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:213 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:220 -#: lib/layouts/spie.layout:91 -msgid "Acknowledgments" -msgstr "Riconoscimenti" +#: lib/layouts/aapaper.layout:3 +#: lib/layouts/aapaper.layout:14 +msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)" +msgstr "Astronomy & Astrophysics (V. 4, obsoleto)" -#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3 -msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)" -msgstr "Articolo AGU (American Geophysical Union, SGML)" +#: lib/layouts/aapaper.layout:96 +#: lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140 +#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:47 +msgid "Thesaurus" +msgstr "Dizionario lessicale" -#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 -#: lib/layouts/docbook.layout:4 -msgid "Articles (DocBook)" -msgstr "Articoli (docbook)" +#: lib/layouts/siamltex.layout:3 +msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" +msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" -#: lib/layouts/agums.layout:3 -msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)" -msgstr "Articolo AGUPLUS (American Geophysical Union)" +#: lib/layouts/siamltex.layout:74 +#: lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 +msgid "Theorem*" +msgstr "Teorema*" -#: lib/layouts/agutex.layout:3 -msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)" -msgstr "Articolo AGUTeX (American Geophysical Union)" +#: lib/layouts/siamltex.layout:84 +#: lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 +msgid "Corollary*" +msgstr "Corollario*" -#: lib/layouts/agutex.layout:74 -msgid "Authors" -msgstr "Autori" +#: lib/layouts/siamltex.layout:94 +#: lib/layouts/foils.layout:302 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 +msgid "Lemma*" +msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/agutex.layout:92 -#: lib/layouts/agutex.layout:96 -msgid "Affiliation Mark" -msgstr "Nota affiliazione" +#: lib/layouts/siamltex.layout:104 +#: lib/layouts/foils.layout:316 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:101 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 +msgid "Proposition*" +msgstr "Proposizione*" -#: lib/layouts/agutex.layout:125 -msgid "Consecutive number for the author affiliations" -msgstr "Numero consecutivo per le affiliazioni degli autori" +#: lib/layouts/siamltex.layout:113 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:118 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 +msgid "Conjecture*" +msgstr "Congettura*" -#: lib/layouts/agutex.layout:129 -msgid "Author affiliation:" -msgstr "Affiliazione autore:" +#: lib/layouts/siamltex.layout:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 +msgid "Algorithm*" +msgstr "Algoritmo*" -#: lib/layouts/agutex.layout:156 -#: lib/layouts/amsbook.layout:127 -#: lib/layouts/apa.layout:333 -#: lib/layouts/apa6.layout:433 -#: lib/layouts/egs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:91 -#: lib/layouts/llncs.layout:75 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:109 -#: lib/layouts/memoir.layout:123 -#: lib/layouts/paper.layout:87 -#: lib/layouts/revtex.layout:70 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:45 -#: lib/layouts/revtex4.layout:82 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:59 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:96 -#: lib/layouts/stdsections.inc:133 -#: lib/layouts/svcommon.inc:222 -msgid "Paragraph" -msgstr "Paragrafo" +#: lib/layouts/siamltex.layout:133 +#: lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 +msgid "Definition*" +msgstr "Definizione*" -#: lib/layouts/agutex.layout:196 -msgid "Acknowledgments." -msgstr "Riconoscimenti." +#: lib/layouts/siamltex.layout:137 +msgid "AMS" +msgstr "AMS" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:162 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:412 +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:21 +msgid "Alternative Proof String" +msgstr "Nome opzionale" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:163 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:413 +msgid "An alternative proof string" +msgstr "Argomento opzionale per la dimostrazione" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:206 +msgid "The title as it appears in the running headers" +msgstr "Forma breve del titolo che appare nelle testatine" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:318 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 +msgid "Subjectclass" +msgstr "Classificazione" + +#: lib/layouts/siamltex.layout:321 +msgid "AMS subject classifications:" +msgstr "Classificazioni a soggetto AMS:" + +#: lib/layouts/svglobal.layout:3 +msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)" +msgstr "Springer SV Global (versione obsoleta)" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:3 +msgid "SciPoster" +msgstr "SciPoster" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:4 +#: lib/layouts/a0poster.layout:4 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:4 +msgid "Posters" +msgstr "Poster" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:40 +msgid "LeftLogo" +msgstr "Logo sinistro" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:46 +msgid "Left logo:" +msgstr "Logo sinistro:" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:60 +msgid "Logo Size" +msgstr "Dimensioni logo" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:61 +msgid "Relative logo size (0 through 1)" +msgstr "Dimensione relativa del logo (da 0 a 1)" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:65 +msgid "RightLogo" +msgstr "Logo destro" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:68 +msgid "Right logo:" +msgstr "Logo destro:" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:80 +msgid "Caption Width" +msgstr "Larghezza didascalia" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:81 +msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)" +msgstr "La larghezza della didascalia relativa alla colonna (da 0 a 1)" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:97 +#: lib/layouts/sciposter.layout:100 +#: lib/layouts/sciposter.layout:127 +#: lib/layouts/a0poster.layout:41 +#: lib/layouts/a0poster.layout:44 +#: lib/layouts/a0poster.layout:71 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:53 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:56 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:83 +msgid "Giant" +msgstr "Colossale" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:113 +#: lib/layouts/sciposter.layout:116 +#: lib/layouts/sciposter.layout:142 +#: lib/layouts/a0poster.layout:57 +#: lib/layouts/a0poster.layout:60 +#: lib/layouts/a0poster.layout:86 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:69 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:72 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:98 +msgid "More Giant" +msgstr "Più colossale" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:119 +#: lib/layouts/sciposter.layout:122 +#: lib/layouts/sciposter.layout:148 +#: lib/layouts/a0poster.layout:63 +#: lib/layouts/a0poster.layout:66 +#: lib/layouts/a0poster.layout:92 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:75 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:78 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:104 +msgid "Most Giant" +msgstr "Mastodontico" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:125 +#: lib/layouts/a0poster.layout:69 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:81 +msgid "Giant Snippet" +msgstr "Testo colossale" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:140 +#: lib/layouts/a0poster.layout:84 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:96 +msgid "More Giant Snippet" +msgstr "Testo più colossale" + +#: lib/layouts/sciposter.layout:146 +#: lib/layouts/a0poster.layout:90 +#: lib/layouts/beamerposter.layout:102 +msgid "Most Giant Snippet" +msgstr "Testo mastodontico" + +#: lib/layouts/book.layout:3 +msgid "Book (Standard Class)" +msgstr "Libro (classe standard)" + +#: lib/layouts/mwrep.layout:3 +msgid "Polish Report (MW Bundle)" +msgstr "Rapporto polacco (pacchetto MW)" + +#: lib/layouts/docbook.layout:3 +msgid "DocBook Article (SGML)" +msgstr "Articolo docbook (SGML)" #: lib/layouts/amsart.layout:3 msgid "American Mathematical Society (AMS) Article" msgstr "Articolo AMS (American Mathematical Society)" -#: lib/layouts/amsart.layout:75 -#: lib/layouts/amsbook.layout:84 -#: lib/layouts/beamer.layout:276 -#: lib/layouts/egs.layout:603 -#: lib/layouts/isprs.layout:180 -#: lib/layouts/spie.layout:32 -#: lib/layouts/aguplus.inc:37 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:35 -#: lib/layouts/svcommon.inc:254 -msgid "Section*" -msgstr "Sezione*" - #: lib/layouts/amsart.layout:85 msgid "SpecialSection" msgstr "Sezione speciale" @@ -7988,6 +11058,7 @@ msgstr "Sezione speciale*" #: lib/layouts/beamer.layout:336 #: lib/layouts/beamer.layout:394 #: lib/layouts/memoir.layout:221 +#: lib/layouts/svcommon.inc:289 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:26 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:37 @@ -7995,354 +11066,503 @@ msgstr "Sezione speciale*" #: lib/layouts/stdstarsections.inc:59 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:70 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:81 -#: lib/layouts/svcommon.inc:289 msgid "Unnumbered" msgstr "Senza numero" -#: lib/layouts/amsart.layout:117 -#: lib/layouts/amsbook.layout:93 -#: lib/layouts/beamer.layout:334 -#: lib/layouts/egs.layout:623 -#: lib/layouts/isprs.layout:191 -#: lib/layouts/aguplus.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:46 -#: lib/layouts/svcommon.inc:262 -msgid "Subsection*" -msgstr "Sottosezione*" - #: lib/layouts/amsart.layout:138 +#: lib/layouts/isprs.layout:200 #: lib/layouts/amsbook.layout:101 #: lib/layouts/beamer.layout:392 -#: lib/layouts/isprs.layout:200 #: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 #: lib/layouts/svcommon.inc:270 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:57 msgid "Subsubsection*" msgstr "Sotto sottosezione*" -#: lib/layouts/amsbook.layout:3 -msgid "American Mathematical Society (AMS) Book" -msgstr "Libro AMS (American Mathematical Society)" +#: lib/layouts/isprs.layout:3 +msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)" +msgstr "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)" -#: lib/layouts/amsbook.layout:4 -#: lib/layouts/book.layout:4 -#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 -#: lib/layouts/extbook.layout:4 -#: lib/layouts/jbook.layout:4 -#: lib/layouts/jsbook.layout:4 -#: lib/layouts/memoir.layout:4 -#: lib/layouts/mwbk.layout:4 -#: lib/layouts/recipebook.layout:4 -#: lib/layouts/scrbook.layout:4 -#: lib/layouts/svmono.layout:4 -#: lib/layouts/svmult.layout:4 -#: lib/layouts/tbook.layout:4 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:4 -msgid "Books" -msgstr "Libri" +#: lib/layouts/isprs.layout:39 +msgid "ABSTRACT:" +msgstr "SOMMARIO:" -#: lib/layouts/amsbook.layout:136 -msgid "Chapter Exercises" -msgstr "Capitolo esercizi" +#: lib/layouts/isprs.layout:67 +msgid "KEY WORDS:" +msgstr "PAROLE CHIAVE:" -#: lib/layouts/apa.layout:3 -msgid "American Psychological Association (APA)" -msgstr "Articolo APA (American Psychological Association)" +#: lib/layouts/isprs.layout:129 +msgid "Commission" +msgstr "Commissione" -#: lib/layouts/apa.layout:54 -msgid "RightHeader" -msgstr "Intestazione destra" +#: lib/layouts/isprs.layout:220 +msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" +msgstr "RICONOSCIMENTI" -#: lib/layouts/apa.layout:63 -msgid "Right header:" -msgstr "Intestazione destra:" +#: lib/layouts/mwart.layout:3 +msgid "Polish Article (MW Bundle)" +msgstr "Articolo polacco (pacchetto MW)" -#: lib/layouts/apa.layout:87 -#: lib/layouts/apa6.layout:242 -msgid "Abstract:" -msgstr "Sommario: " +#: lib/layouts/mwart.layout:35 +#: lib/layouts/article.layout:31 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/svcommon.inc:245 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 +msgid "Part*" +msgstr "Parte*" -#: lib/layouts/apa.layout:105 -#: lib/layouts/apa6.layout:60 -msgid "Short title:" -msgstr "Titolo breve:" +#: lib/layouts/svprobth.layout:3 +msgid "Springer SV Jour/PTRF" +msgstr "Springer SV Jour/PTRF" -#: lib/layouts/apa.layout:135 -#: lib/layouts/apa6.layout:90 -msgid "TwoAuthors" -msgstr "Due autori" +#: lib/layouts/svglobal3.layout:3 +msgid "Springer SV Global (V. 3)" +msgstr "Springer SV Global (V. 3)" -#: lib/layouts/apa.layout:143 -#: lib/layouts/apa6.layout:98 -msgid "ThreeAuthors" -msgstr "Tre autori" +#: lib/layouts/svglobal3.layout:73 +msgid "Subclass" +msgstr "Sottoclasse" -#: lib/layouts/apa.layout:151 -#: lib/layouts/apa6.layout:106 -msgid "FourAuthors" -msgstr "Quattro autori" +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 +msgid "Mathematics Subject Classification" +msgstr "Classificazione a soggetto Matematica" -#: lib/layouts/apa.layout:172 -#: lib/layouts/apa6.layout:162 -#: lib/layouts/egs.layout:346 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:77 -#: lib/layouts/revtex4.layout:144 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:132 -msgid "Affiliation:" -msgstr "Affiliazione:" +#: lib/layouts/svglobal3.layout:79 +msgid "CRSC" +msgstr "CRSC" -#: lib/layouts/apa.layout:181 -#: lib/layouts/apa6.layout:170 -msgid "TwoAffiliations" -msgstr "Due affiliazioni" +#: lib/layouts/svglobal3.layout:82 +msgid "CR Subject Classification" +msgstr "Classificazioni a soggetto CR" -#: lib/layouts/apa.layout:189 -#: lib/layouts/apa6.layout:177 -msgid "ThreeAffiliations" -msgstr "Tre affiliazioni" +#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 +msgid "Solution \\thesolution" +msgstr "Soluzione \\thesolution" -#: lib/layouts/apa.layout:197 -#: lib/layouts/apa6.layout:184 -msgid "FourAffiliations" -msgstr "Quattro affiliazioni" +#: lib/layouts/treport.layout:3 +msgid "Japanese Report (Vertical Writing)" +msgstr "Rapporto giapponese (scrittura verticale)" -#: lib/layouts/apa.layout:225 -msgid "Acknowledgements:" -msgstr "Riconoscimenti:" +#: lib/layouts/lettre.layout:3 +msgid "French Letter (lettre)" +msgstr "Lettera francese (lettre)" -#: lib/layouts/apa.layout:239 -#: lib/layouts/apa6.layout:339 -msgid "ThickLine" -msgstr "Linea grossa" +#: lib/layouts/lettre.layout:40 +#: lib/layouts/lettre.layout:317 +msgid "NoTelephone" +msgstr "NoTelefono" -#: lib/layouts/apa.layout:250 -#: lib/layouts/apa6.layout:350 -msgid "Centered" -msgstr "Centrata" +#: lib/layouts/lettre.layout:44 +#: lib/layouts/lettre.layout:373 +#: lib/layouts/lettre.layout:381 +msgid "NoFax" +msgstr "NoFax" -#: lib/layouts/apa.layout:251 -#: lib/layouts/apa6.layout:351 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:519 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:410 -msgid "standard" -msgstr "standard" +#: lib/layouts/lettre.layout:50 +#: lib/layouts/lettre.layout:188 +#: lib/layouts/lettre.layout:195 +msgid "NoPlace" +msgstr "NoLuogo" -#: lib/layouts/apa.layout:256 -#: lib/layouts/apa6.layout:356 -#: lib/layouts/scrclass.inc:274 -#: lib/layouts/scrclass.inc:294 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:524 -msgid "The caption as it appears in the list of figures/tables" -msgstr "Forma breve della didascalia che appare nell'elenco figure/tabelle" +#: lib/layouts/lettre.layout:54 +#: lib/layouts/lettre.layout:237 +#: lib/layouts/lettre.layout:245 +msgid "NoDate" +msgstr "NoData" -#: lib/layouts/apa.layout:270 -#: lib/layouts/apa6.layout:370 -msgid "FitFigure" -msgstr "Adatta figura" +#: lib/layouts/lettre.layout:74 +#: lib/layouts/lettre.layout:650 +msgid "Post Scriptum" +msgstr "Post Scriptum" -#: lib/layouts/apa.layout:276 -#: lib/layouts/apa6.layout:376 -msgid "FitBitmap" -msgstr "Adatta bitmap" +#: lib/layouts/lettre.layout:76 +#: lib/layouts/lettre.layout:516 +msgid "EndOfMessage" +msgstr "Fine messaggio" -#: lib/layouts/apa.layout:343 -#: lib/layouts/apa6.layout:443 -#: lib/layouts/egs.layout:93 -#: lib/layouts/kluwer.layout:101 -#: lib/layouts/llncs.layout:85 -#: lib/layouts/memoir.layout:136 -#: lib/layouts/paper.layout:96 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:104 -#: lib/layouts/stdsections.inc:144 -#: lib/layouts/svcommon.inc:233 -msgid "Subparagraph" -msgstr "Sottoparagrafo" +#: lib/layouts/lettre.layout:78 +#: lib/layouts/lettre.layout:536 +msgid "EndOfFile" +msgstr "Fine file" -#: lib/layouts/apa.layout:371 -#: lib/layouts/apa.layout:396 -#: lib/layouts/apa6.layout:472 -#: lib/layouts/apa6.layout:497 -#: lib/layouts/beamer.layout:92 -#: lib/layouts/beamer.layout:130 -#: lib/layouts/egs.layout:173 -#: lib/layouts/egs.layout:196 -#: lib/layouts/powerdot.layout:279 -#: lib/layouts/powerdot.layout:331 -#: lib/layouts/stdlists.inc:33 -#: lib/layouts/stdlists.inc:62 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:53 -msgid "Custom Item|s" -msgstr "Voce personalizzata" +#: lib/layouts/lettre.layout:159 +#: lib/layouts/lettre.layout:189 +#: lib/layouts/lettre.layout:215 +#: lib/layouts/lettre.layout:238 +#: lib/layouts/lettre.layout:258 +#: lib/layouts/lettre.layout:288 +#: lib/layouts/lettre.layout:318 +#: lib/layouts/lettre.layout:344 +#: lib/layouts/lettre.layout:374 +#: lib/layouts/lettre.layout:400 +msgid "Headings" +msgstr "Intestazioni" -#: lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/apa.layout:397 -#: lib/layouts/apa6.layout:473 -#: lib/layouts/apa6.layout:498 -#: lib/layouts/beamer.layout:93 -#: lib/layouts/beamer.layout:131 -#: lib/layouts/egs.layout:174 -#: lib/layouts/egs.layout:197 -#: lib/layouts/powerdot.layout:280 -#: lib/layouts/powerdot.layout:332 -#: lib/layouts/stdlists.inc:34 -#: lib/layouts/stdlists.inc:63 -#: lib/layouts/theorems-case.inc:54 -msgid "A customized item string" -msgstr "Stringa per voce personalizzata" +#: lib/layouts/lettre.layout:170 +msgid "City:" +msgstr "Città:" -#: lib/layouts/apa.layout:402 -#: lib/layouts/apa6.layout:503 -msgid "Seriate" -msgstr "In successione" +#: lib/layouts/lettre.layout:263 +msgid "Office:" +msgstr "Ufficio:" -#: lib/layouts/apa.layout:419 -#: lib/layouts/apa.layout:420 -#: lib/layouts/apa6.layout:520 -#: lib/layouts/apa6.layout:521 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:48 -msgid "(\\alph{enumii})" -msgstr "(\\alph{enumii})" +#: lib/layouts/lettre.layout:293 +msgid "Tel:" +msgstr "Tel:" -#: lib/layouts/apa6.layout:3 -msgid "American Psychological Association (APA), v. 6" -msgstr "Articolo APA (American Psychological Association), v. 6" +#: lib/layouts/lettre.layout:325 +msgid "NoTel" +msgstr "NoTel" -#: lib/layouts/apa6.layout:113 -msgid "FiveAuthors" -msgstr "Cinque autori" +#: lib/layouts/lettre.layout:526 +msgid "EndOfMessage." +msgstr "Fine messaggio." -#: lib/layouts/apa6.layout:120 -msgid "SixAuthors" -msgstr "Sei autori" +#: lib/layouts/lettre.layout:538 +msgid "EndOfFile." +msgstr "Fine file." -#: lib/layouts/apa6.layout:127 -msgid "LeftHeader" -msgstr "Testatina sinistra" +#: lib/layouts/lettre.layout:658 +msgid "P.S.:" +msgstr "P.S.:" -#: lib/layouts/apa6.layout:136 -msgid "Left header:" -msgstr "Testatina sinistra:" +#: lib/layouts/letter.layout:3 +msgid "Letter (Standard Class)" +msgstr "Lettera (classe standard)" -#: lib/layouts/apa6.layout:191 -msgid "FiveAffiliations" -msgstr "Cinque affiliazioni" +#: lib/layouts/acm-sigs.layout:3 +msgid "ACM SIG Proceedings (SP)" +msgstr "ACM SIG Proceedings (SP)" -#: lib/layouts/apa6.layout:198 -msgid "SixAffiliations" -msgstr "Sei affiliazioni" +#: lib/layouts/jreport.layout:3 +msgid "Japanese Report (jreport)" +msgstr "Rapporto giapponese (jreport)" -#: lib/layouts/apa6.layout:206 -#: lib/layouts/beamer.layout:1493 -#: lib/layouts/elsart.layout:407 -#: lib/layouts/iopart.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/powerdot.layout:205 -#: lib/layouts/slides.layout:169 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:395 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:402 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:405 -#: lib/layouts/fixme.module:103 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:199 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:208 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:211 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:226 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:229 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 -msgid "Note" -msgstr "Nota" +#: lib/layouts/agutex.layout:3 +msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)" +msgstr "Articolo AGUTeX (American Geophysical Union)" -#: lib/layouts/apa6.layout:274 -msgid "AuthorNote" +#: lib/layouts/agutex.layout:74 +msgid "Authors" +msgstr "Autori" + +#: lib/layouts/agutex.layout:92 +#: lib/layouts/agutex.layout:96 +msgid "Affiliation Mark" +msgstr "Nota affiliazione" + +#: lib/layouts/agutex.layout:114 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:162 +msgid "Author affiliation" +msgstr "Affiliazione autore" + +#: lib/layouts/agutex.layout:124 +#: lib/layouts/aastex.layout:178 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1452 +msgid "Number" +msgstr "Numero" + +#: lib/layouts/agutex.layout:125 +msgid "Consecutive number for the author affiliations" +msgstr "Numero consecutivo per le affiliazioni degli autori" + +#: lib/layouts/agutex.layout:129 +msgid "Author affiliation:" +msgstr "Affiliazione autore:" + +#: lib/layouts/agutex.layout:164 +#: lib/layouts/agutex.layout:176 +#: lib/layouts/AEA.layout:251 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:261 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:264 +msgid "Notation" +msgstr "Notazione" + +#: lib/layouts/agutex.layout:196 +msgid "Acknowledgments." +msgstr "Riconoscimenti." + +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3 +msgid "IEEE Transactions Computer Society" +msgstr "IEEE Transactions Computer Society" + +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 +msgid "Author Footnote" msgstr "Nota autore" -#: lib/layouts/apa6.layout:293 -msgid "Author Note:" -msgstr "Nota all'autore:" - -#: lib/layouts/apa6.layout:307 -#: lib/layouts/egs.layout:355 -msgid "Journal" -msgstr "Rivista" - -#: lib/layouts/apa6.layout:308 -#: lib/layouts/apa6.layout:316 -#: lib/layouts/apa6.layout:325 -#: lib/layouts/apa6.layout:333 -msgid "Preamble" -msgstr "Preambolo" - -#: lib/layouts/apa6.layout:324 -msgid "CopNum" -msgstr "Numero copie" - -#: lib/layouts/apa6.layout:332 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:155 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 -msgid "Volume" -msgstr "Volume" - -#: lib/layouts/apa6.layout:470 -msgid "*" -msgstr "*" - -#: lib/layouts/arab-article.layout:3 -msgid "Arabic Article" -msgstr "Articolo arabo" - -#: lib/layouts/article-beamer.layout:3 -msgid "Beamer Article (Standard Class)" -msgstr "Articolo beamer (classe standard)" +#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37 +msgid "Author foot" +msgstr "Nota autore" #: lib/layouts/article.layout:3 msgid "Article (Standard Class)" msgstr "Articolo (classe standard)" -#: lib/layouts/article.layout:20 -#: lib/layouts/beamer.layout:196 -#: lib/layouts/beamer.layout:222 -#: lib/layouts/memoir.layout:54 -#: lib/layouts/mwart.layout:25 -#: lib/layouts/paper.layout:48 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:22 -#: lib/layouts/svmult.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:23 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/scrclass.inc:53 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/svcommon.inc:108 -msgid "Part" -msgstr "Parte" +#: lib/layouts/AEA.layout:3 +msgid "American Economic Association (AEA)" +msgstr "Articolo AEA (American Economic Association)" -#: lib/layouts/article.layout:31 -#: lib/layouts/mwart.layout:35 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:31 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 -#: lib/layouts/svcommon.inc:245 -msgid "Part*" -msgstr "Parte*" +#: lib/layouts/AEA.layout:58 +msgid "Publication Month" +msgstr "Mese di pubblicazione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:64 +msgid "Publication Month:" +msgstr "Mese di pubblicazione:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:71 +msgid "Publication Year" +msgstr "Anno di pubblicazione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:74 +msgid "Publication Year:" +msgstr "Anno di pubblicazione:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:77 +msgid "Publication Volume" +msgstr "Volume di pubblicazione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:80 +msgid "Publication Volume:" +msgstr "Volume di pubblicazione:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:83 +msgid "Publication Issue" +msgstr "Numero di pubblicazione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:86 +msgid "Publication Issue:" +msgstr "Numero di pubblicazione:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:89 +msgid "JEL" +msgstr "JEL" + +#: lib/layouts/AEA.layout:92 +msgid "JEL:" +msgstr "JEL:" + +#: lib/layouts/AEA.layout:112 +msgid "Figure Notes" +msgstr "Nota in figura" + +#: lib/layouts/AEA.layout:119 +msgid "Figure Note" +msgstr "Opzione nota in figura" + +#: lib/layouts/AEA.layout:120 +msgid "Text of a note in a figure" +msgstr "Argomento opzionale per nota in figura" + +#: lib/layouts/AEA.layout:138 +msgid "Table Notes" +msgstr "Nota in tabella" + +#: lib/layouts/AEA.layout:142 +msgid "Table Note" +msgstr "Opzione nota in tabella" + +#: lib/layouts/AEA.layout:143 +msgid "Text of a note in a table" +msgstr "Argomento opzionale per nota in tabella" + +#: lib/layouts/AEA.layout:161 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:129 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:141 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:159 +msgid "Axiom" +msgstr "Assioma" + +#: lib/layouts/AEA.layout:172 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:348 +msgid "Case \\thecase." +msgstr "Caso \\thecase." + +#: lib/layouts/AEA.layout:185 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:339 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:351 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:366 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:369 +msgid "Conclusion" +msgstr "Conclusione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:193 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:173 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:176 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:194 +msgid "Condition" +msgstr "Condizione" + +#: lib/layouts/AEA.layout:286 +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:271 +msgid "Solution \\thesolution." +msgstr "Soluzione \\thesolution." + +#: lib/layouts/AEA.layout:300 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1628 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1657 +msgid "Caption" +msgstr "Didascalia|D" + +#: lib/layouts/AEA.layout:306 +msgid "Caption: " +msgstr "Didascalia: " + +#: lib/layouts/amsbook.layout:3 +msgid "American Mathematical Society (AMS) Book" +msgstr "Libro AMS (American Mathematical Society)" + +#: lib/layouts/amsbook.layout:136 +msgid "Chapter Exercises" +msgstr "Capitolo esercizi" + +#: lib/layouts/tarticle.layout:3 +msgid "Japanese Article (Vertical Writing)" +msgstr "Articolo giapponese (scrittura verticale)" + +#: lib/layouts/slides.layout:107 +msgid "New Slide:" +msgstr "Nuovo lucido:" + +#: lib/layouts/slides.layout:129 +msgid "Overlay" +msgstr "Sovrapposizione" + +#: lib/layouts/slides.layout:144 +msgid "New Overlay:" +msgstr "Nuova sovrapposizione:" + +#: lib/layouts/slides.layout:184 +msgid "New Note:" +msgstr "Nuova nota:" + +#: lib/layouts/slides.layout:209 +msgid "InvisibleText" +msgstr "Testo invisibile" + +#: lib/layouts/slides.layout:216 +msgid "" +msgstr "" + +#: lib/layouts/slides.layout:233 +msgid "VisibleText" +msgstr "Testo visibile" + +#: lib/layouts/slides.layout:240 +msgid "" +msgstr "" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 +msgid "REVTeX (V. 4.1)" +msgstr "REVTeX (V. 4.1)" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:173 +#: lib/layouts/jasatex.layout:220 +msgid "PACS numbers:" +msgstr "Numeri PACS:" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200 +msgid "Short title as it appears in the running headers" +msgstr "Forma breve del titolo che appare nelle testatine" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:217 +msgid "acknowledgments" +msgstr "riconoscimenti" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:230 +msgid "Ruled Table" +msgstr "Tabella rigata" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:232 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:240 +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:248 +#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 +msgid "Specials" +msgstr "Speciali" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:238 +msgid "Turn Page" +msgstr "Volta pagina" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:246 +msgid "Wide Text" +msgstr "Testo ampio" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:256 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:259 +msgid "List of Videos" +msgstr "Elenco dei video" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:268 +msgid "Float Link" +msgstr "Collegamento flottante" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270 +msgid "Float link" +msgstr "Collegamento flottante" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:277 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:107 +msgid "Lowercase" +msgstr "Minuscolo" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:281 +msgid "lowercase text" +msgstr "testo minuscolo" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:293 +msgid "Online cite" +msgstr "Citazione in linea" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:297 +msgid "online cite" +msgstr "Citazione in linea" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:299 +msgid "Text behind" +msgstr "Testo dopo" + +#: lib/layouts/revtex4-1.layout:300 +msgid "text behind the cite" +msgstr "Testo dopo la citazione" #: lib/layouts/beamer.layout:3 msgid "Beamer" msgstr "Beamer" -#: lib/layouts/beamer.layout:4 -#: lib/layouts/foils.layout:4 -#: lib/layouts/powerdot.layout:4 -#: lib/layouts/seminar.layout:4 -#: lib/layouts/slides.layout:4 -msgid "Presentations" -msgstr "Presentazioni" - #: lib/layouts/beamer.layout:86 #: lib/layouts/beamer.layout:120 #: lib/layouts/beamer.layout:160 @@ -8365,41 +11585,6 @@ msgstr "Specifiche di sovrapposizione|h" msgid "Overlay specifications for this list" msgstr "Specifiche di sovrapposizione per questo elenco" -#: lib/layouts/beamer.layout:96 -#: lib/layouts/beamer.layout:134 -#: lib/layouts/beamer.layout:170 -#: lib/layouts/beamer.layout:706 -#: lib/layouts/powerdot.layout:283 -#: lib/layouts/powerdot.layout:335 -msgid "Item Overlay Specifications" -msgstr "Specifiche di sovrapposizione voce" - -#: lib/layouts/beamer.layout:97 -#: lib/layouts/beamer.layout:135 -#: lib/layouts/beamer.layout:171 -#: lib/layouts/beamer.layout:550 -#: lib/layouts/beamer.layout:578 -#: lib/layouts/beamer.layout:707 -#: lib/layouts/beamer.layout:781 -#: lib/layouts/beamer.layout:809 -#: lib/layouts/beamer.layout:1098 -#: lib/layouts/beamer.layout:1122 -#: lib/layouts/beamer.layout:1148 -#: lib/layouts/beamer.layout:1306 -#: lib/layouts/powerdot.layout:284 -#: lib/layouts/powerdot.layout:336 -msgid "On Slide" -msgstr "Su lucido" - -#: lib/layouts/beamer.layout:98 -#: lib/layouts/beamer.layout:136 -#: lib/layouts/beamer.layout:172 -#: lib/layouts/beamer.layout:708 -#: lib/layouts/powerdot.layout:285 -#: lib/layouts/powerdot.layout:337 -msgid "Overlay specifications for this item" -msgstr "Specifiche di sovrapposizione per questa voce" - #: lib/layouts/beamer.layout:126 msgid "Mini Template" msgstr "Mini modello" @@ -8416,34 +11601,6 @@ msgstr "Etichetta più lunga|l" msgid "The longest label in this list (to determine the indendation width)" msgstr "L'etichetta più lunga in questo elenco (per determinare l'ampiezza di indentazione)" -#: lib/layouts/beamer.layout:197 -#: lib/layouts/beamer.layout:236 -#: lib/layouts/beamer.layout:294 -#: lib/layouts/beamer.layout:352 -#: lib/layouts/egs.layout:33 -#: lib/layouts/egs.layout:56 -#: lib/layouts/europecv.layout:128 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:48 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:194 -#: lib/layouts/moderncv.layout:199 -#: lib/layouts/powerdot.layout:234 -#: lib/layouts/simplecv.layout:32 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:90 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:157 -#: lib/layouts/stdsections.inc:13 -#: lib/layouts/stdsections.inc:45 -#: lib/layouts/stdsections.inc:74 -#: lib/layouts/svcommon.inc:117 -#: lib/layouts/svcommon.inc:158 -#: lib/layouts/svcommon.inc:171 -#: lib/layouts/svcommon.inc:183 -#: lib/layouts/svcommon.inc:415 -msgid "Sectioning" -msgstr "Sezionamento" - #: lib/layouts/beamer.layout:202 #: lib/layouts/beamer.layout:254 #: lib/layouts/beamer.layout:284 @@ -8474,32 +11631,10 @@ msgstr "Specifiche di modo|h" msgid "Specify in which mode (article, presentation etc.) this header appears" msgstr "Specifica in che modo (articolo, presentazione, ecc.) appare questa intestazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:210 -#: lib/layouts/memoir.layout:57 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:41 -#: lib/layouts/scrclass.inc:119 -#: lib/layouts/stdsections.inc:33 -msgid "The part as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "Forma breve della parte che appare nell'indice/testatine" - #: lib/layouts/beamer.layout:251 msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Sezione \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:262 -#: lib/layouts/simplecv.layout:52 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:108 -#: lib/layouts/scrclass.inc:139 -#: lib/layouts/stdsections.inc:92 -msgid "The section as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "Forma breve della sezione che appare nell'indice/testatine" - -#: lib/layouts/beamer.layout:272 -#: lib/layouts/powerdot.layout:244 -#: lib/layouts/numarticle.inc:10 -msgid "\\Alph{section}" -msgstr "\\Alph{section}" - #: lib/layouts/beamer.layout:309 msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "Sottosezione \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" @@ -8581,15 +11716,15 @@ msgstr "Opzioni diapositiva" #: lib/layouts/beamer.layout:608 #: lib/layouts/litinsets.inc:41 #: lib/layouts/litinsets.inc:42 +#: lib/layouts/initials.module:34 +#: lib/layouts/todonotes.module:71 +#: lib/layouts/todonotes.module:83 +#: lib/layouts/todonotes.module:100 +#: lib/layouts/lilypond.module:36 #: lib/layouts/fixme.module:63 #: lib/layouts/fixme.module:98 #: lib/layouts/fixme.module:140 #: lib/layouts/fixme.module:181 -#: lib/layouts/initials.module:34 -#: lib/layouts/lilypond.module:36 -#: lib/layouts/todonotes.module:71 -#: lib/layouts/todonotes.module:83 -#: lib/layouts/todonotes.module:100 msgid "Options" msgstr "Opzioni" @@ -8628,14 +11763,6 @@ msgstr "Diapositiva (fragile)" msgid "AgainFrame" msgstr "Ripeti diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:495 -#: lib/layouts/powerdot.layout:125 -#: lib/layouts/seminar.layout:108 -#: lib/layouts/slides.layout:91 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 -msgid "Slide" -msgstr "Lucido" - #: lib/layouts/beamer.layout:522 msgid "Repeat frame with label" msgstr "Ripeti diapositiva con etichetta" @@ -8679,30 +11806,10 @@ msgstr "Forma breve del titolo della diapositiva usata in alcuni temi" msgid "FrameSubtitle" msgstr "Sottotitolo diapositiva" -#: lib/layouts/beamer.layout:591 -#: lib/layouts/moderncv.layout:269 -#: lib/layouts/moderncv.layout:283 -msgid "Column" -msgstr "Colonna" - -#: lib/layouts/beamer.layout:592 -#: lib/layouts/beamer.layout:618 -#: lib/layouts/beamer.layout:619 -#: lib/layouts/beamer.layout:629 -#: lib/layouts/moderncv.layout:248 -#: lib/layouts/multicol.module:14 -msgid "Columns" -msgstr "Colonne" - #: lib/layouts/beamer.layout:604 msgid "Start column (increase depth!), width:" msgstr "Inizio colonna (aumentare rientro!), larghezza:" -#: lib/layouts/beamer.layout:607 -#: lib/layouts/powerdot.layout:456 -msgid "Column Options" -msgstr "Opzioni colonna" - #: lib/layouts/beamer.layout:609 msgid "Column options (see beamer manual)" msgstr "Opzioni colonna (vedi manuale beamer)" @@ -8731,35 +11838,6 @@ msgstr "Colonne allineate" msgid "Columns (top aligned)" msgstr "Colonne (allineate in alto)" -#: lib/layouts/beamer.layout:666 -#: lib/layouts/powerdot.layout:470 -msgid "Pause" -msgstr "Pausa" - -#: lib/layouts/beamer.layout:667 -#: lib/layouts/beamer.layout:695 -#: lib/layouts/beamer.layout:730 -#: lib/layouts/beamer.layout:762 -#: lib/layouts/beamer.layout:790 -#: lib/layouts/powerdot.layout:471 -msgid "Overlays" -msgstr "Sovrapposizioni" - -#: lib/layouts/beamer.layout:673 -#: lib/layouts/powerdot.layout:477 -msgid "Pause number" -msgstr "Numero pausa" - -#: lib/layouts/beamer.layout:674 -#: lib/layouts/powerdot.layout:478 -msgid "Number of slide where the context below the pause gets visible" -msgstr "Numero del lucido con cui il contesto sotto la pausa diviene visibile" - -#: lib/layouts/beamer.layout:685 -#: lib/layouts/powerdot.layout:489 -msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" - #: lib/layouts/beamer.layout:694 #: lib/layouts/beamer.layout:722 msgid "Overprint" @@ -8769,14 +11847,6 @@ msgstr "Sovrastampa" msgid "Overprint Area Width" msgstr "Ampiezza area di sovrastampa" -#: lib/layouts/beamer.layout:702 -#: lib/layouts/moderncv.layout:274 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:48 -#: lib/layouts/sectionbox.module:21 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 -msgid "Width" -msgstr "Larghezza" - #: lib/layouts/beamer.layout:703 msgid "The width of the overprint area (default: text width)" msgstr "L'ampiezza dell'area di sovrastampa (default: larghezza testo)" @@ -8801,35 +11871,14 @@ msgstr "La larghezza dell'area di sovrapposizione" msgid "Overlay Area Height" msgstr "Altezza sovrapposizione" -#: lib/layouts/beamer.layout:755 -#: lib/layouts/moderncv.layout:176 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:55 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 -msgid "Height" -msgstr "Altezza" - #: lib/layouts/beamer.layout:756 msgid "The height of the overlay area" msgstr "L'altezza dell'area di sovrapposizione" -#: lib/layouts/beamer.layout:761 -#: lib/layouts/beamer.layout:1411 -#: lib/layouts/beamer.layout:1413 -#: lib/layouts/powerdot.layout:592 -msgid "Uncover" -msgstr "Rivela" - #: lib/layouts/beamer.layout:771 msgid "Uncovered on slides" msgstr "Rivelato su lucidi" -#: lib/layouts/beamer.layout:789 -#: lib/layouts/beamer.layout:1392 -#: lib/layouts/beamer.layout:1394 -#: lib/layouts/powerdot.layout:598 -msgid "Only" -msgstr "Solo" - #: lib/layouts/beamer.layout:799 msgid "Only on slides" msgstr "Solo su lucidi" @@ -8899,6 +11948,11 @@ msgstr "Sottotitolo breve|S" msgid "Short subtitle which appears in the sidebar/header" msgstr "Forma breve del sottotitolo che appare nella barra laterale/intestazione" +#: lib/layouts/beamer.layout:953 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:124 +msgid "Short Author|S" +msgstr "Autore breve|A" + #: lib/layouts/beamer.layout:954 msgid "Short author which appears in the sidebar/header" msgstr "Forma breve dell'autore che appare nella barra laterale/intestazione" @@ -8928,29 +11982,6 @@ msgstr "Forma breve della data che appare nella barra laterale/intestazione" msgid "TitleGraphic" msgstr "Titolo grafico" -#: lib/layouts/beamer.layout:1080 -#: lib/layouts/egs.layout:102 -#: lib/layouts/powerdot.layout:378 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -msgid "Quotation" -msgstr "Citazione" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1106 -#: lib/layouts/egs.layout:121 -#: lib/layouts/moderncv.layout:185 -#: lib/layouts/powerdot.layout:400 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:34 -msgid "Quote" -msgstr "Detto" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1130 -#: lib/layouts/egs.layout:224 -#: lib/layouts/powerdot.layout:420 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:54 -msgid "Verse" -msgstr "Verso" - #: lib/layouts/beamer.layout:1171 #: lib/layouts/foils.layout:312 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:70 @@ -8972,20 +12003,20 @@ msgid "Action Specifications|S" msgstr "Specifiche di azione|h" #: lib/layouts/beamer.layout:1190 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:32 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:33 #: lib/layouts/theorems.inc:32 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:33 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:32 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:58 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:34 msgid "Additional Theorem Text" msgstr "Testo opzionale" #: lib/layouts/beamer.layout:1191 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:33 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:34 #: lib/layouts/theorems.inc:33 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:34 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:33 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:35 msgid "Additional text appended to the theorem header" msgstr "Argomento facoltativo per la testata di teorema e derivati" @@ -9017,23 +12048,23 @@ msgid "Examples." msgstr "Esempi." #: lib/layouts/beamer.layout:1223 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:176 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:154 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:144 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:162 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:168 #: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:171 #: lib/layouts/theorems.inc:141 #: lib/layouts/theorems.inc:151 #: lib/layouts/theorems.inc:154 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:144 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:147 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:151 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:154 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:176 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:179 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:152 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:155 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" @@ -9056,13 +12087,6 @@ msgstr "Lemma." msgid "Theorem." msgstr "Teorema." -#: lib/layouts/beamer.layout:1252 -#: lib/layouts/egs.layout:657 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 -msgid "LyX-Code" -msgstr "Codice LyX" - #: lib/layouts/beamer.layout:1286 msgid "NoteItem" msgstr "Nota puntata" @@ -9074,11 +12098,6 @@ msgstr "Nota puntata" msgid "Bold" msgstr "Grassetto" -#: lib/layouts/beamer.layout:1338 -#: lib/layouts/ectaart.layout:146 -msgid "Emphasize" -msgstr "Enfatizzato" - #: lib/layouts/beamer.layout:1340 msgid "Emph." msgstr "Evid." @@ -9096,12 +12115,6 @@ msgstr "Avviso" msgid "Structure" msgstr "Struttura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1430 -#: lib/layouts/beamer.layout:1432 -#: lib/layouts/powerdot.layout:576 -msgid "Visible" -msgstr "Visibile" - #: lib/layouts/beamer.layout:1449 #: lib/layouts/beamer.layout:1451 msgid "Invisible" @@ -9148,1772 +12161,152 @@ msgstr "Modo presentazione" msgid "Presentation" msgstr "Presentazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:1543 -#: lib/layouts/powerdot.layout:507 -#: lib/layouts/aguplus.inc:206 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 -#: src/insets/Inset.cpp:100 -msgid "Table" -msgstr "Tabella" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1548 -#: lib/layouts/powerdot.layout:511 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:231 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:16 -msgid "List of Tables" -msgstr "Elenco delle tabelle" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1556 -#: lib/layouts/powerdot.layout:519 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:26 -msgid "Figure" -msgstr "Figura" - -#: lib/layouts/beamer.layout:1561 -#: lib/layouts/powerdot.layout:523 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:244 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:31 -msgid "List of Figures" -msgstr "Elenco delle figure" - -#: lib/layouts/beamerposter.layout:3 -msgid "Beamerposter" -msgstr "Beamerposter" - -#: lib/layouts/book.layout:3 -msgid "Book (Standard Class)" -msgstr "Libro (classe standard)" - -#: lib/layouts/broadway.layout:3 -msgid "Broadway" -msgstr "Broadway" - -#: lib/layouts/broadway.layout:4 -#: lib/layouts/hollywood.layout:4 -msgid "Scripts" -msgstr "Sceneggiature" - -#: lib/layouts/broadway.layout:32 -#: lib/layouts/hollywood.layout:41 -msgid "Dialogue" -msgstr "Dialogo" - -#: lib/layouts/broadway.layout:43 -#: lib/layouts/hollywood.layout:209 -msgid "Narrative" -msgstr "Narrativo" - -#: lib/layouts/broadway.layout:59 -msgid "ACT" -msgstr "ATTO" - -#: lib/layouts/broadway.layout:71 -msgid "ACT \\arabic{act}" -msgstr "ATTO \\arabic{act}" - -#: lib/layouts/broadway.layout:75 -#: lib/layouts/broadway.layout:102 -msgid "SCENE" -msgstr "SCENA" - -#: lib/layouts/broadway.layout:87 -msgid "SCENE \\arabic{scene}" -msgstr "SCENA \\arabic{scene}" - -#: lib/layouts/broadway.layout:91 -msgid "SCENE*" -msgstr "SCENA*" - -#: lib/layouts/broadway.layout:106 -#: lib/layouts/broadway.layout:117 -msgid "AT RISE:" -msgstr "ALL'INIZIO:" - -#: lib/layouts/broadway.layout:122 -#: lib/layouts/hollywood.layout:145 -msgid "Speaker" -msgstr "Oratore" - -#: lib/layouts/broadway.layout:135 -#: lib/layouts/hollywood.layout:160 -msgid "Parenthetical" -msgstr "Parentetico" - -#: lib/layouts/broadway.layout:146 -#: lib/layouts/hollywood.layout:171 -msgid "(" -msgstr "(" - -#: lib/layouts/broadway.layout:148 -#: lib/layouts/hollywood.layout:173 -msgid ")" -msgstr ")" - -#: lib/layouts/broadway.layout:159 -#: lib/layouts/broadway.layout:169 -msgid "CURTAIN" -msgstr "SIPARIO" - -#: lib/layouts/broadway.layout:216 -#: lib/layouts/egs.layout:243 -#: lib/layouts/hollywood.layout:307 -#: lib/layouts/siamltex.layout:306 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 -msgid "Right Address" -msgstr "Indirizzo destro" - -#: lib/layouts/chess.layout:3 -msgid "Chess" -msgstr "Scacchi" - -#: lib/layouts/chess.layout:36 -msgid "Mainline" -msgstr "Principale" - -#: lib/layouts/chess.layout:43 -msgid "Mainline:" -msgstr "Principale:" - -#: lib/layouts/chess.layout:62 -msgid "Variation" -msgstr "Variazione" - -#: lib/layouts/chess.layout:66 -msgid "Variation:" -msgstr "Variazione:" - -#: lib/layouts/chess.layout:72 -msgid "SubVariation" -msgstr "Sottovariazione" - -#: lib/layouts/chess.layout:75 -msgid "Subvariation:" -msgstr "Sottovariazione:" - -#: lib/layouts/chess.layout:81 -msgid "SubVariation2" -msgstr "Sottovariazione 2" - -#: lib/layouts/chess.layout:84 -msgid "Subvariation(2):" -msgstr "Sottovariazione(2):" - -#: lib/layouts/chess.layout:90 -msgid "SubVariation3" -msgstr "Sottovariazione 3" - -#: lib/layouts/chess.layout:93 -msgid "Subvariation(3):" -msgstr "Sottovariazione(3):" - -#: lib/layouts/chess.layout:99 -msgid "SubVariation4" -msgstr "Sottovariazione 4" - -#: lib/layouts/chess.layout:102 -msgid "Subvariation(4):" -msgstr "Sottovariazione(4):" - -#: lib/layouts/chess.layout:108 -msgid "SubVariation5" -msgstr "Sottovariazione 5" - -#: lib/layouts/chess.layout:111 -msgid "Subvariation(5):" -msgstr "Sottovariazione(5):" - -#: lib/layouts/chess.layout:118 -msgid "HideMoves" -msgstr "Mosse nascoste" - -#: lib/layouts/chess.layout:123 -msgid "HideMoves:" -msgstr "Mosse nascoste:" - -#: lib/layouts/chess.layout:128 -msgid "ChessBoard" -msgstr "Scacchiera" - -#: lib/layouts/chess.layout:132 -msgid "[chessboard]" -msgstr "[scacchiera]" - -#: lib/layouts/chess.layout:141 -msgid "BoardCentered" -msgstr "Tavola centrata" - -#: lib/layouts/chess.layout:146 -msgid "[centered board]" -msgstr "[tavola centrata]" - -#: lib/layouts/chess.layout:156 -msgid "HighLight" -msgstr "Evidenzia" - -#: lib/layouts/chess.layout:161 -msgid "Highlights:" -msgstr "Evidenziate:" - -#: lib/layouts/chess.layout:176 -msgid "Arrow" -msgstr "Freccia" - -#: lib/layouts/chess.layout:181 -msgid "Arrow:" -msgstr "Freccia:" - -#: lib/layouts/chess.layout:187 -msgid "KnightMove" -msgstr "Mossa cavallo" - -#: lib/layouts/chess.layout:192 -msgid "KnightMove:" -msgstr "Mossa cavallo:" - -#: lib/layouts/cl2emult.layout:3 -msgid "Springer cl2emult" -msgstr "Springer cl2emult" - -#: lib/layouts/ctex-article.layout:3 -msgid "Chinese Article (CTeX)" -msgstr "Articolo cinese (CTeX)" - -#: lib/layouts/ctex-book.layout:3 -msgid "Chinese Book (CTeX)" -msgstr "Libro cinese (CTeX)" - -#: lib/layouts/ctex-report.layout:3 -msgid "Chinese Report (CTeX)" -msgstr "Rapporto cinese (CTeX)" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:3 -msgid "DIN-Brief" -msgstr "Lettera dinbrief" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:4 -#: lib/layouts/extletter.layout:4 -#: lib/layouts/frletter.layout:4 -#: lib/layouts/g-brief.layout:4 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:4 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:4 -#: lib/layouts/letter.layout:4 -#: lib/layouts/lettre.layout:4 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:4 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:4 -msgid "Letters" -msgstr "Lettere" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:30 -msgid "DinBrief" -msgstr "DinBrief" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:31 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:359 -#: lib/layouts/g-brief.layout:18 -#: lib/layouts/g-brief.layout:37 -#: lib/layouts/g-brief.layout:234 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:64 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 -#: lib/layouts/moderncv.layout:452 -#: lib/layouts/moderncv.layout:459 -#: lib/layouts/moderncv.layout:491 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:42 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:43 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:74 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:117 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:97 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:149 -#: lib/layouts/stdletter.inc:53 -msgid "Letter" -msgstr "Lettera" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 -msgid "Addresses" -msgstr "Indirizzi" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:732 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:755 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:777 -#: lib/layouts/lettre.layout:140 -#: lib/layouts/stdletter.inc:26 -#: lib/layouts/stdletter.inc:38 -msgid "Postal Data" -msgstr "Dati postali" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:55 -#: lib/layouts/frletter.layout:17 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:16 -#: lib/layouts/lettre.layout:56 -#: lib/layouts/lettre.layout:482 -#: lib/layouts/stdletter.inc:37 -msgid "Send To Address" -msgstr "Destinatario" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 -#: lib/layouts/ectaart.layout:70 -#: lib/layouts/elsart.layout:146 -#: lib/layouts/europecv.layout:68 -#: lib/layouts/g-brief.layout:187 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:788 -#: lib/layouts/moderncv.layout:108 -#: lib/layouts/revtex.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:110 -#: lib/layouts/revtex4.layout:183 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:147 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:64 -#: lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:133 -msgid "Address:" -msgstr "Indirizzo:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 -#: lib/layouts/frletter.layout:13 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:11 -#: lib/layouts/lettre.layout:34 -#: lib/layouts/lettre.layout:138 -#: lib/layouts/stdletter.inc:25 -msgid "My Address" -msgstr "Mittente" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 -msgid "Sender Address:" -msgstr "Indirizzo mittente:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 -msgid "Return address" -msgstr "Indirizzo di ritorno" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:175 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:255 -msgid "Backaddress:" -msgstr "Indirizzo di ritorno:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:89 -msgid "Postal comment" -msgstr "Classificazione" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 -msgid "Postal Remark:" -msgstr "Classificazione:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 -msgid "Handling" -msgstr "Trattamento" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:98 -msgid "Handling:" -msgstr "Trattamento:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 -#: lib/layouts/g-brief.layout:105 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:50 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:819 -#: lib/layouts/lettre.layout:60 -#: lib/layouts/lettre.layout:451 -msgid "YourRef" -msgstr "Vostro riferimento" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:104 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:211 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:296 -msgid "Your ref.:" -msgstr "Vostro rif.:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 -#: lib/layouts/g-brief.layout:98 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:48 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:798 -#: lib/layouts/lettre.layout:62 -#: lib/layouts/lettre.layout:467 -msgid "MyRef" -msgstr "Nostro riferimento" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:110 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:232 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:320 -msgid "Our ref.:" -msgstr "Nostro rif.:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 -msgid "Writer" -msgstr "Scrivente" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:116 -msgid "Writer:" -msgstr "Scrivente:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 -#: lib/layouts/frletter.layout:41 -#: lib/layouts/g-brief.layout:56 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:954 -#: lib/layouts/lettre.layout:68 -#: lib/layouts/lettre.layout:569 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:137 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171 -#: lib/layouts/stdletter.inc:75 -msgid "Signature" -msgstr "Firma" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:122 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:202 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:928 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:955 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:976 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:998 -#: lib/layouts/lettre.layout:517 -#: lib/layouts/lettre.layout:608 -#: lib/layouts/lettre.layout:651 -#: lib/layouts/stdletter.inc:76 -msgid "Closings" -msgstr "Chiusura" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:123 -#: lib/layouts/g-brief.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:965 -#: lib/layouts/lettre.layout:572 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:140 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175 -#: lib/layouts/stdletter.inc:88 -msgid "Signature:" -msgstr "Firma:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:128 -msgid "Bottomtext" -msgstr "Testo a piè pagina" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:130 -msgid "Bottom text:" -msgstr "Testo a piè pagina:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:138 -msgid "Area code" -msgstr "Codice postale" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:140 -msgid "Area Code:" -msgstr "Codice postale:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 -#: lib/layouts/europecv.layout:77 -#: lib/layouts/lettre.layout:38 -#: lib/layouts/lettre.layout:287 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:151 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187 -#: lib/layouts/stdletter.inc:131 -msgid "Telephone" -msgstr "Telefono" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 -#: lib/layouts/europecv.layout:80 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:154 -#: lib/layouts/stdletter.inc:134 -msgid "Telephone:" -msgstr "Telefono:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 -#: lib/layouts/lettre.layout:36 -#: lib/layouts/lettre.layout:257 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:186 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 -#: lib/layouts/stdletter.inc:124 -msgid "Location" -msgstr "Luogo" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:153 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:189 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:271 -#: lib/layouts/stdletter.inc:127 -msgid "Location:" -msgstr "Luogo:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:163 -#: lib/layouts/g-brief.layout:194 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:872 -#: lib/layouts/lettre.layout:227 -#: lib/layouts/revtex.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:150 -#: lib/layouts/revtex4.layout:126 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:168 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247 -#: lib/layouts/siamltex.layout:248 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:83 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:168 -#: lib/layouts/lettre.layout:58 -#: lib/layouts/lettre.layout:429 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:201 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:284 -#: lib/layouts/scrclass.inc:205 -msgid "Subject" -msgstr "Soggetto" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:170 -#: lib/layouts/lettre.layout:434 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:204 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:288 -msgid "Subject:" -msgstr "Soggetto:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:184 -#: lib/layouts/frletter.layout:37 -#: lib/layouts/g-brief.layout:207 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:56 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:905 -#: lib/layouts/lettre.layout:64 -#: lib/layouts/lettre.layout:542 -#: lib/layouts/moderncv.layout:526 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:63 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:96 -#: lib/layouts/stdletter.inc:52 -msgid "Opening" -msgstr "Apertura" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 -#: lib/layouts/g-brief.layout:212 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:917 -#: lib/layouts/lettre.layout:546 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:108 -#: lib/layouts/stdletter.inc:66 -msgid "Opening:" -msgstr "Apertura:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:200 -#: lib/layouts/frletter.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief.layout:233 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:60 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:927 -#: lib/layouts/lettre.layout:66 -#: lib/layouts/lettre.layout:556 -#: lib/layouts/moderncv.layout:534 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:73 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:117 -#: lib/layouts/stdletter.inc:97 -msgid "Closing" -msgstr "Chiusura" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief.layout:239 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:939 -#: lib/layouts/lettre.layout:560 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:121 -#: lib/layouts/stdletter.inc:100 -msgid "Closing:" -msgstr "Chiusura:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:206 -msgid "Signature|S" -msgstr "Firma" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:207 -msgid "Here you can insert a signature scan" -msgstr "Qui si può inserire una scansione della firma" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 -#: lib/layouts/lettre.layout:70 -#: lib/layouts/lettre.layout:606 -#: lib/layouts/stdletter.inc:116 -msgid "encl" -msgstr "Allegati" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:215 -#: lib/layouts/lettre.layout:611 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:144 -#: lib/layouts/stdletter.inc:119 -msgid "encl:" -msgstr "Allegati:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:228 -#: lib/layouts/g-brief.layout:224 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:997 -#: lib/layouts/lettre.layout:72 -#: lib/layouts/lettre.layout:629 -#: lib/layouts/stdletter.inc:104 -msgid "cc" -msgstr "Copia carbone" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:230 -#: lib/layouts/g-brief.layout:229 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:1009 -#: lib/layouts/lettre.layout:633 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:137 -#: lib/layouts/stdletter.inc:107 -msgid "cc:" -msgstr "e p.c.:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:234 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:85 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:125 -msgid "PS" -msgstr "PS" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:236 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:129 -msgid "Post Scriptum:" -msgstr "Post Scriptum:" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:249 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:179 -msgid "SenderAddress" -msgstr "Indirizzo mittente" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:254 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:172 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251 -msgid "Backaddress" -msgstr "Indirizzo di ritorno" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:259 -msgid "RetourAdresse" -msgstr "Indirizzo del mittente" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:269 -msgid "Adresse" -msgstr "Indirizzo" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:274 -msgid "Postvermerk" -msgstr "Classificazione" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:279 -msgid "Zusatz" -msgstr "Supplemento" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:284 -msgid "IhrZeichen" -msgstr "Vostro riferimento" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:289 -#: lib/layouts/g-brief.layout:112 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:52 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:841 -msgid "YourMail" -msgstr "Vostra lettera" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:294 -msgid "IhrSchreiben" -msgstr "Vostra lettera" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:299 -msgid "MeinZeichen" -msgstr "Firma" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:304 -msgid "Unterschrift" -msgstr "Firma" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:314 -msgid "Telefon" -msgstr "Telefono" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:319 -#: lib/layouts/lettre.layout:48 -#: lib/layouts/lettre.layout:158 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:158 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 -msgid "Place" -msgstr "Luogo" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:324 -msgid "Stadt" -msgstr "Città" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:329 -#: lib/layouts/g-brief.layout:77 -msgid "Town" -msgstr "Città" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:334 -msgid "Ort" -msgstr "Luogo" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:339 -msgid "Datum" -msgstr "Data" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:344 -#: lib/layouts/g-brief.layout:198 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:46 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:882 -msgid "Reference" -msgstr "Riferimento" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:349 -msgid "Betreff" -msgstr "Oggetto" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:354 -msgid "Anrede" -msgstr "Titolo" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 -msgid "Brieftext" -msgstr "Testo riassuntivo" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 -msgid "Gruss" -msgstr "Saluti" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:373 -msgid "ps" -msgstr "ps" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:378 -#: lib/layouts/g-brief.layout:216 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:975 -msgid "Encl." -msgstr "Allegati" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:383 -msgid "Anlagen" -msgstr "Anlagen" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:388 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:95 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:133 -msgid "CC" -msgstr "CC" - -#: lib/layouts/dinbrief.layout:393 -msgid "Verteiler" -msgstr "Distribuzione" - -#: lib/layouts/docbook-book.layout:3 -msgid "DocBook Book (SGML)" -msgstr "Libro docbook (SGML)" - -#: lib/layouts/docbook-book.layout:4 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:4 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:4 -msgid "Books (DocBook)" -msgstr "Libri (docbook)" - -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:3 -msgid "DocBook Chapter (SGML)" -msgstr "Capitolo docbook (SGML)" - -#: lib/layouts/docbook-section.layout:3 -msgid "DocBook Section (SGML)" -msgstr "Sezione docbook (SGML)" - -#: lib/layouts/docbook.layout:3 -msgid "DocBook Article (SGML)" -msgstr "Articolo docbook (SGML)" - -#: lib/layouts/doublecol-new.layout:3 -msgid "Inderscience A4 Journals" -msgstr "Riviste Inderscience (A4)" - -#: lib/layouts/dtk.layout:3 -msgid "Die TeXnische Komoedie" -msgstr "Die TeXnische Komoedie" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:3 -msgid "Econometrica" -msgstr "Econometrica" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:22 -msgid "RunTitle" -msgstr "Titolo corrente" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:29 -#: lib/layouts/llncs.layout:166 -msgid "Running Title:" -msgstr "Titolo corrente:" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:36 -msgid "RunAuthor" -msgstr "Autore corrente" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:40 -msgid "Running Author:" -msgstr "Autore corrente:" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:67 -#: lib/layouts/elsart.layout:148 -msgid "Address Option" -msgstr "Opzione Indirizzo" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:68 -#: lib/layouts/elsart.layout:149 -msgid "Optional argument for the address" -msgstr "Argomento opzionale per l'indirizzo" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:78 -msgid "E-Mail Option" -msgstr "Opzione E-Mail" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:79 -msgid "Optional argument for the e-mail" -msgstr "Argomento opzionale per e-mail" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:84 -#: lib/layouts/europecv.layout:74 -#: lib/layouts/latex8.layout:78 -msgid "E-mail:" -msgstr "E-mail:" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:100 -msgid "Web Address" -msgstr "Indirizzo Web" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:103 -msgid "Web address:" -msgstr "Indirizzo Web:" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:116 -msgid "Authors Block" -msgstr "Blocco autori" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:120 -msgid "Authors Block:" -msgstr "Blocco autori:" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:123 -#: lib/layouts/ectaart.layout:206 -#: lib/layouts/ectaart.layout:209 -#: lib/layouts/entcs.layout:101 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:411 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:413 -msgid "Keyword" -msgstr "Parola chiave" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:133 -msgid "Thanks Text" -msgstr "Testo ringraziamenti" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:140 -msgid "Thanks \\theThanks:" -msgstr "Ringraziamenti \\theThanks:" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:159 -msgid "Thanks Reference" -msgstr "Rif. ringraziamenti" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:166 -msgid "Thanks Ref" -msgstr "Rif. ringraziamenti" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:172 -msgid "Internet Address Reference" -msgstr "Rif. posta elettronica" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:175 -msgid "Internet Addess Ref" -msgstr "Rif. posta elettronica" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:178 -#: lib/layouts/ectaart.layout:181 -msgid "Corresponding Author" -msgstr "Autore corrispondente" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:192 -msgid "Name (First Name)" -msgstr "Nome" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:195 -msgid "First Name" -msgstr "Nome" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:199 -msgid "Name (Surname)" -msgstr "Cognome" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:202 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:313 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:315 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:66 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:68 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:49 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:51 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 -msgid "Surname" -msgstr "Cognome" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:212 -msgid "By Same Author (bib)" -msgstr "Stesso autore (bib)" - -#: lib/layouts/ectaart.layout:215 -msgid "bysame" -msgstr "Idem" - -#: lib/layouts/egs.layout:3 -msgid "European Geophysical Society (EGS)" -msgstr "European Geophysical Society (EGS)" - -#: lib/layouts/egs.layout:151 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:20 -msgid "00.00.0000" -msgstr "00.00.0000" - -#: lib/layouts/egs.layout:289 -msgid "LaTeX Title" -msgstr "Titolo LaTeX" - -#: lib/layouts/egs.layout:324 -#: lib/layouts/svmult.layout:83 -msgid "Author:" -msgstr "Autore:" - -#: lib/layouts/egs.layout:333 -msgid "Affil" -msgstr "Affil" - -#: lib/layouts/egs.layout:368 -msgid "Journal:" -msgstr "Rivista:" - -#: lib/layouts/egs.layout:377 -msgid "msnumber" -msgstr "numero ms" - -#: lib/layouts/egs.layout:391 -msgid "MS_number:" -msgstr "numero MS:" - -#: lib/layouts/egs.layout:401 -msgid "FirstAuthor" -msgstr "Primo autore" - -#: lib/layouts/egs.layout:414 -msgid "1st_author_surname:" -msgstr "cognome_primo_autore:" - -#: lib/layouts/egs.layout:423 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:173 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:177 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:167 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:199 -#: lib/layouts/aguplus.inc:111 -msgid "Received" -msgstr "Ricevuto" - -#: lib/layouts/egs.layout:436 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:202 -#: lib/layouts/aguplus.inc:115 -msgid "Received:" -msgstr "Ricevuto:" - -#: lib/layouts/egs.layout:445 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:215 -#: lib/layouts/aguplus.inc:127 -msgid "Accepted" -msgstr "Accettato" - -#: lib/layouts/egs.layout:458 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:218 -#: lib/layouts/aguplus.inc:131 -msgid "Accepted:" -msgstr "Accettato:" - -#: lib/layouts/egs.layout:467 -msgid "Offsets" -msgstr "Offset" - -#: lib/layouts/egs.layout:480 -msgid "reprint_reqs_to:" -msgstr "richieste_ristampa_a:" - -#: lib/layouts/elsart.layout:3 -msgid "Elsevier (Obsolete Version)" -msgstr "Elsevier (versione obsoleta)" - -#: lib/layouts/elsart.layout:129 -msgid "Author Option" -msgstr "Opzione autore" - -#: lib/layouts/elsart.layout:130 -msgid "Optional argument for the author" -msgstr "Argomento opzionale per l'autore" - -#: lib/layouts/elsart.layout:138 -msgid "Author Address" -msgstr "Indirizzo autore" - -#: lib/layouts/elsart.layout:157 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:114 -#: lib/layouts/revtex4.layout:201 -msgid "Author Email" -msgstr "Email autore" - -#: lib/layouts/elsart.layout:167 -#: lib/layouts/lettre.layout:405 -#: lib/layouts/llncs.layout:243 -#: lib/layouts/moderncv.layout:146 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: lib/layouts/elsart.layout:178 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:129 -#: lib/layouts/revtex4.layout:220 -msgid "Author URL" -msgstr "URL autore" - -#: lib/layouts/elsart.layout:189 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:132 -#: lib/layouts/revtex4.layout:229 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:160 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: lib/layouts/elsart.layout:207 -msgid "Thanks Option" -msgstr "Opzione thanks" - -#: lib/layouts/elsart.layout:208 -msgid "Optional argument for the thanks statement" -msgstr "Argomento opzionale per il comando thanks" - -#: lib/layouts/elsart.layout:289 -msgid "Theorem \\arabic{theorem}" -msgstr "Teorema \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:319 -msgid "PROOF." -msgstr "PROVA." - -#: lib/layouts/elsart.layout:333 -msgid "Lemma \\arabic{theorem}" -msgstr "Lemma \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:340 -msgid "Corollary \\arabic{theorem}" -msgstr "Corollario \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:347 -msgid "Proposition \\arabic{theorem}" -msgstr "Proposizione \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:354 -msgid "Criterion \\arabic{theorem}" -msgstr "Criterio \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:361 -msgid "Algorithm \\arabic{theorem}" -msgstr "Algoritmo \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:368 -msgid "Definition \\arabic{theorem}" -msgstr "Definizione \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:382 -msgid "Conjecture \\arabic{theorem}" -msgstr "Congettura \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:389 -msgid "Example \\arabic{theorem}" -msgstr "Esempio \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:396 -msgid "Problem \\arabic{theorem}" -msgstr "Problema \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:403 -msgid "Remark \\arabic{theorem}" -msgstr "Osservazione \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:410 -msgid "Note \\arabic{theorem}" -msgstr "Nota \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:417 -msgid "Claim \\arabic{theorem}" -msgstr "Asserzione \\arabic{theorem}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:425 -msgid "Summary \\arabic{summ}" -msgstr "Sommario \\arabic{summ}" - -#: lib/layouts/elsart.layout:433 -msgid "Case \\arabic{case}" -msgstr "Caso \\arabic{case}" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:3 -msgid "Elsevier" -msgstr "Elsevier" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 -msgid "BeginFrontmatter" -msgstr "Inizio frontespizio" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:67 -msgid "Begin frontmatter" -msgstr "Inizio frontespizio" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:75 -msgid "EndFrontmatter" -msgstr "Fine frontespizio" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:78 -msgid "End frontmatter" -msgstr "Fine frontespizio" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:103 -msgid "Titlenotemark" -msgstr "Nota titolo" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:108 -msgid "Titlenote mark" -msgstr "Nota titolo" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:126 -msgid "Title footnote" -msgstr "Nota al titolo" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:133 -msgid "Footnote Label" -msgstr "Nota a piè pagina" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:134 -msgid "Label you refer to in the title" -msgstr "Nota riferita nel titolo" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:141 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:193 -msgid "Title footnote:" -msgstr "Nota al titolo:" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:155 -msgid "Author Label" -msgstr "Nota all'autore" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:156 -msgid "Label you will reference in the address" -msgstr "Nota riferita nell'indirizzo" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:172 -msgid "Authormark" -msgstr "Nota autore" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:195 -msgid "Author footnote" -msgstr "Nota all'autore" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:198 -msgid "Author footnote:" -msgstr "Nota all'autore:" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:200 -msgid "Author Footnote Label" -msgstr "Nota all'autore" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:201 -msgid "Label you refer to for an author" -msgstr "Nota riferita ad un autore" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:206 -msgid "CorAuthormark" -msgstr "Nota autore corr." - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:209 -msgid "CorAuthor mark" -msgstr "Nota autore corr." - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:216 -msgid "Corresponding author" -msgstr "Autore corrispondente" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:219 -msgid "Corresponding author text:" -msgstr "Testo autore corrispondente:" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:230 -msgid "Address Label" -msgstr "Nota indirizzo" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:231 -msgid "Label of the author you refer to" -msgstr "Nota riferita per un indirizzo" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:248 -msgid "Internet" -msgstr "Internet" - -#: lib/layouts/elsarticle.layout:249 -msgid "If content is 'url', email becomes an Internet address" -msgstr "Inserendo 'url', la email diventa un indirizzo internet" - -#: lib/layouts/entcs.layout:3 -msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" -msgstr "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)" - -#: lib/layouts/entcs.layout:111 -#: lib/layouts/siamltex.layout:314 -msgid "Key words:" -msgstr "Parole chiave:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:3 -msgid "Europe CV" -msgstr "CV europeo" - -#: lib/layouts/europecv.layout:4 -#: lib/layouts/moderncv.layout:4 -#: lib/layouts/simplecv.layout:4 -msgid "Curricula Vitae" -msgstr "Curricula Vitae" - -#: lib/layouts/europecv.layout:40 -#: lib/layouts/g-brief.layout:47 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:93 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:128 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:189 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:47 -msgid "FooterName" -msgstr "Nome a piede:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:50 -msgid "Footer name:" -msgstr "Nome a piede:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:53 -msgid "Nationality" -msgstr "Nazionalità" - -#: lib/layouts/europecv.layout:56 -msgid "Nationality:" -msgstr "Nazionalità:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:59 -msgid "Birthday" -msgstr "Data di nascita" - -#: lib/layouts/europecv.layout:62 -msgid "Date of birth:" -msgstr "Data di nascita:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:82 -#: lib/layouts/moderncv.layout:125 -msgid "Mobile" -msgstr "Cellulare" - -#: lib/layouts/europecv.layout:83 -msgid "Mobile phone number" -msgstr "Numero cellulare" - -#: lib/layouts/europecv.layout:87 -msgid "Gender" -msgstr "Sesso" - -#: lib/layouts/europecv.layout:90 -msgid "Gender:" -msgstr "Sesso:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:99 -msgid "BeforePicture" -msgstr "Ante immagine" - -#: lib/layouts/europecv.layout:102 -msgid "Space before picture:" -msgstr "Spazio prima dell'immagine:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:105 -msgid "Picture" -msgstr "Immagine" - -#: lib/layouts/europecv.layout:108 -msgid "Picture:" -msgstr "Immagine:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:110 -msgid "Size" -msgstr "Dimensione" - -#: lib/layouts/europecv.layout:111 -msgid "Size the photo is resized to" -msgstr "Dimensione a cui ridimensionare l'immagine" - -#: lib/layouts/europecv.layout:115 -msgid "AfterPicture" -msgstr "Post immagine" - -#: lib/layouts/europecv.layout:118 -msgid "Space after picture:" -msgstr "Spazio dopo l'immagine:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130 -msgid "Page" -msgstr "Pagina" - -#: lib/layouts/europecv.layout:136 -msgid "The title as it appears in the header" -msgstr "Forma breve del titolo che appare nell'intestazione" - -#: lib/layouts/europecv.layout:152 -#: lib/layouts/moderncv.layout:337 -msgid "Item" -msgstr "Dato" - -#: lib/layouts/europecv.layout:158 -#: lib/layouts/europecv.layout:217 -#: src/insets/Inset.cpp:115 -#: src/insets/InsetVSpace.cpp:122 -msgid "Vertical Space" -msgstr "Spazio verticale" - -#: lib/layouts/europecv.layout:159 -#: lib/layouts/europecv.layout:218 -msgid "Additional vertical space" -msgstr "Spazio verticale addizionale" - -#: lib/layouts/europecv.layout:165 -msgid "Summary of the item, can also be the time" -msgstr "Riepilogo del dato, può anche essere l'ora" - -#: lib/layouts/europecv.layout:171 -#: lib/layouts/moderncv.layout:351 -msgid "Item:" -msgstr "Dato:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:178 -msgid "BulletedItem" -msgstr "Dato puntato" - -#: lib/layouts/europecv.layout:181 -msgid "Bulleted Item:" -msgstr "Dato puntato:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:184 -msgid "Begin" -msgstr "Inizio" - -#: lib/layouts/europecv.layout:196 -msgid "Begin of CV" -msgstr "Inizio del CV" - -#: lib/layouts/europecv.layout:203 -msgid "PersonalInfo" -msgstr "Dati Personali" - -#: lib/layouts/europecv.layout:208 -msgid "Personal Info" -msgstr "Dati Personali" - -#: lib/layouts/europecv.layout:211 -msgid "MotherTongue" -msgstr "Madrelingua" - -#: lib/layouts/europecv.layout:224 -msgid "Mother Tongue:" -msgstr "Madrelingua:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:234 -msgid "LangHeader" -msgstr "Etichetta Lingua" - -#: lib/layouts/europecv.layout:238 -msgid "Language Header:" -msgstr "Etichetta Lingua:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:244 -msgid "Language:" -msgstr "Lingua:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:248 -msgid "Name of the language" -msgstr "Nome della lingua" - -#: lib/layouts/europecv.layout:252 -msgid "Listening" -msgstr "Ascolto" - -#: lib/layouts/europecv.layout:253 -msgid "Level how good you think you can listen" -msgstr "Livello di comprensione del parlato" - -#: lib/layouts/europecv.layout:257 -msgid "Reading" -msgstr "Lettura" - -#: lib/layouts/europecv.layout:258 -msgid "Level how good you think you can read" -msgstr "Livello di comprensione dello scritto" - -#: lib/layouts/europecv.layout:262 -msgid "Interaction" -msgstr "Interazione" - -#: lib/layouts/europecv.layout:263 -msgid "Level how good you think you can conversate" -msgstr "Livello di interazione nella conversazione" - -#: lib/layouts/europecv.layout:267 -msgid "Production" -msgstr "Produzione" - -#: lib/layouts/europecv.layout:268 -msgid "Level how good you think you can freely talk" -msgstr "Livello di proficienza nel parlato" - -#: lib/layouts/europecv.layout:272 -msgid "LastLanguage" -msgstr "Ultima Lingua" - -#: lib/layouts/europecv.layout:275 -msgid "Last Language:" -msgstr "Ultima Lingua:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:278 -msgid "LangFooter" -msgstr "Riferimento Lingua" - -#: lib/layouts/europecv.layout:281 -msgid "Language Footer:" -msgstr "Riferimento Lingua:" - -#: lib/layouts/europecv.layout:284 -msgid "End" -msgstr "Fine" - -#: lib/layouts/europecv.layout:295 -msgid "End of CV" -msgstr "Fine del CV" - -#: lib/layouts/europecv.layout:302 -msgid "VerticalSpace" -msgstr "Spazio verticale" - -#: lib/layouts/europecv.layout:307 -msgid "Vertical space" -msgstr "Spazio verticale" - -#: lib/layouts/extarticle.layout:3 -msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)" -msgstr "Articolo (classe standard, dimensioni carattere extra)" - -#: lib/layouts/extbook.layout:3 -msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)" -msgstr "Libro (classe standard, dimensioni carattere extra)" - -#: lib/layouts/extletter.layout:3 -msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)" -msgstr "Lettera (classe standard, dimensioni carattere extra)" - -#: lib/layouts/extreport.layout:3 -msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)" -msgstr "Rapporto (classe standard, dimensioni carattere extra)" - -#: lib/layouts/foils.layout:3 -msgid "FoilTeX" -msgstr "FoilTeX" - -#: lib/layouts/foils.layout:44 -msgid "Foilhead" -msgstr "Foilhead" - -#: lib/layouts/foils.layout:63 -msgid "ShortFoilhead" -msgstr "Foilhead breve" - -#: lib/layouts/foils.layout:69 -msgid "Rotatefoilhead" -msgstr "Foilhead ruotato" - -#: lib/layouts/foils.layout:75 -msgid "ShortRotatefoilhead" -msgstr "Foilhead breve ruotato" - -#: lib/layouts/foils.layout:84 -msgid "TickList" -msgstr "Elenco segnato" - -#: lib/layouts/foils.layout:99 -msgid "_/" -msgstr "_/" - -#: lib/layouts/foils.layout:103 -msgid "CrossList" -msgstr "Elenco crociato" - -#: lib/layouts/foils.layout:118 -msgid "><" -msgstr "><" - -#: lib/layouts/foils.layout:162 -msgid "My Logo" -msgstr "Il mio logo" - -#: lib/layouts/foils.layout:170 -msgid "My Logo:" -msgstr "Il mio logo:" - -#: lib/layouts/foils.layout:179 -msgid "Restriction" -msgstr "Restrizione" - -#: lib/layouts/foils.layout:183 -msgid "Restriction:" -msgstr "Restrizione:" - -#: lib/layouts/foils.layout:187 -#: lib/layouts/simplecv.layout:108 -#: lib/layouts/aguplus.inc:80 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:11 -msgid "Left Header" -msgstr "Intestazione sinistra" - -#: lib/layouts/foils.layout:191 -#: lib/layouts/aguplus.inc:93 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18 -msgid "Left Header:" -msgstr "Intestazione sinistra:" - -#: lib/layouts/foils.layout:195 -#: lib/layouts/simplecv.layout:125 -#: lib/layouts/aguplus.inc:103 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39 -msgid "Right Header" -msgstr "Intestazione destra" - -#: lib/layouts/foils.layout:199 -#: lib/layouts/aguplus.inc:107 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42 -msgid "Right Header:" -msgstr "Intestazione destra:" - -#: lib/layouts/foils.layout:203 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 -msgid "Right Footer" -msgstr "Piè pagina destro" - -#: lib/layouts/foils.layout:207 -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 -msgid "Right Footer:" -msgstr "Piè pagina destro:" - -#: lib/layouts/foils.layout:235 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/llncs.layout:429 -msgid "Theorem #." -msgstr "Teorema #." - -#: lib/layouts/foils.layout:249 -#: lib/layouts/heb-article.layout:60 -#: lib/layouts/llncs.layout:368 -msgid "Lemma #." -msgstr "Lemma #." - -#: lib/layouts/foils.layout:256 -#: lib/layouts/heb-article.layout:70 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 -msgid "Corollary #." -msgstr "Corollario #." - -#: lib/layouts/foils.layout:263 -#: lib/layouts/llncs.layout:402 -msgid "Proposition #." -msgstr "Proposizione #." - -#: lib/layouts/foils.layout:270 -#: lib/layouts/heb-article.layout:90 -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -msgid "Definition #." -msgstr "Definizione #." - -#: lib/layouts/foils.layout:295 -#: lib/layouts/siamltex.layout:74 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 -msgid "Theorem*" -msgstr "Teorema*" - -#: lib/layouts/foils.layout:302 -#: lib/layouts/siamltex.layout:94 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 -msgid "Lemma*" -msgstr "Lemma*" - -#: lib/layouts/foils.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:67 -msgid "Corollary*" -msgstr "Corollario*" - -#: lib/layouts/foils.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:104 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:101 -msgid "Proposition*" -msgstr "Proposizione*" - -#: lib/layouts/foils.layout:319 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:104 -msgid "Proposition." -msgstr "Proposizione." - -#: lib/layouts/foils.layout:323 -#: lib/layouts/siamltex.layout:133 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152 -msgid "Definition*" -msgstr "Definizione*" - -#: lib/layouts/frletter.layout:3 -msgid "French Letter (frletter)" -msgstr "Lettera francese (frletter)" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:3 -msgid "G-Brief (V. 1, Obsolete)" -msgstr "Lettera gbrief (V. 1, obsoleta)" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:27 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:74 -msgid "Letter:" -msgstr "Lettera:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:63 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450 -msgid "Street" -msgstr "Via" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:66 -msgid "Street:" -msgstr "Via:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:70 -msgid "Addition" -msgstr "Supplemento" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:73 -msgid "Addition:" -msgstr "Supplemento:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:80 -msgid "Town:" -msgstr "Città:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:84 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:474 -msgid "State" -msgstr "Nazione" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:87 -msgid "State:" -msgstr "Nazione:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:91 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:731 -msgid "ReturnAddress" -msgstr "Indirizzo di ritorno" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:94 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:743 -msgid "ReturnAddress:" -msgstr "Indirizzo di ritorno:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:101 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:809 -#: lib/layouts/lettre.layout:473 -msgid "MyRef:" -msgstr "Nostro riferimento:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:108 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:830 -#: lib/layouts/lettre.layout:457 -msgid "YourRef:" -msgstr "Vostro riferimento:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:115 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:851 -msgid "YourMail:" -msgstr "Vostra lettera:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:126 -msgid "Telefax" -msgstr "Telefax" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:129 -msgid "Telefax:" -msgstr "Telefax:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:133 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:136 -msgid "Telex:" -msgstr "Telex:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:140 -msgid "EMail" -msgstr "EMail" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:143 -msgid "EMail:" -msgstr "EMail:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:147 -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:150 -msgid "HTTP:" -msgstr "HTTP:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:154 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219 -msgid "Bank" -msgstr "Banca" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:157 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223 -msgid "Bank:" -msgstr "Banca:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:161 -msgid "BankCode" -msgstr "Codice bancario" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:164 -msgid "BankCode:" -msgstr "Codice bancario:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:168 -msgid "BankAccount" -msgstr "Accredito bancario" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:171 -msgid "BankAccount:" -msgstr "Accredito bancario:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:175 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:42 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:753 -msgid "PostalComment" -msgstr "Classificazione" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:178 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:765 -msgid "PostalComment:" -msgstr "Classificazione:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:203 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:894 -msgid "Reference:" -msgstr "Riferimento:" - -#: lib/layouts/g-brief.layout:220 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:987 -msgid "Encl.:" -msgstr "Allegati:" +#: lib/layouts/jarticle.layout:3 +msgid "Japanese Article (jarticle)" +msgstr "Articolo giapponese (jarticle)" + +#: lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:3 +msgid "ACM SIGS ('Alternate' Style)" +msgstr "ACM SIGS (stile alternativo)" + +#: lib/layouts/memoir.layout:3 +msgid "Memoir" +msgstr "Memoir" + +#: lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/memoir.layout:78 +#: lib/layouts/memoir.layout:86 +#: lib/layouts/memoir.layout:99 +#: lib/layouts/memoir.layout:112 +#: lib/layouts/memoir.layout:125 +#: lib/layouts/memoir.layout:138 +#: lib/layouts/memoir.layout:205 +#: lib/layouts/memoir.layout:224 +msgid "Short Title (TOC)|S" +msgstr "Titolo breve (Indice)|T" + +#: lib/layouts/memoir.layout:66 +#: lib/layouts/memoir.layout:79 +msgid "The chapter as it appears in the table of contents" +msgstr "Forma breve del capitolo che appare nell'indice" + +#: lib/layouts/memoir.layout:69 +#: lib/layouts/memoir.layout:90 +#: lib/layouts/memoir.layout:103 +#: lib/layouts/memoir.layout:116 +#: lib/layouts/memoir.layout:129 +#: lib/layouts/memoir.layout:142 +#: lib/layouts/memoir.layout:209 +msgid "Short Title (Header)" +msgstr "Titolo breve (Intestazione)" + +#: lib/layouts/memoir.layout:70 +msgid "The chapter as it appears in the running headers" +msgstr "Forma breve del capitolo che appare nelle testatine" + +#: lib/layouts/memoir.layout:76 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/svcommon.inc:250 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 +msgid "Chapter*" +msgstr "Capitolo*" + +#: lib/layouts/memoir.layout:87 +msgid "The section as it appears in the table of contents" +msgstr "Forma breve della sezione che appare nell'indice" + +#: lib/layouts/memoir.layout:91 +msgid "The section as it appears in the running headers" +msgstr "Forma breve della sezione che appare nelle testatine" + +#: lib/layouts/memoir.layout:100 +msgid "The subsection as it appears in the table of contents" +msgstr "Forma breve della sottosezione che appare nell'indice" + +#: lib/layouts/memoir.layout:104 +msgid "The subsection as it appears in the running headers" +msgstr "Forma breve della sottosezione che appare nelle testatine" + +#: lib/layouts/memoir.layout:113 +msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" +msgstr "Forma breve della sottosottosezione che appare nell'indice" + +#: lib/layouts/memoir.layout:117 +msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" +msgstr "Forma breve della sottosottosezione che appare nelle testatine" + +#: lib/layouts/memoir.layout:126 +msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" +msgstr "Forma breve del paragrafo che appare nell'indice" + +#: lib/layouts/memoir.layout:130 +msgid "The paragraph as it appears in the running headers" +msgstr "Forma breve del paragrafo che appare nelle testatine" + +#: lib/layouts/memoir.layout:139 +msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" +msgstr "Forma breve del sottoparagrafo che appare nell'indice" + +#: lib/layouts/memoir.layout:143 +msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" +msgstr "Forma breve del sottoparagrafo che appare nelle testatine" + +#: lib/layouts/memoir.layout:149 +msgid "Chapterprecis" +msgstr "Sommario del capitolo" + +#: lib/layouts/memoir.layout:168 +msgid "Epigraph" +msgstr "Epigrafe" + +#: lib/layouts/memoir.layout:178 +msgid "Epigraph Source|S" +msgstr "Fonte epigrafe|F" + +#: lib/layouts/memoir.layout:179 +msgid "Source" +msgstr "Fonte" + +#: lib/layouts/memoir.layout:180 +msgid "The source/author of this epigraph" +msgstr "L'autore/fonte di questa epigrafe" + +#: lib/layouts/memoir.layout:193 +msgid "Poemtitle" +msgstr "Titolo poesia" + +#: lib/layouts/memoir.layout:206 +#: lib/layouts/memoir.layout:225 +msgid "The poem title as it appears in the table of contents" +msgstr "Forma breve del titolo della poesia che appare nell'indice" + +#: lib/layouts/memoir.layout:210 +msgid "The poem title as it appears in the running headers" +msgstr "Forma breve del titolo della poesia che appare nelle testatine" + +#: lib/layouts/memoir.layout:219 +msgid "Poemtitle*" +msgstr "Titolo poesia*" + +#: lib/layouts/memoir.layout:247 +msgid "Legend" +msgstr "Legenda" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:3 +msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)" +msgstr "Lettera KOMA-Script (V. 1, obsoleta)" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:53 +msgid "L" +msgstr "L" + +#: lib/layouts/scrlettr.layout:66 +msgid "O" +msgstr "O" + +#: lib/layouts/ltugboat.layout:3 +msgid "TUGboat" +msgstr "TUGboat" #: lib/layouts/g-brief2.layout:3 msgid "G-Brief (V. 2)" @@ -11167,358 +12560,13 @@ msgstr "Banca riga F" msgid "BankRowF:" msgstr "Banca riga F:" -#: lib/layouts/heb-article.layout:3 -msgid "Hebrew Article" -msgstr "Articolo ebreo" +#: lib/layouts/a0poster.layout:3 +msgid "A0 Poster" +msgstr "A0 Poster" -#: lib/layouts/heb-article.layout:80 -msgid "Claim #." -msgstr "Asserzione #." - -#: lib/layouts/heb-article.layout:97 -msgid "Remarks" -msgstr "Osservazioni" - -#: lib/layouts/heb-article.layout:100 -msgid "Remarks #." -msgstr "Osservazioni #." - -#: lib/layouts/heb-article.layout:123 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:340 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:343 -msgid "Proof:" -msgstr "Dimostrazione:" - -#: lib/layouts/heb-letter.layout:3 -msgid "Hebrew Letter" -msgstr "Lettera ebreo" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:3 -msgid "Hollywood" -msgstr "Hollywood" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:56 -msgid "More" -msgstr "Di più" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:67 -msgid "(MORE)" -msgstr "(DI PIU')" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:80 -#: lib/layouts/hollywood.layout:91 -msgid "FADE IN:" -msgstr "DISSOLVENZA IN ENTRATA:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:100 -#: lib/layouts/hollywood.layout:110 -msgid "INT." -msgstr "INT." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:114 -#: lib/layouts/hollywood.layout:124 -msgid "EXT." -msgstr "EST." - -#: lib/layouts/hollywood.layout:186 -msgid "Continuing" -msgstr "Continuando" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:197 -msgid "(continuing)" -msgstr "(continuando)" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:223 -msgid "Transition" -msgstr "Transizione" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:235 -#: lib/layouts/hollywood.layout:246 -msgid "TITLE OVER:" -msgstr "TITOLO SOPRA:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:250 -msgid "INTERCUT" -msgstr "INTERCUT" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:261 -msgid "INTERCUT WITH:" -msgstr "INTERCUT CON:" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:265 -#: lib/layouts/hollywood.layout:276 -msgid "FADE OUT" -msgstr "DISSOLVENZA IN USCITA" - -#: lib/layouts/hollywood.layout:295 -msgid "Scene" -msgstr "Scena" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:3 -msgid "Int. Journal of Modern Physics C" -msgstr "Int. Journal of Modern Physics C" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:74 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:79 -msgid "Author Names" -msgstr "Nomi autori" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:80 -msgid "Author names that will appear in the header line" -msgstr "I nomi degli autori appaiono nell'intestazione" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:88 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:92 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:100 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:93 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:97 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 -msgid "Catchline" -msgstr "Catchline" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:159 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:149 -msgid "History" -msgstr "History" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:191 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:195 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:181 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:207 -#: lib/layouts/aguplus.inc:119 -msgid "Revised" -msgstr "Revisionato" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 -msgid "Classification Codes" -msgstr "Codici Classificazione" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:250 -msgid "TableCaption" -msgstr "Didascalia tabella:" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:254 -msgid "Table caption" -msgstr "Didascalia tabella" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:268 -msgid "Refcite" -msgstr "Refcite" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:272 -msgid "Cite reference" -msgstr "Riferimento citato" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:286 -msgid "ItemList" -msgstr "ItemList" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:304 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:307 -msgid "RomanList" -msgstr "RomanList" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:310 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:313 -msgid "Numbering Scheme" -msgstr "Schema numerazione" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:311 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:314 -msgid "Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered items" -msgstr "Usare il numero più esteso in lista, p.es. '(iv)' per 4 voci con numerazione romana" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:353 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:359 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:48 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:55 -#: lib/layouts/theorems.inc:46 -msgid "Theorem \\thetheorem." -msgstr "Teorema \\thetheorem." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:371 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:383 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:74 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:79 -msgid "Corollary \\thecorollary." -msgstr "Corollario \\thecorollary." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:375 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:390 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:116 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:92 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:95 -msgid "Lemma \\thelemma." -msgstr "Lemma \\thelemma." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:379 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:397 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:111 -msgid "Proposition \\theproposition." -msgstr "Proposizione \\theproposition." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:382 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:403 -#: lib/layouts/llncs.layout:405 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:378 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:385 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:388 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 -msgid "Question" -msgstr "Quesito" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:383 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:404 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:382 -msgid "Question \\thequestion." -msgstr "Quesito \\thequestion." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:395 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:415 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:296 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:272 -msgid "Claim \\theclaim." -msgstr "Asserzione \\theclaim." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:406 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:425 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:152 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:128 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:143 -msgid "Conjecture \\theconjecture." -msgstr "Congettura \\theconjecture." - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:416 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:123 -msgid "Prop" -msgstr "Proposizione" - -#: lib/layouts/ijmpc.layout:435 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:448 -msgid "Appendix \\Alph{appendix}." -msgstr "Appendice \\Alph{appendix}." - -#: lib/layouts/ijmpd.layout:3 -msgid "Int. Journal of Modern Physics D" -msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" - -#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:203 -msgid "Comby" -msgstr "Comby" - -#: lib/layouts/iopart.layout:3 -msgid "Institute of Physics (IOP)" -msgstr "Institute of Physics (IOP)" - -#: lib/layouts/iopart.layout:66 -#: lib/layouts/jasatex.layout:75 -msgid "Short title that will appear in header line" -msgstr "Forma breve del titolo che appare nella riga di intestazione" - -#: lib/layouts/iopart.layout:82 -msgid "Review" -msgstr "Revisioni" - -#: lib/layouts/iopart.layout:88 -msgid "Topical" -msgstr "Tematico" - -#: lib/layouts/iopart.layout:94 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:80 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:126 -#: lib/layouts/pdfcomment.module:163 -msgid "Comment" -msgstr "Commento" - -#: lib/layouts/iopart.layout:106 -msgid "Paper" -msgstr "Carta" - -#: lib/layouts/iopart.layout:112 -msgid "Prelim" -msgstr "Prelim" - -#: lib/layouts/iopart.layout:118 -msgid "Rapid" -msgstr "Rapid" - -#: lib/layouts/iopart.layout:223 -#: lib/layouts/jasatex.layout:217 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:170 -#: lib/layouts/revtex4.layout:259 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:67 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:70 -msgid "PACS" -msgstr "PACS" - -#: lib/layouts/iopart.layout:226 -msgid "Physics and Astronomy Classification System number:" -msgstr "Numero del Sistema di Classificazione Fisica ed Astronomica:" - -#: lib/layouts/iopart.layout:230 -msgid "MSC" -msgstr "MSC" - -#: lib/layouts/iopart.layout:233 -msgid "Mathematics Subject Classification number:" -msgstr "Numero di Classificazione Soggetto Matematica:" - -#: lib/layouts/iopart.layout:237 -msgid "submitto" -msgstr "sottoposto" - -#: lib/layouts/iopart.layout:240 -msgid "submit to paper:" -msgstr "sottoposto a:" - -#: lib/layouts/iopart.layout:266 -msgid "Bibliography (plain)" -msgstr "Bibliografia (semplice)" - -#: lib/layouts/iopart.layout:291 -msgid "Bibliography heading" -msgstr "Intestazione bibliografica" - -#: lib/layouts/isprs.layout:3 -msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)" -msgstr "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)" - -#: lib/layouts/isprs.layout:39 -msgid "ABSTRACT:" -msgstr "SOMMARIO:" - -#: lib/layouts/isprs.layout:67 -msgid "KEY WORDS:" -msgstr "PAROLE CHIAVE:" - -#: lib/layouts/isprs.layout:129 -msgid "Commission" -msgstr "Commissione" - -#: lib/layouts/isprs.layout:220 -msgid "ACKNOWLEDGEMENTS" -msgstr "RICONOSCIMENTI" - -#: lib/layouts/jarticle.layout:3 -msgid "Japanese Article (jarticle)" -msgstr "Articolo giapponese (jarticle)" +#: lib/layouts/cl2emult.layout:3 +msgid "Springer cl2emult" +msgstr "Springer cl2emult" #: lib/layouts/jasatex.layout:3 msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)" @@ -11536,16 +12584,6 @@ msgstr "Prefisso affiliazione" msgid "A prefix like 'Also at '" msgstr "Un prefisso tipo 'Anche con '" -#: lib/layouts/jasatex.layout:132 -#: lib/layouts/moderncv.layout:149 -msgid "Homepage" -msgstr "Homepage" - -#: lib/layouts/jasatex.layout:220 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:173 -msgid "PACS numbers:" -msgstr "Numeri PACS:" - #: lib/layouts/jasatex.layout:223 msgid "Preprint number" msgstr "Numero prestampa" @@ -11559,1238 +12597,6 @@ msgstr "Numero prestampa:" msgid "Online citation" msgstr "Citazione in linea" -#: lib/layouts/jbook.layout:3 -msgid "Japanese Book (jbook)" -msgstr "Libro giapponese (jbook)" - -#: lib/layouts/jgrga.layout:3 -msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)" -msgstr "Articolo AGUPLUS JGR (American Geophysical Union)" - -#: lib/layouts/jreport.layout:3 -msgid "Japanese Report (jreport)" -msgstr "Rapporto giapponese (jreport)" - -#: lib/layouts/jsarticle.layout:3 -msgid "Japanese Article (jsarticle)" -msgstr "Articolo giapponese (jsarticle)" - -#: lib/layouts/jsbook.layout:3 -msgid "Japanese Book (jsbook)" -msgstr "Libro giapponese (jsbook)" - -#: lib/layouts/jss.layout:3 -msgid "Journal of Statistical Software (JSS)" -msgstr "Journal of Statistical Software (JSS)" - -#: lib/layouts/kluwer.layout:3 -msgid "Kluwer" -msgstr "Kluwer" - -#: lib/layouts/kluwer.layout:202 -msgid "AddressForOffprints" -msgstr "Indirizzo per estratti" - -#: lib/layouts/kluwer.layout:210 -msgid "Address for Offprints:" -msgstr "Indirizzo per estratti:" - -#: lib/layouts/kluwer.layout:220 -msgid "RunningTitle" -msgstr "Titolo corrente" - -#: lib/layouts/kluwer.layout:228 -#: lib/layouts/svcommon.inc:404 -msgid "Running title:" -msgstr "Titolo corrente:" - -#: lib/layouts/kluwer.layout:242 -msgid "RunningAuthor" -msgstr "Autore corrente" - -#: lib/layouts/kluwer.layout:249 -#: lib/layouts/svcommon.inc:410 -msgid "Running author:" -msgstr "Autore corrente:" - -#: lib/layouts/latex8.layout:3 -msgid "Latex8 Article (Obsolete)" -msgstr "Articolo latex8 (obsoleto)" - -#: lib/layouts/letter.layout:3 -msgid "Letter (Standard Class)" -msgstr "Lettera (classe standard)" - -#: lib/layouts/lettre.layout:3 -msgid "French Letter (lettre)" -msgstr "Lettera francese (lettre)" - -#: lib/layouts/lettre.layout:40 -#: lib/layouts/lettre.layout:317 -msgid "NoTelephone" -msgstr "NoTelefono" - -#: lib/layouts/lettre.layout:44 -#: lib/layouts/lettre.layout:373 -#: lib/layouts/lettre.layout:381 -msgid "NoFax" -msgstr "NoFax" - -#: lib/layouts/lettre.layout:50 -#: lib/layouts/lettre.layout:188 -#: lib/layouts/lettre.layout:195 -msgid "NoPlace" -msgstr "NoLuogo" - -#: lib/layouts/lettre.layout:54 -#: lib/layouts/lettre.layout:237 -#: lib/layouts/lettre.layout:245 -msgid "NoDate" -msgstr "NoData" - -#: lib/layouts/lettre.layout:74 -#: lib/layouts/lettre.layout:650 -msgid "Post Scriptum" -msgstr "Post Scriptum" - -#: lib/layouts/lettre.layout:76 -#: lib/layouts/lettre.layout:516 -msgid "EndOfMessage" -msgstr "Fine messaggio" - -#: lib/layouts/lettre.layout:78 -#: lib/layouts/lettre.layout:536 -msgid "EndOfFile" -msgstr "Fine file" - -#: lib/layouts/lettre.layout:159 -#: lib/layouts/lettre.layout:189 -#: lib/layouts/lettre.layout:215 -#: lib/layouts/lettre.layout:238 -#: lib/layouts/lettre.layout:258 -#: lib/layouts/lettre.layout:288 -#: lib/layouts/lettre.layout:318 -#: lib/layouts/lettre.layout:344 -#: lib/layouts/lettre.layout:374 -#: lib/layouts/lettre.layout:400 -msgid "Headings" -msgstr "Intestazioni" - -#: lib/layouts/lettre.layout:170 -msgid "City:" -msgstr "Città:" - -#: lib/layouts/lettre.layout:263 -msgid "Office:" -msgstr "Ufficio:" - -#: lib/layouts/lettre.layout:293 -msgid "Tel:" -msgstr "Tel:" - -#: lib/layouts/lettre.layout:325 -msgid "NoTel" -msgstr "NoTel" - -#: lib/layouts/lettre.layout:526 -msgid "EndOfMessage." -msgstr "Fine messaggio." - -#: lib/layouts/lettre.layout:538 -msgid "EndOfFile." -msgstr "Fine file." - -#: lib/layouts/lettre.layout:658 -msgid "P.S.:" -msgstr "P.S.:" - -#: lib/layouts/llncs.layout:3 -msgid "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" -msgstr "Lecture Notes in Comp. Science (LNCS)" - -#: lib/layouts/llncs.layout:41 -#: lib/layouts/memoir.layout:63 -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 -#: lib/layouts/svmult.layout:111 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:63 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/scrclass.inc:60 -#: lib/layouts/stdsections.inc:43 -#: lib/layouts/svcommon.inc:151 -msgid "Chapter" -msgstr "Capitolo" - -#: lib/layouts/llncs.layout:152 -msgid "Running LaTeX Title" -msgstr "Titolo LaTeX corrente" - -#: lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/svcommon.inc:376 -msgid "TOC Title" -msgstr "Titolo indice" - -#: lib/layouts/llncs.layout:179 -msgid "TOC Title:" -msgstr "Titolo indice" - -#: lib/layouts/llncs.layout:204 -msgid "Author Running" -msgstr "Autore corrente" - -#: lib/layouts/llncs.layout:208 -msgid "Author Running:" -msgstr "Autore corrente:" - -#: lib/layouts/llncs.layout:212 -#: lib/layouts/svcommon.inc:394 -msgid "TOC Author" -msgstr "Autore indice" - -#: lib/layouts/llncs.layout:216 -msgid "TOC Author:" -msgstr "Autore indice:" - -#: lib/layouts/llncs.layout:309 -msgid "Case #." -msgstr "Caso #." - -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/svmono.layout:84 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:256 -msgid "Claim." -msgstr "Asserzione." - -#: lib/layouts/llncs.layout:326 -msgid "Conjecture #." -msgstr "Congettura #." - -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -msgid "Example #." -msgstr "Esempio #." - -#: lib/layouts/llncs.layout:361 -msgid "Exercise #." -msgstr "Esercizio #." - -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -msgid "Note #." -msgstr "Nota #." - -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -msgid "Problem #." -msgstr "Problema #." - -#: lib/layouts/llncs.layout:392 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:361 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:368 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:371 -msgid "Property" -msgstr "Proprietà" - -#: lib/layouts/llncs.layout:395 -msgid "Property #." -msgstr "Proprietà #." - -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -msgid "Question #." -msgstr "Quesito #." - -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -msgid "Remark #." -msgstr "Osservazione #." - -#: lib/layouts/llncs.layout:422 -msgid "Solution #." -msgstr "Soluzione #." - -#: lib/layouts/ltugboat.layout:3 -msgid "TUGboat" -msgstr "TUGboat" - -#: lib/layouts/memoir.layout:3 -msgid "Memoir" -msgstr "Memoir" - -#: lib/layouts/memoir.layout:65 -#: lib/layouts/memoir.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:86 -#: lib/layouts/memoir.layout:99 -#: lib/layouts/memoir.layout:112 -#: lib/layouts/memoir.layout:125 -#: lib/layouts/memoir.layout:138 -#: lib/layouts/memoir.layout:205 -#: lib/layouts/memoir.layout:224 -msgid "Short Title (TOC)|S" -msgstr "Titolo breve (Indice)|T" - -#: lib/layouts/memoir.layout:66 -#: lib/layouts/memoir.layout:79 -msgid "The chapter as it appears in the table of contents" -msgstr "Forma breve del capitolo che appare nell'indice" - -#: lib/layouts/memoir.layout:69 -#: lib/layouts/memoir.layout:90 -#: lib/layouts/memoir.layout:103 -#: lib/layouts/memoir.layout:116 -#: lib/layouts/memoir.layout:129 -#: lib/layouts/memoir.layout:142 -#: lib/layouts/memoir.layout:209 -msgid "Short Title (Header)" -msgstr "Titolo breve (Intestazione)" - -#: lib/layouts/memoir.layout:70 -msgid "The chapter as it appears in the running headers" -msgstr "Forma breve del capitolo che appare nelle testatine" - -#: lib/layouts/memoir.layout:76 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:24 -#: lib/layouts/svcommon.inc:250 -msgid "Chapter*" -msgstr "Capitolo*" - -#: lib/layouts/memoir.layout:87 -msgid "The section as it appears in the table of contents" -msgstr "Forma breve della sezione che appare nell'indice" - -#: lib/layouts/memoir.layout:91 -msgid "The section as it appears in the running headers" -msgstr "Forma breve della sezione che appare nelle testatine" - -#: lib/layouts/memoir.layout:100 -msgid "The subsection as it appears in the table of contents" -msgstr "Forma breve della sottosezione che appare nell'indice" - -#: lib/layouts/memoir.layout:104 -msgid "The subsection as it appears in the running headers" -msgstr "Forma breve della sottosezione che appare nelle testatine" - -#: lib/layouts/memoir.layout:113 -msgid "The subsubsection as it appears in the table of contents" -msgstr "Forma breve della sottosottosezione che appare nell'indice" - -#: lib/layouts/memoir.layout:117 -msgid "The subsubsection as it appears in the running headers" -msgstr "Forma breve della sottosottosezione che appare nelle testatine" - -#: lib/layouts/memoir.layout:126 -msgid "The paragraph as it appears in the table of contents" -msgstr "Forma breve del paragrafo che appare nell'indice" - -#: lib/layouts/memoir.layout:130 -msgid "The paragraph as it appears in the running headers" -msgstr "Forma breve del paragrafo che appare nelle testatine" - -#: lib/layouts/memoir.layout:139 -msgid "The subparagraph as it appears in the table of contents" -msgstr "Forma breve del sottoparagrafo che appare nell'indice" - -#: lib/layouts/memoir.layout:143 -msgid "The subparagraph as it appears in the running headers" -msgstr "Forma breve del sottoparagrafo che appare nelle testatine" - -#: lib/layouts/memoir.layout:149 -msgid "Chapterprecis" -msgstr "Sommario del capitolo" - -#: lib/layouts/memoir.layout:168 -msgid "Epigraph" -msgstr "Epigrafe" - -#: lib/layouts/memoir.layout:178 -msgid "Epigraph Source|S" -msgstr "Fonte epigrafe|F" - -#: lib/layouts/memoir.layout:179 -msgid "Source" -msgstr "Fonte" - -#: lib/layouts/memoir.layout:180 -msgid "The source/author of this epigraph" -msgstr "L'autore/fonte di questa epigrafe" - -#: lib/layouts/memoir.layout:193 -msgid "Poemtitle" -msgstr "Titolo poesia" - -#: lib/layouts/memoir.layout:206 -#: lib/layouts/memoir.layout:225 -msgid "The poem title as it appears in the table of contents" -msgstr "Forma breve del titolo della poesia che appare nell'indice" - -#: lib/layouts/memoir.layout:210 -msgid "The poem title as it appears in the running headers" -msgstr "Forma breve del titolo della poesia che appare nelle testatine" - -#: lib/layouts/memoir.layout:219 -msgid "Poemtitle*" -msgstr "Titolo poesia*" - -#: lib/layouts/memoir.layout:247 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:3 -msgid "Modern CV" -msgstr "CV moderno" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:36 -msgid "CVStyle" -msgstr "Stile CV" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:45 -msgid "CV Style:" -msgstr "Stile CV:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:52 -msgid "CVColor" -msgstr "Colore CV" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:55 -msgid "CV Color Scheme:" -msgstr "Schema colore CV:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:58 -msgid "PDF Page Mode" -msgstr "PDF Page Mode" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:61 -msgid "PDF Page Mode:" -msgstr "PDF Page Mode:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:64 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94 -msgid "FirstName" -msgstr "Nome" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:77 -msgid "FamilyName" -msgstr "Cognome:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:81 -msgid "Family Name:" -msgstr "Cognome:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 -msgid "Line 1" -msgstr "Opzione riga 1" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:115 -#: lib/layouts/moderncv.layout:121 -msgid "Optional address line" -msgstr "Riga opzionale per l'indirizzo" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:120 -msgid "Line 2" -msgstr "Opzione riga 2" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:128 -msgid "Mobile:" -msgstr "Cellulare:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:152 -msgid "Homepage:" -msgstr "Homepage:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:155 -msgid "Social" -msgstr "Social" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:158 -msgid "Social:" -msgstr "Social:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:161 -msgid "Name of the social network" -msgstr "Nome del social network" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:165 -msgid "ExtraInfo" -msgstr "Info extra" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:168 -msgid "Extra Info:" -msgstr "Informazioni extra:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:174 -msgid "Photo:" -msgstr "Foto:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:177 -msgid "Height the photo is resized to" -msgstr "Altezza a cui ridimensionare la foto" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:180 -msgid "Thickness" -msgstr "Spessore" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:181 -msgid "Thickness of the surrounding frame" -msgstr "Spessore della cornice" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:219 -msgid "EmptySection" -msgstr "Sezione vuota" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:225 -msgid "Empty Section" -msgstr "Sezione vuota" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:244 -msgid "CloseSection" -msgstr "Chiusura sezione" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:260 -msgid "Columns:" -msgstr "Colonne:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:275 -msgid "Optional width" -msgstr "Larghezza opzionale" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:280 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13 -msgid "Header" -msgstr "Intestazione" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:281 -msgid "Header content" -msgstr "Contenuto dell'intestazione" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:291 -msgid "Entry" -msgstr "Voce" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:297 -#: lib/layouts/moderncv.layout:298 -msgid "Time" -msgstr "Ora" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:302 -#: lib/layouts/moderncv.layout:303 -msgid "What?" -msgstr "Cosa?" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:318 -#: lib/layouts/moderncv.layout:319 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:460 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:462 -msgid "City" -msgstr "Città" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:323 -#: lib/layouts/moderncv.layout:324 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:496 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:498 -msgid "Country" -msgstr "Paese" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:330 -msgid "Entry:" -msgstr "Voce:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:358 -msgid "ItemWithComment" -msgstr "Dato con commento" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:361 -msgid "Item with Comment:" -msgstr "Dato con commento:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:371 -#: lib/layouts/moderncv.layout:372 -msgid "Text" -msgstr "Testo" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:388 -msgid "ListItem" -msgstr "Dato puntato" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:391 -msgid "List Item:" -msgstr "Dato puntato:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:395 -msgid "DoubleItem" -msgstr "Dato doppio" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:398 -msgid "Double Item:" -msgstr "Dato doppio:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:402 -msgid "Left Summary" -msgstr "Riepilogo sinistro" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:403 -msgid "Left summary" -msgstr "Riepilogo sinistro" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:407 -msgid "Left Text" -msgstr "Testo sinistro" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:408 -msgid "Left text" -msgstr "Testo sinistro" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:412 -msgid "Right Summary" -msgstr "Riepilogo destro" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:413 -msgid "Right summary" -msgstr "Riepilogo destro" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:417 -msgid "DoubleListItem" -msgstr "Dato puntato doppio" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:420 -msgid "Double List Item:" -msgstr "Dato puntato doppio:" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:425 -msgid "First Item" -msgstr "Primo dato" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:426 -msgid "First item" -msgstr "Primo dato" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:434 -msgid "Computer" -msgstr "Computer" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:438 -msgid "MakeCVtitle" -msgstr "Titolo CV" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:441 -msgid "Make CV Title" -msgstr "Titolo CV" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:448 -msgid "MakeLetterTitle" -msgstr "Titolo lettera" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:451 -msgid "Make Letter Title" -msgstr "Titolo lettera" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:455 -msgid "MakeLetterClosing" -msgstr "Chiusura lettera" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:458 -msgid "Close Letter" -msgstr "Chiusura lettera" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:487 -msgid "Recipient" -msgstr "Destinatario" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:495 -msgid "Company Name" -msgstr "Nome società" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:496 -msgid "Company name" -msgstr "Nome società" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:539 -msgid "Enclosing" -msgstr "Allegato" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:544 -#: lib/layouts/svcommon.inc:519 -msgid "Alternative Name" -msgstr "Nome alternativo" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:545 -msgid "Alternative instead of 'Enclosure'" -msgstr "Nome alternativo ad 'Allegato'" - -#: lib/layouts/moderncv.layout:549 -msgid "Enclosing:" -msgstr "Allegato:" - -#: lib/layouts/mwart.layout:3 -msgid "Polish Article (MW Bundle)" -msgstr "Articolo polacco (pacchetto MW)" - -#: lib/layouts/mwbk.layout:3 -msgid "Polish Book (MW Bundle)" -msgstr "Libro polacco (pacchetto MW)" - -#: lib/layouts/mwrep.layout:3 -msgid "Polish Report (MW Bundle)" -msgstr "Rapporto polacco (pacchetto MW)" - -#: lib/layouts/paper.layout:3 -msgid "Paper (Standard Class)" -msgstr "Paper (classe standard)" - -#: lib/layouts/paper.layout:149 -msgid "SubTitle" -msgstr "Sottotitolo" - -#: lib/layouts/paper.layout:161 -msgid "Institution" -msgstr "Istituzione" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:3 -msgid "Powerdot" -msgstr "Powerdot" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:44 -#: lib/layouts/powerdot.layout:68 -#: lib/layouts/powerdot.layout:90 -msgid "TitleSlide" -msgstr "TitoloLucido" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:126 -#: lib/layouts/powerdot.layout:152 -#: lib/layouts/powerdot.layout:206 -#: lib/layouts/slides.layout:3 -msgid "Slides" -msgstr "Slides" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:139 -msgid " " -msgstr " " - -#: lib/layouts/powerdot.layout:141 -msgid "Slide Option" -msgstr "Opzione lucido" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:142 -msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)" -msgstr "Argomento opzionale per il comando slide (vedi manuale powerdot)" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:151 -msgid "EndSlide" -msgstr "Fine lucido" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:166 -msgid "~=~" -msgstr "~=~" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:179 -msgid "WideSlide" -msgstr "Lucido esteso" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:190 -msgid "EmptySlide" -msgstr "Lucido vuoto" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:194 -msgid "Empty slide:" -msgstr "Lucido vuoto:" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:239 -#: lib/layouts/numarticle.inc:9 -msgid "\\arabic{section}" -msgstr "\\arabic{section}" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:246 -msgid "Section Option" -msgstr "Opzioni sezione" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:247 -msgid "Optional arguments to the section command (see powerdot manual)" -msgstr "Argomenti opzionali per il comando section (vedi manuale powerdot)" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:255 -#: lib/layouts/powerdot.layout:304 -msgid "Lists" -msgstr "Elenchi" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:271 -#: lib/layouts/powerdot.layout:294 -msgid "Itemize Type" -msgstr "Tipo elenco" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:272 -#: lib/layouts/powerdot.layout:295 -msgid "Itemize type specification (see powerdot manual)" -msgstr "Specifiche per tipo elenco (vedi manuale powerdot)" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:275 -#: lib/layouts/enumitem.module:57 -msgid "Itemize Options" -msgstr "Opzioni elenco" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:276 -#: lib/layouts/powerdot.layout:327 -#: lib/layouts/enumitem.module:58 -#: lib/layouts/enumitem.module:65 -#: lib/layouts/enumitem.module:72 -#: lib/layouts/enumitem.module:107 -msgid "Optional arguments for this list (see enumitem manual)" -msgstr "Argomenti opzionali per questo elenco (vedi manuale enumitem)" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:291 -msgid "ItemizeType1" -msgstr "Elenco puntato (tipo 1)" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:322 -#: lib/layouts/powerdot.layout:346 -msgid "Enumerate Type" -msgstr "Tipo enumerazione" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:323 -#: lib/layouts/powerdot.layout:347 -msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)" -msgstr "Specifiche per tipo enumerazione (vedi manuale powerdot)" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:326 -#: lib/layouts/enumitem.module:64 -#: lib/layouts/enumitem.module:106 -msgid "Enumerate Options" -msgstr "Opzioni enumerazione" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:343 -msgid "EnumerateType1" -msgstr "Elenco numerato (tipo 1)" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:442 -msgid "Twocolumn" -msgstr "Due colonne" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:457 -msgid "Twocolumn options (see powerdot manual)" -msgstr "Opzioni per due colonne (vedi manuale powerdot)" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:460 -msgid "Left Column" -msgstr "Colonna sinistra" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:461 -msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)" -msgstr "Inserire qui il testo della colonna sinistra (colonna destra nel paragrafo principale)" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:535 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:46 -#: lib/layouts/algorithm2e.module:20 -msgid "List of Algorithms" -msgstr "Elenco degli algoritmi" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:574 -msgid "Onslide" -msgstr "Onslide" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:580 -msgid "On Slides" -msgstr "On Slides" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:581 -msgid "Overlay Specification|S" -msgstr "Specifiche di sovrapposizione|S" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:582 -msgid "Specify the overlay settings (see powerdot manual)" -msgstr "Specifica le impostazioni di sovrapposizione (vedi manuale powerdot)" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:589 -msgid "Onslide+" -msgstr "Onslide+" - -#: lib/layouts/powerdot.layout:595 -msgid "Onslide*" -msgstr "Onslide*" - -#: lib/layouts/recipebook.layout:3 -msgid "Recipe Book" -msgstr "Libro ricette" - -#: lib/layouts/recipebook.layout:43 -#: lib/layouts/scrbook.layout:18 -msgid "\\thechapter" -msgstr "\\thechapter" - -#: lib/layouts/recipebook.layout:79 -msgid "Recipe" -msgstr "Ricetta" - -#: lib/layouts/recipebook.layout:86 -msgid "Recipe:" -msgstr "Ricetta:" - -#: lib/layouts/recipebook.layout:114 -msgid "Ingredients" -msgstr "Ingredienti" - -#: lib/layouts/recipebook.layout:118 -msgid "Ingredients Header" -msgstr "Opzione ingredienti" - -#: lib/layouts/recipebook.layout:119 -msgid "Specify an optional ingredients header" -msgstr "Specifica un'intestazione ingredienti opzionale" - -#: lib/layouts/recipebook.layout:127 -msgid "Ingredients:" -msgstr "Ingredienti:" - -#: lib/layouts/report.layout:3 -msgid "Report (Standard Class)" -msgstr "Rapporto (classe standard)" - -#: lib/layouts/revtex.layout:3 -msgid "REVTeX (Obsolete Version)" -msgstr "REVTeX (versione obsoleta)" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:3 -msgid "REVTeX (V. 4.1)" -msgstr "REVTeX (V. 4.1)" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:85 -#: lib/layouts/revtex4.layout:152 -msgid "Affiliation (alternate)" -msgstr "Affiliazione (alternativa)" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:88 -#: lib/layouts/revtex4.layout:161 -msgid "Affiliation (alternate):" -msgstr "Affiliazione (alternativa):" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:158 -msgid "Alternate Affiliation Option" -msgstr "Opzione affiliazione alt." - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:91 -#: lib/layouts/revtex4.layout:159 -msgid "Optional argument to the altaffiliation command" -msgstr "Argomento opzionale per il comando altaffiliation" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:97 -#: lib/layouts/revtex4.layout:165 -msgid "Affiliation (none)" -msgstr "Affiliazione (nessuna)" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:100 -#: lib/layouts/revtex4.layout:168 -msgid "No affiliation" -msgstr "Nessuna affiliazione" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:117 -#: lib/layouts/revtex4.layout:210 -msgid "Electronic Address:" -msgstr "Indirizzo Elettronico:" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:119 -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 -msgid "Electronic Address Option|s" -msgstr "Opzione email" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:120 -#: lib/layouts/revtex4.layout:208 -msgid "Optional argument to the email command" -msgstr "Argomento opzionale il comando email" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:134 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 -msgid "Author URL Option" -msgstr "Opzione URL autore" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:227 -msgid "Optional argument to the homepage command" -msgstr "Argomento opzionale per il comando homepage" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:141 -#: lib/layouts/revtex4.layout:187 -msgid "Collaboration" -msgstr "Collaborazione" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:144 -#: lib/layouts/revtex4.layout:190 -msgid "Collaboration:" -msgstr "Collaborazione:" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:177 -#: lib/layouts/revtex4.layout:103 -msgid "Preprint" -msgstr "Prestampa" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:200 -msgid "Short title as it appears in the running headers" -msgstr "Forma breve del titolo che appare nelle testatine" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:217 -msgid "acknowledgments" -msgstr "riconoscimenti" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:230 -msgid "Ruled Table" -msgstr "Tabella rigata" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:232 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:240 -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:248 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123 -msgid "Specials" -msgstr "Speciali" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:238 -msgid "Turn Page" -msgstr "Volta pagina" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:246 -msgid "Wide Text" -msgstr "Testo ampio" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:256 -msgid "Video" -msgstr "Video" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:259 -msgid "List of Videos" -msgstr "Elenco dei video" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:268 -msgid "Float Link" -msgstr "Collegamento flottante" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:270 -msgid "Float link" -msgstr "Collegamento flottante" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:281 -msgid "lowercase text" -msgstr "testo minuscolo" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:293 -msgid "Online cite" -msgstr "Citazione in linea" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:297 -msgid "online cite" -msgstr "Citazione in linea" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:299 -msgid "Text behind" -msgstr "Testo dopo" - -#: lib/layouts/revtex4-1.layout:300 -msgid "text behind the cite" -msgstr "Testo dopo la citazione" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:3 -msgid "REVTeX (V. 4)" -msgstr "REVTeX (V. 4)" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:173 -msgid "AltAffiliation" -msgstr "Affiliazione Alternativa" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:197 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:174 -msgid "Thanks:" -msgstr "Ringraziamenti:" - -#: lib/layouts/revtex4.layout:267 -msgid "PACS number:" -msgstr "Numero PACS:" - -#: lib/layouts/sciposter.layout:3 -msgid "SciPoster" -msgstr "SciPoster" - -#: lib/layouts/sciposter.layout:34 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:69 -msgid "Conference" -msgstr "Conferenza" - -#: lib/layouts/sciposter.layout:40 -msgid "LeftLogo" -msgstr "Logo sinistro" - -#: lib/layouts/sciposter.layout:46 -msgid "Left logo:" -msgstr "Logo sinistro:" - -#: lib/layouts/sciposter.layout:60 -msgid "Logo Size" -msgstr "Dimensioni logo" - -#: lib/layouts/sciposter.layout:61 -msgid "Relative logo size (0 through 1)" -msgstr "Dimensione relativa del logo (da 0 a 1)" - -#: lib/layouts/sciposter.layout:65 -msgid "RightLogo" -msgstr "Logo destro" - -#: lib/layouts/sciposter.layout:68 -msgid "Right logo:" -msgstr "Logo destro:" - -#: lib/layouts/sciposter.layout:80 -msgid "Caption Width" -msgstr "Larghezza didascalia" - -#: lib/layouts/sciposter.layout:81 -msgid "The caption width relative to the column (0 through 1)" -msgstr "La larghezza della didascalia relativa alla colonna (da 0 a 1)" - -#: lib/layouts/scrartcl.layout:3 -msgid "KOMA-Script Article" -msgstr "Articolo KOMA-Script" - -#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3 -msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" -msgstr "Articolo beamer (KOMA-Script)" - -#: lib/layouts/scrbook.layout:3 -msgid "KOMA-Script Book" -msgstr "Libro KOMA-Script" - -#: lib/layouts/scrbook.layout:26 -msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" -msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:3 -msgid "KOMA-Script Letter (V. 1, Obsolete)" -msgstr "Lettera KOMA-Script (V. 1, obsoleta)" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:26 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:30 -#: lib/layouts/scrclass.inc:43 -#: lib/layouts/stdlyxlist.inc:6 -#: lib/layouts/enumitem.module:82 -msgid "Labeling" -msgstr "Etichetta" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:53 -msgid "L" -msgstr "L" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:66 -msgid "O" -msgstr "O" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:109 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:141 -msgid "Encl" -msgstr "Allegati" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:161 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 -msgid "Place:" -msgstr "Luogo:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:179 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:259 -msgid "Specialmail" -msgstr "Indirizzo speciale" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:182 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 -msgid "Specialmail:" -msgstr "Indirizzo speciale:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:196 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:279 -msgid "Title:" -msgstr "Titolo:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:208 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292 -msgid "Yourref" -msgstr "Vostro riferimento" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:222 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:308 -msgid "Yourmail" -msgstr "Vostra lettera" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:225 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:312 -msgid "Your letter of:" -msgstr "Vostra lettera del:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:229 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316 -msgid "Myref" -msgstr "Nostro riferimento" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:236 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:324 -msgid "Customer" -msgstr "Cliente" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:239 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:328 -msgid "Customer no.:" -msgstr "Numero cliente:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:243 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:332 -msgid "Invoice" -msgstr "Fattura" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:246 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336 -msgid "Invoice no.:" -msgstr "Numero fattura:" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:3 -msgid "KOMA-Script Letter (V. 2)" -msgstr "Lettera KOMA-Script (V. 2)" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:75 -msgid "NextAddress" -msgstr "Indirizzo successivo" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:86 -msgid "Next Address:" -msgstr "Indirizzo successivo:" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:161 -msgid "Sender Name:" -msgstr "Mittente:" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 -msgid "Sender Phone:" -msgstr "Telefono mittente:" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199 -msgid "Sender Fax:" -msgstr "Fax mittente:" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207 -msgid "Sender E-Mail:" -msgstr "E-Mail mittente:" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215 -msgid "Sender URL:" -msgstr "URL mittente:" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227 -msgid "Logo" -msgstr "Logo" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231 -msgid "Logo:" -msgstr "Logo:" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:340 -msgid "EndLetter" -msgstr "Fine lettera" - -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:353 -msgid "End of letter" -msgstr "Fine della lettera" - -#: lib/layouts/scrreprt.layout:3 -msgid "KOMA-Script Report" -msgstr "Rapporto KOMA-Script" - #: lib/layouts/seminar.layout:3 msgid "Seminar" msgstr "Seminar" @@ -12872,460 +12678,723 @@ msgstr "[Contenuto lucidi]" msgid "[Progress Contents]" msgstr "[Contenuto (progresso)]" -#: lib/layouts/siamltex.layout:3 -msgid "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" -msgstr "Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM)" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:113 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:118 -msgid "Conjecture*" -msgstr "Congettura*" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:123 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:112 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88 -msgid "Algorithm*" -msgstr "Algoritmo*" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:137 -msgid "AMS" -msgstr "AMS" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:206 -msgid "The title as it appears in the running headers" -msgstr "Forma breve del titolo che appare nelle testatine" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:318 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 -msgid "Subjectclass" -msgstr "Classificazione" - -#: lib/layouts/siamltex.layout:321 -msgid "AMS subject classifications:" -msgstr "Classificazioni a soggetto AMS:" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:3 -msgid "ACM SIGPLAN" -msgstr "Articolo ACM SIGPLAN" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:82 -msgid "Name of the conference" -msgstr "Nome della conferenza" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86 -msgid "Conference:" -msgstr "Conferenza:" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:94 -msgid "CopyrightYear" -msgstr "Anno del copyright" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:98 -msgid "Copyright year:" -msgstr "Anno del copyright:" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:102 -msgid "Copyrightdata" -msgstr "Dati copyright" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:105 -msgid "Copyright data:" -msgstr "Dati copyright:" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:109 -msgid "TitleBanner" -msgstr "Titolo striscione" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:112 -msgid "Title banner:" -msgstr "Titolo striscione:" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:116 -msgid "PreprintFooter" -msgstr "Nota prestampa" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:119 -msgid "Preprint footer:" -msgstr "Nota prestampa:" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:160 -msgid "Affiliation and/or address of the author" -msgstr "Affiliazione e/o indirizzo dell'autore" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:170 -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:31 -msgid "Terms" -msgstr "Voci" - -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:174 -msgid "Terms:" -msgstr "Voci:" - -#: lib/layouts/simplecv.layout:3 -msgid "Simple CV" -msgstr "CV semplice" - -#: lib/layouts/simplecv.layout:65 -msgid "Topic" -msgstr "Argomento" - -#: lib/layouts/singlecol-new.layout:3 -msgid "Inderscience 9.5 x 6.5 Journals" -msgstr "Riviste Inderscience (9.5 x 6.5)" - -#: lib/layouts/singlecol.layout:3 -msgid "Inderscience Journals (Obsolete Version)" -msgstr "Riviste Inderscience (versione obsoleta)" - -#: lib/layouts/slides.layout:107 -msgid "New Slide:" -msgstr "Nuovo lucido:" - -#: lib/layouts/slides.layout:129 -msgid "Overlay" -msgstr "Sovrapposizione" - -#: lib/layouts/slides.layout:144 -msgid "New Overlay:" -msgstr "Nuova sovrapposizione:" - -#: lib/layouts/slides.layout:184 -msgid "New Note:" -msgstr "Nuova nota:" - -#: lib/layouts/slides.layout:209 -msgid "InvisibleText" -msgstr "Testo invisibile" - -#: lib/layouts/slides.layout:216 -msgid "" -msgstr "" - -#: lib/layouts/slides.layout:233 -msgid "VisibleText" -msgstr "Testo visibile" - -#: lib/layouts/slides.layout:240 -msgid "" -msgstr "" - -#: lib/layouts/spie.layout:3 -msgid "SPIE Proceedings" -msgstr "SPIE Proceedings" - -#: lib/layouts/spie.layout:56 -msgid "Authorinfo" -msgstr "Informazioni autore" - -#: lib/layouts/spie.layout:68 -msgid "Authorinfo:" -msgstr "Informazioni autore:" - -#: lib/layouts/spie.layout:96 -msgid "ACKNOWLEDGMENTS" -msgstr "RICONOSCIMENTI" - -#: lib/layouts/svglobal.layout:3 -msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)" -msgstr "Springer SV Global (versione obsoleta)" - -#: lib/layouts/svglobal.layout:67 -#: lib/layouts/svjog.layout:71 -#: lib/layouts/svprobth.layout:101 -msgid "Headnote" -msgstr "Intestazione" - -#: lib/layouts/svglobal.layout:81 -#: lib/layouts/svjog.layout:85 -#: lib/layouts/svprobth.layout:115 -msgid "Headnote (optional):" -msgstr "Intestazione (opzionale):" - -#: lib/layouts/svglobal.layout:90 -#: lib/layouts/svglobal.layout:92 -#: lib/layouts/svjog.layout:94 -#: lib/layouts/svjog.layout:96 -#: lib/layouts/svprobth.layout:124 -#: lib/layouts/svprobth.layout:126 -msgid "thanks" -msgstr "Ringraziamenti" - -#: lib/layouts/svglobal.layout:103 -#: lib/layouts/svjog.layout:107 -#: lib/layouts/svprobth.layout:137 -msgid "Inst" -msgstr "Inst" - -#: lib/layouts/svglobal.layout:106 -#: lib/layouts/svjog.layout:110 -#: lib/layouts/svprobth.layout:140 -msgid "Institute #" -msgstr "Istituto #" - -#: lib/layouts/svglobal.layout:123 -#: lib/layouts/svjog.layout:127 -#: lib/layouts/svmult.layout:135 -#: lib/layouts/svprobth.layout:157 -#: lib/layouts/scrclass.inc:217 -#: lib/layouts/svcommon.inc:482 -msgid "Dedication" -msgstr "Dedica" - -#: lib/layouts/svglobal.layout:127 -#: lib/layouts/svjog.layout:131 -#: lib/layouts/svprobth.layout:161 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:181 -msgid "Dedication:" -msgstr "Dedica:" - -#: lib/layouts/svglobal.layout:135 -#: lib/layouts/svjog.layout:139 -#: lib/layouts/svprobth.layout:169 -msgid "Corr Author:" -msgstr "Autore corr.:" - -#: lib/layouts/svglobal.layout:139 -#: lib/layouts/svjog.layout:143 -#: lib/layouts/svprobth.layout:173 -msgid "Offprints" -msgstr "Estratti" - -#: lib/layouts/svglobal.layout:143 -#: lib/layouts/svjog.layout:147 -#: lib/layouts/svprobth.layout:177 -msgid "Offprints:" -msgstr "Estratti:" - -#: lib/layouts/svglobal3.layout:3 -msgid "Springer SV Global (V. 3)" -msgstr "Springer SV Global (V. 3)" - -#: lib/layouts/svglobal3.layout:73 -msgid "Subclass" -msgstr "Sottoclasse" - -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 -msgid "Mathematics Subject Classification" -msgstr "Classificazione a soggetto Matematica" - -#: lib/layouts/svglobal3.layout:79 -msgid "CRSC" -msgstr "CRSC" - -#: lib/layouts/svglobal3.layout:82 -msgid "CR Subject Classification" -msgstr "Classificazioni a soggetto CR" - -#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 -msgid "Solution \\thesolution" -msgstr "Soluzione \\thesolution" - -#: lib/layouts/svjog.layout:3 -msgid "Springer SV Jour/Jog" -msgstr "Springer SV Jour/Jog" - -#: lib/layouts/svmono.layout:3 -msgid "Springer SV Mono" -msgstr "Springer SV Mono" - -#: lib/layouts/svmono.layout:91 -#: lib/layouts/svcommon.inc:659 -msgid "Proof(QED)" -msgstr "Prova(QED)" - -#: lib/layouts/svmono.layout:95 -#: lib/layouts/svcommon.inc:668 -msgid "Proof(smartQED)" -msgstr "Prova(smartQED)" - -#: lib/layouts/svmult.layout:3 -msgid "Springer SV Mult" -msgstr "Springer SV Mult" - -#: lib/layouts/svmult.layout:34 -msgid "Title*" -msgstr "Titolo*" - -#: lib/layouts/svmult.layout:37 -msgid "Title*: " -msgstr "Titolo*:" - -#: lib/layouts/svmult.layout:66 -#: lib/layouts/svmult.layout:151 -msgid "Contributors" -msgstr "Contributori" - -#: lib/layouts/svmult.layout:68 -msgid "List of Contributors" -msgstr "Elenco dei contributori" - -#: lib/layouts/svmult.layout:72 -msgid "Contributor List" -msgstr "Elenco contributori" - -#: lib/layouts/svmult.layout:104 -#: lib/layouts/svmult.layout:108 -#: lib/layouts/svmult.layout:112 -#: lib/layouts/svmult.layout:116 -#: lib/layouts/svmult.layout:120 -#: lib/layouts/svmult.layout:124 -#: lib/layouts/svmult.layout:128 -#: lib/layouts/svmult.layout:132 -#: lib/layouts/svmult.layout:136 -#: lib/layouts/svmult.layout:140 -#: lib/layouts/svmult.layout:144 -#: lib/layouts/svmult.layout:148 -#: lib/layouts/svmult.layout:152 -#: lib/layouts/svmult.layout:156 -msgid "For editors" -msgstr "Per curatori" - -#: lib/layouts/svmult.layout:107 -#: lib/layouts/svcommon.inc:116 -msgid "PartBacktext" -msgstr "PartBacktext" - -#: lib/layouts/svmult.layout:115 -#: lib/layouts/svcommon.inc:413 -msgid "Running Chapter" -msgstr "Capitolo corrente" - -#: lib/layouts/svmult.layout:119 -#: lib/layouts/svcommon.inc:168 -msgid "ChapAuthor" -msgstr "Autore capitolo" - -#: lib/layouts/svmult.layout:123 -#: lib/layouts/svcommon.inc:155 -msgid "ChapSubtitle" -msgstr "Sottotitolo capitolo" - -#: lib/layouts/svmult.layout:127 -#: lib/layouts/svcommon.inc:318 -msgid "extrachap" -msgstr "extrachap" - -#: lib/layouts/svmult.layout:131 -#: lib/layouts/svcommon.inc:313 -msgid "Extrachap" -msgstr "Capitolo extra" - -#: lib/layouts/svmult.layout:139 -#: lib/layouts/svcommon.inc:502 -#: lib/layouts/svcommon.inc:506 -msgid "Foreword" -msgstr "Prefazione" - -#: lib/layouts/svmult.layout:143 -#: lib/layouts/svcommon.inc:529 -#: lib/layouts/svcommon.inc:538 -#: lib/layouts/multicol.module:25 -msgid "Preface" -msgstr "Prefazione" - -#: lib/layouts/svmult.layout:155 -#: lib/layouts/svcommon.inc:180 -msgid "ChapMotto" -msgstr "Capitolo motto" - -#: lib/layouts/svprobth.layout:3 -msgid "Springer SV Jour/PTRF" -msgstr "Springer SV Jour/PTRF" - -#: lib/layouts/tarticle.layout:3 -msgid "Japanese Article (Vertical Writing)" -msgstr "Articolo giapponese (scrittura verticale)" - -#: lib/layouts/tbook.layout:3 -msgid "Japanese Book (Vertical Writing)" -msgstr "Libro giapponese (scrittura verticale)" - -#: lib/layouts/treport.layout:3 -msgid "Japanese Report (Vertical Writing)" -msgstr "Rapporto giapponese (scrittura verticale)" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:3 -msgid "Tufte Book" -msgstr "Libro tufte" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 -#: lib/layouts/scrclass.inc:129 -#: lib/layouts/stdsections.inc:63 -msgid "The chapter as it appears in the table of contents/running headers" -msgstr "Forma breve del capitolo che appare nell'indice/testatine" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:130 -msgid "Sidenote" -msgstr "Nota a lato" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:135 -msgid "sidenote" -msgstr "nota a lato" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:150 -msgid "Marginnote" -msgstr "Nota a margine" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:154 -msgid "marginnote" -msgstr "nota a margine" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:163 -msgid "NewThought" -msgstr "NuovoPensiero" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:167 -msgid "new thought" -msgstr "nuovo pensiero" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:178 -msgid "AllCaps" -msgstr "Maiuscolo" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:181 -msgid "allcaps" -msgstr "maiuscolo" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:191 -msgid "SmallCaps" -msgstr "Maiuscoletto" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:194 -msgid "smallcaps" -msgstr "maiuscoletto" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:200 -msgid "Full Width" -msgstr "Larghezza piena" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:226 -msgid "MarginTable" -msgstr "Tabella a margine" - -#: lib/layouts/tufte-book.layout:239 -msgid "MarginFigure" -msgstr "Figura a margine" - -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3 -msgid "Tufte Handout" -msgstr "Opuscolo tufte" - -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4 -msgid "Handouts" -msgstr "Opuscoli" - -#: lib/layouts/aapaper.inc:54 -msgid "email:" -msgstr "email:" - -#: lib/layouts/aapaper.inc:114 -msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" -msgstr "La ricerca lessicale non è supportata nel recente A&A:" - -#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37 -msgid "General terms:" -msgstr "Termini generali:" +#: lib/layouts/heb-article.layout:3 +msgid "Hebrew Article" +msgstr "Articolo ebreo" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:80 +msgid "Claim #." +msgstr "Asserzione #." + +#: lib/layouts/heb-article.layout:97 +msgid "Remarks" +msgstr "Osservazioni" + +#: lib/layouts/heb-article.layout:100 +msgid "Remarks #." +msgstr "Osservazioni #." + +#: lib/layouts/extbook.layout:3 +msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)" +msgstr "Libro (classe standard, dimensioni carattere extra)" + +#: lib/layouts/mwbk.layout:3 +msgid "Polish Book (MW Bundle)" +msgstr "Libro polacco (pacchetto MW)" + +#: lib/layouts/article-beamer.layout:3 +msgid "Beamer Article (Standard Class)" +msgstr "Articolo beamer (classe standard)" + +#: lib/layouts/foils.layout:3 +msgid "FoilTeX" +msgstr "FoilTeX" + +#: lib/layouts/foils.layout:44 +msgid "Foilhead" +msgstr "Foilhead" + +#: lib/layouts/foils.layout:63 +msgid "ShortFoilhead" +msgstr "Foilhead breve" + +#: lib/layouts/foils.layout:69 +msgid "Rotatefoilhead" +msgstr "Foilhead ruotato" + +#: lib/layouts/foils.layout:75 +msgid "ShortRotatefoilhead" +msgstr "Foilhead breve ruotato" + +#: lib/layouts/foils.layout:84 +msgid "TickList" +msgstr "Elenco segnato" + +#: lib/layouts/foils.layout:99 +msgid "_/" +msgstr "_/" + +#: lib/layouts/foils.layout:103 +msgid "CrossList" +msgstr "Elenco crociato" + +#: lib/layouts/foils.layout:118 +msgid "><" +msgstr "><" + +#: lib/layouts/foils.layout:162 +msgid "My Logo" +msgstr "Il mio logo" + +#: lib/layouts/foils.layout:170 +msgid "My Logo:" +msgstr "Il mio logo:" + +#: lib/layouts/foils.layout:179 +msgid "Restriction" +msgstr "Restrizione" + +#: lib/layouts/foils.layout:183 +msgid "Restriction:" +msgstr "Restrizione:" + +#: lib/layouts/foils.layout:191 +#: lib/layouts/aguplus.inc:93 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:18 +msgid "Left Header:" +msgstr "Intestazione sinistra:" + +#: lib/layouts/foils.layout:199 +#: lib/layouts/aguplus.inc:107 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:42 +msgid "Right Header:" +msgstr "Intestazione destra:" + +#: lib/layouts/foils.layout:203 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:57 +msgid "Right Footer" +msgstr "Piè pagina destro" + +#: lib/layouts/foils.layout:207 +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:60 +msgid "Right Footer:" +msgstr "Piè pagina destro:" + +#: lib/layouts/foils.layout:319 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:104 +msgid "Proposition." +msgstr "Proposizione." + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3 +msgid "IEEE Transactions" +msgstr "IEEE Transactions" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:91 +msgid "IEEE membership" +msgstr "IEEE membership" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:111 +msgid "lowercase" +msgstr "minuscolo" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:125 +msgid "A short version of the author name" +msgstr "Versione breve del nome dell'autore" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:141 +msgid "Author Name" +msgstr "Nome autore" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:147 +msgid "Author name" +msgstr "Nome autore" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:159 +msgid "Author Affiliation" +msgstr "Affiliazione autore" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 +msgid "Author Mark" +msgstr "Etichetta autore" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:197 +msgid "Special Paper Notice" +msgstr "Nota articolo speciale" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:208 +msgid "After Title Text" +msgstr "Testo dopo titolo" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:218 +msgid "Page headings" +msgstr "Testatine" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:227 +msgid "Left Side" +msgstr "Lato sinistro" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228 +msgid "Left side of the header line" +msgstr "Lato sinistro dell'intestazione" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:247 +msgid "Publication ID" +msgstr "ID pubblicazione" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:266 +msgid "Abstract---" +msgstr "Sommario---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 +msgid "Index Terms---" +msgstr "Voci d'indice---" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:286 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 +msgid "Paragraph Start" +msgstr "Inizio paragrafo" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:294 +msgid "First Char" +msgstr "Capolettera" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:295 +msgid "First character of first word" +msgstr "La prima lettera della parola iniziale" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:304 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:314 +msgid "Appendices" +msgstr "Appendici" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:322 +msgid "Peer Review Title" +msgstr "Titolo revisione" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:327 +msgid "PeerReviewTitle" +msgstr "Titolo revisione" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336 +msgid "Short Title" +msgstr "Titolo breve" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:337 +msgid "Short title for the appendix" +msgstr "Forma breve del titolo per l'appendice" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:367 +msgid "Biography" +msgstr "Biografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 +msgid "Optional photo for biography" +msgstr "Foto opzionale per la biografia" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:388 +msgid "Biography without photo" +msgstr "Biografia senza foto" + +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 +msgid "BiographyNoPhoto" +msgstr "Biografia senza foto" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:3 +msgid "Recipe Book" +msgstr "Libro ricette" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:43 +#: lib/layouts/scrbook.layout:18 +msgid "\\thechapter" +msgstr "\\thechapter" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:79 +msgid "Recipe" +msgstr "Ricetta" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:86 +msgid "Recipe:" +msgstr "Ricetta:" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:114 +msgid "Ingredients" +msgstr "Ingredienti" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:118 +msgid "Ingredients Header" +msgstr "Opzione ingredienti" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:119 +msgid "Specify an optional ingredients header" +msgstr "Specifica un'intestazione ingredienti opzionale" + +#: lib/layouts/recipebook.layout:127 +msgid "Ingredients:" +msgstr "Ingredienti:" + +#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:3 +msgid "Beamer Article (KOMA-Script)" +msgstr "Articolo beamer (KOMA-Script)" + +#: lib/layouts/latex8.layout:3 +msgid "Latex8 Article (Obsolete)" +msgstr "Articolo latex8 (obsoleto)" + +#: lib/layouts/broadway.layout:3 +msgid "Broadway" +msgstr "Broadway" + +#: lib/layouts/broadway.layout:4 +#: lib/layouts/hollywood.layout:4 +msgid "Scripts" +msgstr "Sceneggiature" + +#: lib/layouts/broadway.layout:32 +#: lib/layouts/hollywood.layout:41 +msgid "Dialogue" +msgstr "Dialogo" + +#: lib/layouts/broadway.layout:43 +#: lib/layouts/hollywood.layout:209 +msgid "Narrative" +msgstr "Narrativo" + +#: lib/layouts/broadway.layout:59 +msgid "ACT" +msgstr "ATTO" + +#: lib/layouts/broadway.layout:71 +msgid "ACT \\arabic{act}" +msgstr "ATTO \\arabic{act}" + +#: lib/layouts/broadway.layout:75 +#: lib/layouts/broadway.layout:102 +msgid "SCENE" +msgstr "SCENA" + +#: lib/layouts/broadway.layout:87 +msgid "SCENE \\arabic{scene}" +msgstr "SCENA \\arabic{scene}" + +#: lib/layouts/broadway.layout:91 +msgid "SCENE*" +msgstr "SCENA*" + +#: lib/layouts/broadway.layout:106 +#: lib/layouts/broadway.layout:117 +msgid "AT RISE:" +msgstr "ALL'INIZIO:" + +#: lib/layouts/broadway.layout:122 +#: lib/layouts/hollywood.layout:145 +msgid "Speaker" +msgstr "Oratore" + +#: lib/layouts/broadway.layout:135 +#: lib/layouts/hollywood.layout:160 +msgid "Parenthetical" +msgstr "Parentetico" + +#: lib/layouts/broadway.layout:146 +#: lib/layouts/hollywood.layout:171 +msgid "(" +msgstr "(" + +#: lib/layouts/broadway.layout:148 +#: lib/layouts/hollywood.layout:173 +msgid ")" +msgstr ")" + +#: lib/layouts/broadway.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:169 +msgid "CURTAIN" +msgstr "SIPARIO" + +#: lib/layouts/jgrga.layout:3 +msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)" +msgstr "Articolo AGUPLUS JGR (American Geophysical Union)" + +#: lib/layouts/beamerposter.layout:3 +msgid "Beamerposter" +msgstr "Beamerposter" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:3 +msgid "Int. Journal of Modern Physics D" +msgstr "Int. Journal of Modern Physics D" + +#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:203 +msgid "Comby" +msgstr "Comby" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:3 +msgid "Hollywood" +msgstr "Hollywood" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:56 +msgid "More" +msgstr "Di più" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:67 +msgid "(MORE)" +msgstr "(DI PIU')" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:80 +#: lib/layouts/hollywood.layout:91 +msgid "FADE IN:" +msgstr "DISSOLVENZA IN ENTRATA:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:100 +#: lib/layouts/hollywood.layout:110 +msgid "INT." +msgstr "INT." + +#: lib/layouts/hollywood.layout:114 +#: lib/layouts/hollywood.layout:124 +msgid "EXT." +msgstr "EST." + +#: lib/layouts/hollywood.layout:186 +msgid "Continuing" +msgstr "Continuando" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:197 +msgid "(continuing)" +msgstr "(continuando)" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:223 +msgid "Transition" +msgstr "Transizione" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:235 +#: lib/layouts/hollywood.layout:246 +msgid "TITLE OVER:" +msgstr "TITOLO SOPRA:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:250 +msgid "INTERCUT" +msgstr "INTERCUT" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:261 +msgid "INTERCUT WITH:" +msgstr "INTERCUT CON:" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:265 +#: lib/layouts/hollywood.layout:276 +msgid "FADE OUT" +msgstr "DISSOLVENZA IN USCITA" + +#: lib/layouts/hollywood.layout:295 +msgid "Scene" +msgstr "Scena" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:3 +msgid "KOMA-Script Book" +msgstr "Libro KOMA-Script" + +#: lib/layouts/scrbook.layout:26 +msgid "\\thechapter.\\arabic{equation}" +msgstr "\\thechapter.\\arabic{equation}" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:3 +msgid "Kluwer" +msgstr "Kluwer" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:202 +msgid "AddressForOffprints" +msgstr "Indirizzo per estratti" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:210 +msgid "Address for Offprints:" +msgstr "Indirizzo per estratti:" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:220 +msgid "RunningTitle" +msgstr "Titolo corrente" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:228 +#: lib/layouts/svcommon.inc:404 +msgid "Running title:" +msgstr "Titolo corrente:" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:242 +msgid "RunningAuthor" +msgstr "Autore corrente" + +#: lib/layouts/kluwer.layout:249 +#: lib/layouts/svcommon.inc:410 +msgid "Running author:" +msgstr "Autore corrente:" + +#: lib/layouts/ctex-article.layout:3 +msgid "Chinese Article (CTeX)" +msgstr "Articolo cinese (CTeX)" + +#: lib/layouts/aastex.layout:3 +msgid "American Astronomical Society (AASTeX)" +msgstr "Articolo AASTeX (American Astronomical Society)" + +#: lib/layouts/aastex.layout:169 +msgid "Altaffilation" +msgstr "Affiliazione alt." + +#: lib/layouts/aastex.layout:179 +msgid "Consecutive number for the alternative affiliations" +msgstr "Numero consecutivo per le affiliazioni alternative" + +#: lib/layouts/aastex.layout:183 +msgid "Alternative affiliation:" +msgstr "Affiliazione alt.:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:209 +msgid "And" +msgstr "Congiunzione" + +#: lib/layouts/aastex.layout:220 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2293 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2305 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2415 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2434 +msgid "and" +msgstr "e" + +#: lib/layouts/aastex.layout:260 +msgid "altaffilmark" +msgstr "Nota affiliazione alt." + +#: lib/layouts/aastex.layout:264 +msgid "altaffiliation mark" +msgstr "Nota affiliazione alt." + +#: lib/layouts/aastex.layout:295 +msgid "Subject headings:" +msgstr "Parole chiave:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:320 +msgid "[Acknowledgements]" +msgstr "[Riconoscimenti]" + +#: lib/layouts/aastex.layout:330 +msgid "PlaceFigure" +msgstr "Posiziona figura" + +#: lib/layouts/aastex.layout:341 +msgid "Place Figure here:" +msgstr "Posiziona figura qui:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:350 +msgid "PlaceTable" +msgstr "Posiziona tabella" + +#: lib/layouts/aastex.layout:361 +msgid "Place Table here:" +msgstr "Posiziona tabella qui:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:380 +msgid "[Appendix]" +msgstr "[Appendice]" + +#: lib/layouts/aastex.layout:390 +msgid "MathLetters" +msgstr "Lettere matematiche" + +#: lib/layouts/aastex.layout:430 +msgid "NoteToEditor" +msgstr "Nota per il curatore" + +#: lib/layouts/aastex.layout:442 +msgid "Note to Editor:" +msgstr "Nota per il curatore:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:451 +msgid "TableRefs" +msgstr "Tabella riferimenti" + +#: lib/layouts/aastex.layout:463 +msgid "References. ---" +msgstr "Referimenti.---" + +#: lib/layouts/aastex.layout:471 +msgid "TableComments" +msgstr "Tabella commenti" + +#: lib/layouts/aastex.layout:483 +msgid "Note. ---" +msgstr "Nota. ---" + +#: lib/layouts/aastex.layout:491 +msgid "Table note" +msgstr "Nota tabella" + +#: lib/layouts/aastex.layout:499 +msgid "Table note:" +msgstr "Nota tabella:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:506 +msgid "tablenotemark" +msgstr "Nota tabella" + +#: lib/layouts/aastex.layout:510 +msgid "tablenote mark" +msgstr "Nota tabella" + +#: lib/layouts/aastex.layout:528 +msgid "FigCaption" +msgstr "Didascalia figura" + +#: lib/layouts/aastex.layout:529 +msgid "fig." +msgstr "fig." + +#: lib/layouts/aastex.layout:534 +msgid "The caption as it appears in the list of figures" +msgstr "Forma breve della didascalia che appare nell'elenco delle figure" + +#: lib/layouts/aastex.layout:549 +msgid "Facility" +msgstr "Facilità" + +#: lib/layouts/aastex.layout:561 +msgid "Facility:" +msgstr "Facilità:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:575 +msgid "Objectname" +msgstr "Nome oggetto" + +#: lib/layouts/aastex.layout:587 +msgid "Obj:" +msgstr "Ogg.:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:589 +#: lib/layouts/aastex.layout:619 +msgid "Recognized Name" +msgstr "Nome riconosciuto" + +#: lib/layouts/aastex.layout:590 +msgid "Separate the recognized name of an object from text" +msgstr "Separa il nome riconosciuto di un oggetto dal testo" + +#: lib/layouts/aastex.layout:605 +msgid "Dataset" +msgstr "Gruppo di dati" + +#: lib/layouts/aastex.layout:617 +msgid "Dataset:" +msgstr "Gruppo di dati:" + +#: lib/layouts/aastex.layout:620 +msgid "Separate the dataset ID from text" +msgstr "Separa l'ID del set di dati dal testo" + +#: lib/layouts/apa.layout:3 +msgid "American Psychological Association (APA)" +msgstr "Articolo APA (American Psychological Association)" + +#: lib/layouts/apa.layout:54 +msgid "RightHeader" +msgstr "Intestazione destra" + +#: lib/layouts/apa.layout:63 +msgid "Right header:" +msgstr "Intestazione destra:" + +#: lib/layouts/apa.layout:225 +msgid "Acknowledgements:" +msgstr "Riconoscimenti:" + +#: lib/layouts/scrreprt.layout:3 +msgid "KOMA-Script Report" +msgstr "Rapporto KOMA-Script" + +#: lib/layouts/scrartcl.layout:3 +msgid "KOMA-Script Article" +msgstr "Articolo KOMA-Script" + +#: lib/layouts/ctex-book.layout:3 +msgid "Chinese Book (CTeX)" +msgstr "Libro cinese (CTeX)" + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:12 +msgid "Case \\arabic{casei}." +msgstr "Caso \\arabic{casei}." + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:16 +msgid "Case \\roman{caseii}." +msgstr "Caso \\arabic{caseii}." + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:20 +msgid "Case \\alph{caseiii}." +msgstr "Caso \\alph{caseiii}." + +#: lib/layouts/theorems-case.inc:24 +msgid "Case \\arabic{caseiv}." +msgstr "Caso \\arabic{caseiv}." + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:8 +#: lib/ui/stdmenus.inc:417 +msgid "Ligature Break|k" +msgstr "Interruzione di legatura|r" + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:17 +#: lib/ui/stdmenus.inc:394 +msgid "End of Sentence|E" +msgstr "Punto di fine frase|f" + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:26 +#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +msgid "Ellipsis|i" +msgstr "Ellissi|i" + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:36 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +msgid "Menu Separator|M" +msgstr "Separatore menù|m" + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:49 +#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +msgid "Hyphenation Point|H" +msgstr "Punto di sillabazione|u" + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:56 +#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +msgid "Breakable Slash|a" +msgstr "Barra spezzabile|z" + +#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:65 +#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +msgid "Protected Hyphen|y" +msgstr "Trattino protetto|T" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 +msgid "Authorgroup" +msgstr "Gruppo autore" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 +msgid "RevisionHistory" +msgstr "Cronologia revisione" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 +msgid "Revision History" +msgstr "Cronologia revisione" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 +msgid "Revision" +msgstr "Revisione" + +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78 +msgid "RevisionRemark" +msgstr "Commento revisione" + +#: lib/layouts/litinsets.inc:12 +msgid "Chunk ##" +msgstr "Chunk ##" + +#: lib/layouts/litinsets.inc:15 +#: lib/layouts/litinsets.inc:16 +msgid "Chunk" +msgstr "Chunk" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:35 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:37 @@ -13341,9 +13410,9 @@ msgstr "Fname" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:98 #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:100 +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:61 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "Letterale" @@ -13395,10 +13464,672 @@ msgstr "Giorno-edizione" msgid "Issue-months" msgstr "Mesi-edizione" +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:41 +msgid "Name/Title" +msgstr "Opzione nome/titolo" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:42 +msgid "Alternative optional name or title" +msgstr "Nome o titolo alternativo opzionale" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 +msgid "Prop \\theprop." +msgstr "Prop \\theprop." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 +msgid "Fact \\thefact." +msgstr "Fatto \\thefact." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:164 +msgid "Definition \\thedefinition." +msgstr "Definizione \\thedefinition." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:189 +msgid "Example \\theexample." +msgstr "Esempio \\theexample." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 +msgid "Problem \\theproblem." +msgstr "Problema \\theproblem." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:239 +msgid "Prob" +msgstr "Prob" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:246 +msgid "\\theprob." +msgstr "\\theprob." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:282 +msgid "Sol" +msgstr "Sol" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 +msgid "# [number of Prob]" +msgstr "# [numbero di Prob]" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 +msgid "Label of Problem" +msgstr "Etichetta del problema" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290 +msgid "Label of the corresponding problem" +msgstr "È l'etichetta del problema corrispondente" + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:301 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:251 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:227 +msgid "Exercise \\theexercise." +msgstr "Esercizio \\theexercise." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:365 +msgid "Property \\theproperty." +msgstr "Proprietà \\theproperty." + +#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:399 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 +msgid "Note \\thenote." +msgstr "Nota \\thenote." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 +msgid "\\Roman{section}." +msgstr "\\Roman{section}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 +msgid "Appendix \\Alph{section}:" +msgstr "Appendix \\Alph{section}:" + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 +msgid "\\Alph{subsection}." +msgstr "\\Alph{subsection}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 +msgid "\\arabic{subsection}." +msgstr "\\arabic{subsection}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 +msgid "\\arabic{subsubsection}." +msgstr "\\arabic{subsubsection}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 +msgid "\\alph{subsubsection}." +msgstr "\\alph{subsubsection}." + +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 +msgid "\\alph{paragraph}." +msgstr "\\alph{paragraph}." + +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/svcommon.inc:278 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 +#: lib/layouts/aguplus.inc:71 +msgid "Paragraph*" +msgstr "Paragrafo*" + +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 +msgid "Subparagraph*" +msgstr "Sottoparagrafo*" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:68 +msgid "Front Matter" +msgstr "Frontespizio" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:84 +msgid "--- Front Matter ---" +msgstr "--- Frontespizio ---" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:94 +msgid "Main Matter" +msgstr "Testo principale" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:98 +msgid "--- Main Matter ---" +msgstr "--- Testo principale ---" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:101 +msgid "Back Matter" +msgstr "Note conclusive" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:105 +msgid "--- Back Matter ---" +msgstr "--- Note conclusive ---" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:119 +#: lib/layouts/stdsections.inc:15 +msgid "Part \\thepart" +msgstr "Parte \\thepart" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:141 +msgid "Part Title" +msgstr "Titolo parte" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:142 +msgid "Title of this part" +msgstr "Titolo di questa parte" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:288 +msgid "Run-in headings" +msgstr "Testatine iniziali" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:303 +msgid "Sub-run-in headings" +msgstr "Sottotestatine iniziali" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:360 +msgid "Author data:" +msgstr "Dati autore:" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:387 +msgid "TOC title:" +msgstr "Titolo indice:" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:397 +msgid "TOC author:" +msgstr "Autore indice:" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:400 +msgid "Running Title" +msgstr "Titolo corrente" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:407 +msgid "Running Author" +msgstr "Autore corrente" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:418 +msgid "Running chapter:" +msgstr "Capitolo corrente:" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:421 +msgid "Running Section" +msgstr "Sezione corrente" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:424 +msgid "Running section:" +msgstr "Sezione corrente:" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:448 +msgid "Abstract*" +msgstr "Sommario*" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:452 +msgid "Abstract* (not printed)" +msgstr "Sommario* (non stampato)" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:520 +msgid "Alternative name" +msgstr "Nome alternativo" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:599 +msgid "Longest Description Label" +msgstr "Etichetta più lunga" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:600 +msgid "Longest description label" +msgstr "Etichetta più lunga" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:607 +msgid "Petit" +msgstr "Piccolo" + +#: lib/layouts/svcommon.inc:619 +msgid "Svgraybox" +msgstr "Svgraybox" + +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388 +#: lib/layouts/logicalmkup.module:63 +msgid "Code" +msgstr "Codice" + +#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22 +msgid "Alternative proof string" +msgstr "Argomento opzionale per la dimostrazione" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:39 +msgid "Short title which appears in the running headers" +msgstr "Forma breve del titolo che appare nelle testatine" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 +msgid "Current Address" +msgstr "Indirizzo attuale" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:144 +msgid "Current address:" +msgstr "Indirizzo attuale:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 +msgid "E-mail address:" +msgstr "Indirizzo e-mail:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 +msgid "Key words and phrases:" +msgstr "Parole e frasi chiavi:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 +msgid "Dedicatory" +msgstr "Dedica" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 +msgid "Translator" +msgstr "Traduttore" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 +msgid "Translator:" +msgstr "Traduttore:" + +#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 +msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" +msgstr "Classificazione a soggetto Matematica 2000:" + +#: lib/layouts/theorems.inc:73 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:73 +msgid "Corollary \\thetheorem." +msgstr "Corollario \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems.inc:91 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:91 +msgid "Lemma \\thetheorem." +msgstr "Lemma \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems.inc:109 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:109 +msgid "Proposition \\thetheorem." +msgstr "Proposizione \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems.inc:127 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:127 +msgid "Conjecture \\thetheorem." +msgstr "Congettura \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems.inc:145 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:145 +msgid "Fact \\thetheorem." +msgstr "Fatto \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems.inc:163 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:163 +msgid "Definition \\thetheorem." +msgstr "Definizione \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems.inc:187 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:187 +msgid "Example \\thetheorem." +msgstr "Esempio \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems.inc:204 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 +msgid "Problem \\thetheorem." +msgstr "Problema \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems.inc:221 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:221 +msgid "Exercise \\thetheorem." +msgstr "Esercizio \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems.inc:239 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:239 +msgid "Remark \\thetheorem." +msgstr "Osservazione \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems.inc:264 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:264 +msgid "Claim \\thetheorem." +msgstr "Asserzione \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 +msgid "Conjecture." +msgstr "Congettura." + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 +msgid "Fact*" +msgstr "Fatto*" + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:177 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 +msgid "Example*" +msgstr "Esempio*" + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:194 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 +msgid "Problem*" +msgstr "Problema*" + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:197 +msgid "Problem." +msgstr "Problema." + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:211 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 +msgid "Exercise*" +msgstr "Esercizio*" + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:214 +msgid "Exercise." +msgstr "Esercizio." + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:228 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 +msgid "Remark*" +msgstr "Osservazione*" + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:231 +msgid "Remark." +msgstr "Osservazione." + +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:253 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 +msgid "Claim*" +msgstr "Asserzione*" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 +#: src/insets/InsetMarginal.cpp:35 +msgid "margin" +msgstr "margine" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:41 +msgid "foot" +msgstr "piede" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:151 +msgid "Greyedout" +msgstr "Sbiadita" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:177 +#: src/insets/InsetERT.cpp:147 +#: src/insets/InsetERT.cpp:149 +msgid "ERT" +msgstr "ERT" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:262 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:268 +msgid "Listings[[List of Listings]]" +msgstr "Elenco dei listati" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:294 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417 +msgid "Listings[[inset]]" +msgstr "Listati" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:328 +msgid "Idx" +msgstr "Ind" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:484 +msgid "Argument" +msgstr "Argomento" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:573 +msgid "LongTableNoNumber" +msgstr "Tabella lunga non numerata" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:575 +msgid "unlabelled" +msgstr "non numerata" + +#: lib/layouts/stdinsets.inc:582 +msgid "Preview" +msgstr "Anteprima" + +#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 +msgid "SGML" +msgstr "SGML" + +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 +msgid "UNDEFINED" +msgstr "INDEFINITO" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:114 +msgid "Addpart" +msgstr "Aggiungi parte" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:124 +msgid "Addchap" +msgstr "Aggiungi capitolo" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:134 +msgid "Addsec" +msgstr "Aggiungi sezione" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:144 +msgid "Addchap*" +msgstr "Aggiungi capitolo*" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:150 +msgid "Addsec*" +msgstr "Aggiungi sezione*" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:156 +msgid "Minisec" +msgstr "Minisezione" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:211 +msgid "Publishers" +msgstr "Editori" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 +msgid "Titlehead" +msgstr "Titolo di testa" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:233 +msgid "Uppertitleback" +msgstr "Retro titolo superiore" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:239 +msgid "Lowertitleback" +msgstr "Retro titolo inferiore" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:245 +msgid "Extratitle" +msgstr "Titolo aggiuntivo" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:268 +msgid "Above" +msgstr "Sopra" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:269 +msgid "above" +msgstr "sopra" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:288 +msgid "Below" +msgstr "Sotto" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:289 +msgid "below" +msgstr "sotto" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:308 +msgid "Dictum" +msgstr "Detto" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:318 +msgid "Dictum Author" +msgstr "Autore detto" + +#: lib/layouts/scrclass.inc:319 +msgid "The author of this dictum" +msgstr "L'autore di questo detto" + +#: lib/layouts/stdsections.inc:46 +msgid "Chapter \\thechapter" +msgstr "Capitolo \\thechapter" + +#: lib/layouts/stdsections.inc:47 +msgid "Appendix \\thechapter" +msgstr "Appendice \\thechapter" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23 +msgid "Directory" +msgstr "Cartella" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93 +msgid "KeyCombo" +msgstr "KeyCombo" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108 +msgid "KeyCap" +msgstr "KeyCap" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123 +msgid "GuiMenu" +msgstr "GuiMenu" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138 +msgid "GuiMenuItem" +msgstr "GuiMenuItem" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153 +msgid "GuiButton" +msgstr "GuiButton" + +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 +#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168 +msgid "MenuChoice" +msgstr "MenuChoice" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 +msgid "\\Roman{part}" +msgstr "\\Roman{part}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 +msgid "Part \\Roman{part}" +msgstr "Parte \\Roman{part}" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 +msgid "Chapter ##" +msgstr "Capitolo ##" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:24 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 +msgid "Section ##" +msgstr "Sezione ##" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:39 +msgid "Paragraph ##" +msgstr "Paragrafo ##" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 +msgid "\\arabic{enumi}." +msgstr "\\arabic{enumi}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 +msgid "\\roman{enumiii}." +msgstr "\\roman{enumiii}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 +msgid "\\Alph{enumiv}." +msgstr "\\Alph{enumiv}." + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 +msgid "Equation ##" +msgstr "Equazione ##" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 +#: lib/layouts/stdcounters.inc:76 +msgid "Footnote ##" +msgstr "Nota a piè pagina ##" + +#: lib/layouts/stdcounters.inc:77 +msgid "\\fnsymbol{thanks}" +msgstr "\\fnsymbol{thanks}" + +#: lib/layouts/acm-sigs.inc:37 +msgid "General terms:" +msgstr "Termini generali:" + +#: lib/layouts/numreport.inc:8 +msgid "\\arabic{chapter}" +msgstr "\\arabic{chapter}" + +#: lib/layouts/numreport.inc:9 +msgid "\\Alph{chapter}" +msgstr "\\Alph{chapter}" + +#: lib/layouts/numreport.inc:40 +msgid "\\arabic{footnote}" +msgstr "\\arabic{footnote}" + #: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79 msgid "Subsubparagraph" msgstr "Sotto sottoparagrafo" +#: lib/layouts/aapaper.inc:54 +msgid "email:" +msgstr "email:" + +#: lib/layouts/aapaper.inc:114 +msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" +msgstr "La ricerca lessicale non è supportata nel recente A&A:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:123 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 +msgid "Revised:" +msgstr "Revisionato:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:135 +msgid "CCC" +msgstr "CCC" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:139 +msgid "CCC code:" +msgstr "Codice CCC:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:148 +msgid "PaperId" +msgstr "Id. articolo" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:152 +msgid "Paper Id:" +msgstr "Id. articolo:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:156 +msgid "AuthorAddr" +msgstr "Indirizzo autore" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:160 +msgid "Author Address:" +msgstr "Indirizzo autore:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:164 +msgid "SlugComment" +msgstr "Commento interlinea" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:168 +msgid "Slug Comment:" +msgstr "Commento interlinea:" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:184 +msgid "Plate" +msgstr "Foglio" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:195 +msgid "Planotable" +msgstr "Planotable" + +#: lib/layouts/aguplus.inc:207 +msgid "table" +msgstr "Tabella" + #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19 msgid "-- Header --" msgstr "--Intestazione--" @@ -13491,11 +14222,6 @@ msgstr "Cita (altro)" msgid "Cite-other:" msgstr "Cita (altro):" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:210 -#: lib/layouts/aguplus.inc:123 -msgid "Revised:" -msgstr "Revisionato:" - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:223 msgid "Ident-line" msgstr "Riga identificativa" @@ -13598,13 +14324,6 @@ msgstr "Titolo-SS" msgid "CCC-Code" msgstr "Codice-CCC" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:386 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:388 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 -#: lib/layouts/logicalmkup.module:63 -msgid "Code" -msgstr "Codice" - #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:398 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:400 msgid "Dscr" @@ -13625,284 +14344,6 @@ msgstr "Orgname" msgid "Postcode" msgstr "Codice postale" -#: lib/layouts/aguplus.inc:71 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:68 -#: lib/layouts/svcommon.inc:278 -msgid "Paragraph*" -msgstr "Paragrafo*" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:135 -msgid "CCC" -msgstr "CCC" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:139 -msgid "CCC code:" -msgstr "Codice CCC:" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:148 -msgid "PaperId" -msgstr "Id. articolo" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:152 -msgid "Paper Id:" -msgstr "Id. articolo:" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:156 -msgid "AuthorAddr" -msgstr "Indirizzo autore" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:160 -msgid "Author Address:" -msgstr "Indirizzo autore:" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:164 -msgid "SlugComment" -msgstr "Commento interlinea" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:168 -msgid "Slug Comment:" -msgstr "Commento interlinea:" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:184 -msgid "Plate" -msgstr "Foglio" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:195 -msgid "Planotable" -msgstr "Planotable" - -#: lib/layouts/aguplus.inc:207 -msgid "table" -msgstr "Tabella" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:39 -msgid "Short title which appears in the running headers" -msgstr "Forma breve del titolo che appare nelle testatine" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:141 -msgid "Current Address" -msgstr "Indirizzo attuale" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:144 -msgid "Current address:" -msgstr "Indirizzo attuale:" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:152 -msgid "E-mail address:" -msgstr "Indirizzo e-mail:" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 -msgid "Key words and phrases:" -msgstr "Parole e frasi chiavi:" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:178 -msgid "Dedicatory" -msgstr "Dedica" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:185 -msgid "Translator" -msgstr "Traduttore" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:188 -msgid "Translator:" -msgstr "Traduttore:" - -#: lib/layouts/amsdefs.inc:195 -msgid "2000 Mathematics Subject Classification:" -msgstr "Classificazione a soggetto Matematica 2000:" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:23 -msgid "Directory" -msgstr "Cartella" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:91 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:93 -msgid "KeyCombo" -msgstr "KeyCombo" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:106 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:108 -msgid "KeyCap" -msgstr "KeyCap" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:121 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:123 -msgid "GuiMenu" -msgstr "GuiMenu" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:136 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:138 -msgid "GuiMenuItem" -msgstr "GuiMenuItem" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:151 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:153 -msgid "GuiButton" -msgstr "GuiButton" - -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:166 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:168 -msgid "MenuChoice" -msgstr "MenuChoice" - -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31 -msgid "SGML" -msgstr "SGML" - -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:79 -msgid "Subparagraph*" -msgstr "Sottoparagrafo*" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27 -msgid "Authorgroup" -msgstr "Gruppo autore" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43 -msgid "RevisionHistory" -msgstr "Cronologia revisione" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58 -msgid "Revision History" -msgstr "Cronologia revisione" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63 -msgid "Revision" -msgstr "Revisione" - -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78 -msgid "RevisionRemark" -msgstr "Commento revisione" - -#: lib/layouts/litinsets.inc:12 -msgid "Chunk ##" -msgstr "Chunk ##" - -#: lib/layouts/litinsets.inc:15 -#: lib/layouts/litinsets.inc:16 -msgid "Chunk" -msgstr "Chunk" - -#: lib/layouts/numreport.inc:8 -msgid "\\arabic{chapter}" -msgstr "\\arabic{chapter}" - -#: lib/layouts/numreport.inc:9 -msgid "\\Alph{chapter}" -msgstr "\\Alph{chapter}" - -#: lib/layouts/numreport.inc:40 -msgid "\\arabic{footnote}" -msgstr "\\arabic{footnote}" - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:9 -msgid "\\Roman{section}." -msgstr "\\Roman{section}." - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:10 -msgid "Appendix \\Alph{section}:" -msgstr "Appendix \\Alph{section}:" - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:18 -msgid "\\Alph{subsection}." -msgstr "\\Alph{subsection}." - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:19 -msgid "\\arabic{subsection}." -msgstr "\\arabic{subsection}." - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:27 -msgid "\\arabic{subsubsection}." -msgstr "\\arabic{subsubsection}." - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:28 -msgid "\\alph{subsubsection}." -msgstr "\\alph{subsubsection}." - -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 -msgid "\\alph{paragraph}." -msgstr "\\alph{paragraph}." - -#: lib/layouts/scrclass.inc:114 -msgid "Addpart" -msgstr "Aggiungi parte" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:124 -msgid "Addchap" -msgstr "Aggiungi capitolo" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:134 -msgid "Addsec" -msgstr "Aggiungi sezione" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:144 -msgid "Addchap*" -msgstr "Aggiungi capitolo*" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:150 -msgid "Addsec*" -msgstr "Aggiungi sezione*" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:156 -msgid "Minisec" -msgstr "Minisezione" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:211 -msgid "Publishers" -msgstr "Editori" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 -msgid "Titlehead" -msgstr "Titolo di testa" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:233 -msgid "Uppertitleback" -msgstr "Retro titolo superiore" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:239 -msgid "Lowertitleback" -msgstr "Retro titolo inferiore" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:245 -msgid "Extratitle" -msgstr "Titolo aggiuntivo" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:268 -msgid "Above" -msgstr "Sopra" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:269 -msgid "above" -msgstr "sopra" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:288 -msgid "Below" -msgstr "Sotto" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:289 -msgid "below" -msgstr "sotto" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:308 -msgid "Dictum" -msgstr "Detto" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:318 -msgid "Dictum Author" -msgstr "Autore detto" - -#: lib/layouts/scrclass.inc:319 -msgid "The author of this dictum" -msgstr "L'autore di questo detto" - -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 -msgid "UNDEFINED" -msgstr "INDEFINITO" - #: lib/layouts/stdciteformats.inc:9 msgid "pp." msgstr "pp. " @@ -13923,1257 +14364,6 @@ msgstr "no." msgid "in" msgstr "in" -#: lib/layouts/stdcounters.inc:9 -msgid "\\Roman{part}" -msgstr "\\Roman{part}" - -#: lib/layouts/stdcounters.inc:10 -msgid "Part \\Roman{part}" -msgstr "Parte \\Roman{part}" - -#: lib/layouts/stdcounters.inc:14 -msgid "Chapter ##" -msgstr "Capitolo ##" - -#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:24 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:29 -msgid "Section ##" -msgstr "Sezione ##" - -#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 -#: lib/layouts/stdcounters.inc:39 -msgid "Paragraph ##" -msgstr "Paragrafo ##" - -#: lib/layouts/stdcounters.inc:43 -msgid "\\arabic{enumi}." -msgstr "\\arabic{enumi}." - -#: lib/layouts/stdcounters.inc:53 -msgid "\\roman{enumiii}." -msgstr "\\roman{enumiii}." - -#: lib/layouts/stdcounters.inc:58 -msgid "\\Alph{enumiv}." -msgstr "\\Alph{enumiv}." - -#: lib/layouts/stdcounters.inc:68 -msgid "Equation ##" -msgstr "Equazione ##" - -#: lib/layouts/stdcounters.inc:72 -msgid "Footnote ##" -msgstr "Nota a piè pagina ##" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:35 -msgid "margin" -msgstr "margine" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:41 -msgid "foot" -msgstr "piede" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 -msgid "Greyedout" -msgstr "Sbiadita" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:142 -#: src/insets/InsetERT.cpp:147 -#: src/insets/InsetERT.cpp:149 -msgid "ERT" -msgstr "ERT" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:227 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:233 -msgid "Listings[[List of Listings]]" -msgstr "Elenco dei listati" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418 -msgid "Listings[[inset]]" -msgstr "Listati" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:293 -msgid "Idx" -msgstr "Ind" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:449 -msgid "Argument" -msgstr "Argomento" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:538 -msgid "LongTableNoNumber" -msgstr "Tabella lunga non numerata" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:540 -msgid "unlabelled" -msgstr "non numerata" - -#: lib/layouts/stdinsets.inc:547 -msgid "Preview" -msgstr "Anteprima" - -#: lib/layouts/stdsections.inc:15 -#: lib/layouts/svcommon.inc:119 -msgid "Part \\thepart" -msgstr "Parte \\thepart" - -#: lib/layouts/stdsections.inc:46 -msgid "Chapter \\thechapter" -msgstr "Capitolo \\thechapter" - -#: lib/layouts/stdsections.inc:47 -msgid "Appendix \\thechapter" -msgstr "Appendice \\thechapter" - -#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:7 -#: lib/ui/stdmenus.inc:417 -msgid "Ligature Break|k" -msgstr "Interruzione di legatura|r" - -#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:16 -#: lib/ui/stdmenus.inc:394 -msgid "End of Sentence|E" -msgstr "Punto di fine frase|f" - -#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:25 -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 -msgid "Ellipsis|i" -msgstr "Ellissi|i" - -#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:35 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 -msgid "Menu Separator|M" -msgstr "Separatore menù|m" - -#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:48 -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 -msgid "Hyphenation Point|H" -msgstr "Punto di sillabazione|u" - -#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 -msgid "Breakable Slash|a" -msgstr "Barra spezzabile|z" - -#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:64 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 -msgid "Protected Hyphen|y" -msgstr "Trattino protetto|T" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:68 -msgid "Front Matter" -msgstr "Frontespizio" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:84 -msgid "--- Front Matter ---" -msgstr "--- Frontespizio ---" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:94 -msgid "Main Matter" -msgstr "Testo principale" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:98 -msgid "--- Main Matter ---" -msgstr "--- Testo principale ---" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:101 -msgid "Back Matter" -msgstr "Note conclusive" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:105 -msgid "--- Back Matter ---" -msgstr "--- Note conclusive ---" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:141 -msgid "Part Title" -msgstr "Titolo parte" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:142 -msgid "Title of this part" -msgstr "Titolo di questa parte" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:288 -msgid "Run-in headings" -msgstr "Testatine iniziali" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:303 -msgid "Sub-run-in headings" -msgstr "Sottotestatine iniziali" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:360 -msgid "Author data:" -msgstr "Dati autore:" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:387 -msgid "TOC title:" -msgstr "Titolo indice:" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:397 -msgid "TOC author:" -msgstr "Autore indice:" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:400 -msgid "Running Title" -msgstr "Titolo corrente" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:407 -msgid "Running Author" -msgstr "Autore corrente" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:418 -msgid "Running chapter:" -msgstr "Capitolo corrente:" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:421 -msgid "Running Section" -msgstr "Sezione corrente" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:424 -msgid "Running section:" -msgstr "Sezione corrente:" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:448 -msgid "Abstract*" -msgstr "Sommario*" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:452 -msgid "Abstract* (not printed)" -msgstr "Sommario* (non stampato)" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:520 -msgid "Alternative name" -msgstr "Nome alternativo" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:599 -msgid "Longest Description Label" -msgstr "Etichetta più lunga" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:600 -msgid "Longest description label" -msgstr "Etichetta più lunga" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:607 -msgid "Petit" -msgstr "Piccolo" - -#: lib/layouts/svcommon.inc:619 -msgid "Svgraybox" -msgstr "Svgraybox" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:170 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:146 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:166 -msgid "Fact \\thefact." -msgstr "Fatto \\thefact." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:188 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:164 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:182 -msgid "Definition \\thedefinition." -msgstr "Definizione \\thedefinition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:189 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:206 -msgid "Example \\theexample." -msgstr "Esempio \\theexample." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:232 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:224 -msgid "Problem \\theproblem." -msgstr "Problema \\theproblem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:251 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:227 -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:301 -msgid "Exercise \\theexercise." -msgstr "Esercizio \\theexercise." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:73 -msgid "Corollary \\thetheorem." -msgstr "Corollario \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:91 -#: lib/layouts/theorems.inc:91 -msgid "Lemma \\thetheorem." -msgstr "Lemma \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:109 -#: lib/layouts/theorems.inc:109 -msgid "Proposition \\thetheorem." -msgstr "Proposizione \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:127 -#: lib/layouts/theorems.inc:127 -msgid "Conjecture \\thetheorem." -msgstr "Congettura \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:145 -#: lib/layouts/theorems.inc:145 -msgid "Fact \\thetheorem." -msgstr "Fatto \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:163 -#: lib/layouts/theorems.inc:163 -msgid "Definition \\thetheorem." -msgstr "Definizione \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:187 -#: lib/layouts/theorems.inc:187 -msgid "Example \\thetheorem." -msgstr "Esempio \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:204 -#: lib/layouts/theorems.inc:204 -msgid "Problem \\thetheorem." -msgstr "Problema \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:221 -#: lib/layouts/theorems.inc:221 -msgid "Exercise \\thetheorem." -msgstr "Esercizio \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:239 -#: lib/layouts/theorems.inc:239 -msgid "Remark \\thetheorem." -msgstr "Osservazione \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:264 -#: lib/layouts/theorems.inc:264 -msgid "Claim \\thetheorem." -msgstr "Asserzione \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-case.inc:12 -msgid "Case \\arabic{casei}." -msgstr "Caso \\arabic{casei}." - -#: lib/layouts/theorems-case.inc:16 -msgid "Case \\roman{caseii}." -msgstr "Caso \\arabic{caseii}." - -#: lib/layouts/theorems-case.inc:20 -msgid "Case \\alph{caseiii}." -msgstr "Caso \\alph{caseiii}." - -#: lib/layouts/theorems-case.inc:24 -msgid "Case \\arabic{caseiv}." -msgstr "Caso \\arabic{caseiv}." - -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:177 -msgid "Example*" -msgstr "Esempio*" - -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:194 -msgid "Problem*" -msgstr "Problema*" - -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:211 -msgid "Exercise*" -msgstr "Esercizio*" - -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:228 -msgid "Remark*" -msgstr "Osservazione*" - -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:253 -msgid "Claim*" -msgstr "Asserzione*" - -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:22 -msgid "Alternative proof string" -msgstr "Argomento opzionale per la dimostrazione" - -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 -msgid "Conjecture." -msgstr "Congettura." - -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:135 -msgid "Fact*" -msgstr "Fatto*" - -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:197 -msgid "Problem." -msgstr "Problema." - -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:214 -msgid "Exercise." -msgstr "Esercizio." - -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:231 -msgid "Remark." -msgstr "Osservazione." - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:41 -msgid "Name/Title" -msgstr "Opzione nome/titolo" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:42 -msgid "Alternative optional name or title" -msgstr "Nome o titolo alternativo opzionale" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127 -msgid "Prop \\theprop." -msgstr "Prop \\theprop." - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:239 -msgid "Prob" -msgstr "Prob" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:246 -msgid "\\theprob." -msgstr "\\theprob." - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:282 -msgid "Sol" -msgstr "Sol" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:286 -msgid "# [number of Prob]" -msgstr "# [numbero di Prob]" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:289 -msgid "Label of Problem" -msgstr "Etichetta del problema" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:290 -msgid "Label of the corresponding problem" -msgstr "È l'etichetta del problema corrispondente" - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:365 -msgid "Property \\theproperty." -msgstr "Proprietà \\theproperty." - -#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:399 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:202 -msgid "Note \\thenote." -msgstr "Nota \\thenote." - -#: lib/layouts/algorithm2e.module:2 -msgid "Algorithm2e" -msgstr "Algorithm2e" - -#: lib/layouts/algorithm2e.module:6 -msgid "Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-brewed algorithm floats." -msgstr "Usa il pacchetto algorithm2e invece che il supporto interno di LyX per algoritmi flottanti." - -#: lib/layouts/basic.module:2 -msgid "Default (basic)" -msgstr "Predefinito (basic)" - -#: lib/layouts/basic.module:6 -#: lib/layouts/jurabib.module:8 -#: lib/layouts/natbib.module:9 -msgid "Citation engine" -msgstr "Stile bibliografico" - -#: lib/layouts/basic.module:22 -#: lib/layouts/jurabib.module:49 -#: lib/layouts/natbib.module:44 -msgid "not cited" -msgstr "non citato" - -#: lib/layouts/basic.module:23 -#: lib/layouts/jurabib.module:50 -#: lib/layouts/natbib.module:45 -msgid "Add to bibliography only." -msgstr "Aggiungi solo alla bibliografia." - -#: lib/layouts/bicaption.module:2 -msgid "Multilingual Captions" -msgstr "Didascalie multilingua" - -#: lib/layouts/bicaption.module:6 -msgid "Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." -msgstr "Fornisce due stili per stampare didascalie multilingua. Per una descrizione vedere il file MultilingualCaptions.lyx nella cartella esempi di LyX." - -#: lib/layouts/bicaption.module:10 -msgid "Caption setup" -msgstr "Impostazione didascalia" - -#: lib/layouts/bicaption.module:16 -msgid "Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'" -msgstr "È la lingua interessata. Può essere 'bi-first', 'bi-second' oppure 'bi-both'." - -#: lib/layouts/bicaption.module:29 -msgid "Caption setup:" -msgstr "Impostazione didascalia:" - -#: lib/layouts/bicaption.module:39 -msgid "Bicaption" -msgstr "Bididascalia" - -#: lib/layouts/bicaption.module:40 -msgid "bilingual" -msgstr "bilingue" - -#: lib/layouts/bicaption.module:44 -msgid "Main Language Short Title" -msgstr "Titolo breve lingua principale" - -#: lib/layouts/bicaption.module:45 -msgid "Short title for the main(document) language" -msgstr "Titolo breve per la lingua principale (del documento)" - -#: lib/layouts/bicaption.module:49 -msgid "Main Language Text" -msgstr "Testo lingua principale" - -#: lib/layouts/bicaption.module:50 -msgid "Text in the main(document) language" -msgstr "Testo nella lingua principale (del documento)" - -#: lib/layouts/bicaption.module:53 -msgid "Second Language Short Title" -msgstr "Titolo breve lingua secondaria" - -#: lib/layouts/bicaption.module:54 -msgid "Short title for the second language" -msgstr "Titolo breve per la lingua secondaria" - -#: lib/layouts/braille.module:2 -msgid "Braille" -msgstr "Braille" - -#: lib/layouts/braille.module:6 -msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." -msgstr "Definisce un ambiente per scrivere in Braille. Per dettagli vedere l'esempio Braille.lyx." - -#: lib/layouts/braille.module:22 -msgid "Braille (default)" -msgstr "Braille (default)" - -#: lib/layouts/braille.module:36 -#: lib/layouts/braille.module:59 -msgid "Braille:" -msgstr "Braille:" - -#: lib/layouts/braille.module:45 -msgid "Braille (textsize)" -msgstr "Braille (textsize)" - -#: lib/layouts/braille.module:68 -msgid "Braille (dots on)" -msgstr "Braille (dots on)" - -#: lib/layouts/braille.module:83 -msgid "Braille_dots_on" -msgstr "Braille_dots_on" - -#: lib/layouts/braille.module:92 -msgid "Braille (dots off)" -msgstr "Braille (dots off)" - -#: lib/layouts/braille.module:107 -msgid "Braille_dots_off" -msgstr "Braille_dots_off" - -#: lib/layouts/braille.module:116 -msgid "Braille (mirror on)" -msgstr "Braille (mirror on)" - -#: lib/layouts/braille.module:131 -msgid "Braille_mirror_on" -msgstr "Braille_mirror_on" - -#: lib/layouts/braille.module:140 -msgid "Braille (mirror off)" -msgstr "Braille (mirror off)" - -#: lib/layouts/braille.module:155 -msgid "Braille_mirror_off" -msgstr "Braille_mirror_off" - -#: lib/layouts/braille.module:163 -msgid "Braillebox" -msgstr "Casella braille" - -#: lib/layouts/braille.module:167 -msgid "Braille box" -msgstr "Casella braille" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 -msgid "Custom Header/Footerlines" -msgstr "Intestazioni personalizzate" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 -msgid "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> Page Layout to 'fancy'!" -msgstr "" -"Aggiunge nuovi ambienti per definire testatine e piè pagina.\n" -"NOTA: Per usare questo modulo occorre selezionare lo stile intestazioni \"Fantasioso\"\n" -"dal menu Documento->Impostazioni->Layout pagina." - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Testatine/Piè Pagina" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20 -msgid "Even Header" -msgstr "Intestazione pari" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21 -msgid "Alternative text for the even header" -msgstr "Testo alternativo per l'intestazione pari" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33 -msgid "Center Header" -msgstr "Intestazione centrale" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 -msgid "Center Header:" -msgstr "Intestazione centrale:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45 -msgid "Left Footer" -msgstr "Piè pagina sinistro" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48 -msgid "Left Footer:" -msgstr "Piè pagina sinistro:" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51 -msgid "Center Footer" -msgstr "Piè pagina centrale" - -#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54 -msgid "Center Footer:" -msgstr "Piè pagina centrale:" - -#: lib/layouts/endnotes.module:2 -#: lib/layouts/endnotes.module:13 -msgid "Endnote" -msgstr "Note finali" - -#: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." -msgstr "Aggiunge un inserto note finali in aggiunta a note a piè pagina. Occorre inserire \\theendnotes in codice TeX dove si vuole fare apparire le note finali." - -#: lib/layouts/endnotes.module:10 -msgid "Endnote ##" -msgstr "Endnote ##" - -#: lib/layouts/endnotes.module:23 -msgid "endnote" -msgstr "endnote" - -#: lib/layouts/enumitem.module:2 -msgid "Customisable Lists (enumitem)" -msgstr "Liste personalizzabili (enumitem)" - -#: lib/layouts/enumitem.module:6 -msgid "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description." -msgstr "Controlla il layout degli ambienti enumerate, itemize, description ed elenchi/etichette. Vedere la guida utente per una descrizione dettagliata." - -#: lib/layouts/enumitem.module:71 -msgid "Description Options" -msgstr "Opzioni descrizione" - -#: lib/layouts/enumitem.module:103 -msgid "Enumerate-Resume" -msgstr "Elenco numerato (cont)" - -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2 -msgid "Number Equations by Section" -msgstr "Numera equazioni per sezione" - -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." -msgstr "Il numero di equazione viene azzerato all'inizio di una sezione e gli viene preposto il numero di sezione. Per esempio: '(2.1)'." - -#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 -msgid "\\thesection.\\arabic{equation}" -msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" - -#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 -msgid "Number Figures by Section" -msgstr "Numera figure per sezione" - -#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." -msgstr "Il numero di figura viene azzerato all'inizio di una sezione e gli viene preposto il numero di sezione. Per esempio: 'Fig. 2.1'." - -#: lib/layouts/fix-cm.module:2 -msgid "Fix cm" -msgstr "Correzione caratteri" - -#: lib/layouts/fix-cm.module:8 -msgid "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" -msgstr "Usa il pacchetto fix-cm per migliorare l'aspetto dei caratteri Computer Modern e renderli disponibili in qualsiasi dimensione. Per i dettagli vedere la documentazione del pacchetto: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" - -#: lib/layouts/fixltx2e.module:2 -msgid "Fix LaTeX" -msgstr "Correzioni LaTeX" - -#: lib/layouts/fixltx2e.module:9 -msgid "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward compatibility. If you use this module your typeset document may look different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e may provide more bugfixes in future versions." -msgstr "Usa il pacchetto fixltx2e per correggere alcuni bachi di LaTeX. Queste correzioni non fanno parte del kernel di LaTeX per ragioni di compatibilità all'indietro. Se si usa questo modulo, il documento potrebbe cambiare aspetto se viene processato con future versioni di LaTeX a causa del fatto che ulteriori correzioni potrebbero essere aggiunte." - -#: lib/layouts/fixme.module:2 -msgid "FiXme" -msgstr "FiXme" - -#: lib/layouts/fixme.module:11 -msgid "Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display them always, insert \\\\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features." -msgstr "Fornisce annotazioni 'FIXme' (a margine) intese per la revisione di documenti. Un elenco di annotazioni viene prodotto usando lo stile paragrafo 'Elenco di FIXme'. Le annotazioni sono personalizzabili nel preambolo LaTeX. Vedere la documentazione FIXme per i dettagli. NOTA: le note sono mostrate solo in modo 'bozza' (se l'opzione 'draft' è stata inserita in Documento > Impostazioni > Classe documento > Opzioni di classe > Personalizzate). Per mostrarle sempre, inserire \\\\fxsetup{draft} in Documento > Impostazioni > Preambolo di LaTeX. Da notare anche che è necessaria la versione 4 o successiva del pacchetto FIXme per alcune caratteristiche." - -#: lib/layouts/fixme.module:21 -msgid "List of FIXMEs" -msgstr "Elenco di FIXME" - -#: lib/layouts/fixme.module:35 -msgid "[List of FIXMEs]" -msgstr "[Elenco di FIXME]" - -#: lib/layouts/fixme.module:51 -msgid "Fixme Note" -msgstr "Fixme nota" - -#: lib/layouts/fixme.module:53 -msgid "Fixme" -msgstr "Fixme" - -#: lib/layouts/fixme.module:64 -#: lib/layouts/fixme.module:99 -#: lib/layouts/fixme.module:141 -#: lib/layouts/fixme.module:182 -msgid "Fixme Note Options|s" -msgstr "Opzioni nota fixme|z" - -#: lib/layouts/fixme.module:65 -#: lib/layouts/fixme.module:100 -#: lib/layouts/fixme.module:142 -#: lib/layouts/fixme.module:183 -msgid "Consult the fixme package documentation for options" -msgstr "Consultare la documentazione del pacchetto fixme per le opzioni" - -#: lib/layouts/fixme.module:70 -msgid "Fixme Warning" -msgstr "Fixme avvertenza" - -#: lib/layouts/fixme.module:72 -msgid "Warning" -msgstr "Avvertenza" - -#: lib/layouts/fixme.module:76 -msgid "Fixme Error" -msgstr "Fixme errore" - -#: lib/layouts/fixme.module:78 -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2121 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3545 -msgid "Error" -msgstr "Errore" - -#: lib/layouts/fixme.module:82 -msgid "Fixme Fatal" -msgstr "Fixme fatale" - -#: lib/layouts/fixme.module:84 -msgid "Fatal" -msgstr "Fatale" - -#: lib/layouts/fixme.module:93 -msgid "Fixme Note (Targeted)" -msgstr "Nota fixme (mirata)" - -#: lib/layouts/fixme.module:95 -msgid "Fixme (Targeted)" -msgstr "Fixme (mirata)" - -#: lib/layouts/fixme.module:105 -msgid "Fixme Note|x" -msgstr "Nota fixme|x" - -#: lib/layouts/fixme.module:106 -msgid "Insert the FIXME note here" -msgstr "Inserire qui la nota FIXME" - -#: lib/layouts/fixme.module:111 -msgid "Fixme Warning (Targeted)" -msgstr "Fixme avvertenza (mirata)" - -#: lib/layouts/fixme.module:113 -msgid "Warning (Targeted)" -msgstr "Avvertenza (mirata)" - -#: lib/layouts/fixme.module:117 -msgid "Fixme Error (Targeted)" -msgstr "Fixme errore (mirata)" - -#: lib/layouts/fixme.module:119 -msgid "Error (Targeted)" -msgstr "Errore (mirata)" - -#: lib/layouts/fixme.module:123 -msgid "Fixme Fatal (Targeted)" -msgstr "Fixme fatale (mirata)" - -#: lib/layouts/fixme.module:125 -msgid "Fatal (Targeted)" -msgstr "Fatale (mirata)" - -#: lib/layouts/fixme.module:134 -msgid "Fixme Note (Multipar)" -msgstr "Fixme nota (multipar)" - -#: lib/layouts/fixme.module:136 -msgid "Fixme (Multipar)" -msgstr "Fixme (multipar)" - -#: lib/layouts/fixme.module:147 -#: lib/layouts/fixme.module:188 -msgid "Fixme Summary" -msgstr "Fixme riepilogo" - -#: lib/layouts/fixme.module:148 -#: lib/layouts/fixme.module:189 -msgid "Insert a summary of the FIXME note here" -msgstr "Inserire qui un riepilogo di note FIXME" - -#: lib/layouts/fixme.module:153 -msgid "Fixme Warning (Multipar)" -msgstr "Fixme avvertenza (multipar)" - -#: lib/layouts/fixme.module:155 -msgid "Warning (Multipar)" -msgstr "Avvertenza (multipar)" - -#: lib/layouts/fixme.module:159 -msgid "Fixme Error (Multipar)" -msgstr "Fixme errore (multipar)" - -#: lib/layouts/fixme.module:161 -msgid "Error (Multipar)" -msgstr "Errore (multipar)" - -#: lib/layouts/fixme.module:165 -msgid "Fixme Fatal (Multipar)" -msgstr "Fixme fatale (multipar)" - -#: lib/layouts/fixme.module:167 -msgid "Fatal (Multipar)" -msgstr "Fatale (multipar)" - -#: lib/layouts/fixme.module:176 -msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)" -msgstr "Fixme nota (multipar mirata)" - -#: lib/layouts/fixme.module:178 -msgid "Fixme (MP Targ.)" -msgstr "Fixme (MP mir.)" - -#: lib/layouts/fixme.module:193 -msgid "Annotated Text" -msgstr "Testo annotato" - -#: lib/layouts/fixme.module:195 -msgid "Annotated Text|x" -msgstr "Testo annotato|s" - -#: lib/layouts/fixme.module:196 -msgid "Insert the text to annotate here" -msgstr "Inserire qui il testo da annotare" - -#: lib/layouts/fixme.module:201 -msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)" -msgstr "Fixme avvertenza (multipar mirata)" - -#: lib/layouts/fixme.module:203 -msgid "Warning (MP Targ.)" -msgstr "Avvertenza (MP mir.)" - -#: lib/layouts/fixme.module:207 -msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)" -msgstr "Fixme errore (multipar mirata)" - -#: lib/layouts/fixme.module:209 -msgid "Error (MP Targ.)" -msgstr "Errore (MP mir.)" - -#: lib/layouts/fixme.module:213 -msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)" -msgstr "Fixme fatale (multipar mirata)" - -#: lib/layouts/fixme.module:215 -msgid "Fatal (MP Targ.)" -msgstr "Fatale (MP mir.)" - -#: lib/layouts/foottoend.module:2 -msgid "Foot to End" -msgstr "Note a piede alla fine" - -#: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." -msgstr "Imposta tutte le note a piè pagina come note finali. Occorre inserire \\theendnotes in codice TeX dove si vuole fare apparire le note finali." - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:2 -msgid "GraphicBoxes" -msgstr "Caselle Grafiche" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:5 -msgid "Boxes to scale and rotate its contents" -msgstr "Caselle per scalatura e rotazione" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:14 -msgid "Reflectbox" -msgstr "Casella riflessione" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:28 -msgid "Scalebox" -msgstr "Casella scalatura" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:31 -msgid "H-Factor" -msgstr "Fattore-H" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:32 -msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)" -msgstr "Inserire fattore di scala orizzontale (1 = 100%)" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:38 -msgid "V-Factor" -msgstr "Fattore-V" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:39 -msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)" -msgstr "Inserire fattore di scala verticale (1 = 100%)" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:45 -msgid "Resizebox" -msgstr "Casella ridimensionamento" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 -msgid "Width of the box" -msgstr "Larghezza della casella" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:56 -msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio" -msgstr "Altezza della casella (usare '!' per mantenere le proporzioni)" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 -#: lib/layouts/graphicboxes.module:65 -msgid "Rotatebox" -msgstr "Casella rotazione" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:68 -msgid "Origin" -msgstr "Origine" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:69 -msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)" -msgstr "Origine rotazione; sintassi: 'origin=lt' (\"left top\" per angolo superiore sinistro)" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:72 -msgid "Angle" -msgstr "Angolo" - -#: lib/layouts/graphicboxes.module:73 -msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)" -msgstr "Angolo di rotazione in gradi (senso antiorario)" - -#: lib/layouts/hanging.module:2 -#: lib/layouts/hanging.module:16 -msgid "Hanging" -msgstr "Hanging" - -#: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." -msgstr "Aggiunge un ambiente per paragrafi con rientro. Un paragrafo con rientro è un paragrafo la cui prima riga comincia dal margine sinistro ma tutte le righe successive sono indentate." - -#: lib/layouts/initials.module:2 -msgid "Initials" -msgstr "Capolettere" - -#: lib/layouts/initials.module:6 -msgid "Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects manual for a detailed description." -msgstr "Definisce lo stile per le capolettere. Vedere il manuale per gli oggetti incorporati per una descrizione dettagliata." - -#: lib/layouts/initials.module:14 -#: lib/layouts/initials.module:16 -#: lib/layouts/initials.module:26 -#: lib/layouts/initials.module:32 -#: lib/layouts/initials.module:39 -msgid "Initial" -msgstr "Capolettera" - -#: lib/layouts/initials.module:35 -msgid "Option(s) for the initial" -msgstr "Opzioni per la capolettera" - -#: lib/layouts/initials.module:40 -msgid "Initial letter(s)" -msgstr "Una o più lettere iniziali" - -#: lib/layouts/initials.module:44 -msgid "Rest of Initial" -msgstr "Resto" - -#: lib/layouts/initials.module:45 -msgid "Rest of initial word or text" -msgstr "La rimanente parte della parola o testo iniziale" - -#: lib/layouts/jurabib.module:2 -msgid "Jurabib" -msgstr "Jurabib" - -#: lib/layouts/jurabib.module:51 -msgid "bibliography entry" -msgstr "voce bibliografica" - -#: lib/layouts/jurabib.module:52 -msgid "Bibliography entry." -msgstr "Voce bibliografica." - -#: lib/layouts/jurabib.module:53 -msgid "before" -msgstr "prima" - -#: lib/layouts/jurabib.module:54 -msgid "short title" -msgstr "titolo breve" - -#: lib/layouts/knitr.module:2 -#: lib/configure.py:616 -msgid "Rnw (knitr)" -msgstr "Rnw (knitr)" - -#: lib/layouts/knitr.module:6 -msgid "Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr" -msgstr "Usa il pacchetto knitr per la generazione di rapporti dinamici in R. Questo pacchetto per R deve essere installato perché questo modulo funzioni: install.packages('knitr'). Da notare che è necessaria la versione 2.14.1 o superiore di R. Per ulteriori informazioni vedere http://yihui.name/knitr" - -#: lib/layouts/knitr.module:6 -#: lib/layouts/noweb.module:5 -#: lib/layouts/sweave.module:6 -msgid "literate" -msgstr "programmazione esperta" - -#: lib/layouts/knitr.module:20 -#: lib/layouts/sweave.module:30 -msgid "Sweave Options" -msgstr "Opzioni sweave" - -#: lib/layouts/knitr.module:21 -#: lib/layouts/sweave.module:31 -msgid "Sweave opts" -msgstr "Opz. sweave" - -#: lib/layouts/knitr.module:42 -#: lib/layouts/sweave.module:52 -msgid "S/R expression" -msgstr "Espressione S/R" - -#: lib/layouts/knitr.module:43 -#: lib/layouts/sweave.module:53 -msgid "S/R expr" -msgstr "Espr. S/R" - -#: lib/layouts/lilypond.module:2 -msgid "LilyPond Book" -msgstr "LilyPond Book" - -#: lib/layouts/lilypond.module:6 -msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." -msgstr "" -"Questo modulo aggiunge un inserto per inserire codice LilyPond direttamente in LyX.\n" -"Il codice verrà processato nell'output. Vedere il file di esempio lilypond.lyx." - -#: lib/layouts/lilypond.module:13 -#: lib/layouts/lilypond.module:14 -#: lib/external_templates:251 -msgid "LilyPond" -msgstr "LilyPond" - -#: lib/layouts/lilypond.module:37 -msgid "LilyPond Options" -msgstr "Opzioni LilyPond" - -#: lib/layouts/lilypond.module:38 -msgid "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available options)." -msgstr "Una lista di opzioni separate da virgola (vedere la documentazione di LilyPond per le possibili opzioni)" - -#: lib/layouts/linguistics.module:2 -#: lib/layouts/linguistics.module:33 -msgid "Linguistics" -msgstr "Linguistica" - -#: lib/layouts/linguistics.module:7 -msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." -msgstr "Definisce alcuni ambienti speciali utili per la linguistica (esempi numerati, glossari, marcatura semantica, tableau flottanti). Vedere il file di esempio linguistic.lyx." - -#: lib/layouts/linguistics.module:13 -msgid "Numbered Example (multiline)" -msgstr "Esempio numerato (multilinea)" - -#: lib/layouts/linguistics.module:27 -msgid "Example:" -msgstr "Esempio:" - -#: lib/layouts/linguistics.module:38 -msgid "Numbered Examples (consecutive)" -msgstr "Esempi numerati (consecutivi)" - -#: lib/layouts/linguistics.module:42 -msgid "Examples:" -msgstr "Esempi:" - -#: lib/layouts/linguistics.module:47 -msgid "Subexample" -msgstr "Sottoesempio" - -#: lib/layouts/linguistics.module:51 -msgid "Subexample:" -msgstr "Sottoesempio:" - -#: lib/layouts/linguistics.module:66 -#: lib/layouts/linguistics.module:68 -msgid "Glosse" -msgstr "Glosse" - -#: lib/layouts/linguistics.module:96 -#: lib/layouts/linguistics.module:98 -msgid "Tri-Glosse" -msgstr "Tri-Glosse" - -#: lib/layouts/linguistics.module:125 -msgid "Expression" -msgstr "Espressione" - -#: lib/layouts/linguistics.module:127 -msgid "expr." -msgstr "espr." - -#: lib/layouts/linguistics.module:141 -msgid "Concepts" -msgstr "concetti" - -#: lib/layouts/linguistics.module:143 -msgid "concept" -msgstr "concetto" - -#: lib/layouts/linguistics.module:157 -msgid "Meaning" -msgstr "Significato" - -#: lib/layouts/linguistics.module:159 -msgid "meaning" -msgstr "significato" - -#: lib/layouts/linguistics.module:174 -msgid "Tableau" -msgstr "Tableau" - -#: lib/layouts/linguistics.module:179 -msgid "List of Tableaux" -msgstr "Elenco dei tableau" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:2 -msgid "Logical Markup" -msgstr "Marcatura logica" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." -msgstr "Definisce alcuni stili carattere per marcatura logica: noun, emph, strong, e code." - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "charstyles" -msgstr "Stili di testo" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 -msgid "Noun" -msgstr "Sostantivazione" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:13 -msgid "noun" -msgstr "sostantivo" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:34 -msgid "emph" -msgstr "enfatizzato" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 -msgid "Strong" -msgstr "Forte" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:48 -msgid "strong" -msgstr "forte" - -#: lib/layouts/logicalmkup.module:65 -msgid "code" -msgstr "codice" - -#: lib/layouts/minimalistic.module:2 -msgid "Minimalistic" -msgstr "Minimalistico" - -#: lib/layouts/minimalistic.module:5 -msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." -msgstr "Ridefinisce diversi inserti (Indice, Ramo, URL) in stile minimalistico." - -#: lib/layouts/multicol.module:2 -#: lib/layouts/multicol.module:11 -msgid "Multiple Columns" -msgstr "Colonne multiple" - -#: lib/layouts/multicol.module:7 -msgid "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a detailed description of multiple columns." -msgstr "Aggiunge un inserto per scrivere testo su più colonne (2 di default). Vedere il manuale delle caratteristiche avanzate per una descrizione dettagliata riguardo alle colonne multiple." - -#: lib/layouts/multicol.module:19 -msgid "Number of Columns" -msgstr "Numero di colonne" - -#: lib/layouts/multicol.module:20 -msgid "Insert the number of columns here" -msgstr "Inserire qui il numero di colonne" - -#: lib/layouts/multicol.module:26 -msgid "An optional preface" -msgstr "Un preambolo opzionale" - -#: lib/layouts/multicol.module:29 -msgid "Space Before Page Break" -msgstr "Spazio prima delle colonne" - -#: lib/layouts/multicol.module:30 -msgid "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on this page" -msgstr "Spazio da lasciare prima dell'inserimento di colonne multiple su questa pagina" - -#: lib/layouts/natbib.module:2 -msgid "Natbib" -msgstr "Natbib" - -#: lib/layouts/natbibapa.module:2 -msgid "Natbibapa" -msgstr "Natbibapa" - -#: lib/layouts/natbibapa.module:9 -msgid "This module adds support for using natbib together with apacite (the bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)" -msgstr "Questo modulo supporta l'uso di natbib insieme ad apacite. Lo stile BibTeX può essere apacite, apacitex o qualsiasi altro che funzioni con entrambi i pacchetti natbib ed apacite." - -#: lib/layouts/noweb.module:2 -msgid "Noweb" -msgstr "Noweb" - -#: lib/layouts/noweb.module:5 -msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." -msgstr "Consente di usare Noweb come strumento di programmazione esperta." - #: lib/layouts/pdfcomment.module:2 msgid "PDF Comments" msgstr "Commenti PDF" @@ -15377,6 +14567,500 @@ msgstr "Elenco opzioni|z" msgid "Insert list options here (see pdfcomment manual)" msgstr "Inserire qui l'elenco opzioni (vedere manuale pdfcomment)" +#: lib/layouts/basic.module:2 +msgid "Default (basic)" +msgstr "Predefinito (basic)" + +#: lib/layouts/basic.module:6 +#: lib/layouts/jurabib.module:8 +#: lib/layouts/natbib.module:9 +msgid "Citation engine" +msgstr "Stile bibliografico" + +#: lib/layouts/basic.module:22 +#: lib/layouts/jurabib.module:49 +#: lib/layouts/natbib.module:44 +msgid "not cited" +msgstr "non citato" + +#: lib/layouts/basic.module:23 +#: lib/layouts/jurabib.module:50 +#: lib/layouts/natbib.module:45 +msgid "Add to bibliography only." +msgstr "Aggiungi solo alla bibliografia." + +#: lib/layouts/natbibapa.module:2 +msgid "Natbibapa" +msgstr "Natbibapa" + +#: lib/layouts/natbibapa.module:9 +msgid "This module adds support for using natbib together with apacite (the bibliography style need not be apacite--it could be apacite, apacitex, or any bibliography that works with both the natbib and apacite packages.)" +msgstr "Questo modulo supporta l'uso di natbib insieme ad apacite. Lo stile BibTeX può essere apacite, apacitex o qualsiasi altro che funzioni con entrambi i pacchetti natbib ed apacite." + +#: lib/layouts/linguistics.module:2 +#: lib/layouts/linguistics.module:33 +msgid "Linguistics" +msgstr "Linguistica" + +#: lib/layouts/linguistics.module:7 +msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." +msgstr "Definisce alcuni ambienti speciali utili per la linguistica (esempi numerati, glossari, marcatura semantica, tableau flottanti). Vedere il file di esempio linguistic.lyx." + +#: lib/layouts/linguistics.module:13 +msgid "Numbered Example (multiline)" +msgstr "Esempio numerato (multilinea)" + +#: lib/layouts/linguistics.module:27 +msgid "Example:" +msgstr "Esempio:" + +#: lib/layouts/linguistics.module:38 +msgid "Numbered Examples (consecutive)" +msgstr "Esempi numerati (consecutivi)" + +#: lib/layouts/linguistics.module:42 +msgid "Examples:" +msgstr "Esempi:" + +#: lib/layouts/linguistics.module:47 +msgid "Subexample" +msgstr "Sottoesempio" + +#: lib/layouts/linguistics.module:51 +msgid "Subexample:" +msgstr "Sottoesempio:" + +#: lib/layouts/linguistics.module:66 +#: lib/layouts/linguistics.module:68 +msgid "Glosse" +msgstr "Glosse" + +#: lib/layouts/linguistics.module:96 +#: lib/layouts/linguistics.module:98 +msgid "Tri-Glosse" +msgstr "Tri-Glosse" + +#: lib/layouts/linguistics.module:125 +msgid "Expression" +msgstr "Espressione" + +#: lib/layouts/linguistics.module:127 +msgid "expr." +msgstr "espr." + +#: lib/layouts/linguistics.module:141 +msgid "Concepts" +msgstr "concetti" + +#: lib/layouts/linguistics.module:143 +msgid "concept" +msgstr "concetto" + +#: lib/layouts/linguistics.module:157 +msgid "Meaning" +msgstr "Significato" + +#: lib/layouts/linguistics.module:159 +msgid "meaning" +msgstr "significato" + +#: lib/layouts/linguistics.module:174 +msgid "Tableau" +msgstr "Tableau" + +#: lib/layouts/linguistics.module:179 +msgid "List of Tableaux" +msgstr "Elenco dei tableau" + +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Type)" +msgstr "Teoremi (per tipo)" + +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." + +#: lib/layouts/initials.module:2 +msgid "Initials" +msgstr "Capolettere" + +#: lib/layouts/initials.module:6 +msgid "Define a style for paragraphs with an initial. See the EmbeddedObjects manual for a detailed description." +msgstr "Definisce lo stile per le capolettere. Vedere il manuale per gli oggetti incorporati per una descrizione dettagliata." + +#: lib/layouts/initials.module:14 +#: lib/layouts/initials.module:16 +#: lib/layouts/initials.module:26 +#: lib/layouts/initials.module:32 +#: lib/layouts/initials.module:39 +msgid "Initial" +msgstr "Capolettera" + +#: lib/layouts/initials.module:35 +msgid "Option(s) for the initial" +msgstr "Opzioni per la capolettera" + +#: lib/layouts/initials.module:40 +msgid "Initial letter(s)" +msgstr "Una o più lettere iniziali" + +#: lib/layouts/initials.module:44 +msgid "Rest of Initial" +msgstr "Resto" + +#: lib/layouts/initials.module:45 +msgid "Rest of initial word or text" +msgstr "La rimanente parte della parola o testo iniziale" + +#: lib/layouts/enumitem.module:2 +msgid "Customisable Lists (enumitem)" +msgstr "Liste personalizzabili (enumitem)" + +#: lib/layouts/enumitem.module:6 +msgid "Controls the layout of enumerate, itemize, description, and list/labeling. See section Customized Lists of the User's Guide for a detailed description." +msgstr "Controlla il layout degli ambienti enumerate, itemize, description ed elenchi/etichette. Vedere la guida utente per una descrizione dettagliata." + +#: lib/layouts/enumitem.module:71 +msgid "Description Options" +msgstr "Opzioni descrizione" + +#: lib/layouts/enumitem.module:103 +msgid "Enumerate-Resume" +msgstr "Elenco numerato (cont)" + +#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 +msgid "Number Figures by Section" +msgstr "Numera figure per sezione" + +#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 +msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "Il numero di figura viene azzerato all'inizio di una sezione e gli viene preposto il numero di sezione. Per esempio: 'Fig. 2.1'." + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:2 +msgid "GraphicBoxes" +msgstr "Caselle Grafiche" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:5 +msgid "Boxes to scale and rotate its contents" +msgstr "Caselle per scalatura e rotazione" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:11 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:14 +msgid "Reflectbox" +msgstr "Casella riflessione" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:26 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:28 +msgid "Scalebox" +msgstr "Casella scalatura" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:31 +msgid "H-Factor" +msgstr "Fattore-H" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:32 +msgid "Insert horizontal scale factor (1 = 100%)" +msgstr "Inserire fattore di scala orizzontale (1 = 100%)" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:38 +msgid "V-Factor" +msgstr "Fattore-V" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:39 +msgid "Insert vertical scale factor (1 = 100%)" +msgstr "Inserire fattore di scala verticale (1 = 100%)" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:43 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:45 +msgid "Resizebox" +msgstr "Casella ridimensionamento" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:49 +msgid "Width of the box" +msgstr "Larghezza della casella" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:56 +msgid "Height of the box, can also be '!' to keep aspect ratio" +msgstr "Altezza della casella (usare '!' per mantenere le proporzioni)" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:63 +#: lib/layouts/graphicboxes.module:65 +msgid "Rotatebox" +msgstr "Casella rotazione" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:68 +msgid "Origin" +msgstr "Origine" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:69 +msgid "Rotation origin; syntax: 'origin=lt' (for top left corner)" +msgstr "Origine rotazione; sintassi: 'origin=lt' (\"left top\" per angolo superiore sinistro)" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:72 +msgid "Angle" +msgstr "Angolo" + +#: lib/layouts/graphicboxes.module:73 +msgid "Rotation angle in degrees (counterclockwise)" +msgstr "Angolo di rotazione in gradi (senso antiorario)" + +#: lib/layouts/fixltx2e.module:2 +msgid "Fix LaTeX" +msgstr "Correzioni LaTeX" + +#: lib/layouts/fixltx2e.module:9 +msgid "Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward compatibility. If you use this module your typeset document may look different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e may provide more bugfixes in future versions." +msgstr "Usa il pacchetto fixltx2e per correggere alcuni bachi di LaTeX. Queste correzioni non fanno parte del kernel di LaTeX per ragioni di compatibilità all'indietro. Se si usa questo modulo, il documento potrebbe cambiare aspetto se viene processato con future versioni di LaTeX a causa del fatto che ulteriori correzioni potrebbero essere aggiunte." + +#: lib/layouts/theorems-chap.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" +msgstr "Teoremi (per capitolo)" + +#: lib/layouts/theorems-chap.module:7 +msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." +msgstr "Numera teoremi e simili per capitolo (il contatore viene azzerato all'inizio di ogni capitolo). Usate questo modulo solo con classi di documento che forniscono un ambiente capitolo." + +#: lib/layouts/theorems-chap.module:9 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 +#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 +#: lib/layouts/theorems-std.module:8 +#: lib/layouts/theorems-starred.module:7 +#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 +msgid "theorems" +msgstr "teoremi" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended)" +msgstr "Teoremi (AMS-Esteso)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 +msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms." +msgstr "Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, Sommario, Riconoscimento, Conclusione, Fatto, Assunto, Caso e Quesito, sia nella forma numerata che non numerata." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 +msgid "Criterion \\thetheorem." +msgstr "Criterio \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77 +msgid "Criterion*" +msgstr "Criterio*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80 +msgid "Criterion." +msgstr "Criterio." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 +msgid "Algorithm \\thetheorem." +msgstr "Algoritmo \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115 +msgid "Algorithm." +msgstr "Algoritmo." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 +msgid "Axiom \\thetheorem." +msgstr "Assioma \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 +msgid "Axiom*" +msgstr "Assioma*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150 +msgid "Axiom." +msgstr "Assioma." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 +msgid "Condition \\thetheorem." +msgstr "Condizione \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 +msgid "Condition*" +msgstr "Condizione*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185 +msgid "Condition." +msgstr "Condizione." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 +msgid "Note \\thetheorem." +msgstr "Nota \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 +msgid "Note*" +msgstr "Nota*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 +msgid "Note." +msgstr "Nota." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 +msgid "Notation \\thetheorem." +msgstr "Notazione \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 +msgid "Notation*" +msgstr "Notazione*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 +msgid "Notation." +msgstr "Notazione." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 +msgid "Summary \\thetheorem." +msgstr "Sommario \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 +msgid "Summary*" +msgstr "Sommario*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290 +msgid "Summary." +msgstr "Sommario." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 +msgid "Acknowledgement \\thetheorem." +msgstr "Riconoscimento \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 +msgid "Acknowledgement*" +msgstr "Riconoscimento*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 +msgid "Conclusion \\thetheorem." +msgstr "Conclusione \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 +msgid "Conclusion*" +msgstr "Conclusione*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 +msgid "Conclusion." +msgstr "Conclusione." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404 +msgid "Assumption" +msgstr "Assunzione" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 +msgid "Assumption \\thetheorem." +msgstr "Assunzione \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 +msgid "Assumption*" +msgstr "Assunzione*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395 +msgid "Assumption." +msgstr "Assunzione." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 +msgid "Question \\thetheorem." +msgstr "Quesito \\thetheorem." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 +msgid "Question*" +msgstr "Question*" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 +msgid "Question." +msgstr "Quesito." + +#: lib/layouts/braille.module:2 +msgid "Braille" +msgstr "Braille" + +#: lib/layouts/braille.module:6 +msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." +msgstr "Definisce un ambiente per scrivere in Braille. Per dettagli vedere l'esempio Braille.lyx." + +#: lib/layouts/braille.module:22 +msgid "Braille (default)" +msgstr "Braille (default)" + +#: lib/layouts/braille.module:36 +#: lib/layouts/braille.module:59 +msgid "Braille:" +msgstr "Braille:" + +#: lib/layouts/braille.module:45 +msgid "Braille (textsize)" +msgstr "Braille (textsize)" + +#: lib/layouts/braille.module:68 +msgid "Braille (dots on)" +msgstr "Braille (dots on)" + +#: lib/layouts/braille.module:83 +msgid "Braille_dots_on" +msgstr "Braille_dots_on" + +#: lib/layouts/braille.module:92 +msgid "Braille (dots off)" +msgstr "Braille (dots off)" + +#: lib/layouts/braille.module:107 +msgid "Braille_dots_off" +msgstr "Braille_dots_off" + +#: lib/layouts/braille.module:116 +msgid "Braille (mirror on)" +msgstr "Braille (mirror on)" + +#: lib/layouts/braille.module:131 +msgid "Braille_mirror_on" +msgstr "Braille_mirror_on" + +#: lib/layouts/braille.module:140 +msgid "Braille (mirror off)" +msgstr "Braille (mirror off)" + +#: lib/layouts/braille.module:155 +msgid "Braille_mirror_off" +msgstr "Braille_mirror_off" + +#: lib/layouts/braille.module:163 +msgid "Braillebox" +msgstr "Casella braille" + +#: lib/layouts/braille.module:167 +msgid "Braille box" +msgstr "Casella braille" + +#: lib/layouts/foottoend.module:2 +msgid "Foot to End" +msgstr "Note a piede alla fine" + +#: lib/layouts/foottoend.module:6 +msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." +msgstr "Imposta tutte le note a piè pagina come note finali. Occorre inserire \\theendnotes in codice TeX dove si vuole fare apparire le note finali." + #: lib/layouts/rsphrase.module:2 msgid "Risk and Safety Statements" msgstr "Dichiarazioni di Rischio e Sicurezza" @@ -15411,58 +15095,287 @@ msgstr "Argomento per dichiarazioni che richiedono informazioni aggiuntive" msgid "S phrase:" msgstr "Frase S:" -#: lib/layouts/sectionbox.module:2 -msgid "Section Boxes" -msgstr "Sezioni a blocchi" +#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 +msgid "Number Tables by Section" +msgstr "Numera tabelle per sezione" -#: lib/layouts/sectionbox.module:6 -msgid "Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class." -msgstr "Definisce blocchi con sezione di intestazione. Principalmente inteso per la classe SciPoster." +#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 +msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." +msgstr "Il numero di tabella viene azzerato all'inizio di una sezione e gli viene preposto il numero di sezione. Per esempio: 'Tab. 2.1'." -#: lib/layouts/sectionbox.module:11 -msgid "SectionBox" -msgstr "Blocco sezione" +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" +msgstr "Teoremi (AMS, numerati per tipo)" -#: lib/layouts/sectionbox.module:13 -msgid "Section Box" -msgstr "Blocco sezione" +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 +msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "Definisce gli ambienti tipo teorema e prova usando l'apparato AMS esteso. Vengono fornite sia la forma numerata che non numerata. Contrariamente al modulo Teoremi AMS, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." -#: lib/layouts/sectionbox.module:22 -msgid "Section Box Width|S" -msgstr "Larghezza blocco sezione|s" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2 +msgid "Custom Header/Footerlines" +msgstr "Intestazioni personalizzate" -#: lib/layouts/sectionbox.module:23 -msgid "Width of the section Box" -msgstr "Larghezza del blocco sezione" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7 +msgid "Adds environments to define header and footer lines. NOTE: To use this module you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> Page Layout to 'fancy'!" +msgstr "" +"Aggiunge nuovi ambienti per definire testatine e piè pagina.\n" +"NOTA: Per usare questo modulo occorre selezionare lo stile intestazioni \"Fantasioso\"\n" +"dal menu Documento->Impostazioni->Layout pagina." -#: lib/layouts/sectionbox.module:26 -#: lib/layouts/todonotes.module:41 -msgid "Heading" -msgstr "Intestazione" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:12 +msgid "Header/Footer" +msgstr "Testatine/Piè Pagina" -#: lib/layouts/sectionbox.module:27 -msgid "Section Box Heading" -msgstr "Intestazione blocco sezione" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20 +msgid "Even Header" +msgstr "Intestazione pari" -#: lib/layouts/sectionbox.module:31 -msgid "Insert the section box header here" -msgstr "Inserire qui l'intestazione del blocco sezione" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21 +msgid "Alternative text for the even header" +msgstr "Testo alternativo per l'intestazione pari" -#: lib/layouts/sectionbox.module:39 -msgid "SubsectionBox" -msgstr "Blocco sottosezione" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33 +msgid "Center Header" +msgstr "Intestazione centrale" -#: lib/layouts/sectionbox.module:41 -msgid "Subsection Box" -msgstr "Blocco sottosezione" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:36 +msgid "Center Header:" +msgstr "Intestazione centrale:" -#: lib/layouts/sectionbox.module:45 -msgid "SubsubsectionBox" -msgstr "Blocco sotto sottosezione" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:45 +msgid "Left Footer" +msgstr "Piè pagina sinistro" -#: lib/layouts/sectionbox.module:47 -msgid "Subsubsection Box" -msgstr "Blocco sotto sottosezione" +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:48 +msgid "Left Footer:" +msgstr "Piè pagina sinistro:" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:51 +msgid "Center Footer" +msgstr "Piè pagina centrale" + +#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:54 +msgid "Center Footer:" +msgstr "Piè pagina centrale:" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:2 +msgid "Fancy Colored Boxes" +msgstr "Blocchi colorati vistosi" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:6 +msgid "Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See the tcolorbox documentation for details." +msgstr "Fornisce inserti personalizzati per blocchi di testo colorati per mezzo del pacchetto tcolorbox. Vedere la documentazione per tcolorbox per i dettagli." + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:10 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:13 +msgid "Color Box" +msgstr "Blocco colorato" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:18 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:32 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:46 +msgid "Color Box Options" +msgstr "Opzioni blocco colorato" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:19 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:33 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:47 +msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)" +msgstr "Inserire qui le opzioni per blocco colorato (vedere il manuale tcolorbox)" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:24 +msgid "Dynamic Color Box" +msgstr "Blocco colorato dinamico" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:27 +msgid "Color Box (Dynamic)" +msgstr "Blocco colorato (Dinamico)" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:38 +msgid "Fit Color Box" +msgstr "Blocco colorato adattativo" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:41 +msgid "Color Box (Fit Contents)" +msgstr "Blocco colorato (Adattativo)" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:52 +msgid "Color Box Separator" +msgstr "Separatore blocco colorato" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:53 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:87 +msgid "Color Boxes" +msgstr "Blocchi colorati" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:66 +msgid "-----" +msgstr "-----" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:77 +msgid "Color Box Line" +msgstr "Linea blocco colorato" + +#: lib/layouts/tcolorbox.module:86 +#: lib/layouts/tcolorbox.module:101 +msgid "Color Box Setup" +msgstr "Impostazione blocco colorato" + +#: lib/layouts/jurabib.module:2 +msgid "Jurabib" +msgstr "Jurabib" + +#: lib/layouts/jurabib.module:51 +msgid "bibliography entry" +msgstr "voce bibliografica" + +#: lib/layouts/jurabib.module:52 +msgid "Bibliography entry." +msgstr "Voce bibliografica." + +#: lib/layouts/jurabib.module:53 +msgid "before" +msgstr "prima" + +#: lib/layouts/jurabib.module:54 +msgid "short title" +msgstr "titolo breve" + +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" +msgstr "Teoremi (per tipo e per capitolo)" + +#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgstr "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni capitolo." + +#: lib/layouts/sweave.module:2 +#: lib/configure.py:614 +msgid "Sweave" +msgstr "Sweave" + +#: lib/layouts/sweave.module:6 +msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." +msgstr "Consente di usare il linguaggio statistico S/R come strumento di programmazione esperta per mezzo della funzione Sweave(). Vedere il file di esempio sweave.lyx." + +#: lib/layouts/sweave.module:6 +#: lib/layouts/noweb.module:5 +#: lib/layouts/knitr.module:6 +msgid "literate" +msgstr "programmazione esperta" + +#: lib/layouts/sweave.module:30 +#: lib/layouts/knitr.module:20 +msgid "Sweave Options" +msgstr "Opzioni sweave" + +#: lib/layouts/sweave.module:31 +#: lib/layouts/knitr.module:21 +msgid "Sweave opts" +msgstr "Opz. sweave" + +#: lib/layouts/sweave.module:52 +#: lib/layouts/knitr.module:42 +msgid "S/R expression" +msgstr "Espressione S/R" + +#: lib/layouts/sweave.module:53 +#: lib/layouts/knitr.module:43 +msgid "S/R expr" +msgstr "Espr. S/R" + +#: lib/layouts/sweave.module:74 +#: lib/layouts/sweave.module:75 +msgid "Sweave Input File" +msgstr "Sweave Input File" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:3 +msgid "Named Theorems" +msgstr "Teoremi con nome" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:7 +msgid "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the 'Short Title' inset." +msgstr "Facilita l'uso di teoremi con nome. Il nome del teorema va specificato con l'inserto \"Titolo breve\"." + +#: lib/layouts/theorems-named.module:11 +msgid "Named Theorem" +msgstr "Teorema con nome" + +#: lib/layouts/theorems-named.module:14 +msgid "Named Theorem." +msgstr "Teorema con nome." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 +msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" +msgstr "Teoremi (AMS-Esteso, numerati per tipo)" + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 +msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, Sommario, Riconoscimento, Conclusione, Assunto e Caso, sia nella forma numerata che non numerata. Contrariamente al modulo AMS-Esteso, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...)." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 +msgid "Criterion \\thecriterion." +msgstr "Criterio \\thecriterion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 +msgid "Algorithm \\thealgorithm." +msgstr "Algoritmo \\thealgorithm." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132 +msgid "Axiom \\theaxiom." +msgstr "Assioma \\theaxiom." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167 +msgid "Condition \\thecondition." +msgstr "Condizione \\thecondition." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237 +msgid "Notation \\thenotation." +msgstr "Notazione \\thenotation." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272 +msgid "Summary \\thesummary." +msgstr "Sommario \\thesummary." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307 +msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." +msgstr "Riconoscimento \\theacknowledgement." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342 +msgid "Conclusion \\theconclusion." +msgstr "Conclusione \\theconclusion." + +#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377 +msgid "Assumption \\theassumption." +msgstr "Assunzione \\theassumption." + +#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 +msgid "Theorems (AMS)" +msgstr "Teoremi (AMS)" + +#: lib/layouts/theorems-ams.module:8 +msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "Definisce gli ambienti tipo teorema e l'ambiente prova usando l'apparato AMS esteso. Vengono fornite sia le forme numerate che non numerate. I teoremi sono implicitamente numerati consecutivamente dall'inizio alla fine del documento. Ciò può essere modificato usando uno dei moduli \"Teoremi (per ...)\"." + +#: lib/layouts/algorithm2e.module:2 +msgid "Algorithm2e" +msgstr "Algorithm2e" + +#: lib/layouts/algorithm2e.module:6 +msgid "Use the algorithm2e package for algorithm floats rather than LyX's home-brewed algorithm floats." +msgstr "Usa il pacchetto algorithm2e invece che il supporto interno di LyX per algoritmi flottanti." + +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2 +msgid "Number Equations by Section" +msgstr "Numera equazioni per sezione" + +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 +msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "Il numero di equazione viene azzerato all'inizio di una sezione e gli viene preposto il numero di sezione. Per esempio: '(2.1)'." + +#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 +msgid "\\thesection.\\arabic{equation}" +msgstr "\\thesection.\\arabic{equation}" #: lib/layouts/shapepar.module:2 msgid "Custom Paragraph Shapes" @@ -15563,378 +15476,21 @@ msgstr "Specificazione della sagoma" msgid "Shapepar" msgstr "Sagomatura" -#: lib/layouts/sweave.module:2 -#: lib/configure.py:614 -msgid "Sweave" -msgstr "Sweave" +#: lib/layouts/noweb.module:2 +msgid "Noweb" +msgstr "Noweb" -#: lib/layouts/sweave.module:6 -msgid "Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool via the Sweave() function. For more info see the LyX example file sweave.lyx." -msgstr "Consente di usare il linguaggio statistico S/R come strumento di programmazione esperta per mezzo della funzione Sweave(). Vedere il file di esempio sweave.lyx." +#: lib/layouts/noweb.module:5 +msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool." +msgstr "Consente di usare Noweb come strumento di programmazione esperta." -#: lib/layouts/sweave.module:74 -#: lib/layouts/sweave.module:75 -msgid "Sweave Input File" -msgstr "Sweave Input File" +#: lib/layouts/theorems-std.module:2 +msgid "Theorems" +msgstr "Teoremi" -#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 -msgid "Number Tables by Section" -msgstr "Numera tabelle per sezione" - -#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." -msgstr "Il numero di tabella viene azzerato all'inizio di una sezione e gli viene preposto il numero di sezione. Per esempio: 'Tab. 2.1'." - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:2 -msgid "Fancy Colored Boxes" -msgstr "Blocchi colorati vistosi" - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:6 -msgid "Adds custom insets that support colored boxes via the tcolorbox package. See the tcolorbox documentation for details." -msgstr "Fornisce inserti personalizzati per blocchi di testo colorati per mezzo del pacchetto tcolorbox. Vedere la documentazione per tcolorbox per i dettagli." - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:10 -#: lib/layouts/tcolorbox.module:13 -msgid "Color Box" -msgstr "Blocco colorato" - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:18 -#: lib/layouts/tcolorbox.module:31 -#: lib/layouts/tcolorbox.module:44 -msgid "Color Box Options" -msgstr "Opzioni blocco colorato" - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:19 -#: lib/layouts/tcolorbox.module:32 -#: lib/layouts/tcolorbox.module:45 -msgid "Insert the color box options here (see tcolorbox manual)" -msgstr "Inserire qui le opzioni per blocco colorato (vedere il manuale tcolorbox)" - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:23 -msgid "Dynamic Color Box" -msgstr "Blocco colorato dinamico" - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:26 -msgid "Color Box (Dynamic)" -msgstr "Blocco colorato (Dinamico)" - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:36 -msgid "Fit Color Box" -msgstr "Blocco colorato adattativo" - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:39 -msgid "Color Box (Fit Contents)" -msgstr "Blocco colorato (Adattativo)" - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:49 -msgid "Color Box Separator" -msgstr "Separatore blocco colorato" - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:50 -#: lib/layouts/tcolorbox.module:84 -msgid "Color Boxes" -msgstr "Blocchi colorati" - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:63 -msgid "-----" -msgstr "-----" - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:74 -msgid "Color Box Line" -msgstr "Linea blocco colorato" - -#: lib/layouts/tcolorbox.module:83 -#: lib/layouts/tcolorbox.module:98 -msgid "Color Box Setup" -msgstr "Impostazione blocco colorato" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" -msgstr "Teoremi (AMS, numerati per tipo)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Definisce gli ambienti tipo teorema e prova usando l'apparato AMS esteso. Vengono fornite sia la forma numerata che non numerata. Contrariamente al modulo Teoremi AMS, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" -msgstr "Teoremi (AMS-Esteso, numerati per tipo)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, Sommario, Riconoscimento, Conclusione, Assunto e Caso, sia nella forma numerata che non numerata. Contrariamente al modulo AMS-Esteso, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...)." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 -msgid "Criterion \\thecriterion." -msgstr "Criterio \\thecriterion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:77 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53 -msgid "Criterion*" -msgstr "Criterio*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:80 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56 -msgid "Criterion." -msgstr "Criterio." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97 -msgid "Algorithm \\thealgorithm." -msgstr "Algoritmo \\thealgorithm." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:115 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91 -msgid "Algorithm." -msgstr "Algoritmo." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:132 -msgid "Axiom \\theaxiom." -msgstr "Assioma \\theaxiom." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:147 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 -msgid "Axiom*" -msgstr "Assioma*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:150 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126 -msgid "Axiom." -msgstr "Assioma." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:167 -msgid "Condition \\thecondition." -msgstr "Condizione \\thecondition." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:182 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157 -msgid "Condition*" -msgstr "Condizione*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:185 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160 -msgid "Condition." -msgstr "Condizione." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:217 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191 -msgid "Note*" -msgstr "Nota*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194 -msgid "Note." -msgstr "Nota." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:237 -msgid "Notation \\thenotation." -msgstr "Notazione \\thenotation." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:252 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225 -msgid "Notation*" -msgstr "Notazione*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228 -msgid "Notation." -msgstr "Notazione." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:272 -msgid "Summary \\thesummary." -msgstr "Sommario \\thesummary." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259 -msgid "Summary*" -msgstr "Sommario*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:290 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262 -msgid "Summary." -msgstr "Sommario." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:307 -msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement." -msgstr "Riconoscimento \\theacknowledgement." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:322 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293 -msgid "Acknowledgement*" -msgstr "Riconoscimento*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:342 -msgid "Conclusion \\theconclusion." -msgstr "Conclusione \\theconclusion." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327 -msgid "Conclusion*" -msgstr "Conclusione*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:360 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330 -msgid "Conclusion." -msgstr "Conclusione." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:374 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:383 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:386 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:401 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:404 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374 -msgid "Assumption" -msgstr "Assunzione" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:377 -msgid "Assumption \\theassumption." -msgstr "Assunzione \\theassumption." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:392 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362 -msgid "Assumption*" -msgstr "Assunzione*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:395 -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365 -msgid "Assumption." -msgstr "Assunzione." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2 -msgid "Theorems (AMS-Extended)" -msgstr "Teoremi (AMS-Esteso)" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, in both numbered and non-numbered forms." -msgstr "Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, Sommario, Riconoscimento, Conclusione, Fatto, Assunto, Caso e Quesito, sia nella forma numerata che non numerata." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 -#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 -#: lib/layouts/theorems-chap.module:9 -#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 -#: lib/layouts/theorems-starred.module:7 -#: lib/layouts/theorems-std.module:8 -msgid "theorems" -msgstr "teoremi" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 -msgid "Criterion \\thetheorem." -msgstr "Criterio \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74 -msgid "Algorithm \\thetheorem." -msgstr "Algoritmo \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109 -msgid "Axiom \\thetheorem." -msgstr "Assioma \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143 -msgid "Condition \\thetheorem." -msgstr "Condizione \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177 -msgid "Note \\thetheorem." -msgstr "Nota \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211 -msgid "Notation \\thetheorem." -msgstr "Notazione \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245 -msgid "Summary \\thetheorem." -msgstr "Sommario \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279 -msgid "Acknowledgement \\thetheorem." -msgstr "Riconoscimento \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313 -msgid "Conclusion \\thetheorem." -msgstr "Conclusione \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348 -msgid "Assumption \\thetheorem." -msgstr "Assunzione \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 -msgid "Question \\thetheorem." -msgstr "Quesito \\thetheorem." - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 -msgid "Question*" -msgstr "Question*" - -#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 -msgid "Question." -msgstr "Quesito." - -#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 -msgid "Theorems (AMS)" -msgstr "Teoremi (AMS)" - -#: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Definisce gli ambienti tipo teorema e l'ambiente prova usando l'apparato AMS esteso. Vengono fornite sia le forme numerate che non numerate. I teoremi sono implicitamente numerati consecutivamente dall'inizio alla fine del documento. Ciò può essere modificato usando uno dei moduli \"Teoremi (per ...)\"." - -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 -msgid "Theorems (Numbered by Type)" -msgstr "Teoremi (per tipo)" - -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." - -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 -msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" -msgstr "Teoremi (per tipo e per capitolo)" - -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." -msgstr "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni capitolo." - -#: lib/layouts/theorems-chap.module:2 -msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" -msgstr "Teoremi (per capitolo)" - -#: lib/layouts/theorems-chap.module:7 -msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." -msgstr "Numera teoremi e simili per capitolo (il contatore viene azzerato all'inizio di ogni capitolo). Usate questo modulo solo con classi di documento che forniscono un ambiente capitolo." - -#: lib/layouts/theorems-named.module:3 -msgid "Named Theorems" -msgstr "Teoremi con nome" - -#: lib/layouts/theorems-named.module:7 -msgid "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the 'Short Title' inset." -msgstr "Facilita l'uso di teoremi con nome. Il nome del teorema va specificato con l'inserto \"Titolo breve\"." - -#: lib/layouts/theorems-named.module:11 -msgid "Named Theorem" -msgstr "Teorema con nome" - -#: lib/layouts/theorems-named.module:14 -msgid "Named Theorem." -msgstr "Teorema con nome." - -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 -msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" -msgstr "Teoremi (per tipo e per sezione)" - -#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." -msgstr "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni sezione." - -#: lib/layouts/theorems-sec.module:2 -msgid "Theorems (Numbered by Section)" -msgstr "Teoremi (per sezione)" - -#: lib/layouts/theorems-sec.module:6 -msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." -msgstr "Numera teoremi e simili per sezione (il contatore viene azzerato all'inizio di ogni sezione)." +#: lib/layouts/theorems-std.module:7 +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "Definisce alcuni ambienti teorema da usarsi con classi non-AMS. I teoremi sono implicitamente numerati consecutivamente dall'inizio alla fine del documento. Ciò può essere modificato usando uno dei moduli \"Teoremi (per ...)\"." #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 msgid "Theorems (Unnumbered)" @@ -15944,13 +15500,198 @@ msgstr "Teoremi (non numerati)" msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." msgstr "Definisce solo ambienti teorema non numerati e l'ambiente prova usando l'apparato AMS esteso." -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 -msgid "Theorems" -msgstr "Teoremi" +#: lib/layouts/theorems-sec.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Section)" +msgstr "Teoremi (per sezione)" -#: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Definisce alcuni ambienti teorema da usarsi con classi non-AMS. I teoremi sono implicitamente numerati consecutivamente dall'inizio alla fine del documento. Ciò può essere modificato usando uno dei moduli \"Teoremi (per ...)\"." +#: lib/layouts/theorems-sec.module:6 +msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." +msgstr "Numera teoremi e simili per sezione (il contatore viene azzerato all'inizio di ogni sezione)." + +#: lib/layouts/hanging.module:2 +#: lib/layouts/hanging.module:16 +msgid "Hanging" +msgstr "Hanging" + +#: lib/layouts/hanging.module:6 +msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." +msgstr "Aggiunge un ambiente per paragrafi con rientro. Un paragrafo con rientro è un paragrafo la cui prima riga comincia dal margine sinistro ma tutte le righe successive sono indentate." + +#: lib/layouts/knitr.module:2 +#: lib/configure.py:616 +msgid "Rnw (knitr)" +msgstr "Rnw (knitr)" + +#: lib/layouts/knitr.module:6 +msgid "Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr" +msgstr "Usa il pacchetto knitr per la generazione di rapporti dinamici in R. Questo pacchetto per R deve essere installato perché questo modulo funzioni: install.packages('knitr'). Da notare che è necessaria la versione 2.14.1 o superiore di R. Per ulteriori informazioni vedere http://yihui.name/knitr" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:2 +msgid "Logical Markup" +msgstr "Marcatura logica" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." +msgstr "Definisce alcuni stili carattere per marcatura logica: noun, emph, strong, e code." + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:5 +msgid "charstyles" +msgstr "Stili di testo" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 +msgid "Noun" +msgstr "Sostantivazione" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:13 +msgid "noun" +msgstr "sostantivo" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:34 +msgid "emph" +msgstr "enfatizzato" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:46 +msgid "Strong" +msgstr "Forte" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:48 +msgid "strong" +msgstr "forte" + +#: lib/layouts/logicalmkup.module:65 +msgid "code" +msgstr "codice" + +#: lib/layouts/fix-cm.module:2 +msgid "Fix cm" +msgstr "Correzione caratteri" + +#: lib/layouts/fix-cm.module:8 +msgid "Fix-cm improves the appearance of Computer Modern fonts and makes them available with arbitrary sizes. For details see the documentation of the fix-cm.sty package: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" +msgstr "Usa il pacchetto fix-cm per migliorare l'aspetto dei caratteri Computer Modern e renderli disponibili in qualsiasi dimensione. Per i dettagli vedere la documentazione del pacchetto: http://tug.org/texmf-dist/doc/latex/base/fixltx2e.pdf" + +#: lib/layouts/bicaption.module:2 +msgid "Multilingual Captions" +msgstr "Didascalie multilingua" + +#: lib/layouts/bicaption.module:6 +msgid "Provides two styles to typeset multilingual captions. For a description see the file MultilingualCaptions.lyx in LyX's examples folder." +msgstr "Fornisce due stili per stampare didascalie multilingua. Per una descrizione vedere il file MultilingualCaptions.lyx nella cartella esempi di LyX." + +#: lib/layouts/bicaption.module:10 +msgid "Caption setup" +msgstr "Impostazione didascalia" + +#: lib/layouts/bicaption.module:16 +msgid "Language that should be affected, can be 'bi-first', 'bi-second' or 'bi-both'" +msgstr "È la lingua interessata. Può essere 'bi-first', 'bi-second' oppure 'bi-both'." + +#: lib/layouts/bicaption.module:29 +msgid "Caption setup:" +msgstr "Impostazione didascalia:" + +#: lib/layouts/bicaption.module:39 +msgid "Bicaption" +msgstr "Bididascalia" + +#: lib/layouts/bicaption.module:40 +msgid "bilingual" +msgstr "bilingue" + +#: lib/layouts/bicaption.module:44 +msgid "Main Language Short Title" +msgstr "Titolo breve lingua principale" + +#: lib/layouts/bicaption.module:45 +msgid "Short title for the main(document) language" +msgstr "Titolo breve per la lingua principale (del documento)" + +#: lib/layouts/bicaption.module:49 +msgid "Main Language Text" +msgstr "Testo lingua principale" + +#: lib/layouts/bicaption.module:50 +msgid "Text in the main(document) language" +msgstr "Testo nella lingua principale (del documento)" + +#: lib/layouts/bicaption.module:53 +msgid "Second Language Short Title" +msgstr "Titolo breve lingua secondaria" + +#: lib/layouts/bicaption.module:54 +msgid "Short title for the second language" +msgstr "Titolo breve per la lingua secondaria" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:2 +msgid "Section Boxes" +msgstr "Sezioni a blocchi" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:6 +msgid "Defines Boxes with section header. Mainly intended for the SciPoster class." +msgstr "Definisce blocchi con sezione di intestazione. Principalmente inteso per la classe SciPoster." + +#: lib/layouts/sectionbox.module:11 +msgid "SectionBox" +msgstr "Blocco sezione" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:13 +msgid "Section Box" +msgstr "Blocco sezione" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:22 +msgid "Section Box Width|S" +msgstr "Larghezza blocco sezione|s" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:23 +msgid "Width of the section Box" +msgstr "Larghezza del blocco sezione" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:26 +#: lib/layouts/todonotes.module:41 +msgid "Heading" +msgstr "Intestazione" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:27 +msgid "Section Box Heading" +msgstr "Intestazione blocco sezione" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:31 +msgid "Insert the section box header here" +msgstr "Inserire qui l'intestazione del blocco sezione" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:40 +msgid "SubsectionBox" +msgstr "Blocco sottosezione" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:42 +msgid "Subsection Box" +msgstr "Blocco sottosezione" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:46 +msgid "SubsubsectionBox" +msgstr "Blocco sotto sottosezione" + +#: lib/layouts/sectionbox.module:48 +msgid "Subsubsection Box" +msgstr "Blocco sotto sottosezione" + +#: lib/layouts/endnotes.module:2 +#: lib/layouts/endnotes.module:13 +msgid "Endnote" +msgstr "Note finali" + +#: lib/layouts/endnotes.module:6 +msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear." +msgstr "Aggiunge un inserto note finali in aggiunta a note a piè pagina. Occorre inserire \\theendnotes in codice TeX dove si vuole fare apparire le note finali." + +#: lib/layouts/endnotes.module:10 +msgid "Endnote ##" +msgstr "Endnote ##" + +#: lib/layouts/endnotes.module:23 +msgid "endnote" +msgstr "endnote" #: lib/layouts/todonotes.module:2 msgid "TODO Notes" @@ -16011,6 +15752,319 @@ msgstr "File mancante" msgid "Missing Figure Note Options|s" msgstr "Opzioni nota figura mancante|z" +#: lib/layouts/todonotes.module:112 +msgid "TODO" +msgstr "TODO" + +#: lib/layouts/todonotes.module:116 +msgid "Todo[Inline]" +msgstr "Todo[incorporato]" + +#: lib/layouts/todonotes.module:120 +msgid "Todo[margin]" +msgstr "Todo[margine]" + +#: lib/layouts/todonotes.module:124 +msgid "MissingFigure" +msgstr "Immagine mancante" + +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 +msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" +msgstr "Teoremi (per tipo e per sezione)" + +#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 +msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgstr "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni sezione." + +#: lib/layouts/natbib.module:2 +msgid "Natbib" +msgstr "Natbib" + +#: lib/layouts/lilypond.module:2 +msgid "LilyPond Book" +msgstr "LilyPond Book" + +#: lib/layouts/lilypond.module:6 +msgid "This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will be processed in the output. See the lilypond.lyx example file." +msgstr "" +"Questo modulo aggiunge un inserto per inserire codice LilyPond direttamente in LyX.\n" +"Il codice verrà processato nell'output. Vedere il file di esempio lilypond.lyx." + +#: lib/layouts/lilypond.module:13 +#: lib/layouts/lilypond.module:14 +#: lib/external_templates:251 +msgid "LilyPond" +msgstr "LilyPond" + +#: lib/layouts/lilypond.module:37 +msgid "LilyPond Options" +msgstr "Opzioni LilyPond" + +#: lib/layouts/lilypond.module:38 +msgid "A comma-separated option list (see the LilyPond documentation for available options)." +msgstr "Una lista di opzioni separate da virgola (vedere la documentazione di LilyPond per le possibili opzioni)" + +#: lib/layouts/minimalistic.module:2 +msgid "Minimalistic" +msgstr "Minimalistico" + +#: lib/layouts/minimalistic.module:5 +msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." +msgstr "Ridefinisce diversi inserti (Indice, Ramo, URL) in stile minimalistico." + +#: lib/layouts/fixme.module:2 +msgid "FiXme" +msgstr "FiXme" + +#: lib/layouts/fixme.module:11 +msgid "Provides 'FiXme' (marginal) annotations for document revision purposes. A list of annotations can be produced by using the 'List of FIXMEs' paragraph style. The annotations are customizable via the LaTeX preamble. See the FiXme documentation for details. NOTE: By default, the notes are only displayed in 'draft' mode (if the option 'draft' has been inserted to Document > Settings > Document Class > Class Options > Custom). To display them always, insert \\\\fxsetup{draft} to Document > Settings > Preamble. NOTE also that you need version 4 or later of the FiXme package for some features." +msgstr "Fornisce annotazioni 'FIXme' (a margine) intese per la revisione di documenti. Un elenco di annotazioni viene prodotto usando lo stile paragrafo 'Elenco di FIXme'. Le annotazioni sono personalizzabili nel preambolo LaTeX. Vedere la documentazione FIXme per i dettagli. NOTA: le note sono mostrate solo in modo 'bozza' (se l'opzione 'draft' è stata inserita in Documento > Impostazioni > Classe documento > Opzioni di classe > Personalizzate). Per mostrarle sempre, inserire \\\\fxsetup{draft} in Documento > Impostazioni > Preambolo di LaTeX. Da notare anche che è necessaria la versione 4 o successiva del pacchetto FIXme per alcune caratteristiche." + +#: lib/layouts/fixme.module:21 +msgid "List of FIXMEs" +msgstr "Elenco di FIXME" + +#: lib/layouts/fixme.module:35 +msgid "[List of FIXMEs]" +msgstr "[Elenco di FIXME]" + +#: lib/layouts/fixme.module:51 +msgid "Fixme Note" +msgstr "Fixme nota" + +#: lib/layouts/fixme.module:53 +msgid "Fixme" +msgstr "Fixme" + +#: lib/layouts/fixme.module:64 +#: lib/layouts/fixme.module:99 +#: lib/layouts/fixme.module:141 +#: lib/layouts/fixme.module:182 +msgid "Fixme Note Options|s" +msgstr "Opzioni nota fixme|z" + +#: lib/layouts/fixme.module:65 +#: lib/layouts/fixme.module:100 +#: lib/layouts/fixme.module:142 +#: lib/layouts/fixme.module:183 +msgid "Consult the fixme package documentation for options" +msgstr "Consultare la documentazione del pacchetto fixme per le opzioni" + +#: lib/layouts/fixme.module:70 +msgid "Fixme Warning" +msgstr "Fixme avvertenza" + +#: lib/layouts/fixme.module:72 +msgid "Warning" +msgstr "Avvertenza" + +#: lib/layouts/fixme.module:76 +msgid "Fixme Error" +msgstr "Fixme errore" + +#: lib/layouts/fixme.module:78 +#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2121 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3545 +msgid "Error" +msgstr "Errore" + +#: lib/layouts/fixme.module:82 +msgid "Fixme Fatal" +msgstr "Fixme fatale" + +#: lib/layouts/fixme.module:84 +msgid "Fatal" +msgstr "Fatale" + +#: lib/layouts/fixme.module:93 +msgid "Fixme Note (Targeted)" +msgstr "Nota fixme (mirata)" + +#: lib/layouts/fixme.module:95 +msgid "Fixme (Targeted)" +msgstr "Fixme (mirata)" + +#: lib/layouts/fixme.module:105 +msgid "Fixme Note|x" +msgstr "Nota fixme|x" + +#: lib/layouts/fixme.module:106 +msgid "Insert the FIXME note here" +msgstr "Inserire qui la nota FIXME" + +#: lib/layouts/fixme.module:111 +msgid "Fixme Warning (Targeted)" +msgstr "Fixme avvertenza (mirata)" + +#: lib/layouts/fixme.module:113 +msgid "Warning (Targeted)" +msgstr "Avvertenza (mirata)" + +#: lib/layouts/fixme.module:117 +msgid "Fixme Error (Targeted)" +msgstr "Fixme errore (mirata)" + +#: lib/layouts/fixme.module:119 +msgid "Error (Targeted)" +msgstr "Errore (mirata)" + +#: lib/layouts/fixme.module:123 +msgid "Fixme Fatal (Targeted)" +msgstr "Fixme fatale (mirata)" + +#: lib/layouts/fixme.module:125 +msgid "Fatal (Targeted)" +msgstr "Fatale (mirata)" + +#: lib/layouts/fixme.module:134 +msgid "Fixme Note (Multipar)" +msgstr "Fixme nota (multipar)" + +#: lib/layouts/fixme.module:136 +msgid "Fixme (Multipar)" +msgstr "Fixme (multipar)" + +#: lib/layouts/fixme.module:147 +#: lib/layouts/fixme.module:188 +msgid "Fixme Summary" +msgstr "Fixme riepilogo" + +#: lib/layouts/fixme.module:148 +#: lib/layouts/fixme.module:189 +msgid "Insert a summary of the FIXME note here" +msgstr "Inserire qui un riepilogo di note FIXME" + +#: lib/layouts/fixme.module:153 +msgid "Fixme Warning (Multipar)" +msgstr "Fixme avvertenza (multipar)" + +#: lib/layouts/fixme.module:155 +msgid "Warning (Multipar)" +msgstr "Avvertenza (multipar)" + +#: lib/layouts/fixme.module:159 +msgid "Fixme Error (Multipar)" +msgstr "Fixme errore (multipar)" + +#: lib/layouts/fixme.module:161 +msgid "Error (Multipar)" +msgstr "Errore (multipar)" + +#: lib/layouts/fixme.module:165 +msgid "Fixme Fatal (Multipar)" +msgstr "Fixme fatale (multipar)" + +#: lib/layouts/fixme.module:167 +msgid "Fatal (Multipar)" +msgstr "Fatale (multipar)" + +#: lib/layouts/fixme.module:176 +msgid "Fixme Note (Multipar Targeted)" +msgstr "Fixme nota (multipar mirata)" + +#: lib/layouts/fixme.module:178 +msgid "Fixme (MP Targ.)" +msgstr "Fixme (MP mir.)" + +#: lib/layouts/fixme.module:193 +msgid "Annotated Text" +msgstr "Testo annotato" + +#: lib/layouts/fixme.module:195 +msgid "Annotated Text|x" +msgstr "Testo annotato|s" + +#: lib/layouts/fixme.module:196 +msgid "Insert the text to annotate here" +msgstr "Inserire qui il testo da annotare" + +#: lib/layouts/fixme.module:201 +msgid "Fixme Warning (Multipar Targeted)" +msgstr "Fixme avvertenza (multipar mirata)" + +#: lib/layouts/fixme.module:203 +msgid "Warning (MP Targ.)" +msgstr "Avvertenza (MP mir.)" + +#: lib/layouts/fixme.module:207 +msgid "Fixme Error (Multipar Targeted)" +msgstr "Fixme errore (multipar mirata)" + +#: lib/layouts/fixme.module:209 +msgid "Error (MP Targ.)" +msgstr "Errore (MP mir.)" + +#: lib/layouts/fixme.module:213 +msgid "Fixme Fatal (Multipar Targeted)" +msgstr "Fixme fatale (multipar mirata)" + +#: lib/layouts/fixme.module:215 +msgid "Fatal (MP Targ.)" +msgstr "Fatale (MP mir.)" + +#: lib/layouts/fixme.module:225 +msgid "FxNote" +msgstr "FxNote" + +#: lib/layouts/fixme.module:229 +msgid "FxNote*" +msgstr "FxNote*" + +#: lib/layouts/fixme.module:233 +msgid "FxWarning" +msgstr "FxWarning" + +#: lib/layouts/fixme.module:237 +msgid "FxWarning*" +msgstr "FxWarning*" + +#: lib/layouts/fixme.module:241 +msgid "FxError" +msgstr "FxError" + +#: lib/layouts/fixme.module:245 +msgid "FxError*" +msgstr "FxError*" + +#: lib/layouts/fixme.module:249 +msgid "FxFatal" +msgstr "FxFatal" + +#: lib/layouts/fixme.module:253 +msgid "FxFatal*" +msgstr "FxFatal*" + +#: lib/layouts/multicol.module:2 +#: lib/layouts/multicol.module:11 +msgid "Multiple Columns" +msgstr "Colonne multiple" + +#: lib/layouts/multicol.module:7 +msgid "Adds a custom inset whose content is set with multiple columns (2 by default). See the Additional manual, section 'Multiple Text Columns', for a detailed description of multiple columns." +msgstr "Aggiunge un inserto per scrivere testo su più colonne (2 di default). Vedere il manuale delle caratteristiche avanzate per una descrizione dettagliata riguardo alle colonne multiple." + +#: lib/layouts/multicol.module:19 +msgid "Number of Columns" +msgstr "Numero di colonne" + +#: lib/layouts/multicol.module:20 +msgid "Insert the number of columns here" +msgstr "Inserire qui il numero di colonne" + +#: lib/layouts/multicol.module:26 +msgid "An optional preface" +msgstr "Un preambolo opzionale" + +#: lib/layouts/multicol.module:29 +msgid "Space Before Page Break" +msgstr "Spazio prima delle colonne" + +#: lib/layouts/multicol.module:30 +msgid "Free space that needs to be on the page to start the multiple columns on this page" +msgstr "Spazio da lasciare prima dell'inserimento di colonne multiple su questa pagina" + #: lib/languages:73 #: src/Font.cpp:61 #: src/Font.cpp:64 @@ -16838,1914 +16892,6 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 -#: lib/ui/stdmenus.inc:440 -msgid "Array Environment|y" -msgstr "Contesto vettore|v" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:441 -msgid "Cases Environment|C" -msgstr "Contesto casi|c" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:442 -msgid "Aligned Environment|l" -msgstr "Contesto aligned|l" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:443 -msgid "AlignedAt Environment|v" -msgstr "Contesto alignedat|e" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 -msgid "Gathered Environment|h" -msgstr "Contesto gathered|h" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 -msgid "Split Environment|S" -msgstr "Contesto split|s" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:447 -msgid "Delimiters...|r" -msgstr "Delimitatori...|r" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:38 -#: lib/ui/stdmenus.inc:448 -msgid "Matrix...|x" -msgstr "Matrice..." - -#: lib/ui/stdcontext.inc:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:449 -msgid "Macro|o" -msgstr "Macro" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 -#: lib/ui/stdmenus.inc:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:433 -msgid "AMS align Environment|a" -msgstr "Contesto align AMS|a" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 -#: lib/ui/stdmenus.inc:319 -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 -msgid "AMS alignat Environment|t" -msgstr "Contesto alignat AMS|t" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:320 -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 -msgid "AMS flalign Environment|f" -msgstr "Contesto flalign AMS|f" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:46 -#: lib/ui/stdmenus.inc:321 -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 -msgid "AMS gather Environment|g" -msgstr "Contesto gather AMS|g" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:322 -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 -msgid "AMS multline Environment|m" -msgstr "Contesto multline AMS|m" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:315 -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 -msgid "Inline Formula|I" -msgstr "Formula in linea|u" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:316 -msgid "Displayed Formula|D" -msgstr "Formula centrata|o" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:432 -msgid "Eqnarray Environment|E" -msgstr "Contesto eqnarray|q" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:54 -msgid "AMS Environment|A" -msgstr "Contesto AMS|A" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 -msgid "Number Whole Formula|N" -msgstr "Formula numerata|n" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 -msgid "Number This Line|u" -msgstr "Numera questa riga|r" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:58 -msgid "Equation Label|L" -msgstr "Etichetta equazione|h" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 -msgid "Copy as Reference|R" -msgstr "Copia come riferimento|r" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:61 -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 -msgid "Split Cell|C" -msgstr "Dividi cella|c" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:63 -msgid "Insert|s" -msgstr "Inserisci|I" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 -msgid "Add Line Above|o" -msgstr "Aggiungi linea in alto|t" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 -#: lib/ui/stdmenus.inc:247 -msgid "Add Line Below|B" -msgstr "Aggiungi linea in basso|g" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:67 -msgid "Delete Line Above|v" -msgstr "Elimina linea in alto|e" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 -msgid "Delete Line Below|w" -msgstr "Elimina linea in basso|b" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:251 -msgid "Add Line to Left" -msgstr "Aggiungi linea a sinistra" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 -msgid "Add Line to Right" -msgstr "Aggiungi linea a destra" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:253 -msgid "Delete Line to Left" -msgstr "Elimina linea a sinistra" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:254 -msgid "Delete Line to Right" -msgstr "Elimina linea a destra" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:75 -msgid "Show Math Toolbar" -msgstr "Barra strumenti per matematica" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:76 -msgid "Show Math-Panels Toolbar" -msgstr "Barra pannelli matematici" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:77 -msgid "Show Table Toolbar" -msgstr "Barra strumenti per tabelle" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:79 -msgid "Use Computer Algebra System|m" -msgstr "Usa sistema di algebra computazionale|s" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:87 -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 -msgid "Next Cross-Reference|N" -msgstr "Riferimento successivo|s" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:88 -msgid "Go to Label|G" -msgstr "Vai all'etichetta|V" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:90 -msgid "|R" -msgstr "|f" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:91 -msgid "()|e" -msgstr "()|e" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:92 -msgid "|P" -msgstr "|p" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 -msgid "On Page |O" -msgstr "a pagina |a" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:94 -msgid " on Page |f" -msgstr " a pagina |n" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:95 -msgid "Formatted Reference|t" -msgstr "Riferimento formattato|t" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:96 -msgid "Textual Reference|x" -msgstr "Riferimento testuale|s" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:98 -#: lib/ui/stdcontext.inc:110 -#: lib/ui/stdcontext.inc:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:128 -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 -#: lib/ui/stdcontext.inc:148 -#: lib/ui/stdcontext.inc:155 -#: lib/ui/stdcontext.inc:236 -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 -#: lib/ui/stdcontext.inc:386 -#: lib/ui/stdcontext.inc:399 -#: lib/ui/stdcontext.inc:438 -#: lib/ui/stdcontext.inc:463 -#: lib/ui/stdcontext.inc:486 -#: lib/ui/stdcontext.inc:497 -#: lib/ui/stdcontext.inc:505 -#: lib/ui/stdcontext.inc:515 -#: lib/ui/stdcontext.inc:523 -#: lib/ui/stdcontext.inc:531 -#: lib/ui/stdcontext.inc:539 -#: lib/ui/stdcontext.inc:552 -#: lib/ui/stdcontext.inc:562 -#: lib/ui/stdcontext.inc:583 -#: lib/ui/stdcontext.inc:591 -#: lib/ui/stdcontext.inc:637 -#: lib/ui/stdmenus.inc:525 -msgid "Settings...|S" -msgstr "Impostazioni...|z" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:106 -msgid "Go Back|G" -msgstr "Torna indietro|i" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:108 -#: lib/ui/stdcontext.inc:483 -msgid "Copy as Reference|C" -msgstr "Copia come riferimento|C" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:130 -msgid "Edit Database(s) Externally...|x" -msgstr "Modifica cataloghi esternamente...|e" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 -msgid "Open Inset|O" -msgstr "Apri inserto|o" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:145 -msgid "Close Inset|C" -msgstr "Chiudi inserto|C" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:153 -#: lib/ui/stdcontext.inc:599 -msgid "Dissolve Inset|D" -msgstr "Dissolvi inserto|D" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:152 -msgid "Show Label|L" -msgstr "Mostra l'etichetta|l" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:171 -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 -msgid "Frameless|l" -msgstr "Senza cornice|e" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:172 -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 -msgid "Simple Frame|F" -msgstr "Cornice semplice|s" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:173 -msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" -msgstr "Cornice semplice, interruzioni di pagina|p" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:174 -#: lib/ui/stdmenus.inc:480 -msgid "Oval, Thin|a" -msgstr "Cornice ovale, sottile|o" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 -#: lib/ui/stdmenus.inc:481 -msgid "Oval, Thick|v" -msgstr "Cornice ovale, spessa|v" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:176 -#: lib/ui/stdmenus.inc:482 -msgid "Drop Shadow|w" -msgstr "Cornice ombreggiata|g" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 -#: lib/ui/stdmenus.inc:483 -msgid "Shaded Background|B" -msgstr "Sfondo colorato|f" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 -#: lib/ui/stdmenus.inc:484 -msgid "Double Frame|u" -msgstr "Cornice doppia|i" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 -#: lib/ui/stdmenus.inc:488 -msgid "LyX Note|N" -msgstr "Nota di LyX|N" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:196 -msgid "Comment|m" -msgstr "Commento|m" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 -msgid "Greyed Out|G" -msgstr "Sbiadita|S" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:199 -msgid "Open All Notes|A" -msgstr "Apri tutte le note|A" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:200 -msgid "Close All Notes|l" -msgstr "Chiudi tutte le note|h" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:208 -#: lib/ui/stdmenus.inc:500 -msgid "Phantom|P" -msgstr "Segnaposto|p" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 -#: lib/ui/stdmenus.inc:501 -msgid "Horizontal Phantom|H" -msgstr "Segnaposto orizzontale|o" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:210 -#: lib/ui/stdmenus.inc:502 -msgid "Vertical Phantom|V" -msgstr "Segnaposto verticale|v" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 -msgid "Interword Space|w" -msgstr "Spazio tra parole|l" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:218 -msgid "Protected Space|o" -msgstr "Spazio protetto|S" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 -msgid "Visible Space|a" -msgstr "Spazio visibile|b" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:220 -#: lib/ui/stdcontext.inc:243 -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 -msgid "Thin Space|T" -msgstr "Spazio sottile|t" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:221 -#: lib/ui/stdcontext.inc:246 -msgid "Negative Thin Space|N" -msgstr "Spazio negativo sottile|n" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:222 -#: lib/ui/stdcontext.inc:249 -msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" -msgstr "Mezzo quadratone (enskip)|k" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:223 -msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" -msgstr "Mezzo quadratone protetto (enspace)|e" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:224 -#: lib/ui/stdcontext.inc:250 -msgid "Quad Space|Q" -msgstr "Un quadratone|q" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:225 -#: lib/ui/stdcontext.inc:251 -msgid "Double Quad Space|u" -msgstr "Due quadratoni|u" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:226 -msgid "Horizontal Fill|F" -msgstr "Riempimento orizzontale|o" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 -msgid "Protected Horizontal Fill|i" -msgstr "Riempimento orizzontale protetto|i" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:228 -msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" -msgstr "Riempimento orizzontale (punti)|p" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:229 -msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" -msgstr "Riempimento orizzontale (riga)|r" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:230 -msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" -msgstr "Riempimento orizzontale (freccia sinistra)|c" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:231 -msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" -msgstr "Riempimento orizzontale (freccia destra)|d" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:232 -msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" -msgstr "Riempimento orizzontale (graffa su)|g" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:233 -msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" -msgstr "Riempimento orizzontale (graffa giù)|f" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:234 -#: lib/ui/stdcontext.inc:252 -msgid "Custom Length|C" -msgstr "Lunghezza personalizzata|z" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:244 -msgid "Medium Space|M" -msgstr "Spazio medio|m" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:245 -msgid "Thick Space|h" -msgstr "Spazio spesso|s" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:247 -msgid "Negative Medium Space|u" -msgstr "Spazio medio negativo|n" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:248 -msgid "Negative Thick Space|i" -msgstr "Spazio spesso negativo|z" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:261 -msgid "DefSkip|D" -msgstr "Salto predefinito|d" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:262 -msgid "SmallSkip|S" -msgstr "Salto piccolo|c" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 -msgid "MedSkip|M" -msgstr "Salto medio|e" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 -msgid "BigSkip|B" -msgstr "Salto grande|g" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 -msgid "VFill|F" -msgstr "Riempimento verticale|v" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 -msgid "Custom|C" -msgstr "Personalizzato|P" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:268 -msgid "Settings...|e" -msgstr "Impostazioni...|I" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:275 -#: lib/ui/stdcontext.inc:546 -msgid "Include|c" -msgstr "Includi|c" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:276 -#: lib/ui/stdcontext.inc:547 -msgid "Input|p" -msgstr "Input|p" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:277 -#: lib/ui/stdcontext.inc:548 -msgid "Verbatim|V" -msgstr "Testuale|T" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:278 -#: lib/ui/stdcontext.inc:549 -msgid "Verbatim (marked blanks)|b" -msgstr "Testuale (bianchi marcati)|b" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:279 -#: lib/ui/stdcontext.inc:550 -msgid "Listing|L" -msgstr "Listato|L" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 -#: lib/ui/stdcontext.inc:554 -msgid "Edit Included File...|E" -msgstr "Modifica file incluso...|d" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:290 -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 -msgid "New Page|N" -msgstr "Nuova pagina|g" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:291 -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 -msgid "Page Break|a" -msgstr "Interruzione di pagina|I" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:292 -#: lib/ui/stdmenus.inc:423 -msgid "Clear Page|C" -msgstr "Azzera pagina|e" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:293 -#: lib/ui/stdmenus.inc:424 -msgid "Clear Double Page|D" -msgstr "Azzera pagina doppia|d" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:418 -msgid "Ragged Line Break|R" -msgstr "A capo semplice|m" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:301 -#: lib/ui/stdmenus.inc:419 -msgid "Justified Line Break|J" -msgstr "A capo giustificato|f" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:308 -msgid "Plain Separator|P" -msgstr "Separatore semplice|p" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 -msgid "Paragraph Break|B" -msgstr "Nuovo paragrafo|v" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:105 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 -#: src/Text3.cpp:1294 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:598 -msgid "Cut" -msgstr "Taglia" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 -#: src/Text3.cpp:1299 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:607 -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:320 -#: lib/ui/stdmenus.inc:107 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 -#: src/Text3.cpp:1239 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1333 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:577 -msgid "Paste" -msgstr "Incolla" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:321 -#: lib/ui/stdmenus.inc:108 -msgid "Paste Recent|e" -msgstr "Incolla recenti" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:323 -msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" -msgstr "Vai al segnalibro memorizzato|V" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 -msgid "Forward Search|F" -msgstr "Ricerca diretta|d" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:326 -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 -msgid "Move Paragraph Up|o" -msgstr "Sposta paragrafo su" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 -#: lib/ui/stdmenus.inc:118 -msgid "Move Paragraph Down|v" -msgstr "Sposta paragrafo giù" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:331 -msgid "Promote Section|r" -msgstr "Promuovi sezione|m" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:332 -msgid "Demote Section|m" -msgstr "Retrocedi sezione|R" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 -msgid "Move Section Down|D" -msgstr "Sposta sezione giù|g" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:334 -#: lib/ui/stdcontext.inc:619 -msgid "Move Section Up|U" -msgstr "Sposta sezione su|s" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 -msgid "Insert Regular Expression" -msgstr "Inserisci espressione regolare" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:338 -#: lib/ui/stdcontext.inc:608 -msgid "Accept Change|c" -msgstr "Accetta modifica|c" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:339 -msgid "Reject Change|j" -msgstr "Rifiuta modifica|R" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:341 -msgid "Apply Last Text Style|A" -msgstr "Applica ultimo stile testo|u" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:342 -msgid "Text Style|x" -msgstr "Stile testo|t" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:343 -#: lib/ui/stdmenus.inc:122 -msgid "Paragraph Settings...|P" -msgstr "Impostazioni paragrafo...|p" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:346 -msgid "Fullscreen Mode" -msgstr "Modo schermo intero" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 -msgid "Close Current View" -msgstr "Chiudi vista corrente" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:355 -msgid "Anything|A" -msgstr "Qualsiasi cosa|c" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:356 -msgid "Anything Non-Empty|o" -msgstr "Qualsiasi non vuoto|v" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 -msgid "Any Word|W" -msgstr "Qualsiasi parola|p" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:358 -msgid "Any Number|N" -msgstr "Qualsiasi numero|n" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:359 -msgid "User Defined|U" -msgstr "Definita dall'utente|u" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:368 -#: lib/ui/stdmenus.inc:258 -msgid "Append Argument" -msgstr "Aggiungi argomento" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 -#: lib/ui/stdmenus.inc:259 -msgid "Remove Last Argument" -msgstr "Rimuovi l'ultimo argomento" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 -msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" -msgstr "Cambia il primo argomento non-opzionale in opzionale" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 -msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" -msgstr "Cambia l'ultimo argomento opzionale in non-opzionale" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:373 -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 -msgid "Insert Optional Argument" -msgstr "Inserisci argomento opzionale" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 -msgid "Remove Optional Argument" -msgstr "Rimuovi argomento opzionale" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:376 -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 -msgid "Append Argument Eating From the Right" -msgstr "Aggiungi argomento inglobando da destra" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:377 -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 -msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" -msgstr "Aggiungi argomento opzionale inglobando da destra" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 -msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" -msgstr "Rimuovi ultimo argomento rilasciando a destra" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 -msgid "Reload|R" -msgstr "Ricarica|R" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 -#: lib/ui/stdcontext.inc:507 -msgid "Edit Externally...|x" -msgstr "Modifica esternamente...|e" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:409 -msgid "Multicolumn|u" -msgstr "Multicolonna" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:410 -msgid "Multirow|w" -msgstr "Multiriga" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:412 -msgid "Top Line|n" -msgstr "Linea superiore|i" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:413 -msgid "Bottom Line|i" -msgstr "Linea inferiore|f" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:200 -msgid "Left Line|L" -msgstr "Linea sinistra|t" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:201 -msgid "Right Line|R" -msgstr "Linea destra|n" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:417 -msgid "Left|f" -msgstr "Allinea a sinistra|s" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:418 -#: lib/ui/stdmenus.inc:210 -msgid "Center|C" -msgstr "Allinea al centro|c" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:419 -msgid "Right|h" -msgstr "Allinea a destra|d" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:420 -msgid "Decimal" -msgstr "Allinea ai decimali" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:422 -#: lib/ui/stdmenus.inc:213 -msgid "Top|T" -msgstr "Allinea in alto|a" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:423 -#: lib/ui/stdmenus.inc:214 -msgid "Middle|M" -msgstr "Allinea in mezzo|e" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:424 -#: lib/ui/stdmenus.inc:215 -msgid "Bottom|B" -msgstr "Allinea in basso|b" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:426 -msgid "Append Row|A" -msgstr "Aggiungi riga|r" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:427 -#: lib/ui/stdmenus.inc:218 -msgid "Delete Row|D" -msgstr "Elimina riga|g" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:428 -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 -msgid "Copy Row|o" -msgstr "Copia riga" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:429 -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 -msgid "Move Row Up" -msgstr "Sposta riga su" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:430 -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 -msgid "Move Row Down" -msgstr "Sposta riga giù" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:432 -msgid "Append Column|p" -msgstr "Aggiungi colonna|o" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:433 -#: lib/ui/stdmenus.inc:225 -msgid "Delete Column|e" -msgstr "Elimina colonna|m" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:434 -msgid "Copy Column|y" -msgstr "Copia colonna" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:435 -#: lib/ui/stdmenus.inc:227 -msgid "Move Column Right|v" -msgstr "Sposta riga a destra" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:436 -#: lib/ui/stdmenus.inc:228 -msgid "Move Column Left" -msgstr "Sposta colonna a sinistra" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:446 -#: lib/ui/stdmenus.inc:30 -msgid "File|F" -msgstr "File|F" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:447 -msgid "Path|P" -msgstr "Percorso|P" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:448 -msgid "Class|C" -msgstr "Classe|C" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:450 -msgid "File Revision|R" -msgstr "Revisione file|R" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:451 -msgid "Tree Revision|T" -msgstr "Revisione albero|b" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:452 -msgid "Revision Author|A" -msgstr "Autore revisione|A" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:453 -msgid "Revision Date|D" -msgstr "Data revisione|D" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:454 -msgid "Revision Time|i" -msgstr "Ora revisione|O" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:456 -msgid "LyX Version|X" -msgstr "Versione LyX|X" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:460 -msgid "Document Info|D" -msgstr "Informazioni documento|d" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:462 -msgid "Copy Text|o" -msgstr "Copia testo|o" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:471 -#: lib/ui/stdcontext.inc:494 -msgid "Activate Branch|A" -msgstr "Attiva ramo|A" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:472 -#: lib/ui/stdcontext.inc:495 -msgid "Deactivate Branch|e" -msgstr "Disattiva ramo|r" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:473 -msgid "Activate Branch in Master|M" -msgstr "Attiva ramo nel padre|A" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:474 -msgid "Deactivate Branch in Master|v" -msgstr "Disattiva ramo nel padre|p" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:475 -msgid "Add Unknown Branch|w" -msgstr "Aggiungi ramo sconosciuto|g" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:484 -msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" -msgstr "Inserisci riferimento alla posizione del cursore|I" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:578 -msgid "All Indexes|A" -msgstr "Tutti gli indici|T" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:581 -msgid "Subindex|b" -msgstr "Sottoindice|c" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:609 -#: lib/ui/stdmenus.inc:532 -msgid "Reject Change|R" -msgstr "Rifiuta modifica|R" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:617 -msgid "Promote Section|P" -msgstr "Promuovi sezione|m" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:618 -msgid "Demote Section|D" -msgstr "Retrocedi sezione|R" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:620 -msgid "Move Section Down|w" -msgstr "Sposta sezione giù|g" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:622 -msgid "Select Section|S" -msgstr "Seleziona sezione|S" - -#: lib/ui/stdcontext.inc:630 -msgid "Wrap by Preview|y" -msgstr "Inserisci in anteprima|a" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:31 -msgid "Edit|E" -msgstr "Modifica|o" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:32 -msgid "View|V" -msgstr "Vista|V" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:33 -msgid "Insert|I" -msgstr "Inserisci|I" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:34 -msgid "Navigate|N" -msgstr "Naviga|N" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 -msgid "Document|D" -msgstr "Documento|D" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:36 -msgid "Tools|T" -msgstr "Strumenti|t" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:37 -msgid "Help|H" -msgstr "Aiuto|A" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 -msgid "New|N" -msgstr "Nuovo|N" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:46 -msgid "New from Template...|m" -msgstr "Nuovo da modello...|u" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:47 -msgid "Open...|O" -msgstr "Apri...|A" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 -msgid "Open Recent|t" -msgstr "Apri recenti|t" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 -msgid "Close|C" -msgstr "Chiudi|C" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:51 -msgid "Close All" -msgstr "Chiudi tutto" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:52 -msgid "Save|S" -msgstr "Salva|S" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:53 -msgid "Save As...|A" -msgstr "Salva come...|m" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:54 -msgid "Save All|l" -msgstr "Salva tutto|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:55 -msgid "Revert to Saved|R" -msgstr "Ripristina il salvato" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:56 -msgid "Version Control|V" -msgstr "Controllo versione|v" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:58 -msgid "Import|I" -msgstr "Importa|I" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:59 -msgid "Export|E" -msgstr "Esporta|o" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:60 -msgid "Print...|P" -msgstr "Stampa...|p" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:61 -msgid "Fax...|F" -msgstr "Fax...|F" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:63 -msgid "New Window|W" -msgstr "Nuova finestra|f" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 -msgid "Close Window|d" -msgstr "Chiudi finestra|d" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:66 -msgid "Exit|x" -msgstr "Esci|E" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:74 -msgid "Register...|R" -msgstr "Registrazione...|g" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:75 -msgid "Check In Changes...|I" -msgstr "Registra modifiche...|i" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:76 -msgid "Check Out for Edit|O" -msgstr "Estrai per modifica|m" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 -msgid "Copy|p" -msgstr "Copia|p" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:78 -msgid "Rename|R" -msgstr "Rinomina|n" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:79 -msgid "Update Local Directory From Repository|d" -msgstr "Aggiorna la cartella locale dal repository|d" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:80 -msgid "Revert to Repository Version|v" -msgstr "Ripristina la versione del repository|R" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:81 -msgid "Undo Last Check In|U" -msgstr "Annulla ultima registrazione|u" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:82 -msgid "Compare with Older Revision...|C" -msgstr "Confronta con precedenti revisioni...|C" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:83 -msgid "Show History...|H" -msgstr "Mostra cronologia...|g" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:84 -msgid "Use Locking Property|L" -msgstr "Usa l'opzione di blocco|b" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:92 -msgid "Export As...|s" -msgstr "Esporta come...|E" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:94 -msgid "More Formats & Options...|O" -msgstr "Altri formati & opzioni...|z" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 -msgid "Undo|U" -msgstr "Annulla|A" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:103 -msgid "Redo|R" -msgstr "Rifai|R" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:109 -msgid "Paste Special" -msgstr "Incolla speciale|s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:111 -msgid "Select Whole Inset" -msgstr "Seleziona tutto nell'inserto" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:112 -msgid "Select All" -msgstr "Seleziona tutto" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:114 -msgid "Find & Replace (Quick)...|F" -msgstr "Trova e sostituisci (veloce)...|v" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:115 -msgid "Find & Replace (Advanced)..." -msgstr "Trova e sostituisci (avanzato)...|T" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:120 -msgid "Text Style|S" -msgstr "Stile testo|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:125 -msgid "Table|T" -msgstr "Tabella|b" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 -#: lib/ui/stdmenus.inc:592 -msgid "Math|M" -msgstr "Matematica|M" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 -msgid "Rows & Columns|C" -msgstr "Righe e colonne|c" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 -msgid "Increase List Depth|I" -msgstr "Aumenta il rientro dell'elenco|u" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:135 -msgid "Decrease List Depth|D" -msgstr "Diminuisci il rientro dell'elenco|m" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:137 -msgid "Dissolve Inset" -msgstr "Dissolvi inserto" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:138 -msgid "TeX Code Settings...|C" -msgstr "Impostazioni codice TeX...|X" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:140 -msgid "Float Settings...|a" -msgstr "Impostazioni oggetto flottante...|f" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:141 -msgid "Text Wrap Settings...|W" -msgstr "Impostazioni oggetto cinto dal testo...|z" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:142 -msgid "Note Settings...|N" -msgstr "Impostazioni nota...|n" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 -msgid "Phantom Settings...|h" -msgstr "Impostazioni segnaposto...|g" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:144 -msgid "Branch Settings...|B" -msgstr "Impostazioni ramo...|m" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:145 -msgid "Box Settings...|x" -msgstr "Impostazioni casella...|I" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 -msgid "Index Entry Settings...|y" -msgstr "Impostazioni voce d'indice...|v" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:147 -msgid "Index Settings...|x" -msgstr "Impostazioni indice...|z" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:148 -msgid "Info Settings...|n" -msgstr "Impostazioni info...|n" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:149 -msgid "Listings Settings...|g" -msgstr "Impostazioni listati...|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:153 -msgid "Table Settings...|a" -msgstr "Impostazioni tabella...|m" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:157 -msgid "Paste from HTML|H" -msgstr "Incolla da HTML|H" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:158 -msgid "Paste from LaTeX|L" -msgstr "Incolla da LaTeX|L" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:159 -msgid "Paste as LinkBack PDF" -msgstr "Incolla come LinkBack PDF" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:160 -msgid "Paste as PDF" -msgstr "Incolla come PDF" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:161 -msgid "Paste as PNG" -msgstr "Incolla come PNG" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:162 -msgid "Paste as JPEG" -msgstr "Incolla come JPEG" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:163 -msgid "Paste as EMF" -msgstr "Incolla come EMF" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:165 -msgid "Plain Text|T" -msgstr "Testo semplice, per linee|T" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 -msgid "Plain Text, Join Lines|J" -msgstr "Testo semplice, per paragrafi|p" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:168 -msgid "Selection|S" -msgstr "Selezione, per linee|S" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:169 -msgid "Selection, Join Lines|i" -msgstr "Selezione, per paragrafi|e" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:182 -msgid "Dissolve Text Style" -msgstr "Rimuovi stile" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 -msgid "Customized...|C" -msgstr "Personalizzato...|z" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:188 -msgid "Capitalize|a" -msgstr "Iniziale maiuscola|I" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:189 -msgid "Uppercase|U" -msgstr "Tutto maiuscolo|a" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:190 -msgid "Lowercase|L" -msgstr "Tutto minuscolo|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:195 -msgid "Multicolumn|M" -msgstr "Multicolonna|M" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 -msgid "Multirow|u" -msgstr "Multiriga|i" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 -msgid "Top Line|T" -msgstr "Linea superiore|p" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:199 -msgid "Bottom Line|B" -msgstr "Linea inferiore|f" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 -msgid "Top|p" -msgstr "Allinea in alto|a" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 -msgid "Middle|i" -msgstr "Allinea in mezzo|e" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 -msgid "Bottom|o" -msgstr "Allinea in basso|b" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:209 -msgid "Left|L" -msgstr "Allinea a sinistra|s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:211 -msgid "Right|R" -msgstr "Allinea a destra|d" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 -msgid "Add Row|A" -msgstr "Aggiungi riga|r" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:224 -msgid "Add Column|u" -msgstr "Aggiungi colonna|o" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:226 -msgid "Copy Column|p" -msgstr "Copia colonna" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:235 -msgid "Change Limits Type|L" -msgstr "Cambia tipo di limiti|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:236 -msgid "Macro Definition" -msgstr "Definizioni macro|m" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 -msgid "Change Formula Type|F" -msgstr "Cambia tipo di formula|f" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:240 -msgid "Text Style|T" -msgstr "Stile testo|t" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 -msgid "Use Computer Algebra System|S" -msgstr "Usa sistema di algebra computazionale|s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:246 -msgid "Add Line Above|A" -msgstr "Aggiungi linea in alto" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:248 -msgid "Delete Line Above|D" -msgstr "Elimina linea in alto|e" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:249 -msgid "Delete Line Below|e" -msgstr "Elimina linea in basso|b" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 -msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument" -msgstr "Cambia il primo argomento non-opzionale in opzionale" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:262 -msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument" -msgstr "Cambia l'ultimo argomento opzionale in non-opzionale" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:272 -msgid "Default|t" -msgstr "Posizionamento predefinito|t" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 -msgid "Display|D" -msgstr "Limiti sopra e sotto|s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 -msgid "Inline|I" -msgstr "Limiti a lato|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 -msgid "Math Normal Font|N" -msgstr "Carattere matematico normale|n" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:280 -msgid "Math Calligraphic Family|C" -msgstr "Famiglia calligrafica di matematica|c" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:281 -msgid "Math Formal Script Family|o" -msgstr "Famiglia calligrafica formale di matematica|g" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:282 -msgid "Math Fraktur Family|F" -msgstr "Famiglia gotica di matematica|F" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:283 -msgid "Math Roman Family|R" -msgstr "Famiglia romana di matematica|r" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 -msgid "Math Sans Serif Family|S" -msgstr "Famiglia senza grazie di matematica|s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:286 -msgid "Math Bold Series|B" -msgstr "Serie grassetta di matematica" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 -msgid "Text Normal Font|T" -msgstr "Carattere normale di testo|t" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:290 -msgid "Text Roman Family" -msgstr "Famiglia romana di testo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 -msgid "Text Sans Serif Family" -msgstr "Famiglia senza grazie di testo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:292 -msgid "Text Typewriter Family" -msgstr "Famiglia monospazio di testo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:294 -msgid "Text Bold Series" -msgstr "Serie grassetta di testo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:295 -msgid "Text Medium Series" -msgstr "Serie media di testo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:297 -msgid "Text Italic Shape" -msgstr "Forma corsiva di testo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 -msgid "Text Small Caps Shape" -msgstr "Forma maiuscoletta di testo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 -msgid "Text Slanted Shape" -msgstr "Forma obliqua di testo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:300 -msgid "Text Upright Shape" -msgstr "Forma dritta di testo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:304 -msgid "Octave|O" -msgstr "Octave|O" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 -msgid "Maxima|M" -msgstr "Maxima|M" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:306 -msgid "Mathematica|a" -msgstr "Mathematica|a" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:308 -msgid "Maple, Simplify|S" -msgstr "Maple, simplify|s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 -msgid "Maple, Factor|F" -msgstr "Maple, factor|f" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 -msgid "Maple, Evalm|E" -msgstr "Maple, evalm|e" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 -msgid "Maple, Evalf|v" -msgstr "Maple, evalf|v" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:330 -msgid "Open All Insets|O" -msgstr "Apri tutti gli inserti|i" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:331 -msgid "Close All Insets|C" -msgstr "Chiudi tutti gli inserti|C" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 -msgid "Unfold Math Macro|n" -msgstr "Apri macro matematica|p" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 -msgid "Fold Math Macro|d" -msgstr "Chiudi macro matematica|h" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 -msgid "Outline Pane|u" -msgstr "Pannello del navigatore|v" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 -msgid "Source Pane|S" -msgstr "Pannello del sorgente|s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 -msgid "Messages Pane|g" -msgstr "Pannello dei messaggi|e" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 -msgid "Toolbars|b" -msgstr "Barre degli strumenti|B" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:341 -msgid "Split View Into Left and Right Half|i" -msgstr "Dividi vista (sinistra/destra)|D" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 -msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" -msgstr "Dividi vista (sopra/sotto)|o" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 -msgid "Close Current View|w" -msgstr "Chiudi vista (gruppo linguette)|g" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 -msgid "Fullscreen|l" -msgstr "Modalità schermo intero|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 -msgid "Math|h" -msgstr "Matematica|M" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:360 -msgid "Special Character|p" -msgstr "Carattere speciale|s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:361 -msgid "Formatting|o" -msgstr "Formattazione|z" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:362 -msgid "List / TOC|i" -msgstr "Elenco / Indice|I" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 -msgid "Float|a" -msgstr "Oggetti flottanti|O" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 -msgid "Note|N" -msgstr "Nota|N" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 -msgid "Branch|B" -msgstr "Ramo" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 -msgid "Custom Insets" -msgstr "Inserti personalizzati" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 -msgid "File|e" -msgstr "File|F" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 -msgid "Box[[Menu]]|x" -msgstr "Casella|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:371 -msgid "Citation...|C" -msgstr "Citazione...|C" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:372 -msgid "Cross-Reference...|R" -msgstr "Riferimento...|R" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:373 -msgid "Label...|L" -msgstr "Etichetta...|E" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 -msgid "Nomenclature Entry...|y" -msgstr "Voce di nomenclatura..." - -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 -msgid "Table...|T" -msgstr "Tabella...|b" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 -msgid "Graphics...|G" -msgstr "Immagine...|g" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 -msgid "URL|U" -msgstr "URL|U" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 -msgid "Hyperlink...|k" -msgstr "Ipercollegamento..." - -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 -msgid "Footnote|F" -msgstr "Nota a piè pagina|p" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:383 -msgid "Marginal Note|M" -msgstr "Nota a margine|a" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 -#: src/insets/Inset.cpp:91 -msgid "TeX Code" -msgstr "Codice TeX" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 -msgid "Program Listing[[Menu]]" -msgstr "Listato di programma" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 -msgid "Preview|w" -msgstr "Anteprima|t" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 -msgid "Symbols...|b" -msgstr "Simboli...|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:395 -msgid "Ordinary Quote|Q" -msgstr "Virgolette normali|V" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 -msgid "Single Quote|S" -msgstr "Virgolette semplici|s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 -msgid "Visible Space|V" -msgstr "Spazio visibile|p" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 -msgid "Phonetic Symbols|P" -msgstr "Simboli fonetici|b" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:405 -msgid "Superscript|S" -msgstr "Soprascritto|S" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:406 -msgid "Subscript|u" -msgstr "Sottoscritto|c" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 -msgid "Protected Space|P" -msgstr "Spazio protetto|a" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 -msgid "Horizontal Space...|o" -msgstr "Spazio orizzontale...|o" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 -msgid "Horizontal Line...|L" -msgstr "Linea orizzontale...|n" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 -msgid "Vertical Space...|V" -msgstr "Spazio verticale...|v" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 -msgid "Phantom|m" -msgstr "Segnaposto|p" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 -msgid "Display Formula|D" -msgstr "Formula centrata|o" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 -msgid "Numbered Formula|N" -msgstr "Formula numerata|n" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:455 -msgid "Figure Wrap Float|F" -msgstr "Figura cinta dal testo|F" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:456 -msgid "Table Wrap Float|T" -msgstr "Tabella cinta dal testo|T" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:460 -msgid "Table of Contents|C" -msgstr "Indice generale|g" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 -msgid "List of Listings|L" -msgstr "Elenco dei listati|l" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 -msgid "Nomenclature|N" -msgstr "Nomenclatura|N" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 -msgid "BibTeX Bibliography...|B" -msgstr "Bibliografia BibTeX...|B" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:469 -msgid "LyX Document...|X" -msgstr "Documento LyX...|X" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:470 -msgid "Plain Text...|T" -msgstr "Testo semplice, per linee...|T" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:471 -msgid "Plain Text, Join Lines...|J" -msgstr "Testo semplice, per paragrafi...|p" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:473 -msgid "External Material...|M" -msgstr "Materiale esterno...|s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:474 -msgid "Child Document...|d" -msgstr "Documento figlio...|D" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 -msgid "Comment|C" -msgstr "Commento|C" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:496 -msgid "Insert New Branch...|I" -msgstr "Inserisci nuovo ramo...|I" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 -msgid "Change Tracking|C" -msgstr "Tracciamento modifiche|T" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:515 -msgid "Build Program|B" -msgstr "Compila il programma|C" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:516 -msgid "LaTeX Log|L" -msgstr "Registro di LaTeX|R" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:517 -msgid "Start Appendix Here|A" -msgstr "Inizia qui l'appendice|I" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 -msgid "View Master Document|M" -msgstr "Mostra documento padre|t" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 -msgid "Update Master Document|a" -msgstr "Aggiorna documento padre|g" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:524 -msgid "Compressed|m" -msgstr "Compresso|C" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:529 -msgid "Track Changes|T" -msgstr "Attivato|t" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:530 -msgid "Merge Changes...|M" -msgstr "Incorpora modifiche...|m" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:531 -msgid "Accept Change|A" -msgstr "Accetta modifica|A" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:533 -msgid "Accept All Changes|c" -msgstr "Accetta tutte le modifiche|u" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:534 -msgid "Reject All Changes|e" -msgstr "Rifiuta tutte le modifiche|f" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:535 -msgid "Show Changes in Output|S" -msgstr "Mostra modifiche nell'output|s" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:542 -msgid "Bookmarks|B" -msgstr "Segnalibri|S" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:543 -msgid "Next Note|N" -msgstr "Nota successiva|N" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:544 -msgid "Next Change|C" -msgstr "Modifica successiva|M" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:545 -msgid "Next Cross-Reference|R" -msgstr "Riferimento successivo|R" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:546 -msgid "Go to Label|L" -msgstr "Vai all'etichetta|V" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:553 -msgid "Save Bookmark 1|S" -msgstr "Salva segnalibro 1|S" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:554 -msgid "Save Bookmark 2" -msgstr "Salva segnalibro 2" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:555 -msgid "Save Bookmark 3" -msgstr "Salva segnalibro 3" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:556 -msgid "Save Bookmark 4" -msgstr "Salva segnalibro 4" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:557 -msgid "Save Bookmark 5" -msgstr "Salva segnalibro 5" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:558 -msgid "Clear Bookmarks|C" -msgstr "Cancella segnalibri|C" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:560 -msgid "Navigate Back|B" -msgstr "Torna indietro|i" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:569 -msgid "Spellchecker...|S" -msgstr "Correttore ortografico...|C" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:570 -msgid "Thesaurus...|T" -msgstr "Dizionario lessicale...|D" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:571 -msgid "Statistics...|a" -msgstr "Statistiche...|a" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:572 -msgid "Check TeX|h" -msgstr "Controlla TeX|n" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:573 -msgid "TeX Information|I" -msgstr "Informazioni TeX|X" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:574 -msgid "Compare...|C" -msgstr "Confronta...|o" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:579 -msgid "Reconfigure|R" -msgstr "Riconfigura|R" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:580 -msgid "Preferences...|P" -msgstr "Preferenze...|P" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:587 -msgid "Introduction|I" -msgstr "Introduzione|I" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:588 -msgid "Tutorial|T" -msgstr "Tutorial|T" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:589 -msgid "User's Guide|U" -msgstr "Guida utente|G" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:590 -msgid "Additional Features|F" -msgstr "Caratteristiche avanzate|C" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:591 -msgid "Embedded Objects|O" -msgstr "Oggetti incorporati|O" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:593 -msgid "Customization|C" -msgstr "Personalizzazione|P" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:594 -msgid "Shortcuts|S" -msgstr "Scorciatoie|S" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:595 -msgid "LyX Functions|y" -msgstr "Funzioni LyX|F" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:596 -msgid "LaTeX Configuration|L" -msgstr "Configurazione LaTeX|L" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:597 -msgid "Specific Manuals|p" -msgstr "Manuali specifici|a" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:599 -msgid "About LyX|X" -msgstr "Informazioni su LyX|X" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:603 -msgid "Beamer Presentations|B" -msgstr "Presentazioni Beamer|z" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:604 -msgid "Braille|a" -msgstr "Braille|B" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:605 -msgid "Feynman-diagram|F" -msgstr "Diagrammi di Feynman|F" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:606 -msgid "Knitr|K" -msgstr "Knitr|K" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:607 -msgid "LilyPond|P" -msgstr "LilyPond|P" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:608 -msgid "Linguistics|L" -msgstr "Linguistica|L" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:609 -msgid "Multilingual Captions|C" -msgstr "Didascalie multilingua|D" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:610 -msgid "Risk and Safety Statements|R" -msgstr "Dichiarazioni di Rischio e Sicurezza|R" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:611 -#: lib/configure.py:614 -msgid "Sweave|S" -msgstr "Sweave|w" - -#: lib/ui/stdmenus.inc:612 -msgid "XY-pic|X" -msgstr "XY-pic|X" - #: lib/ui/stdtoolbars.inc:71 msgid "New document" msgstr "Nuovo documento" @@ -18780,6 +16926,31 @@ msgstr "Annulla" msgid "Redo" msgstr "Rifai" +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 +#: lib/ui/stdmenus.inc:105 +#: src/Text3.cpp:1294 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:598 +msgid "Cut" +msgstr "Taglia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 +#: lib/ui/stdmenus.inc:106 +#: src/Text3.cpp:1299 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:607 +msgid "Copy" +msgstr "Copia" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83 +#: lib/ui/stdcontext.inc:320 +#: lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: src/Text3.cpp:1239 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1333 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:577 +msgid "Paste" +msgstr "Incolla" + #: lib/ui/stdtoolbars.inc:84 msgid "Find and replace" msgstr "Trova e sostituisci" @@ -19326,7 +17497,7 @@ msgstr "Frazioni" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:291 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:392 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405 msgid "Fonts" msgstr "Caratteri" @@ -23395,6 +21566,1889 @@ msgstr "Crescita globale" msgid "Global fall" msgstr "Calata globale" +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 +#: lib/ui/stdmenus.inc:440 +msgid "Array Environment|y" +msgstr "Contesto vettore|v" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 +#: lib/ui/stdmenus.inc:441 +msgid "Cases Environment|C" +msgstr "Contesto casi|c" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 +#: lib/ui/stdmenus.inc:442 +msgid "Aligned Environment|l" +msgstr "Contesto aligned|l" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:33 +#: lib/ui/stdmenus.inc:443 +msgid "AlignedAt Environment|v" +msgstr "Contesto alignedat|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:34 +#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +msgid "Gathered Environment|h" +msgstr "Contesto gathered|h" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +msgid "Split Environment|S" +msgstr "Contesto split|s" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 +#: lib/ui/stdmenus.inc:447 +msgid "Delimiters...|r" +msgstr "Delimitatori...|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:38 +#: lib/ui/stdmenus.inc:448 +msgid "Matrix...|x" +msgstr "Matrice..." + +#: lib/ui/stdcontext.inc:39 +#: lib/ui/stdmenus.inc:449 +msgid "Macro|o" +msgstr "Macro" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:43 +#: lib/ui/stdmenus.inc:318 +#: lib/ui/stdmenus.inc:433 +msgid "AMS align Environment|a" +msgstr "Contesto align AMS|a" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:44 +#: lib/ui/stdmenus.inc:319 +#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +msgid "AMS alignat Environment|t" +msgstr "Contesto alignat AMS|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:45 +#: lib/ui/stdmenus.inc:320 +#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +msgid "AMS flalign Environment|f" +msgstr "Contesto flalign AMS|f" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:46 +#: lib/ui/stdmenus.inc:321 +#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +msgid "AMS gather Environment|g" +msgstr "Contesto gather AMS|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:47 +#: lib/ui/stdmenus.inc:322 +#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +msgid "AMS multline Environment|m" +msgstr "Contesto multline AMS|m" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:315 +#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +msgid "Inline Formula|I" +msgstr "Formula in linea|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:316 +msgid "Displayed Formula|D" +msgstr "Formula centrata|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:53 +#: lib/ui/stdmenus.inc:317 +#: lib/ui/stdmenus.inc:432 +msgid "Eqnarray Environment|E" +msgstr "Contesto eqnarray|q" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:54 +msgid "AMS Environment|A" +msgstr "Contesto AMS|A" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 +#: lib/ui/stdmenus.inc:233 +msgid "Number Whole Formula|N" +msgstr "Formula numerata|n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 +#: lib/ui/stdmenus.inc:234 +msgid "Number This Line|u" +msgstr "Numera questa riga|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:58 +msgid "Equation Label|L" +msgstr "Etichetta equazione|h" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 +msgid "Copy as Reference|R" +msgstr "Copia come riferimento|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:61 +#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +msgid "Split Cell|C" +msgstr "Dividi cella|c" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:63 +msgid "Insert|s" +msgstr "Inserisci|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 +msgid "Add Line Above|o" +msgstr "Aggiungi linea in alto|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 +#: lib/ui/stdmenus.inc:247 +msgid "Add Line Below|B" +msgstr "Aggiungi linea in basso|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:67 +msgid "Delete Line Above|v" +msgstr "Elimina linea in alto|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 +msgid "Delete Line Below|w" +msgstr "Elimina linea in basso|b" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 +#: lib/ui/stdmenus.inc:251 +msgid "Add Line to Left" +msgstr "Aggiungi linea a sinistra" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 +#: lib/ui/stdmenus.inc:252 +msgid "Add Line to Right" +msgstr "Aggiungi linea a destra" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:72 +#: lib/ui/stdmenus.inc:253 +msgid "Delete Line to Left" +msgstr "Elimina linea a sinistra" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:73 +#: lib/ui/stdmenus.inc:254 +msgid "Delete Line to Right" +msgstr "Elimina linea a destra" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:75 +msgid "Show Math Toolbar" +msgstr "Barra strumenti per matematica" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:76 +msgid "Show Math-Panels Toolbar" +msgstr "Barra pannelli matematici" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:77 +msgid "Show Table Toolbar" +msgstr "Barra strumenti per tabelle" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:79 +msgid "Use Computer Algebra System|m" +msgstr "Usa sistema di algebra computazionale|s" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:87 +#: lib/ui/stdcontext.inc:105 +msgid "Next Cross-Reference|N" +msgstr "Riferimento successivo|s" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:88 +msgid "Go to Label|G" +msgstr "Vai all'etichetta|V" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:90 +msgid "|R" +msgstr "|f" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:91 +msgid "()|e" +msgstr "()|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:92 +msgid "|P" +msgstr "|p" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 +msgid "On Page |O" +msgstr "a pagina |a" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:94 +msgid " on Page |f" +msgstr " a pagina |n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:95 +msgid "Formatted Reference|t" +msgstr "Riferimento formattato|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:96 +msgid "Textual Reference|x" +msgstr "Riferimento testuale|s" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:98 +#: lib/ui/stdcontext.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:120 +#: lib/ui/stdcontext.inc:128 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 +#: lib/ui/stdcontext.inc:148 +#: lib/ui/stdcontext.inc:155 +#: lib/ui/stdcontext.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:254 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 +#: lib/ui/stdcontext.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:399 +#: lib/ui/stdcontext.inc:438 +#: lib/ui/stdcontext.inc:463 +#: lib/ui/stdcontext.inc:486 +#: lib/ui/stdcontext.inc:497 +#: lib/ui/stdcontext.inc:505 +#: lib/ui/stdcontext.inc:515 +#: lib/ui/stdcontext.inc:523 +#: lib/ui/stdcontext.inc:531 +#: lib/ui/stdcontext.inc:539 +#: lib/ui/stdcontext.inc:552 +#: lib/ui/stdcontext.inc:562 +#: lib/ui/stdcontext.inc:583 +#: lib/ui/stdcontext.inc:591 +#: lib/ui/stdcontext.inc:637 +#: lib/ui/stdmenus.inc:525 +msgid "Settings...|S" +msgstr "Impostazioni...|z" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:106 +msgid "Go Back|G" +msgstr "Torna indietro|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:483 +msgid "Copy as Reference|C" +msgstr "Copia come riferimento|C" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:130 +msgid "Edit Database(s) Externally...|x" +msgstr "Modifica cataloghi esternamente...|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:144 +msgid "Open Inset|O" +msgstr "Apri inserto|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:145 +msgid "Close Inset|C" +msgstr "Chiudi inserto|C" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:147 +#: lib/ui/stdcontext.inc:153 +#: lib/ui/stdcontext.inc:599 +msgid "Dissolve Inset|D" +msgstr "Dissolvi inserto|D" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:152 +msgid "Show Label|L" +msgstr "Mostra l'etichetta|l" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:171 +#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +msgid "Frameless|l" +msgstr "Senza cornice|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:172 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +msgid "Simple Frame|F" +msgstr "Cornice semplice|s" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:173 +msgid "Simple Frame, Page Breaks|P" +msgstr "Cornice semplice, interruzioni di pagina|p" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:174 +#: lib/ui/stdmenus.inc:480 +msgid "Oval, Thin|a" +msgstr "Cornice ovale, sottile|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:175 +#: lib/ui/stdmenus.inc:481 +msgid "Oval, Thick|v" +msgstr "Cornice ovale, spessa|v" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:176 +#: lib/ui/stdmenus.inc:482 +msgid "Drop Shadow|w" +msgstr "Cornice ombreggiata|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 +#: lib/ui/stdmenus.inc:483 +msgid "Shaded Background|B" +msgstr "Sfondo colorato|f" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 +#: lib/ui/stdmenus.inc:484 +msgid "Double Frame|u" +msgstr "Cornice doppia|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 +#: lib/ui/stdmenus.inc:488 +msgid "LyX Note|N" +msgstr "Nota di LyX|N" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:196 +msgid "Comment|m" +msgstr "Commento|m" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:197 +#: lib/ui/stdmenus.inc:490 +msgid "Greyed Out|G" +msgstr "Sbiadita|S" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:199 +msgid "Open All Notes|A" +msgstr "Apri tutte le note|A" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:200 +msgid "Close All Notes|l" +msgstr "Chiudi tutte le note|h" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:208 +#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +msgid "Phantom|P" +msgstr "Segnaposto|p" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:209 +#: lib/ui/stdmenus.inc:501 +msgid "Horizontal Phantom|H" +msgstr "Segnaposto orizzontale|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:210 +#: lib/ui/stdmenus.inc:502 +msgid "Vertical Phantom|V" +msgstr "Segnaposto verticale|v" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:217 +#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +msgid "Interword Space|w" +msgstr "Spazio tra parole|l" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:218 +msgid "Protected Space|o" +msgstr "Spazio protetto|S" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +msgid "Visible Space|a" +msgstr "Spazio visibile|b" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:243 +#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +msgid "Thin Space|T" +msgstr "Spazio sottile|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:246 +msgid "Negative Thin Space|N" +msgstr "Spazio negativo sottile|n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:249 +msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" +msgstr "Mezzo quadratone (enskip)|k" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:223 +msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" +msgstr "Mezzo quadratone protetto (enspace)|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:250 +msgid "Quad Space|Q" +msgstr "Un quadratone|q" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:251 +msgid "Double Quad Space|u" +msgstr "Due quadratoni|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:226 +msgid "Horizontal Fill|F" +msgstr "Riempimento orizzontale|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 +msgid "Protected Horizontal Fill|i" +msgstr "Riempimento orizzontale protetto|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:228 +msgid "Horizontal Fill (Dots)|D" +msgstr "Riempimento orizzontale (punti)|p" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:229 +msgid "Horizontal Fill (Rule)|R" +msgstr "Riempimento orizzontale (riga)|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:230 +msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L" +msgstr "Riempimento orizzontale (freccia sinistra)|c" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:231 +msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g" +msgstr "Riempimento orizzontale (freccia destra)|d" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:232 +msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p" +msgstr "Riempimento orizzontale (graffa su)|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:233 +msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" +msgstr "Riempimento orizzontale (graffa giù)|f" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:252 +msgid "Custom Length|C" +msgstr "Lunghezza personalizzata|z" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:244 +msgid "Medium Space|M" +msgstr "Spazio medio|m" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:245 +msgid "Thick Space|h" +msgstr "Spazio spesso|s" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:247 +msgid "Negative Medium Space|u" +msgstr "Spazio medio negativo|n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:248 +msgid "Negative Thick Space|i" +msgstr "Spazio spesso negativo|z" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:261 +msgid "DefSkip|D" +msgstr "Salto predefinito|d" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:262 +msgid "SmallSkip|S" +msgstr "Salto piccolo|c" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 +msgid "MedSkip|M" +msgstr "Salto medio|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 +msgid "BigSkip|B" +msgstr "Salto grande|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 +msgid "VFill|F" +msgstr "Riempimento verticale|v" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 +msgid "Custom|C" +msgstr "Personalizzato|P" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:268 +msgid "Settings...|e" +msgstr "Impostazioni...|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:275 +#: lib/ui/stdcontext.inc:546 +msgid "Include|c" +msgstr "Includi|c" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:276 +#: lib/ui/stdcontext.inc:547 +msgid "Input|p" +msgstr "Input|p" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:277 +#: lib/ui/stdcontext.inc:548 +msgid "Verbatim|V" +msgstr "Testuale|T" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:278 +#: lib/ui/stdcontext.inc:549 +msgid "Verbatim (marked blanks)|b" +msgstr "Testuale (bianchi marcati)|b" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:279 +#: lib/ui/stdcontext.inc:550 +msgid "Listing|L" +msgstr "Listato|L" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 +#: lib/ui/stdcontext.inc:554 +msgid "Edit Included File...|E" +msgstr "Modifica file incluso...|d" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:290 +#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +msgid "New Page|N" +msgstr "Nuova pagina|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:291 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +msgid "Page Break|a" +msgstr "Interruzione di pagina|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:292 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 +msgid "Clear Page|C" +msgstr "Azzera pagina|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:293 +#: lib/ui/stdmenus.inc:424 +msgid "Clear Double Page|D" +msgstr "Azzera pagina doppia|d" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:300 +#: lib/ui/stdmenus.inc:418 +msgid "Ragged Line Break|R" +msgstr "A capo semplice|m" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:419 +msgid "Justified Line Break|J" +msgstr "A capo giustificato|f" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:308 +msgid "Plain Separator|P" +msgstr "Separatore semplice|p" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 +msgid "Paragraph Break|B" +msgstr "Nuovo paragrafo|v" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:321 +#: lib/ui/stdmenus.inc:108 +msgid "Paste Recent|e" +msgstr "Incolla recenti" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:323 +msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" +msgstr "Vai al segnalibro memorizzato|V" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:324 +#: lib/ui/stdmenus.inc:547 +msgid "Forward Search|F" +msgstr "Ricerca diretta|d" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:326 +#: lib/ui/stdmenus.inc:117 +msgid "Move Paragraph Up|o" +msgstr "Sposta paragrafo su" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:327 +#: lib/ui/stdmenus.inc:118 +msgid "Move Paragraph Down|v" +msgstr "Sposta paragrafo giù" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:331 +msgid "Promote Section|r" +msgstr "Promuovi sezione|m" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +msgid "Demote Section|m" +msgstr "Retrocedi sezione|R" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +msgid "Move Section Down|D" +msgstr "Sposta sezione giù|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:334 +#: lib/ui/stdcontext.inc:619 +msgid "Move Section Up|U" +msgstr "Sposta sezione su|s" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:336 +#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +msgid "Insert Regular Expression" +msgstr "Inserisci espressione regolare" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:338 +#: lib/ui/stdcontext.inc:608 +msgid "Accept Change|c" +msgstr "Accetta modifica|c" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:339 +msgid "Reject Change|j" +msgstr "Rifiuta modifica|R" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:341 +msgid "Apply Last Text Style|A" +msgstr "Applica ultimo stile testo|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:342 +msgid "Text Style|x" +msgstr "Stile testo|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:343 +#: lib/ui/stdmenus.inc:122 +msgid "Paragraph Settings...|P" +msgstr "Impostazioni paragrafo...|p" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:346 +msgid "Fullscreen Mode" +msgstr "Modo schermo intero" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 +msgid "Close Current View" +msgstr "Chiudi vista corrente" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:355 +msgid "Anything|A" +msgstr "Qualsiasi cosa|c" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:356 +msgid "Anything Non-Empty|o" +msgstr "Qualsiasi non vuoto|v" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:357 +msgid "Any Word|W" +msgstr "Qualsiasi parola|p" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:358 +msgid "Any Number|N" +msgstr "Qualsiasi numero|n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:359 +msgid "User Defined|U" +msgstr "Definita dall'utente|u" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:368 +#: lib/ui/stdmenus.inc:258 +msgid "Append Argument" +msgstr "Aggiungi argomento" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:369 +#: lib/ui/stdmenus.inc:259 +msgid "Remove Last Argument" +msgstr "Rimuovi l'ultimo argomento" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 +msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument" +msgstr "Cambia il primo argomento non-opzionale in opzionale" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:372 +msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" +msgstr "Cambia l'ultimo argomento opzionale in non-opzionale" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:373 +#: lib/ui/stdmenus.inc:263 +msgid "Insert Optional Argument" +msgstr "Inserisci argomento opzionale" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:374 +#: lib/ui/stdmenus.inc:264 +msgid "Remove Optional Argument" +msgstr "Rimuovi argomento opzionale" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:376 +#: lib/ui/stdmenus.inc:266 +msgid "Append Argument Eating From the Right" +msgstr "Aggiungi argomento inglobando da destra" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:377 +#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" +msgstr "Aggiungi argomento opzionale inglobando da destra" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:378 +#: lib/ui/stdmenus.inc:268 +msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" +msgstr "Rimuovi ultimo argomento rilasciando a destra" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:387 +msgid "Reload|R" +msgstr "Ricarica|R" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 +#: lib/ui/stdcontext.inc:507 +msgid "Edit Externally...|x" +msgstr "Modifica esternamente...|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:409 +msgid "Multicolumn|u" +msgstr "Multicolonna" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:410 +msgid "Multirow|w" +msgstr "Multiriga" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:412 +msgid "Top Line|n" +msgstr "Linea superiore|i" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:413 +msgid "Bottom Line|i" +msgstr "Linea inferiore|f" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:414 +#: lib/ui/stdmenus.inc:200 +msgid "Left Line|L" +msgstr "Linea sinistra|t" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:415 +#: lib/ui/stdmenus.inc:201 +msgid "Right Line|R" +msgstr "Linea destra|n" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:417 +msgid "Left|f" +msgstr "Allinea a sinistra|s" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:418 +#: lib/ui/stdmenus.inc:210 +msgid "Center|C" +msgstr "Allinea al centro|c" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:419 +msgid "Right|h" +msgstr "Allinea a destra|d" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:420 +msgid "Decimal" +msgstr "Allinea ai decimali" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:213 +msgid "Top|T" +msgstr "Allinea in alto|a" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:423 +#: lib/ui/stdmenus.inc:214 +msgid "Middle|M" +msgstr "Allinea in mezzo|e" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:424 +#: lib/ui/stdmenus.inc:215 +msgid "Bottom|B" +msgstr "Allinea in basso|b" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:426 +msgid "Append Row|A" +msgstr "Aggiungi riga|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:427 +#: lib/ui/stdmenus.inc:218 +msgid "Delete Row|D" +msgstr "Elimina riga|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:428 +#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +msgid "Copy Row|o" +msgstr "Copia riga" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:429 +#: lib/ui/stdmenus.inc:220 +msgid "Move Row Up" +msgstr "Sposta riga su" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:430 +#: lib/ui/stdmenus.inc:221 +msgid "Move Row Down" +msgstr "Sposta riga giù" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:432 +msgid "Append Column|p" +msgstr "Aggiungi colonna|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:433 +#: lib/ui/stdmenus.inc:225 +msgid "Delete Column|e" +msgstr "Elimina colonna|m" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:434 +msgid "Copy Column|y" +msgstr "Copia colonna" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:435 +#: lib/ui/stdmenus.inc:227 +msgid "Move Column Right|v" +msgstr "Sposta riga a destra" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:436 +#: lib/ui/stdmenus.inc:228 +msgid "Move Column Left" +msgstr "Sposta colonna a sinistra" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:446 +#: lib/ui/stdmenus.inc:30 +msgid "File|F" +msgstr "File|F" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:447 +msgid "Path|P" +msgstr "Percorso|P" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:448 +msgid "Class|C" +msgstr "Classe|C" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:450 +msgid "File Revision|R" +msgstr "Revisione file|R" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:451 +msgid "Tree Revision|T" +msgstr "Revisione albero|b" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:452 +msgid "Revision Author|A" +msgstr "Autore revisione|A" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:453 +msgid "Revision Date|D" +msgstr "Data revisione|D" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:454 +msgid "Revision Time|i" +msgstr "Ora revisione|O" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:456 +msgid "LyX Version|X" +msgstr "Versione LyX|X" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:460 +msgid "Document Info|D" +msgstr "Informazioni documento|d" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:462 +msgid "Copy Text|o" +msgstr "Copia testo|o" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:471 +#: lib/ui/stdcontext.inc:494 +msgid "Activate Branch|A" +msgstr "Attiva ramo|A" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:472 +#: lib/ui/stdcontext.inc:495 +msgid "Deactivate Branch|e" +msgstr "Disattiva ramo|r" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:473 +msgid "Activate Branch in Master|M" +msgstr "Attiva ramo nel padre|A" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:474 +msgid "Deactivate Branch in Master|v" +msgstr "Disattiva ramo nel padre|p" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:475 +msgid "Add Unknown Branch|w" +msgstr "Aggiungi ramo sconosciuto|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:484 +msgid "Insert Reference at Cursor Position|I" +msgstr "Inserisci riferimento alla posizione del cursore|I" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:578 +msgid "All Indexes|A" +msgstr "Tutti gli indici|T" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:581 +msgid "Subindex|b" +msgstr "Sottoindice|c" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:609 +#: lib/ui/stdmenus.inc:532 +msgid "Reject Change|R" +msgstr "Rifiuta modifica|R" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:617 +msgid "Promote Section|P" +msgstr "Promuovi sezione|m" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:618 +msgid "Demote Section|D" +msgstr "Retrocedi sezione|R" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:620 +msgid "Move Section Down|w" +msgstr "Sposta sezione giù|g" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:622 +msgid "Select Section|S" +msgstr "Seleziona sezione|S" + +#: lib/ui/stdcontext.inc:630 +msgid "Wrap by Preview|y" +msgstr "Inserisci in anteprima|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +msgid "Edit|E" +msgstr "Modifica|o" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +msgid "View|V" +msgstr "Vista|V" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:33 +msgid "Insert|I" +msgstr "Inserisci|I" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:34 +msgid "Navigate|N" +msgstr "Naviga|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +msgid "Document|D" +msgstr "Documento|D" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:36 +msgid "Tools|T" +msgstr "Strumenti|t" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:37 +msgid "Help|H" +msgstr "Aiuto|A" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +msgid "New|N" +msgstr "Nuovo|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:46 +msgid "New from Template...|m" +msgstr "Nuovo da modello...|u" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:47 +msgid "Open...|O" +msgstr "Apri...|A" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +msgid "Open Recent|t" +msgstr "Apri recenti|t" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +msgid "Close|C" +msgstr "Chiudi|C" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +msgid "Close All" +msgstr "Chiudi tutto" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +msgid "Save|S" +msgstr "Salva|S" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:53 +msgid "Save As...|A" +msgstr "Salva come...|m" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:54 +msgid "Save All|l" +msgstr "Salva tutto|l" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:55 +msgid "Revert to Saved|R" +msgstr "Ripristina il salvato" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +msgid "Version Control|V" +msgstr "Controllo versione|v" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +msgid "Import|I" +msgstr "Importa|I" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:59 +msgid "Export|E" +msgstr "Esporta|o" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:60 +msgid "Print...|P" +msgstr "Stampa...|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:61 +msgid "Fax...|F" +msgstr "Fax...|F" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:63 +msgid "New Window|W" +msgstr "Nuova finestra|f" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +msgid "Close Window|d" +msgstr "Chiudi finestra|d" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:66 +msgid "Exit|x" +msgstr "Esci|E" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:74 +msgid "Register...|R" +msgstr "Registrazione...|g" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:75 +msgid "Check In Changes...|I" +msgstr "Registra modifiche...|i" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +msgid "Check Out for Edit|O" +msgstr "Estrai per modifica|m" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +msgid "Copy|p" +msgstr "Copia|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +msgid "Rename|R" +msgstr "Rinomina|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:79 +msgid "Update Local Directory From Repository|d" +msgstr "Aggiorna la cartella locale dal repository|d" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:80 +msgid "Revert to Repository Version|v" +msgstr "Ripristina la versione del repository|R" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:81 +msgid "Undo Last Check In|U" +msgstr "Annulla ultima registrazione|u" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:82 +msgid "Compare with Older Revision...|C" +msgstr "Confronta con precedenti revisioni...|C" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:83 +msgid "Show History...|H" +msgstr "Mostra cronologia...|g" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:84 +msgid "Use Locking Property|L" +msgstr "Usa l'opzione di blocco|b" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:92 +msgid "Export As...|s" +msgstr "Esporta come...|E" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:94 +msgid "More Formats & Options...|O" +msgstr "Altri formati & opzioni...|z" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:102 +msgid "Undo|U" +msgstr "Annulla|A" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:103 +msgid "Redo|R" +msgstr "Rifai|R" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +msgid "Paste Special" +msgstr "Incolla speciale|s" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:111 +msgid "Select Whole Inset" +msgstr "Seleziona tutto nell'inserto" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:112 +msgid "Select All" +msgstr "Seleziona tutto" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:114 +msgid "Find & Replace (Quick)...|F" +msgstr "Trova e sostituisci (veloce)...|v" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:115 +msgid "Find & Replace (Advanced)..." +msgstr "Trova e sostituisci (avanzato)...|T" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:120 +msgid "Text Style|S" +msgstr "Stile testo|l" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:125 +msgid "Table|T" +msgstr "Tabella|b" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:126 +#: lib/ui/stdmenus.inc:592 +msgid "Math|M" +msgstr "Matematica|M" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:127 +msgid "Rows & Columns|C" +msgstr "Righe e colonne|c" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +msgid "Increase List Depth|I" +msgstr "Aumenta il rientro dell'elenco|u" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 +msgid "Decrease List Depth|D" +msgstr "Diminuisci il rientro dell'elenco|m" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:137 +msgid "Dissolve Inset" +msgstr "Dissolvi inserto" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:138 +msgid "TeX Code Settings...|C" +msgstr "Impostazioni codice TeX...|X" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:140 +msgid "Float Settings...|a" +msgstr "Impostazioni oggetto flottante...|f" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:141 +msgid "Text Wrap Settings...|W" +msgstr "Impostazioni oggetto cinto dal testo...|z" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:142 +msgid "Note Settings...|N" +msgstr "Impostazioni nota...|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:143 +msgid "Phantom Settings...|h" +msgstr "Impostazioni segnaposto...|g" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:144 +msgid "Branch Settings...|B" +msgstr "Impostazioni ramo...|m" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:145 +msgid "Box Settings...|x" +msgstr "Impostazioni casella...|I" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +msgid "Index Entry Settings...|y" +msgstr "Impostazioni voce d'indice...|v" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:147 +msgid "Index Settings...|x" +msgstr "Impostazioni indice...|z" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +msgid "Info Settings...|n" +msgstr "Impostazioni info...|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:149 +msgid "Listings Settings...|g" +msgstr "Impostazioni listati...|l" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:153 +msgid "Table Settings...|a" +msgstr "Impostazioni tabella...|m" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:157 +msgid "Paste from HTML|H" +msgstr "Incolla da HTML|H" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:158 +msgid "Paste from LaTeX|L" +msgstr "Incolla da LaTeX|L" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +msgid "Paste as LinkBack PDF" +msgstr "Incolla come LinkBack PDF" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:160 +msgid "Paste as PDF" +msgstr "Incolla come PDF" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:161 +msgid "Paste as PNG" +msgstr "Incolla come PNG" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:162 +msgid "Paste as JPEG" +msgstr "Incolla come JPEG" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:163 +msgid "Paste as EMF" +msgstr "Incolla come EMF" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:165 +msgid "Plain Text|T" +msgstr "Testo semplice, per linee|T" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +msgid "Plain Text, Join Lines|J" +msgstr "Testo semplice, per paragrafi|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:168 +msgid "Selection|S" +msgstr "Selezione, per linee|S" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:169 +msgid "Selection, Join Lines|i" +msgstr "Selezione, per paragrafi|e" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:182 +msgid "Dissolve Text Style" +msgstr "Rimuovi stile" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +msgid "Customized...|C" +msgstr "Personalizzato...|z" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +msgid "Capitalize|a" +msgstr "Iniziale maiuscola|I" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +msgid "Uppercase|U" +msgstr "Tutto maiuscolo|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:190 +msgid "Lowercase|L" +msgstr "Tutto minuscolo|l" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:195 +msgid "Multicolumn|M" +msgstr "Multicolonna|M" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +msgid "Multirow|u" +msgstr "Multiriga|i" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +msgid "Top Line|T" +msgstr "Linea superiore|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:199 +msgid "Bottom Line|B" +msgstr "Linea inferiore|f" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +msgid "Top|p" +msgstr "Allinea in alto|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +msgid "Middle|i" +msgstr "Allinea in mezzo|e" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +msgid "Bottom|o" +msgstr "Allinea in basso|b" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +msgid "Left|L" +msgstr "Allinea a sinistra|s" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:211 +msgid "Right|R" +msgstr "Allinea a destra|d" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +msgid "Add Row|A" +msgstr "Aggiungi riga|r" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:224 +msgid "Add Column|u" +msgstr "Aggiungi colonna|o" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:226 +msgid "Copy Column|p" +msgstr "Copia colonna" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:235 +msgid "Change Limits Type|L" +msgstr "Cambia tipo di limiti|l" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:236 +msgid "Macro Definition" +msgstr "Definizioni macro|m" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +msgid "Change Formula Type|F" +msgstr "Cambia tipo di formula|f" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:240 +msgid "Text Style|T" +msgstr "Stile testo|t" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +msgid "Use Computer Algebra System|S" +msgstr "Usa sistema di algebra computazionale|s" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:246 +msgid "Add Line Above|A" +msgstr "Aggiungi linea in alto" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:248 +msgid "Delete Line Above|D" +msgstr "Elimina linea in alto|e" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:249 +msgid "Delete Line Below|e" +msgstr "Elimina linea in basso|b" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +msgid "Transform First Non-Optional to Optional Argument" +msgstr "Cambia il primo argomento non-opzionale in opzionale" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +msgid "Transform Last Optional to Non-Optional Argument" +msgstr "Cambia l'ultimo argomento opzionale in non-opzionale" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:272 +msgid "Default|t" +msgstr "Posizionamento predefinito|t" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +msgid "Display|D" +msgstr "Limiti sopra e sotto|s" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +msgid "Inline|I" +msgstr "Limiti a lato|l" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:278 +msgid "Math Normal Font|N" +msgstr "Carattere matematico normale|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:280 +msgid "Math Calligraphic Family|C" +msgstr "Famiglia calligrafica di matematica|c" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:281 +msgid "Math Formal Script Family|o" +msgstr "Famiglia calligrafica formale di matematica|g" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:282 +msgid "Math Fraktur Family|F" +msgstr "Famiglia gotica di matematica|F" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:283 +msgid "Math Roman Family|R" +msgstr "Famiglia romana di matematica|r" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 +msgid "Math Sans Serif Family|S" +msgstr "Famiglia senza grazie di matematica|s" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:286 +msgid "Math Bold Series|B" +msgstr "Serie grassetta di matematica" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +msgid "Text Normal Font|T" +msgstr "Carattere normale di testo|t" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:290 +msgid "Text Roman Family" +msgstr "Famiglia romana di testo" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +msgid "Text Sans Serif Family" +msgstr "Famiglia senza grazie di testo" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:292 +msgid "Text Typewriter Family" +msgstr "Famiglia monospazio di testo" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:294 +msgid "Text Bold Series" +msgstr "Serie grassetta di testo" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:295 +msgid "Text Medium Series" +msgstr "Serie media di testo" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:297 +msgid "Text Italic Shape" +msgstr "Forma corsiva di testo" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:298 +msgid "Text Small Caps Shape" +msgstr "Forma maiuscoletta di testo" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +msgid "Text Slanted Shape" +msgstr "Forma obliqua di testo" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:300 +msgid "Text Upright Shape" +msgstr "Forma dritta di testo" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:304 +msgid "Octave|O" +msgstr "Octave|O" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +msgid "Maxima|M" +msgstr "Maxima|M" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:306 +msgid "Mathematica|a" +msgstr "Mathematica|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:308 +msgid "Maple, Simplify|S" +msgstr "Maple, simplify|s" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:309 +msgid "Maple, Factor|F" +msgstr "Maple, factor|f" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:310 +msgid "Maple, Evalm|E" +msgstr "Maple, evalm|e" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:311 +msgid "Maple, Evalf|v" +msgstr "Maple, evalf|v" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:330 +msgid "Open All Insets|O" +msgstr "Apri tutti gli inserti|i" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:331 +msgid "Close All Insets|C" +msgstr "Chiudi tutti gli inserti|C" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +msgid "Unfold Math Macro|n" +msgstr "Apri macro matematica|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +msgid "Fold Math Macro|d" +msgstr "Chiudi macro matematica|h" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +msgid "Outline Pane|u" +msgstr "Pannello del navigatore|v" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +msgid "Source Pane|S" +msgstr "Pannello del sorgente|s" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +msgid "Messages Pane|g" +msgstr "Pannello dei messaggi|e" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +msgid "Toolbars|b" +msgstr "Barre degli strumenti|B" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:341 +msgid "Split View Into Left and Right Half|i" +msgstr "Dividi vista (sinistra/destra)|D" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:342 +msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e" +msgstr "Dividi vista (sopra/sotto)|o" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +msgid "Close Current View|w" +msgstr "Chiudi vista (gruppo linguette)|g" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +msgid "Fullscreen|l" +msgstr "Modalità schermo intero|l" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:359 +msgid "Math|h" +msgstr "Matematica|M" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:360 +msgid "Special Character|p" +msgstr "Carattere speciale|s" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:361 +msgid "Formatting|o" +msgstr "Formattazione|z" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:362 +msgid "List / TOC|i" +msgstr "Elenco / Indice|I" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +msgid "Float|a" +msgstr "Oggetti flottanti|O" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +msgid "Note|N" +msgstr "Nota|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +msgid "Branch|B" +msgstr "Ramo" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +msgid "Custom Insets" +msgstr "Inserti personalizzati" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +msgid "File|e" +msgstr "File|F" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:368 +msgid "Box[[Menu]]|x" +msgstr "Casella|l" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 +msgid "Citation...|C" +msgstr "Citazione...|C" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:372 +msgid "Cross-Reference...|R" +msgstr "Riferimento...|R" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:373 +msgid "Label...|L" +msgstr "Etichetta...|E" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +msgid "Nomenclature Entry...|y" +msgstr "Voce di nomenclatura..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +msgid "Table...|T" +msgstr "Tabella...|b" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +msgid "Graphics...|G" +msgstr "Immagine...|g" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +msgid "URL|U" +msgstr "URL|U" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +msgid "Hyperlink...|k" +msgstr "Ipercollegamento..." + +#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +msgid "Footnote|F" +msgstr "Nota a piè pagina|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:383 +msgid "Marginal Note|M" +msgstr "Nota a margine|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: src/insets/Inset.cpp:91 +msgid "TeX Code" +msgstr "Codice TeX" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +msgid "Program Listing[[Menu]]" +msgstr "Listato di programma" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +msgid "Preview|w" +msgstr "Anteprima|t" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +msgid "Symbols...|b" +msgstr "Simboli...|l" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:395 +msgid "Ordinary Quote|Q" +msgstr "Virgolette normali|V" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +msgid "Single Quote|S" +msgstr "Virgolette semplici|s" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +msgid "Visible Space|V" +msgstr "Spazio visibile|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +msgid "Phonetic Symbols|P" +msgstr "Simboli fonetici|b" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:405 +msgid "Superscript|S" +msgstr "Soprascritto|S" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:406 +msgid "Subscript|u" +msgstr "Sottoscritto|c" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +msgid "Protected Space|P" +msgstr "Spazio protetto|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +msgid "Horizontal Space...|o" +msgstr "Spazio orizzontale...|o" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +msgid "Horizontal Line...|L" +msgstr "Linea orizzontale...|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +msgid "Vertical Space...|V" +msgstr "Spazio verticale...|v" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +msgid "Phantom|m" +msgstr "Segnaposto|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +msgid "Display Formula|D" +msgstr "Formula centrata|o" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +msgid "Numbered Formula|N" +msgstr "Formula numerata|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:455 +msgid "Figure Wrap Float|F" +msgstr "Figura cinta dal testo|F" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:456 +msgid "Table Wrap Float|T" +msgstr "Tabella cinta dal testo|T" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:460 +msgid "Table of Contents|C" +msgstr "Indice generale|g" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +msgid "List of Listings|L" +msgstr "Elenco dei listati|l" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +msgid "Nomenclature|N" +msgstr "Nomenclatura|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +msgid "BibTeX Bibliography...|B" +msgstr "Bibliografia BibTeX...|B" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:469 +msgid "LyX Document...|X" +msgstr "Documento LyX...|X" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +msgid "Plain Text...|T" +msgstr "Testo semplice, per linee...|T" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:471 +msgid "Plain Text, Join Lines...|J" +msgstr "Testo semplice, per paragrafi...|p" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:473 +msgid "External Material...|M" +msgstr "Materiale esterno...|s" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:474 +msgid "Child Document...|d" +msgstr "Documento figlio...|D" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:489 +msgid "Comment|C" +msgstr "Commento|C" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:496 +msgid "Insert New Branch...|I" +msgstr "Inserisci nuovo ramo...|I" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +msgid "Change Tracking|C" +msgstr "Tracciamento modifiche|T" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +msgid "Build Program|B" +msgstr "Compila il programma|C" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:516 +msgid "LaTeX Log|L" +msgstr "Registro di LaTeX|R" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:517 +msgid "Start Appendix Here|A" +msgstr "Inizia qui l'appendice|I" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +msgid "View Master Document|M" +msgstr "Mostra documento padre|t" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +msgid "Update Master Document|a" +msgstr "Aggiorna documento padre|g" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:524 +msgid "Compressed|m" +msgstr "Compresso|C" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:529 +msgid "Track Changes|T" +msgstr "Attivato|t" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:530 +msgid "Merge Changes...|M" +msgstr "Incorpora modifiche...|m" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:531 +msgid "Accept Change|A" +msgstr "Accetta modifica|A" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:533 +msgid "Accept All Changes|c" +msgstr "Accetta tutte le modifiche|u" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:534 +msgid "Reject All Changes|e" +msgstr "Rifiuta tutte le modifiche|f" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +msgid "Show Changes in Output|S" +msgstr "Mostra modifiche nell'output|s" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:542 +msgid "Bookmarks|B" +msgstr "Segnalibri|S" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:543 +msgid "Next Note|N" +msgstr "Nota successiva|N" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:544 +msgid "Next Change|C" +msgstr "Modifica successiva|M" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:545 +msgid "Next Cross-Reference|R" +msgstr "Riferimento successivo|R" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:546 +msgid "Go to Label|L" +msgstr "Vai all'etichetta|V" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:553 +msgid "Save Bookmark 1|S" +msgstr "Salva segnalibro 1|S" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:554 +msgid "Save Bookmark 2" +msgstr "Salva segnalibro 2" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:555 +msgid "Save Bookmark 3" +msgstr "Salva segnalibro 3" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:556 +msgid "Save Bookmark 4" +msgstr "Salva segnalibro 4" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:557 +msgid "Save Bookmark 5" +msgstr "Salva segnalibro 5" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:558 +msgid "Clear Bookmarks|C" +msgstr "Cancella segnalibri|C" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:560 +msgid "Navigate Back|B" +msgstr "Torna indietro|i" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:569 +msgid "Spellchecker...|S" +msgstr "Correttore ortografico...|C" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:570 +msgid "Thesaurus...|T" +msgstr "Dizionario lessicale...|D" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:571 +msgid "Statistics...|a" +msgstr "Statistiche...|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:572 +msgid "Check TeX|h" +msgstr "Controlla TeX|n" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:573 +msgid "TeX Information|I" +msgstr "Informazioni TeX|X" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:574 +msgid "Compare...|C" +msgstr "Confronta...|o" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:579 +msgid "Reconfigure|R" +msgstr "Riconfigura|R" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:580 +msgid "Preferences...|P" +msgstr "Preferenze...|P" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:587 +msgid "Introduction|I" +msgstr "Introduzione|I" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:588 +msgid "Tutorial|T" +msgstr "Tutorial|T" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:589 +msgid "User's Guide|U" +msgstr "Guida utente|G" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:590 +msgid "Additional Features|F" +msgstr "Caratteristiche avanzate|C" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:591 +msgid "Embedded Objects|O" +msgstr "Oggetti incorporati|O" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:593 +msgid "Customization|C" +msgstr "Personalizzazione|P" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:594 +msgid "Shortcuts|S" +msgstr "Scorciatoie|S" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:595 +msgid "LyX Functions|y" +msgstr "Funzioni LyX|F" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:596 +msgid "LaTeX Configuration|L" +msgstr "Configurazione LaTeX|L" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:597 +msgid "Specific Manuals|p" +msgstr "Manuali specifici|a" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:599 +msgid "About LyX|X" +msgstr "Informazioni su LyX|X" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:603 +msgid "Beamer Presentations|B" +msgstr "Presentazioni Beamer|z" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:604 +msgid "Braille|a" +msgstr "Braille|B" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:605 +msgid "Feynman-diagram|F" +msgstr "Diagrammi di Feynman|F" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:606 +msgid "Knitr|K" +msgstr "Knitr|K" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:607 +msgid "LilyPond|P" +msgstr "LilyPond|P" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:608 +msgid "Linguistics|L" +msgstr "Linguistica|L" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:609 +msgid "Multilingual Captions|C" +msgstr "Didascalie multilingua|D" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:610 +msgid "Risk and Safety Statements|R" +msgstr "Dichiarazioni di Rischio e Sicurezza|R" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:611 +#: lib/configure.py:614 +msgid "Sweave|S" +msgstr "Sweave|w" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:612 +msgid "XY-pic|X" +msgstr "XY-pic|X" + #: lib/external_templates:36 msgid "GnumericSpreadsheet" msgstr "Foglio elettronico" @@ -23664,7 +23718,7 @@ msgid "date (output)" msgstr "date (uscita)" #: lib/configure.py:608 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273 #: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" @@ -23917,8 +23971,8 @@ msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabella (CSV)" #: lib/configure.py:691 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1206 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1207 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1208 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -23998,7 +24052,7 @@ msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgstr "Archivio LyX (tar.gz)" #: src/BiblioInfo.cpp:318 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2309 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2292 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s e %2$s" @@ -24206,12 +24260,12 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Sovrascrivo il file modificato?" #: src/Buffer.cpp:1287 -#: src/Buffer.cpp:2724 +#: src/Buffer.cpp:2723 #: src/Exporter.cpp:50 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:246 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2201 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sovrascrivi" @@ -24309,12 +24363,12 @@ msgstr "Rilevato problema software con iconv" msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" msgstr "Verificate che il supporto software per l'attuale codifica (%1$s) sia correttamente installato" -#: src/Buffer.cpp:1592 +#: src/Buffer.cpp:1591 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" msgstr "Comando LaTeX per il carattere '%1$s' (codice unicode %2$s) non trovato" -#: src/Buffer.cpp:1595 +#: src/Buffer.cpp:1594 msgid "" "Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." @@ -24322,19 +24376,19 @@ msgstr "" "Alcuni caratteri del documento non sono probabilmente rappresentabili nella codifica scelta.\n" "Potrebbe essere di aiuto cambiare la codifica del documento in utf8." -#: src/Buffer.cpp:1602 +#: src/Buffer.cpp:1601 msgid "iconv conversion failed" msgstr "Conversione con iconv non riuscita" -#: src/Buffer.cpp:1607 +#: src/Buffer.cpp:1606 msgid "conversion failed" msgstr "conversione non riuscita" -#: src/Buffer.cpp:1710 +#: src/Buffer.cpp:1709 msgid "Uncodable character in file path" msgstr "Carattere intraducibile nel percorso del file" -#: src/Buffer.cpp:1712 +#: src/Buffer.cpp:1711 #, c-format msgid "" "The path of your document\n" @@ -24351,57 +24405,57 @@ msgstr "" "In caso di problemi, sciegliete una codifica appropriata per il documento\n" "(per esempio utf8) o modificate il nome del percorso." -#: src/Buffer.cpp:2065 +#: src/Buffer.cpp:2064 msgid "Running chktex..." msgstr "Esecuzione di chktex..." -#: src/Buffer.cpp:2079 +#: src/Buffer.cpp:2078 msgid "chktex failure" msgstr "chktex ha fallito" -#: src/Buffer.cpp:2080 +#: src/Buffer.cpp:2079 msgid "Could not run chktex successfully." msgstr "Non è stato possibile eseguire chktex con successo." -#: src/Buffer.cpp:2372 +#: src/Buffer.cpp:2371 #, c-format msgid "Don't know how to export to format: %1$s" msgstr "Nessuna informazione per esportare nel formato: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2452 +#: src/Buffer.cpp:2451 #, c-format msgid "Error exporting to format: %1$s." msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s" -#: src/Buffer.cpp:2461 +#: src/Buffer.cpp:2460 msgid "Error generating literate programming code." msgstr "Errore generando codice per programmazione esperta." -#: src/Buffer.cpp:2540 +#: src/Buffer.cpp:2539 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" does not exist." msgstr "Il ramo \"%1$s\" non esiste." -#: src/Buffer.cpp:2575 +#: src/Buffer.cpp:2574 #, c-format msgid "Branch \"%1$s\" already exists." msgstr "Il ramo \"%1$s\" esiste già." -#: src/Buffer.cpp:2641 +#: src/Buffer.cpp:2640 #, c-format msgid "Unable to parse \"%1$s\"" msgstr "Non riesco ad analizzare \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2648 +#: src/Buffer.cpp:2647 #, c-format msgid "Unrecognized target \"%1$s\"" msgstr "Destinatario sconosciuto: \"%1$s\"" -#: src/Buffer.cpp:2655 +#: src/Buffer.cpp:2654 msgid "Error exporting to DVI." msgstr "Errore nell'esportazione a DVI." -#: src/Buffer.cpp:2720 +#: src/Buffer.cpp:2719 #: src/Exporter.cpp:45 #, c-format msgid "" @@ -24413,84 +24467,84 @@ msgstr "" "\n" "Volete davvero sovrascriverlo?" -#: src/Buffer.cpp:2723 +#: src/Buffer.cpp:2722 #: src/Exporter.cpp:48 msgid "Overwrite file?" msgstr "Sovrascrivo il file?" -#: src/Buffer.cpp:2740 +#: src/Buffer.cpp:2739 msgid "Error running external commands." msgstr "Errore durante l'esecuzione di comandi esterni." -#: src/Buffer.cpp:3562 +#: src/Buffer.cpp:3561 #, c-format msgid "Preview source code for paragraph %1$d" msgstr "Anteprima del sorgente per il paragrafo %1$d" -#: src/Buffer.cpp:3566 +#: src/Buffer.cpp:3565 #, c-format msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s" msgstr "Anteprima del sorgente dal paragrafo %1$s al %2$s" -#: src/Buffer.cpp:3620 +#: src/Buffer.cpp:3619 msgid "Preview source code" msgstr "Anteprima del sorgente" -#: src/Buffer.cpp:3622 +#: src/Buffer.cpp:3621 msgid "Preview preamble" msgstr "Anteprima del preambolo" -#: src/Buffer.cpp:3624 +#: src/Buffer.cpp:3623 msgid "Preview body" msgstr "Anteprima del corpo del testo" -#: src/Buffer.cpp:3639 +#: src/Buffer.cpp:3638 msgid "Plain text does not have a preamble." msgstr "Il formato testo semplice non ha un preambolo." -#: src/Buffer.cpp:3742 +#: src/Buffer.cpp:3741 #, c-format msgid "Auto-saving %1$s" msgstr "Salvataggio automatico %1$s" -#: src/Buffer.cpp:3798 +#: src/Buffer.cpp:3797 msgid "Autosave failed!" msgstr "L'autosalvataggio non ha funzionato!" -#: src/Buffer.cpp:3859 +#: src/Buffer.cpp:3858 msgid "Autosaving current document..." msgstr "Sto salvando automaticamente il documento corrente..." -#: src/Buffer.cpp:3982 +#: src/Buffer.cpp:3981 msgid "Couldn't export file" msgstr "Non posso esportare il file" -#: src/Buffer.cpp:3983 +#: src/Buffer.cpp:3982 #, c-format msgid "No information for exporting the format %1$s." msgstr "Nessuna informazione per esportare il formato %1$s." -#: src/Buffer.cpp:4044 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2173 +#: src/Buffer.cpp:4043 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2174 msgid "File name error" msgstr "Errore sul nome del file" -#: src/Buffer.cpp:4045 +#: src/Buffer.cpp:4044 msgid "The directory path to the document cannot contain spaces." msgstr "Il percorso della cartella del documento non può contenere spazi." -#: src/Buffer.cpp:4147 -#: src/Buffer.cpp:4161 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:581 +#: src/Buffer.cpp:4146 +#: src/Buffer.cpp:4160 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:582 msgid "Document export cancelled." msgstr "L'esportazione del documento è stata cancellata." -#: src/Buffer.cpp:4164 +#: src/Buffer.cpp:4163 #, c-format msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'" msgstr "Il documento è stato esportato come %1$s nel file `%2$s'" -#: src/Buffer.cpp:4171 +#: src/Buffer.cpp:4170 #, c-format msgid "Document exported as %1$s" msgstr "Il documento è stato esportato come %1$s" @@ -24595,7 +24649,7 @@ msgstr "" "Assicuratevi di salvare il documento con un nome diverso." #: src/Buffer.cpp:4644 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:383 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:382 msgid "Senseless!!! " msgstr "Non ha senso!!! " @@ -24711,13 +24765,13 @@ msgstr "" msgid "Document class not available" msgstr "Classe del documento non disponibile" -#: src/BufferParams.cpp:1816 +#: src/BufferParams.cpp:1819 #: src/insets/InsetCommandParams.cpp:384 #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:197 msgid "Uncodable characters" msgstr "Carattere intraducibili" -#: src/BufferParams.cpp:1817 +#: src/BufferParams.cpp:1820 #, c-format msgid "" "The following characters that are used in an index name are not\n" @@ -24728,7 +24782,7 @@ msgstr "" "rappresentabili nella codifica corrente e sono stati omessi:\n" "%1$s." -#: src/BufferParams.cpp:2077 +#: src/BufferParams.cpp:2087 #, c-format msgid "" "The layout file:\n" @@ -24743,11 +24797,11 @@ msgstr "" "con layout predefiniti. LyX non sarà in grado di produrre\n" "un output corretto." -#: src/BufferParams.cpp:2083 +#: src/BufferParams.cpp:2093 msgid "Document class not found" msgstr "Classe di documento non trovata" -#: src/BufferParams.cpp:2090 +#: src/BufferParams.cpp:2100 #, c-format msgid "" "Due to some error in it, the layout file:\n" @@ -24762,18 +24816,18 @@ msgstr "" "con layout predefiniti. LyX non sarà in grado di produrre\n" "un output corretto." -#: src/BufferParams.cpp:2096 +#: src/BufferParams.cpp:2106 #: src/BufferView.cpp:1293 #: src/BufferView.cpp:1322 msgid "Could not load class" msgstr "Impossibile caricare classe" -#: src/BufferParams.cpp:2146 +#: src/BufferParams.cpp:2156 msgid "Error reading internal layout information" msgstr "Errore durante la lettura del layout interno" -#: src/BufferParams.cpp:2147 -#: src/TextClass.cpp:1530 +#: src/BufferParams.cpp:2157 +#: src/TextClass.cpp:1536 msgid "Read Error" msgstr "Errore di lettura" @@ -24798,9 +24852,9 @@ msgid "This portion of the document is deleted." msgstr "Questa porzione del documento è stata cancellata." #: src/BufferView.cpp:1056 -#: src/BufferView.cpp:2026 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3446 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3520 +#: src/BufferView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3447 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3521 msgid "Absolute filename expected." msgstr "È richiesto un nome file assoluto." @@ -24873,30 +24927,30 @@ msgstr "Un carattere (spazi esclusi)" msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: src/BufferView.cpp:1881 +#: src/BufferView.cpp:1884 #, c-format msgid "`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d" msgstr "`inset-forall' è stato interrotto perché il numero di azioni è maggiore di %1$d" -#: src/BufferView.cpp:1883 +#: src/BufferView.cpp:1886 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets" msgstr "Ho applicato \"%1$s\" a %2$d inserti" -#: src/BufferView.cpp:1891 +#: src/BufferView.cpp:1894 msgid "Branch name" msgstr "Nome ramo" -#: src/BufferView.cpp:1898 +#: src/BufferView.cpp:1901 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:218 msgid "Branch already exists" msgstr "Il ramo esiste già" -#: src/BufferView.cpp:2348 +#: src/BufferView.cpp:2351 msgid "Inverse Search Failed" msgstr "Ricerca inversa non riuscita" -#: src/BufferView.cpp:2349 +#: src/BufferView.cpp:2352 msgid "" "Invalid position requested by inverse search.\n" "You need to update the viewed document." @@ -24904,22 +24958,22 @@ msgstr "" "La posizione richiesta per la ricerca inversa non è valida.\n" "Occorre prima aggiornare l'anteprima del documento." -#: src/BufferView.cpp:2729 +#: src/BufferView.cpp:2732 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Sto inserendo il documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2740 +#: src/BufferView.cpp:2743 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s inserito." -#: src/BufferView.cpp:2742 +#: src/BufferView.cpp:2745 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Non riesco ad inserire il documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:3008 +#: src/BufferView.cpp:3011 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -24930,11 +24984,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "a causa dell'errore: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:3010 +#: src/BufferView.cpp:3013 msgid "Could not read file" msgstr "Non riesco a leggere il file" -#: src/BufferView.cpp:3017 +#: src/BufferView.cpp:3020 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -24943,16 +24997,16 @@ msgstr "" "%1$s\n" "non può essere letto." -#: src/BufferView.cpp:3018 +#: src/BufferView.cpp:3021 #: src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Non riesco ad aprire il file" -#: src/BufferView.cpp:3025 +#: src/BufferView.cpp:3028 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lettura di un file non codificato UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:3026 +#: src/BufferView.cpp:3029 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -25334,9 +25388,9 @@ msgid "ignore" msgstr "ignora" #: src/Converter.cpp:326 -#: src/Converter.cpp:514 -#: src/Converter.cpp:537 -#: src/Converter.cpp:580 +#: src/Converter.cpp:515 +#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:581 msgid "Cannot convert file" msgstr "Non riesco a convertire il file" @@ -25349,21 +25403,21 @@ msgstr "" "Nessuna informazione per convertire i file in formato %1$s in %2$s.\n" "Occorre definire un convertitore nelle preferenze." -#: src/Converter.cpp:466 -#: src/Format.cpp:713 -#: src/Format.cpp:781 +#: src/Converter.cpp:467 +#: src/Format.cpp:715 +#: src/Format.cpp:785 msgid "Executing command: " msgstr "Comando in esecuzione: " -#: src/Converter.cpp:509 +#: src/Converter.cpp:510 msgid "Build errors" msgstr "Errori di compilazione" -#: src/Converter.cpp:510 +#: src/Converter.cpp:511 msgid "There were errors during the build process." msgstr "Si sono verificati degli errori durante il processo di compilazione." -#: src/Converter.cpp:515 +#: src/Converter.cpp:516 #, c-format msgid "" "An error occurred while running:\n" @@ -25372,43 +25426,43 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore eseguendo:\n" "%1$s" -#: src/Converter.cpp:538 +#: src/Converter.cpp:539 #, c-format msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s." msgstr "Non riesco a spostare una cartella temporanea da %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:582 +#: src/Converter.cpp:583 #, c-format msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Non riesco a copiare un file temporaneo da %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:583 +#: src/Converter.cpp:584 #, c-format msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s." msgstr "Non riesco a spostare un file temporaneo da %1$s a %2$s." -#: src/Converter.cpp:639 +#: src/Converter.cpp:640 msgid "Running LaTeX..." msgstr "Esecuzione di LaTeX..." -#: src/Converter.cpp:658 +#: src/Converter.cpp:657 #, c-format msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." msgstr "LaTeX non è stato eseguito con successo. In aggiunta, LyX non ha potuto localizzare il registro di LaTeX %1$s." -#: src/Converter.cpp:661 +#: src/Converter.cpp:660 msgid "LaTeX failed" msgstr "LaTeX ha fallito" -#: src/Converter.cpp:663 +#: src/Converter.cpp:662 msgid "Output is empty" msgstr "Output vuoto" -#: src/Converter.cpp:664 +#: src/Converter.cpp:663 msgid "An empty output file was generated." msgstr "È stato generato un output vuoto." -#: src/CutAndPaste.cpp:364 +#: src/CutAndPaste.cpp:365 #, c-format msgid "" "The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n" @@ -25417,41 +25471,41 @@ msgstr "" "Il ramo incollato \"%1$s\" non è definito.\n" "Volete aggiungerlo alla lista dei rami del documento?" -#: src/CutAndPaste.cpp:367 +#: src/CutAndPaste.cpp:368 msgid "Unknown branch" msgstr "Ramo sconosciuto" -#: src/CutAndPaste.cpp:368 +#: src/CutAndPaste.cpp:369 msgid "&Don't Add" msgstr "&Non aggiungerlo" -#: src/CutAndPaste.cpp:729 +#: src/CutAndPaste.cpp:741 #: src/Text.cpp:403 #, c-format msgid "Layout `%1$s' was not found." msgstr "Layout `%1$s' non trovato." -#: src/CutAndPaste.cpp:731 +#: src/CutAndPaste.cpp:743 #: src/Text.cpp:405 msgid "Layout Not Found" msgstr "Layout non trovato" -#: src/CutAndPaste.cpp:758 +#: src/CutAndPaste.cpp:770 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout." msgstr "L'inserto flessibile %1$s non è definito dopo l'aggiornamento del layout `%2$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:761 +#: src/CutAndPaste.cpp:773 #, c-format msgid "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `%3$s'." msgstr "L'inserto flessibile %1$s non è definito a causa della conversione del layout da `%2$s' a `%3$s'." -#: src/CutAndPaste.cpp:766 +#: src/CutAndPaste.cpp:778 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Inserto flessibile non definito" -#: src/Encoding.cpp:225 -#: src/Paragraph.cpp:2621 +#: src/Encoding.cpp:245 +#: src/Paragraph.cpp:2616 #: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 #: src/insets/InsetListings.cpp:179 #: src/insets/InsetListings.cpp:187 @@ -25460,8 +25514,8 @@ msgstr "Inserto flessibile non definito" msgid "LyX Warning: " msgstr "Avviso di LyX: " -#: src/Encoding.cpp:226 -#: src/Paragraph.cpp:2622 +#: src/Encoding.cpp:246 +#: src/Paragraph.cpp:2617 #: src/insets/InsetListings.cpp:180 #: src/insets/InsetListings.cpp:188 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:163 @@ -25607,8 +25661,8 @@ msgid "Cannot view file" msgstr "Non riesco a mostrare il file" #: src/Format.cpp:662 -#: src/Format.cpp:729 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3196 +#: src/Format.cpp:731 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3197 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Il file non esiste: %1$s" @@ -25623,23 +25677,23 @@ msgstr "Non ci sono informazioni per mostrare %1$s" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "L'autovisualizzazione del file %1$s non è riuscita" -#: src/Format.cpp:728 -#: src/Format.cpp:740 -#: src/Format.cpp:753 -#: src/Format.cpp:764 +#: src/Format.cpp:730 +#: src/Format.cpp:742 +#: src/Format.cpp:755 +#: src/Format.cpp:766 msgid "Cannot edit file" msgstr "Non posso modificare il file" -#: src/Format.cpp:741 +#: src/Format.cpp:743 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." msgstr "I file LinkBack possono solo essere modificati su Apple Mac OSX." -#: src/Format.cpp:754 +#: src/Format.cpp:756 #, c-format msgid "No information for editing %1$s" msgstr "Non ci sono informazioni per modificare %1$s" -#: src/Format.cpp:765 +#: src/Format.cpp:767 #, c-format msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "L'automodifica del file %1$s non è riuscita" @@ -25731,11 +25785,11 @@ msgstr "" "Il pacchetto LaTeX `%1$s' necessario per il carattere `%2$s'\n" "non è disponibile nel vostro sistema. LyX farà ricorso al carattere predefinito." -#: src/LyX.cpp:121 +#: src/LyX.cpp:123 msgid "Could not read configuration file" msgstr "Non riesco a leggere il file di configurazione" -#: src/LyX.cpp:122 +#: src/LyX.cpp:124 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -25746,73 +25800,65 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Per favore, controllare la configurazione." -#: src/LyX.cpp:131 -msgid "LyX: reconfiguring user directory" -msgstr "LyX: sto riconfigurando la cartella utente." - -#: src/LyX.cpp:135 -msgid "Done!" -msgstr "Fatto!" - -#: src/LyX.cpp:379 +#: src/LyX.cpp:369 msgid "The following files could not be loaded:" msgstr "Non è stato possibile aprire i seguenti file:" -#: src/LyX.cpp:416 +#: src/LyX.cpp:406 #, c-format msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory." msgstr "%1$s non sembra una cartella temporanea creata da LyX." -#: src/LyX.cpp:418 +#: src/LyX.cpp:408 msgid "Cannot remove temporary directory" msgstr "Non riesco a rimuovere la cartella temporanea" -#: src/LyX.cpp:424 +#: src/LyX.cpp:414 #, c-format msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s" msgstr "Non riesco a rimuovere la cartella temporanea %1$s" -#: src/LyX.cpp:426 +#: src/LyX.cpp:416 msgid "Unable to remove temporary directory" msgstr "Non riesco a rimuovere la cartella temporanea" -#: src/LyX.cpp:454 +#: src/LyX.cpp:444 #, c-format msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting." msgstr "L'opzione `%1$s' della linea di comando è sbagliata. Abbandono." -#: src/LyX.cpp:472 +#: src/LyX.cpp:462 msgid "Missing filename for this operation." msgstr "Manca il nome file per questa operazione." -#: src/LyX.cpp:511 +#: src/LyX.cpp:501 #, c-format msgid "LyX failed to load the following file: %1$s" msgstr "LyX non è riuscito ad aprire il file: %1$s" -#: src/LyX.cpp:537 +#: src/LyX.cpp:527 msgid "No textclass is found" msgstr "Nessuna classe di documento trovata" -#: src/LyX.cpp:538 +#: src/LyX.cpp:528 msgid "LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure without checking your LaTeX installation, or continue." msgstr "La funzionalità di LyX sarà minima perché non è stata trovata nessuna classe di documento. Potete provare ad eseguire una riconfigurazione normale, oppure una riconfigurazione senza verifica dell'installazione LaTeX (solo le classi predefinite saranno disponibili), oppure continuare." -#: src/LyX.cpp:542 +#: src/LyX.cpp:532 msgid "&Reconfigure" msgstr "&Riconfigura" -#: src/LyX.cpp:543 +#: src/LyX.cpp:533 msgid "&Without LaTeX" msgstr "Classi &predefinite" -#: src/LyX.cpp:544 +#: src/LyX.cpp:534 #: src/VCBackend.cpp:958 #: src/VCBackend.cpp:962 msgid "&Continue" msgstr "&Continua" -#: src/LyX.cpp:647 +#: src/LyX.cpp:637 msgid "" "SIGHUP signal caught!\n" "Bye." @@ -25820,7 +25866,7 @@ msgstr "" "Intercettato segnale di arresto (SIGHUP)!\n" "Esco." -#: src/LyX.cpp:651 +#: src/LyX.cpp:641 msgid "" "SIGFPE signal caught!\n" "Bye." @@ -25828,7 +25874,7 @@ msgstr "" "Intercettato segnale di eccezione in virgola mobile (SIGFPE)!\n" "Esco." -#: src/LyX.cpp:654 +#: src/LyX.cpp:644 msgid "" "SIGSEGV signal caught!\n" "Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n" @@ -25840,20 +25886,20 @@ msgstr "" "Per favore, leggete le istruzioni su come segnalare un errore in 'Aiuto->Introduzione' ed inviate un rapporto se necessario. Grazie!\n" "Esco." -#: src/LyX.cpp:670 +#: src/LyX.cpp:660 msgid "LyX crashed!" msgstr "LyX: Errore fatale!" -#: src/LyX.cpp:704 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1036 +#: src/LyX.cpp:694 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1037 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " -#: src/LyX.cpp:858 +#: src/LyX.cpp:901 msgid "Could not create temporary directory" msgstr "Non riesco a creare la cartella temporanea" -#: src/LyX.cpp:859 +#: src/LyX.cpp:902 #, c-format msgid "" "Could not create a temporary directory in\n" @@ -25864,11 +25910,11 @@ msgstr "" "\"%1$s\"\n" "Assicuratevi che questo percorso esista e sia scrivibile, poi provate nuovamente." -#: src/LyX.cpp:942 +#: src/LyX.cpp:964 msgid "Missing user LyX directory" msgstr "Manca la cartella utente di LyX" -#: src/LyX.cpp:943 +#: src/LyX.cpp:965 #, c-format msgid "" "You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n" @@ -25877,37 +25923,37 @@ msgstr "" "È stata specificata una cartella utente di LyX non esistente, %1$s.\n" "Questa è necessaria per mantenere la propria configurazione personale." -#: src/LyX.cpp:948 +#: src/LyX.cpp:970 msgid "&Create directory" msgstr "&Crea cartella" -#: src/LyX.cpp:949 +#: src/LyX.cpp:971 msgid "&Exit LyX" msgstr "&Esci da LyX" -#: src/LyX.cpp:950 +#: src/LyX.cpp:972 msgid "No user LyX directory. Exiting." msgstr "Nessuna cartella utente di LyX. Esco." -#: src/LyX.cpp:954 +#: src/LyX.cpp:976 #, c-format msgid "LyX: Creating directory %1$s" msgstr "LyX: sto creando la cartella %1$s" -#: src/LyX.cpp:959 +#: src/LyX.cpp:981 msgid "Failed to create directory. Exiting." msgstr "Non è stato possibile creare la cartella. Esco." -#: src/LyX.cpp:1032 +#: src/LyX.cpp:1054 msgid "List of supported debug flags:" msgstr "Elenco delle opzioni di verifica supportate:" -#: src/LyX.cpp:1036 +#: src/LyX.cpp:1058 #, c-format msgid "Setting debug level to %1$s" msgstr "Livello di verifica impostato a %1$s" -#: src/LyX.cpp:1047 +#: src/LyX.cpp:1069 msgid "" "Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n" "Command line switches (case sensitive):\n" @@ -25982,59 +26028,59 @@ msgstr "" "\t-version riassume la versione e le informazioni di compilazione.\n" "Consultare la pagina di manuale di LyX per maggiori dettagli." -#: src/LyX.cpp:1093 +#: src/LyX.cpp:1115 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:147 msgid " Git commit hash " msgstr " Git commit hash " -#: src/LyX.cpp:1095 +#: src/LyX.cpp:1117 #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:149 #, c-format msgid "Built on %1$s[[date]], %2$s[[time]]" msgstr "Built on %1$s, %2$s" -#: src/LyX.cpp:1106 -#: src/support/Package.cpp:628 +#: src/LyX.cpp:1128 +#: src/support/Package.cpp:644 msgid "No system directory" msgstr "Nessuna cartella di sistema" -#: src/LyX.cpp:1107 +#: src/LyX.cpp:1129 msgid "Missing directory for -sysdir switch" msgstr "Manca la cartella per l'opzione -sysdir" -#: src/LyX.cpp:1118 +#: src/LyX.cpp:1140 msgid "No user directory" msgstr "Nessuna cartella utente" -#: src/LyX.cpp:1119 +#: src/LyX.cpp:1141 msgid "Missing directory for -userdir switch" msgstr "Manca la cartella per l'opzione -userdir" -#: src/LyX.cpp:1130 +#: src/LyX.cpp:1152 msgid "Incomplete command" msgstr "Comando non completo" -#: src/LyX.cpp:1131 +#: src/LyX.cpp:1153 msgid "Missing command string after --execute switch" msgstr "Manca la stringa di comando dopo l'opzione --execute" -#: src/LyX.cpp:1142 +#: src/LyX.cpp:1164 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export-to switch" msgstr "Manca il tipo di file [es. latex, ps...] dopo l'opzione --export-to" -#: src/LyX.cpp:1147 +#: src/LyX.cpp:1169 msgid "Missing destination filename after --export-to switch" msgstr "Manca il nome del file di destinazione dopo l'opzione --export-to" -#: src/LyX.cpp:1160 +#: src/LyX.cpp:1182 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" msgstr "Manca il tipo di file [es. latex, ps...] dopo l'opzione --export" -#: src/LyX.cpp:1173 +#: src/LyX.cpp:1195 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" msgstr "Manca il tipo di file [es. latex, ps...] dopo l'opzione --import" -#: src/LyX.cpp:1178 +#: src/LyX.cpp:1200 msgid "Missing filename for --import" msgstr "Manca il nome file per --import" @@ -26252,8 +26298,8 @@ msgid "Use \"...\" to shorten long completions." msgstr "Usa \"...\" per abbreviare i suggerimenti lunghi." #: src/LyXRC.cpp:3315 -msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow." -msgstr "Consenti scorciatoie tipo TeXmacs, ad esempio => diventa \\Rightarrow" +msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to Rightarrow." +msgstr "Consenti scorciatoie tipo TeXmacs, ad esempio => diventa \\Rightarrow." #: src/LyXRC.cpp:3319 #, c-format @@ -26461,7 +26507,7 @@ msgid "(no log message)" msgstr "(nessun messaggio di registro)" #: src/LyXVC.cpp:240 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3054 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3055 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: messaggio del registro" @@ -26482,19 +26528,19 @@ msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Ripristino la versione salvata del documento?" #: src/LyXVC.cpp:298 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3557 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3558 msgid "&Revert" msgstr "&Ripristina" -#: src/Paragraph.cpp:2056 +#: src/Paragraph.cpp:2060 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Non ha senso con questo layout!" -#: src/Paragraph.cpp:2117 +#: src/Paragraph.cpp:2121 msgid "Alignment not permitted" msgstr "Allineamento non consentito" -#: src/Paragraph.cpp:2118 +#: src/Paragraph.cpp:2122 msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." @@ -26544,6 +26590,8 @@ msgid " at " msgstr ", " #: src/Text.cpp:1869 +#: src/mathed/InsetMathFont.cpp:207 +#: src/mathed/InsetMathFontOld.cpp:103 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Carattere: %1$s" @@ -26558,7 +26606,7 @@ msgid ", Spacing: " msgstr ", Spaziatura: " #: src/Text.cpp:1886 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:715 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:716 msgid "OneHalf" msgstr "Uno e mezzo" @@ -26628,7 +26676,7 @@ msgid " not known" msgstr " sconosciuto" #: src/Text3.cpp:1955 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1634 msgid "Missing argument" msgstr "Argomento mancante" @@ -26642,27 +26690,27 @@ msgstr "Insieme di caratteri" msgid "Paragraph layout set" msgstr "Ho impostato il layout del paragrafo" -#: src/TextClass.cpp:159 +#: src/TextClass.cpp:158 msgid "Plain Layout" msgstr "Semplice" -#: src/TextClass.cpp:830 +#: src/TextClass.cpp:829 msgid "Missing File" msgstr "File mancante" -#: src/TextClass.cpp:831 +#: src/TextClass.cpp:830 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Non trovo stdinsets.inc! Possibile perdita di dati!" -#: src/TextClass.cpp:834 +#: src/TextClass.cpp:833 msgid "Corrupt File" msgstr "File corrotto" -#: src/TextClass.cpp:835 +#: src/TextClass.cpp:834 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" msgstr "Non riesco a leggere stdinsets.inc! Possibile perdita di dati!" -#: src/TextClass.cpp:1506 +#: src/TextClass.cpp:1512 #, c-format msgid "" "The module %1$s has been requested by\n" @@ -26675,11 +26723,11 @@ msgstr "" "dei moduli disponibili. Se l'avete installato recentemente,\n" "probabilmente dovete riconfigurare LyX.\n" -#: src/TextClass.cpp:1511 +#: src/TextClass.cpp:1517 msgid "Module not available" msgstr "Modulo non disponibile" -#: src/TextClass.cpp:1517 +#: src/TextClass.cpp:1523 #, c-format msgid "" "The module %1$s requires a package that is not\n" @@ -26696,11 +26744,11 @@ msgstr "" "\t%2$s\n" "Vedere la sezione 3.1.2.3 (Modules) della guida utente in inglese per ulteriori informazioni." -#: src/TextClass.cpp:1524 +#: src/TextClass.cpp:1530 msgid "Package not available" msgstr "Pacchetto non disponibile" -#: src/TextClass.cpp:1529 +#: src/TextClass.cpp:1535 #, c-format msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Errore durante la lettura del modulo %1$s\n" @@ -26717,8 +26765,8 @@ msgstr "Errore durante la lettura del modulo %1$s\n" #: src/VCBackend.cpp:1451 #: src/VCBackend.cpp:1474 #: src/VCBackend.cpp:1958 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2972 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3016 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2973 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3017 msgid "Revision control error." msgstr "Errore di controllo revisione." @@ -27220,60 +27268,60 @@ msgstr "Informazioni su LyX" msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:651 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:657 msgid "About %1" msgstr "Informazioni su %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:651 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:657 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3301 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:652 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:658 msgid "Reconfigure" msgstr "Riconfigura" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:652 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:658 msgid "Quit %1" msgstr "Chiudi %1" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1077 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1089 msgid "Nothing to do" msgstr "Niente da fare" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1083 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1095 msgid "Unknown action" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1127 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1139 msgid "Command not handled" msgstr "Comando non trattato" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1133 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1145 msgid "Command disabled" msgstr "Comando disabilitato" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1247 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1259 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Il comando non è permesso senza alcun buffer aperto" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1254 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1266 msgid "the argument of buffer-forall is not valid" msgstr "l'argomento di buffer-forall è invalido" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1458 msgid "Running configure..." msgstr "Sto configurando il sistema..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1457 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1466 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Sto caricando di nuovo la configurazione..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1463 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1473 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Riconfigurazione non riuscita" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1464 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1474 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -27285,11 +27333,11 @@ msgstr "" "ma LyX potrebbe non funzionare correttamente.\n" "Si consiglia di riconfigurare se necessario." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1469 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1479 msgid "System reconfigured" msgstr "Il sistema è stato riconfigurato" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1470 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1480 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -27299,47 +27347,47 @@ msgstr "" "Occorre riavviare LyX per potere usare tutte le\n" "specifiche aggiornate delle classi di documento." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1550 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1560 msgid "Exiting." msgstr "Esco." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1636 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1646 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1655 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1665 msgid "Syntax: set-color " msgstr "Sintassi: set-color " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1671 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1681 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "L'impostazione del colore \"%1$s\" è fallita: il colore non è definito o non può essere ridefinito." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1866 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1876 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "Ho applicato \"%1$s\" a %2$d buffer" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1941 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1951 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Le impostazioni predefinite del documento sono state salvate in %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1945 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1955 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Non è possibile salvare le impostazioni predefinite del documento" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2103 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2113 msgid "Unknown function." msgstr "Funzione sconosciuta." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2537 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2547 msgid "The current document was closed." msgstr "Il documento corrente è stato chiuso." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2547 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2557 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" "\n" @@ -27349,21 +27397,21 @@ msgstr "" "\n" "Eccezione: " -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2551 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2557 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2561 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2567 msgid "Software exception Detected" msgstr "Rilevato problema software" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2555 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2565 msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." msgstr "LyX ha rilevato una strana eccezione. Verrà tentato il salvataggio dei documenti modificati prima di terminare." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2824 -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2836 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2834 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2846 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Non riesco a trovare il file UI delle definizioni" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2825 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2835 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -27374,11 +27422,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Per favore, controllate l'installazione." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2831 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2841 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Non riesco a trovare il file UI di default" -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2832 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2842 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -27386,7 +27434,7 @@ msgstr "" "Non trovo il file UI di default!\n" "Per favore, controllate l'installazione." -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2837 +#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2847 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -27413,12 +27461,12 @@ msgstr "Bibliografia BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:645 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:800 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:335 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1999 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2138 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2314 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2441 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1943 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2000 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2139 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2442 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documenti|#o#O" @@ -27499,7 +27547,7 @@ msgstr "Suffisso del nome del file" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2466 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2460 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3480 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:144 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158 @@ -27509,7 +27557,7 @@ msgstr "Sì" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:135 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:143 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2465 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2459 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3479 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:110 #: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:143 @@ -27667,13 +27715,13 @@ msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Scegliere il nome con cui salvare l'immagine incollata" #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:214 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2014 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2174 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2203 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2289 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3532 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2015 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2159 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2175 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2187 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2204 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2290 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3533 msgid "Canceled." msgstr "Annullato." @@ -27703,10 +27751,10 @@ msgid "Select document" msgstr "Selezione documento" #: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1946 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2003 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2278 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2322 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1947 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2004 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2279 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2323 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documenti LyX (*.lyx)" @@ -27795,33 +27843,33 @@ msgstr "Converti al formato corrente" msgid "Document Settings" msgstr "Impostazioni documento" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:741 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:742 #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1441 msgid "Child Document" msgstr "Documento figlio" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:742 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:743 msgid "Include to Output" msgstr "Includi nell'output" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 msgid "10" msgstr "10" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830 msgid "11" msgstr "11" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831 msgid "12" msgstr "12" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:834 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:835 msgid "None (no fontenc)" msgstr "Nessuna (no fontenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843 msgid "" "Use OpenType and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)\n" "You need to install the package \"fontspec\" to use this feature" @@ -27829,300 +27877,300 @@ msgstr "" "Usa direttamente font OpenType e TrueType (richiede XeTeX o LuaTeX)\n" "Occorre installare il pacchetto \"fontspec\" per usare questa opzione" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:874 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 msgid "empty" msgstr "Vuoto" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:875 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 msgid "plain" msgstr "Semplice" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:876 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 msgid "headings" msgstr "Intestazioni" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:877 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:878 msgid "fancy" msgstr "Fantasioso" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:886 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887 msgid "US letter" msgstr "Lettera US" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:887 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888 msgid "US legal" msgstr "Legale US" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:888 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889 msgid "US executive" msgstr "Esecutivo US" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:889 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890 msgid "A0" msgstr "A0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891 msgid "A1" msgstr "A1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892 msgid "A2" msgstr "A2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:892 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893 msgid "A3" msgstr "A3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:893 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894 msgid "A4" msgstr "A4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:894 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895 msgid "A5" msgstr "A5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:895 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896 msgid "A6" msgstr "A6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:896 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897 msgid "B0" msgstr "B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:897 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898 msgid "B1" msgstr "B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:898 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899 msgid "B2" msgstr "B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:899 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900 msgid "B3" msgstr "B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:900 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901 msgid "B4" msgstr "B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:901 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 msgid "B5" msgstr "B5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:902 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903 msgid "B6" msgstr "B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:903 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904 msgid "C0" msgstr "C0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:904 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905 msgid "C1" msgstr "C1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:905 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906 msgid "C2" msgstr "C2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:906 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907 msgid "C3" msgstr "C3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:907 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908 msgid "C4" msgstr "C4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:908 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909 msgid "C5" msgstr "C5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:909 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910 msgid "C6" msgstr "C6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:910 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911 msgid "JIS B0" msgstr "JIS B0" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:911 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912 msgid "JIS B1" msgstr "JIS B1" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:912 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913 msgid "JIS B2" msgstr "JIS B2" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:913 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914 msgid "JIS B3" msgstr "JIS B3" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:914 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915 msgid "JIS B4" msgstr "JIS B4" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:915 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916 msgid "JIS B5" msgstr "JIS B5" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:916 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:917 msgid "JIS B6" msgstr "JIS B6" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1031 msgid "Language Default (no inputenc)" msgstr "Lingua predefinita (no inputenc)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1041 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1042 msgid "``text''" msgstr "“testo”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1043 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1044 msgid "''text''" msgstr "”testo”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1045 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046 msgid ",,text``" msgstr "„testo“" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1047 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1048 msgid ",,text''" msgstr "„testo”" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050 msgid "<>" msgstr "«testo»" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1051 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1052 msgid ">>text<<" msgstr "»testo«" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1097 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098 msgid "Numbered" msgstr "Numerato" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1098 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1099 msgid "Appears in TOC" msgstr "Appare nell'indice" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1133 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1134 msgid "Author-year" msgstr "Autore-anno" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1134 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1135 msgid "Numerical" msgstr "Numerico" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157 msgid "Package" msgstr "Pacchetto" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1156 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157 msgid "Load automatically" msgstr "Usato in automatico" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1158 msgid "Load always" msgstr "Usato sempre" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1157 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1158 msgid "Do not load" msgstr "Non usato" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1170 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1171 msgid "The AMS LaTeX packages are always used" msgstr "Il pacchetto LaTeX amsmath sarà sempre usato" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1173 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1174 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is always used" msgstr "Il pacchetto LaTeX %1$s sarà sempre usato" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1178 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1179 msgid "The AMS LaTeX packages are never used" msgstr "Il pacchetto LaTeX amsmath non sarà mai usato" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1181 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1182 #, c-format msgid "The LaTeX package %1$s is never used" msgstr "Il pacchetto LaTeX %1$s non sarà mai usato" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1270 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1271 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2136 #, c-format msgid "%1$s [Class '%2$s']" msgstr "%1$s [Classe '%2$s']" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1274 #, c-format msgid "Class not found by LyX. Please check if you have the matching %1$s class and all required packages (%2$s) installed." msgstr "Classe non trovata da LyX. Verificate di avere installato la corrispondente classe %1$s e tutti i pacchetti necessari (%2$s)." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1398 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1397 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1501 msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Inserire qui i parametri per il listato. Digitare ? per una lista dei parametri." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1401 msgid "Document Class" msgstr "Classe documento" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1402 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:596 msgid "Child Documents" msgstr "Documenti figlio" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1403 msgid "Modules" msgstr "Moduli" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1404 msgid "Local Layout" msgstr "Layout locale" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1407 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406 msgid "Text Layout" msgstr "Struttura testo" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1409 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1408 msgid "Page Margins" msgstr "Margini" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1410 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1108 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1412 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1411 msgid "Numbering & TOC" msgstr "Numerazione & Indice" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1413 msgid "Indexes" msgstr "Indici" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1414 msgid "PDF Properties" msgstr "Proprietà PDF" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1415 msgid "Math Options" msgstr "Opzioni matematiche" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1417 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1416 msgid "Float Placement" msgstr "Posizione oggetti flottanti" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1418 msgid "Bullets" msgstr "Elenchi puntati" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:618 msgid "Branches" msgstr "Rami" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1422 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1421 msgid "LaTeX Preamble" msgstr "Preambolo di LaTeX" @@ -28132,10 +28180,10 @@ msgid "&Default..." msgstr "&Predefinito..." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1920 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3261 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3269 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3277 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3285 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3258 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3266 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3274 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3282 msgid " (not installed)" msgstr " (non installato)" @@ -28201,12 +28249,14 @@ msgstr "Selezionare documento padre" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "File LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2188 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2172 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2365 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3534 msgid "Unapplied changes" msgstr "Modifiche non salvate" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2189 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2173 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2366 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3535 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" @@ -28215,72 +28265,73 @@ msgstr "" "Alcune modifiche nella finestra di dialogo non sono state ancora applicate.\n" "Se non lo fate adesso, verranno abbandonate dopo questa azione." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2191 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2175 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2368 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3537 msgid "&Dismiss" msgstr "&Abbandona" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2203 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2186 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3545 msgid "Unable to set document class." msgstr "Non è possibile impostare la classe del documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2316 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2299 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2321 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2304 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, e %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2335 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2318 #, c-format msgid "%1$s (unavailable)" msgstr "%1$s (non disponibile)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2410 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2404 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modulo fornito dalla classe del documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2417 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2411 #, c-format msgid "Category: %1$s." msgstr "Categoria: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2425 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2419 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Pacchetti necessari: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2431 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2425 msgid "or" msgstr "oppure" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2434 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2428 #, c-format msgid "Modules required: %1$s." msgstr "Moduli richiesti: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2443 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2437 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Moduli esclusi: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2449 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2443 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "ATTENZIONE: alcuni pacchetti non sono disponibili!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3197 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3194 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nessuna opzione predefinita]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3406 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3403 msgid "C&ustomize Hyperref Options" msgstr "&Modifica supporto hyperref" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3408 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3405 msgid "&Use Hyperref Support" msgstr "&Usa supporto hyperref" @@ -29519,99 +29570,99 @@ msgstr "Non attivo" msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s" msgstr "Stato della barra strumenti \"%1$s\" impostato a %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:159 msgid "version " msgstr "Versione " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:159 msgid "unknown version" msgstr "versione sconosciuta" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:300 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:301 msgid "Small-sized icons" msgstr "Icone piccole" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:307 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:308 msgid "Normal-sized icons" msgstr "Icone normali" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:314 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:315 msgid "Big-sized icons" msgstr "Icone grandi" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:578 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:579 #, c-format msgid "Successful export to format: %1$s" msgstr "Riuscita esportazione al formato: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:587 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:588 #, c-format msgid "Error while exporting format: %1$s" msgstr "Errore durante l'esportazione al formato: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:590 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:591 #, c-format msgid "Successful preview of format: %1$s" msgstr "Riuscita anteprima del formato: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:593 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:594 #, c-format msgid "Error while previewing format: %1$s" msgstr "Errore durante l'anteprima del formato: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:870 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:871 msgid "Exit LyX" msgstr "Uscita da LyX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:871 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:872 msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX." msgstr "LyX non può essere chiuso perché ci sono documenti in fase di elaborazione." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1129 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1130 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvenuto in LyX!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1600 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 msgid "Automatic save done." msgstr "Autosalvataggio riuscito." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1602 msgid "Automatic save failed!" msgstr "L'autosalvataggio non ha funzionato!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1643 msgid "Command not allowed without any document open" msgstr "Il comando non è permesso senza alcun documento aperto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1748 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1749 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra strumenti \"%1$s\" sconosciuta" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1941 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1942 msgid "Select template file" msgstr "Selezionare file modello" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1943 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1944 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2316 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modelli|#M#m" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1970 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 msgid "Document not loaded." msgstr "Il documento non è stato caricato." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1998 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1999 msgid "Select document to open" msgstr "Scegliere il documento da aprire" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2000 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2139 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2273 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2001 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2140 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2274 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Esempi|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2028 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:200 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:297 @@ -29620,7 +29671,7 @@ msgstr "Esempi|#E#e" msgid "Invalid filename" msgstr "Nome file non valido" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2030 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -29631,40 +29682,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "non esiste." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2047 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Sto aprendo il documento %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2051 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2052 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Il documento %1$s è stato aperto." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2054 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2055 msgid "Version control detected." msgstr "Controllo versione rilevato." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2056 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Non riesco ad aprire il documento %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2086 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2087 msgid "Couldn't import file" msgstr "Non riesco ad importare il file" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2087 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2088 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Nessuna informazione per importare il formato %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2134 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2135 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Scegliere il file %1$s da importare" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2170 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2171 #, c-format msgid "" "The file name '%1$s' is invalid!\n" @@ -29673,9 +29724,9 @@ msgstr "" "Il nome del file '%1$s' non è valido!\n" "Abbandono l'importazione." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2197 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2382 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2496 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2198 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2383 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2497 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -29686,38 +29737,38 @@ msgstr "" "\n" "Volete davvero sovrascriverlo?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2199 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2386 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2500 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2200 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2387 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501 msgid "Overwrite document?" msgstr "Sovrascrivo il documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2208 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2209 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Sto importando %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2211 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2212 msgid "imported." msgstr "importato." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2213 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2214 msgid "file not imported!" msgstr "File non importato!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2238 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2239 msgid "newfile" msgstr "newfile" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2271 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Scegliere il documento LyX da inserire" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2313 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2314 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Scegliere il nome con cui salvare il documento" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2345 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2346 #, c-format msgid "" "The file\n" @@ -29732,19 +29783,19 @@ msgstr "" "Occorre chiuderlo prima di cercare di sovrascriverlo.\n" "Si vuole scegliere un nuovo nome?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2349 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350 msgid "Chosen File Already Open" msgstr "Il file scelto è già aperto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2350 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2372 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2388 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2501 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2351 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2373 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2389 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2502 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2546 msgid "&Rename" msgstr "&Rinomina" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2365 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2366 #, c-format msgid "" "The document %1$s is already registered.\n" @@ -29755,27 +29806,27 @@ msgstr "" "\n" "Volete scegliere un nuovo nome?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2370 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2371 msgid "Rename document?" msgstr "Rinomino il documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2370 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2371 msgid "Copy document?" msgstr "Copio il documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2372 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2373 msgid "&Copy" msgstr "&Copia" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2440 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2441 msgid "Choose a filename to export the document as" msgstr "Scegliere il nome con cui esportare il documento" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2445 msgid "Guess from extension (*.*)" msgstr "Secondo l'estensione (*.*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2541 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2542 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -29786,15 +29837,15 @@ msgstr "" "\n" "Volete rinominare il documento e riprovare?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2544 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545 msgid "Rename and save?" msgstr "Rinomino e salvo?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2545 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2546 msgid "&Retry" msgstr "&Riprova" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2590 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2591 #, c-format msgid "" "Last view on document %1$s is being closed.\n" @@ -29815,24 +29866,24 @@ msgstr "" "Per evitare questa richiesta, impostare la preferenza in:\n" " Strumenti->Preferenze->Aspetto grafico->Interfaccia utente\n" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2599 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600 msgid "Close or hide document?" msgstr "Chiudere o nascondere il documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2600 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2601 msgid "&Hide" msgstr "&Nascondi" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2686 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2687 msgid "Close document" msgstr "Chiusura del documento" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2687 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2688 msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX." msgstr "Il documento non può essere chiuso perché LyX sta ancora elaborandolo." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2791 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2896 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2792 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2897 #, c-format msgid "" "The document %1$s has not been saved yet.\n" @@ -29843,12 +29894,12 @@ msgstr "" "\n" "Volete salvare il documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2794 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2899 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2795 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2900 msgid "Save new document?" msgstr "Salvo nuovo documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2799 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2800 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -29859,16 +29910,16 @@ msgstr "" "\n" "Volete salvare il documento o abbandonare le modifiche?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2801 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2893 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2894 msgid "Save changed document?" msgstr "Salvo il documento modificato?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2802 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2803 msgid "&Discard" msgstr "&Abbandona" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2890 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2891 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -29879,7 +29930,7 @@ msgstr "" "\n" "Volete salvare il documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2925 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2926 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -29891,92 +29942,92 @@ msgstr "" "è stato modificato dall'esterno.\n" "Lo riapro scartando le modifiche locali?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2928 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Riapro il documento modificato esternamente?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2929 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2930 msgid "&Reload" msgstr "&Riapri" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2973 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2974 msgid "Document could not be checked in." msgstr "Non è stato possibile registrare il documento." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3017 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3018 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Errore nell'impostare l'opzione di blocco." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3063 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3064 msgid "Directory is not accessible." msgstr "La cartella non è accessibile." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3139 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3140 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Sto aprendo il documento figlio %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3203 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3204 #, c-format msgid "No buffer for file: %1$s." msgstr "Nessun buffer per il file: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3272 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273 msgid "Export Error" msgstr "Errore di esportazione" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3273 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3274 msgid "Error cloning the Buffer." msgstr "Errore durante la clonazione del buffer." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3390 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3410 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3391 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3411 msgid "Exporting ..." msgstr "Esportazione ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3419 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3420 msgid "Previewing ..." msgstr "Anteprima ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3454 msgid "Document not loaded" msgstr "Il documento non è stato caricato." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3526 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3527 msgid "Select file to insert" msgstr "Scegliere il documento da inserire" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3529 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3530 msgid "All Files (*)" msgstr "Tutti i file (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3553 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3554 #, c-format msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" msgstr "Ogni modifica andrà persa. Siete sicuri di voler tornare alla versione salvata del documento %1$s?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3556 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3557 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Ritorno all'ultimo salvataggio?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3582 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3583 msgid "Saving all documents..." msgstr "Sto salvando tutti i documenti..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3592 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3593 msgid "All documents saved." msgstr "Tutti i documenti sono stati salvati" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3692 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3693 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s è un comando sconosciuto!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3827 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3828 msgid "Please, preview the document first." msgstr "Occorre visualizzare il documento prima." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3847 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3848 msgid "Couldn't proceed." msgstr "Non posso procedere." @@ -30328,11 +30379,11 @@ msgstr "Info" msgid "Horizontal Math Space" msgstr "Spazio matematico orizzontale" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:114 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:116 msgid "Unknown Argument" msgstr "Argomento sconosciuto" -#: src/insets/InsetArgument.cpp:115 +#: src/insets/InsetArgument.cpp:117 msgid "Argument not known in this Layout. Will be supressed in the output." msgstr "Argomento sconosciuto in questo layout. Verrà soppresso in uscita." @@ -30500,7 +30551,7 @@ msgstr "Lo stato del ramo cambia nel documento padre" msgid "The state of the branch '%1$s' was changed in the master file. Please make sure to save the master." msgstr "Lo stato del ramo '%1$s' è stato cambiato nel file padre. Assicuratevi di salvare il documento padre." -#: src/insets/InsetCaption.cpp:397 +#: src/insets/InsetCaption.cpp:396 #, c-format msgid "Sub-%1$s" msgstr "Sotto-%1$s" @@ -30556,7 +30607,7 @@ msgid "External template %1$s is not installed" msgstr "Il modello esterno %1$s non è installato" #: src/insets/InsetFloat.cpp:281 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:462 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:463 msgid "float: " msgstr "flottante: " @@ -30565,15 +30616,15 @@ msgstr "flottante: " msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s" msgstr "ERRORE: Tipo di oggetto flottante sconosciuto: %1$s" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:400 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:401 msgid "float" msgstr "flottante" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:465 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:466 msgid "subfloat: " msgstr "sottoflottante: " -#: src/insets/InsetFloat.cpp:473 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:474 msgid " (sideways)" msgstr " (obliquamente)" @@ -30586,7 +30637,7 @@ msgstr "ERRORE! Non esiste questo tipo di oggetto flottante!" msgid "LyX cannot generate a list of %1$s" msgstr "LyX non può generare una lista di %1$s" -#: src/insets/InsetFoot.cpp:113 +#: src/insets/InsetFoot.cpp:103 msgid "footnote" msgstr "Nota a piè pagina" @@ -31034,7 +31085,7 @@ msgstr "Descrizione: " msgid "Sorting: " msgstr "Ordinamento: " -#: src/insets/InsetNote.cpp:270 +#: src/insets/InsetNote.cpp:282 msgid "note" msgstr "Nota di LyX" @@ -31380,6 +31431,11 @@ msgstr "Corrispondenza trovata!" msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Non posso aggiungere linee verticali di griglia in '%1$s'" +#: src/mathed/InsetMathBox.cpp:99 +#, c-format +msgid "Box: %1$s" +msgstr "Casella: %1$s" + #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110 #, c-format msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s" @@ -31390,6 +31446,21 @@ msgstr "Linee verticali di griglia non consentite in 'casi': opzione %1$s" msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" msgstr "Impossibile cambiare il numero di colonne in 'cases': opzione %1$s" +#: src/mathed/InsetMathColor.cpp:102 +#, c-format +msgid "Color: %1$s" +msgstr "Colore: %1$s" + +#: src/mathed/InsetMathDecoration.cpp:172 +#, c-format +msgid "Decoration: %1$s" +msgstr "Decorazione: %1$s" + +#: src/mathed/InsetMathEnv.cpp:68 +#, c-format +msgid "Environment: %1$s" +msgstr "Ambiente: %1$s" + #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1491 msgid "Cursor not in table" msgstr "Il cursore non è all'interno della tabella" @@ -31415,6 +31486,11 @@ msgstr "Nessuna linea verticale da cancellare" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "La caratteristica della tabella '%1$s' è sconosciuta" +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1306 +#, c-format +msgid "Type: %1$s" +msgstr "Tipo: %1$s" + #: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1339 msgid "Bad math environment" msgstr "Contesto matematico errato" @@ -31448,8 +31524,8 @@ msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Non posso aggiungere le linee della griglia orizzontale in '%1$s'" #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:713 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1732 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1878 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1731 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1877 msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)" msgstr "Autocorrezione disattivata ('!' per attivare)" @@ -31465,8 +31541,8 @@ msgstr "sono entrato in modalità testo matematico (textrm)" msgid "Regular expression editor mode" msgstr "Modalità editor espressione regolare" -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1737 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1880 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1736 +#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1879 msgid "Autocorrect On ( to exit)" msgstr "Autocorrezione attivata ( per disattivare)" @@ -31482,11 +31558,22 @@ msgstr "Riferimento abbellito" msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " +#: src/mathed/InsetMathSize.cpp:107 +#, c-format +msgid "Size: %1$s" +msgstr "Dimensione: %1$s" + #: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85 #, c-format msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'" msgstr "Non si può modificare l'allineamento orizzontale in '%1$s'" +#: src/mathed/MathMacro.cpp:842 +#: src/mathed/MathMacro.cpp:848 +#, c-format +msgid "Macro: %1$s" +msgstr "Macro: %1$s" + #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494 msgid "optional" msgstr "opzionale" @@ -31495,6 +31582,11 @@ msgstr "opzionale" msgid "math macro" msgstr "macro matematica" +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1363 +#, c-format +msgid "Math Macro: \\%1$s" +msgstr "Macro mat.: \\%1$s" + #: src/output.cpp:37 #, c-format msgid "" @@ -31512,16 +31604,24 @@ msgstr "Sommario: " msgid "References: " msgstr "Referimenti: " -#: src/support/Package.cpp:509 +#: src/support/Package.cpp:168 +msgid "LyX: reconfiguring user directory" +msgstr "LyX: sto riconfigurando la cartella utente." + +#: src/support/Package.cpp:172 +msgid "Done!" +msgstr "Fatto!" + +#: src/support/Package.cpp:525 msgid "LyX binary not found" msgstr "Eseguibile di LyX non trovato" -#: src/support/Package.cpp:510 +#: src/support/Package.cpp:526 #, c-format msgid "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" msgstr "Impossibile determinare la locazione dell'eseguibile di LyX dalla linea di comando %1$s" -#: src/support/Package.cpp:629 +#: src/support/Package.cpp:645 #, c-format msgid "" "Unable to determine the system directory having searched\n" @@ -31534,12 +31634,12 @@ msgstr "" "Usate il parametro '-sysdir' da linea di comando o impostate la variabile d'ambiente\n" "%2$s alla cartella di sistema di LyX contenente il file `chkconfig.ltx'." -#: src/support/Package.cpp:698 -#: src/support/Package.cpp:725 +#: src/support/Package.cpp:714 +#: src/support/Package.cpp:741 msgid "File not found" msgstr "File non trovato" -#: src/support/Package.cpp:699 +#: src/support/Package.cpp:715 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s switch.\n" @@ -31548,7 +31648,7 @@ msgstr "" "Il parametro %1$s non è valido.\n" "La cartella %2$s non contiene %3$s." -#: src/support/Package.cpp:726 +#: src/support/Package.cpp:742 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -31557,7 +31657,7 @@ msgstr "" "La variabile d'ambiente %1$s non è valida.\n" "La cartella %2$s non contiene %3$s." -#: src/support/Package.cpp:750 +#: src/support/Package.cpp:766 #, c-format msgid "" "Invalid %1$s environment variable.\n" @@ -31566,7 +31666,7 @@ msgstr "" "La variabile d'ambiente %1$s non è valida.\n" "%2$s non è una cartella." -#: src/support/Package.cpp:752 +#: src/support/Package.cpp:768 msgid "Directory not found" msgstr "Cartella non trovata" @@ -31954,9 +32054,6 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgid "[[Replace with the code of your language]]" #~ msgstr "it" -#~ msgid " Macro: %1$s: " -#~ msgstr " Macro: %1$s: " - #~ msgid "&First:" #~ msgstr "&Primaria:"