mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-06 00:10:59 +00:00
* sk.po
This commit is contained in:
parent
d0cd9d5328
commit
2897003f22
16
po/sk.po
16
po/sk.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LyX-2.1\n"
|
"Project-Id-Version: LyX-2.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-24 10:05+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:56+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 12:46+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 12:46+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
"Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||||
@ -3292,8 +3292,8 @@ msgid "Skip trailing non-word characters"
|
|||||||
msgstr "Vynechať bočné písmená nepatriace k slovu"
|
msgstr "Vynechať bočné písmená nepatriace k slovu"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
|
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
|
||||||
msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
|
msgid "Use M&ac-style cursor movement"
|
||||||
msgstr "Použiť &MAC-štýl na posun kurzora medzi slovami"
|
msgstr "Použiť &MAC-štýl na posun kurzora"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107
|
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107
|
||||||
msgid "Sort &environments alphabetically"
|
msgid "Sort &environments alphabetically"
|
||||||
@ -23732,8 +23732,8 @@ msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
|
|||||||
msgstr "Prehoď Apple klávesu na Meta a Kontrol klávesu na Ctrl."
|
msgstr "Prehoď Apple klávesu na Meta a Kontrol klávesu na Ctrl."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/LyXRC.cpp:3149
|
#: src/LyXRC.cpp:3149
|
||||||
msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
|
msgid "Use the Mac OS X conventions for cursor movement"
|
||||||
msgstr "Použiť dohody Mac OS X pre pohyb kurzoru po slovách"
|
msgstr "Použiť dohody Mac OS X pre pohyb kurzoru"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/LyXRC.cpp:3153
|
#: src/LyXRC.cpp:3153
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -32086,3 +32086,9 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Built on %1$s, %2$s"
|
#~ msgid "Built on %1$s, %2$s"
|
||||||
#~ msgstr "Zostavený %1$s, %2$s"
|
#~ msgstr "Zostavený %1$s, %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
|
||||||
|
#~ msgstr "Použiť &MAC-štýl na posun kurzora medzi slovami"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
|
||||||
|
#~ msgstr "Použiť dohody Mac OS X pre pohyb kurzoru po slovách"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user