git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@36967 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Pavel Sanda 2010-12-20 14:51:04 +00:00
parent 01677a6577
commit 289a52c9c9

View File

@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr ""
msgid "LaTe&X font encoding:" msgid "LaTe&X font encoding:"
msgstr "" msgstr ""
"Kódování\n" "Kódování\n"
"LaTe&X-ového fontu:" "LaTe&X fontu:"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34 #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)." msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
@ -4039,27 +4039,25 @@ msgid "&Save"
msgstr "&Ulo¾it" msgstr "&Ulo¾it"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
#, fuzzy msgid "Nomenclature settings"
msgid "\"Nomenclature settings\"" msgstr "Nastavení nomenklatury"
msgstr "Nomenklatura"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list." msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
msgstr "" msgstr "Nastavení indentace/šířky štítku pro seznam nomenklatury."
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
msgid "&List Indentation:" msgid "&List Indentation:"
msgstr "O&dsazení Seznamu:" msgstr "O&dsazení seznamu:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
msgid "Custom &Width:" msgid "Custom &Width:"
msgstr "&Vlastní ¹íøka:" msgstr "&Vlastní ¹íøka:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
#, fuzzy
msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"." msgid "Custom value. \"List Indentation\" needs to be set to \"Custom\"."
msgstr "Vlastní hodnota. Nastavte typ mezery na \"Vlastní\"." msgstr "Vlastní hodnota. \"Odsazení seznamu\" musí být nastavené na \"Vlastní\"."
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
msgid "Pages" msgid "Pages"
@ -4965,14 +4963,12 @@ msgid "VFill"
msgstr "Výplò (VFill)" msgstr "Výplò (VFill)"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:34
#, fuzzy
msgid "&Output Format:" msgid "&Output Format:"
msgstr "Výstupní formát" msgstr "&Výstupní formát"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:44
#, fuzzy
msgid "Select the output format" msgid "Select the output format"
msgstr "&Standarní výstupní formát:" msgstr "Vybrat výstupní formát"
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:54
msgid "Complete source" msgid "Complete source"
@ -9626,7 +9622,6 @@ msgid "foot"
msgstr "patièka" msgstr "patièka"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:110 #: lib/layouts/stdinsets.inc:110
#, fuzzy
msgid "Greyedout" msgid "Greyedout"
msgstr "Za¹edlé" msgstr "Za¹edlé"
@ -10394,9 +10389,8 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 #: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7 #: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
#: lib/layouts/theorems-std.module:8 #: lib/layouts/theorems-std.module:8
#, fuzzy
msgid "theorems" msgid "theorems"
msgstr "teorém" msgstr "teorémy"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
msgid "Criterion \\thetheorem." msgid "Criterion \\thetheorem."
@ -10439,19 +10433,16 @@ msgid "Assumption \\thetheorem."
msgstr "Assumption \\thetheorem." msgstr "Assumption \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
#, fuzzy
msgid "Question \\thetheorem." msgid "Question \\thetheorem."
msgstr "Definition \\thetheorem." msgstr "Question \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
#, fuzzy
msgid "Question*" msgid "Question*"
msgstr "Question" msgstr "Question*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
#, fuzzy
msgid "Question." msgid "Question."
msgstr "Question" msgstr "Question."
#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
msgid "Theorems (AMS)" msgid "Theorems (AMS)"
@ -10523,25 +10514,22 @@ msgstr ""
"prostøedí kapitol." "prostøedí kapitol."
#: lib/layouts/theorems-named.module:3 #: lib/layouts/theorems-named.module:3
#, fuzzy
msgid "Named Theorems" msgid "Named Theorems"
msgstr "Teorémy" msgstr "Pojmenované teorémy"
#: lib/layouts/theorems-named.module:7 #: lib/layouts/theorems-named.module:7
msgid "" msgid ""
"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the " "Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
"'Short Title' inset." "'Short Title' inset."
msgstr "" msgstr "Pojmenované teorémy. Jméno se vkládá do prostředí 'Krátký titulek'. "
#: lib/layouts/theorems-named.module:11 #: lib/layouts/theorems-named.module:11
#, fuzzy
msgid "Named Theorem" msgid "Named Theorem"
msgstr "Theorem" msgstr "Pojmenovaný teorém"
#: lib/layouts/theorems-named.module:14 #: lib/layouts/theorems-named.module:14
#, fuzzy
msgid "Named Theorem." msgid "Named Theorem."
msgstr "Theorem." msgstr "Pojmenovaný teorém."
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
@ -10737,9 +10725,8 @@ msgid "German"
msgstr "Nìmèina" msgstr "Nìmèina"
#: lib/languages:400 #: lib/languages:400
#, fuzzy
msgid "German (Switzerland)" msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Němčina (Rakousko)" msgstr "Němčina (Švýcarsko)"
#: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:525 #: lib/languages:409 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:525
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
@ -10959,9 +10946,8 @@ msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
msgstr "Jiho-východoevropské j. (ISO 8859-16)" msgstr "Jiho-východoevropské j. (ISO 8859-16)"
#: lib/encodings:64 #: lib/encodings:64
#, fuzzy
msgid "Western European (Macintosh Roman)" msgid "Western European (Macintosh Roman)"
msgstr "Západoevropské j. (CP 850)" msgstr "Západoevropské j. (Macintosh Roman)"
#: lib/encodings:67 #: lib/encodings:67
msgid "DOS (CP 437)" msgid "DOS (CP 437)"
@ -11188,7 +11174,6 @@ msgid "Check Out for Edit|O"
msgstr "Naèíst nejnovìj¹í verzi z repositáøe|r" msgstr "Naèíst nejnovìj¹í verzi z repositáøe|r"
#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 #: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76
#, fuzzy
msgid "Revert to Repository Version|v" msgid "Revert to Repository Version|v"
msgstr "Návrat k poslední verzi v repozitáøi|N" msgstr "Návrat k poslední verzi v repozitáøi|N"
@ -12009,7 +11994,6 @@ msgid "Split Cell|C"
msgstr "Rozdìlit buòku|R" msgstr "Rozdìlit buòku|R"
#: lib/ui/stdcontext.inc:61 #: lib/ui/stdcontext.inc:61
#, fuzzy
msgid "Insert|s" msgid "Insert|s"
msgstr "Vlo¾it|V" msgstr "Vlo¾it|V"
@ -12094,9 +12078,8 @@ msgid "Formatted Reference|t"
msgstr "Formátovaná reference|F" msgstr "Formátovaná reference|F"
#: lib/ui/stdcontext.inc:94 #: lib/ui/stdcontext.inc:94
#, fuzzy
msgid "Textual Reference|x" msgid "Textual Reference|x"
msgstr "Thanks Reference" msgstr "Doslovná reference|d"
#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108 #: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108
#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126 #: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126
@ -12687,7 +12670,7 @@ msgstr "Aktualizovat lok
#: lib/ui/stdmenus.inc:78 #: lib/ui/stdmenus.inc:78
msgid "Compare with Older Revision...|C" msgid "Compare with Older Revision...|C"
msgstr "Porovnat se starší revizí...|S" msgstr "Porovnat se starší revizí...|s"
#: lib/ui/stdmenus.inc:80 #: lib/ui/stdmenus.inc:80
msgid "Use Locking Property|L" msgid "Use Locking Property|L"
@ -13011,7 +12994,7 @@ msgstr "Form
#: lib/ui/stdmenus.inc:346 #: lib/ui/stdmenus.inc:346
msgid "List / TOC|i" msgid "List / TOC|i"
msgstr "Seznamy / Obsah|e" msgstr "Seznamy / Obsah"
#: lib/ui/stdmenus.inc:347 #: lib/ui/stdmenus.inc:347
msgid "Float|a" msgid "Float|a"
@ -13068,7 +13051,7 @@ msgstr "V
#: lib/ui/stdmenus.inc:372 #: lib/ui/stdmenus.inc:372
msgid "Preview|w" msgid "Preview|w"
msgstr "Náhled|d" msgstr "Náhled|e"
#: lib/ui/stdmenus.inc:379 #: lib/ui/stdmenus.inc:379
msgid "Ordinary Quote|Q" msgid "Ordinary Quote|Q"
@ -18107,9 +18090,8 @@ msgid "&Reconfigure"
msgstr "&Rekonfigurovat" msgstr "&Rekonfigurovat"
#: src/LyX.cpp:558 #: src/LyX.cpp:558
#, fuzzy
msgid "&Without LaTeX" msgid "&Without LaTeX"
msgstr "Opravy LaTeX-u" msgstr "&Bez LaTeX-u"
#: src/LyX.cpp:559 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790 #: src/LyX.cpp:559 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
msgid "&Continue" msgid "&Continue"