mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2025-01-21 23:09:40 +00:00
* po/de.po: more updates
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@15880 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
18e07ec393
commit
29057429dc
95
po/de.po
95
po/de.po
@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr "Akzeptieren Sie W
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:156
|
||||
msgid "Accept compound &words"
|
||||
msgstr "&Zusammengesetzte Wörter erlauben"
|
||||
msgstr "&Zusammengesetzte Wörter akzeptieren"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/QPrefSpellcheckerUi.ui:163
|
||||
msgid "Use input encod&ing"
|
||||
@ -7369,7 +7369,7 @@ msgstr "Nummerierung an/aus|N"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.ui:181
|
||||
msgid "Toggle Numbering of Line|u"
|
||||
msgstr "Zeilennummerierung an/aus|u"
|
||||
msgstr "Zeilennummerierung an/aus|Z"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.ui:182
|
||||
msgid "Change Limits Type|L"
|
||||
@ -7702,7 +7702,7 @@ msgstr "Mathe Serie Fett"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/classic.ui:290
|
||||
msgid "Text Normal Font"
|
||||
msgstr "Text normale Schrift"
|
||||
msgstr "Text Normale Schrift"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.ui:221
|
||||
msgid "Text Roman Family"
|
||||
@ -8000,7 +8000,7 @@ msgstr "Vorherige Auswahl einf
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:91
|
||||
msgid "Paste External Clipboard/Selection"
|
||||
msgstr "Externe Ablage/Auswahl einfügen|E"
|
||||
msgstr "Externe Ablage/Auswahl einfügen|ü"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:95
|
||||
msgid "Move Paragraph Up|o"
|
||||
@ -8020,7 +8020,7 @@ msgstr "Absatz-Einstellungen...|A"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:102
|
||||
msgid "Table|T"
|
||||
msgstr "Tabelle|T"
|
||||
msgstr "Tabelle|b"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:104
|
||||
msgid "Rows & Columns|C"
|
||||
@ -8032,11 +8032,11 @@ msgstr "Listentiefe erh
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:112
|
||||
msgid "Decrease List Depth|D"
|
||||
msgstr "Listentiefe verringern|v"
|
||||
msgstr "Listentiefe verringern|i"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:113
|
||||
msgid "Dissolve Inset|l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einfügung auflösen|E"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:114
|
||||
msgid "TeX Code Settings...|C"
|
||||
@ -8044,11 +8044,11 @@ msgstr "TeX-Code-Einstellungen...|C"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:116
|
||||
msgid "Float Settings...|a"
|
||||
msgstr "Gleitobjekt-Einstellungen...|o"
|
||||
msgstr "Gleitobjekt-Einstellungen...|G"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:117
|
||||
msgid "Text Wrap Settings...|W"
|
||||
msgstr "Einstellungen für umflossenes Gleitobjekt...|u"
|
||||
msgstr "Einstellungen für umflossenes Gleitobjekt...|G"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:118
|
||||
msgid "Note Settings...|N"
|
||||
@ -8056,15 +8056,15 @@ msgstr "Notiz-Einstellungen...|N"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:119
|
||||
msgid "Branch Settings...|B"
|
||||
msgstr "Zweig-Einstellungen...|Z"
|
||||
msgstr "Zweig-Einstellungen...|g"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:120
|
||||
msgid "Box Settings...|x"
|
||||
msgstr "Box-Einstellungen...|B"
|
||||
msgstr "Box-Einstellungen...|x"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:124
|
||||
msgid "Table Settings...|a"
|
||||
msgstr "Tabellen-Einstellungen...|l"
|
||||
msgstr "Tabellen-Einstellungen...|n"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:128
|
||||
msgid "Clipboard as Lines|C"
|
||||
@ -8075,23 +8075,20 @@ msgid "Clipboard as Paragraphs|a"
|
||||
msgstr "Zwischenablage als Absätze|w"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Customized...|C"
|
||||
msgstr "Benutzerdefiniert...|B"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capitalize|a"
|
||||
msgstr "Katalanisch"
|
||||
msgstr "Große Anfangsbuchstaben|A"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Uppercase|U"
|
||||
msgstr "Aktualisieren|A"
|
||||
msgstr "Großbuchstaben|G"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:145
|
||||
msgid "Lowercase|L"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kleinbuchstaben|K"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:152
|
||||
msgid "Top Line|T"
|
||||
@ -8126,33 +8123,28 @@ msgid "Swap Columns|w"
|
||||
msgstr "Spalten vertauschen|n"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text Style|T"
|
||||
msgstr "Textstil"
|
||||
msgstr "Text-Stil|T"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:190
|
||||
msgid "Split Cell|C"
|
||||
msgstr "Zelle aufteilen|Z"
|
||||
msgstr "Zelle aufteilen|a"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Line Above|A"
|
||||
msgstr "Linie oberhalb hinzufügen"
|
||||
msgstr "Linie oberhalb hinzufügen|o"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Line Below|B"
|
||||
msgstr "Linie unterhalb hinzufügen"
|
||||
msgstr "Linie unterhalb hinzufügen|u"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Line Above|D"
|
||||
msgstr "Linie oberhalb löschen"
|
||||
msgstr "Linie oberhalb löschen|b"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Line Below|e"
|
||||
msgstr "Linie unterhalb löschen"
|
||||
msgstr "Linie unterhalb löschen|ö"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:197
|
||||
msgid "Add Line to Left"
|
||||
@ -8180,7 +8172,7 @@ msgstr "Mathe Familie Kalligrafisch|K"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:213
|
||||
msgid "Math Fraktur Family|F"
|
||||
msgstr "Mathe Familie Fraktur|a"
|
||||
msgstr "Mathe Familie Fraktur|u"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:214
|
||||
msgid "Math Roman Family|R"
|
||||
@ -8196,7 +8188,7 @@ msgstr "Mathe Serie Fett|F"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:219
|
||||
msgid "Text Normal Font|T"
|
||||
msgstr "Text normale Schrift|T"
|
||||
msgstr "Text Normale Schrift|T"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:235
|
||||
msgid "Octave|O"
|
||||
@ -8348,7 +8340,7 @@ msgstr "AlignedAt-Umgebung|t"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:354
|
||||
msgid "Gathered Environment|h"
|
||||
msgstr "Gather-Umgebung|h"
|
||||
msgstr "Gathered-Umgebung|h"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:357
|
||||
msgid "Math Panel|P"
|
||||
@ -8415,24 +8407,20 @@ msgid "Reject All Changes|e"
|
||||
msgstr "Alle Änderungen ablehnen|h"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Change|C"
|
||||
msgstr "Nächste Änderung|#N"
|
||||
msgstr "Nächste Änderung|Ä"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:425
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Cross-Reference|R"
|
||||
msgstr "Referenz"
|
||||
msgstr "Nächster Querverweis|Q"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:432
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save Bookmark|S"
|
||||
msgstr "Lesezeichen 1 speichern|s"
|
||||
msgstr "Lesezeichen speichern|L"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:433
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear Bookmarks|C"
|
||||
msgstr "Lesezeichen|L"
|
||||
msgstr "Lesezeichen löschen|e"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.ui:444
|
||||
msgid "Thesaurus...|T"
|
||||
@ -8563,7 +8551,6 @@ msgid "Insert URL"
|
||||
msgstr "URL einfügen"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert TeX code"
|
||||
msgstr "TeX-Code einfügen"
|
||||
|
||||
@ -8720,56 +8707,46 @@ msgid "minibuffer"
|
||||
msgstr "Minipuffer"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "review"
|
||||
msgstr "Vorschau"
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
# , c-format
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Track changes"
|
||||
msgstr "Änderungen verfolgen|v"
|
||||
msgstr "Änderungen verfolgen"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show changes in output"
|
||||
msgstr "In der Ausgabe anzeigen|I"
|
||||
msgstr "Änderungen in der Ausgabe anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next change"
|
||||
msgstr "&Nächste Änderung"
|
||||
msgstr "Nächste Änderung"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Accept change"
|
||||
msgstr "Änderung akzeptieren|#a"
|
||||
msgstr "Änderung akzeptieren"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reject change"
|
||||
msgstr "Änderung ablehnen|#a"
|
||||
msgstr "Änderung ablehnen"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Merge changes"
|
||||
msgstr "Änderungen zusammenfassen"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Accept all changes"
|
||||
msgstr "Alle Änderungen akzeptieren|k"
|
||||
msgstr "Alle Änderungen akzeptieren"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reject all changes"
|
||||
msgstr "Alle Änderungen ablehnen|h"
|
||||
msgstr "Alle Änderungen ablehnen"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.ui:162
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next note"
|
||||
msgstr "Nächste Notiz|N"
|
||||
msgstr "Nächste Notiz"
|
||||
|
||||
#: src/BufferView.C:221
|
||||
#, c-format
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user