mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-22 01:59:02 +00:00
de.po
This commit is contained in:
parent
16e7e93d54
commit
2bee85a036
185
po/de.po
185
po/de.po
@ -89,21 +89,21 @@
|
||||
# view(er) -> ansehen / Ansicht / Betrachter
|
||||
# wrap -> umflossenes Gleitobjekt
|
||||
#
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2009-2023 Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2009-2023, 2024 Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>
|
||||
# Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 2.4git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-04 22:01-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-05 13:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-10 09:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 09:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:27
|
||||
@ -2485,8 +2485,8 @@ msgstr "Input"
|
||||
msgid "Verbatim"
|
||||
msgstr "Unformatiert"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1452
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1458
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1448
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1466
|
||||
msgid "Program Listing"
|
||||
msgstr "Programmlisting"
|
||||
|
||||
@ -6600,7 +6600,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/citeengines/biblatex-natbib.citeengine:143
|
||||
#: lib/citeengines/biblatex.citeengine:133 lib/layouts/numreport.inc:44
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:90
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:91
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "Fußnote"
|
||||
|
||||
@ -12111,7 +12111,7 @@ msgstr "Vom selben Autor (Lit.)"
|
||||
msgid "bysame"
|
||||
msgstr "Vom selben Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:95
|
||||
#: lib/layouts/ectaart.layout:252 lib/layouts/stdcounters.inc:96
|
||||
msgid "Footnote (Title)"
|
||||
msgstr "Fußnote (Titelei)"
|
||||
|
||||
@ -12511,7 +12511,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Gleichungsnummer die Abschnittsnummer voran, bspw. '(2.1)'."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:17 lib/layouts/scrbook.layout:30
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:85 src/insets/InsetRef.cpp:643
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:86 src/insets/InsetRef.cpp:643
|
||||
#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:372
|
||||
msgid "Equation"
|
||||
msgstr "Gleichung"
|
||||
@ -17689,15 +17689,19 @@ msgstr "\\Alph{enumiv}."
|
||||
msgid "(\\Alph{enumiv})"
|
||||
msgstr "(\\Alph{enumiv})"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:86
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:82
|
||||
msgid "Listing ##"
|
||||
msgstr "Programmlisting ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:87
|
||||
msgid "Equation ##"
|
||||
msgstr "Gleichung ##"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:91 lib/layouts/stdcounters.inc:96
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:92 lib/layouts/stdcounters.inc:97
|
||||
msgid "Footnote \\arabic{footnote}"
|
||||
msgstr "Fußnote \\arabic{footnote}"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:97
|
||||
#: lib/layouts/stdcounters.inc:98
|
||||
msgid "\\fnsymbol{thanks}"
|
||||
msgstr "\\fnsymbol{thanks}"
|
||||
|
||||
@ -17743,7 +17747,7 @@ msgstr "Stichwörter"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:16
|
||||
msgid "Listings"
|
||||
msgstr "Listing"
|
||||
msgstr "Programmlistings"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:19
|
||||
msgid "Margin"
|
||||
@ -27861,32 +27865,32 @@ msgid "External Material"
|
||||
msgstr "Externes Material"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Itemize Bullets"
|
||||
msgstr "Auflistungszeichen"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Minted File Listing"
|
||||
msgstr "Minted-Programmlistings (Dateien)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "XY-Pic"
|
||||
msgstr "XY-Pic"
|
||||
msgid "XY-Figure"
|
||||
msgstr "XY-Figure"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Feynman Diagrams"
|
||||
msgstr "Feynman-Diagramme"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "XY-Figure"
|
||||
msgstr "XY-Figure"
|
||||
msgid "Instant Preview"
|
||||
msgstr "Eingebettete Vorschau"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Minted File Listing"
|
||||
msgstr "Minted-Programmlistings (Dateien)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Minted Listings"
|
||||
msgstr "Minted-Programmlistings"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Instant Preview"
|
||||
msgstr "Eingebettete Vorschau"
|
||||
msgid "Itemize Bullets"
|
||||
msgstr "Auflistungszeichen"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "XY-Pic"
|
||||
msgstr "XY-Pic"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Graphics and Insets"
|
||||
@ -27900,14 +27904,14 @@ msgstr "Übersetzungstest (für Entwickler)"
|
||||
msgid "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)"
|
||||
msgstr "Japanisch mit anderen Sprachen kombinieren (mit CJKutf8)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Writing Armenian"
|
||||
msgstr "Armenisch schreiben"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Mixing Japanese with other Languages (with platex)"
|
||||
msgstr "Japanisch mit anderen Sprachen kombinieren (mit platex)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Writing Armenian"
|
||||
msgstr "Armenisch schreiben"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Language Support"
|
||||
msgstr "Sprachunterstützung"
|
||||
@ -27924,6 +27928,10 @@ msgstr "Serienbrief 2"
|
||||
msgid "Serial Letter 3"
|
||||
msgstr "Serienbrief 3"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Hazard and Precautionary Statements"
|
||||
msgstr "H- und P-Sätze"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "LilyPond Book"
|
||||
msgstr "LilyPond-Buch"
|
||||
@ -27933,29 +27941,25 @@ msgid "Multilingual Captions"
|
||||
msgstr "Mehrsprachige Legenden"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Hazard and Precautionary Statements"
|
||||
msgstr "H- und P-Sätze"
|
||||
msgid "Noweb2LyX"
|
||||
msgstr "Noweb2LyX"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Noweb Listerrors"
|
||||
msgstr "Noweb-Fehlerbericht"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Noweb2LyX"
|
||||
msgstr "Noweb2LyX"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1825
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Module"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Foils Landslide"
|
||||
msgstr "Foils (Querformat)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Foils"
|
||||
msgstr "Foils"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Foils Landslide"
|
||||
msgstr "Foils (Querformat)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Beamer (Complex)"
|
||||
msgstr "Beamer (komplex)"
|
||||
@ -27968,46 +27972,58 @@ msgstr "Willkommen"
|
||||
msgid "Writing Korean with CJK-ko"
|
||||
msgstr "Koreanisch schreiben mit CJK-ko"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Mathematical Monthly"
|
||||
msgstr "Mathematical Monthly"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "IEEE Transactions Journal"
|
||||
msgstr "IEEE Transactions Journal"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "IEEE Transactions Conference"
|
||||
msgstr "IEEE Transactions Conference"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
|
||||
msgstr "Springers globale Vorlage für Zeitschriften (V. 3)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Mathematical Monthly"
|
||||
msgstr "Mathematical Monthly"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
|
||||
msgstr "Hebräischer Aufsatz (KOMA-Script)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "IEEE Transactions Conference"
|
||||
msgstr "IEEE Transactions Conference"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "IEEE Transactions Journal"
|
||||
msgstr "IEEE Transactions Journal"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "00 Main File"
|
||||
msgstr "00 Hauptdatei"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "01 Dedication"
|
||||
msgstr "01 Widmung"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "02 Foreword"
|
||||
msgstr "02 Vorwort"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "07 Part"
|
||||
msgstr "07 Teil"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "10 Glossary"
|
||||
msgstr "10 Glossar"
|
||||
msgid "03 Preface"
|
||||
msgstr "03 Vorwort"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "04 Acknowledgements"
|
||||
msgstr "04 Danksagungen"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "05 Contributor List"
|
||||
msgstr "05 Liste der Mitwirkenden"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "06 Acronym"
|
||||
msgstr "06 Akronyme"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "07 Part"
|
||||
msgstr "07 Teil"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "08 Author"
|
||||
msgstr "08 Autor"
|
||||
@ -28016,29 +28032,17 @@ msgstr "08 Autor"
|
||||
msgid "09 Appendix"
|
||||
msgstr "09 Anhang"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "10 Glossary"
|
||||
msgstr "10 Glossar"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "11 References"
|
||||
msgstr "11 Literaturverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "05 Contributor List"
|
||||
msgstr "05 Liste der Mitwirkenden"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "01 Dedication"
|
||||
msgstr "01 Widmung"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "00 Main File"
|
||||
msgstr "00 Hauptdatei"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "03 Preface"
|
||||
msgstr "03 Vorwort"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "10 Solutions"
|
||||
msgstr "10 Lösungen"
|
||||
msgid "05 Acronym"
|
||||
msgstr "05 Akronyme"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "06 Part"
|
||||
@ -28052,22 +28056,22 @@ msgstr "07 Kapitel"
|
||||
msgid "08 Appendix"
|
||||
msgstr "08 Anhang"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "05 Acronym"
|
||||
msgstr "05 Akronyme"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "09 Glossary"
|
||||
msgstr "09 Glossar"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Schlicht"
|
||||
msgid "10 Solutions"
|
||||
msgstr "10 Lösungen"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Colored"
|
||||
msgstr "Farbig"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr "Schlicht"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Chapter 1"
|
||||
msgstr "Kapitel 1"
|
||||
@ -28089,9 +28093,9 @@ msgid "Theses"
|
||||
msgstr "Qualifikationsschriften"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Japanisches Buch (Standardklasse für LuaTeX%2C vertikale Schreibrichtung)"
|
||||
"Japanischer Aufsatz (Standardklasse für LuaTeX%2C vertikale Schreibrichtung)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
@ -28099,9 +28103,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Japanisches Buch (Standardklasse für LuaTeX%2C vertikale Schreibrichtung)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Japanischer Aufsatz (Standardklasse für LuaTeX%2C vertikale Schreibrichtung)"
|
||||
"Japanisches Buch (Standardklasse für LuaTeX%2C vertikale Schreibrichtung)"
|
||||
|
||||
#: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
|
||||
msgid "Formal with Footline"
|
||||
@ -38350,15 +38354,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Die Informationen für die Änderungen von Tabellenzeilen- oder -spalten sind "
|
||||
"unvollständig. Sie werden ignoriert."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5722
|
||||
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5741
|
||||
msgid "Column movement not supported with multi-columns."
|
||||
msgstr "Verschieben von Spalten mit Mehrfachspalten leider nicht möglich."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5740
|
||||
#: src/insets/InsetTabular.cpp:5759
|
||||
msgid "Row movement not supported with multi-rows."
|
||||
msgstr "Verschieben von Zeilen mit Mehrfachzeilen leider nicht möglich."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetTabular.cpp:6261
|
||||
#: src/insets/InsetTabular.cpp:6280
|
||||
msgid "Selection size should match clipboard content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der "
|
||||
@ -43690,3 +43694,4 @@ msgstr "Unbekannter Benutzer"
|
||||
|
||||
#~ msgid " (auto)"
|
||||
#~ msgstr " (automatisch)"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user