Update ru.po

This commit is contained in:
Yuriy Skalko 2021-10-26 18:24:02 +03:00
parent 9ca91b2566
commit 2d57c7199c

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4\n" "Project-Id-Version: LyX 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-05 15:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-06 12:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-26 18:20+0300\n"
"Last-Translator: Yuriy Skalko <yuriy.skalko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yuriy Skalko <yuriy.skalko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <lyx-docs@lists.lyx.org>\n" "Language-Team: Russian <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -18014,7 +18014,7 @@ msgstr "[Список TODO]"
#: lib/layouts/todonotes.module:48 #: lib/layouts/todonotes.module:48
msgid "List of TODOs Heading|s" msgid "List of TODOs Heading|s"
msgstr "Список заголовков TODO" msgstr "Заголовок списка TODO"
#: lib/layouts/todonotes.module:49 #: lib/layouts/todonotes.module:49
msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here" msgid "Enter a custom header for the List of TODOs here"
@ -20092,19 +20092,19 @@ msgstr "Отклонить изменение|О"
#: lib/ui/stdcontext.inc:659 #: lib/ui/stdcontext.inc:659
msgid "Promote Section|P" msgid "Promote Section|P"
msgstr "Выдвинуть раздел|В" msgstr "Выдвинуть раздел"
#: lib/ui/stdcontext.inc:660 #: lib/ui/stdcontext.inc:660
msgid "Demote Section|D" msgid "Demote Section|D"
msgstr "Задвинуть раздел|З" msgstr "Задвинуть раздел"
#: lib/ui/stdcontext.inc:662 #: lib/ui/stdcontext.inc:662
msgid "Move Section Down|w" msgid "Move Section Down|w"
msgstr "Переместить раздел вниз" msgstr "Переместить раздел вниз"
#: lib/ui/stdcontext.inc:664 #: lib/ui/stdcontext.inc:664
msgid "Select Section|S" msgid "Select Section|S"
msgstr "Выделить раздел|В" msgstr "Выделить раздел"
#: lib/ui/stdcontext.inc:672 #: lib/ui/stdcontext.inc:672
msgid "Wrap by Preview|y" msgid "Wrap by Preview|y"
@ -33895,7 +33895,7 @@ msgstr "Панель \"%1$s\" не поддерживает состояние \
#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:638 src/insets/InsetBranch.cpp:79
#: src/insets/InsetBranch.cpp:82 #: src/insets/InsetBranch.cpp:82
msgid "off" msgid "off"
msgstr "выключен" msgstr "выкл."
#: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685 #: src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:645 src/frontends/qt/GuiToolbar.cpp:685
#, c-format #, c-format
@ -35058,12 +35058,12 @@ msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
msgid "active" msgid "active"
msgstr "активный" msgstr "активна"
#: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72 #: src/insets/InsetBranch.cpp:70 src/insets/InsetBranch.cpp:72
#: src/insets/InsetIndex.cpp:659 #: src/insets/InsetIndex.cpp:659
msgid "non-active" msgid "non-active"
msgstr "не активный" msgstr "не активна"
#: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:85 #: src/insets/InsetBranch.cpp:75 src/insets/InsetBranch.cpp:85
#, c-format #, c-format
@ -35078,8 +35078,8 @@ msgid ""
"Inset Status: %3$s" "Inset Status: %3$s"
msgstr "" msgstr ""
"Имя ветки: %1$s\n" "Имя ветки: %1$s\n"
"Статус ветки: %2$s\n" "Состояние ветки: %2$s\n"
"Статус вставки: %3$s" "Состояние вставки: %3$s"
#: src/insets/InsetBranch.cpp:120 #: src/insets/InsetBranch.cpp:120
msgid "Branch: " msgid "Branch: "