mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-12-22 21:21:32 +00:00
* sk.po
This commit is contained in:
parent
a9b9fce2df
commit
2db623fdc3
45
po/sk.po
45
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LyX-2.1\n"
|
"Project-Id-Version: LyX-2.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-15 22:53+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-10-22 10:58+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-09 12:48+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-10-19 09:05+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
"Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||||
"Language: sk\n"
|
"Language: sk\n"
|
||||||
@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "&Vrch strany"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
|
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:62
|
||||||
msgid "&Ignore LaTeX rules"
|
msgid "&Ignore LaTeX rules"
|
||||||
msgstr "&Ignoruj pravidla LaTeX-u"
|
msgstr "&Ignoruj pravidlá LaTeX-u"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
|
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:69
|
||||||
msgid "Here de&finitely"
|
msgid "Here de&finitely"
|
||||||
@ -2560,7 +2560,7 @@ msgstr "Len LyX- interné"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
|
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
|
||||||
msgid "LyX &Note"
|
msgid "LyX &Note"
|
||||||
msgstr "LyX - &Poznámka"
|
msgstr "LyX - zá&pis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
|
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
|
||||||
msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
|
msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
|
||||||
@ -12416,6 +12416,10 @@ msgstr "TeX Gyre Adventor"
|
|||||||
msgid "TeX Gyre Heros"
|
msgid "TeX Gyre Heros"
|
||||||
msgstr "TeX Gyre Heros"
|
msgstr "TeX Gyre Heros"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/latexfonts:444
|
||||||
|
msgid "URW Classico (Optima)"
|
||||||
|
msgstr "URW Classico (Optima)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
|
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
|
||||||
msgid "Bera Mono"
|
msgid "Bera Mono"
|
||||||
msgstr "Bera Mono"
|
msgstr "Bera Mono"
|
||||||
@ -12913,9 +12917,9 @@ msgstr "Pozadie s tieňom|P"
|
|||||||
msgid "Double Frame|u"
|
msgid "Double Frame|u"
|
||||||
msgstr "Dvojitý Rám"
|
msgstr "Dvojitý Rám"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:478
|
#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdmenus.inc:476
|
||||||
msgid "LyX Note|N"
|
msgid "LyX Note|N"
|
||||||
msgstr "Poznámka LyXu"
|
msgstr "Zápis LyXu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:179
|
#: lib/ui/stdcontext.inc:179
|
||||||
msgid "Comment|m"
|
msgid "Comment|m"
|
||||||
@ -13962,16 +13966,16 @@ msgid "Fold Math Macro|d"
|
|||||||
msgstr "Zabaliť Matematické Makro"
|
msgstr "Zabaliť Matematické Makro"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:324
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:324
|
||||||
msgid "View Outline|u"
|
msgid "Outline Pane|u"
|
||||||
msgstr "Zobraziť prehľad"
|
msgstr "Políčko prehľad"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:324
|
|
||||||
msgid "View Source|S"
|
|
||||||
msgstr "Zobraziť zdrojový text (LaTeX)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:325
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:325
|
||||||
msgid "View Messages|g"
|
msgid "Source Pane|S"
|
||||||
msgstr "Zobraz Hlásenia"
|
msgstr "Políčko zdrojový text"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:326
|
||||||
|
msgid "Messages Pane|g"
|
||||||
|
msgstr "Políčko hlásenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:331
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:331
|
||||||
msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
|
msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
|
||||||
@ -14597,9 +14601,9 @@ msgstr "Vložiť poznámku pod čiarou"
|
|||||||
msgid "Insert margin note"
|
msgid "Insert margin note"
|
||||||
msgstr "Vložiť okrajovú poznámku"
|
msgstr "Vložiť okrajovú poznámku"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:229
|
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
|
||||||
msgid "Insert note"
|
msgid "Insert LyX note"
|
||||||
msgstr "Vložiť poznámku"
|
msgstr "Vložiť LyX zápis"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
|
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
|
||||||
msgid "Insert box"
|
msgid "Insert box"
|
||||||
@ -14897,6 +14901,10 @@ msgstr "Akceptuj všetky zmeny"
|
|||||||
msgid "Reject all changes"
|
msgid "Reject all changes"
|
||||||
msgstr "Odhoď všetky zmeny"
|
msgstr "Odhoď všetky zmeny"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:229
|
||||||
|
msgid "Insert note"
|
||||||
|
msgstr "Vložiť poznámku"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
|
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
|
||||||
msgid "Next note"
|
msgid "Next note"
|
||||||
msgstr "Ďalšia poznámka"
|
msgstr "Ďalšia poznámka"
|
||||||
@ -26204,6 +26212,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unknown user"
|
msgid "Unknown user"
|
||||||
msgstr "Neznámy používateľ"
|
msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "View Outline|u"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zobraziť prehľad"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid ""
|
#~ msgid ""
|
||||||
#~ "Command not allowed without any visible document in the active window"
|
#~ "Command not allowed without any visible document in the active window"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user