mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-22 01:59:02 +00:00
* cs.po
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@36199 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
33c178b15b
commit
340ee0717d
58
po/cs.po
58
po/cs.po
@ -78,11 +78,10 @@ msgid "&Default (numerical)"
|
||||
msgstr "&Standard (numerický)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
|
||||
"parameters in document class options."
|
||||
msgstr "Použít natbib styly pro přírodní vědy a umělecké obory"
|
||||
msgstr "Použít natbib styly pro přírodní vědy a umělecké obory. Další parametry jsou v nastaveních dokumentu."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
|
||||
msgid "&Natbib"
|
||||
@ -111,24 +110,21 @@ msgstr "&Bibliografie (sekce)"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zde lze definovat alternativní program a volby pro BibTeX."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bibliography generation"
|
||||
msgstr "Bibliography heading"
|
||||
msgstr "Generování bibliografie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Processor:"
|
||||
msgstr "&Pokračovat"
|
||||
msgstr "&Program:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select a processor"
|
||||
msgstr "Vybrat soubor"
|
||||
msgstr "Vybrat program"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
|
||||
@ -139,7 +135,7 @@ msgstr "&Mo
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178
|
||||
msgid ""
|
||||
"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definice voleb typu --min-crossrefs (viz dokumentace BibTeXu)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
|
||||
msgid "LyX: Add BibTeX Database"
|
||||
@ -442,21 +438,19 @@ msgstr "&Nov
|
||||
msgid ""
|
||||
"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
|
||||
"active."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Připojit jméno větve ke jménu výstupního souboru v případě, že je daná větev aktivní."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Filename &Suffix"
|
||||
msgstr "Jméno souboru"
|
||||
msgstr "&Přípona souboru"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
|
||||
msgid "Show undefined branches used in this document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zobrazit nedefinované větve použité v tomto dokumentu."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Undefined Branches"
|
||||
msgstr "Nedefinovaný styl znaku"
|
||||
msgstr "&Nedefinované větve"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
|
||||
msgid "A&vailable Branches:"
|
||||
@ -494,33 +488,28 @@ msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Smazat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change the name of the selected branch"
|
||||
msgstr "Smazat vybranou větev"
|
||||
msgstr "Změnit jméno vybrané větve"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Re&name..."
|
||||
msgstr "Pře&jmenovat"
|
||||
msgstr "Pře&jmenovat..."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add the selected branches to the list."
|
||||
msgstr "Přidat novou větev do seznamu"
|
||||
msgstr "Přidat vybrané větve do seznamu."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add Selected"
|
||||
msgstr "&Vybrané:"
|
||||
msgstr "&Přidat Vybrané:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add all unknown branches to the list."
|
||||
msgstr "Přidat novou větev do seznamu"
|
||||
msgstr "Přidat všechny neznámé větve do seznamu."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
|
||||
msgid "Add A&ll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidat &všechny"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
|
||||
@ -544,12 +533,11 @@ msgstr "&Zru
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
|
||||
msgid "Undefined branches used in this document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nedefinované větve použité v tomto dokumentu."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Undefined Branches:"
|
||||
msgstr "Nedefinovaný styl znaku"
|
||||
msgstr "&Nedefinované větve:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
|
||||
msgid "&Font:"
|
||||
@ -767,9 +755,8 @@ msgid "Apply each change automatically"
|
||||
msgstr "Pou¾ít ka¾dou zmìnu automaticky"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Apply changes &immediately"
|
||||
msgstr "Okamžitě použít změny"
|
||||
msgstr "&Okamžitě použít změny"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
|
||||
@ -800,25 +787,22 @@ msgid "A&vailable Citations:"
|
||||
msgstr "&Dostupné citace:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected Citations:"
|
||||
msgstr "&Vybrané citace:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
|
||||
msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stiskněte Enter pro přidání citace do seznamu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
|
||||
msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stiskněte Delete pro smazání citace ze seznamu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
|
||||
msgstr "Pøesun oznaèené citace nahoru (Ctrl+nahoru)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
|
||||
msgstr "Pøesun oznaèené citace dolù (Ctrl+dolù)"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user