Update translations for 1.5.0 (beta 3) release (really).

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@18391 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
José Matox 2007-05-17 23:18:00 +00:00
parent a844e85a3a
commit 3427302d69
26 changed files with 2259 additions and 2102 deletions

185
po/bg.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
"Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "(&A)
# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -746,7 +746,7 @@ msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "
# src/form1.C:245
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
#, fuzzy
msgid "File name of image"
msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
@ -1744,127 +1744,134 @@ msgstr "
msgid "Main Settings"
msgstr "Áèáë. ïåðî"
# src/insets/insetbib.C:340
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Ñòèë: "
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
# src/form1.C:33
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
# src/ext_l10n.h:140
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
# src/frontends/xforms/form_document.C:262
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:262
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
# src/lyxfunc.C:3128
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
# src/LColor.C:75
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "àêöåíò"
# src/LColor.C:75
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "àêöåíò"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Ôîðìàòè"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
# src/mathed/formula.C:929
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "Íîìåðèðàíå"
# src/LColor.C:84
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
# src/ext_l10n.h:242
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Ìàëêî èìå"
# src/layout_forms.C:28
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:362
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Äúðæàâà"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
# src/frontends/xforms/form_document.C:262
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
# src/lyxfunc.C:3128
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
# src/bufferview_funcs.C:280
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Åäèíè÷íî"
# src/ext_l10n.h:242
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Ìàëêî èìå"
# src/LColor.C:84
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
# src/insets/insetbib.C:340
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Ñòèë: "
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
# src/form1.C:33
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
# src/ext_l10n.h:140
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
# src/frontends/xforms/form_document.C:262
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
@ -1873,7 +1880,7 @@ msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
# src/frontends/kde/urldlg.C:52
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -17883,7 +17890,7 @@ msgstr "
# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
# src/insets/insettoc.C:22
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Ñúäúðæàíèå"

166
po/ca.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
"Last-Translator: Francesc Burrull i Mestres <>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Afegir a|#t"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Tamany de font:|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Seleccionar la línia següent"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
#, fuzzy
msgid "File name of image"
msgstr "Seleccionar el document a inserir"
@ -1502,116 +1502,122 @@ msgstr "L
msgid "Main Settings"
msgstr "Entrada bibliogrŕfica"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Estil: "
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Joc de carŕcters:|#H"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Tamany de font:|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Tamany de font:|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Choisissez el patron"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Posició dels flotants"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "Posició dels flotants"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Peu de pŕg."
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "Número"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "Panell Matemŕtic"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Primera cel.la"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Cares"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Salvar"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Tamany de font:|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Choisissez el patron"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Simple|#S"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Primera cel.la"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "Panell Matemŕtic"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Estil: "
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Joc de carŕcters:|#H"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Tamany de font:|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
@ -15445,7 +15451,7 @@ msgstr "Detectat un error"
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Correcció Ortogrŕfica Finalitzada"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Taula de continguts"

168
po/cs.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lyx 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Sanda <ps@ucw.cz>\n"
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "&P
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Duktus p
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1108,7 +1108,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Vyber soubor s obrázkem"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Jméno obrázku"
@ -1319,117 +1319,123 @@ msgstr "Seznam"
msgid "Main Settings"
msgstr "Nastavení vìtve"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "Použij &dlouhou tabulku"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Nedefinovaný styl znaku"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Rozšířené vlastnosti LyXu|v"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Velikost písma"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Velikost písma"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Vybrat soubor se stylem"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Umístìní:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Umístìní:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Plovoucí objekt|P"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "Èí&slování"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "linka (matematika)"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "FirstName"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Slide"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Step"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Velikost písma"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Vybrat soubor se stylem"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Jedna"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "FirstName"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "linka (matematika)"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "Použij &dlouhou tabulku"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Nedefinovaný styl znaku"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Rozšířené vlastnosti LyXu|v"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Velikost písma"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -13979,7 +13985,7 @@ msgstr "Jedno slovo zkontrolov
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Kontrola pravopisu hotova"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Obsah"

168
po/da.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "&Tilf
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Skrifttype"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Vælg en billedfil"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Billedets filnavn"
@ -1369,117 +1369,123 @@ msgstr "Liste"
msgid "Main Settings"
msgstr "Grenindstillinger"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "Brug lan&g tabel"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Tegnstil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Avancerede funktioner|A"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Skriftstørrelse"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Skriftstørrelse"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Vælg en stil-fil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Placering:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Placering:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Flyder|l"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "&Nummerering"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matematiklinje"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Første Navn"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Slide"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "State"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Skriftstørrelse"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Vælg en stil-fil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Enkelt"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Første Navn"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matematiklinje"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "Brug lan&g tabel"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Tegnstil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Avancerede funktioner|A"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Skriftstørrelse"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&O.k."
@ -14680,7 +14686,7 @@ msgstr "
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Stavekontrol fuldført"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Indholdsfortegnelse"

168
po/de.po
View File

@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 18:21+0200\n"
"Last-Translator: Michael Gerz <Michael.Gerz@teststep.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "&Hinzufügen"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "Schriftserie"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Wählen Sie eine Bilddatei"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Dateiname des Bilds"
@ -1393,117 +1393,123 @@ msgstr "Liste"
msgid "Main Settings"
msgstr "Zweig-Einstellungen"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Lange Tabelle verwenden"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Undefinierter Zeichenstil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Handbuchergänzungen|H"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Schriftgröße"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Schriftgröße"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Wählen Sie eine Stil-Datei"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Platzierung:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Platzierung:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Gleitobjekt|o"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "&Nummerierung"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "Mathe (Linie)"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Vorname"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Folie"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Schritt"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Schriftgröße"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Wählen Sie eine Stil-Datei"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "angle"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Vorname"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "Mathe (Linie)"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Lange Tabelle verwenden"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Undefinierter Zeichenstil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Handbuchergänzungen|H"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Schriftgröße"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -13914,7 +13920,7 @@ msgstr "Ein Wort wurde geprüft."
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Die Rechtschreibprüfung ist abgeschlossen"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"

168
po/es.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 18:46+0100\n"
"Last-Translator: Eulogio Serradilla <eulogio.sr@terra.es>\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "&A
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "Series de fuentes"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1117,7 +1117,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Seleccionar archivo de imagen"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Archivo de imagen"
@ -1337,117 +1337,123 @@ msgstr "Lista"
msgid "Main Settings"
msgstr "Configuración de rama"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Usar tabla larga"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Estilo de carácter no definido"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Características extendidas|e"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Tamańo fuente"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Tamańo fuente"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Elegir un archivo de estilo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Ubicación:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Ubicación:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Flotante|F"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "&Numeración"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "línea de ecuaciones"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Nombre"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Transparencia"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Paso"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Tamańo fuente"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Elegir un archivo de estilo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Sencillo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Nombre"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "línea de ecuaciones"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Usar tabla larga"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Estilo de carácter no definido"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Características extendidas|e"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Tamańo fuente"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&Aceptar"
@ -14182,7 +14188,7 @@ msgstr "Una palabra comprobada."
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Corrección ortográfica completada"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Índice general"

168
po/eu.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx_1.5.0_eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-08 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "&Gehitu"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Letra-multzoak"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Hautatu irudi-fitxategia"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Irudien fitxategia"
@ -1335,117 +1335,123 @@ msgstr "Zerrenda"
msgid "Main Settings"
msgstr "Adarraren ezarpenak"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Erabili taula luzea"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Definitu gabeko karaktere-estiloa"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Ezaugarri hedatuak|h"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Letra-tamaina"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Letra-tamaina"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Aukeratu estilo-fitxategia"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Kokapena:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Kokapena:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Mugikorra|M"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "&Zenbatzea"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "mat. lerroa"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Izena"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Gardenkia"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Urratsa"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Letra-tamaina"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Aukeratu estilo-fitxategia"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Bakuna"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Izena"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "mat. lerroa"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Erabili taula luzea"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Definitu gabeko karaktere-estiloa"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Ezaugarri hedatuak|h"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Letra-tamaina"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&Ados"
@ -14159,7 +14165,7 @@ msgstr "Hitz bat aztertuta."
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Zuzenketa amaituta."
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Gaien aurkibidea"

166
po/fi.po
View File

@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-30 23:49+0300\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "&Lis
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Kirjasinsarja"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Valitse kuvatiedosto"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Kuvan tiedostonimi"
@ -1464,116 +1464,122 @@ msgstr "Lista"
msgid "Main Settings"
msgstr "Kirjallisuusviitteiden asetukset"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Tyyli"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "Käytä &pitkää taulukkoa"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
msgid "Use extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Lisäominaisuudet|L"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Kirjasinkoko"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Kirjasinkoko"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Valitse tyylitiedosto"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Si&joittelu:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "Si&joittelu:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Irrallinen osa|s"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "Numerointi"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matematiikkarivi"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Etunimi"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Kalvo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Maa"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Kirjasinkoko"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Valitse tyylitiedosto"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Yksink."
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Etunimi"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matematiikkarivi"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Tyyli"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "Käytä &pitkää taulukkoa"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
msgid "Use extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Lisäominaisuudet|L"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Kirjasinkoko"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -14872,7 +14878,7 @@ msgstr "Yksi sana tarkastettu."
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Oikoluku on valmis"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sisällysluettelo"

168
po/fr.po
View File

@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-19 11:57+0200\n"
"Last-Translator: Adrien Rebollo <adrien.rebollo@gmx.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr \n"
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "A&jouter"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "S
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Choisir un fichier image"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Nom du fichier image"
@ -1514,117 +1514,123 @@ msgstr "Liste"
msgid "Main Settings"
msgstr "Paramètres de Branche"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Style"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Utiliser les tableaux longs"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Style de caractčre non défini"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Options Avancées|O"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Taille de police"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Taille de police"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Choisir un fichier de style"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Emplacement :"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Emplacement :"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Flottant|o"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "&Numérotation"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "ligne mathématique"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Prénom"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Diapo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Étape"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Taille de police"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Choisir un fichier de style"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Simple"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Prénom"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "ligne mathématique"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Style"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Utiliser les tableaux longs"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Style de caractčre non défini"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Options Avancées|O"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Taille de police"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -14406,7 +14412,7 @@ msgstr "Un mot v
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Correction orthographique terminée"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Table des Matières"

168
po/gl.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-novo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-19 13:36+0100\n"
"Last-Translator: Ramon Flores <fa2ramon@usc.es>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "&Engadir"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "S
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Escoller ficheiro de imaxe"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Ficheiro de imaxe"
@ -1323,117 +1323,123 @@ msgstr "Lista"
msgid "Main Settings"
msgstr "Configuración de pola"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Usar táboa longa"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Estilo de carácter non definido"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Funcións avanzadas|F"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Tamańo fonte"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Tamańo fonte"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Escoller un ficheiro de estilo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Ubicación:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Ubicación:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Flutuante|l"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "&Numeración"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "lińa matemática"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Nome"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Transparéncia"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Paso"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Tamaño fonte"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Escoller un ficheiro de estilo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Simples"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Nome"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "liña matemática"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Usar táboa longa"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Estilo de carácter non definido"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Funcións avanzadas|F"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Tamaño fonte"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -14082,7 +14088,7 @@ msgstr "Unha palabra verificada."
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Rematou a corrección ortográfica"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Índice xeral"

168
po/he.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Ran Rutenberg <ran.rutenberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "הוסף"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "צבע גופן"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "בחר בקובץ של תמונת הטפט"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
#, fuzzy
msgid "File name of image"
msgstr "@image רובע `%s' ץבוק תאירקב (%s) הלקת"
@ -1384,117 +1384,123 @@ msgstr "רשימה"
msgid "Main Settings"
msgstr "הגדרות מחלקה"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "סגנון"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "השתמש בטבלה ארוכה"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "בחר קובץ סגנון"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "תכונות נוספות"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "גודל גופן"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "גודל גופן"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "בחר קובץ סגנון"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Window Placement"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "Window Placement"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "אובייקט צף"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "מספור"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "מרווח בין שורות"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "מרווח בין שורות"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "גודל:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Activity Step"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "גודל גופן"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "בחר קובץ סגנון"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "יחיד"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "מרווח בין שורות"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "מרווח בין שורות"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "סגנון"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "השתמש בטבלה ארוכה"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "בחר קובץ סגנון"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "תכונות נוספות"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "גודל גופן"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "אישור"
@ -14389,7 +14395,7 @@ msgstr "מילה אחת נבדקה"
msgid "Spelling check completed"
msgstr "בדיקת איות הושלמה"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "תוכן עניינים"

168
po/hu.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 16:08+0100\n"
"Last-Translator: Alex <alex@lyx.hu>\n"
"Language-Team: LyX <alex@lyx.org>\n"
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Hozz
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Bet
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Válasszon ki egy képfájlt"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "A felhasználandó képfájl neve"
@ -1323,117 +1323,123 @@ msgstr "Lista"
msgid "Main Settings"
msgstr "Változat beállítások"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stílus"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Nagy táblázat használata"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Definiálatlan betûstílus"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Haladó szolgáltatások|H"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Betûméret"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Betûméret"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Stílusfájl kiválasztása"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Elhelyezés:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Elhelyezés:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Úsztatás|a"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "&Számozás"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "képlet vonal"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Keresztnév"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Fólia"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Lépés"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Betûméret"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Stílusfájl kiválasztása"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Egyszeres"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Keresztnév"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "képlet vonal"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stílus"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Nagy táblázat használata"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Definiálatlan betûstílus"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Haladó szolgáltatások|H"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Betûméret"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -14065,7 +14071,7 @@ msgstr "Egy sz
msgid "Spelling check completed"
msgstr "A helyesírás-ellenõrzés kész"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tartalomjegyzék"

168
po/it.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 16:03+0200\n"
"Last-Translator: Kostantino <ciclope10ATalice.it>\n"
"Language-Team: italiano <it@li.org>\n"
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "&Aggiungi"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Serie carattere"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Seleziona file immagine"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Nome file immagine"
@ -1352,117 +1352,123 @@ msgstr "Elenco"
msgid "Main Settings"
msgstr "Impostazioni ramo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stile"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Usa tabella lunga"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Stile carattere indefinito"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Caratteristiche estese|C"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Dimensione carattere"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Dimensione carattere"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Scegli un file di stile"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Posizionamento:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Posizionamento:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Oggetti mobili|o"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "&Numerazione"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "linea matematica"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Primo nome"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Lucido"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Gradino"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Dimensione carattere"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Scegli un file di stile"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Singolo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Primo nome"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "linea matematica"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stile"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Usa tabella lunga"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Stile carattere indefinito"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Caratteristiche estese|C"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Dimensione carattere"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -14249,7 +14255,7 @@ msgstr "E' stata controllata una sola parola."
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Il controllo ortografico è completo"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Indice generale"

170
po/ja.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-30 17:10+0900\n"
"Last-Translator: Koji Yokota <yokota@res.otaru-uc.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <lyx-devel@lists.lyx.org>\n"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "追加(&A)"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "フォントの太さ"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "図表ファイルを選んでください"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "図のファイル名"
@ -1330,118 +1330,124 @@ msgstr "箇条書き(リスト)"
msgid "Main Settings"
msgstr "ブランチの設定"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "様式"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "長い表(longtable)を使う(&U)"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "定義されていない文字スタイルです"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "拡張機能(E)|E"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "フォントの大きさ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "フォントの大きさ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "スタイルファイルを選択"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "配置(&P)"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "配置(&P)"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "フロート(A)|A"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "連番(&N)"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "数式行"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "名"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "スライド"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "州:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "フォントの大きさ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "スタイルファイルを選択"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "変更:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "名"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "数式行"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "様式"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "長い表(longtable)を使う(&U)"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "定義されていない文字スタイルです"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "拡張機能(E)|E"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "フォントの大きさ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -13859,7 +13865,7 @@ msgstr "一つの単語がチェックされました。"
msgid "Spelling check completed"
msgstr "スペルチェックが完了しました。"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "目次"

168
po/nb.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-26 23:42+0100\n"
"Last-Translator: Lars Gullik Bjønnes <larsbj@lyx.org>\n"
"Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Legg til"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Font serier"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1106,7 +1106,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Velg en bildefil"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Filnavn for bildet"
@ -1318,117 +1318,123 @@ msgstr "Liste"
msgid "Main Settings"
msgstr "Gren-innstillinger"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Bruk lang tabell"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Udefinert tekststil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Utvidede egenskaper|U"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Fontstørrelse"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Fontstørrelse"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Velg en stilfil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Plassering:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Plassering:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Flytende (Float)|a"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "Nummerering"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matte linje"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Fornavn"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Lysark"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Stat:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Fontstørrelse"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Velg en stilfil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Enkel"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Fornavn"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matte linje"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Bruk lang tabell"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Udefinert tekststil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Utvidede egenskaper|U"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Fontstørrelse"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -13942,7 +13948,7 @@ msgstr "Ett ord kontrollert."
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Stavekontroll fullført"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Innholdsfortegnelse"

162
po/nl.po
View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-27 05:27+0100\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "&Toevoegen"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Dikte van lettertype"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1215,7 +1215,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Selecteer een afbeelding"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Bestandsnaam van afbeelding"
@ -1446,114 +1446,120 @@ msgstr "Lijst"
msgid "Main Settings"
msgstr "Literatuurverwijzing"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
msgid "Use extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Lettergrootte"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Lettergrootte"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Kies een stijlbestand"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Plaatsing:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Plaatsing:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "drijvende delen"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "Nummering"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "wiskunde lijn"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Eerste koptekst"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "&Grootte:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "s Opslaan"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Lettergrootte"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Kies een stijlbestand"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Enkel"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Eerste koptekst"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "wiskunde lijn"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
msgid "Use extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Lettergrootte"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -15022,7 +15028,7 @@ msgstr "Een woord gecontroleerd."
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Controle compleet!"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhoudsopgave"

168
po/nn.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:37+0100\n"
"Last-Translator: Ingar Pareliussen <ingarp_ved_samfundet.no>\n"
"Language-Team: Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "&Legg til"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "Skriftserie"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1115,7 +1115,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Vel ei biletefil"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Namnet på fila med grafikk"
@ -1329,117 +1329,123 @@ msgstr "Liste"
msgid "Main Settings"
msgstr "Greinval"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Bruk langtabell"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Teiknstil ikkje definert"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Utvida Funksjonar|U"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Skriftstorleik"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Skriftstorleik"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Vel ein stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Plassering"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Plassering"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Flytar|y"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "&Nummerering"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matte linje"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Fornamn"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Lysark"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Steg"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Skriftstorleik"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Vel ein stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Enkel"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Fornamn"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matte linje"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Bruk langtabell"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Teiknstil ikkje definert"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Utvida Funksjonar|U"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Skriftstorleik"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -14112,7 +14118,7 @@ msgstr "Eit ord er sjekka."
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Stavekontrollen er ferdig"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Innhaldsliste"

168
po/pl.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Andrzej Tomaszewski <tomaszewski@wne.uw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "&Dodaj"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Seria czcionki"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Wybierz plik rysunku"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Nazwa pliku rysunku"
@ -1358,117 +1358,123 @@ msgstr "Lista"
msgid "Main Settings"
msgstr "Ustawienia ga³êzi"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "Zastosuj &długą tabelę"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Niezdefiniowany styl znaku"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Zaawansowane możliwości|m"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Wielkość czcionki"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Wielkość czcionki"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Wybierz plik stylu"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Pozycja wstawki:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Pozycja wstawki:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Wstawka|W"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "&Numeracja"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "linia wzoru"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Imię"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Slajd"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Krok"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Wielkość czcionki"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Wybierz plik stylu"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Pojedyncza"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Imię"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "linia wzoru"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "Zastosuj &długą tabelę"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Niezdefiniowany styl znaku"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Zaawansowane możliwości|m"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Wielkość czcionki"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -14188,7 +14194,7 @@ msgstr "Sprawdzono jedno s
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Zakoñczono sprawdzanie pisowni"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Spis tre¶ci"

162
po/pt.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Kröger <Kroger@e-net.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Acrescentar|#t"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
#, fuzzy
msgid "File name of image"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
@ -1516,118 +1516,124 @@ msgstr "Linhas"
msgid "Main Settings"
msgstr "Item bibliográfico"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Escolher modelo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Flutuanteflt|#F"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "Número"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "Painel Matemático"
msgid "Side: "
msgstr "lados"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Salvar"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Escolher modelo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Simples|#S"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr ""
"Primeiro\n"
"cabeçalho"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "lados"
msgid "Last line:"
msgstr "Painel Matemático"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Salvar"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -15342,7 +15348,7 @@ msgstr "Um erro foi detectado."
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Verificação ortográfica completada!"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Índice"

166
po/ro.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-20 21:33-0500\n"
"Last-Translator: Marius Ionescu <felijohn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "&Adaug
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Serii font"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1112,7 +1112,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Selectaţi fişierul imagine"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Numele fişierului imagine"
@ -1324,116 +1324,122 @@ msgstr "List
msgid "Main Settings"
msgstr "Cheie bibliografică"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Utilizează tabel lung"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
msgid "Use extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Caracteristici avansate|a"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Mărime font"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Mărime font"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Alegeţi un fişier de stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Poziţionare:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Poziţionare:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Flotante|F"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "&Numerotare"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "linie mod matematic"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Nume"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Slide"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Etapă"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Mãrime font"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Alegeþi un fiºier de stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Simplu"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Nume"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "linie mod matematic"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Utilizeazã tabel lung"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
msgid "Use extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Caracteristici avansate|a"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Mãrime font"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -14273,7 +14279,7 @@ msgstr ""
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Verifică ortografia|#S"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Table of Contents"
msgstr "Cuprins|C"

166
po/ru.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-01 13:42MSK\n"
"Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "&
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ"
@ -1410,116 +1410,122 @@ msgstr "
msgid "Main Settings"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÂÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÉ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "óÔÉĚŘ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&éÓĐĎĚŘÚĎ×ÁÔŘ ÄĚÉÎÎŐŔ ÔÁÂĚÉĂŐ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
msgid "Use extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "äĎĐĎĚÎÉÔĹĚŘÎŮĹ ×ĎÚÍĎÖÎĎÓÔÉ|ä"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "ňÁÚÍĹŇ ŰŇÉĆÔÁ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "ňÁÚÍĹŇ ŰŇÉĆÔÁ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "÷ŮÂĹŇÉÔĹ ÓÔÉĚĹ×ĎĘ ĆÁĘĚ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "ðÌÁ×ÁÀÝÉÊ ÏÂßÅËÔ|ð"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "íÁÔĹÍÁÔÉŢĹÓËÁŃ ÓÔŇĎËÁ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "éÍŃ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "óÌÁÊÄ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "ňÁÚÍĹŇ ŰŇÉĆÔÁ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "÷ŮÂĹŇÉÔĹ ÓÔÉĚĹ×ĎĘ ĆÁĘĚ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "ďÄÉÎÁŇÎŮĘ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "éÍŃ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "íÁÔĹÍÁÔÉŢĹÓËÁŃ ÓÔŇĎËÁ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "óÔÉĚŘ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&éÓĐĎĚŘÚĎ×ÁÔŘ ÄĚÉÎÎŐŔ ÔÁÂĚÉĂŐ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
msgid "Use extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "äĎĐĎĚÎÉÔĹĚŘÎŮĹ ×ĎÚÍĎÖÎĎÓÔÉ|ä"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "ňÁÚÍĹŇ ŰŇÉĆÔÁ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -14826,7 +14832,7 @@ msgstr "
msgid "Spelling check completed"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÐÒÁ×ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ!"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "óÏÄÅÒÖÁÎÉÅ"

168
po/sk.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-1.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 20:19+0100\n"
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "&Prida
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -570,7 +570,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Vybra» súbor s obrázkom"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Názov súbora s obrázkom"
@ -1352,117 +1352,123 @@ msgstr "Zoznam"
msgid "Main Settings"
msgstr "Nastavenia literatúry"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Štýl"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "Po&užiť dlhú tabuľku"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Nedefinovaný znakový štýl"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Rozšírené vlastnosti|R"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Veľkosť písma"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Veľkosť písma"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Vybrať súbor so štýlom"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Umiestnenie:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Umiestnenie:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Objekty|j"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "Èís&lovanie"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matematický panel"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Prvé_meno"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "&Veµkos»:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Stav"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Veµkos» písma"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Vybra» súbor so ¹týlom"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Jednoduché"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Prvé_meno"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matematický panel"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "©týl"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "Po&u¾i» dlhú tabuµku"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Nedefinovaný znakový ¹týl"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Roz¹írené vlastnosti|R"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Veµkos» písma"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&OK"
@ -14525,7 +14531,7 @@ msgstr "Jedno slovo skontrolovan
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Kontrola pravopisu je dokonèená"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Obsah"

166
po/sl.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n"
"Last-Translator: Roman Maurer <roman@lugos.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "&Dodaj"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Vrste pisav"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1193,7 +1193,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Izberite ime datoteke s sliko"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Ime datoteke s sliko"
@ -1417,116 +1417,122 @@ msgstr "Seznam"
msgid "Main Settings"
msgstr "Postavka literature"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Slog"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
msgid "Use extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Dodatne lastnosti|l"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Velikost pisave"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Velikost pisave"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Izberi slogovno datoteko"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Postavitev:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Postavitev:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Plovke|P"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "©tevilèenje"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matematična vrstica"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "PrvoIme"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Prosojnica"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Dr¾ava"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Velikost pisave"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Izberi slogovno datoteko"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Enojni"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "PrvoIme"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matematična vrstica"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Slog"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "&Uporabi dolgo tabelo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
msgid "Use extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Dodatne lastnosti|l"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Velikost pisave"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&V redu"
@ -14820,7 +14826,7 @@ msgstr "Zaznana ena napaka"
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Èrkovanje konèano!"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Vsebinsko kazalo"

166
po/sv.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Joacim Persson <>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "L
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Fontstorlek:|#s"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1259,7 +1259,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Markera nästa rad"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
#, fuzzy
msgid "File name of image"
msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
@ -1500,116 +1500,122 @@ msgstr "Linje"
msgid "Main Settings"
msgstr "Referens"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Stil:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Teckenkodning:|#T"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Fontstorlek:|#s"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Fontstorlek:|#s"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Välj mall"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Infälld|#n"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "Nummer"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "Matematikpanel"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Första huvud"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Sidor"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Spara"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Fontstorlek:|#s"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Välj mall"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Enkel:|#E"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Första huvud"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "Matematikpanel"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Stil:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Teckenkodning:|#T"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Fontstorlek:|#s"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -15282,7 +15288,7 @@ msgstr "Ett fel funnet"
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Stavningskontroll klar!"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Innehåll"

168
po/tr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-01 11:06+0200\n"
"Last-Translator: Gürer Özen <gurer@pardus.org.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "&Ekle"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Font serileri"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Bir resim dosyasý seçin"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "File name of image"
msgstr "Resmin dosya adý"
@ -1325,117 +1325,123 @@ msgstr "Liste"
msgid "Main Settings"
msgstr "Dal Ayarlarý"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "U&zun tablo kullan"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Bilinmeyen karakter stili"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Geliþmiþ Özellikler|G"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Font boyu"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Font boyu"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Stil dosyasý seç"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "&Yerleþim:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "&Yerleþim:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Yüzen|Y"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "&Numaralama"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matematik çizgisi"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "matematik çizgisi"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Slayt"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Font boyu"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Stil dosyasý seç"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Tek"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "matematik çizgisi"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "matematik çizgisi"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
msgid "Style"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "&Break long lines"
msgstr "U&zun tablo kullan"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Bilinmeyen karakter stili"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Geliþmiþ Özellikler|G"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Font boyu"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "&Tamam"
@ -14092,7 +14098,7 @@ msgstr "Bir s
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Yazým denetleme tamam"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "icindekiler"

166
po/wa.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-17 23:51+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-18 00:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Radjouter a|#R#t"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:489
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:534
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:95
#: src/BufferView.cpp:264 src/LyXFunc.cpp:851 src/frontends/qt4/Qt2BC.h:36
msgid "Cancel"
@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:178 lib/layouts/europecv.layout:144
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:105 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
@ -1264,7 +1264,7 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
#, fuzzy
msgid "File name of image"
msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
@ -1501,116 +1501,122 @@ msgstr "Royes"
msgid "Main Settings"
msgstr "Intreye bibiografike"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Stîle: "
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:59
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:62
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:72
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Tĺve di caracteres:|#ĺ#a"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:122
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:310
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:159
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Tchwezixhoz on modele"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:196
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "Plaece des comas:|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgstr "Plaece des comas:|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Float"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:95
msgid "Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "Nombe"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:250
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "Scriftôr matematike"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Prumîre tiestîre"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:276
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:145
#, fuzzy
msgid "Side: "
msgstr "Costés"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:249
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:262
msgid "Differenz between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Schaper"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:352
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:365
msgid "Differenz between two numbered lines"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:181
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:384
#, fuzzy
msgid "Font size:"
msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:405
#, fuzzy
msgid "Choose the Font Size"
msgstr "Tchwezixhoz on modele"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Simpe|#S"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:236
#, fuzzy
msgid "First line:"
msgstr "Prumîre tiestîre"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#, fuzzy
msgid "Last line:"
msgstr "Scriftôr matematike"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:293
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Stîle: "
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:305
msgid "Breaking lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:308
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:318
msgid "Insert a special symbol for a space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:321
msgid "&Space as Symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:334
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:337
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:347
#, fuzzy
msgid "Font style:"
msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:368
msgid "Choose the Font Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:402
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:447
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:524
#, fuzzy
msgid "OK"
msgstr "I va"
@ -15275,7 +15281,7 @@ msgstr "Dj' a trov
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Dj' a tot fwait di coridjî !"
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:135 src/insets/InsetTOC.cpp:46
#: src/frontends/controllers/ControlToc.cpp:137 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Ådvins"