mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-22 01:59:02 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
666304633a
commit
3554fe0c42
29
po/sk.po
29
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX-2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 14:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-26 06:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-06 09:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-06 07:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
@ -49,6 +49,14 @@ msgstr "Otvoriť používateľský adresár v prehliadači"
|
||||
msgid "[[do]]O&pen"
|
||||
msgstr "O&tvoriť"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:238
|
||||
msgid "Temporary directory"
|
||||
msgstr "Dočasný adresár"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:269
|
||||
msgid "Open temporary directory in file browser"
|
||||
msgstr "Otvorí dočasný adresár knižnice v prehliadači"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:241
|
||||
msgid "Credits"
|
||||
msgstr "Spolupracovali"
|
||||
@ -35951,8 +35959,8 @@ msgstr "Presunúť kartu na z&ačiatok"
|
||||
msgid "Move Tab to &End"
|
||||
msgstr "Presunúť kartu na &koniec"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2345
|
||||
msgid "Open Enclosing &Folder"
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2361
|
||||
msgid "Open Enclosing &Directory"
|
||||
msgstr "&Otvoriť uzatvárajúci adresár"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiWorkArea.cpp:2193
|
||||
@ -37808,6 +37816,10 @@ msgstr "%1$stext"
|
||||
msgid "text%1$s"
|
||||
msgstr "text%1$s"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetRef.cpp:403
|
||||
msgid "elsewhere"
|
||||
msgstr "inde"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetRef.cpp:642
|
||||
msgid "Ref"
|
||||
msgstr "Ref"
|
||||
@ -38754,12 +38766,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Temporary directory"
|
||||
#~ msgstr "Dočasný adresár"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Open temporary directory in file browser"
|
||||
#~ msgstr "Otvorí dočasný adresár knižnice v prehliadači"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Hebrew Letter"
|
||||
#~ msgstr "Hebrejský list"
|
||||
|
||||
@ -40709,9 +40715,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||
#~ msgid "List of Changes"
|
||||
#~ msgstr "Zoznam Zmien"
|
||||
|
||||
#~ msgid "elsewhere"
|
||||
#~ msgstr "inde"
|
||||
|
||||
#~ msgid "BeginFrame"
|
||||
#~ msgstr "ZačiatokRámu"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user