mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-12-22 13:18:28 +00:00
sk.po: Some shortcuts + new strings
This commit is contained in:
parent
95a7716998
commit
361901a773
59
po/sk.po
59
po/sk.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LyX-2.1\n"
|
"Project-Id-Version: LyX-2.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-13 14:46+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-31 11:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 12:46+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 12:46+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
"Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||||
@ -8441,14 +8441,6 @@ msgstr "Fakt."
|
|||||||
msgid "Theorem."
|
msgid "Theorem."
|
||||||
msgstr "Teoréma."
|
msgstr "Teoréma."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/beamer.layout:1236
|
|
||||||
msgid "Separator"
|
|
||||||
msgstr "Oddeľovač"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/beamer.layout:1250
|
|
||||||
msgid "___"
|
|
||||||
msgstr "___"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/beamer.layout:1293
|
#: lib/layouts/beamer.layout:1293
|
||||||
msgid "NoteItem"
|
msgid "NoteItem"
|
||||||
msgstr "PoznámkovýObjekt"
|
msgstr "PoznámkovýObjekt"
|
||||||
@ -10657,10 +10649,6 @@ msgstr "Fólia na výšku:"
|
|||||||
msgid "Slide*"
|
msgid "Slide*"
|
||||||
msgstr "Fólia*"
|
msgstr "Fólia*"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/seminar.layout:114
|
|
||||||
msgid "EndOfSlide"
|
|
||||||
msgstr "KoniecFólie"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/seminar.layout:126
|
#: lib/layouts/seminar.layout:126
|
||||||
msgid "[List Of Slides]"
|
msgid "[List Of Slides]"
|
||||||
msgstr "[Zoznam Fólií]"
|
msgstr "[Zoznam Fólií]"
|
||||||
@ -11405,14 +11393,6 @@ msgstr "VydaťZáverListu"
|
|||||||
msgid "Close Letter"
|
msgid "Close Letter"
|
||||||
msgstr "Záver listu"
|
msgstr "Záver listu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:486 lib/layouts/stdlayouts.inc:97
|
|
||||||
msgid "--Separator--"
|
|
||||||
msgstr "--Oddeľovač--"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:494 lib/layouts/stdlayouts.inc:106
|
|
||||||
msgid "--- Separate Environment ---"
|
|
||||||
msgstr "-- Oddeliť Prostredie --"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:504
|
#: lib/layouts/moderncv.layout:504
|
||||||
msgid "Recipient"
|
msgid "Recipient"
|
||||||
msgstr "Príjemca"
|
msgstr "Príjemca"
|
||||||
@ -15889,7 +15869,7 @@ msgstr "Odhodiť Všetky Zmeny|O"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:535
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:535
|
||||||
msgid "Show Changes in Output|S"
|
msgid "Show Changes in Output|S"
|
||||||
msgstr "Zobraziť Zmeny vo Výstupe|V"
|
msgstr "Zobraziť Zmeny vo Výstupe|i"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:542
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:542
|
||||||
msgid "Bookmarks|B"
|
msgid "Bookmarks|B"
|
||||||
@ -15945,11 +15925,11 @@ msgstr "Choď späť"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:569
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:569
|
||||||
msgid "Spellchecker...|S"
|
msgid "Spellchecker...|S"
|
||||||
msgstr "Kontrola pravopisu...|K"
|
msgstr "Kontrola Pravopisu...|K"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:570
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:570
|
||||||
msgid "Thesaurus...|T"
|
msgid "Thesaurus...|T"
|
||||||
msgstr "Slovník synoným..."
|
msgstr "Slovník Synoným...|S"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:571
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:571
|
||||||
msgid "Statistics...|a"
|
msgid "Statistics...|a"
|
||||||
@ -15957,19 +15937,19 @@ msgstr "Štatistika...|Š"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:572
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:572
|
||||||
msgid "Check TeX|h"
|
msgid "Check TeX|h"
|
||||||
msgstr "Kontrola TeXu"
|
msgstr "Kontrola TeXu|X"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:573
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:573
|
||||||
msgid "TeX Information|I"
|
msgid "TeX Information|I"
|
||||||
msgstr "TeX informácia|X"
|
msgstr "TeX Informácia|I"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:574
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:574
|
||||||
msgid "Compare...|C"
|
msgid "Compare...|C"
|
||||||
msgstr "Porovnávať..."
|
msgstr "Porovnávať...|o"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:579
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:579
|
||||||
msgid "Reconfigure|R"
|
msgid "Reconfigure|R"
|
||||||
msgstr "Rekonfigurácia"
|
msgstr "Rekonfigurácia|R"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:580
|
#: lib/ui/stdmenus.inc:580
|
||||||
msgid "Preferences...|P"
|
msgid "Preferences...|P"
|
||||||
@ -17328,6 +17308,14 @@ msgstr "Vertikálny fantóm\t\\vphantom"
|
|||||||
msgid "Smash \\smash"
|
msgid "Smash \\smash"
|
||||||
msgstr "Nulovať(výšku a hĺbku) \\smash"
|
msgstr "Nulovať(výšku a hĺbku) \\smash"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
|
||||||
|
msgid "Top smash \\smasht"
|
||||||
|
msgstr "Nulovať nahor \\smasht"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
|
||||||
|
msgid "Bottom smash \\smashb"
|
||||||
|
msgstr "Nulovať nadol \\smashb"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
|
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
|
||||||
msgid "Left overlap \\mathllap"
|
msgid "Left overlap \\mathllap"
|
||||||
msgstr "Prekrytie doľava \\mathllap"
|
msgstr "Prekrytie doľava \\mathllap"
|
||||||
@ -29616,6 +29604,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unknown user"
|
msgid "Unknown user"
|
||||||
msgstr "Neznámy používateľ"
|
msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Separator"
|
||||||
|
#~ msgstr "Oddeľovač"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "___"
|
||||||
|
#~ msgstr "___"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "--Separator--"
|
||||||
|
#~ msgstr "--Oddeľovač--"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "--- Separate Environment ---"
|
||||||
|
#~ msgstr "-- Oddeliť Prostredie --"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "EndOfSlide"
|
||||||
|
#~ msgstr "KoniecFólie"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "."
|
#~ msgid "."
|
||||||
#~ msgstr "."
|
#~ msgstr "."
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user