mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-22 01:59:02 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
f3bdc76208
commit
38199c8bfe
149
po/sk.po
149
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX-2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-18 12:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 12:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 15:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-23 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
@ -3232,6 +3232,32 @@ msgstr "Z&apnutá"
|
||||
msgid "Maximum a&ge (in days):"
|
||||
msgstr "Živo&tnosť (v dňoch):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:310
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Bezpečnosť"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:330
|
||||
msgid "&Forbid use of needauth converters"
|
||||
msgstr "&Zakázať overujúce konvertory"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:333
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, use of converters with the 'needauth' option is forbidden."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Keď aktívne, používanie konvertorov s 'needauth' voľbou je neprístupné."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:340
|
||||
msgid "Use need&auth option"
|
||||
msgstr "Použi needau&th voľbu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:343
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, ask user before launching any external converter with the "
|
||||
"'needauth' option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Keď aktívne, žiadaj o dovolenie pred každým spustením externého konvertora s "
|
||||
"'needauth' voľbou."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:31
|
||||
msgid "Display &graphics"
|
||||
msgstr "Zobraziť &grafiku"
|
||||
@ -17426,6 +17452,26 @@ msgstr "Vybrať Sekciu"
|
||||
msgid "Wrap by Preview|y"
|
||||
msgstr "Obtekať pri Náhľade"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:668 lib/ui/stdmenus.inc:354
|
||||
msgid "Small-sized Icons"
|
||||
msgstr "Malé Ikony"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:669 lib/ui/stdmenus.inc:355
|
||||
msgid "Normal-sized Icons"
|
||||
msgstr "Normálne Ikony"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:670 lib/ui/stdmenus.inc:356
|
||||
msgid "Big-sized Icons"
|
||||
msgstr "Veľké Ikony"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:671 lib/ui/stdmenus.inc:357
|
||||
msgid "Huge-sized Icons"
|
||||
msgstr "Obrovské Ikony"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:672 lib/ui/stdmenus.inc:358
|
||||
msgid "Giant-sized Icons"
|
||||
msgstr "Gigantické Ikony"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:31
|
||||
msgid "Edit|E"
|
||||
msgstr "Upraviť|U"
|
||||
@ -25173,6 +25219,42 @@ msgstr "regulárny výraz (rám)"
|
||||
msgid "ignore"
|
||||
msgstr "ignorovať"
|
||||
|
||||
#: src/Converter.cpp:287
|
||||
msgid "Potentially harmful external converters disabled"
|
||||
msgstr "Potenciálne škodlivý externý konvertor je blokovaný"
|
||||
|
||||
#: src/Converter.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Requested operation needs use of a potentially harmful external converter "
|
||||
"program,which is forbidden by default.\n"
|
||||
"These converters are tagged by the 'needauth' option. In order to unlock "
|
||||
"execution of these converters,\n"
|
||||
"please, go to Preferences->File Handling->Converters and uncheck Security-"
|
||||
">Forbid needauth converters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Žiadaná operácia používa potenciálne škodlivé externé konvertory, ktoré "
|
||||
"štandardne nie sú povolené.\n"
|
||||
"Tieto konvertory sú označené voľbou 'needauth'. Keď chcete ich spúšťanie "
|
||||
"odblokovať,\n"
|
||||
"choďte na Nástroje->Preferencie…->Obsluha Súborov-> a zrušte Bezpečnosť-"
|
||||
">Zakázať overovacie konvertory. "
|
||||
|
||||
#: src/Converter.cpp:297
|
||||
msgid "Launch of external converter needs user authorization"
|
||||
msgstr "Spúšťanie externého konvertora potrebuje oprávnenie používateľa"
|
||||
|
||||
#: src/Converter.cpp:309 src/Converter.cpp:318
|
||||
msgid "Do &NOT run"
|
||||
msgstr "&Nespustiť"
|
||||
|
||||
#: src/Converter.cpp:309 src/Converter.cpp:318
|
||||
msgid "&Run"
|
||||
msgstr "&Spustiť"
|
||||
|
||||
#: src/Converter.cpp:309
|
||||
msgid "&Always run for this document"
|
||||
msgstr "&Vždy spustiť pre tento dokument"
|
||||
|
||||
#: src/Converter.cpp:328 src/Converter.cpp:523 src/Converter.cpp:546
|
||||
#: src/Converter.cpp:589
|
||||
msgid "Cannot convert file"
|
||||
@ -25953,13 +26035,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Definujte ako spustiť chktex. Napr. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -"
|
||||
"n30 -n38\" Pozrite si dokumentáciu k ChkTeX."
|
||||
|
||||
#: src/LyXRC.cpp:2944
|
||||
#: src/LyXRC.cpp:2959
|
||||
msgid ""
|
||||
"Apply hardening techniques when calling external converters to prevent "
|
||||
"Forbid use of external converters with 'needauth' option to prevent "
|
||||
"undesired effects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Použiť opevňujúce metódy pri spúšťaní externých konvertorov na zabránenie "
|
||||
"nežiadúcich efektov. "
|
||||
"Blokovať externé konvertori s 'needauth' voľbou na zabránenie nežiadúcich "
|
||||
"efektov. "
|
||||
|
||||
#: src/LyXRC.cpp:2963
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ask user before calling external converters with 'needauth' option to "
|
||||
"prevent undesired effects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Žiadať o povolenie pred spustením externého konvertora s 'needauth' voľbou "
|
||||
"na zabránenie nežiadúcich efektov."
|
||||
|
||||
#: src/LyXRC.cpp:2943
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -29511,26 +29601,6 @@ msgstr "verzia "
|
||||
msgid "unknown version"
|
||||
msgstr "neznáma verzia"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:340
|
||||
msgid "Small-sized icons"
|
||||
msgstr "Malé ikony"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:347
|
||||
msgid "Normal-sized icons"
|
||||
msgstr "Normálne ikony"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:354
|
||||
msgid "Big-sized icons"
|
||||
msgstr "Veľké ikony"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:361
|
||||
msgid "Huge-sized icons"
|
||||
msgstr "Obrovské ikony"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:368
|
||||
msgid "Giant-sized icons"
|
||||
msgstr "Gigantické ikony"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:639
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Successful export to format: %1$s"
|
||||
@ -29954,6 +30024,11 @@ msgstr "Ukladám všetky dokumenty…"
|
||||
msgid "All documents saved."
|
||||
msgstr "Všetky dokumenty uložené."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3745
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Icon size set to %1$d"
|
||||
msgstr "Rozmer ikon stanovený na %1$d"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3841
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s unknown command!"
|
||||
@ -35599,3 +35674,25 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom level cannot be less than 10%."
|
||||
#~ msgstr "Stupeň lupy nesmie byť menší ako 10%."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Apply hardening techniques when calling external converters to prevent "
|
||||
#~ "undesired effects."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Použiť opevňujúce metódy pri spúšťaní externých konvertorov na zabránenie "
|
||||
#~ "nežiadúcich efektov. "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Small-sized icons"
|
||||
#~ msgstr "Malé ikony"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Normal-sized icons"
|
||||
#~ msgstr "Normálne ikony"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Big-sized icons"
|
||||
#~ msgstr "Veľké ikony"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Huge-sized icons"
|
||||
#~ msgstr "Obrovské ikony"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Giant-sized icons"
|
||||
#~ msgstr "Gigantické ikony"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user