Update sk.po

This commit is contained in:
Kornel Benko 2018-04-19 10:16:47 +02:00
parent c4c7053d1d
commit 39a80e5656

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n" "Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-02 10:54+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-19 09:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-02 08:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-19 08:14+0000\n"
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n" "Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n" "Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"X-Language: sk_SK\n" "X-Language: sk_SK\n"
"X-Source-Language: en_US\n" "X-Source-Language: en_US\n"
@ -2568,6 +2568,19 @@ msgstr "Rozšírená ta&buľka znakov"
msgid "Lan&guage:" msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Jazyk:" msgstr "&Jazyk:"
#: lib/layouts/landscape.module:2 lib/layouts/landscape.module:10
#: lib/layouts/landscape.module:15
msgid "Landscape"
msgstr "Na Šírku"
#: lib/layouts/landscape.module:25
msgid "Landscape (Floating)"
msgstr "Na Šírku (Plávanie)"
#: lib/layouts/landscape.module:28
msgid "Landscape (floating)"
msgstr "Na Šírku (plávanie)"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
msgid "Select the programming language" msgid "Select the programming language"
msgstr "Vyberte programovací jazyk" msgstr "Vyberte programovací jazyk"
@ -11008,6 +11021,11 @@ msgstr ""
"Pozrite si sekciu 'Customized Lists' v Užívateľskej Príručke pre detailné " "Pozrite si sekciu 'Customized Lists' v Užívateľskej Príručke pre detailné "
"vysvetlenie." "vysvetlenie."
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:709
#, c-format
msgid "Conversion cancelled while previewing format: %1$s"
msgstr "Konverzia bola zrušená počas náhľadu formátu: %1$s"
#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/paralist.module:29 #: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/paralist.module:29
#: lib/layouts/powerdot.layout:276 #: lib/layouts/powerdot.layout:276
msgid "Itemize Options" msgid "Itemize Options"
@ -26422,17 +26440,6 @@ msgstr "&Vždy spustiť pre tento dokument"
msgid "Converter killed" msgid "Converter killed"
msgstr "Konvertor prerušený" msgstr "Konvertor prerušený"
#: src/Converter.cpp:428 src/Converter.cpp:669 src/Converter.cpp:698
#, c-format
msgid ""
"The running converter\n"
" %1$s\n"
"was killed by the user."
msgstr ""
"Beh konverzie\n"
" %1$s\n"
"bol prerušený užívateľom."
#: src/Converter.cpp:447 src/Converter.cpp:722 src/Converter.cpp:745 #: src/Converter.cpp:447 src/Converter.cpp:722 src/Converter.cpp:745
#: src/Converter.cpp:788 #: src/Converter.cpp:788
msgid "Cannot convert file" msgid "Cannot convert file"
@ -26579,6 +26586,10 @@ msgstr ""
msgid "Output is empty" msgid "Output is empty"
msgstr "Výstup je prázdny" msgstr "Výstup je prázdny"
#: lib/layouts/landscape.module:5
msgid "Output parts of the document in landscape mode."
msgstr "Vytlačiť čiastky z dokumentu na šírku."
#: src/Converter.cpp:880 #: src/Converter.cpp:880
msgid "No output file was generated." msgid "No output file was generated."
msgstr "Výstupný súbor nebol generovaný." msgstr "Výstupný súbor nebol generovaný."
@ -32182,6 +32193,15 @@ msgstr ""
"v aktuálnom kódovaní a boli vynechané:\n" "v aktuálnom kódovaní a boli vynechané:\n"
"%2$s." "%2$s."
#: src/Converter.cpp:444 src/Converter.cpp:686 src/Converter.cpp:715
#, c-format
msgid ""
"The following converter was killed by the user.\n"
" %1$s\n"
msgstr ""
"Nasledujúci konvertor bol zrušený používateľom.\n"
" %1$s\n"
#: src/insets/InsetExternal.cpp:403 #: src/insets/InsetExternal.cpp:403
#, c-format #, c-format
msgid "External template %1$s is not installed" msgid "External template %1$s is not installed"
@ -38149,3 +38169,12 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
#~ msgid "Please install correctly to see what has changed\n" #~ msgid "Please install correctly to see what has changed\n"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#~ "Prosím vykonajte správnu inštaláciu keď chcete zistiť čo sa zmenilo\n" #~ "Prosím vykonajte správnu inštaláciu keď chcete zistiť čo sa zmenilo\n"
#~ msgid ""
#~ "The running converter\n"
#~ " %1$s\n"
#~ "was killed by the user."
#~ msgstr ""
#~ "Beh konverzie\n"
#~ " %1$s\n"
#~ "bol prerušený užívateľom."