diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index f4515a3ee0..d8318996a1 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-29 17:28+0100\n" "Last-Translator: Hatim Alahmadi \n" "Language-Team: LyX team \n" @@ -90,13 +90,13 @@ msgstr "موافق" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "الغاء" @@ -185,6 +185,7 @@ msgstr "ادخل اسم قاعدة بيانات BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "اضافة" @@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "اضافة" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "الغاء" @@ -376,8 +377,8 @@ msgstr "استعادة" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "تطبيق" @@ -501,7 +502,7 @@ msgstr "الحجم:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1935,7 +1936,6 @@ msgstr "المتاح:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "اضافة" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "ملصق طويل" msgid "Line &spacing" msgstr "تباعد الاسطر" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "مفرد" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "مفرد" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "مزدوج" @@ -3206,7 +3206,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "ملف واجهة المستخدم:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "حفظ" @@ -3430,8 +3430,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" +msgstr "سؤال" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 msgid "Replace word with current choice" @@ -3458,7 +3459,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "تجاهل الكل" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "البديل:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4827,10 +4829,10 @@ msgstr "" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "و" @@ -5132,7 +5134,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "" @@ -11196,19 +11198,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "قص" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "نسخ" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "لصق" @@ -14900,8 +14902,8 @@ msgstr "" msgid "Table (CSV)" msgstr "جدول (CSV)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "ليك" @@ -14977,33 +14979,33 @@ msgstr "مس وورد" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s و %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "لا عام" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "اضافة للبابلوغرافيا فقط." -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "قبل" @@ -15152,8 +15154,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "استبدال الملف المعدل؟" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "استبدال" @@ -15554,22 +15556,22 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "احصاءات" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "المستند %1$s ادرج." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "لم يدرج المستند %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15577,26 +15579,26 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "لم يُقرأ الملف" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "لم يتم فتح الملف" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16087,19 +16089,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "" @@ -16178,7 +16180,7 @@ msgstr "رقم %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "فشل عرض ملف" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "" @@ -16344,7 +16346,7 @@ msgstr "استخدام افتراضي" msgid "&Exit LyX" msgstr "خروج" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "ليك:" @@ -16523,7 +16525,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "حفظ المستند المغير؟" @@ -16569,7 +16571,7 @@ msgstr "عودة للمستند المحفوظ؟" msgid "&Revert" msgstr "عودة" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "" @@ -16579,7 +16581,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "فتح ملف المساعدة %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "تحكم الاصدار" @@ -16588,40 +16590,40 @@ msgstr "تحكم الاصدار" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "المستند يحفظ افتراضياً في %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "ملف غير قابل للقراءة!" -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "المستند %1$s حمل" -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "لم يعد تحميل المستند %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -16629,20 +16631,20 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "حفظ المستند المغير؟" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "اعادة تحميل" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "أهلاً بك في ليك" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "" @@ -17206,61 +17208,61 @@ msgstr "" msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "التغيير:" -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr "عند" -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "الخط: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "واحد ونصف" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", الفصل: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", الموقع: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr "" @@ -17284,23 +17286,23 @@ msgstr "نظام تحرير الرياضيات" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "نسق" -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr "مجهول" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "" @@ -17343,8 +17345,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "لم يتم كتابة الملف!" @@ -17356,7 +17358,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17364,13 +17366,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17380,7 +17382,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17392,37 +17394,37 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "نعم" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "لا" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -17465,16 +17467,16 @@ msgstr "اعادة تحميل المستند المحفوظ؟" msgid "&Keep Changes" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "ملف غير قابل للقراءة!" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17482,15 +17484,15 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "انشاء مستند جديد؟" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "انشاء" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17498,23 +17500,23 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr ".\\arabic{enumi}" -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr ".\\roman{enumiii}" -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr ".\\Alph{enumiv}" -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "" @@ -17603,9 +17605,9 @@ msgstr "مسار المكتبة:" msgid "User directory: " msgstr "مسار المستخدم:" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "ليك: %1$s" @@ -17708,9 +17710,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "" @@ -17796,11 +17798,11 @@ msgid "Color" msgstr "اللون" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "لا" @@ -17913,10 +17915,10 @@ msgstr "ملفات %1$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "سم الملف لحفظ الصورة الملصقة كـ" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "الغي." @@ -18247,8 +18249,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "تعيين نسق" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -18264,89 +18266,89 @@ msgstr "حدد المستند الرئيسي" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "ملفات ليك (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "أو" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 #, fuzzy msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "تحذير: بعض المجموعات غير متاحة" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "لا اجراء محدد" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "غير موجود" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18354,12 +18356,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "لم تحمل الصنف" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19459,61 +19461,61 @@ msgstr "رموز عادية" msgid "Big-sized icons" msgstr "رموز كبيرة" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "شريط ادوات مجهول \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "حدد ملف القالب" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "مستندات ليك (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "لم يحمل المستند." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "حدد المستند لفتحه" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "مستندات ليك (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "اسم ملف غير صالح" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19521,41 +19523,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "فتح المستند %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "المستند %1$s تم فتحه." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "تحكم الاصدار" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "لم يتم فتح المستند %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "لم يتم استيراد ملف" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "لا معلومات لاستيراد الهيئة %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "حدد الملف %1$s لاستيراده" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19563,49 +19565,49 @@ msgid "" "Do you want to overwrite that document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "استبدال المستند؟" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "استيراد %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "استورد." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "لم يستورد الملف!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "حدد مستند ليك لادراجه" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "حدد الملف لادراجه" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "كل الملفات" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "سم الملف لحفظه كـ " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "تسمية" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -19613,15 +19615,15 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "تسمية وحفظ؟" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "محاولة" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -19632,24 +19634,24 @@ msgstr "" "\n" "هل ترغب بحفظ المستند أم تجاهل التغيير؟" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "تجاهل" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "لم يحمل المستند." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "حفظ كل المستندات..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "حفظت كل المستندات." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s أمر مجهول!" @@ -19667,32 +19669,32 @@ msgstr "" msgid "Literate Source" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (تحكم الاصدار)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr " (تحكم الاصدار)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr "(للقراءة فقط)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "اغلاق الملف" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "اخفاء علامة التبويب" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "اغلاق علامة التبويب" @@ -20560,7 +20562,7 @@ msgstr "" msgid "Opened table" msgstr "فتح جدول" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -20966,25 +20968,25 @@ msgstr "" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "ملف النظام غير موجود" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "دالة النظام غير موجودة" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 0ada190c78..ae1ed16a50 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-28 17:53+0100\n" "Last-Translator: joan \n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -97,13 +97,13 @@ msgstr "&D'acord" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel·la" @@ -192,6 +192,7 @@ msgstr "Introduïu un nom de base de dades BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Afegeix" @@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "&Afegeix" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -383,8 +384,8 @@ msgstr "&Restaura" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Aplica" @@ -508,7 +509,7 @@ msgstr "&Mida:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1959,7 +1960,6 @@ msgstr "&Disponibles:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "A&fegeix" @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "Etiqueta més &llarga" msgid "Line &spacing" msgstr "&Interliniat:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Simple" @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr "Simple" msgid "1.5" msgstr "1,5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Doble" @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "Fitxer d'interfícies d'&usuari:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "De&sa" @@ -3516,7 +3516,8 @@ msgstr "" "amb el botó 'Buida'" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Suggeriments:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3544,7 +3545,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnora-ho tot" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Canvia la posició:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4933,10 +4935,10 @@ msgstr "Encapçalaments d'assumpte:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Agraïments]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "i" @@ -5241,7 +5243,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "En sèrie" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11498,19 +11500,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Salt de línia|L" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Retalla" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Copia" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Enganxa" @@ -15268,8 +15270,8 @@ msgstr "ordre date" msgid "Table (CSV)" msgstr "Taula (CSV)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15346,33 +15348,33 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s i %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s i altres" -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Sense any" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Afegeix només a la bibliografia" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "abans" @@ -15536,8 +15538,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer modificat?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobreescriu-lo" @@ -15956,22 +15958,22 @@ msgstr "Un caràcter (sense comptar-hi blancs)" msgid "Statistics" msgstr "Estadístiques" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "S'està inserint el document %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "S'ha inserit el document %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "No s'ha pogut inserir el document %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15982,11 +15984,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "degut a l'error: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "No es pot llegir el fitxer" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15995,15 +15997,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " no es pot llegir." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "No es pot obrir el fitxer" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "S'està llegint un fitxer amb un joc de caràcters no UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16508,19 +16510,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "La còpia de %1$s a %2$s ha fallat." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Mecanogràfica" @@ -16599,7 +16601,7 @@ msgstr " Número %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "No es pot visualitzar el fitxer" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "El fitxer no existeix: %1$s" @@ -16778,7 +16780,7 @@ msgstr "Predeterminada" msgid "&Exit LyX" msgstr "&Surt del LyX" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16991,7 +16993,7 @@ msgstr "" "\n" "Voleu desar el document?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Voleu desar els canvis?" @@ -17041,7 +17043,7 @@ msgstr "Voleu revertir al document salvat?" msgid "&Revert" msgstr "&Reverteix" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Manca argument" @@ -17051,7 +17053,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "S'està obrint el fitxer d'ajuda %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Control de versions" @@ -17060,42 +17062,42 @@ msgstr "Control de versions" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "S'està obrint el document fill %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "S'han desat els valors predeterminats del document a %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Missatge del Registre (Log)" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "" "%1$s\n" " no es pot llegir." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "S'ha reobert el document %1$s." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "No es pot reobrir el document %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -17106,21 +17108,21 @@ msgstr "" "\n" "Voleu sobreescriure aquest fitxer?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Voleu desar els canvis?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "&Substitueix" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvingut a LyX !" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "S'està convertint el document a la nova classe..." @@ -17723,70 +17725,70 @@ msgstr "" msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 #, fuzzy msgid "[Change Tracking] " msgstr "Idioma" -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pàgina: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 #, fuzzy msgid " at " msgstr " de " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Comentari:" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, fuzzy, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profunditat: " -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr "Espaiat" -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Altre...|#O" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Profunditat: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Format de paràgraf modificat" -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr ", Profunditat: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr " opcions: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr "" @@ -17813,25 +17815,25 @@ msgstr "Mode editor matemàtic" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argument manquant" -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Format" -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " desconegut" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Joc de caràcters:|#H" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Format de paràgraf modificat" @@ -17878,8 +17880,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "No es pot llegir el fitxer" @@ -17891,7 +17893,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17899,13 +17901,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17915,7 +17917,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17927,35 +17929,35 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "&Sí" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "&No" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -18009,17 +18011,17 @@ msgstr "Voleu revertir al document salvat?" msgid "&Keep Changes" msgstr "Fusiona els canvis" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 #, fuzzy msgid "File not readable!" msgstr "Impossible executar amb el fitxer:" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -18030,15 +18032,15 @@ msgstr "" "\n" "Voleu sobreescriure aquest fitxer?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Voleu crear un document nou?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Crea" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -18046,24 +18048,24 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Impossible executar amb el fitxer:" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sense sentit!!! " @@ -18169,9 +18171,9 @@ msgstr "Directori de biblioteques: " msgid "User directory: " msgstr "Directori d'usuari :" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -18288,9 +18290,9 @@ msgstr "Bibliografia BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documents|#o#O" @@ -18383,11 +18385,11 @@ msgid "Color" msgstr "Color" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "No" @@ -18510,10 +18512,10 @@ msgstr "%1$s i %2$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Introduïu el nom amb què es guardarà el fitxer" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Cancel·lat." @@ -18867,8 +18869,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "Format de pàgina" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Fletxa" @@ -18888,94 +18890,94 @@ msgstr "Vols salvar el document?" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Documents LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "Gestiona els canvis" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s i %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Formulari" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "No s'ha definit cap acció!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Format de pàgina" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Notació." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18983,12 +18985,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "No s'ha pogut obrir la classe" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -20126,60 +20128,60 @@ msgstr "Icones normals" msgid "Big-sized icons" msgstr "Icones grans" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra d'eines \"%1$s\" desconeguda" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Seleccioneu el fitxer plantilla" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Plantilles|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documents LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Seleccioneu el document a obrir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemples|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Documents LyX-1.3.x (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Documents LyX-1.4.x (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Documents LyX-1.5.x (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Documents LyX-1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Nom de fitxer no vàlid" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20187,41 +20189,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "S'està obrint el document %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Control de versions" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "No es pot obrir el document %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "No s'ha pogut importar el fitxer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "No hi ha informació per importar el format %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Seleccioneu el fitxer %1$s a importar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20232,50 +20234,50 @@ msgstr "" "\n" "Voleu sobreescriure aquest document?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Voleu sobreescriure el document?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "S'està important %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "importat." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "fitxer no importat!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccioneu el document a inserir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "S'espera un valor." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccioneu el fitxer a inserir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "Tots els fitxers " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Introduïu el nom amb què es guardarà el fitxer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&Reanomena" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20286,15 +20288,15 @@ msgstr "" "\n" "Voleu desar el document amb un altre nom i tornar-ho a intentar?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Voleu anomenar i desar el document?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "To&rna a intentar-ho" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20305,24 +20307,24 @@ msgstr "" "\n" "Voleu desar el document o descartar els canvis?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Descarta" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Possibles Formats de Document" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "S'estan desant tots els documents" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "S'han desat tots els documents." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "L'ordre %1$s és desconeguda!" @@ -20340,33 +20342,33 @@ msgstr "Font DocBoook" msgid "Literate Source" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "Control de versions" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "Control de versions" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (modificat)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (només lectura)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Tanca el fitxer" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Amaga la pestanya" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Tanca la pestanya" @@ -21254,7 +21256,7 @@ msgstr "Tipus de TOC desconegut" msgid "Opened table" msgstr "Taula oberta" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -21664,15 +21666,15 @@ msgstr "Tots el missatges de depuració" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "S'està depurant `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "ca" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer de sistema" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21680,11 +21682,11 @@ msgstr "" "No és possible carrega la biblioteca shfolder.dll\n" " Si us plau, instal·leu-la" -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "No s'ha trobat la funció de sistema" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 235db6850e..53ab1ea0f3 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Lyx 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-02 02:01+0100\n" "Last-Translator: Pavel Sanda \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -87,13 +87,13 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Zruit" @@ -182,6 +182,7 @@ msgstr "Vlo #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Pidat" @@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "&P #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Zruit" @@ -373,8 +374,8 @@ msgstr "O&bnovit" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Pout" @@ -498,7 +499,7 @@ msgstr "Ve&likost:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1947,7 +1948,6 @@ msgstr "&Dostupn #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "Pi&dat" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "&Nejdel msgid "Line &spacing" msgstr "&dkovn" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Jedna" @@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr "Jedna" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Dva" @@ -3206,7 +3206,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "Soubor s u&ivatelskm rozhranm:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Uloit" @@ -3430,7 +3430,8 @@ msgstr "" "tlatka 'Smazat'" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Nvrhy:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3458,7 +3459,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnorovat vechna" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Nhrada:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4823,10 +4825,10 @@ msgstr "Subject headings:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Acknowledgements]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "and" @@ -5110,7 +5112,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "Seriate" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11131,19 +11133,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Konec dku se zarovnnm" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Zkoprovat" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Vloit" @@ -14815,8 +14817,8 @@ msgstr "P msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabulka (CSV)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -14892,33 +14894,33 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s a %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "Kap. " -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "str. " -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "dn rok" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Pidat pouze bibliografii." -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "ped" @@ -15080,8 +15082,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Pepsat modifikovan soubor?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "&Pepsat" @@ -15509,22 +15511,22 @@ msgstr "Jeden znak (krom msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vkldn dokumentu %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s vloen." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nepodailo se vloit dokument %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15535,11 +15537,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "zpsobeno chybou: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Soubor nelze pest" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15548,15 +15550,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " nelze pest." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Nelze otevt soubor" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Natn souboru v jinm kdovn neli je UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16055,19 +16057,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Koprovn %1$s do %2$s selhalo." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Antikva (Roman)" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezpatkov (Sans Serif)" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Strojopis" @@ -16146,7 +16148,7 @@ msgstr " msgid "Cannot view file" msgstr "Soubor nelze prohlet" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Soubor neexistuje: %1$s" @@ -16324,7 +16326,7 @@ msgstr "Pou msgid "&Exit LyX" msgstr "&Ukonit LyX" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16538,7 +16540,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete jej uloit ?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Uloit zmnn soubor?" @@ -16587,7 +16589,7 @@ msgstr "Vr msgid "&Revert" msgstr "&Pvodn verze" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Chyb argument" @@ -16597,7 +16599,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otvrn npovdy %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "Chyba sprvy verz." @@ -16605,39 +16607,39 @@ msgstr "Chyba spr msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Chyba pi nastavovn zamykacho mdu." -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Otvrn dokumentu potomka %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Standardn nastaven dokumentu uloeno v %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Nelze uloit standardn nastaven dokumentu" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX SV: Zprva Log-u" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Adres nen pstupn." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s znovunaten." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Nelze znovunast dokument %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -16649,19 +16651,19 @@ msgstr "" " byl extern modifikovn. Znovu nast? Jakkoliv editan zmny budou " "ztraceny." -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Znovunast extern modifikovan dokument?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "&Znovunast" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Vtejte v LyXu!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverze dokumentu do nov tdy dokumentu..." @@ -17324,61 +17326,61 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Dv mezery nelze pst tmto zpsobem. Pette si prosm pruku(tutorial)." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Zmna revize] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Zmna: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " na " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Hloubka: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Mezery: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Jedna a pl" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Dal (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Vloka: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Odstavec: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Pozice: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Znak: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Okraj: " @@ -17402,23 +17404,23 @@ msgstr "M msgid "No valid math formula" msgstr "dn platn matematick vzorec" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Neznm argument mezery: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Rozvren " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " neznm" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Znakov sada" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Nastaven rozvren odstavce" @@ -17468,8 +17470,8 @@ msgstr "" "Nastala chyba pi sputn pkazu:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Chyba: Nepodailo se zaloit soubor pro log." @@ -17483,7 +17485,7 @@ msgstr "" "Tento problm muste vyeit run.\n" "Po stisknut OK, LyX znovunate dokument." -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17495,7 +17497,7 @@ msgstr "" " prv editovn jinm uivatelem.\n" "Zkontrolujte rovn pstup k repoziti." -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -17503,7 +17505,7 @@ msgstr "" "Nepodailo se uvolnit zmek pro zpis tohoto dokumentu.\n" "Zkontrolujte pstup k repoziti." -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17518,7 +17520,7 @@ msgstr "" "\n" "Po stisknut tlatka OK se LyX pokus znovu nast opraven dokument." -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17537,35 +17539,35 @@ msgstr "" "\n" "Pokraovat?" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "Detekovny zmny" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "&Ano" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "&Ne" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "Zobraz &Log ..." -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "Zamykn souboru" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "Vypnut zamykacho mdu." -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "Zapnut zamykacho mdu." -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Nezapomete nyn uloit zmnu mdu do reposite." @@ -17610,16 +17612,16 @@ msgstr "Znovu na msgid "&Keep Changes" msgstr "&Ponechat zmny" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "Soubor %1$s existuje, ale nen pstupn pro aktulnho uivatele." -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "Soubor nelze pest" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17630,15 +17632,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete vytvoit nov ?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Vytvoit nov ?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Vytvoit" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17649,23 +17651,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "nelze pest." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Nelze pest ablonou" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Nesmysln! " @@ -17768,9 +17770,9 @@ msgstr "Adres msgid "User directory: " msgstr "Uivatelsk adres: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -17888,9 +17890,9 @@ msgstr "Bibliografie BibTeX-u" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty|#o#O" @@ -17976,11 +17978,11 @@ msgid "Color" msgstr "Barevn" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -18095,10 +18097,10 @@ msgstr "%1$s soubor msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Zvolte jmno souboru pro uloen vkldanho obrzku" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Zrueno." @@ -18432,8 +18434,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "&Nastavit rozvren" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -18449,13 +18451,13 @@ msgstr "Vybrat hlavn msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Neuplatnn zmny" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -18463,76 +18465,76 @@ msgstr "" "Nkter zmny v dialogovm okn nebyly zatm uplatnny.\n" "Pokud tak neuinte nyn, budou ztraceny po tto akci." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "&Odmtnout" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nelze nastavit tdu dokumentu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s a %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul dodn tdou dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Vyadovan balky: %1$s." # TODO -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "nebo" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Vyadovan moduly: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Vylouen moduly: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "Upozornn: Nkter vyadovan balky jsou nedostupn!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "[dn nastaven peddefinovno]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "Nelze nastavit rozvren!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nelze nastavit rozvren pro ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "Nenalezeno" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Hlavn dokument nezahrnuje tento soubor" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18542,11 +18544,11 @@ msgstr "" "Muste zahrnout tento soubor do dokumentu\n" "'%1$s' pokud chcete pouvat vlasnost hlavnho dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "Nelze nast hlavn dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19669,60 +19671,60 @@ msgstr "Norm msgid "Big-sized icons" msgstr "Velk ikony" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Neznm panel nstroj \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Vybrat soubor se ablonou" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "ablony|#A#a" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nenaten" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Vybrat dokument k oteven" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Pklady|#a#A" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Dokumenty LyX-u 1.3 (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Dokumenty LyX-u 1.4 (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Dokumenty LyX-u 1.5 (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Dokumenty LyX-u 1.6 (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Neplatn nzev souboru" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19733,40 +19735,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "neexistuje." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otvrn dokumentu %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s oteven." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "Detekovna sprva verz." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nelze otevt dokument %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Soubor nelze importovat" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "dn informace pro import formtu %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vybrat soubor %1$s k importu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19777,48 +19779,48 @@ msgstr "" "\n" "Chcete jej pepsat ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Pepsat dokument ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importovn %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "importovno." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "soubor nebyl importovn!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vybrat dokument LyX-u ke vloen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Je oekvna absolutn cesta k souboru." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Vyber soubor pro vloen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Vechny soubory (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vybrat nov jmno souboru pro dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "Pe&jmenovat" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -19829,15 +19831,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho pejmenovat a zkusit znovu uloit ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Pejmenovat a uloit ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "&Opakovat" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -19848,23 +19850,23 @@ msgstr "" "\n" "Chcete zmny v dokumentu uloit?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Neukldat" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nenaten" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Ukldaj se vechny dokumenty..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Vechny dokumenty uloeny." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s neznm pkaz!" @@ -19882,31 +19884,31 @@ msgstr "Zdrojov msgid "Literate Source" msgstr "Zdrojov kd (literate programming)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (sprva verz)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr " (sprva verz, zamykn)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (zmnno)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (jen ke ten)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Zavt soubor" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Skrt panel" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Zavt panel" @@ -20810,7 +20812,7 @@ msgstr "Nezn msgid "Opened table" msgstr "Oteven tabulka" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Velikost vbru by mla odpovdat obsahu schrnky." @@ -21217,15 +21219,15 @@ msgstr "V msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Ladn `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "cs" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Systmov soubor nenalezen" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21233,11 +21235,11 @@ msgstr "" "Nelze nast shfolder.dll\n" "Prosm nainstalujte." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Systmov funkce nenalezena" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 4c5cfae76e..6ecdf4b3dd 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -98,8 +98,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-09 10:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-17 11:57+0100\n" "Last-Translator: Jürgen Spitzmüller \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -181,13 +181,13 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" @@ -278,6 +278,7 @@ msgstr "Name der BibTeX-Datenbank eingeben" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Hinzufügen" @@ -285,7 +286,7 @@ msgstr "&Hinzufügen" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -469,8 +470,8 @@ msgstr "&Zurücksetzen" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Übernehmen" @@ -594,7 +595,7 @@ msgstr "&Größe:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -2043,7 +2044,6 @@ msgstr "&Verfügbar:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "&Hinzufügen" @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "Längste &Marke" msgid "Line &spacing" msgstr "Zeilen&abstand" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Einfach" @@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr "Einfach" msgid "1.5" msgstr "1,5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Doppelt" @@ -3331,7 +3331,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "&GUI-Datei:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Speichern" @@ -3557,8 +3557,8 @@ msgstr "" "Sie können den Inhalt mit dem Kopf 'Entfernen' zurücksetzen." #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" -msgstr "Vorschläge:" +msgid "Su&ggestions:" +msgstr "&Vorschläge:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 msgid "Replace word with current choice" @@ -3585,8 +3585,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "&Alle ignorieren" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" -msgstr "Ersetzung:" +msgid "Re&placement:" +msgstr "E&rsetzung:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 msgid "Current word" @@ -4957,10 +4957,10 @@ msgstr "Schlagwörter:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Danksagungen]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "und" @@ -5244,7 +5244,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "Eingebettete Aufzählung" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11271,19 +11271,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Rechtsbündiger Zeilenumbruch|b" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" @@ -14957,8 +14957,8 @@ msgstr "date-Befehl" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabelle (CSV)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15034,33 +15034,33 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s und %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "Kap. " -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "S. " -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Kein Jahr" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Nur zum Literaturverzeichnis hinzufügen" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "davor" @@ -15231,8 +15231,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Modifizierte Datei überschreiben?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "&Überschreiben" @@ -15666,22 +15666,22 @@ msgstr "Ein Zeichen (ohne Leerzeichen)" msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Füge Dokument %1$s ein..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s ist eingefügt." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht eingefügt werden" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15692,11 +15692,11 @@ msgstr "" "konnte aufgrund des folgenden Fehlers\n" "nicht gelesen werden: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Die Datei konnte nicht gelesen werden" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15705,15 +15705,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ist nicht lesbar." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Die Datei konnte nicht geöffnet werden" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lese nicht-UTF-8-kodierte Datei" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16219,19 +16219,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Das Kopieren von %1$s nach %2$s ist fehlgeschlagen." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Serifenschrift" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Serifenlos" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Schreibmaschine" @@ -16310,7 +16310,7 @@ msgstr " Nummer %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Die Datei kann nicht betrachtet werden." -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Die Datei existiert nicht: %1$s" @@ -16492,7 +16492,7 @@ msgstr "Standard &verwenden" msgid "&Exit LyX" msgstr "LyX &beenden" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16709,7 +16709,7 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument speichern?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Geändertes Dokument speichern?" @@ -16758,7 +16758,7 @@ msgstr "Gespeichertes Dokument wiederherstellen?" msgid "&Revert" msgstr "&Wiederherstellen" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Fehlendes Argument" @@ -16768,7 +16768,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Hilfe-Datei %1$s wird geöffnet..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "Fehler der Versionskontrolle." @@ -16776,39 +16776,39 @@ msgstr "Fehler der Versionskontrolle." msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Fehler beim Setzen der Dateisperrung." -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Öffne Unterdokument %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Dokument-Standardeinstellungen gespeichert in %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Die Dokument-Standardeinstellungen können nicht gespeichert werden" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Protokollmeldung" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Das Verzeichnis ist nicht lesbar." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s neu geladen." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Kann Dokument %1$s nicht neu laden" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -16820,19 +16820,19 @@ msgstr "" "wurde extern verändert. Wollen Sie es erneut laden?\n" "Alle lokalen Veränderungen werden dann verworfen." -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Extern geändertes Dokument neu laden?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "Ne&u laden" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Willkommen bei LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Das Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepasst..." @@ -17552,61 +17552,61 @@ msgstr "" "Sie können zwei Leerzeichen nicht auf diese Weise eingeben. Bitte lesen Sie " "das Tutorium." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Änderungsverfolgung] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Änderung: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " am " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Schrift: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Tiefe: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Abstand: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Eineinhalb" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Andere (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Einfügung: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Absatz: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Position: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Zeichen: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Grenze: " @@ -17630,23 +17630,23 @@ msgstr "Mathe-Editor-Modus" msgid "No valid math formula" msgstr "Keine gültige Matheformel" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Unbekanntes Abstandsargument: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Format " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " unbekannt" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Zeichensatz" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Absatzformat festgelegt" @@ -17696,8 +17696,8 @@ msgstr "" "Bei der Ausführung des Befehls\n" "'%1$s' ist ein Fehler aufgetreten." -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Fehler: Kann Logdatei nicht erstellen!" @@ -17712,7 +17712,7 @@ msgstr "" "LyX wird das Dokument neu laden, nachdem\n" "Sie OK gedrückt haben." -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17724,7 +17724,7 @@ msgstr "" "anderer Benutzer das Dokument.\n" "Überprüfen Sie auch den Zugang zum Repositorium." -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -17732,7 +17732,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Aufheben der Schreibsperre.\n" "Überprüfen Sie den Zugang zum Repositorium." -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17748,7 +17748,7 @@ msgstr "" "LyX wird das Dokument neu zu laden versuchen,\n" "nachdem Sie OK gedrückt haben." -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17766,35 +17766,35 @@ msgstr "" "\n" "Fortfahren?" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "Änderungen gefunden" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "&Nein" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "&Logdatei ansehen ..." -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "Dateisperrung der Versionskontrolle" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "Dateisperrung deaktiviert." -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "Dateisperrung aktiviert." -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" "Um wirksam zu werden, muss die Datei-Sperrung ins Repositorium übermittelt " @@ -17842,17 +17842,17 @@ msgstr "Gespeichertes Dokument neu laden?" msgid "&Keep Changes" msgstr "Änderungen &behalten" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" "Die Datei %1$s existiert, ist aber nicht vom aktuellen Benutzer lesbar." -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "Datei nicht lesbar!" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17863,15 +17863,15 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie ein neues Dokument erzeugen?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Möchten Sie ein neues Dokument erstellen?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Erstellen" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17882,23 +17882,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "konnte nicht gelesen werden." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Die Vorlage konnte nicht gelesen werden" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sinnlos!!! " @@ -18003,9 +18003,9 @@ msgstr "Systemverzeichnis: " msgid "User directory: " msgstr "Benutzerverzeichnis: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -18128,9 +18128,9 @@ msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumente|#k" @@ -18216,11 +18216,11 @@ msgid "Color" msgstr "Farbe" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -18335,10 +18335,10 @@ msgstr "%1$s Dateien" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen, um die eingefügte Grafik zu speichern als" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Abgebrochen." @@ -18674,8 +18674,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "&Layout übernehmen" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -18693,13 +18693,13 @@ msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)" # , c-format # , c-format -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Nicht übernommene Änderungen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -18708,75 +18708,75 @@ msgstr "" "Wenn Sie sie jetzt nicht akzeptieren, werden sie nach dieser\n" "Aktion verlorengehen." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "&Ablehnen" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "Kann Dokumentklasse nicht einstellen." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s und %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "Von der Dokumentklasse bereitgestelltes Modul." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Benötigte Pakete: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "oder" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Benötigte Module: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Ausgeschlossene Module: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "WARNUNG: Einige benötigte Pakete sind nicht verfügbar!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Keine Optionen vordefiniert]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kann Format nicht verwenden!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Kann Format für ID '%1$s' nicht verwenden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "nicht gefunden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Zugewiesenes Hauptdokument bettet diese Datei nicht ein" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18787,11 +18787,11 @@ msgstr "" "'%1$s' einbetten, sonst bleibt die\n" "vorgenommene Zuordnung des Hauptdokuments wirkungslos." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "Konnte das Hauptdokument nicht laden" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19916,60 +19916,60 @@ msgstr "Normale Symbole" msgid "Big-sized icons" msgstr "Große Symbole" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Unbekannte Werkzeugleiste \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Wählen Sie eine Vorlagendatei" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Vorlagen|#V" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nicht geladen." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Wählen Sie das zu öffnende Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Beispiele|#B" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x-Dokumente (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x-Dokumente (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x-Dokumente (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x-Dokumente (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Ungültiger Dateiname" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19980,40 +19980,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "existiert nicht." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Öffne Dokument %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s ist geöffnet." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "Versionskontrolle erkannt." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Das Dokument %1$s konnte nicht geöffnet werden" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Die Datei konnte nicht importiert werden" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Keine Informationen vorhanden, um das Format %1$s zu importieren." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wählen Sie die einzufügende %1$s-Datei" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20024,48 +20024,48 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie dieses Dokument überschreiben?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Dokument überschreiben?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importiere %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "wurde eingefügt." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "Datei wurde nicht importiert!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wählen Sie das einzufügende LyX-Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Ein absoluter Dateipfad wird erwartet." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Wählen Sie das einzufügende Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Alle Dateien (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wählen Sie einen Dateinamen für das Dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&Umbenennen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20076,15 +20076,15 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie das Dokument umbenennen und erneut versuchen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Umbenennen und speichern?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "&Wiederholen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20095,23 +20095,23 @@ msgstr "" "sind nicht gespeichert.\n" "Möchten Sie das Dokument speichern oder die Änderungen verwerfen?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Verwerfen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nicht geladen." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Speichere alle Dokumente..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Alle Dokumente wurden gespeichert" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "LFUN_UI_TOGGLE %1$s unbekannter Befehl!" @@ -20129,31 +20129,31 @@ msgstr "DocBook-Quelle" msgid "Literate Source" msgstr "Literarische Quelle" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (Versionskontrolle)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr " (Versionskontrolle, sperren)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (geändert)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (schreibgeschützt)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Datei schließen" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Unterfenster verstecken" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Unterfenster schließen" @@ -21058,7 +21058,7 @@ msgstr "Unbekannter Inhaltsverzeichnis-Typ" msgid "Opened table" msgstr "Tabelle geöffnet" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "Die Anzahl der ausgewählten Zellen stimmt nicht mit dem Inhalt der " @@ -21469,15 +21469,15 @@ msgstr "Alle Testmeldungen" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Testen von `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "de" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Systemdatei nicht gefunden" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21485,11 +21485,11 @@ msgstr "" "LyX kann shfolder.dll nicht laden\n" "Bitte installieren." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Systemfunktion nicht gefunden" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/en.po b/po/en.po index 55aee4accf..03a637db81 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-04 17:40+0100\n" "Last-Translator: Uwe Stöhr \n" "Language-Team: LyX team \n" @@ -86,13 +86,13 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "" @@ -181,6 +181,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "" @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -372,8 +373,8 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "" @@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1918,7 +1919,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "" @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgstr "" msgid "Line &spacing" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr "" msgid "1.5" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "" @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "" @@ -3368,7 +3368,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +msgid "Su&ggestions:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3396,7 +3396,7 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +msgid "Re&placement:" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4756,10 +4756,10 @@ msgstr "" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "" @@ -5043,7 +5043,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "" @@ -10992,19 +10992,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "" @@ -14643,8 +14643,8 @@ msgstr "" msgid "Table (CSV)" msgstr "" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "" @@ -14720,33 +14720,33 @@ msgstr "" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "" @@ -14894,8 +14894,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "" @@ -15292,22 +15292,22 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15315,26 +15315,26 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -15813,19 +15813,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "" @@ -15904,7 +15904,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot view file" msgstr "" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "" @@ -16069,7 +16069,7 @@ msgstr "" msgid "&Exit LyX" msgstr "" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "" @@ -16248,7 +16248,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "" @@ -16290,7 +16290,7 @@ msgstr "" msgid "&Revert" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "" @@ -16300,7 +16300,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "" #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "" @@ -16308,39 +16308,39 @@ msgstr "" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -16348,19 +16348,19 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "" @@ -16924,61 +16924,61 @@ msgstr "" msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr "" @@ -17002,23 +17002,23 @@ msgstr "" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "" @@ -17061,8 +17061,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "" @@ -17073,7 +17073,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17081,13 +17081,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17097,7 +17097,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17109,35 +17109,35 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -17180,16 +17180,16 @@ msgstr "" msgid "&Keep Changes" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17197,15 +17197,15 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17213,23 +17213,23 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "" @@ -17318,9 +17318,9 @@ msgstr "" msgid "User directory: " msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "" @@ -17422,9 +17422,9 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "" @@ -17510,11 +17510,11 @@ msgid "Color" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "" @@ -17627,10 +17627,10 @@ msgstr "" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "" @@ -17959,8 +17959,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "" @@ -17976,87 +17976,87 @@ msgstr "" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18064,11 +18064,11 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19162,60 +19162,60 @@ msgstr "" msgid "Big-sized icons" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19223,40 +19223,40 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19264,48 +19264,48 @@ msgid "" "Do you want to overwrite that document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -19313,15 +19313,15 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -19329,23 +19329,23 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" @@ -19363,31 +19363,31 @@ msgstr "" msgid "Literate Source" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "" @@ -20241,7 +20241,7 @@ msgstr "" msgid "Opened table" msgstr "" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -20646,25 +20646,25 @@ msgstr "" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 0d17ce42ec..dda01449c3 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-11 17:23+0100\n" "Last-Translator: Ignacio García \n" "Language-Team: LyX team \n" @@ -92,13 +92,13 @@ msgstr "&Aceptar" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -187,6 +187,7 @@ msgstr "Introducir nombre de la base de datos BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Añadir" @@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "&Añadir" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -378,8 +379,8 @@ msgstr "&Restaurar" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "A&plicar" @@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "&Tamaño:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1946,7 +1947,6 @@ msgstr "&Disponibles:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "Aña&dir" @@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr "Etiqueta más &larga" msgid "Line &spacing" msgstr "&Interlineado" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Sencillo" @@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Sencillo" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Doble" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "Archivo interfaz de &usuario:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Guardar" @@ -3452,7 +3452,8 @@ msgstr "" "reiniciar el contenido con el botón 'Limpiar'. " #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Sugerencias:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3480,7 +3481,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnorar siempre" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Reemplazar con:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4849,10 +4851,10 @@ msgstr "Encabezados de asunto:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Agradecimientos]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "y" @@ -5136,7 +5138,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "En serie" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "\\alph{enumii})" @@ -11160,19 +11162,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Salto de línea justificada|j" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Pegar" @@ -14844,8 +14846,8 @@ msgstr "comando de fecha" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabla (CSV)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -14921,33 +14923,33 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s y %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "Cap." -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "págs." -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Sin año" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Añadir bibliografía sólo." -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "antes" @@ -15117,8 +15119,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "¿Sobreescribir archivo modificado?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobreescribir" @@ -15547,22 +15549,22 @@ msgstr "Un carácter (excluyendo espacios)" msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertando documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s insertado." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "No se pudo insertar documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15573,11 +15575,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "debido al error: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "No se pudo leer archivo" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15586,15 +15588,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "no se pudo leer." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "No se pudo abrir el archivo" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Leyendo archivo no codificado en UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16095,19 +16097,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "La copia de %1$s a %2$s falló." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" @@ -16186,7 +16188,7 @@ msgstr " Número %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "No se puede ver el archivo" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "El archivo no existe: %1$s" @@ -16367,7 +16369,7 @@ msgstr "&Usar predeterminados" msgid "&Exit LyX" msgstr "&Salir de LyX" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16581,7 +16583,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea guardar el documento?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "¿Guardar documento modificado?" @@ -16630,7 +16632,7 @@ msgstr "¿Revertir al documento guardado?" msgid "&Revert" msgstr "&Revertir" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Falta argumento" @@ -16640,7 +16642,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Abriendo archivo de ayuda %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "Error de Control de versiones" @@ -16648,39 +16650,39 @@ msgstr "Error de Control de versiones" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Error al establecer la propiedad de bloqueo." -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Abriendo documento hijo %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Predeterminados del documento guardados en %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "No fue posible guardar los valores predeterminados del documento" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX CV: Mensaje de registro" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "El directorio no es accesible." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documento %1$s abierto." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "No se pudo recargar el documento %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -16692,19 +16694,19 @@ msgstr "" " ha sido modificado externamente. ¿Recargar ahora? Los cambios locales se " "perderán." -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "¿Recargar el documento modificado externamente?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "&Recargar" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "¡Bienvenido a LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convirtiendo documento a nueva clase de documento..." @@ -17404,61 +17406,61 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "No se puede introducir dos espacios de esa manera. Por favor lea el Tutorial." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Cambiar seguimiento] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Cambio: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " en " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fuente: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profundidad: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espaciado: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Uno y medio" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Otro (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", recuadro: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Párrafo: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", posición: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", carácter: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", frontera: " @@ -17482,23 +17484,23 @@ msgstr "Modo editor de ecuaciones" msgid "No valid math formula" msgstr "Fórmula matemática no válida" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argumento de espaciado desconocido: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Estilo " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " no conocido" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Conjunto de caracteres" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Estilo de párrafo" @@ -17548,8 +17550,8 @@ msgstr "" "Ocurrió un error mientras se ejecutaba:\n" " %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Error: no se pudo generar el archivo de registro." @@ -17563,7 +17565,7 @@ msgstr "" "Debe resolver el problema manualmente.\n" "Tras pulsar Aceptar, LyX reabrirá el documento." -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17575,7 +17577,7 @@ msgstr "" "editando ahora el documento actual.\n" "Comprueba también el acceso al repositorio." -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -17583,7 +17585,7 @@ msgstr "" "Error al liberar el bloqueo de escritura.\n" "Comprueba el acceso al repositorio." -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17598,7 +17600,7 @@ msgstr "" "\"\n" "\"Tras pulsar Aceptar, LyX intentará reabrir el documento resuelto." -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17617,35 +17619,35 @@ msgstr "" "\n" "¿Continuar?" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "Cambios detectados" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "&Sí" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "&No" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "Ver ®istro" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "Bloqueo del archivo VCN" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "Propiedad de bloqueo no establecida." -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "Propiedad de bloqueo establecida." -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "No olvide confirmar la propiedad de bloqueo en el repositorio." @@ -17690,16 +17692,16 @@ msgstr "¿Revertir al documento guardado?" msgid "&Keep Changes" msgstr "Mantener cambios" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "El archivo %1$s existe pero no puede ser leído por el actual usuario. " -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "¡Archivo ilegible!" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17710,15 +17712,15 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea crear un nuevo documento?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "¿Crear un documento nuevo?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Crear" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17729,23 +17731,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "no pudo ser leída." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "No se pudo leer plantilla" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\arabic{enumiii})" -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\alph{enumiv}'" -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "¡Sin sentido! " @@ -17849,9 +17851,9 @@ msgstr "Directorio de bibliotecas: " msgid "User directory: " msgstr "Directorio del usuario: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -17971,9 +17973,9 @@ msgstr "Bibliografía BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos|#o#O" @@ -18059,11 +18061,11 @@ msgid "Color" msgstr "Color" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "No" @@ -18178,10 +18180,10 @@ msgstr "Archivos %1$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Elegir un nombre de archivo para guardar el gráfico pegado como" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." @@ -18519,8 +18521,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "Establecer Formato" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -18536,13 +18538,13 @@ msgstr "Seleccionar documento maestro" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Cambios no aplicados" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -18550,75 +18552,75 @@ msgstr "" "Algunos cambios en el diálogo aún no se han aplicado.\n" "Si no los aplicas ahora se perderán después de esta acción." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "&Rechazar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "No es posible establecer la clase de documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s y %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "Módulo suministrado por la clase del documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Paquete(s) requerido(s): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "o" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Módulo requerido: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Módulos excluidos: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "ATENCIÓN: ¡Algunos paquetes requeridos no están disponibles!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "¡Acción no definida!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "¡No puedo establecer el formato!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "No fue posible establecer formato para ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "No encontrado" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "El maestro asignado no incluye este archivo" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18629,11 +18631,11 @@ msgstr "" "'%1$s' para usar la función\n" "documento maestro." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "No se pudo cargar el maestro" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19760,60 +19762,60 @@ msgstr "Iconos tamaño-normal" msgid "Big-sized icons" msgstr "Iconos tamaño-grande" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra de herramientas \"%1$s\" desconocida" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Seleccionar plantilla" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Plantillas|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Documento no cargado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Seleccionar documento para abrir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Ejemplos|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Documentos LyX-1.3.x (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Documentos LyX-1.4.x (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Documentos LyX-1.5.x (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Documentos LyX-1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Nombre de archivo no válido" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19824,40 +19826,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "no existe." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Abriendo documento %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documento %1$s abierto." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "Detectado Control de versiones." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "No se pudo abrir documento %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "No se pudo importar archivo" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Sin información para importar el formato %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Seleccionar archivo %1$s a importar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19868,48 +19870,48 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea sobreescribir ese documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "¿Sobreescribir documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importando %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "¡archivo no importado!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccionar documento LyX a insertar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Se espera un nombre de archivo absoluto." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccionar archivo a insertar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Todos los archivos (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Elegir un nombre de archivo para guardar el documento como" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&Renombrar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -19920,15 +19922,15 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea renombrar el documento y volverlo a intentar?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "¿Renombrar y guardar?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "&Reintentar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -19939,23 +19941,23 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea guardar el documento o descartar los cambios?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "Documento no cargado" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Guardando todos los documentos..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Todos los documentos guardados." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s ¡comando desconocido!" @@ -19973,31 +19975,31 @@ msgstr "Fuente DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "Fuente literaria" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr "(control de versiones)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr "(control de versiones, bloqueo)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (modificado)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (sólo lectura)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Cerrar archivo" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Ocultar pestaña" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Cerrar pestaña" @@ -20896,7 +20898,7 @@ msgstr "Tipo de IG desconocido" msgid "Opened table" msgstr "Tabla abierta" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" "El tamaño de la selección debería coincidir con el contenido del " @@ -21306,15 +21308,15 @@ msgstr "Todos los mensajes de depuración" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Depurando `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "es" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Archivo del sistema no encontrado" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21322,11 +21324,11 @@ msgstr "" "No se pudo cargar shfolder.dll\n" "Por favor instalar." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Función del sistema no encontrada" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 6b28a4c19f..b528b76d2f 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx_1.5.0_eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 17:53+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -89,13 +89,13 @@ msgstr "&Ados" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Utzi" @@ -184,6 +184,7 @@ msgstr "Sartu BibTeX datu-basearen izena" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Gehitu" @@ -191,7 +192,7 @@ msgstr "&Gehitu" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -379,8 +380,8 @@ msgstr "&Berrezarri" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Aplikatu" @@ -504,7 +505,7 @@ msgstr "Ta&maina:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -2024,7 +2025,6 @@ msgstr "Adar &erabilgarriak:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "Ge&hitu" @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgstr "Eti&keta luzeena" msgid "Line &spacing" msgstr "L&erro-tartea:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Bakuna" @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "Bakuna" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Bikoitza" @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "&Erabiltzaile-interfazeko fitxategia:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Gorde" @@ -3611,7 +3611,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Iradokizunak:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3639,7 +3640,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "&Ez ikusi egin guztiei" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Ordezketa:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -5032,10 +5034,10 @@ msgstr "Gaiaren goiburukoak:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Aitorpenak]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "eta" @@ -5342,7 +5344,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "Seriea" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11734,19 +11736,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Lerro-jauzia|L" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Ebaki" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Itsatsi" @@ -15573,8 +15575,8 @@ msgstr "Hurrengo komandoa" msgid "Table (CSV)" msgstr "Taula" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15655,34 +15657,34 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s eta %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Urterik ez" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "Gehitu bibliografia &Aurk.-ra" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "aurretik" @@ -15843,8 +15845,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Gainidatzi fitxategia?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 #, fuzzy msgid "&Overwrite" msgstr "&Gainidatzi" @@ -16278,22 +16280,22 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Egoera" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "%1$s dokumentua txertatzen..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "%1$s dokumentua txertatuta." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentua txertatu" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16304,26 +16306,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "honako erroreagatik: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurri" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "Ezin izan da %1$s irakurri." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16846,19 +16848,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "%1$s %2$s gisa kopiatzean huts egin du." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Erromatarra" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Idazmakina" @@ -16937,7 +16939,7 @@ msgstr " Zenbakia %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Ezin da fitxategia ikusi" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Fitxategia ez da existitzen: %1$s" @@ -17115,7 +17117,7 @@ msgstr "Lehenetsia" msgid "&Exit LyX" msgstr "&Irten LyX-etik" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -17331,7 +17333,7 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua gordetzea?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Gorde aldatutako dokumentua?" @@ -17381,7 +17383,7 @@ msgstr "Gordetako dokumentua berreskuratu?" msgid "&Revert" msgstr "&Berreskuratu" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentua falta da" @@ -17391,7 +17393,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "%1$s laguntza-fitxategia irekitzen..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Bertsio-kontrola" @@ -17400,40 +17402,40 @@ msgstr "Bertsio-kontrola" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, fuzzy, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "%1$s dokumentua irekitzen..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, fuzzy, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Dokumentuaren lehenetsiak hemen gordeta: " -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX BK: egunkari-mezua" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "Ezin izan da %1$s irakurri." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "%1$s dokumentua irekita." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Ezin izan da dokumentua irakurri" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -17444,21 +17446,21 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua gainidaztea?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Gorde aldatutako dokumentua?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "&Ordeztu" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Ongi etorri LyX-era!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Dokumentua klase berrira bihurtzen..." @@ -18130,62 +18132,62 @@ msgstr "" msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Ezin duzu bi zuriune honela idatzi. Irakurri Tutoretza." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 #, fuzzy msgid "[Change Tracking] " msgstr "Aldaketen aztarna|A" -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Aldaketa: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " hemen " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Letra-tipoa: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Sakonera: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Tartea: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Bat eta erdi" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Bestea (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Barnekoa: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragrafoa: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Posizioa: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Muga: " @@ -18210,23 +18212,23 @@ msgstr "Mat. editore-modua" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Tartekatze-argumentu ezezaguna: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Diseinua " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " ezezaguna" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Karaktere-mota" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragrafo-estiloa" @@ -18273,8 +18275,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "Errorea gertatu da %1$s exekutatzean." -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurri" @@ -18286,7 +18288,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -18294,13 +18296,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -18310,7 +18312,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -18322,37 +18324,37 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "Bai" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "Ez" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -18400,17 +18402,17 @@ msgstr "Gordetako dokumentua berreskuratu?" msgid "&Keep Changes" msgstr "Batu aldaketak" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 #, fuzzy msgid "File not readable!" msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurri" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -18421,15 +18423,15 @@ msgstr "" "\n" "Dokumentu berria sortzea nahi duzu?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Sortu dokumentu berria?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Sortu" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -18440,23 +18442,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "ezin izan da irakurri." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Ezin izan da txantiloia irakurri" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 #, fuzzy msgid "Senseless!!! " msgstr "Zentzugabea." @@ -18558,9 +18560,9 @@ msgstr "Liburutegien direktorioa: " msgid "User directory: " msgstr "Erabiltzailearen direktorioa: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -18678,9 +18680,9 @@ msgstr "BibTex bibliografia" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumentuak|#d#D" @@ -18772,11 +18774,11 @@ msgid "Color" msgstr "Kolorea" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Ez" @@ -18894,10 +18896,10 @@ msgstr "%1$s eta %2$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Aukeratu izena dokumentua gordetzeko" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Bertan behera utzita." @@ -19241,8 +19243,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "Testu-diseinua" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Gezia" @@ -19262,94 +19264,94 @@ msgstr "Gorde dokumentua" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "Aldaketen aztarna" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s eta %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Inprimakia" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Joan hurrengo aldaketara" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Aldatutako diseinua" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Ez erakutsia." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -19357,12 +19359,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Ezin izan da klasea aldatu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -20561,65 +20563,65 @@ msgstr "" msgid "Big-sized icons" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "'%1$s' taula-ezaugarri ezezaguna" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Hautatu txantiloia" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Txantiloiak|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 #, fuzzy msgid "Document not loaded." msgstr "Dokumentua ez da gorde" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Hautatu dokumentua irekitzeko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Adibideak|#A#a" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Fitxategi-izen baliogabea" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20627,41 +20629,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "%1$s dokumentua irekitzen..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "%1$s dokumentua irekita." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Bertsio-kontrola" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Ezin izan da %1$s dokumentua ireki" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Ezin izan da fitxategia inportatu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ez dago informaziorik %1$s formatutik inportatzeko." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Hautatu %1$s fitxategia inportatzeko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20672,51 +20674,51 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua gainidaztea?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 #, fuzzy msgid "Overwrite document?" msgstr "Gainidatzi dokumentua?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "%1$s inportatzen..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "inportatua." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "Ez da katerik aurkitu!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Hautatu LyX dokumentua txertatzeko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Hautatu fitxategia txertatzeko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "Fitxategi guztiak (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Aukeratu izena dokumentua gordetzeko" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&aldatu izenez" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20727,16 +20729,16 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua izenez aldatzea eta berriro saiatzea?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Aldatu izenez eta gorde?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "&Berrezarri" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20747,26 +20749,26 @@ msgstr "" "\n" "Nahi duzu dokumentua gordetzea edo aldaketak baztertu nahi dituzu?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Baztertu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumentua ez da gorde" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 #, fuzzy msgid "Saving all documents..." msgstr "%1$s dokumentua gordetzen ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 #, fuzzy msgid "All documents saved." msgstr "Dokumentua ez da gorde" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" @@ -20787,35 +20789,35 @@ msgstr "Laster-markak|L" msgid "Literate Source" msgstr "Ikusi iturburua|t" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "Bertsio-kontrola" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "Bertsio-kontrola" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (aldatuta)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (irakurtzeko soilik)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Itxi" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "lehenetsia" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Itxi" @@ -21773,7 +21775,7 @@ msgstr "Token ezezaguna" msgid "Opened table" msgstr "Irekitako taula" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -22185,27 +22187,27 @@ msgstr "Araazte-mezu guztiak" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Arazten `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "eu" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 #, fuzzy msgid "System file not found" msgstr "Ez da katerik aurkitu!" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 #, fuzzy msgid "System function not found" msgstr "Ez da katerik aurkitu!" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index a9d45b8deb..4cd679f1be 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 16:48+0100\n" "Last-Translator: Martin Vermeer \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Peru" @@ -244,6 +244,7 @@ msgstr "Käytettävä BiBTeX-tietokanta" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Lisää" @@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "&Lisää" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Peru" @@ -439,8 +440,8 @@ msgstr "Pala&uta" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Toteuta" @@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "K&oko:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -2033,7 +2034,6 @@ msgstr "Olemassa olevat haarat:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "&Lisää" @@ -2286,7 +2286,7 @@ msgstr "&Pisin nimike" msgid "Line &spacing" msgstr "Rivi&välit:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Yksink." @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "Yksink." msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Kaksink." @@ -3372,7 +3372,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "&Käyttöliittymätiedosto:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "Ta&llenna" @@ -3602,7 +3602,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Ehdotukset:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3630,7 +3631,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "Ohita k&aikki" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Korvaava:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -5018,10 +5020,10 @@ msgstr "Aiheotsikot:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Kiitokset]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "ja" @@ -5328,7 +5330,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "Luetelma" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11643,19 +11645,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Rivinvaihto|R" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Liitä" @@ -15414,8 +15416,8 @@ msgstr "Seuraava komento" msgid "Table (CSV)" msgstr "Taulukko" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15496,34 +15498,34 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s ja %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s ym." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Ei vuotta" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "Lisää &lähdeluettelo sisällysluetteloon" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "edeltävä teksti" @@ -15691,8 +15693,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Kirjoitetaanko muutetun tiedoston päälle?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "Päällekirjoitus" @@ -16125,22 +16127,22 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Tila" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Lisätään asiakirja %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Asiakirja %1$s lisätty." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Asiakirjaa %1$s ei voi lisätä" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16148,26 +16150,26 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Asiakirjan %1$s avaaminen epäonnistui." -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "%1$s ei voitu lukea" -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Ei voitu avata tiedostoa" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Luen ei-UTF-8-koodattua tiedostoa" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16690,19 +16692,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Kopiointi %1$s:stä %2$s:ään epäonnistui." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Antiikva" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans serif" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Kirjoituskone" @@ -16781,7 +16783,7 @@ msgstr " Numero %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Tiedostoa ei voi katsella" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa: %1$s" @@ -16963,7 +16965,7 @@ msgstr "Oletus" msgid "&Exit LyX" msgstr "Lopeta LyX" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -17175,7 +17177,7 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa asiakirja?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Tallennetaanko muutunut asiakirja?" @@ -17221,7 +17223,7 @@ msgstr "Perutaanko kaikki muokkaukset?" msgid "&Revert" msgstr "Hylkää muutokset" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Argumentti puuttuu" @@ -17231,7 +17233,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Ohjetiedosto %1$s avautuu..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Versiohallinta" @@ -17240,40 +17242,40 @@ msgstr "Versiohallinta" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, fuzzy, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Asiakirja %1$s avautuu..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Asiakirjan oletusasetukset tallennettiin tiedostoon %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Lokiviesti" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "%1$s ei voitu lukea" -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Asiakirja %1$s avautui." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Asiakirjan lukeminen epäonnistui" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -17283,21 +17285,21 @@ msgstr "" "Asiakirja %1$s on ulkoisesti muutettu. Oletko varma, että haluat kirjoittaa " "sen tiedoston päälle?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Tallennetaanko muutunut asiakirja?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "Ko&rvaa" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Tervetuloa LyXiin!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Asiakirja muuntuu toiseen asiakirjaluokkaan sopivaksi..." @@ -17951,61 +17953,61 @@ msgstr "Kappaleen alkuun ei voi lisätä välilyöntiä. Ks. Opastus." msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Kahta perättäistä välilyöntiä ei voi lisätä näin. Ks. Opastus." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Muutostenseuranta]" -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Muutos: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " hetkellä " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Kirjasin: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Syvyys: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Välit: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Puolikas" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Muu (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Upote: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Kappale: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Tunnus:" -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Paikka: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Merkki: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Raja: " @@ -18029,23 +18031,23 @@ msgstr "Matematiikkaeditoritila" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Tuntematon väliparametri: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Muotoilu " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " tuntematon" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Merkistö" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Kappaletyyli asetettu" @@ -18091,8 +18093,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "Muunnosskriptin %1$s suorittaminen epäonnistui." -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa" @@ -18104,7 +18106,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -18112,13 +18114,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -18128,7 +18130,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -18140,37 +18142,37 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "&Kyllä" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "&Ei" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -18219,17 +18221,17 @@ msgstr "Perutaanko kaikki muokkaukset?" msgid "&Keep Changes" msgstr "Yhdistä sarakkeet" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 #, fuzzy msgid "File not readable!" msgstr "Ei voitu lukea tiedostoa" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -18240,15 +18242,15 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa asiakirja?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Luodaanko uusi asiakirja?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "Luo" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -18258,23 +18260,23 @@ msgstr "" "Asiakirjan %1$s\n" "lukeminen epäonnistui" -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Sjabluunan lukeminen epäonnistui" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Järjetöntä!!! " @@ -18373,9 +18375,9 @@ msgstr "Kirjastohakemisto: " msgid "User directory: " msgstr "Käyttäjän hakemisto: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -18487,9 +18489,9 @@ msgstr "BibTeX-lähdeviitteet" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Asiakirjat|#A#a" @@ -18585,12 +18587,12 @@ msgid "Color" msgstr "Väri" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "&Kyllä" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 #, fuzzy msgid "No" msgstr "&Ei" @@ -18709,10 +18711,10 @@ msgstr "%1$s ja %2$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Valitse tiedostonimi, joksi asiakirja tallennetaan:" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Peruttu." @@ -19060,8 +19062,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "Tekstin asettelu" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Nuoli" @@ -19081,94 +19083,94 @@ msgstr "Pääasiakirja" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "Kirjaa muutokset..." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s ja %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Muoto" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Ei kirjasinvuorottelua tarjolla." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Muotoilu vaihtoi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Ei näy." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -19176,12 +19178,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "En voinut muuntaa tekstiluokka" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -20380,65 +20382,65 @@ msgstr "Tavalliset ikoonit" msgid "Big-sized icons" msgstr "Isot ikoonit" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Tuntematon työkalupalkki \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Valitse mallitiedosto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Mallipohjat|#o#O" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 #, fuzzy msgid "Document not loaded." msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Valitse avattava asiakirja" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Esimerkit|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Epäkelpo tiedostonnimi" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20446,41 +20448,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Asiakirja %1$s avautuu..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Asiakirja %1$s avautui." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Versiohallinta" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Asiakirjan %1$s avaaminen epäonnistui" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Ei voi tuoda tiedostoa" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ei tietoa, miten tuoda muodosta %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Valitse tuotava %1$s-tiedosto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20490,51 +20492,51 @@ msgstr "" "Tiedosto %1$s on jo olemassa.\n" "Haluatko kirjoittaa sen päälle?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Kirjoitetaanko asiakirjan päälle?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Tuo: %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "tuotu." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "Tiedostoa ei löydy" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Valitse lisättävä LyX-asiakirja" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "Arvoa tarvitaan." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Valitse lisättävä tiedosto" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "Kaikki tiedostot (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Valitse tiedostonimi, joksi asiakirja tallennetaan:" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "Muuta nimeä" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20545,16 +20547,16 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa asiakirja?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "Pala&uta" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20564,24 +20566,24 @@ msgstr "" "Asiakirjassa %1$s on tallennettomia muutoksia.\n" "Haluatko tallentaa asiakirja vai heittää muutokset pois?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "Heitä pois" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Asiakirjan tallentaminen epäonnistui!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Talennan kaikki asiakirjat..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Kaikki asiakirjat tallennettu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" @@ -20601,35 +20603,35 @@ msgstr "Kirjanmerkit|#m" msgid "Literate Source" msgstr "LaTeXS -lähdekoodi" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "Versiohallinta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "Versiohallinta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (muutettu)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (kirjoitussuojattu)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Sulje" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "Taulukkopalkki pois/päälle" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Sulje" @@ -21569,7 +21571,7 @@ msgstr "Tuntematon sisällysluettelotyyppi" msgid "Opened table" msgstr "Avaa taulukko" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -21980,15 +21982,15 @@ msgstr "Kaikki virheviestit" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Virheiden seuranta: \"%1$s\" (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "fi" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Kokoonpanotiedostoa ei löydy" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21996,11 +21998,11 @@ msgstr "" "En voi ladata shfolder.dll\n" "Ole hyvä ja installoi." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Kokoonpanofunktio ei löydy" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 1745a4e21d..294e2ef8b0 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-06 18:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-07 15:00+0100\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien \n" "Language-Team: lyxfr\n" @@ -265,37 +265,26 @@ msgstr "La version va là" msgid "Credits" msgstr "Crédits" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 -#: lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 -#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Fermer" @@ -309,74 +298,52 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Bidon" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 msgid "&OK" msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/Buffer.cpp:890 -#: src/Buffer.cpp:2713 -#: src/Buffer.cpp:2759 -#: src/Buffer.cpp:2794 -#: src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/LyXFunc.cpp:866 -#: src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1913 -#: src/LyXVC.cpp:196 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 +#: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 +#: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuler" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 msgid "The bibliography key" msgstr "La clé bibliographique" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Le nom de l'étiquette tel qu'elle apparaîtra dans le document" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:151 msgid "&Label:" msgstr "É&tiquette :" @@ -429,24 +396,19 @@ msgstr "Bibliographie en §ions" msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX : Ajouter une base de données BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Rechercher de nouvelles bases de données et de nouveaux styles" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 msgid "&Rescan" msgstr "&Rafraîchir" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Parcourir..." @@ -458,18 +420,15 @@ msgstr "Saisir le nom de la base de données BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "A&jouter" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 -#: src/buffer_funcs.cpp:108 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -482,13 +441,11 @@ msgstr "Le style BibTeX" msgid "St&yle" msgstr "&Style" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 msgid "Choose a style file" msgstr "Choisir un fichier de style" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Cette section de bibliographie contient..." @@ -496,19 +453,16 @@ msgstr "Cette section de bibliographie contient..." msgid "&Content:" msgstr "&Contenu :" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all cited references" msgstr "toutes les références citées" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 msgid "all uncited references" msgstr "toutes les références non citées" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:203 msgid "all references" msgstr "toutes les références" @@ -524,8 +478,7 @@ msgstr "Ajouter la bibliographie à la &TdM" msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Déplacer la base de données sélectionnée vers le bas de la liste" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 msgid "Do&wn" msgstr "&Bas" @@ -533,8 +486,7 @@ msgstr "&Bas" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Déplacer la base de données sélectionnée vers le haut de la liste" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122 msgid "&Up" msgstr "&Haut" @@ -571,77 +523,60 @@ msgstr "Cocher si la boîte doit s'étaler sur plusieurs pages" msgid "Allow &page breaks" msgstr "Sauts de &page possibles" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Alignement" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Alignement horizontal du contenu dans la boîte" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 msgid "Left" msgstr "À gauche" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 msgid "Center" msgstr "Centré" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 msgid "Right" msgstr "À droite" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 msgid "Stretch" msgstr "Élongation" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Alignement vertical du contenu dans la boîte" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 msgid "Top" msgstr "En haut" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 msgid "Middle" msgstr "Au milieu" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 msgid "Bottom" msgstr "En bas" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Alignement vertical de la boîte (par rapport à la ligne)" @@ -661,39 +596,28 @@ msgstr "Vertical" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 msgid "&Restore" msgstr "&Restaurer" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Appliquer" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204 msgid "&Height:" msgstr "&Hauteur :" @@ -706,11 +630,9 @@ msgstr "Boîte &Intérieure :" msgid "&Decoration:" msgstr "&Décoration :" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Largeur :" @@ -718,41 +640,33 @@ msgstr "&Largeur :" msgid "Height value" msgstr "Hauteur" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Largeur" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -msgstr "Boîte intérieure -- nécessaire pour avoir une largeur fixe et des passages à la ligne" +msgstr "" +"Boîte intérieure -- nécessaire pour avoir une largeur fixe et des passages à " +"la ligne" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:441 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:441 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 #: src/insets/InsetBox.cpp:148 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451 -#: src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451 src/insets/InsetBox.cpp:150 msgid "Minipage" msgstr "Minipage" @@ -784,8 +698,7 @@ msgstr "&Nouvelle :" msgid "Remove the selected branch" msgstr "Enlever la branche sélectionnée" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 -#: src/Buffer.cpp:2729 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 src/Buffer.cpp:2729 #: src/Buffer.cpp:2740 msgid "&Remove" msgstr "&Enlever" @@ -818,92 +731,66 @@ msgstr "&Taille :" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 -#: src/Font.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" msgstr "Implicite" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Minuscule" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Tout petit" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Très petit" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Petit" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Grand" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Très grand" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Très très grand" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Énorme" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Très énorme" @@ -978,10 +865,8 @@ msgstr "Série de police" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:118 +#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1759 msgid "Language" msgstr "Langue" @@ -1042,11 +927,9 @@ msgstr "Appliquer tous les changements au fur et à mesure" msgid "Apply changes immediately" msgstr "Appliquer les changements immédiatement" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 @@ -1062,17 +945,17 @@ msgstr "Recherche citation" msgid "F&ind:" msgstr "Rec&hercher :" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91 msgid "Hit Enter to search, or click Go!" -msgstr "Sélectionner « Entrée » pour activer la recherche, ou cliquer sur « Go » !" +msgstr "" +"Sélectionner « Entrée » pour activer la recherche, ou cliquer sur « Go » !" #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92 msgid "You can also hit Enter in the search box" -msgstr "Vous pouvez également sélectionner « Entrée » dans le boîte de recherche" +msgstr "" +"Vous pouvez également sélectionner « Entrée » dans le boîte de recherche" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84 msgid "&Go!" msgstr "&Go!" @@ -1228,8 +1111,7 @@ msgstr "Enregistrer les réglages comme valeurs implicites de LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Enregistrer comme valeurs implicites" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940 msgid "Display" msgstr "Affichage écran" @@ -1262,16 +1144,14 @@ msgid "F&ile" msgstr "F&ichier" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Nom du fichier" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:116 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&Fichier :" @@ -1475,7 +1355,9 @@ msgstr "C&JK:" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" -msgstr "Saisir la police à utiliser pour l'écriture en Chinois, japonais ou Coréen (CJK)" +msgstr "" +"Saisir la police à utiliser pour l'écriture en Chinois, japonais ou Coréen " +"(CJK)" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71 msgid "Use old style instead of lining figures" @@ -1519,7 +1401,9 @@ msgstr "Réduc&tion (%) :" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" -msgstr "Mettre à l'échelle la police sans empattements pour l'apparier aux dimensions de base de la police" +msgstr "" +"Mettre à l'échelle la police sans empattements pour l'apparier aux " +"dimensions de base de la police" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178 msgid "&Roman:" @@ -1543,7 +1427,9 @@ msgstr "Réd&uction (%) :" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" -msgstr "Mettre à l'échelle la police à chasse fixe pour l'apparier aux dimensions de base de la police" +msgstr "" +"Mettre à l'échelle la police à chasse fixe pour l'apparier aux dimensions de " +"base de la police" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 msgid "&Graphics" @@ -1579,7 +1465,9 @@ msgstr "&Largeur :" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "Dilater l'image à la taille maximum sans dépasser la largeur et la hauteur spécifiées" +msgstr "" +"Dilater l'image à la taille maximum sans dépasser la largeur et la hauteur " +"spécifiées" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 msgid "Rotate Graphics" @@ -1638,8 +1526,12 @@ msgid "LaTeX &options:" msgstr "Options LaTe&X :" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." -msgstr "Autoriser l'affichage de ce graphique dans la fenêtre LyX, seulement si cet affichage n'est pas inhibé au niveau applicatif (voir les Préférences)." +msgid "" +"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" +"Autoriser l'affichage de ce graphique dans la fenêtre LyX, seulement si cet " +"affichage n'est pas inhibé au niveau applicatif (voir les Préférences)." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 msgid "Sho&w in LyX" @@ -1647,7 +1539,8 @@ msgstr "Afficher dans &LyX" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" -msgstr "Associer le graphique à un groupe de graphiques partageant les mêmes réglages" +msgstr "" +"Associer le graphique à un groupe de graphiques partageant les mêmes réglages" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598 msgid "Graphics Group" @@ -1705,23 +1598,19 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 msgid "&Spacing:" msgstr "&Interligne :" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 msgid "Supported spacing types" msgstr "Types d'espacement supportés" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 msgid "&Value:" msgstr "&Valeur :" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Valeur réglable. Nécessite un espacement de type « réglable »." @@ -1729,13 +1618,11 @@ msgstr "Valeur réglable. Nécessite un espacement de type « réglable »." msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Modèle de remplissage :" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 msgid "&Protect:" msgstr "&Protégé :" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:120 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Insérer l'espacement même après un saut de page" @@ -1773,12 +1660,9 @@ msgid "&File" msgstr "&Fichier" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:226 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 -#: lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:226 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1793,8 +1677,7 @@ msgid "&Target:" msgstr "&Cible :" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 msgid "&Name:" msgstr "&Nom :" @@ -1802,15 +1685,13 @@ msgstr "&Nom :" msgid "Listing Parameters" msgstr "Paramètre de listing" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Cocher pour entrer des paramètres non reconnus par LyX" # Il faut choisir un autre raccourci -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 msgid "&Bypass validation" msgstr "Éviter la &validation" @@ -1851,13 +1732,11 @@ msgstr "Choisir le fichier sous-document" msgid "&Include Type:" msgstr "Type de &sous-document :" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:347 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:347 msgid "Include" msgstr "Inclus (include)" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:338 msgid "Input" msgstr "Incorporé (input)" @@ -1865,8 +1744,7 @@ msgstr "Incorporé (input)" msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:975 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:975 #: src/insets/InsetInclude.cpp:981 msgid "Program Listing" msgstr "Listing de code source" @@ -1909,8 +1787,12 @@ msgid "Class options" msgstr "Options de classe" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85 -msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." -msgstr "Options prédéfinies dans le le fichier de format. Cliquer pour (dé)sélectionner." +msgid "" +"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " +"select/deselect." +msgstr "" +"Options prédéfinies dans le le fichier de format. Cliquer pour (dé)" +"sélectionner." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" @@ -1960,10 +1842,8 @@ msgstr "&Autre :" msgid "&Quote Style:" msgstr "Style des &guillemets :" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:298 -#: src/insets/InsetListings.cpp:408 -#: src/insets/InsetListings.cpp:410 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:298 +#: src/insets/InsetListings.cpp:408 src/insets/InsetListings.cpp:410 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -1991,8 +1871,7 @@ msgstr "Cocher pour un listing flottant" msgid "&Float" msgstr "&Flottant" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 msgid "&Placement:" msgstr "&Emplacement :" @@ -2067,7 +1946,8 @@ msgstr "Espace représenté par un s&ymbole" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294 msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" -msgstr "Rendre les espaces visibles dans les chaînes grâce à un symbole spécial" +msgstr "" +"Rendre les espaces visibles dans les chaînes grâce à un symbole spécial" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 msgid "Space i&n string as symbol" @@ -2137,14 +2017,14 @@ msgstr "Fenêtre d'information" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Entrer les paramètres du listing ici. Taper ? pour une liste des paramètres." +msgstr "" +"Entrer les paramètres du listing ici. Taper ? pour une liste des paramètres." #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 msgid "Update the display" msgstr "Mettre à jour l'affichage" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "Mettre à &jour" @@ -2153,8 +2033,7 @@ msgstr "Mettre à &jour" msgid "Copy to Clip&board" msgstr "Copier dans le &presse-papiers" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "Rec&hercher :" @@ -2242,8 +2121,7 @@ msgstr "&Colonnes :" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Repositionner ceci à la taille de table correcte" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Alignement vertical" @@ -2260,8 +2138,12 @@ msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontal :" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 -msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" -msgstr "Les paquetages LaTeX AMS ne sont utilisés que si des symboles en provenances des palettes mathématiques AMS sont insérés dans des formules." +msgid "" +"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " +"are inserted into formulas" +msgstr "" +"Les paquetages LaTeX AMS ne sont utilisés que si des symboles en provenances " +"des palettes mathématiques AMS sont insérés dans des formules." #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 msgid "&Use AMS math package automatically" @@ -2276,8 +2158,12 @@ msgid "Use AMS &math package" msgstr "Utiliser le paquetage maths &AMS" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:48 -msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" -msgstr "Le paquetage LaTeX esint n'est utilisé que si des symboles d'intégration spécifiques sont insérés dans des formules." +msgid "" +"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " +"inserted into formulas" +msgstr "" +"Le paquetage LaTeX esint n'est utilisé que si des symboles d'intégration " +"spécifiques sont insérés dans des formules." #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:51 msgid "Use esint package &automatically" @@ -2297,7 +2183,6 @@ msgstr "&Disponible :" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "A&jouter" @@ -2366,8 +2251,11 @@ msgid "&General" msgstr "&Général" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "Sauf mention explicite, compléter le titre et l'auteur à partir des environnements appropriés" +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "" +"Sauf mention explicite, compléter le titre et l'auteur à partir des " +"environnements appropriés" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 msgid "Automatically fi&ll header" @@ -2525,8 +2413,7 @@ msgstr "Étiquette la plus &longue" msgid "Line &spacing" msgstr "&Interligne" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 -#: src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Simple" @@ -2535,21 +2422,16 @@ msgstr "Simple" msgid "1.5" msgstr "Un et demi" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 -#: src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Double" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:161 msgid "Custom" msgstr "Réglable" @@ -2591,8 +2473,12 @@ msgid "In Math" msgstr "En mode mathétmatique" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." -msgstr "Afficher la complétion en ligne grisée sous le curseur en mode mathématique, après la temporisation" +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " +"delay." +msgstr "" +"Afficher la complétion en ligne grisée sous le curseur en mode mathématique, " +"après la temporisation" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 msgid "Automatic in&line completion" @@ -2600,7 +2486,8 @@ msgstr "Complétion automatique en &ligne" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50 msgid "Show the popup in math mode after the delay." -msgstr "Afficher la fenêtre auxiliaire en mode mathématique, après la temporisation." +msgstr "" +"Afficher la fenêtre auxiliaire en mode mathématique, après la temporisation." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53 msgid "Automatic p&opup" @@ -2611,8 +2498,12 @@ msgid "In Text" msgstr "Dans le texte" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." -msgstr "Afficher la complétion en ligne grisée sous le curseur en mode texte, après la temporisation" +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " +"delay." +msgstr "" +"Afficher la complétion en ligne grisée sous le curseur en mode texte, après " +"la temporisation" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 msgid "Automatic &inline completion" @@ -2627,8 +2518,12 @@ msgid "Automatic &popup" msgstr "Fenêtre auxiliaire &automatique" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 -msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." -msgstr "Afficher un petit triangle sur le curseur si la complétion est disponible en mode texte." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." +msgstr "" +"Afficher un petit triangle sur le curseur si la complétion est disponible en " +"mode texte." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 msgid "Cursor i&ndicator" @@ -2640,28 +2535,41 @@ msgid "General" msgstr "Général" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." -msgstr "Si le curseur ne bouge pas pendant cette durée, la complétion en ligne est affichée si elle est disponible." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " +"if it is available." +msgstr "" +"Si le curseur ne bouge pas pendant cette durée, la complétion en ligne est " +"affichée si elle est disponible." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 msgid "s inline completion dela&y" msgstr "s temporisation de la complétion en li&gne" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." -msgstr "Si le curseur ne bouge pas pendant cette durée, la fenêtre auxiliaire de complétion est affichée si elle est disponible." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " +"if it is available." +msgstr "" +"Si le curseur ne bouge pas pendant cette durée, la fenêtre auxiliaire de " +"complétion est affichée si elle est disponible." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 msgid "s popup d&elay" msgstr "s temporisation f&enêtre auxiliaire" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 -msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." -msgstr "Si la complétion par TAB n'est pas unique, il n'y aura pas de temporisation de la fenêtre auxiliaire, elle sera affichée immédiatement." +msgid "" +"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " +"It will be shown right away." +msgstr "" +"Si la complétion par TAB n'est pas unique, il n'y aura pas de temporisation " +"de la fenêtre auxiliaire, elle sera affichée immédiatement." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" -msgstr "A&fficher la fenêtre auxiliaire sans délai pour le complétions multiples" +msgstr "" +"A&fficher la fenêtre auxiliaire sans délai pour le complétions multiples" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." @@ -2694,8 +2602,7 @@ msgstr "&Modifier" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2375 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2439 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2375 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2439 msgid "Remo&ve" msgstr "&Enlever" @@ -2731,8 +2638,7 @@ msgstr "Affichage écran des &graphiques" msgid "Instant &Preview:" msgstr "Aperçu sur le &vif :" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:66 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Off" msgstr "Désactivé" @@ -2741,8 +2647,7 @@ msgstr "Désactivé" msgid "No math" msgstr "Pas de maths" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:66 msgid "On" msgstr "Activé" @@ -2756,14 +2661,14 @@ msgstr "Facteur multiplicatif de la taille de l'aperçu" #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114 msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character." -msgstr "Marquer à l'écran les fins de paragraphe par un caractère « pied-de-mouche »." +msgstr "" +"Marquer à l'écran les fins de paragraphe par un caractère « pied-de-mouche »." #: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117 msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Marquer la fin des paragraphes" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 msgid "Editing" msgstr "Saisie" @@ -2785,11 +2690,14 @@ msgstr "Modifier les macros mathématiques en ligne, encadrées" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:78 msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar" -msgstr "Modifier les macros mathématiques en ligne, avec le nom dans la barre d'état" +msgstr "" +"Modifier les macros mathématiques en ligne, avec le nom dans la barre d'état" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" -msgstr "Modifier les macros mathématiques avec une liste de paramètres (comme avec LyX < 1.6)" +msgstr "" +"Modifier les macros mathématiques avec une liste de paramètres (comme avec " +"LyX < 1.6)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94 msgid "Fullscreen" @@ -2898,8 +2806,12 @@ msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "Vitesse de défilement via la &molette :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 -msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." -msgstr "1.0 est la vitesse de défilement standard avec la molette de la souris. Les valeurs supérieures l'accélèrent, les valeurs inférieures la ralentissent." +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." +msgstr "" +"1.0 est la vitesse de défilement standard avec la molette de la souris. Les " +"valeurs supérieures l'accélèrent, les valeurs inférieures la ralentissent." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 msgid "User &interface language:" @@ -2907,7 +2819,8 @@ msgstr "Langage de l'interface &utilisateur :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:35 msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)" -msgstr "Sélectionner la langue de l'interface utilisateur (menus, dialogues, etc.)" +msgstr "" +"Sélectionner la langue de l'interface utilisateur (menus, dialogues, etc.)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45 msgid "&Default language:" @@ -2923,7 +2836,8 @@ msgstr "&Paquetage linguistique :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" -msgstr "Saisir la commande chargeant le paquetage de langue (implicitement : babel)" +msgstr "" +"Saisir la commande chargeant le paquetage de langue (implicitement : babel)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82 msgid "Command s&tart:" @@ -2950,24 +2864,36 @@ msgid "&Use babel" msgstr "Utiliser &babel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126 -msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" -msgstr "Cocher pour passer l'option de langue globalement (à la classe du document), et non pas localement (au paquetage de langue)" +msgid "" +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" +msgstr "" +"Cocher pour passer l'option de langue globalement (à la classe du document), " +"et non pas localement (au paquetage de langue)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 msgid "&Global" msgstr "&Global" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136 -msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command" -msgstr "Si cette case est cochée, la langue du document n'est pas sélectionnée explicitement par une commande de changement de langue" +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " +"command" +msgstr "" +"Si cette case est cochée, la langue du document n'est pas sélectionnée " +"explicitement par une commande de changement de langue" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 msgid "Auto &begin" msgstr "Début &auto" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:146 -msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command" -msgstr "Si cette case est cochée, la langue du document n'est pas désélectionnée explicitement par une commande de changement de langue" +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " +"switch command" +msgstr "" +"Si cette case est cochée, la langue du document n'est pas désélectionnée " +"explicitement par une commande de changement de langue" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 msgid "Auto &end" @@ -2975,7 +2901,9 @@ msgstr "Fin a&uto" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:156 msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area" -msgstr "Cocher pour mettre les langues étrangères visuellement en évidence dans la zone de travail" +msgstr "" +"Cocher pour mettre les langues étrangères visuellement en évidence dans la " +"zone de travail" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:159 msgid "Mark &foreign languages" @@ -2985,10 +2913,12 @@ msgstr "&Marquer les langues étrangères" msgid "Right-to-left language support" msgstr "Support des langues écrites de droite à gauche" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 -#: src/LyXRC.cpp:2819 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "Sélectionner pour activer le support des langues écrites de droite à gauche (par ex. l'hébreu ou l'arabe)." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 src/LyXRC.cpp:2819 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" +"Sélectionner pour activer le support des langues écrites de droite à gauche " +"(par ex. l'hébreu ou l'arabe)." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206 msgid "Enable RTL su&pport" @@ -3008,7 +2938,9 @@ msgstr "&Visuel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41 msgid "Set class options to default on class change" -msgstr "Repositionner les options de classe à leur valeur implicite quand la classe change" +msgstr "" +"Repositionner les options de classe à leur valeur implicite quand la classe " +"change" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:44 msgid "R&eset class options when document class changes" @@ -3078,8 +3010,14 @@ msgid "&Nomenclature command:" msgstr "Commande de &nomenclature :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184 -msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "Sélectionner pour que LyX utilise des chemins du type Windows et non du type Posix pour les fichiers LaTeX. Utile si vous utilisez le MikTeX spécifique à Windows au lieu du teTeX de Cygwin." +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." +msgstr "" +"Sélectionner pour que LyX utilise des chemins du type Windows et non du type " +"Posix pour les fichiers LaTeX. Utile si vous utilisez le MikTeX spécifique à " +"Windows au lieu du teTeX de Cygwin." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" @@ -3158,10 +3096,16 @@ msgstr "Répertoire tem&poraire :" msgid "&PATH prefix:" msgstr "Préfixe PAT&H :" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 -#: src/LyXRC.cpp:2493 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "Longueur maximale des lignes pour l'exportation vers un fichier texte brut/LaTeX/HTML. Si mise à 0, les paragraphes sont exportés sous la forme d'un ligne unique ; si la longueur de ligne est > 0, les paragraphes sont séparés les uns des autres par une ligne vide." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2493 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" +"Longueur maximale des lignes pour l'exportation vers un fichier texte brut/" +"LaTeX/HTML. Si mise à 0, les paragraphes sont exportés sous la forme d'un " +"ligne unique ; si la longueur de ligne est > 0, les paragraphes sont séparés " +"les uns des autres par une ligne vide." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 msgid "Output &line length:" @@ -3197,7 +3141,9 @@ msgstr "Imprimer dans un &fichier :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98 msgid "Option used to print to non-default printer." -msgstr "Option à transmettre au programme d'impression pour imprimer sur une imprimante donnée." +msgstr "" +"Option à transmettre au programme d'impression pour imprimer sur une " +"imprimante donnée." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101 msgid "Set &printer:" @@ -3205,7 +3151,9 @@ msgstr "Sélectionner l'imp&rimante :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114 msgid "Option used with spool command to set printer." -msgstr "Option à utiliser avec la commande de spoule pour désigner l'imprimante à utiliser." +msgstr "" +"Option à utiliser avec la commande de spoule pour désigner l'imprimante à " +"utiliser." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117 msgid "Spool &printer:" @@ -3213,8 +3161,12 @@ msgstr "Imprim&ante de spoule :" # Pas très clair ... #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." -msgstr "Cette option fait que la commande d'impression imprime dans un fichier et utilise cette commande pour effectuer l'impression." +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." +msgstr "" +"Cette option fait que la commande d'impression imprime dans un fichier et " +"utilise cette commande pour effectuer l'impression." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 msgid "Spool co&mmand:" @@ -3274,7 +3226,8 @@ msgstr "&Taille de papier :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279 msgid "Any other options you'd like to use with the printer command." -msgstr "Toutes les autres options que vous voulez ajouter à la commande d'impression." +msgstr "" +"Toutes les autres options que vous voulez ajouter à la commande d'impression." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282 msgid "E&xtra options:" @@ -3282,11 +3235,19 @@ msgstr "A&utres Options :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." -msgstr "Personnalise la sortie sur une imprimante donnée. Option pour utilisateur expérimenté." +msgstr "" +"Personnalise la sortie sur une imprimante donnée. Option pour utilisateur " +"expérimenté." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." -msgstr "En principe, vous n'avez besoin de cocher cette option que si vous utilisez dvips comme commande d'impression et que vous avez des fichiers config. installés pour toutes vos imprimantes." +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." +msgstr "" +"En principe, vous n'avez besoin de cocher cette option que si vous utilisez " +"dvips comme commande d'impression et que vous avez des fichiers config." +" installés pour toutes vos imprimantes." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 msgid "Adapt &output to printer" @@ -3369,8 +3330,12 @@ msgid "&Tiny:" msgstr "Min&uscule :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 -msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" -msgstr "Cocher ceci améliore les performances, mais peut dégrader l'affichage écran des caractères" +msgid "" +"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " +"of fonts" +msgstr "" +"Cocher ceci améliore les performances, mais peut dégrader l'affichage écran " +"des caractères" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" @@ -3390,11 +3355,14 @@ msgstr "Utiliser une autre &langue :" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker" -msgstr "Les caractères insérés ici seront ignorés par le correcteur orthographique" +msgstr "" +"Les caractères insérés ici seront ignorés par le correcteur orthographique" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:81 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" -msgstr "Spécifier un fichier de dictionnaire personnel, autre que le dictionnaire implicite" +msgstr "" +"Spécifier un fichier de dictionnaire personnel, autre que le dictionnaire " +"implicite" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:91 msgid "Personal &dictionary:" @@ -3434,7 +3402,9 @@ msgstr "Restaurer l'apparence et de la &géométrie des fenêtres" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58 msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed" -msgstr "Restaurer la position qu'avait le curseur quand le fichier a été fermé la dernière fois" +msgstr "" +"Restaurer la position qu'avait le curseur quand le fichier a été fermé la " +"dernière fois" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:61 msgid "Restore cursor &positions" @@ -3474,7 +3444,9 @@ msgstr "&Ouvrir les documents en on&glet" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:191 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." -msgstr "Placer un bouton de fermeture dans chaque onglet ou bien placer un bouton global en haut à gauche." +msgstr "" +"Placer un bouton de fermeture dans chaque onglet ou bien placer un bouton " +"global en haut à gauche." #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:194 msgid "&Single close-tab button" @@ -3485,12 +3457,17 @@ msgid "Automatic help" msgstr "Aide automatique" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235 -msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" -msgstr "Cocher ceci permet l'affichage automatique de commentaires d'aide dans la zone de travail principale d'un document en cours de modification" +msgid "" +"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " +"the main work area of an edited document" +msgstr "" +"Cocher ceci permet l'affichage automatique de commentaires d'aide dans la " +"zone de travail principale d'un document en cours de modification" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 msgid "&Enable tool tips in main work area" -msgstr "Au&toriser l'affichage des bulles d'aide dans la zone de travail principale" +msgstr "" +"Au&toriser l'affichage des bulles d'aide dans la zone de travail principale" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248 msgid "Bro&wse..." @@ -3500,9 +3477,8 @@ msgstr "&Parcourir..." msgid "&User interface file:" msgstr "Fichier d'&interface utilisateur :" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 -#: src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Enregistrer" @@ -3522,8 +3498,7 @@ msgstr "&À :" msgid "Page number to print to" msgstr "Numéro de la dernière page à imprimer" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 msgid "Print all pages" msgstr "Imprime toutes les pages" @@ -3587,8 +3562,7 @@ msgstr "I&mprimante :" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Envoyer le résultat à l'imprimante spécifiée" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 msgid "Send output to a file" msgstr "Envoyer le résultat dans un fichier" @@ -3640,8 +3614,7 @@ msgstr "Mettre à jour la liste des étiquettes" msgid "Jump to the label" msgstr "Sauter à l'étiquette" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 msgid "&Go to Label" msgstr "A&ller à l'étiquette" @@ -3677,7 +3650,9 @@ msgstr "Rechercher en &arrière" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "Traiter le fichier à convertir avec cette commande ($$FName pour le nom du fichier)" +msgstr "" +"Traiter le fichier à convertir avec cette commande ($$FName pour le nom du " +"fichier)" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 msgid "&Export formats:" @@ -3721,11 +3696,16 @@ msgid "&Function:" msgstr "&Fonction :" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" -msgstr "Saisir le raccourci après un clic dans ce champ. Vous pouvez effacer le contenu à l'aide du bouton 'Effacer'" +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" +msgstr "" +"Saisir le raccourci après un clic dans ce champ. Vous pouvez effacer le " +"contenu à l'aide du bouton 'Effacer'" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Suggestions :" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3753,7 +3733,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "&Tout ignorer" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Remplacement :" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -3769,8 +3750,12 @@ msgid "Replace with selected word" msgstr "Remplacer par le mot sélectionné" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." -msgstr "Les catégories disponibles dépendent de l'encodage du document. Sélectionner UTF-8 pour accéder à toutes." +msgid "" +"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " +"full range." +msgstr "" +"Les catégories disponibles dépendent de l'encodage du document. Sélectionner " +"UTF-8 pour accéder à toutes." #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 msgid "Ca&tegory:" @@ -3797,8 +3782,12 @@ msgid "Fixed width of the column" msgstr "Largeur fixe de la colonne" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 -msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." -msgstr "Spécifier l'alignement vertical de cette cellule par rapport à la base de la ligne." +msgid "" +"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " +"the row." +msgstr "" +"Spécifier l'alignement vertical de cette cellule par rapport à la base de la " +"ligne." #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 msgid "&Vertical alignment in row:" @@ -3813,8 +3802,7 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Alignement horizontal dans la colonne" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 msgid "Justified" msgstr "Justifié" @@ -3872,7 +3860,9 @@ msgstr "Enlever toutes les bordures des cases sélectionnées" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310 msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)" -msgstr "Utiliser le style de bordures formel (c.-à-d. booktabs), sans bordures verticales" +msgstr "" +"Utiliser le style de bordures formel (c.-à-d. booktabs), sans bordures " +"verticales" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313 msgid "Fo&rmal" @@ -3954,8 +3944,7 @@ msgstr "Répèter cette ligne comme en-tête de toutes les pages sauf la premiè #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:976 msgid "on" msgstr "activé" @@ -4041,8 +4030,11 @@ msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Reconstruire la liste des fichiers" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "Afficher le contenu du fichier sélectionné. Seulement possible quand le chemin est affiché." +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgstr "" +"Afficher le contenu du fichier sélectionné. Seulement possible quand le " +"chemin est affiché." #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 msgid "&View" @@ -4116,8 +4108,7 @@ msgstr "Entrée d'index" msgid "&Keyword:" msgstr "Mot-&Clé :" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 -#: lib/layouts/moderncv.layout:64 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64 msgid "Entry" msgstr "Entrée" @@ -4135,8 +4126,12 @@ msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Remplacer l'entrée par la sélection" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30 -msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" -msgstr "Permuter entre la table des matières, la liste des figures, la liste des tableaux,et autres" +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" +"Permuter entre la table des matières, la liste des figures, la liste des " +"tableaux,et autres" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57 msgid "Adjust the depth of the navigation tree" @@ -4158,10 +4153,8 @@ msgstr "Conserver" msgid "Update navigation tree" msgstr "Mettre à jour l'arborescence" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241 msgid "..." msgstr "..." @@ -4198,18 +4191,15 @@ msgstr "Conserver l'espacement même après un saut de page" msgid "DefSkip" msgstr "Implicite" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 msgid "SmallSkip" msgstr "Petit" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 msgid "MedSkip" msgstr "Moyen" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 msgid "BigSkip" msgstr "Grand" @@ -4273,52 +4263,29 @@ msgstr "Cocher ici pour permettre un placement flexible" msgid "Allow &floating" msgstr "Autoriser le &flottement" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 -#: lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 -#: lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 -#: lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:108 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 -#: lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 -#: lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 +#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:31 +#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 +#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 +#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:31 +#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/iopart.layout:34 +#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:16 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:171 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -4326,55 +4293,35 @@ msgstr "Standard" msgid "TheoremTemplate" msgstr "ModèleThéorème" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/elsart.layout:285 -#: lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:211 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:394 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -#: lib/layouts/theorems-std.module:20 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:1051 +#: lib/layouts/elsart.layout:285 lib/layouts/foils.layout:278 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:211 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371 +#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 lib/layouts/theorems-std.module:20 msgid "Proof" msgstr "Preuve" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 -#: lib/layouts/heb-article.layout:110 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110 msgid "Proof:" msgstr "Preuve :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 -#: lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:256 -#: lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 -#: lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:1057 +#: lib/layouts/elsart.layout:256 lib/layouts/foils.layout:218 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:190 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:208 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 #: lib/layouts/theorems-chap.module:19 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 @@ -4386,21 +4333,14 @@ msgstr "Théorème" msgid "Theorem #:" msgstr "Théorème # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 -#: lib/layouts/elsart.layout:312 -#: lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:243 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:312 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243 +#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems.inc:71 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems.inc:71 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 msgid "Lemma" @@ -4410,22 +4350,14 @@ msgstr "Lemme" msgid "Lemma #:" msgstr "Lemme # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 -#: lib/layouts/beamer.layout:987 -#: lib/layouts/elsart.layout:319 -#: lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems.inc:59 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:987 +#: lib/layouts/elsart.layout:319 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:229 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 lib/layouts/theorems-ams.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems.inc:59 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 msgid "Corollary" @@ -4435,20 +4367,13 @@ msgstr "Corollaire" msgid "Corollary #:" msgstr "Corollaire # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 -#: lib/layouts/elsart.layout:326 -#: lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/svjour.inc:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems.inc:83 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:247 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 lib/layouts/theorems-ams.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 lib/layouts/theorems.inc:83 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 msgid "Proposition" @@ -4458,19 +4383,13 @@ msgstr "Proposition" msgid "Proposition #:" msgstr "Proposition # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/elsart.layout:361 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:293 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:361 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293 +#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:327 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems.inc:95 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:95 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 msgid "Conjecture" @@ -4480,8 +4399,7 @@ msgstr "Conjecture" msgid "Conjecture #:" msgstr "Conjecture # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 -#: lib/layouts/elsart.layout:333 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:333 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 msgid "Criterion" @@ -4491,12 +4409,9 @@ msgstr "Critère" msgid "Criterion #:" msgstr "Critère # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#: lib/layouts/beamer.layout:1045 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:1045 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems.inc:107 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" @@ -4516,23 +4431,15 @@ msgstr "Axiome" msgid "Axiom #:" msgstr "Axiome # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 -#: lib/layouts/elsart.layout:347 -#: lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:131 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 -#: lib/layouts/llncs.layout:330 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/svjour.inc:348 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:1015 +#: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:131 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 msgid "Definition" msgstr "Définition" @@ -4541,20 +4448,14 @@ msgstr "Définition" msgid "Definition #:" msgstr "Définition # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:1027 -#: lib/layouts/elsart.layout:368 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/svjour.inc:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:1027 +#: lib/layouts/elsart.layout:368 lib/layouts/ijmpc.layout:163 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/svjour.inc:355 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems.inc:138 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820 msgid "Example" @@ -4574,18 +4475,13 @@ msgstr "Condition" msgid "Condition #:" msgstr "Condition # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 -#: lib/layouts/elsart.layout:375 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:387 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 msgid "Problem" msgstr "Problème" @@ -4594,16 +4490,12 @@ msgstr "Problème" msgid "Problem #:" msgstr "Problème # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 -#: lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems.inc:162 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 msgid "Exercise" msgstr "Exercice" @@ -4612,19 +4504,13 @@ msgstr "Exercice" msgid "Exercise #:" msgstr "Exercice # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:382 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:170 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:382 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:174 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems.inc:174 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 msgid "Remark" msgstr "Remarque" @@ -4633,20 +4519,14 @@ msgstr "Remarque" msgid "Remark #:" msgstr "Remarque # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:396 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:274 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 -#: lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svjour.inc:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:396 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:274 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302 +#: lib/layouts/svjour.inc:305 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 msgid "Claim" msgstr "Affirmation" @@ -4655,14 +4535,10 @@ msgstr "Affirmation" msgid "Claim #:" msgstr "Affirmation # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 -#: lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:389 -#: lib/layouts/iopart.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/powerdot.layout:199 -#: lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212 +#: lib/layouts/elsart.layout:389 lib/layouts/iopart.layout:93 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:199 +#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:380 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Note" @@ -4672,8 +4548,7 @@ msgstr "Note" msgid "Note #:" msgstr "Note # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:181 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181 #: lib/layouts/ijmpd.layout:180 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 @@ -4684,16 +4559,11 @@ msgstr "Notation" msgid "Notation #:" msgstr "Notation # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 -#: lib/layouts/elsart.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:281 -#: lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:93 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:207 msgid "Case" msgstr "Cas" @@ -4701,214 +4571,120 @@ msgstr "Cas" msgid "Case #:" msgstr "Cas # :" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 -#: lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:222 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:170 -#: lib/layouts/amsart.layout:60 -#: lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:110 -#: lib/layouts/beamer.layout:139 -#: lib/layouts/beamer.layout:140 -#: lib/layouts/beamer.layout:182 -#: lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:60 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 -#: lib/layouts/paper.layout:52 -#: lib/layouts/powerdot.layout:225 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 -#: lib/layouts/siamltex.layout:349 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 -#: lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:64 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 -#: lib/layouts/stdsections.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:62 -#: lib/layouts/svjour.inc:56 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:222 lib/layouts/aapaper.layout:64 +#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/aastex.layout:170 lib/layouts/amsart.layout:60 +#: lib/layouts/amsbook.layout:51 lib/layouts/apa.layout:307 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:140 lib/layouts/beamer.layout:182 +#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 lib/layouts/ijmpd.layout:91 +#: lib/layouts/isprs.layout:155 lib/layouts/kluwer.layout:58 +#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:45 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/memoir.layout:60 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52 +#: lib/layouts/powerdot.layout:225 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:44 lib/layouts/tufte-book.layout:64 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61 +#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:56 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Section" msgstr "Section" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 -#: lib/layouts/aa.layout:45 -#: lib/layouts/aa.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:182 -#: lib/layouts/amsart.layout:100 -#: lib/layouts/amsbook.layout:60 -#: lib/layouts/apa.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:181 -#: lib/layouts/egs.layout:51 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 -#: lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:65 -#: lib/layouts/moderncv.layout:52 -#: lib/layouts/paper.layout:61 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:70 -#: lib/layouts/siamltex.layout:359 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:69 -#: lib/layouts/stdsections.inc:85 -#: lib/layouts/svjour.inc:65 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:45 +#: lib/layouts/aa.layout:232 lib/layouts/aapaper.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:70 +#: lib/layouts/aastex.layout:182 lib/layouts/amsart.layout:100 +#: lib/layouts/amsbook.layout:60 lib/layouts/apa.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:181 lib/layouts/egs.layout:51 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105 +#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66 +#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61 +#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:70 +#: lib/layouts/siamltex.layout:359 lib/layouts/simplecv.layout:48 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69 +#: lib/layouts/stdsections.inc:85 lib/layouts/svjour.inc:65 msgid "Subsection" msgstr "SousSection" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 -#: lib/layouts/aa.layout:48 -#: lib/layouts/aa.layout:244 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:73 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 -#: lib/layouts/amsart.layout:122 -#: lib/layouts/amsbook.layout:68 -#: lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 -#: lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 -#: lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:70 -#: lib/layouts/paper.layout:70 -#: lib/layouts/recipebook.layout:96 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 -#: lib/layouts/stdsections.inc:100 -#: lib/layouts/svjour.inc:74 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:48 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:73 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:122 +#: lib/layouts/amsbook.layout:68 lib/layouts/apa.layout:326 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113 +#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75 +#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/paper.layout:70 +#: lib/layouts/recipebook.layout:96 lib/layouts/revtex.layout:57 +#: lib/layouts/revtex4.layout:78 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svjour.inc:74 msgid "Subsubsection" msgstr "SousSousSection" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 -#: lib/layouts/amsart.layout:70 -#: lib/layouts/amsbook.layout:79 -#: lib/layouts/beamer.layout:171 -#: lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:102 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/isprs.layout:184 -#: lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/amsart.layout:70 +#: lib/layouts/amsbook.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:171 +#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184 +#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34 msgid "Section*" msgstr "Section*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 -#: lib/layouts/amsart.layout:111 -#: lib/layouts/amsbook.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 -#: lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/isprs.layout:195 -#: lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/amsart.layout:111 +#: lib/layouts/amsbook.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:214 +#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195 +#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 msgid "Subsection*" msgstr "SousSection*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 -#: lib/layouts/amsart.layout:131 -#: lib/layouts/amsbook.layout:96 -#: lib/layouts/isprs.layout:204 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/amsart.layout:131 +#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/isprs.layout:204 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Subsubsection*" msgstr "SousSousSection*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 -#: lib/layouts/aa.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:312 -#: lib/layouts/aa.layout:328 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:242 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/apa.layout:69 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/egs.layout:481 -#: lib/layouts/elsart.layout:202 -#: lib/layouts/elsart.layout:217 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:237 -#: lib/layouts/entcs.layout:84 -#: lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:168 -#: lib/layouts/iopart.layout:185 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:251 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:180 -#: lib/layouts/paper.layout:124 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 -#: lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:208 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:85 +#: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aa.layout:328 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193 +#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:242 +#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/achemso.layout:132 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 +#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481 +#: lib/layouts/elsart.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:217 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/elsarticle.layout:237 +#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251 +#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180 +#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 lib/layouts/siamltex.layout:246 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:208 #: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Résumé" @@ -4917,26 +4693,16 @@ msgstr "Résumé" msgid "Abstract---" msgstr "Résumé---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 -#: lib/layouts/aa.layout:342 -#: lib/layouts/aastex.layout:112 -#: lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:249 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:197 -#: lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 -#: lib/layouts/paper.layout:163 -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 -#: lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aa.layout:342 +#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:317 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:249 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166 #: lib/layouts/svjour.inc:229 msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" @@ -4945,67 +4711,40 @@ msgstr "Mots-clés" msgid "Index Terms---" msgstr "Termes d'index---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 -#: lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:371 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 -#: lib/layouts/beamer.layout:883 -#: lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 -#: lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:270 -#: lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/moderncv.layout:148 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:293 -#: lib/layouts/recipebook.layout:45 -#: lib/layouts/recipebook.layout:47 -#: lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrbook.layout:23 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 -#: lib/layouts/simplecv.layout:139 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:214 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:216 -#: lib/layouts/aguplus.inc:167 -#: lib/layouts/aguplus.inc:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:371 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/book.layout:21 +#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102 +#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsarticle.layout:270 +#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 lib/layouts/latex8.layout:118 +#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:144 +#: lib/layouts/memoir.layout:146 lib/layouts/moderncv.layout:148 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:293 lib/layouts/recipebook.layout:45 +#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21 +#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:312 +#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/tufte-book.layout:214 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:216 lib/layouts/aguplus.inc:167 +#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliographie" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:394 -#: lib/layouts/aastex.layout:118 -#: lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:320 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 -#: lib/layouts/kluwer.layout:326 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394 +#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320 +#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 #: src/rowpainter.cpp:472 msgid "Appendix" msgstr "Appendice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:409 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409 msgid "Appendices" msgstr "Appendices" @@ -5017,8 +4756,7 @@ msgstr "Biographie" msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiographieSansPhoto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:453 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 msgid "Footernote" msgstr "NoteBasPage" @@ -5026,298 +4764,175 @@ msgstr "NoteBasPage" msgid "MarkBoth" msgstr "DoubleMarque" -#: lib/layouts/aa.layout:51 -#: lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 -#: lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:45 -#: lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/powerdot.layout:243 -#: lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354 +#: lib/layouts/beamer.layout:45 lib/layouts/egs.layout:163 +#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 #: lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" msgstr "ListePuces" -#: lib/layouts/aa.layout:54 -#: lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 -#: lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 -#: lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:268 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:30 +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372 +#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/powerdot.layout:268 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:30 msgid "Enumerate" msgstr "Énumération" -#: lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 -#: lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/egs.layout:181 -#: lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:95 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:27 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:83 +#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:95 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:27 +#: lib/layouts/stdlists.inc:49 lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Description" msgstr "Description" -#: lib/layouts/aa.layout:60 -#: lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:46 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:41 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:31 -#: lib/layouts/stdlists.inc:50 -#: lib/layouts/stdlists.inc:72 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31 +#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72 +#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "List" msgstr "Liste" -#: lib/layouts/aa.layout:64 -#: lib/layouts/aa.layout:254 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:160 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:207 -#: lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:738 -#: lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/egs.layout:246 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 -#: lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 -#: lib/layouts/paper.layout:104 -#: lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:121 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254 +#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160 +#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246 +#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 +#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 +#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55 +#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104 +#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104 +#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:90 +#: lib/layouts/revtex4.layout:121 lib/layouts/scrlettr.layout:188 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:183 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119 +#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12 #: lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: lib/layouts/aa.layout:67 -#: lib/layouts/aa.layout:112 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/beamer.layout:770 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 -#: lib/layouts/llncs.layout:123 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/svjour.inc:135 +#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:770 +#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:135 msgid "Subtitle" msgstr "SousTitre" -#: lib/layouts/aa.layout:70 -#: lib/layouts/aa.layout:266 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:171 -#: lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/apa.layout:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:795 -#: lib/layouts/broadway.layout:198 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 -#: lib/layouts/egs.layout:288 -#: lib/layouts/elsart.layout:111 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 -#: lib/layouts/entcs.layout:49 -#: lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:157 -#: lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 -#: lib/layouts/paper.layout:114 -#: lib/layouts/powerdot.layout:64 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:129 -#: lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 -#: lib/layouts/svjour.inc:155 +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171 +#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219 +#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:795 +#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57 +#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 lib/layouts/entcs.layout:49 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114 +#: lib/layouts/powerdot.layout:64 lib/layouts/revtex.layout:98 +#: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:155 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:134 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:193 -#: lib/layouts/entcs.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:143 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:174 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:193 +#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143 +#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174 +#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45 +#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/aapaper.inc:29 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/aa.layout:76 -#: lib/layouts/aa.layout:152 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152 +#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63 msgid "Offprint" msgstr "Tiré à part" -#: lib/layouts/aa.layout:79 -#: lib/layouts/aa.layout:175 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175 #: lib/layouts/svjour.inc:192 msgid "Mail" msgstr "Courrier" -#: lib/layouts/aa.layout:82 -#: lib/layouts/aa.layout:277 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 -#: lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 -#: lib/layouts/aastex.layout:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:860 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:466 -#: lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 -#: lib/layouts/kluwer.layout:141 -#: lib/layouts/powerdot.layout:86 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 -#: lib/layouts/siamltex.layout:223 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:162 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/svjour.inc:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 -#: lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:302 +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 +#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231 +#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801 +#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:86 +#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:137 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237 +#: lib/layouts/siamltex.layout:223 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50 +#: lib/layouts/svjour.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 #: lib/external_templates:306 msgid "Date" msgstr "Date" -#: lib/layouts/aa.layout:88 -#: lib/layouts/aa.layout:198 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:421 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198 +#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 +#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80 #: lib/layouts/svjour.inc:275 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 msgid "Acknowledgement" msgstr "Remerciement" -#: lib/layouts/aa.layout:117 -#: lib/layouts/aa.layout:140 -#: lib/layouts/aa.layout:155 -#: lib/layouts/aa.layout:179 -#: lib/layouts/aa.layout:316 -#: lib/layouts/aastex.layout:266 -#: lib/layouts/aastex.layout:283 -#: lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex.layout:349 -#: lib/layouts/aastex.layout:388 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:99 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:118 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:196 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:224 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:253 -#: lib/layouts/entcs.layout:73 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:128 -#: lib/layouts/iopart.layout:147 -#: lib/layouts/iopart.layout:172 -#: lib/layouts/iopart.layout:201 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:15 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:53 +#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140 +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179 +#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266 +#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:99 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:118 lib/layouts/elsarticle.layout:196 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:224 lib/layouts/elsarticle.layout:253 +#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59 +#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147 +#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201 +#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53 msgid "FrontMatter" msgstr "Préliminaires" -#: lib/layouts/aa.layout:161 -#: lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Demandes de tirés à part pour :" @@ -5325,25 +4940,17 @@ msgstr "Demandes de tirés à part pour :" msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondance pour :" -#: lib/layouts/aa.layout:202 -#: lib/layouts/aastex.layout:447 -#: lib/layouts/aastex.layout:479 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 -#: lib/layouts/iopart.layout:241 -#: lib/layouts/iopart.layout:263 -#: lib/layouts/iopart.layout:286 -#: lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:43 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 +#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447 +#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 +#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/elsarticle.layout:274 +#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263 +#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/svglobal3.layout:86 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:286 msgid "BackMatter" msgstr "Compléments" -#: lib/layouts/aa.layout:210 -#: lib/layouts/egs.layout:516 +#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516 #: lib/layouts/svjour.inc:264 msgid "Acknowledgements." msgstr "Remerciements." @@ -5368,18 +4975,12 @@ msgstr "Style de caractères : institution" msgid "CharStyle:E-Mail" msgstr "Style de caractères : e-mail" -#: lib/layouts/aa.layout:400 -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:100 -#: lib/layouts/aastex.layout:344 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:210 -#: lib/layouts/iopart.layout:158 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/llncs.layout:229 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 +#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85 +#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:210 lib/layouts/iopart.layout:158 +#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 lib/layouts/svglobal3.layout:37 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -5388,135 +4989,94 @@ msgstr "E-mail" msgid "email" msgstr "email" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:612 -#: lib/languages:4 +#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:589 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 msgid "Thesaurus" msgstr "Dictionnaire de synonymes" -#: lib/layouts/aastex.layout:76 -#: lib/layouts/amsbook.layout:123 -#: lib/layouts/apa.layout:335 -#: lib/layouts/egs.layout:69 -#: lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/paper.layout:79 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:83 -#: lib/layouts/stdsections.inc:114 -#: lib/layouts/svjour.inc:83 +#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/amsbook.layout:123 +#: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69 +#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:75 +#: lib/layouts/paper.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:65 +#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83 +#: lib/layouts/stdsections.inc:114 lib/layouts/svjour.inc:83 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraphe" -#: lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:262 -#: lib/layouts/apa.layout:149 -#: lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262 +#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81 +#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" -#: lib/layouts/aastex.layout:103 -#: lib/layouts/aastex.layout:383 +#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383 msgid "And" msgstr "Et" -#: lib/layouts/aastex.layout:115 -#: lib/layouts/aastex.layout:363 -#: lib/layouts/apa.layout:221 -#: lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 -#: lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 -#: lib/layouts/kluwer.layout:304 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 -#: lib/layouts/svjour.inc:250 +#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363 +#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213 +#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:250 msgid "Acknowledgements" msgstr "Remerciements" -#: lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:475 -#: lib/layouts/aastex.layout:488 -#: lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/beamer.layout:897 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:285 -#: lib/layouts/iopart.layout:274 -#: lib/layouts/iopart.layout:289 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 -#: lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 -#: lib/layouts/moderncv.layout:162 -#: lib/layouts/siamltex.layout:327 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 -#: lib/layouts/svjour.inc:297 +#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475 +#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181 +#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:116 +#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:285 +#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289 +#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 +#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162 +#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/amsdefs.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:297 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "References" msgstr "Références" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 -#: lib/layouts/aastex.layout:403 +#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403 msgid "PlaceFigure" msgstr "PlacementFigure" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 -#: lib/layouts/aastex.layout:423 +#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423 msgid "PlaceTable" msgstr "PlacementTableau" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:543 +#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "TableComments" msgstr "RemarquesTableau" -#: lib/layouts/aastex.layout:133 -#: lib/layouts/aastex.layout:523 +#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523 msgid "TableRefs" msgstr "RéfsTableau" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:463 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463 msgid "MathLetters" msgstr "LettresMathématiques" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 -#: lib/layouts/aastex.layout:502 +#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502 msgid "NoteToEditor" msgstr "Note_À_l'Éditeur" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:615 +#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615 msgid "Facility" msgstr "Facilité" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 -#: lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641 msgid "Objectname" msgstr "NomObjet" -#: lib/layouts/aastex.layout:149 -#: lib/layouts/aastex.layout:668 +#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668 msgid "Dataset" msgstr "EnsembleDonnées" @@ -5544,11 +5104,10 @@ msgstr "En-têtes de sujet :" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Remerciements]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "et" @@ -5612,8 +5171,7 @@ msgstr "Obj :" msgid "Dataset:" msgstr "Ensemble de données :" -#: lib/layouts/achemso.layout:54 -#: lib/layouts/achemso.layout:64 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 msgid "Scheme" msgstr "Schéma" @@ -5625,8 +5183,7 @@ msgstr "Liste des schémas" msgid "scheme" msgstr "schéma" -#: lib/layouts/achemso.layout:75 -#: lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 msgid "Chart" msgstr "Diagramme" @@ -5638,8 +5195,7 @@ msgstr "Liste des diagrammes" msgid "chart" msgstr "diagramme" -#: lib/layouts/achemso.layout:96 -#: lib/layouts/achemso.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 msgid "Graph" msgstr "Graphique" @@ -5691,38 +5247,24 @@ msgstr "Catégories CR" msgid "Computing Review Categories" msgstr "Catégories « Computing Review »" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/apa.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:237 -#: lib/layouts/iopart.layout:251 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237 +#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:226 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185 #: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Remerciements" -#: lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/beamer.layout:908 -#: lib/layouts/beamer.layout:927 -#: lib/layouts/beamer.layout:946 -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 -#: lib/layouts/beamer.layout:1128 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:82 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 +#: lib/layouts/amsart.layout:28 lib/layouts/amsbook.layout:29 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:908 +#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1128 lib/layouts/siamltex.layout:32 +#: lib/layouts/svmono.layout:18 lib/layouts/svmult.layout:82 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 +#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 lib/layouts/stdlayouts.inc:50 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:309 msgid "MainText" msgstr "Corps" @@ -5734,18 +5276,12 @@ msgstr "Section-spéciale" msgid "SpecialSection*" msgstr "Section-spéciale*" -#: lib/layouts/amsart.layout:91 -#: lib/layouts/beamer.layout:173 -#: lib/layouts/beamer.layout:216 -#: lib/layouts/svmono.layout:94 -#: lib/layouts/svmono.layout:127 -#: lib/layouts/svmono.layout:137 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 +#: lib/layouts/amsart.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:173 +#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/svmono.layout:94 +#: lib/layouts/svmono.layout:127 lib/layouts/svmono.layout:137 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 msgid "Unnumbered" msgstr "NonNuméroté" @@ -5786,8 +5322,7 @@ msgstr "TroisAuteurs" msgid "FourAuthors" msgstr "QuatreAuteurs" -#: lib/layouts/apa.layout:161 -#: lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:159 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "Affiliation :" @@ -5804,8 +5339,7 @@ msgstr "TroisAffiliations" msgid "FourAffiliations" msgstr "QuatreAffiliations" -#: lib/layouts/apa.layout:191 -#: lib/layouts/egs.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332 msgid "Journal" msgstr "Journal" @@ -5825,8 +5359,7 @@ msgstr "LigneÉpaisse" msgid "CenteredCaption" msgstr "LégendeCentrée" -#: lib/layouts/apa.layout:267 -#: lib/layouts/scrclass.inc:241 +#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241 #: lib/layouts/scrclass.inc:260 msgid "Senseless!" msgstr "Absurde !" @@ -5839,25 +5372,17 @@ msgstr "AjusteFigure" msgid "FitBitmap" msgstr "AjusteBitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:344 -#: lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:80 -#: lib/layouts/paper.layout:88 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:90 -#: lib/layouts/stdsections.inc:124 +#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86 +#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78 +#: lib/layouts/memoir.layout:80 lib/layouts/paper.layout:88 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124 msgid "Subparagraph" msgstr "SousParagraphe" -#: lib/layouts/apa.layout:368 -#: lib/layouts/beamer.layout:60 -#: lib/layouts/egs.layout:177 -#: lib/layouts/powerdot.layout:257 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 -#: lib/layouts/stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:60 +#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/powerdot.layout:257 +#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:26 msgid "*" msgstr "*" @@ -5865,8 +5390,7 @@ msgstr "*" msgid "Seriate" msgstr "Sérié" -#: lib/layouts/apa.layout:406 -#: lib/layouts/apa.layout:407 +#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 #: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -5888,41 +5412,29 @@ msgid "Latin off" msgstr "Latin inactif" # Cadre = Frame ? -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 -#: lib/layouts/beamer.layout:224 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:224 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "DébutCadre" -#: lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 -#: lib/layouts/beamer.layout:124 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:40 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:210 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:109 +#: lib/layouts/beamer.layout:124 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:210 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11 msgid "Part" msgstr "Partie" -#: lib/layouts/article.layout:29 -#: lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:234 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmult.layout:234 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Partie*" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 -#: lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/egs.layout:196 #: lib/layouts/stdlists.inc:65 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -5931,8 +5443,7 @@ msgstr "MM" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Section \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:166 -#: lib/layouts/powerdot.layout:237 +#: lib/layouts/beamer.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:237 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" @@ -5945,10 +5456,8 @@ msgstr "SousSection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:225 -#: lib/layouts/beamer.layout:269 -#: lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:350 +#: lib/layouts/beamer.layout:225 lib/layouts/beamer.layout:269 +#: lib/layouts/beamer.layout:309 lib/layouts/beamer.layout:350 #: lib/layouts/beamer.layout:379 msgid "Frames" msgstr "Cadres" @@ -5992,12 +5501,9 @@ msgstr "SousTitreCadre" msgid "Column" msgstr "Colonne" -#: lib/layouts/beamer.layout:402 -#: lib/layouts/beamer.layout:426 -#: lib/layouts/beamer.layout:427 -#: lib/layouts/beamer.layout:438 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 -#: lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426 +#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438 +#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487 msgid "Columns" msgstr "Colonnes" @@ -6026,10 +5532,8 @@ msgstr "Colonnes (alignées sur première ligne)" msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 -#: lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 -#: lib/layouts/beamer.layout:598 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598 #: lib/layouts/beamer.layout:624 msgid "Overlays" msgstr "Recouvrements" @@ -6039,8 +5543,7 @@ msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" # Beamer -#: lib/layouts/beamer.layout:544 -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555 msgid "Overprint" msgstr "SurImpression" @@ -6076,8 +5579,7 @@ msgstr "Seulement sur diapos" msgid "Block" msgstr "Bloc" -#: lib/layouts/beamer.layout:651 -#: lib/layouts/beamer.layout:677 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677 #: lib/layouts/beamer.layout:707 msgid "Blocks" msgstr "Blocs" @@ -6107,12 +5609,9 @@ msgstr "BlocAlerte" msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" msgstr "Bloc ( ERT[{titre}] texte de l'alerte ) :" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 -#: lib/layouts/beamer.layout:771 -#: lib/layouts/beamer.layout:796 -#: lib/layouts/beamer.layout:818 -#: lib/layouts/beamer.layout:861 -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771 +#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818 +#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964 msgid "Titling" msgstr "Titrage" @@ -6122,10 +5621,8 @@ msgstr "Titrage" msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Titre (Cadre Simple)" -#: lib/layouts/beamer.layout:817 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/cl2emult.layout:69 +#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svmult.layout:47 #: lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Institute" msgstr "Institut" @@ -6138,25 +5635,19 @@ msgstr "MarqueInstitution" msgid "Institute mark" msgstr "Marque institution" -#: lib/layouts/beamer.layout:907 -#: lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:94 +#: lib/layouts/powerdot.layout:314 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 msgid "Quotation" msgstr "Citation" -#: lib/layouts/beamer.layout:926 -#: lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:334 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:112 +#: lib/layouts/powerdot.layout:334 lib/layouts/stdlayouts.inc:30 msgid "Quote" msgstr "Cite" -#: lib/layouts/beamer.layout:943 -#: lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:352 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:203 +#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlayouts.inc:47 msgid "Verse" msgstr "Vers" @@ -6165,19 +5656,16 @@ msgstr "Vers" msgid "TitleGraphic" msgstr "GraphiqueTitre" -#: lib/layouts/beamer.layout:988 -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" msgstr "Théorèmes" -#: lib/layouts/beamer.layout:998 -#: lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:60 msgid "Corollary." msgstr "Corollaire." -#: lib/layouts/beamer.layout:1018 -#: lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 msgid "Definition." msgstr "Définition." @@ -6190,8 +5678,7 @@ msgstr "Définitions" msgid "Definitions." msgstr "Définitions." -#: lib/layouts/beamer.layout:1030 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 msgid "Example." msgstr "Exemple." @@ -6203,24 +5690,18 @@ msgstr "Exemples" msgid "Examples." msgstr "Exemples." -#: lib/layouts/beamer.layout:1048 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:108 +#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:108 msgid "Fact." msgstr "Fait." -#: lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:397 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/foils.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:166 +#: lib/layouts/svjour.inc:397 lib/layouts/theorems-proof.inc:30 msgid "Proof." msgstr "Preuve." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 -#: lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "Théorème." @@ -6233,10 +5714,8 @@ msgstr "Séparateur" msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 -#: lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:630 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "LyX-Code" @@ -6245,8 +5724,7 @@ msgstr "LyX-Code" msgid "NoteItem" msgstr "ÉlémentNote" -#: lib/layouts/beamer.layout:1139 -#: lib/layouts/powerdot.layout:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:211 msgid "Note:" msgstr "Note :" @@ -6262,10 +5740,8 @@ msgstr "Alerte" msgid "CharStyle:Structure" msgstr "Style de caractères : structure" -#: lib/layouts/beamer.layout:1168 -#: lib/layouts/svmono.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:56 -#: lib/layouts/svmono.layout:63 +#: lib/layouts/beamer.layout:1168 lib/layouts/svmono.layout:29 +#: lib/layouts/svmono.layout:56 lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "Structure" @@ -6285,40 +5761,31 @@ msgstr "Personnalisé : modePrésentation" msgid "Presentation" msgstr "Presentation" -#: lib/layouts/beamer.layout:1199 -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Table" msgstr "Tableau" -#: lib/layouts/beamer.layout:1204 -#: lib/layouts/powerdot.layout:383 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 lib/layouts/stdfloats.inc:15 msgid "List of Tables" msgstr "Liste des tableaux" -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:389 +#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:389 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22 msgid "Figure" msgstr "Figure" -#: lib/layouts/beamer.layout:1216 -#: lib/layouts/powerdot.layout:393 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:210 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/powerdot.layout:393 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:210 lib/layouts/stdfloats.inc:27 msgid "List of Figures" msgstr "Liste des figures" -#: lib/layouts/broadway.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Dialogue" -#: lib/layouts/broadway.layout:42 -#: lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 msgid "Narrative" msgstr "Narratif" @@ -6330,8 +5797,7 @@ msgstr "ACTE" msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "ACTE \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 -#: lib/layouts/broadway.layout:101 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 msgid "SCENE" msgstr "SCÈNE" @@ -6343,41 +5809,33 @@ msgstr "SCÈNE \\arabic{scene}" msgid "SCENE*" msgstr "SCÈNE*" -#: lib/layouts/broadway.layout:105 -#: lib/layouts/broadway.layout:116 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 msgid "AT RISE:" msgstr "LEVER_RIDEAU :" # ou "Acteur" ou "Intervenant" (Hollywood/Broadway) -#: lib/layouts/broadway.layout:121 -#: lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 msgid "Speaker" msgstr "Personnage" -#: lib/layouts/broadway.layout:134 -#: lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 msgid "Parenthetical" msgstr "Parenthèses" -#: lib/layouts/broadway.layout:145 -#: lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 -#: lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:158 -#: lib/layouts/broadway.layout:168 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "RIDEAU" -#: lib/layouts/broadway.layout:211 -#: lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 -#: lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Adresse_À_Droite" @@ -6490,34 +5948,26 @@ msgstr "Mouvement_Cavalier :" msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/heb-letter.layout:15 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 msgid "Send To Address" msgstr "Envoi à l'adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 -#: lib/layouts/elsart.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:181 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:285 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/elsart.layout:138 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 lib/layouts/g-brief-en.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:181 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:285 #: lib/layouts/amsdefs.inc:135 msgid "Address:" msgstr "Adresse :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/heb-letter.layout:10 #: lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" msgstr "Mon_Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177 msgid "Sender Address:" msgstr "Adresse de l'expéditeur :" @@ -6525,8 +5975,7 @@ msgstr "Adresse de l'expéditeur :" msgid "Return address" msgstr "Adresse de retour" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 msgid "Backaddress:" msgstr "AdresseRetour :" @@ -6547,26 +5996,22 @@ msgstr "Handling" msgid "Handling:" msgstr "Étiquette :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief-en.layout:103 #: lib/layouts/g-brief2.layout:758 msgid "YourRef" msgstr "VotreRéf" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:205 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 msgid "Your ref.:" msgstr "Vos réf. :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief-en.layout:96 #: lib/layouts/g-brief2.layout:737 msgid "MyRef" msgstr "MaRéf" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:226 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 msgid "Our ref.:" msgstr "Nos réf. :" @@ -6579,21 +6024,15 @@ msgstr "Auteur" msgid "Writer:" msgstr "Auteur :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/g-brief-en.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:902 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 #: lib/layouts/stdletter.inc:83 msgid "Signature:" msgstr "Signature :" @@ -6614,204 +6053,153 @@ msgstr "Code de zone" msgid "Area Code:" msgstr "Code de zone :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 -#: lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/scrlettr.layout:146 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126 msgid "Telephone" msgstr "Téléphone" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149 #: lib/layouts/stdletter.inc:129 msgid "Telephone:" msgstr "Téléphone :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 -#: lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/scrlettr.layout:181 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119 msgid "Location" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 -#: lib/layouts/stdletter.inc:122 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122 msgid "Location:" msgstr "Adresse :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:139 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811 +#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:139 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:85 msgid "Date:" msgstr "Date :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 -#: lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/scrlettr.layout:195 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/scrlettr.layout:198 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:281 msgid "Subject:" msgstr "Sujet :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/g-brief-en.layout:205 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Ouverture" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:856 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 msgid "Opening:" msgstr "Ouverture :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/g-brief-en.layout:231 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Fermeture" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 msgid "Closing:" msgstr "Fermeture :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 -#: lib/layouts/stdletter.inc:111 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/stdletter.inc:111 msgid "encl" msgstr "P.J." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 -#: lib/layouts/stdletter.inc:114 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/scrlettr.layout:108 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "encl:" msgstr "P.J. :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 -#: lib/layouts/stdletter.inc:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:99 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:944 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 #: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "cc :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124 msgid "Post Scriptum:" msgstr "Post Scriptum :" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 msgid "SenderAddress" msgstr "AdresseExpéditeur" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 msgid "Backaddress" msgstr "Adresse_Retour" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 lib/layouts/g-brief-de.layout:89 msgid "RetourAdresse" msgstr "RetourAdresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 lib/layouts/g-brief-de.layout:180 msgid "Adresse" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 lib/layouts/g-brief-de.layout:173 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 lib/layouts/g-brief-de.layout:68 msgid "Zusatz" msgstr "Post scriptum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief-de.layout:103 msgid "IhrZeichen" msgstr "VotreRéférence" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief-en.layout:110 #: lib/layouts/g-brief2.layout:780 msgid "YourMail" msgstr "VotreMail" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 lib/layouts/g-brief-de.layout:110 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 lib/layouts/g-brief-de.layout:96 msgid "MeinZeichen" msgstr "MaRéférence" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 lib/layouts/g-brief-de.layout:54 msgid "Unterschrift" msgstr "Signature" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief-en.layout:117 msgid "Phone" msgstr "Téléphone" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 lib/layouts/g-brief-de.layout:117 msgid "Telefon" msgstr "Téléphone" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/scrlettr.layout:153 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 msgid "Place" msgstr "Lieu" @@ -6820,52 +6208,42 @@ msgstr "Lieu" msgid "Stadt" msgstr "Ville" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief-en.layout:75 msgid "Town" msgstr "Ville" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 lib/layouts/g-brief-de.layout:75 msgid "Ort" msgstr "Lieu" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:189 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 msgid "Datum" msgstr "Date" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief-en.layout:196 #: lib/layouts/g-brief2.layout:821 msgid "Reference" msgstr "Référence" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 msgid "Betreff" msgstr "Objet" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 lib/layouts/g-brief-de.layout:205 msgid "Anrede" msgstr "Ouverture" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 -#: lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief-en.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Lettre" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 lib/layouts/g-brief-de.layout:17 msgid "Brieftext" msgstr "Texte" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 lib/layouts/g-brief-de.layout:231 msgid "Gruss" msgstr "Salutation" @@ -6873,30 +6251,25 @@ msgstr "Salutation" msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief-en.layout:214 #: lib/layouts/g-brief2.layout:912 msgid "Encl." msgstr "P.J." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 lib/layouts/g-brief-de.layout:214 msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 lib/layouts/g-brief-de.layout:222 msgid "Verteiler" msgstr "Distributeur" -#: lib/layouts/egs.layout:141 -#: lib/layouts/stdlists.inc:86 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" @@ -6936,26 +6309,22 @@ msgstr "PremierAuteur" msgid "1st_author_surname:" msgstr "Nom_Famille_Premier_Auteur :" -#: lib/layouts/egs.layout:400 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 #: lib/layouts/aguplus.inc:106 msgid "Received" msgstr "Reçu" -#: lib/layouts/egs.layout:413 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 #: lib/layouts/aguplus.inc:110 msgid "Received:" msgstr "Reçu :" -#: lib/layouts/egs.layout:422 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 #: lib/layouts/aguplus.inc:122 msgid "Accepted" msgstr "Accepté" -#: lib/layouts/egs.layout:435 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 #: lib/layouts/aguplus.inc:126 msgid "Accepted:" msgstr "Accepté :" @@ -6968,19 +6337,14 @@ msgstr "Offsets" msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "demande_tirés_à_part_à :" -#: lib/layouts/egs.layout:495 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/llncs.layout:251 -#: lib/layouts/siamltex.layout:259 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 -#: lib/layouts/svjour.inc:222 +#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263 +#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:259 +#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/svjour.inc:222 msgid "Abstract." msgstr "Résumé." -#: lib/layouts/egs.layout:541 -#: lib/layouts/svjour.inc:278 +#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:278 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 msgid "Acknowledgement." @@ -6990,29 +6354,24 @@ msgstr "Remerciement." msgid "Author Address" msgstr "Adresse Auteur" -#: lib/layouts/elsart.layout:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:192 msgid "Author Email" msgstr "E-mail auteur" -#: lib/layouts/elsart.layout:155 -#: lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233 msgid "Email:" msgstr "E-mail :" -#: lib/layouts/elsart.layout:166 -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:207 msgid "Author URL" msgstr "URL Auteur" -#: lib/layouts/elsart.layout:176 -#: lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162 msgid "URL:" msgstr "URL :" -#: lib/layouts/elsart.layout:188 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:185 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173 msgid "Thanks" msgstr "Remerciements" @@ -7041,10 +6400,8 @@ msgstr "Proposition \\arabic{theorem}" msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Critère \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 -#: lib/layouts/powerdot.layout:399 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 +#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 msgid "Algorithm" @@ -7144,38 +6501,29 @@ msgstr "Auteur référent" msgid "Corresponding author text:" msgstr "Texte auteur référent :" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:262 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:208 -#: lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:166 -#: lib/layouts/revtex4.layout:260 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 -#: lib/layouts/spie.layout:46 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:79 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166 +#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:146 +#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Mots-clés :" -#: lib/layouts/entcs.layout:99 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Mot-Clé" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 -#: lib/layouts/siamltex.layout:301 +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301 #: lib/layouts/svjour.inc:243 msgid "Key words:" msgstr "Mots-clés :" -#: lib/layouts/europecv.layout:49 -#: lib/layouts/moderncv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80 msgid "Item" msgstr "ÉlémentListe" # paquetage europCV -#: lib/layouts/europecv.layout:58 -#: lib/layouts/moderncv.layout:89 +#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89 msgid "Item:" msgstr "Élément de liste :" @@ -7221,8 +6569,7 @@ msgstr "LangDébut" msgid "Language Header:" msgstr "Début langues :" -#: lib/layouts/europecv.layout:121 -#: lib/layouts/moderncv.layout:117 +#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117 msgid "Language:" msgstr "Langue :" @@ -7300,25 +6647,21 @@ msgstr "Restriction" msgid "Restriction:" msgstr "Restriction :" -#: lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:95 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 msgid "Left Header" msgstr "En-tête gauche" -#: lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:88 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88 msgid "Left Header:" msgstr "En-tête gauche :" -#: lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:112 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112 #: lib/layouts/aguplus.inc:98 msgid "Right Header" msgstr "En-tête droite" -#: lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:102 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102 msgid "Right Header:" msgstr "En-tête droite :" @@ -7330,105 +6673,78 @@ msgstr "Pied droit" msgid "Right Footer:" msgstr "Pied droit :" -#: lib/layouts/foils.layout:232 -#: lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/svjour.inc:439 +#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Theorem #." msgstr "Théorème #." -#: lib/layouts/foils.layout:246 -#: lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Lemma #." msgstr "Lemme #." -#: lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/svjour.inc:337 +#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:337 msgid "Corollary #." msgstr "Corollaire #." -#: lib/layouts/foils.layout:260 -#: lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/svjour.inc:411 msgid "Proposition #." msgstr "Proposition #." -#: lib/layouts/foils.layout:267 -#: lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 -#: lib/layouts/svjour.inc:351 +#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:351 msgid "Definition #." msgstr "Définition #." -#: lib/layouts/foils.layout:292 -#: lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" msgstr "Théorème*" -#: lib/layouts/foils.layout:299 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69 msgid "Lemma*" msgstr "Lemme*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 msgid "Lemma." msgstr "Lemme." -#: lib/layouts/foils.layout:306 -#: lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57 msgid "Corollary*" msgstr "Corollaire*" -#: lib/layouts/foils.layout:313 -#: lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:81 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Proposition*" msgstr "Proposition*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Proposition." msgstr "Proposition." -#: lib/layouts/foils.layout:320 -#: lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 +#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Definition*" msgstr "Définition*" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 lib/layouts/g-brief-en.layout:26 #: lib/layouts/g-brief2.layout:49 msgid "Letter:" msgstr "Lettre :" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Nom :" @@ -7437,18 +6753,15 @@ msgstr "Nom :" msgid "Strasse" msgstr "Rue" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 lib/layouts/g-brief-en.layout:64 msgid "Street:" msgstr "Rue :" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:71 msgid "Addition:" msgstr "Addition :" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 lib/layouts/g-brief-en.layout:78 msgid "Town:" msgstr "Ville :" @@ -7456,88 +6769,72 @@ msgstr "Ville :" msgid "Land" msgstr "Pays" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 lib/layouts/g-brief-en.layout:85 msgid "State:" msgstr "État :" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 lib/layouts/g-brief-en.layout:92 #: lib/layouts/g-brief2.layout:686 msgid "ReturnAddress:" msgstr "AdresseRetour :" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 lib/layouts/g-brief-en.layout:99 #: lib/layouts/g-brief2.layout:748 msgid "MyRef:" msgstr "MaRéf :" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 lib/layouts/g-brief-en.layout:106 #: lib/layouts/g-brief2.layout:769 msgid "YourRef:" msgstr "VotreRéf :" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 lib/layouts/g-brief-en.layout:113 #: lib/layouts/g-brief2.layout:790 msgid "YourMail:" msgstr "VotreMail :" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:120 msgid "Phone:" msgstr "Téléphone :" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:124 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127 msgid "Telefax:" msgstr "Telefax:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:131 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:134 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134 msgid "Telex:" msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:138 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138 msgid "EMail" msgstr "E-mail" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:141 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141 msgid "EMail:" msgstr "E-mail :" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:145 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:148 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:152 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "Bank" msgstr "Banque" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 msgid "Bank:" msgstr "Banque :" @@ -7546,8 +6843,7 @@ msgstr "Banque :" msgid "BLZ" msgstr "BLZ" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 lib/layouts/g-brief-en.layout:162 msgid "BankCode:" msgstr "CodeBanque :" @@ -7555,31 +6851,26 @@ msgstr "CodeBanque :" msgid "Konto" msgstr "Konto" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 lib/layouts/g-brief-en.layout:169 msgid "BankAccount:" msgstr "CompteBancaire :" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 lib/layouts/g-brief-en.layout:176 #: lib/layouts/g-brief2.layout:706 msgid "PostalComment:" msgstr "CommentairePostal :" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 lib/layouts/g-brief-en.layout:201 #: lib/layouts/g-brief2.layout:833 msgid "Reference:" msgstr "Référence :" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 lib/layouts/g-brief-en.layout:218 #: lib/layouts/g-brief2.layout:923 msgid "Encl.:" msgstr "P.J. :" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Rue" @@ -7587,13 +6878,11 @@ msgstr "Rue" msgid "Addition" msgstr "Addition" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "État" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:675 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675 msgid "ReturnAddress" msgstr "AdresseRetour" @@ -7605,8 +6894,7 @@ msgstr "CodeBanque" msgid "BankAccount" msgstr "CompteBancaire" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:696 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696 msgid "PostalComment" msgstr "CommentairePostal" @@ -7878,18 +7166,15 @@ msgstr "Poursuivre" msgid "(MORE)" msgstr "(POURSUIVRE)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 -#: lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 msgid "FADE IN:" msgstr "FONDU OUVERTURE :" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 -#: lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 -#: lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 msgid "EXT." msgstr "EXT." @@ -7905,8 +7190,7 @@ msgstr "(suite)" msgid "Transition" msgstr "Transition" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITRE DESSUS :" @@ -7918,8 +7202,7 @@ msgstr "COUPE" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "COUPE AVEC :" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 -#: lib/layouts/hollywood.layout:275 +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 msgid "FADE OUT" msgstr "FONDU FERMETURE" @@ -7931,121 +7214,91 @@ msgstr "Scène" msgid "Classification Codes" msgstr "Codes de classification" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definition \\thedefinition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147 msgid "Step" msgstr "Étape" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step \\thestep." msgstr "Étape \\thestep." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Exemple \\theexample." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Remarque \\theremark" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notation \\thenotation." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Théorème \\thetheorem." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corollaire \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemme \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposition \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273 +#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Question" msgstr "Question" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Question \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Affirmation \\\\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjecture \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:300 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300 msgid "Appendices Section" msgstr "Section d'appendices" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:309 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309 msgid "--- Appendices ---" msgstr "--- Appendices ---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Appendice \\Alph{appendix}." @@ -8057,8 +7310,7 @@ msgstr "Suivi modifications" msgid "Topical" msgstr "Topical" -#: lib/layouts/iopart.layout:87 -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -8074,10 +7326,8 @@ msgstr "CommPrelim" msgid "Rapid" msgstr "CommRapide" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 -#: lib/layouts/revtex4.layout:244 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:65 +#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:244 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8137,8 +7387,7 @@ msgstr "Adresse pour tirés à part :" msgid "RunningTitle" msgstr "TitreCourant" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 -#: lib/layouts/llncs.layout:158 +#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158 #: lib/layouts/svjour.inc:151 msgid "Running title:" msgstr "Titre courant :" @@ -8155,133 +7404,104 @@ msgstr "Auteur courant :" msgid "E-mail:" msgstr "E-mail :" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 -#: lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/recipebook.layout:41 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 -#: lib/layouts/svmult.layout:243 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/scrclass.inc:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:243 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54 #: lib/layouts/stdsections.inc:36 msgid "Chapter" msgstr "Chapitre" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 -#: lib/layouts/svjour.inc:147 +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:147 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Titre Latex courant" -#: lib/layouts/llncs.layout:167 -#: lib/layouts/svmult.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:167 lib/layouts/svmult.layout:33 msgid "TOC Title" msgstr "Titre TdM" -#: lib/layouts/llncs.layout:171 -#: lib/layouts/svmult.layout:37 +#: lib/layouts/llncs.layout:171 lib/layouts/svmult.layout:37 msgid "TOC title:" msgstr "Titre TdM :" -#: lib/layouts/llncs.layout:195 -#: lib/layouts/svjour.inc:165 +#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:165 msgid "Author Running" msgstr "Auteur courant" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 -#: lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:169 msgid "Author Running:" msgstr "AuteurCourant :" -#: lib/layouts/llncs.layout:203 -#: lib/layouts/svmult.layout:40 +#: lib/layouts/llncs.layout:203 lib/layouts/svmult.layout:40 msgid "TOC Author" msgstr "Auteur TdM" -#: lib/layouts/llncs.layout:207 -#: lib/layouts/svmult.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:207 lib/layouts/svmult.layout:44 msgid "TOC Author:" msgstr "Auteur TdM :" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 -#: lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 #: lib/layouts/theorems.inc:213 msgid "Case #." msgstr "Cas #." -#: lib/layouts/llncs.layout:305 -#: lib/layouts/svjour.inc:320 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:320 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 msgid "Claim." msgstr "Affirmation." -#: lib/layouts/llncs.layout:312 -#: lib/layouts/svjour.inc:330 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:330 msgid "Conjecture #." msgstr "Conjecture #." -#: lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/svjour.inc:358 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:358 msgid "Example #." msgstr "Exemple #." -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/svjour.inc:365 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:365 msgid "Exercise #." msgstr "Exercice #." -#: lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/svjour.inc:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:383 msgid "Note #." msgstr "Note #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 -#: lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svmono.layout:164 #: lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Problem #." msgstr "Problème #." -#: lib/layouts/llncs.layout:378 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:401 msgid "Property" msgstr "Propriété" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Property #." msgstr "Propriété #." -#: lib/layouts/llncs.layout:394 -#: lib/layouts/svjour.inc:418 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Question #." msgstr "Question #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 -#: lib/layouts/svjour.inc:425 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:425 msgid "Remark #." msgstr "Remarque #." -#: lib/layouts/llncs.layout:405 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svmono.layout:167 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Solution" msgstr "Solution" -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -#: lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svmono.layout:170 #: lib/layouts/svjour.inc:432 msgid "Solution #." msgstr "Solution #." -#: lib/layouts/memoir.layout:55 -#: lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:267 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/memoir.layout:55 lib/layouts/svmono.layout:125 +#: lib/layouts/svmult.layout:267 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "Chapitre*" @@ -8366,10 +7586,8 @@ msgstr "SousTitre" msgid "Institution" msgstr "Institution" -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 -#: lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Slide" msgstr "Diapo" @@ -8397,8 +7615,7 @@ msgstr "DiapoVide" msgid "Empty slide:" msgstr "Diapo vide :" -#: lib/layouts/powerdot.layout:231 -#: lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:231 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -8410,13 +7627,11 @@ msgstr "ListePucesType1" msgid "EnumerateType1" msgstr "ÉnumérationType1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/stdfloats.inc:39 msgid "List of Algorithms" msgstr "Liste des algorithmes" -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" @@ -8440,13 +7655,11 @@ msgstr "Ingrédients :" msgid "Preprint" msgstr "Preprint" -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:172 msgid "AltAffiliation" msgstr "AffiliationAlt" -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/amsdefs.inc:176 msgid "Thanks:" msgstr "Remerciements :" @@ -8462,8 +7675,7 @@ msgstr "remerciements" msgid "PACS number:" msgstr "Numéro PACS :" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:33 msgid "Labeling" msgstr "Étiquetage" @@ -8476,68 +7688,55 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 msgid "Encl" msgstr "P.J." -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 msgid "Place:" msgstr "Lieu :" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 msgid "Specialmail" msgstr "CourrierSpécial" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "Specialmail:" msgstr "CourrierSpécial :" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Yourref" msgstr "VotreRéf" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301 msgid "Yourmail" msgstr "VotreMail" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305 msgid "Your letter of:" msgstr "Votre lettre du :" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 msgid "Myref" msgstr "MaRéf" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 msgid "Customer" msgstr "Client" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 msgid "Customer no.:" msgstr "Numéro de client :" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 msgid "Invoice" msgstr "Facture" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 msgid "Invoice no.:" msgstr "Numéro de facture :" @@ -8557,8 +7756,7 @@ msgstr "Nom de l'expéditeur :" msgid "Sender Phone:" msgstr "Téléphone de l'expéditeur :" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 -#: lib/configure.py:353 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:353 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8650,8 +7848,7 @@ msgstr "SommaireProgression" msgid "[Progress Contents]" msgstr "[Progession]" -#: lib/layouts/siamltex.layout:107 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 msgid "Conjecture*" msgstr "Conjecture*" @@ -8666,8 +7863,7 @@ msgstr "Algorithme*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:305 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194 msgid "Subjectclass" msgstr "ClassificationSujet" @@ -8763,81 +7959,66 @@ msgstr "RÉSUMÉ" msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "REMERCIEMENTS" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:72 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72 msgid "Subclass" msgstr "Sous-classe" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 -#: lib/layouts/svmult.layout:80 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:80 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 -#: lib/layouts/svmult.layout:171 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:171 msgid "Front Matter" msgstr "Préliminaires" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/svmult.layout:187 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:187 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "--- Préliminaires ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:196 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:196 msgid "Main Matter" msgstr "Corps" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 -#: lib/layouts/svmult.layout:200 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:200 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "--- Corps ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 -#: lib/layouts/svmult.layout:203 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:203 msgid "Back Matter" msgstr "Compléments" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 -#: lib/layouts/svmult.layout:207 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:207 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "--- Compléments ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 -#: lib/layouts/svmult.layout:213 +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:213 #: lib/layouts/stdsections.inc:14 msgid "Part \\thepart" msgstr "Partie \\thepart" -#: lib/layouts/svmono.layout:104 -#: lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:246 #: lib/layouts/stdsections.inc:39 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Chapitre \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:105 -#: lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:247 #: lib/layouts/stdsections.inc:40 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Appendice \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:135 -#: lib/layouts/svmult.layout:118 +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:118 msgid "Preface" msgstr "Préface" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 -#: lib/layouts/svmult.layout:128 +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:128 msgid "Preface:" msgstr "Préface :" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 -#: lib/layouts/svmult.layout:99 +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:99 msgid "Proof(QED)" msgstr "Preuve(CQFD)" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 -#: lib/layouts/svmult.layout:108 +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:108 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Preuve(élégantCQFD)" @@ -8865,14 +8046,10 @@ msgstr "Profondeur de TdM (fournir un nombre) :" msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "Liste des abréviations & symboles" -#: lib/layouts/svmult.layout:120 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 -#: lib/layouts/svmult.layout:198 -#: lib/layouts/svmult.layout:205 -#: lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:236 -#: lib/layouts/svmult.layout:245 +#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:138 +#: lib/layouts/svmult.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:198 +#: lib/layouts/svmult.layout:205 lib/layouts/svmult.layout:211 +#: lib/layouts/svmult.layout:236 lib/layouts/svmult.layout:245 #: lib/layouts/svmult.layout:269 msgid "For editors" msgstr "Pour éditeurs" @@ -8949,13 +8126,11 @@ msgstr "E-mail :" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "Dictionnaire de Synonymes non supporté dans les récents A&A :" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 msgid "Element:Firstname" msgstr "Élément : prénom" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 msgid "Firstname" msgstr "Prénom" @@ -8967,29 +8142,24 @@ msgstr "Élément : prénom" msgid "Fname" msgstr "Prénom" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 msgid "Element:Surname" msgstr "Élément : nom" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "Nom" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 msgid "Element:Filename" msgstr "Élément : nom de fichier" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 msgid "Element:Literal" msgstr "Élément: Littéral" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "Littéral" @@ -8998,8 +8168,7 @@ msgstr "Littéral" msgid "Element:Emph" msgstr "Élément : en évidence" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "En évidence" @@ -9015,8 +8184,7 @@ msgstr "Abrévié" msgid "Element:Citation-number" msgstr "Élément : numéro de citation" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 msgid "Citation-number" msgstr "Numéro-Citation" @@ -9176,13 +8344,11 @@ msgstr "Cite-autre" msgid "Cite-other:" msgstr "Cite-autre :" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 -#: lib/layouts/aguplus.inc:114 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114 msgid "Revised" msgstr "Révisé" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:118 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118 msgid "Revised:" msgstr "Révisé :" @@ -9206,8 +8372,7 @@ msgstr "En-Tête-Courant :" msgid "Published-online:" msgstr "Publié-en-ligne :" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 msgid "Citation" msgstr "Citation" @@ -9307,8 +8472,7 @@ msgstr "Code CCC" msgid "Element:Code" msgstr "Élément : code" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -9372,8 +8536,7 @@ msgstr "Élément : pays" msgid "Country" msgstr "Pays" -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraphe*" @@ -9446,8 +8609,7 @@ msgstr "Mots et phrases clés :" msgid "Dedicatory" msgstr "Dédicace" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 -#: lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:119 msgid "Dedication:" msgstr "Dédicace :" @@ -9527,8 +8689,7 @@ msgstr "Choix de menu" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 msgid "Subparagraph*" msgstr "SousParagraphe*" @@ -9596,8 +8757,7 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." @@ -9629,8 +8789,7 @@ msgstr "Minisec" msgid "Publishers" msgstr "Éditeurs" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 -#: lib/layouts/svjour.inc:115 +#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:115 msgid "Dedication" msgstr "Dédicace" @@ -9666,8 +8825,7 @@ msgstr "Dicton" msgid "CharStyle" msgstr "Style de caractères" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 #: src/insets/InsetCollapsable.cpp:160 msgid "UNDEFINED" msgstr "INDÉFINI" @@ -9680,8 +8838,7 @@ msgstr "\\Roman{part}" msgid "Marginal" msgstr "En marge" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53 msgid "margin" msgstr "marge" @@ -9705,8 +8862,7 @@ msgstr "commentaire" msgid "Note:Note" msgstr "Note : note" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 -#: src/insets/InsetNote.cpp:298 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 src/insets/InsetNote.cpp:298 msgid "note" msgstr "note" @@ -9718,26 +8874,21 @@ msgstr "Note : grisée" msgid "greyedout" msgstr "grisé" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:125 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:126 -#: src/insets/InsetERT.cpp:187 -#: src/insets/InsetERT.cpp:189 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:125 lib/layouts/stdinsets.inc:126 +#: src/insets/InsetERT.cpp:187 src/insets/InsetERT.cpp:189 msgid "ERT" msgstr "TeX" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:146 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:147 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:146 lib/layouts/stdinsets.inc:147 msgid "Listings" msgstr "Listings" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 -#: lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 lib/layouts/minimalistic.module:20 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 msgid "Branch" msgstr "Branche" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:175 -#: lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:175 lib/layouts/minimalistic.module:8 #: src/insets/InsetIndex.cpp:203 msgid "Index" msgstr "Index" @@ -9746,8 +8897,7 @@ msgstr "Index" msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:193 -#: src/insets/InsetBox.cpp:143 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:193 src/insets/InsetBox.cpp:143 msgid "Box" msgstr "Boîte" @@ -9771,8 +8921,7 @@ msgstr "OptArg" msgid "opt" msgstr "opt" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 msgid "Info" msgstr "Info" @@ -9816,98 +8965,79 @@ msgstr "Tirés à part" msgid "Offprints:" msgstr "Tirés à part :" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fait \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problème \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Exercice \\theexercise." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 -#: lib/layouts/theorems.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 lib/layouts/theorems.inc:63 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Corollaire \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:75 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemme \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposition \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 -#: lib/layouts/theorems.inc:99 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 lib/layouts/theorems.inc:99 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Conjecture \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:111 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Note \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#: lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Définition \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Exemple \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 -#: lib/layouts/theorems.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problème \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 -#: lib/layouts/theorems.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:165 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Exercice \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 -#: lib/layouts/theorems.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 lib/layouts/theorems.inc:178 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Remarque \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:197 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Affirmation \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 msgid "Example*" msgstr "Exemple*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149 msgid "Problem*" msgstr "Problème*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161 msgid "Exercise*" msgstr "Exercice*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Remark*" msgstr "Remarque*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193 msgid "Claim*" msgstr "Affirmation*" @@ -9936,15 +9066,18 @@ msgid "Braille" msgstr "Braille" #: lib/layouts/braille.module:6 -msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." -msgstr "Définit un environnement pour saisir le Braille. Pour les détails, voir Braille.lyx dans les exemples." +msgid "" +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " +"in examples." +msgstr "" +"Définit un environnement pour saisir le Braille. Pour les détails, voir " +"Braille.lyx dans les exemples." #: lib/layouts/braille.module:22 msgid "Braille (default)" msgstr "Braille (implicite)" -#: lib/layouts/braille.module:36 -#: lib/layouts/braille.module:59 +#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 msgid "Braille:" msgstr "Braille :" @@ -9997,8 +9130,13 @@ msgid "Endnote" msgstr "Notes en fin de document" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." -msgstr "Ajouter un insert de groupement de notes (« endnote »), en plus des notes de bas de page. Vous devrez ajouter \"\\theendnotes\" en ERT à l'endroit où vous souhaitez voir apparaître les notes regroupées." +msgid "" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " +"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Ajouter un insert de groupement de notes (« endnote »), en plus des notes de " +"bas de page. Vous devrez ajouter \"\\theendnotes\" en ERT à l'endroit où " +"vous souhaitez voir apparaître les notes regroupées." #: lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Custom:Endnote" @@ -10013,41 +9151,65 @@ msgid "Number Equations by Section" msgstr "Numéroter les équations par section" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." -msgstr "Réinitialiser la numérotation des équations au début de chaque section et ajouter le numéro de section au numéro d'équation, comme dans « (2.1) »." +msgid "" +"Resets the equation number at section start and prepends the section number " +"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "" +"Réinitialiser la numérotation des équations au début de chaque section et " +"ajouter le numéro de section au numéro d'équation, comme dans « (2.1) »." #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 msgid "Number Figures by Section" msgstr "Numéroter les figures par section" #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." -msgstr "Réinitialiser la numérotation des figures au début de chaque section et ajouter le numéro de section au numéro de figure, comme dans « fig. 2.1 »." +msgid "" +"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " +"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" +"Réinitialiser la numérotation des figures au début de chaque section et " +"ajouter le numéro de section au numéro de figure, comme dans « fig. 2.1 »." #: lib/layouts/foottoend.module:2 msgid "Foot to End" msgstr "Note de bas de page en fin de document" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." -msgstr "Positionner toutes les notes de bas de pages en notes regroupées (« endnotes »). Vous devrez ajouter \"\\theendnotes\" en ERT à l'endroit où vous souhaitez voir apparaître les notes regroupées." +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT " +"where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Positionner toutes les notes de bas de pages en notes regroupées (« endnotes " +"»). Vous devrez ajouter \"\\theendnotes\" en ERT à l'endroit où vous " +"souhaitez voir apparaître les notes regroupées." -#: lib/layouts/hanging.module:2 -#: lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 msgid "Hanging" msgstr "Renfoncement" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." -msgstr "Ajouter un environnement pour les paragraphes avec renfoncement. Un paragraphe avec renfoncement est un paragraphe dans lequel la première ligne est au fer à gauche, alors que les autres lignes présentent un retrait." +msgid "" +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." +msgstr "" +"Ajouter un environnement pour les paragraphes avec renfoncement. Un " +"paragraphe avec renfoncement est un paragraphe dans lequel la première ligne " +"est au fer à gauche, alors que les autres lignes présentent un retrait." #: lib/layouts/linguistics.module:2 msgid "Linguistics" msgstr "Linguistique" #: lib/layouts/linguistics.module:7 -msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." -msgstr "Définir certains environnements spéciaux utiles pour la linguistique (exemples numérotés, glosses, balisage sémantique, tableaux flottants). Voir le fichier linguistics.lyx dans les exemples." +msgid "" +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " +"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " +"examples." +msgstr "" +"Définir certains environnements spéciaux utiles pour la linguistique " +"(exemples numérotés, glosses, balisage sémantique, tableaux flottants). Voir " +"le fichier linguistics.lyx dans les exemples." #: lib/layouts/linguistics.module:13 msgid "Numbered Example (multiline)" @@ -10126,8 +9288,12 @@ msgid "Logical Markup" msgstr "Balisage logique" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." -msgstr "Définition de quelques styles de caractères pour le balisage logique: nom, emphase, force, et code." +msgid "" +"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " +"code." +msgstr "" +"Définition de quelques styles de caractères pour le balisage logique: nom, " +"emphase, force, et code." #: lib/layouts/logicalmkup.module:10 msgid "CharStyle:Noun" @@ -10175,24 +9341,59 @@ msgid "Number Tables by Section" msgstr "Numéroter les tableaux par section" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." -msgstr "Réinitialiser la numérotation des tableaux au début de chaque section et ajouter le numéro de section au numéro de tableau, comme dans « Tableau 2.1 »." +msgid "" +"Resets the table number at section start and prepends the section number to " +"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgstr "" +"Réinitialiser la numérotation des tableaux au début de chaque section et " +"ajouter le numéro de section au numéro de tableau, comme dans « Tableau 2.1 »." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" msgstr "Théorèmes (AMS, numérotation par type)" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Définir les environnements « preuve » et « théorème » en utilisant le mécanisme AMS étendu. Les deux types numéroté et non numéroté sont disponibles. Au contraire du module Théorème AMS ordinaire, les différents types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation porte sur le document entier. Pour les numérotation par chapitre ou par section, utiliser l'un des modules « numérotation par sections » ou « numérotation par chapitres », respectivement." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " +"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Définir les environnements « preuve » et « théorème » en utilisant le " +"mécanisme AMS étendu. Les deux types numéroté et non numéroté sont " +"disponibles. Au contraire du module Théorème AMS ordinaire, les différents " +"types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, " +"théorème 2, lemme 1, proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas " +"théorème 1, théorème 2, lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation porte " +"sur le document entier. Pour les numérotation par chapitre ou par section, " +"utiliser l'un des modules « numérotation par sections » ou « numérotation par " +"chapitres », respectivement." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" msgstr "Théorèmes (AMS étendu, numérotation par type)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "Définir certains environnements additionnels de théorèmes pour l'usage des paquetages de théorèmes AMS. Inclut Critère, Algorithme, Axiome, Condition, Note, Notation, Résumé, Remerciement, Conclusion, Hypothèse et Cas, numérotés ou non numérotés. Au contraire du module AMS étendu ordinaire, les différents types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. critère 1, critère 2, axiome 1, hypothèse 1, critère 3, ..., et non pas critère 1, critère 2, axiome 3, hypothèse 4, ...)." +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Définir certains environnements additionnels de théorèmes pour l'usage des " +"paquetages de théorèmes AMS. Inclut Critère, Algorithme, Axiome, Condition, " +"Note, Notation, Résumé, Remerciement, Conclusion, Hypothèse et Cas, " +"numérotés ou non numérotés. Au contraire du module AMS étendu ordinaire, les " +"différents types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. " +"critère 1, critère 2, axiome 1, hypothèse 1, critère 3, ..., et non pas " +"critère 1, critère 2, axiome 3, hypothèse 4, ...)." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 msgid "Criterion \\thecriterion." @@ -10335,8 +9536,16 @@ msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Théorèmes (extensions AMS)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms." -msgstr "Définir certains environnements additionnels de théorèmes pour l'usage des paquetages AMS. Inclut Critère, Algorithme, Axiome, Condition, Note, Notation, Résumé, Remerciement, Conclusion, Fait, Hypothèse et Cas, numérotés ou on numérotés." +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both " +"numbered and non-numbered forms." +msgstr "" +"Définir certains environnements additionnels de théorèmes pour l'usage des " +"paquetages AMS. Inclut Critère, Algorithme, Axiome, Condition, Note, " +"Notation, Résumé, Remerciement, Conclusion, Fait, Hypothèse et Cas, " +"numérotés ou on numérotés." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 msgid "Criterion \\thetheorem." @@ -10383,67 +9592,130 @@ msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Théorèmes (AMS)" #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Définir les environnements « théorème » et « preuve » à l'aide du mécanisme AMS étendu. Les types numéroté et non-numéroté sont tous deux disponibles. Implicitement, les théorèmes sont numérotés consécutivement dans tout le document. Ceci peut être modifié en chargeant un des modules « Théorèmes (numérotation par ...) »." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Définir les environnements « théorème » et « preuve » à l'aide du mécanisme " +"AMS étendu. Les types numéroté et non-numéroté sont tous deux disponibles. " +"Implicitement, les théorèmes sont numérotés consécutivement dans tout le " +"document. Ceci peut être modifié en chargeant un des modules « Théorèmes " +"(numérotation par ...) »." #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type)" msgstr "Théorèmes (numérotation par type)" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Définir quelques environnements « théorème » pour les classes non- AMS. Au contraire du module Théorème ordinaire, les différents types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation porte sur le document entier. Pour les numérotation par chapitre ou par section, utiliser l'un des modules « numérotation par sections » ou « numérotation par chapitres », respectivement." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Définir quelques environnements « théorème » pour les classes non- AMS. Au " +"contraire du module Théorème ordinaire, les différents types de théorème " +"disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, " +"proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, " +"lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation porte sur le document entier. " +"Pour les numérotation par chapitre ou par section, utiliser l'un des modules " +"« numérotation par sections » ou « numérotation par chapitres », " +"respectivement." #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Théorèmes (numérotation par type et par chapitre)" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." -msgstr "Définir quelques environnements « théorème » pour les classes non- AMS. Au contraire du module Théorème ordinaire, les différents types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation redémarre à chaque début de chapitre." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgstr "" +"Définir quelques environnements « théorème » pour les classes non- AMS. Au " +"contraire du module Théorème ordinaire, les différents types de théorème " +"disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, " +"proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, " +"lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation redémarre à chaque début de " +"chapitre." #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" msgstr "Théorèmes (numérotation par chapitre)" #: lib/layouts/theorems-chap.module:7 -msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." -msgstr "Numéroter les théorèmes et similaires par chapitre (i. e., le compteur est redémarré à chaque début de chapitre). N'utiliser ce module qu'avec des classes de document fournissant une environnement de chapitre." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " +"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " +"chapter environment." +msgstr "" +"Numéroter les théorèmes et similaires par chapitre (i. e., le compteur est " +"redémarré à chaque début de chapitre). N'utiliser ce module qu'avec des " +"classes de document fournissant une environnement de chapitre." #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Théorèmes (numérotation par type et par section)" #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." -msgstr "Définir quelques environnements « théorème » pour les classes non- AMS. Au contraire du module Théorème ordinaire, les différents types de théorème disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation redémarre à chaque début de section." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgstr "" +"Définir quelques environnements « théorème » pour les classes non- AMS. Au " +"contraire du module Théorème ordinaire, les différents types de théorème " +"disponibles ont un compteur séparé (e.g. théorème 1, théorème 2, lemme 1, " +"proposition 1, théorème 3, lemme 2, ..., et non pas théorème 1, théorème 2, " +"lemme 3, proposition 4, ...). La numérotation redémarre à chaque début de " +"section." #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "Théorèmes (numérotation par section)" #: lib/layouts/theorems-sec.module:6 -msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." -msgstr "Numéroter les théorèmes et similaires par chapitre (i. e., le compteur est redémarré à chaque début de chapitre)." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " +"section start)." +msgstr "" +"Numéroter les théorèmes et similaires par chapitre (i. e., le compteur est " +"redémarré à chaque début de chapitre)." #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 msgid "Theorems (Unnumbered)" msgstr "Théorèmes (non numérotés)" #: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." -msgstr "Définir seulement des environnements de théorème non numérotés, et l'environnement de preuve, via le mécanisme AMS étendu." +msgid "" +"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " +"using the extended AMS machinery." +msgstr "" +"Définir seulement des environnements de théorème non numérotés, et " +"l'environnement de preuve, via le mécanisme AMS étendu." #: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Définir certains environnements de théorème utilisables avec des classes non-AMS. Implicitement, les théorèmes sont numérotés consécutivement dans tout le document. Ceci peut être modifié en chargeant un des modules « Théorèmes (numérotation par ...) »." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Définir certains environnements de théorème utilisables avec des classes non-" +"AMS. Implicitement, les théorèmes sont numérotés consécutivement dans tout " +"le document. Ceci peut être modifié en chargeant un des modules « Théorèmes " +"(numérotation par ...) »." -#: lib/languages:3 -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58 +#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" @@ -10467,8 +9739,7 @@ msgstr "Arabe (ArabTeX)" msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Arabe" -#: lib/languages:12 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 msgid "Armenian" msgstr "Arménien" @@ -10584,9 +9855,7 @@ msgstr "Allemand (ancienne orthographe)" msgid "German" msgstr "Allemand" -#: lib/languages:44 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:247 lib/ui/stdtoolbars.inc:490 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Grec" @@ -10595,8 +9864,7 @@ msgstr "Grec" msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Grec (polytonique)" -#: lib/languages:46 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Hébreu" @@ -10717,8 +9985,7 @@ msgstr "Espagnol (Mexique)" msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: lib/languages:82 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:82 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Thaï" @@ -10931,18 +10198,15 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:28 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "Fichier|F" -#: lib/ui/classic.ui:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:29 +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29 msgid "Edit|E" msgstr "Éditer|e" -#: lib/ui/classic.ui:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31 msgid "Insert|I" msgstr "Insérer|I" @@ -10950,13 +10214,11 @@ msgstr "Insérer|I" msgid "Layout|L" msgstr "Format|t" -#: lib/ui/classic.ui:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:30 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "View|V" msgstr "Visualiser|V" -#: lib/ui/classic.ui:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32 msgid "Navigate|N" msgstr "Naviguer|N" @@ -10964,13 +10226,11 @@ msgstr "Naviguer|N" msgid "Documents|D" msgstr "Documents|D" -#: lib/ui/classic.ui:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35 msgid "Help|H" msgstr "Aide|d" -#: lib/ui/classic.ui:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43 msgid "New|N" msgstr "Nouveau|N" @@ -10978,23 +10238,19 @@ msgstr "Nouveau|N" msgid "New from Template...|T" msgstr "Nouveau avec modèle...|m" -#: lib/ui/classic.ui:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Open...|O" msgstr "Ouvrir...|O" -#: lib/ui/classic.ui:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Close|C" msgstr "Fermer|F" -#: lib/ui/classic.ui:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Save|S" msgstr "Enregistrer|E" -#: lib/ui/classic.ui:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51 msgid "Save As...|A" msgstr "Enregistrer sous...|s" @@ -11002,73 +10258,59 @@ msgstr "Enregistrer sous...|s" msgid "Revert|R" msgstr "Revenir à la sauvegarde|R" -#: lib/ui/classic.ui:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:54 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54 msgid "Version Control|V" msgstr "Contrôle de version|v" -#: lib/ui/classic.ui:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56 msgid "Import|I" msgstr "Importer|I" -#: lib/ui/classic.ui:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:57 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57 msgid "Export|E" msgstr "Exporter|x" -#: lib/ui/classic.ui:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58 msgid "Print...|P" msgstr "Imprimer...|p" -#: lib/ui/classic.ui:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:59 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59 msgid "Fax...|F" msgstr "Fax...|a" -#: lib/ui/classic.ui:62 -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Exit|x" msgstr "Quitter|Q" -#: lib/ui/classic.ui:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:72 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72 msgid "Register...|R" msgstr "S'inscrire...|i" -#: lib/ui/classic.ui:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:73 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Enregistrer les changements...|E" -#: lib/ui/classic.ui:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:74 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Nouvelle version modifiable|N" -#: lib/ui/classic.ui:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 msgid "Revert to Repository Version|R" msgstr "Revenir à la version du dépôt|R" -#: lib/ui/classic.ui:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Annuler le dernier enregistrement|A" -#: lib/ui/classic.ui:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:78 msgid "Show History...|H" msgstr "Afficher l'historique...|h" -#: lib/ui/classic.ui:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:88 msgid "Custom...|C" msgstr "Personnaliser...|e" -#: lib/ui/classic.ui:90 -#: lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:96 msgid "Undo|U" msgstr "Annuler|A" @@ -11092,8 +10334,7 @@ msgstr "Coller|l" msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Copier une sélection extérieure|s" -#: lib/ui/classic.ui:98 -#: lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:107 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Rechercher et remplacer...|e" @@ -11101,14 +10342,11 @@ msgstr "Rechercher et remplacer...|e" msgid "Tabular|T" msgstr "Tableau|T" -#: lib/ui/classic.ui:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 -#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdmenus.inc:535 msgid "Math|M" msgstr "Math|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Correcteur orthographique...|o" @@ -11120,8 +10358,7 @@ msgstr "Dictionnaire de Synonymes..." msgid "Statistics...|i" msgstr "Statistiques...|i" -#: lib/ui/classic.ui:107 -#: lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:516 msgid "Check TeX|h" msgstr "Correcteur TeX|T" @@ -11129,13 +10366,11 @@ msgstr "Correcteur TeX|T" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Suivi des modifications|S" -#: lib/ui/classic.ui:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Preferences...|P" msgstr "Préférences...|P" -#: lib/ui/classic.ui:111 -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Reconfigurer|R" @@ -11147,9 +10382,7 @@ msgstr "Sélection par lignes|l" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Sélection par paragraphes|p" -#: lib/ui/classic.ui:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:367 -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multi-colonnes|n" @@ -11173,9 +10406,7 @@ msgstr "Bord droit|d" msgid "Alignment|i" msgstr "Alignement|i" -#: lib/ui/classic.ui:129 -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 -#: lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:191 msgid "Add Row|A" msgstr "Ajouter une ligne|j" @@ -11183,19 +10414,15 @@ msgstr "Ajouter une ligne|j" msgid "Delete Row|w" msgstr "Supprimer la ligne|u" -#: lib/ui/classic.ui:131 -#: lib/ui/classic.ui:172 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 msgid "Copy Row" msgstr "Copier la ligne" -#: lib/ui/classic.ui:132 -#: lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 msgid "Swap Rows" msgstr "Échanger les lignes" -#: lib/ui/classic.ui:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Add Column|u" msgstr "Ajouter une colonne|A" @@ -11203,49 +10430,35 @@ msgstr "Ajouter une colonne|A" msgid "Delete Column|D" msgstr "Supprimer la colonne|p" -#: lib/ui/classic.ui:136 -#: lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 msgid "Copy Column" msgstr "Copier la colonne" -#: lib/ui/classic.ui:137 -#: lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 msgid "Swap Columns" msgstr "Échanger les colonnes" -#: lib/ui/classic.ui:141 -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 -#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:183 msgid "Left|L" msgstr "À gauche|e" -#: lib/ui/classic.ui:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 -#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:184 msgid "Center|C" msgstr "Centré|C" -#: lib/ui/classic.ui:143 -#: lib/ui/stdcontext.inc:376 -#: lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Right|R" msgstr "À droite|r" -#: lib/ui/classic.ui:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:187 msgid "Top|T" msgstr "En haut|t" -#: lib/ui/classic.ui:146 -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:188 msgid "Middle|M" msgstr "Au milieu|l" -#: lib/ui/classic.ui:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:189 msgid "Bottom|B" msgstr "En bas|s" @@ -11257,18 +10470,15 @@ msgstr "(Dés)Activer numérotation|N" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "(Dés)Activer numérotation de cette ligne|m" -#: lib/ui/classic.ui:162 -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:205 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Changer le type de limite|i" -#: lib/ui/classic.ui:164 -#: lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Changer le type de formule|f" -#: lib/ui/classic.ui:166 -#: lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:212 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Logiciel de calcul formel|L" @@ -11280,9 +10490,7 @@ msgstr "Alignement|A" msgid "Add Row|R" msgstr "Ajouter une ligne|j" -#: lib/ui/classic.ui:171 -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 -#: lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:192 msgid "Delete Row|D" msgstr "Supprimer la ligne|u" @@ -11290,24 +10498,19 @@ msgstr "Supprimer la ligne|u" msgid "Add Column|C" msgstr "Ajouter une colonne|o" -#: lib/ui/classic.ui:176 -#: lib/ui/stdcontext.inc:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:197 msgid "Delete Column|e" msgstr "Supprimer la colonne|p" -#: lib/ui/classic.ui:182 -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:242 msgid "Default|t" msgstr "Implicite|p" -#: lib/ui/classic.ui:183 -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:243 msgid "Display|D" msgstr "Hors ligne|H" -#: lib/ui/classic.ui:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Inline|I" msgstr "En ligne|l" @@ -11339,17 +10542,12 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 -#: lib/ui/classic.ui:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Formule en ligne|l" -#: lib/ui/classic.ui:200 -#: lib/ui/stdcontext.inc:50 -#: lib/ui/stdmenus.inc:285 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:285 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Formule hors ligne|h" @@ -11377,8 +10575,7 @@ msgstr "Environnement gather" msgid "Multline Environment" msgstr "Environnement multline" -#: lib/ui/classic.ui:214 -#: lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:332 msgid "Math|h" msgstr "Math|h" @@ -11386,8 +10583,7 @@ msgstr "Math|h" msgid "Special Character|S" msgstr "Caractère spécial|s" -#: lib/ui/classic.ui:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Citation...|C" msgstr "Citation...|a" @@ -11395,18 +10591,15 @@ msgstr "Citation...|a" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Référence croisée...|R" -#: lib/ui/classic.ui:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "Label...|L" msgstr "Étiquette...|q" -#: lib/ui/classic.ui:220 -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "Footnote|F" msgstr "Note de bas de page|b" -#: lib/ui/classic.ui:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Note en marge|m" @@ -11426,8 +10619,7 @@ msgstr "Entrée de glossaire" msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:337 msgid "Note|N" msgstr "Annotation|n" @@ -11443,8 +10635,7 @@ msgstr "Code TeX|T" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipage|p" -#: lib/ui/classic.ui:231 -#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "Graphics...|G" msgstr "Graphique...|G" @@ -11468,18 +10659,15 @@ msgstr "Insérer fichier|I" msgid "External Material...|x" msgstr "Objet externe...|e" -#: lib/ui/classic.ui:241 -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Symbols...|b" msgstr "Symboles...|b" -#: lib/ui/classic.ui:242 -#: lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Superscript|S" msgstr "Exposant|x" -#: lib/ui/classic.ui:243 -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Subscript|u" msgstr "Indice|I" @@ -11487,13 +10675,11 @@ msgstr "Indice|I" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Point de césure|c" -#: lib/ui/classic.ui:245 -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:368 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "Césure protégée|r" -#: lib/ui/classic.ui:246 -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:386 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Séparation de ligature|a" @@ -11501,20 +10687,16 @@ msgstr "Séparation de ligature|a" msgid "Protected Space|r" msgstr "Espace insécable|E" -#: lib/ui/classic.ui:248 -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Espace entre mots|m" -#: lib/ui/classic.ui:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdcontext.inc:216 #: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Thin Space|T" msgstr "Espace fine|f" -#: lib/ui/classic.ui:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Espacement horizontal...|p" @@ -11526,13 +10708,11 @@ msgstr "Espacement vertical..." msgid "Line Break|L" msgstr "Passage à la ligne|l" -#: lib/ui/classic.ui:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Points de suspension|s" -#: lib/ui/classic.ui:254 -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Point final|f" @@ -11540,8 +10720,7 @@ msgstr "Point final|f" msgid "Protected Dash|D" msgstr "Tiret protégé|E" -#: lib/ui/classic.ui:256 -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:369 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Barre oblique sécable|a" @@ -11553,8 +10732,7 @@ msgstr "Guillemet simple|u" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Guillemet droit|G" -#: lib/ui/classic.ui:259 -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:370 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Séparateur de menu|m" @@ -11562,73 +10740,53 @@ msgstr "Séparateur de menu|m" msgid "Horizontal Line" msgstr "Ligne horizontale" -#: lib/ui/classic.ui:261 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:181 msgid "Page Break" msgstr "Saut de page (justifié)" -#: lib/ui/classic.ui:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Display Formula|D" msgstr "Formule hors ligne|h" -#: lib/ui/classic.ui:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:286 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:286 #: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Environnement tableau d'équations|E" -#: lib/ui/classic.ui:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:41 -#: lib/ui/stdmenus.inc:287 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:287 #: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Environnement AMS align|a" -#: lib/ui/classic.ui:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:288 #: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Environnement AMS alignat|i" -#: lib/ui/classic.ui:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 -#: lib/ui/stdmenus.inc:289 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:289 #: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Environnement AMS flalign|f" -#: lib/ui/classic.ui:273 -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 -#: lib/ui/stdmenus.inc:290 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:290 #: lib/ui/stdmenus.inc:404 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Environnement AMS gather|g" -#: lib/ui/classic.ui:274 -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:291 #: lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Environnement AMS multline|u" -#: lib/ui/classic.ui:276 -#: lib/ui/stdcontext.inc:28 -#: lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Array Environment|y" msgstr "Environnement tableau|b" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#: lib/ui/stdcontext.inc:29 -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Environnement cas|c" -#: lib/ui/classic.ui:278 -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Split Environment|S" msgstr "Environnement disjoint|j" @@ -11664,48 +10822,39 @@ msgstr "Math série grasse" msgid "Text Normal Font" msgstr "Texte police normale" -#: lib/ui/classic.ui:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:259 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:259 msgid "Text Roman Family" msgstr "Texte famille romaine" -#: lib/ui/classic.ui:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:260 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:260 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Texte famille sans empattement" -#: lib/ui/classic.ui:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:261 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Texte famille chasse fixe" -#: lib/ui/classic.ui:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:263 msgid "Text Bold Series" msgstr "Texte série grasse" -#: lib/ui/classic.ui:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Text Medium Series" msgstr "Texte série moyenne" -#: lib/ui/classic.ui:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:266 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Texte forme italique" -#: lib/ui/classic.ui:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Texte forme petites capitales" -#: lib/ui/classic.ui:304 -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Texte forme inclinée" -#: lib/ui/classic.ui:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:269 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Texte forme droite" @@ -11713,48 +10862,39 @@ msgstr "Texte forme droite" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figure floatflt" -#: lib/ui/classic.ui:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:427 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Table des matières|e" -#: lib/ui/classic.ui:316 -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Index List|I" msgstr "Index|I" -#: lib/ui/classic.ui:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Glossaire|G" -#: lib/ui/classic.ui:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliographie BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:322 -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Document LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:323 -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Texte brut|T" -#: lib/ui/classic.ui:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Texte brut par lignes...|b" -#: lib/ui/classic.ui:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "Track Changes|T" msgstr "Suivre les modifications|S" -#: lib/ui/classic.ui:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Fusionner les modifications...|F" @@ -11766,8 +10906,7 @@ msgstr "Accepter toutes les modifications|A" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Rejeter toutes les modifications|R" -#: lib/ui/classic.ui:332 -#: lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Afficher les modifications dans la sortie|h" @@ -11811,24 +10950,20 @@ msgstr "Augmenter la profondeur d'environnement|g" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Début appendice ici|a" -#: lib/ui/classic.ui:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Build Program|B" msgstr "Compiler|C" -#: lib/ui/classic.ui:361 -#: lib/ui/stdmenus.inc:306 +#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:306 msgid "Update|U" msgstr "Mettre à jour|j" -#: lib/ui/classic.ui:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Fichier journal LaTeX|L" # raccourci à revoir -#: lib/ui/classic.ui:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Outline|O" msgstr "Plan|n" @@ -11836,43 +10971,35 @@ msgstr "Plan|n" msgid "TeX Information|X" msgstr "Informations TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Next Note|N" msgstr "Note suivante|N" -#: lib/ui/classic.ui:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Go to Label|L" msgstr "Aller à l'étiquette|A" -#: lib/ui/classic.ui:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Signets|S" -#: lib/ui/classic.ui:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Enregistrer le signet 1|E" -#: lib/ui/classic.ui:385 -#: lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Enregistrer le signet 2" -#: lib/ui/classic.ui:386 -#: lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:499 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Enregistrer le signet 3" -#: lib/ui/classic.ui:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:500 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Enregistrer le signet 4" -#: lib/ui/classic.ui:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:501 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:501 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Enregistrer le signet 5" @@ -11896,18 +11023,15 @@ msgstr "Aller au signet 4|4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Aller au signet 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:409 -#: lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduction|I" -#: lib/ui/classic.ui:410 -#: lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Tutorial|T" msgstr "Manuel d'apprentissage|a" -#: lib/ui/classic.ui:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guide de l'utilisateur|u" @@ -11919,23 +11043,19 @@ msgstr "Options avancées|O" msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Objets insérés|b" -#: lib/ui/classic.ui:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Customization|C" msgstr "Personnalisation|P" -#: lib/ui/classic.ui:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configuration LaTeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:417 -#: lib/ui/stdmenus.inc:542 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:542 msgid "About LyX|X" msgstr "À propos de LyX...|L" -#: lib/ui/classic.ui:425 -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 msgid "About LyX" msgstr "À propos de LyX..." @@ -11947,33 +11067,27 @@ msgstr "Préférences..." msgid "Quit LyX" msgstr "Quitter LyX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Environnement Aligné|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Environnement AlignéSur|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Environnement Rassemblé|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Délimiteurs...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matrice...|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "Macro|o" msgstr "Macro|o" @@ -11989,19 +11103,16 @@ msgstr "Étiquette d'équation|a" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Copier comme référence|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Numéroter toute la formule|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Number This Line|u" msgstr "Numéroter cette ligne|m" # menu éditer math -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Split Cell|C" msgstr "Fractionner cellule|c" @@ -12013,38 +11124,31 @@ msgstr "Insérer|I" msgid "Add Line Above|o" msgstr "Ajouter une ligne au-dessus|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:217 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Ajouter une ligne au-dessous|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 -#: lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Delete Line Above|D" msgstr "Supprimer la ligne dessus|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Delete Line Below|e" msgstr "Supprimer la ligne dessous|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:221 msgid "Add Line to Left" msgstr "Ajouter une ligne à gauche" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Add Line to Right" msgstr "Ajouter une ligne à droite" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Supprimer la ligne à gauche" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Supprimer la ligne à droite" @@ -12060,8 +11164,7 @@ msgstr "Afficher la barre d'outils palette mathématique" msgid "Show Table Toolbar" msgstr "Afficher la barre d'outils tableaux" -#: lib/ui/stdcontext.inc:83 -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:100 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Référence croisée suivante|v" @@ -12093,22 +11196,14 @@ msgstr " page |f" msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Référence mise en forme|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 -#: lib/ui/stdcontext.inc:115 -#: lib/ui/stdcontext.inc:123 -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 -#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:144 +#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:209 +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdcontext.inc:254 +#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:344 +#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdcontext.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Settings...|S" msgstr "Paramètres...|m" @@ -12124,26 +11219,20 @@ msgstr "Copier comme référence|C" msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Modifier la(les) base(s) de données via une application externe...|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:133 -#: lib/ui/stdcontext.inc:161 -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 -#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +#: lib/ui/stdcontext.inc:133 lib/ui/stdcontext.inc:161 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdcontext.inc:332 msgid "Open Inset|O" msgstr "Ouvrir l'insert|O" # ajouter raccourci -#: lib/ui/stdcontext.inc:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:162 -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:162 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:333 msgid "Close Inset|C" msgstr "Fermer l'insert|i" # menu Editer quand on est dans un insert -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 -#: lib/ui/stdcontext.inc:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:142 +#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdcontext.inc:183 #: lib/ui/stdcontext.inc:335 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Supprimer l'insert|u" @@ -12184,8 +11273,7 @@ msgstr "Fond ombré|b" msgid "Double Frame|u" msgstr "Double cadre|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:173 -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "LyX Note|N" msgstr "Note LyX|N" @@ -12193,8 +11281,7 @@ msgstr "Note LyX|N" msgid "Comment|m" msgstr "Commentaire|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Grisée|G" @@ -12215,13 +11302,11 @@ msgstr "Espace entre mots|o" msgid "Protected Space|o" msgstr "Espace insécable|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdcontext.inc:219 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Espace fine négative|v" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 -#: lib/ui/stdcontext.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:222 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Saut demi-cadratin (saut de dimension n)|S" @@ -12229,13 +11314,11 @@ msgstr "Saut demi-cadratin (saut de dimension n)|S" msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Espace insécable demi-cadratin (espace-n)|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 -#: lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:223 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Espace cadratin|c" -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 -#: lib/ui/stdcontext.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:224 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Espace double cadratin|u" @@ -12271,8 +11354,7 @@ msgstr "Remplissage horizontal (accolade vers le haut)|h" msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Remplissage horizontal (accolade vers le bas)|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 -#: lib/ui/stdcontext.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:225 msgid "Custom Length|C" msgstr "Dimension réglable|a" @@ -12344,67 +11426,49 @@ msgstr "Listing|L" msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Modifier le fichier inclus...|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdmenus.inc:390 msgid "New Page|N" msgstr "Saut de page (fer en haut)|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Page Break|a" msgstr "Saut de page (justifié)|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "Clear Page|C" msgstr "Saut de page (vide le tampon)|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Saut de page impaire|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Passage à la ligne (fer à gauche)|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Passage à la ligne (justifié)|j" -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 -#: lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 -#: src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 -#: lib/ui/stdcontext.inc:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -#: src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 -#: lib/ui/stdcontext.inc:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1055 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 -#: lib/ui/stdcontext.inc:330 -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:102 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Coller une Sélection Récente|c" @@ -12412,13 +11476,11 @@ msgstr "Coller une Sélection Récente|c" msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Revenir au signet enregistré|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:109 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Déplacer le paragraphe vers le haut|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:110 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Déplacer le paragraphe vers le bas|b" @@ -12446,13 +11508,11 @@ msgstr "Insérer un titre court|c" msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Appliquer le dernier style de texte|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -#: lib/ui/stdmenus.inc:112 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Text Style|S" msgstr "Style de texte|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:113 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:113 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Paramètres de paragraphe...|P" @@ -12460,13 +11520,11 @@ msgstr "Paramètres de paragraphe...|P" msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Plein écran" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 -#: lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Append Argument" msgstr "Ajouter un argument" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 -#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Supprimer le dernier argument" @@ -12478,28 +11536,23 @@ msgstr "Rendre optionnel le premier argument non optionnel" msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Rendre non optionnel le dernier argument optionnel" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Insérer un argument optionnel" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Supprimer un argument optionnel" -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Ajouter l'argument en intégrant depuis la droite" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Ajouter l'argument optionnel en intégrant depuis la droite" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:238 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Enlever le dernier argument en éjectant par la droite" @@ -12507,38 +11560,31 @@ msgstr "Enlever le dernier argument en éjectant par la droite" msgid "Reload|R" msgstr "Recharger|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 -#: lib/ui/stdcontext.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdcontext.inc:359 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Modifier le fichier via une application externe...|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 -#: lib/ui/stdmenus.inc:175 +#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:175 msgid "Top Line|T" msgstr "Ligne du haut|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 -#: lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdmenus.inc:176 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Ligne du bas|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 -#: lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:177 msgid "Left Line|L" msgstr "Ligne de gauche|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 -#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +#: lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:178 msgid "Right Line|R" msgstr "Ligne de droite|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:193 msgid "Copy Row|o" msgstr "Copier la ligne|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Copy Column|p" msgstr "Copier la colonne|i" @@ -13062,13 +12108,11 @@ msgstr "Imprimer le document" msgid "Check spelling" msgstr "Correction orthographique" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 -#: src/BufferView.cpp:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1076 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 -#: src/BufferView.cpp:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1085 msgid "Redo" msgstr "Refaire" @@ -13172,8 +12216,7 @@ msgstr "Insérer une note de bas de page" msgid "Insert margin note" msgstr "Insérer une note en marge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Insert note" msgstr "Insérer une note" @@ -13205,23 +12248,19 @@ msgstr "Style de texte" msgid "Paragraph settings" msgstr "Paramètres de paragraphe" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Add row" msgstr "Ajouter une ligne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Add column" msgstr "Ajouter une colonne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Delete row" msgstr "Supprimer la ligne" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Delete column" msgstr "Supprimer la colonne" @@ -13509,24 +12548,20 @@ msgstr "Palettes mathématiques" msgid "Math spacings" msgstr "Espacements mathématiques" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "Styles" msgstr "Styles" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "Fractions" msgstr "Fractions" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 lib/ui/stdtoolbars.inc:337 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 msgid "Fonts" msgstr "Polices" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 lib/ui/stdtoolbars.inc:259 msgid "Functions" msgstr "Fonctions" @@ -13538,13 +12573,11 @@ msgstr "Décors de fenêtre" msgid "Big operators" msgstr "Grands opérateurs" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 lib/ui/stdtoolbars.inc:384 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Flèches" @@ -13553,13 +12586,11 @@ msgstr "Flèches" msgid "AMS arrows" msgstr "Flèches AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Operators" msgstr "Opérateurs" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Relations" msgstr "Relations Binaires" @@ -13571,8 +12602,7 @@ msgstr "Relations AMS" msgid "AMS negative relations" msgstr "Négations de relations AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Dots" msgstr "Points" @@ -13793,12 +12823,8 @@ msgid "No horizontal line\t\\atop" msgstr "Sans barre horizontale\t\\atop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 -msgid "" -"Nice fraction (3/4)\t\\n" -"icefrac" -msgstr "" -"Fraction esthétique (3/4)\t\\n" -"icefrac" +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "Fraction esthétique (3/4)\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "Unit (km)\t\\unit" @@ -14124,8 +13150,7 @@ msgstr "swarrow" msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" @@ -14365,8 +13390,7 @@ msgstr "doteq" msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" @@ -14610,13 +13634,11 @@ msgstr "aleph" msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "angle" msgstr "angle" @@ -15756,8 +14778,7 @@ msgstr "intercal" msgid "RasterImage" msgstr "ImageTramée" -#: lib/external_templates:40 -#: lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15770,8 +14791,7 @@ msgstr "Un fichier bitmap.\n" msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:110 -#: lib/external_templates:113 +#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15783,8 +14803,7 @@ msgstr "Une figure Xfig.\n" msgid "ChessDiagram" msgstr "Échiquier" -#: lib/external_templates:163 -#: lib/external_templates:182 +#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Échiquier : $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15815,7 +14834,8 @@ msgstr "" "la position que vous voulez afficher.\n" "Assurez vois de bien lui donner une extension en '.fen'\n" "et un nom qui soit relatif à l'endroit où se trouve le document LyX.\n" -"Dans XBoard, utilisez 'Edit->Edit Position' pour autoriser lamodification générale de l'échiquier.\n" +"Dans XBoard, utilisez 'Edit->Edit Position' pour autoriser lamodification " +"générale de l'échiquier.\n" "Vous pouvez aussi activer l'option 'Option->Test Legality',\n" "et rappelez-vous que vous pouvez cliquer sur les boutons du\n" "milieu et de droite pour ajouter de nouvelles pièces sur l'échiquier.\n" @@ -15824,8 +14844,7 @@ msgstr "" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/external_templates:213 -#: lib/external_templates:219 +#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "Musique mise en forme avec Lilypond" @@ -15845,8 +14864,7 @@ msgstr "" msgid "PDFPages" msgstr "PDFPages" -#: lib/external_templates:262 -#: lib/external_templates:273 +#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "PDF pages : $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15884,8 +14902,7 @@ msgstr "" msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: lib/external_templates:334 -#: lib/external_templates:337 +#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Dia : $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15925,8 +14942,7 @@ msgstr "BMP" msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:286 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:286 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -15938,8 +14954,7 @@ msgstr "PBM" msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:289 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:289 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -16019,8 +15034,7 @@ msgstr "LaTeX (standard)|L" msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:310 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334 +#: lib/configure.py:310 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334 msgid "Plain text" msgstr "Texte brut" @@ -16120,10 +15134,8 @@ msgstr "commande 'date'" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tableau (CSV)" -#: lib/configure.py:354 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -16179,13 +15191,11 @@ msgstr "Rich Text Format" msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:368 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:368 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 msgid "Windows Metafile" msgstr "Métafichier Windows" -#: lib/configure.py:369 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:369 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Métafichier amélioré" @@ -16201,8 +15211,7 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s et %2$s" @@ -16220,13 +15229,11 @@ msgstr "Ch. " msgid "pp. " msgstr "pp. " -#: src/BiblioInfo.cpp:441 -#: src/BiblioInfo.cpp:444 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Pas d'année" -#: src/BiblioInfo.cpp:503 -#: src/BiblioInfo.cpp:563 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Ajouter seulement à la bibliographie." @@ -16240,12 +15247,15 @@ msgstr "Erreur disque : " #: src/Buffer.cpp:255 #, c-format -msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgid "" +"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "LyX n'a pu créer le répertoire temporaire %1$s (disque plein ?)" #: src/Buffer.cpp:313 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" -msgstr "LyX a tenté de fermer un document comportant des modifications non enregistrées !\n" +msgstr "" +"LyX a tenté de fermer un document comportant des modifications non " +"enregistrées !\n" #: src/Buffer.cpp:315 msgid "Attempting to close changed document!" @@ -16267,17 +15277,16 @@ msgstr "Classe de document inconnue" #: src/Buffer.cpp:540 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." -msgstr "Utilise la classe de document implicite, parce que la classe %1$s est inconnue." +msgstr "" +"Utilise la classe de document implicite, parce que la classe %1$s est " +"inconnue." -#: src/Buffer.cpp:544 -#: src/Text.cpp:241 +#: src/Buffer.cpp:544 src/Text.cpp:241 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Élément inconnu : %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:548 -#: src/Buffer.cpp:555 -#: src/Buffer.cpp:575 +#: src/Buffer.cpp:548 src/Buffer.cpp:555 src/Buffer.cpp:575 msgid "Document header error" msgstr "Erreur d'en-tête de document" @@ -16289,33 +15298,36 @@ msgstr "il manque \\begin_header" msgid "\\begin_document is missing" msgstr "il manque \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:590 -#: src/Buffer.cpp:596 -#: src/BufferView.cpp:1195 +#: src/Buffer.cpp:590 src/Buffer.cpp:596 src/BufferView.cpp:1195 #: src/BufferView.cpp:1201 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Modifications non affichées dans la sortie" -#: src/Buffer.cpp:591 -#: src/BufferView.cpp:1196 +#: src/Buffer.cpp:591 src/BufferView.cpp:1196 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Les modifications ne seront pas mises en évidence dans la sortie LaTeX, parce que ni dvipost, ni xcolor/ulem ne sont installés.\n" -"Installer ces paquetages ou redéfinir \\lyxadded et \\lyxdeleted dans le préambule LaTeX." +"Les modifications ne seront pas mises en évidence dans la sortie LaTeX, " +"parce que ni dvipost, ni xcolor/ulem ne sont installés.\n" +"Installer ces paquetages ou redéfinir \\lyxadded et \\lyxdeleted dans le " +"préambule LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:597 -#: src/BufferView.cpp:1202 +#: src/Buffer.cpp:597 src/BufferView.cpp:1202 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Les modifications ne seront pas mises en évidence dans la sortie LaTeX si vous utilisez pdflatex, parce que xcolor et ulem ne sont pas installés.\n" -"Installer ces deux paquetages ou redéfinir \\lyxadded et \\lyxdeleted dans le préambule LaTeX." +"Les modifications ne seront pas mises en évidence dans la sortie LaTeX si " +"vous utilisez pdflatex, parce que xcolor et ulem ne sont pas installés.\n" +"Installer ces deux paquetages ou redéfinir \\lyxadded et \\lyxdeleted dans " +"le préambule LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:759 -#: src/Buffer.cpp:842 +#: src/Buffer.cpp:759 src/Buffer.cpp:842 msgid "Document format failure" msgstr "Problème de format de document" @@ -16330,8 +15342,12 @@ msgstr "Échec conversion" #: src/Buffer.cpp:798 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." -msgstr "%1$s est d'une ancienne version de LyX, et la création d'un fichier temporaire de conversion a échoué." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" +"%1$s est d'une ancienne version de LyX, et la création d'un fichier " +"temporaire de conversion a échoué." #: src/Buffer.cpp:807 msgid "Conversion script not found" @@ -16339,8 +15355,12 @@ msgstr "Script de conversion introuvable" #: src/Buffer.cpp:808 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." -msgstr "%1$s est d'une ancienne version de LyX, et le script de conversion lyx2lyx est introuvable." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" +"%1$s est d'une ancienne version de LyX, et le script de conversion lyx2lyx " +"est introuvable." #: src/Buffer.cpp:827 msgid "Conversion script failed" @@ -16348,13 +15368,19 @@ msgstr "Échec du script de conversion" #: src/Buffer.cpp:828 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." -msgstr "%1$s est d'une ancienne version de LyX, et le script lyx2lyx n'a pas réussi à le convertir." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"%1$s est d'une ancienne version de LyX, et le script lyx2lyx n'a pas réussi " +"à le convertir." #: src/Buffer.cpp:843 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s se termine de façon inattendue, ce qui signifie qu'il est sans doute corrompu." +msgstr "" +"%1$s se termine de façon inattendue, ce qui signifie qu'il est sans doute " +"corrompu." #: src/Buffer.cpp:876 msgid "Backup failure" @@ -16371,7 +15397,9 @@ msgstr "" #: src/Buffer.cpp:887 #, c-format -msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" msgstr "" "Le document %1$s a été modifié par une application externe.\n" "Êtes-vous sûr de vouloir écrire par dessus ce document ?" @@ -16380,12 +15408,9 @@ msgstr "" msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Écraser le fichier modifié ?" -#: src/Buffer.cpp:890 -#: src/Exporter.cpp:49 -#: src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "É&craser" @@ -16407,9 +15432,7 @@ msgstr " terminé." msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX : tente de sauvegarder le document %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:959 -#: src/Buffer.cpp:972 -#: src/Buffer.cpp:986 +#: src/Buffer.cpp:959 src/Buffer.cpp:972 src/Buffer.cpp:986 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Enregistré comme %1$s. Ouf !\n" @@ -16432,20 +15455,27 @@ msgstr "Détection d'une exception logicielle dans le logiciel iconv" #: src/Buffer.cpp:1070 #, c-format -msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" -msgstr "Merci de vérifier que le support pour votre encodage (%1$s) est correctement installé" +msgid "" +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" +msgstr "" +"Merci de vérifier que le support pour votre encodage (%1$s) est correctement " +"installé" #: src/Buffer.cpp:1092 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" -msgstr "Commande LaTeX pour le caractère '%1$s' introuvable (point %2$s du code)" +msgstr "" +"Commande LaTeX pour le caractère '%1$s' introuvable (point %2$s du code)" #: src/Buffer.cpp:1095 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -"Certains caractères de votre document ne sont probablement pas représentables en utilisant l'encodage choisi.\n" +"Certains caractères de votre document ne sont probablement pas " +"représentables en utilisant l'encodage choisi.\n" "Changer l'encodage du document pour utf8 devrait améliorer les choses." #: src/Buffer.cpp:1102 @@ -16581,13 +15611,11 @@ msgstr "" "Supprimer la sauvegarde d'urgence maintenant ?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:2728 -#: src/Buffer.cpp:2738 +#: src/Buffer.cpp:2728 src/Buffer.cpp:2738 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Supprimer la sauvegarde d'urgence ?" -#: src/Buffer.cpp:2729 -#: src/Buffer.cpp:2740 +#: src/Buffer.cpp:2729 src/Buffer.cpp:2740 msgid "&Keep it" msgstr "La &conserver" @@ -16666,21 +15694,26 @@ msgstr "LyX ne sera pas à même de produire correctement une sortie." #: src/BufferParams.cpp:1645 #, c-format -msgid "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a correct textclass is selected from the document settings dialog." -msgstr "La classe de document %1$s est introuvable. Une classe implicite avec un format implicite va être utilisée. LyX pourrait ne pas pouvoir produire de fichiers de sortie tant qu'une classe correcte n'est pas sélectionnée dans le menu de paramètres du document." +msgid "" +"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default " +"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a " +"correct textclass is selected from the document settings dialog." +msgstr "" +"La classe de document %1$s est introuvable. Une classe implicite avec un " +"format implicite va être utilisée. LyX pourrait ne pas pouvoir produire de " +"fichiers de sortie tant qu'une classe correcte n'est pas sélectionnée dans " +"le menu de paramètres du document." #: src/BufferParams.cpp:1650 msgid "Document class not found" msgstr "Classe de document introuvable" -#: src/BufferParams.cpp:1657 -#: src/LyXFunc.cpp:752 +#: src/BufferParams.cpp:1657 src/LyXFunc.cpp:752 #, c-format msgid "The document class %1$s could not be loaded." msgstr "La classe de document %1$s n'a pas pu être chargée." -#: src/BufferParams.cpp:1659 -#: src/LyXFunc.cpp:754 +#: src/BufferParams.cpp:1659 src/LyXFunc.cpp:754 msgid "Could not load class" msgstr "Chargement de la classe impossible" @@ -16694,7 +15727,8 @@ msgid "" msgstr "" "Le module %1$s a été requis par ce\n" "document mais n'a pas été trouvé dans la liste des modules disponibles.\n" -"Si vous l'avez installé récemment, vous devez probablement reconfigurer LyX.\n" +"Si vous l'avez installé récemment, vous devez probablement reconfigurer " +"LyX.\n" #: src/BufferParams.cpp:1725 msgid "Module not available" @@ -16723,8 +15757,7 @@ msgstr "Paquetage indisponible" msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Erreur de lecture du module %1$s\n" -#: src/BufferParams.cpp:1742 -#: src/BufferParams.cpp:1748 +#: src/BufferParams.cpp:1742 src/BufferParams.cpp:1748 msgid "Read Error" msgstr "Erreur de lecture" @@ -16748,9 +15781,7 @@ msgstr "Pas d'information pour Annuler" msgid "No further redo information" msgstr "Pas d'information pour Refaire" -#: src/BufferView.cpp:1263 -#: src/lyxfind.cpp:303 -#: src/lyxfind.cpp:321 +#: src/BufferView.cpp:1263 src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:321 msgid "String not found!" msgstr "Chaîne de caractères introuvable !" @@ -16809,22 +15840,22 @@ msgstr "Un caractère (espaces exclus)" msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Insertion du document %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Document %1$s inséré." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Impossible d'insérer le document %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16835,11 +15866,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "à cause de l'erreur : %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Lecture du fichier impossible" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -16848,16 +15879,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "est illisible." -#: src/BufferView.cpp:2457 -#: src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Ouverture du fichier impossible" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lecture d'un fichier non encodé en UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16870,6 +15900,42 @@ msgstr "" "Si cela ne donne pas un résultat satisfaisant\n" "encodez le fichier en UTF-8 en utilisant un programme externe.\n" +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:185 +#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetListings.cpp:217 +#: src/mathed/InsetMathString.cpp:166 +msgid "LyX Warning: " +msgstr "Avertissement LyX : " + +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2158 src/insets/InsetListings.cpp:186 +#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:167 +msgid "uncodable character" +msgstr "caractère incodable" + +#: src/Changes.cpp:379 +msgid "Uncodable character in author name" +msgstr "Caractère incodable dans le nom d'auteur" + +#: src/Changes.cpp:380 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The author name '%1$s',\n" +"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n" +"represented in the current encoding. The respective glyphs\n" +"will be omitted in the exported LaTeX file.\n" +"\n" +"Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" +"or change the spelling of the author name." +msgstr "" +"Le nom d'auteur '%1$s',\n" +"utilisé pour le suivi de modifications, contient des caractères qui ne " +"peuvent pas être\n" +"représentés avec l'encodage en cours d'utilisation. Ces caractères\n" +"seront omis dans le fichier LaTeX exporté.\n" +"\n" +"Choisir un encodage approprié (par exemple utf8)\n" +"ou modifier l'orthographe du nom d'auteur." + #: src/Chktex.cpp:63 #, c-format msgid "ChkTeX warning id # %1$d" @@ -16880,8 +15946,7 @@ msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Avertissement ChkTeX n° " # à revoir, accord avec les autres mots incertain -#: src/Color.cpp:135 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173 +#: src/Color.cpp:135 src/insets/InsetBibtex.cpp:173 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 msgid "none" msgstr "aucune" @@ -17046,8 +16111,7 @@ msgstr "fond mathématique" msgid "graphics background" msgstr "fond graphique" -#: src/Color.cpp:179 -#: src/Color.cpp:183 +#: src/Color.cpp:179 src/Color.cpp:183 msgid "math macro background" msgstr "fond de macro mathématique" @@ -17207,9 +16271,7 @@ msgstr "hériter" msgid "ignore" msgstr "ignorer" -#: src/Converter.cpp:306 -#: src/Converter.cpp:454 -#: src/Converter.cpp:477 +#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:454 src/Converter.cpp:477 #: src/Converter.cpp:520 msgid "Cannot convert file" msgstr "Conversion du fichier impossible" @@ -17224,9 +16286,7 @@ msgstr "" "du format %1$s vers le format %2$s.\n" "Définissez un convertisseur dans les préférences." -#: src/Converter.cpp:409 -#: src/Format.cpp:305 -#: src/Format.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:409 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377 msgid "Executing command: " msgstr "Exécution de la commande : " @@ -17238,9 +16298,7 @@ msgstr "Erreurs de compilation" msgid "There were errors during the build process." msgstr "Il y a eu des erreurs pendant la compilation." -#: src/Converter.cpp:455 -#: src/Format.cpp:312 -#: src/Format.cpp:384 +#: src/Converter.cpp:455 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de %1$s." @@ -17266,8 +16324,12 @@ msgstr "Exécution de LaTeX..." #: src/Converter.cpp:597 #, c-format -msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." -msgstr "LaTeX ne s'est pas exécuté correctement. En plus, LyX n'a pas pu trouver le fichier journal LaTeX %1$s." +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "" +"LaTeX ne s'est pas exécuté correctement. En plus, LyX n'a pas pu trouver le " +"fichier journal LaTeX %1$s." #: src/Converter.cpp:600 msgid "LaTeX failed" @@ -17287,7 +16349,8 @@ msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" "%2$s to %3$s" msgstr "" -"Le style de caractère %1$s n'est pas défini à cause du changement de classe de\n" +"Le style de caractère %1$s n'est pas défini à cause du changement de classe " +"de\n" "%2$s à %3$s" # à revoir @@ -17295,8 +16358,7 @@ msgstr "" msgid "Undefined flex inset" msgstr "Insert flexible indéfini" -#: src/Exporter.cpp:44 -#: src/LyXFunc.cpp:1038 +#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1038 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17307,8 +16369,7 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous écraser ce fichier ?" -#: src/Exporter.cpp:47 -#: src/LyXFunc.cpp:1041 +#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1041 msgid "Overwrite file?" msgstr "Écraser le fichier ?" @@ -17329,23 +16390,20 @@ msgstr "Copie du fichier impossible" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "La copie de %1$s vers %2$s a échoué." -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Romain" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans empattement" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Chasse fixe" @@ -17354,36 +16412,28 @@ msgstr "Chasse fixe" msgid "Symbol" msgstr "Symbole" -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:57 -#: src/Font.cpp:63 +#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63 #: src/Font.cpp:66 msgid "Inherit" msgstr "Hériter" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 msgid "Medium" msgstr "Maigre" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 +#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 msgid "Bold" msgstr "Grasse" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "Droite" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "Italique" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "Inclinée" @@ -17391,13 +16441,11 @@ msgstr "Inclinée" msgid "Smallcaps" msgstr "Petites capitales" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Augmenter" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "Diminuer" @@ -17430,16 +16478,11 @@ msgstr "Langue : %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Nombre %1$s" -#: src/Format.cpp:253 -#: src/Format.cpp:266 -#: src/Format.cpp:276 -#: src/Format.cpp:311 +#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311 msgid "Cannot view file" msgstr "Visionnement du fichier impossible" -#: src/Format.cpp:254 -#: src/Format.cpp:325 -#: src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Fichier inexistant : %1$s" @@ -17454,10 +16497,7 @@ msgstr "Pas d´information pour visionner %1$s" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Échec de l'auto-vision du fichier %1$s" -#: src/Format.cpp:324 -#: src/Format.cpp:336 -#: src/Format.cpp:349 -#: src/Format.cpp:360 +#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360 #: src/Format.cpp:383 msgid "Cannot edit file" msgstr "Modification du fichier impossible" @@ -17476,15 +16516,11 @@ msgstr "Pas d´information pour modifier %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Échec de l'auto-modification du fichier %1$s" -#: src/ISpell.cpp:227 -#: src/ISpell.cpp:234 -#: src/ISpell.cpp:243 +#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243 msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Impossible de créer un tube pour le correcteur orthographique." -#: src/ISpell.cpp:248 -#: src/ISpell.cpp:253 -#: src/ISpell.cpp:258 +#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258 msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Impossible d'ouvrir un tube pour le correcteur orthographique." @@ -17506,22 +16542,36 @@ msgstr "" #: src/ISpell.cpp:395 #, c-format -msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Vérification du mot '%1$s' impossible parce qu'il ne peut être converti dans l'encodage '%2$s'." +msgid "" +"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" +"$s'." +msgstr "" +"Vérification du mot '%1$s' impossible parce qu'il ne peut être converti " +"dans l'encodage '%2$s'." #: src/ISpell.cpp:406 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "Échec de la communication avec le processus de correction orthographique ispell." +msgstr "" +"Échec de la communication avec le processus de correction orthographique " +"ispell." #: src/ISpell.cpp:466 #, c-format -msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Insertion du mot '%1$s' impossible parce qu'il ne peut être converti dans l'encodage '%2$s'." +msgid "" +"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" +"Insertion du mot '%1$s' impossible parce qu'il ne peut être converti dans " +"l'encodage '%2$s'." #: src/ISpell.cpp:481 #, c-format -msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Le mot '%1$s' ne peut être accepté parce qu'il ne peut être converti dans l'encodage '%2$s'." +msgid "" +"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" +"Le mot '%1$s' ne peut être accepté parce qu'il ne peut être converti dans " +"l'encodage '%2$s'." #: src/KeySequence.cpp:166 msgid " options: " @@ -17532,13 +16582,11 @@ msgstr " options : " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Attend l'exécution LaTeX n°%1$d" -#: src/LaTeX.cpp:264 -#: src/LaTeX.cpp:353 +#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:353 msgid "Running Index Processor." msgstr "Construction de l'index." -#: src/LaTeX.cpp:284 -#: src/LaTeX.cpp:336 +#: src/LaTeX.cpp:284 src/LaTeX.cpp:336 msgid "Running BibTeX." msgstr "Exécution de BibTeX." @@ -17599,8 +16647,13 @@ msgstr "Classe (textclass) introuvable" # Je n'ai pas tout compris... en plus faut-il traduire textclass ? # textclass->classe #: src/LyX.cpp:491 -msgid "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." -msgstr "LyX ne peut pas continuer car il n'a pas trouvé de classe de documents. Vous pouvez soit reconfigurer normalement, soit reconfigurer en utilisant les classes implicites, ou quitter LyX." +msgid "" +"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " +"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +msgstr "" +"LyX ne peut pas continuer car il n'a pas trouvé de classe de documents. Vous " +"pouvez soit reconfigurer normalement, soit reconfigurer en utilisant les " +"classes implicites, ou quitter LyX." #: src/LyX.cpp:495 msgid "&Reconfigure" @@ -17610,13 +16663,11 @@ msgstr "&Reconfigurer" msgid "&Use Default" msgstr "&Utiliser l'implicite" -#: src/LyX.cpp:497 -#: src/LyX.cpp:859 +#: src/LyX.cpp:497 src/LyX.cpp:859 msgid "&Exit LyX" msgstr "&Quitter LyX" -#: src/LyX.cpp:643 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX : " @@ -17745,11 +16796,13 @@ msgstr "Il manque une commande après l'option --execute" #: src/LyX.cpp:1032 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -msgstr "Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --export" +msgstr "" +"Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --export" #: src/LyX.cpp:1045 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" -msgstr "Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --import" +msgstr "" +"Il manque un type de fichier [par ex. latex, ps...] après l'option --import" #: src/LyX.cpp:1050 msgid "Missing filename for --import" @@ -17774,7 +16827,8 @@ msgid "" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" "La reconfiguration a échoué.\n" -"Les classes implicites sont utilisées, mais LyX ne pourra peut-être pas fonctionner correctement.\n" +"Les classes implicites sont utilisées, mais LyX ne pourra peut-être pas " +"fonctionner correctement.\n" "Merci de reconfigurer de nouveau si c'est la cas." #: src/LyXFunc.cpp:137 @@ -17803,8 +16857,7 @@ msgstr "Rien à faire" msgid "Unknown action" msgstr "Action inconnue" -#: src/LyXFunc.cpp:428 -#: src/LyXFunc.cpp:694 +#: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:694 msgid "Command disabled" msgstr "Commande désactivée" @@ -17831,8 +16884,7 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous enregistrer le document ?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Enregistrer le document modifié ?" @@ -17866,20 +16918,22 @@ msgstr "Échec de l'impression du document" #: src/LyXFunc.cpp:863 #, c-format -msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" -msgstr "Toutes les modifications seront perdues. Êtes-vous sûr de vouloir revenir à la dernière version enregistrée du document %1$s ?" +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"Toutes les modifications seront perdues. Êtes-vous sûr de vouloir revenir à " +"la dernière version enregistrée du document %1$s ?" #: src/LyXFunc.cpp:865 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Revenir à la sauvegarde ?" -#: src/LyXFunc.cpp:866 -#: src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXVC.cpp:196 msgid "&Revert" msgstr "&Revenir à la Sauvegarde" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 -#: src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Paramètre manquant" @@ -17888,12 +16942,8 @@ msgstr "Paramètre manquant" msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Ouverture du fichier d'aide %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1143 -#: src/VCBackend.cpp:61 -#: src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 -#: src/VCBackend.cpp:667 -#: src/VCBackend.cpp:688 +#: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "Erreur de contrôle de version" @@ -17901,40 +16951,39 @@ msgstr "Erreur de contrôle de version" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Erreur lors du positionnement de la propriété de verrouillage." -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Ouverture du sous-document %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Les valeurs implicites du document ont été enregistrées dans %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Impossible d'enregistrer les valeurs implicites du document" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 -#: src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX CV : Message de journal" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Répertoire inaccessible." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Document %1$s rechargé." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Impossible de recharger le document %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1909 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -17943,94 +16992,152 @@ msgid "" msgstr "" "Le document \n" "%1$s\n" -"a été modifié par une application externe. Le recharger maintenant ? Toutes les modifications locales seront perdues." +"a été modifié par une application externe. Le recharger maintenant ? Toutes " +"les modifications locales seront perdues." -#: src/LyXFunc.cpp:1912 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Recharger le document modifié par une application externe ?" -#: src/LyXFunc.cpp:1913 -#: src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "&Recharger" -#: src/LyXFunc.cpp:1953 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bienvenue dans LyX !" -#: src/LyXFunc.cpp:1974 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..." # Trouver un meilleur exemple ! #: src/LyXRC.cpp:2480 -msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" -msgstr "Autoriser ou non les mots composés accolés, comme « diskdrive » pour « disk drive »." +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" +msgstr "" +"Autoriser ou non les mots composés accolés, comme « diskdrive » pour « disk " +"drive »." #: src/LyXRC.cpp:2485 -msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." msgstr "Spécifier une autre langue. La langue implicite est celle du document." #: src/LyXRC.cpp:2489 -msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." -msgstr "Désigner un programme externe pour sortir les tableaux au format texte brut. Par ex. « groff -t -Tlatin1 $$FName » où $$FName est le fichier d'entrée. Si vous ne mettez rien, LyX utilise une fonction interne." +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." +msgstr "" +"Désigner un programme externe pour sortir les tableaux au format texte brut. " +"Par ex. « groff -t -Tlatin1 $$FName » où $$FName est le fichier d'entrée. Si " +"vous ne mettez rien, LyX utilise une fonction interne." #: src/LyXRC.cpp:2497 -msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." -msgstr "Désélectionner si vous ne voulez pas que le texte sélectionné soit remplacé automatiquement par ce que vous tapez." +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" +"Désélectionner si vous ne voulez pas que le texte sélectionné soit remplacé " +"automatiquement par ce que vous tapez." #: src/LyXRC.cpp:2501 -msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." -msgstr "Désélectionner si vous ne voulez pas que les options de classe soient réinitialisées aux valeurs implicites après un changement de classe." +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" +"Désélectionner si vous ne voulez pas que les options de classe soient " +"réinitialisées aux valeurs implicites après un changement de classe." #: src/LyXRC.cpp:2505 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "Intervalle de temps entre deux sauvegardes automatiques (en secondes). 0 signifie pas de sauvegarde automatique." +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" +"Intervalle de temps entre deux sauvegardes automatiques (en secondes). 0 " +"signifie pas de sauvegarde automatique." #: src/LyXRC.cpp:2512 -msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "Répertoire dans lequel mettre les copies de sauvegarde. Si laissé vide, LyX mettra la copie de sauvegarde dans le même répertoire que l'original." +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" +"Répertoire dans lequel mettre les copies de sauvegarde. Si laissé vide, LyX " +"mettra la copie de sauvegarde dans le même répertoire que l'original." #: src/LyXRC.cpp:2516 -msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "Définir les options de bibtex (voir man bibtex) ou sélectionner un autre compilateur (par ex. mlbibtex ou bibulus)." +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" +"Définir les options de bibtex (voir man bibtex) ou sélectionner un autre " +"compilateur (par ex. mlbibtex ou bibulus)." #: src/LyXRC.cpp:2520 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Définir les options du programme bibtex pour PLaTeX (LaTeX japonais)" #: src/LyXRC.cpp:2524 -msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." -msgstr "Fichier de raccourcis clavier (bind). Vous pouvez mettre son chemin absolu, ou bien LyX cherchera dans ses répertoires bind/ global et local." +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" +"Fichier de raccourcis clavier (bind). Vous pouvez mettre son chemin absolu, " +"ou bien LyX cherchera dans ses répertoires bind/ global et local." #: src/LyXRC.cpp:2528 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Sélectionner pour vérifier si les fichiers récents existent toujours." #: src/LyXRC.cpp:2532 -msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "Définir comment lancer chktex. Par ex. « chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -n25 -n30 -n38 ». Voir la documentation de ChkTeX." +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" +"Définir comment lancer chktex. Par ex. « chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -" +"n25 -n30 -n38 ». Voir la documentation de ChkTeX." #: src/LyXRC.cpp:2542 -msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "LyX normalement ne change pas la position du curseur quand vous vous déplacez avec la barre de défilement. Cochez si vous préférez avoir toujours le curseur à l'écran." +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" +"LyX normalement ne change pas la position du curseur quand vous vous " +"déplacez avec la barre de défilement. Cochez si vous préférez avoir toujours " +"le curseur à l'écran." #: src/LyXRC.cpp:2546 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" -msgstr "Utiliser la convention Mac OS X pour le mouvement du curseur au niveau des mots" +msgstr "" +"Utiliser la convention Mac OS X pour le mouvement du curseur au niveau des " +"mots" #: src/LyXRC.cpp:2550 -msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." -msgstr "Afficher une petite boîte autour d'une macro mathématique avec le nom de la macro quand le curseur est à l'intérieur." +msgid "" +"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " +"inside." +msgstr "" +"Afficher une petite boîte autour d'une macro mathématique avec le nom de la " +"macro quand le curseur est à l'intérieur." #: src/LyXRC.cpp:2561 #, no-c-format -msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "Accepter les formats strftime normaux ; faites man strftime pour plus de détails. Par ex. « %A, %e. %B %Y »." +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" +"Accepter les formats strftime normaux ; faites man strftime pour plus de " +"détails. Par ex. « %A, %e. %B %Y »." #: src/LyXRC.cpp:2565 -msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." -msgstr "Fichier de définition de commandes. Vous pouvez mettre son chemin absolu, ou bien LyX cherchera dans ses répertoires commands/ global et local." +msgid "" +"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " +"look in its global and local commands/ directories." +msgstr "" +"Fichier de définition de commandes. Vous pouvez mettre son chemin absolu, ou " +"bien LyX cherchera dans ses répertoires commands/ global et local." #: src/LyXRC.cpp:2569 msgid "New documents will be assigned this language." @@ -18041,60 +17148,99 @@ msgid "Specify the default paper size." msgstr "Spécifier la taille de papier implicite." #: src/LyXRC.cpp:2577 -msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" -msgstr "Iconifier les fenêtres auxiliaires quand la fenêtre principale. (N'affecte que les fenêtres affichées après que le changement a été fait.)" +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" +"Iconifier les fenêtres auxiliaires quand la fenêtre principale. (N'affecte " +"que les fenêtres affichées après que le changement a été fait.)" #: src/LyXRC.cpp:2581 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Déterminer comment LyX affiche tous les graphiques." #: src/LyXRC.cpp:2585 -msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Chemin implicite pour vos documents. Si la valeur est vide, ce sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé." +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" +"Chemin implicite pour vos documents. Si la valeur est vide, ce sera le " +"répertoire dans lequel LyX a été lancé." #: src/LyXRC.cpp:2590 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Spécifier des caractères spéciaux pouvant faire partie d'un mot." #: src/LyXRC.cpp:2594 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Chemin dans lequel LyX proposera un choix d'exemples. Si la valeur est vide, ce sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Chemin dans lequel LyX proposera un choix d'exemples. Si la valeur est vide, " +"ce sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé." #: src/LyXRC.cpp:2598 -msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." -msgstr "Encodage de police pour le paquetage LaTeX2e fontenc. T1 est vivement recommandé pour toutes les langues autres que l'anglais." +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" +"Encodage de police pour le paquetage LaTeX2e fontenc. T1 est vivement " +"recommandé pour toutes les langues autres que l'anglais." #: src/LyXRC.cpp:2605 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "Définir les options de makeindex (voir man makeindex) ou sélectionner un autre compilateur. Par ex., avec xindy / make-rules, la commande serait « makeindex.sh -m $$lang »." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" +"Définir les options de makeindex (voir man makeindex) ou sélectionner un " +"autre compilateur. Par ex., avec xindy / make-rules, la commande serait « " +"makeindex.sh -m $$lang »." #: src/LyXRC.cpp:2609 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." -msgstr "Définir les options du programme d'indexation pour PLaTeX (LaTeX japonais)" +msgstr "" +"Définir les options du programme d'indexation pour PLaTeX (LaTeX japonais)" #: src/LyXRC.cpp:2613 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." -msgstr "Définir les options de makeindex (cf. man makeindex) utilisées pour les nomenclatures. Elles peuvent différer des options utilisées pour l'index" +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " +"nomenclatures. This might differ from the index processing options." +msgstr "" +"Définir les options de makeindex (cf. man makeindex) utilisées pour les " +"nomenclatures. Elles peuvent différer des options utilisées pour l'index" #: src/LyXRC.cpp:2622 -msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "Choix du fichier de réaffectation clavier. Vous en avez besoin si vous tapez par exemple des documents en allemand sur un clavier français." +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" +"Choix du fichier de réaffectation clavier. Vous en avez besoin si vous tapez " +"par exemple des documents en allemand sur un clavier français." #: src/LyXRC.cpp:2626 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "Nombre maximum de mots dans l'initialisation d'une nouvelle étiquette" #: src/LyXRC.cpp:2630 -msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." msgstr "Sélectionner s'il faut une commande de langue au début du document." #: src/LyXRC.cpp:2634 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Sélectionner s'il faut une commande de langue à la fin du document." #: src/LyXRC.cpp:2638 -msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." -msgstr "Commande LaTeX pour passer de la langue du document à une autre langue. Par exemple \\selectlanguage{$$lang} où $$lang est le nom de la seconde langue." +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" +"Commande LaTeX pour passer de la langue du document à une autre langue. Par " +"exemple \\selectlanguage{$$lang} où $$lang est le nom de la seconde langue." #: src/LyXRC.cpp:2642 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." @@ -18105,32 +17251,53 @@ msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Commande LaTeX pour un changement temporaire de langue." #: src/LyXRC.cpp:2650 -msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." -msgstr "Désélectionner si vous ne voulez pas que la langue soit un paramètre de \\documentclass." +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" +"Désélectionner si vous ne voulez pas que la langue soit un paramètre de " +"\\documentclass." #: src/LyXRC.cpp:2654 -msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "Commande LaTeX pour charger le paquetage linguistique. Par exemple « \\usepackage{babel} », « \\usepackage{omega} »." +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" +"Commande LaTeX pour charger le paquetage linguistique. Par exemple « " +"\\usepackage{babel} », « \\usepackage{omega} »." #: src/LyXRC.cpp:2658 -msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." -msgstr "Désélectionner si vous ne voulez pas utiliser babel quand la langue du document est la langue implicite." +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" +"Désélectionner si vous ne voulez pas utiliser babel quand la langue du " +"document est la langue implicite." #: src/LyXRC.cpp:2662 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." -msgstr "Désélectionner si vous ne voulez pas que LyX saute à la position qu'il a enregistré." +msgstr "" +"Désélectionner si vous ne voulez pas que LyX saute à la position qu'il a " +"enregistré." #: src/LyXRC.cpp:2666 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." -msgstr "Décocher pour éviter de charger les fichiers qui étaient ouverts lors de la dernière session LyX." +msgstr "" +"Décocher pour éviter de charger les fichiers qui étaient ouverts lors de la " +"dernière session LyX." #: src/LyXRC.cpp:2670 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." -msgstr "Désélectionner si vous ne voulez pas que LyX crée des copies de sauvegarde." +msgstr "" +"Désélectionner si vous ne voulez pas que LyX crée des copies de sauvegarde." #: src/LyXRC.cpp:2674 -msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." -msgstr "Sélectionner pour activer le soulignement des mots dans une langue autre que celle du document." +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" +"Sélectionner pour activer le soulignement des mots dans une langue autre que " +"celle du document." #: src/LyXRC.cpp:2678 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." @@ -18142,19 +17309,29 @@ msgstr "Temporisation de l'affichage de la fenêtre auxiliaire de complétion." #: src/LyXRC.cpp:2687 msgid "Select to display the completion popup in math mode." -msgstr "Sélectionner pour afficher la fenêtre auxiliaire de complétion en mode mathématique." +msgstr "" +"Sélectionner pour afficher la fenêtre auxiliaire de complétion en mode " +"mathématique." #: src/LyXRC.cpp:2691 msgid "Select to display the completion popup in text mode." -msgstr "Sélectionner pour afficher la fenêtre auxiliaire de complétion en mode texte." +msgstr "" +"Sélectionner pour afficher la fenêtre auxiliaire de complétion en mode texte." #: src/LyXRC.cpp:2695 -msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." -msgstr "Afficher la fenêtre auxiliaire de complétion sans délai après une tentative de complétion multiple." +msgid "" +"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgstr "" +"Afficher la fenêtre auxiliaire de complétion sans délai après une tentative " +"de complétion multiple." #: src/LyXRC.cpp:2699 -msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." -msgstr "Afficher un petit triangle sur le curseur pour indiquer qu'une complétion est disponible." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " +"available." +msgstr "" +"Afficher un petit triangle sur le curseur pour indiquer qu'une complétion " +"est disponible." #: src/LyXRC.cpp:2703 msgid "The inline completion delay." @@ -18162,7 +17339,8 @@ msgstr "Temporisation de complétion en ligne." #: src/LyXRC.cpp:2707 msgid "Select to display the inline completion in math mode." -msgstr "Sélectionner pour afficher la complétion en ligne en mode mathématique." +msgstr "" +"Sélectionner pour afficher la complétion en ligne en mode mathématique." #: src/LyXRC.cpp:2711 msgid "Select to display the inline completion in text mode." @@ -18175,23 +17353,35 @@ msgstr "Utiliser \"...\" pour raccourcir le complétions longues." #: src/LyXRC.cpp:2719 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "Nombre maximum de fichiers récents. On peut en avoir jusqu'à %1$d dans le menu Fichier." +msgstr "" +"Nombre maximum de fichiers récents. On peut en avoir jusqu'à %1$d dans le " +"menu Fichier." #: src/LyXRC.cpp:2724 -msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." -msgstr "Spécifier les répertoires qui doivent être préfixés à la variable d'environnement PATH. Utiliser le format natif du système d'exploitation." +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" +"Spécifier les répertoires qui doivent être préfixés à la variable " +"d'environnement PATH. Utiliser le format natif du système d'exploitation." #: src/LyXRC.cpp:2731 -msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." -msgstr "Spécifier un fichier de dictionnaire personnel. Par exemple « ispell_francais »." +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +msgstr "" +"Spécifier un fichier de dictionnaire personnel. Par exemple « ispell_francais " +"»." #: src/LyXRC.cpp:2735 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" -msgstr "Afficher un aperçu de l'aspect final de certains éléments comme les math." +msgstr "" +"Afficher un aperçu de l'aspect final de certains éléments comme les math." #: src/LyXRC.cpp:2739 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "Les équations en aperçu auront des étiquettes « (#) » au lieu d'avoir des numéros." +msgstr "" +"Les équations en aperçu auront des étiquettes « (#) » au lieu d'avoir des " +"numéros." #: src/LyXRC.cpp:2743 msgid "Scale the preview size to suit." @@ -18206,20 +17396,30 @@ msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Option pour spécifier le nombre de copies à imprimer." #: src/LyXRC.cpp:2755 -msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." -msgstr "Imprimante implicite. Si aucune n'est spécifiée, LyX se sert de la variable d'environnement PRINTER." +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" +"Imprimante implicite. Si aucune n'est spécifiée, LyX se sert de la variable " +"d'environnement PRINTER." #: src/LyXRC.cpp:2759 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Option pour n'imprimer que les pages paires." #: src/LyXRC.cpp:2763 -msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "Autres options à transmettre au programme d'impression, après toutes les précédentes, mais avant le nom du fichier DVI à imprimer." +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" +"Autres options à transmettre au programme d'impression, après toutes les " +"précédentes, mais avant le nom du fichier DVI à imprimer." #: src/LyXRC.cpp:2767 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." -msgstr "Extension du fichier de sortie du programme d'impression. D'habitude c'est « .ps »." +msgstr "" +"Extension du fichier de sortie du programme d'impression. D'habitude c'est « ." +"ps »." #: src/LyXRC.cpp:2771 msgid "The option to print out in landscape." @@ -18231,7 +17431,8 @@ msgstr "Option pour n'imprimer que les pages impaires." #: src/LyXRC.cpp:2779 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." -msgstr "Option pour spécifier la liste des pages à imprimer, séparées par une virgule" +msgstr "" +"Option pour spécifier la liste des pages à imprimer, séparées par une virgule" #: src/LyXRC.cpp:2783 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." @@ -18246,61 +17447,105 @@ msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Option pour inverser l'ordre d'impression des pages." #: src/LyXRC.cpp:2795 -msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." -msgstr "Quand elle est définie, cette option imprime automatiquement vers un fichier puis appelle sur ce fichier un programme de spoule d'impression séparé, avec le nom et les paramètres indiqués." +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" +"Quand elle est définie, cette option imprime automatiquement vers un fichier " +"puis appelle sur ce fichier un programme de spoule d'impression séparé, avec " +"le nom et les paramètres indiqués." #: src/LyXRC.cpp:2799 -msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "Si vous spécifiez un nom d'imprimante dans la fenêtre Imprimer, cette option est transmise avec le nom de l'imprimante à la commande de spoule." +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" +"Si vous spécifiez un nom d'imprimante dans la fenêtre Imprimer, cette option " +"est transmise avec le nom de l'imprimante à la commande de spoule." #: src/LyXRC.cpp:2803 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." -msgstr "Option à transmettre au programme d'impression pour imprimer dans un fichier donné." +msgstr "" +"Option à transmettre au programme d'impression pour imprimer dans un fichier " +"donné." #: src/LyXRC.cpp:2807 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." -msgstr "Option à transmettre au programme d'impression pour imprimer sur une imprimante donnée." +msgstr "" +"Option à transmettre au programme d'impression pour imprimer sur une " +"imprimante donnée." #: src/LyXRC.cpp:2811 -msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." -msgstr "Sélectionner pour que LyX transmette le nom de l'imprimante de destination à votre commande d'impression." +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." +msgstr "" +"Sélectionner pour que LyX transmette le nom de l'imprimante de destination à " +"votre commande d'impression." #: src/LyXRC.cpp:2815 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Votre programme d'impression favori, par ex. « dvips », « dvilj4 »." #: src/LyXRC.cpp:2823 -msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." -msgstr "Sélectionner pour avoir un mouvement visuel de curseur bidirectionnel, désélectionner pour un mouvement logique." +msgid "" +"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +msgstr "" +"Sélectionner pour avoir un mouvement visuel de curseur bidirectionnel, " +"désélectionner pour un mouvement logique." #: src/LyXRC.cpp:2827 -msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." -msgstr "LyX détecte tout seul la résolution de votre moniteur en DPI (points par pouce). Si ça ne va pas, changez le réglage ici." +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" +"LyX détecte tout seul la résolution de votre moniteur en DPI (points par " +"pouce). Si ça ne va pas, changez le réglage ici." #: src/LyXRC.cpp:2833 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." -msgstr "Polices d'écran dans lesquelles s'affiche le texte en cours de modification." +msgstr "" +"Polices d'écran dans lesquelles s'affiche le texte en cours de modification." #: src/LyXRC.cpp:2842 -msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "Permet aux polices bitmap d'être mises à l'échelle. Si vous utilisez une police bitmap, choisir cette option peut rendre certaines polices laides dans LyX. Si vous décochez cette option, LyX utilise la police bitmap de taille la plus proche disponible, au lieu de la mettre à l'échelle." +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" +"Permet aux polices bitmap d'être mises à l'échelle. Si vous utilisez une " +"police bitmap, choisir cette option peut rendre certaines polices laides " +"dans LyX. Si vous décochez cette option, LyX utilise la police bitmap de " +"taille la plus proche disponible, au lieu de la mettre à l'échelle." #: src/LyXRC.cpp:2846 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." -msgstr "Tailles de police utilisées pour calculer l'ajustement des polices d'écran." +msgstr "" +"Tailles de police utilisées pour calculer l'ajustement des polices d'écran." #: src/LyXRC.cpp:2851 #, no-c-format -msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." -msgstr "Facteur d'agrandissement des polices d'écran. Avec 100% les polices feront à peu près la même taille que sur le papier." +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" +"Facteur d'agrandissement des polices d'écran. Avec 100% les polices feront à " +"peu près la même taille que sur le papier." #: src/LyXRC.cpp:2855 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." -msgstr "Permettre au gestionnaire de session d'enregistrer et de restaurer la position des fenêtres." +msgstr "" +"Permettre au gestionnaire de session d'enregistrer et de restaurer la " +"position des fenêtres." #: src/LyXRC.cpp:2859 -msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." -msgstr "Démarrer le serveur LyX. Les tubes reçoivent l'extension supplémentaire « .in » et « .out ». Réservé aux utilisateurs avancés." +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" +"Démarrer le serveur LyX. Les tubes reçoivent l'extension supplémentaire « .in " +"» et « .out ». Réservé aux utilisateurs avancés." #: src/LyXRC.cpp:2866 msgid "De-select if you don't want the startup banner." @@ -18311,32 +17556,56 @@ msgid "What command runs the spellchecker?" msgstr "Commande activant le correcteur orthographique." #: src/LyXRC.cpp:2874 -msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." -msgstr "LyX mettra ses répertoires temporaires ici. Ils seront supprimés quand vous quitterez LyX." +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" +"LyX mettra ses répertoires temporaires ici. Ils seront supprimés quand vous " +"quitterez LyX." #: src/LyXRC.cpp:2878 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Chemin dans lequel LyX va chercher les modèles. Si la valeur est vide, ce sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Chemin dans lequel LyX va chercher les modèles. Si la valeur est vide, ce " +"sera le répertoire dans lequel LyX a été lancé." #: src/LyXRC.cpp:2888 -msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "Fichier d'interface utilisateur (UI). Vous pouvez mettre son chemin absolu, ou bien LyX cherchera dans ses répertoires ui/ global et local." +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" +"Fichier d'interface utilisateur (UI). Vous pouvez mettre son chemin absolu, " +"ou bien LyX cherchera dans ses répertoires ui/ global et local." #: src/LyXRC.cpp:2901 -msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries." -msgstr "Spécifier si l'on doit transmettre à ispell l'option -T d'encodage d'entrée. Cochez si vous n'arrivez pas à vérifier l'orthographe des mots contenant des caractères accentués. Ne marche pas forcément avec tous les dictionnaires." +msgid "" +"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " +"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " +"may not work with all dictionaries." +msgstr "" +"Spécifier si l'on doit transmettre à ispell l'option -T d'encodage d'entrée. " +"Cochez si vous n'arrivez pas à vérifier l'orthographe des mots contenant des " +"caractères accentués. Ne marche pas forcément avec tous les dictionnaires." #: src/LyXRC.cpp:2905 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." -msgstr "Activer l'affichage automatique des bulles d'aide dans la zone de travail." +msgstr "" +"Activer l'affichage automatique des bulles d'aide dans la zone de travail." #: src/LyXRC.cpp:2909 -msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." -msgstr "Activer le cache pixmap, susceptible d'améliorer les performances sur Mac et Windows." +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgstr "" +"Activer le cache pixmap, susceptible d'améliorer les performances sur Mac et " +"Windows." #: src/LyXRC.cpp:2916 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -msgstr "Spécifier la commande de papier de la visionneuse DVI (laisser vide ou mettre « -paper »)" +msgstr "" +"Spécifier la commande de papier de la visionneuse DVI (laisser vide ou " +"mettre « -paper »)" #: src/LyXVC.cpp:100 msgid "Document not saved" @@ -18344,14 +17613,15 @@ msgstr "Le document n'a pas été enregistré" #: src/LyXVC.cpp:101 msgid "You must save the document before it can be registered." -msgstr "Vous devez enregistrer le document avant de l'inscrire dans le contrôle de version." +msgstr "" +"Vous devez enregistrer le document avant de l'inscrire dans le contrôle de " +"version." #: src/LyXVC.cpp:133 msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX CV : Description initiale" -#: src/LyXVC.cpp:134 -#: src/LyXVC.cpp:140 +#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140 msgid "(no initial description)" msgstr "(pas de description initiale)" @@ -18362,11 +17632,13 @@ msgstr "(aucun message de journal)" #: src/LyXVC.cpp:192 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -"Revenir à la version enregistrée du document %1$s vous fera perdre toutes les modifications.\n" +"Revenir à la version enregistrée du document %1$s vous fera perdre toutes " +"les modifications.\n" "\n" "Voulez-vous revenir à l'ancienne version ?" @@ -18374,8 +17646,7 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Revenir à la version enregistrée du document ?" -#: src/Paragraph.cpp:1599 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +#: src/Paragraph.cpp:1599 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Aucun sens avec ce style !" @@ -18388,25 +17659,10 @@ msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." msgstr "" -"Le nouvel environnement ne permet pas le type d'alignement utilisé précédemment.\n" +"Le nouvel environnement ne permet pas le type d'alignement utilisé " +"précédemment.\n" "Utilise l'alignement implicite." -#: src/Paragraph.cpp:2157 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 -#: src/insets/InsetListings.cpp:185 -#: src/insets/InsetListings.cpp:193 -#: src/insets/InsetListings.cpp:217 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:166 -msgid "LyX Warning: " -msgstr "Avertissement LyX : " - -#: src/Paragraph.cpp:2158 -#: src/insets/InsetListings.cpp:186 -#: src/insets/InsetListings.cpp:194 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:167 -msgid "uncodable character" -msgstr "caractère incodable" - #: src/Paragraph.cpp:2523 msgid "Memory problem" msgstr "Problème mémoire" @@ -18423,8 +17679,7 @@ msgstr "API native du système d'exploitation pas encore supportée." msgid "Unknown Inset" msgstr "Insert inconnu" -#: src/Text.cpp:219 -#: src/Text.cpp:232 +#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232 msgid "Change tracking error" msgstr "Erreur dans le suivi des modifications" @@ -18443,69 +17698,74 @@ msgid "Unknown token" msgstr "Élément inconnu" #: src/Text.cpp:522 -msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." -msgstr "Vous ne pouvez pas entrer d'espace en début de paragraphe. Lisez le Manuel d'Apprentissage." +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas entrer d'espace en début de paragraphe. Lisez le Manuel " +"d'Apprentissage." #: src/Text.cpp:533 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ainsi. Lisez le Manuel d'Apprentissage." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas entrer deux espaces ainsi. Lisez le Manuel " +"d'Apprentissage." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Suivi des Modifications] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Modification : " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " le " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Police : %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profondeur : %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espacement : " -#: src/Text.cpp:1423 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Un et Demi" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Autre (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Insert : " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragraphe : " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Identifiant : " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Position : " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Char: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Frontière : " @@ -18521,8 +17781,7 @@ msgstr "Rien à faire !" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Impossible d'indexer plus d'un paragraphe !" -#: src/Text3.cpp:188 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1552 +#: src/Text3.cpp:188 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1552 msgid "Math editor mode" msgstr "Mode éditeur mathématique" @@ -18530,25 +17789,23 @@ msgstr "Mode éditeur mathématique" msgid "No valid math formula" msgstr "Pas de formule mathématique valide" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Environnement " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " inconnu" -#: src/Text3.cpp:1730 -#: src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Encodage" -#: src/Text3.cpp:1890 -#: src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Style du paragraphe redéfini" @@ -18562,7 +17819,8 @@ msgstr "Fichier manquant" #: src/TextClass.cpp:664 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "Fichier stdinsets.inc introuvable. Ceci peut provoquer une perte de données !" +msgstr "" +"Fichier stdinsets.inc introuvable. Ceci peut provoquer une perte de données !" #: src/TextClass.cpp:667 msgid "Corrupt File" @@ -18570,7 +17828,8 @@ msgstr "Fichier corrompu" #: src/TextClass.cpp:668 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "Fichier stdinsets.inc illisible ! Ceci peut provoquer une perte de données !" +msgstr "" +"Fichier stdinsets.inc illisible ! Ceci peut provoquer une perte de données !" #: src/Thesaurus.cpp:60 msgid "Thesaurus failure" @@ -18596,11 +17855,8 @@ msgstr "" "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la commande :\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:537 -#: src/VCBackend.cpp:584 -#: src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 -#: src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr " Erreur : échec de la génération du fichier journal." @@ -18614,7 +17870,7 @@ msgstr "" "Vous devez résoudre manuellement le problème.\n" "Après appui sur OK, LyX rouvrira le document." -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -18626,7 +17882,7 @@ msgstr "" "de modifier le document courant !\n" "Vérifier également les droits d'accès au dépôt." -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -18634,7 +17890,7 @@ msgstr "" "Erreur lors de la restitution du contrôle de la version.\n" "Vérifier les droits d'accès au dépôt." -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -18649,13 +17905,14 @@ msgstr "" "\n" "Après appui sur OK, LyX tentera de réouvrir le document fusionné." -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be " +"preferred.\n" "\n" "Continue?" msgstr "" @@ -18666,39 +17923,35 @@ msgstr "" "\n" "Poursuivre ?" -#: src/VCBackend.cpp:730 -#: src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "Modifications détectées" -#: src/VCBackend.cpp:731 -#: src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "&Oui" -#: src/VCBackend.cpp:731 -#: src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "&Non" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "Visionner le fichier &journal..." -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "Verrouillage de fichier VCN" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "Propriété de verrouillage non positionnée." -#: src/VCBackend.cpp:798 -#: src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "Propriété de verrouillage positionnée." -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Ne pas oublier de propager la propriété de verrouillage dans le dépôt." @@ -18798,8 +18051,7 @@ msgstr "\\roman{enumiii}." msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:444 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Absurde ! " @@ -18853,15 +18105,34 @@ msgstr "" "Équipe LyX 1995--%1$s" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:90 -msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier selon les termes de la Licence Publique Générale GNU telle qu'elle est publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2 de la Licence, ou (si vous le souhaitez) n'importe quelle version ultérieure." +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" +"Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le " +"modifier selon les termes de la Licence Publique Générale GNU telle qu'elle " +"est publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2 de la " +"Licence, ou (si vous le souhaitez) n'importe quelle version ultérieure." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:96 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -msgstr "LyX est distribué en espérant qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même la garantie implicite qu'il est COMMERCIALEMENT VALABLE ou qu'il est ADAPTÉ À UNE TÂCHE DONNÉE. Reportez-vous à la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails. Vous devez avoir reçu une copie de la Licence Publique Générale GNU en même temps que ce programme ; si ce n'est pas le cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "" +"LyX est distribué en espérant qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; " +"sans même la garantie implicite qu'il est COMMERCIALEMENT VALABLE ou qu'il " +"est ADAPTÉ À UNE TÂCHE DONNÉE. Reportez-vous à la Licence Publique Générale " +"GNU pour plus de détails. Vous devez avoir reçu une copie de la Licence " +"Publique Générale GNU en même temps que ce programme ; si ce n'est pas le " +"cas, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, " +"MA 02139, USA." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109 msgid "not released yet" @@ -18884,11 +18155,9 @@ msgstr "Répertoire système : " msgid "User directory: " msgstr "Répertoire utilisateur : " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX : %1$s" @@ -18921,7 +18190,9 @@ msgstr "Syntaxe : set-color " #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:921 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "Set-color « %1$s » a échoué - la couleur n'est pas définie ou ne peut pas être redéfinie" +msgstr "" +"Set-color « %1$s » a échoué - la couleur n'est pas définie ou ne peut pas " +"être redéfinie" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1308 msgid "The current document was closed." @@ -18929,11 +18200,13 @@ msgstr "Le document courant était fermé." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1318 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " +"documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -"LyX a reçu une exception, et va maintenant essayer d'enregistrer tous les documents en cours de modification avant de quitter.\n" +"LyX a reçu une exception, et va maintenant essayer d'enregistrer tous les " +"documents en cours de modification avant de quitter.\n" "\n" "Exception : " @@ -18943,8 +18216,12 @@ msgid "Software exception Detected" msgstr "Détection d'une exception logicielle" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1326 -msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." -msgstr "LyX a reçu une exception vraiment sérieuse, il va maintenant essayer d'enregistrer tous les documents en cours de modification avant de quitter." +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " +"unsaved documents and exit." +msgstr "" +"LyX a reçu une exception vraiment sérieuse, il va maintenant essayer " +"d'enregistrer tous les documents en cours de modification avant de quitter." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1488 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1493 @@ -18997,17 +18274,12 @@ msgstr "Paramètres d'entrée de bibliographie" msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliographie BibTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documents|#D" @@ -19055,28 +18327,23 @@ msgstr "Fond ombré" msgid "Double rectangular frame" msgstr "Cadre rectangulaire dédoublé" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370 msgid "Height" msgstr "Hauteur" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373 msgid "Depth" msgstr "Profondeur" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:419 msgid "Total Height" msgstr "Hauteur totale" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379 msgid "Width" msgstr "Largeur" @@ -19097,14 +18364,12 @@ msgstr "Activées" msgid "Color" msgstr "Couleurs" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Non" @@ -19126,10 +18391,8 @@ msgstr "" msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "Modifié le %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188 @@ -19140,10 +18403,8 @@ msgstr "Inchangé" msgid "Small Caps" msgstr "Petites capitales" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 @@ -19223,13 +18484,10 @@ msgstr "Fichiers %1$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Choisir le nom de fichier sous lequel enregistrer le graphique collé" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Annulé." @@ -19389,15 +18647,17 @@ msgstr "Paramètres du document" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 -msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Mettre les paramètres du listing à droite. Taper ? pour une liste des paramètres disponibles." +msgid "" +"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Mettre les paramètres du listing à droite. Taper ? pour une liste des " +"paramètres disponibles." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568 msgid "Length" msgstr "Valeur" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627 msgid " (not installed)" msgstr " (pas installé)" @@ -19487,8 +18747,7 @@ msgstr "Numéroté" msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Indisponible : %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 msgid "Document Class" msgstr "Classe de document" @@ -19565,8 +18824,8 @@ msgstr "&Sélectionner le format" # Format du texte #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -19582,87 +18841,89 @@ msgstr "Sélectionner le document maître" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Documents LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Modifications non appliquées" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." -msgstr "Certaines modifications dans le dialogue n'ont pas encore été appliquées. Si vous ne la appliquez pas maintenant, elles seront perdues après cette action." +msgstr "" +"Certaines modifications dans le dialogue n'ont pas encore été appliquées. Si " +"vous ne la appliquez pas maintenant, elles seront perdues après cette action." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "Aban&donner" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "Impossible d'appliquer la classe du document." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s and %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "Module fourni par la classe de document." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Paquetage(s) requis : %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "ou" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Module requis : %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Modules exclus : %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "AVERTISSEMENT : certains paquetages ne sont pas disponibles !" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Aucune option prédéfinie]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "Impossible d'appliquer le format !" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Impossible d'appliquer le format pour ID : %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "Introuvable" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Le document maître désigné n'inclut pas ce fichier" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -19673,11 +18934,11 @@ msgstr "" "%1$s' pour pouvoir utiliser les fonctionnalités\n" "« document maître »." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "Chargement du document maître impossible" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19699,48 +18960,39 @@ msgstr "Liste des erreurs" msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "Erreurs %1$s (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top left" msgstr "Haut gauche" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom left" msgstr "Bas gauche" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline left" msgstr "Ligne de base gauche" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top center" msgstr "Haut centre" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom center" msgstr "Bas centre" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline center" msgstr "Ligne de Base Centre" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Top right" msgstr "Haut droite" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Bottom right" msgstr "Bas Droite" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Baseline right" msgstr "Ligne de base droite" @@ -19764,8 +19016,7 @@ msgstr "Paramètres de flottant" msgid "Graphics" msgstr "Graphique" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Supprimer le groupe précédent ?" @@ -19782,8 +19033,7 @@ msgstr "" "parce que ce graphique y est seul.\n" "Comment voulez-vous poursuivre ?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Rester dans le groupe '%1$s'" @@ -19843,10 +19093,10 @@ msgid "" "a vertical space if used at the beginning of a paragraph!" msgstr "" "Insérer l'espace même après un saut de ligne.\n" -"Notez qu'un espace insécable demi-cadratin apparaîtra comme un espacement vertical s''il est utilisé au début d'un paragraphe !" +"Notez qu'un espace insécable demi-cadratin apparaîtra comme un espacement " +"vertical s''il est utilisé au début d'un paragraphe !" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 msgid "Thin space" msgstr "Espace fine" @@ -19858,8 +19108,7 @@ msgstr "Espace moyenne" msgid "Thick space" msgstr "Espace large" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 msgid "Negative thin space" msgstr "Espace fine négative" @@ -19871,18 +19120,15 @@ msgstr "Espace moyenne négative" msgid "Negative thick space" msgstr "Espace large négative" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "Demi-cadratin (0.5 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 msgid "Quad (1 em)" msgstr "Cadratin (1 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Double cadratin (2 em)" @@ -19890,8 +19136,7 @@ msgstr "Double cadratin (2 em)" msgid "Inter-word space" msgstr "Espace entre mots" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 src/insets/InsetSpace.cpp:109 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Ressort horizontal" @@ -19899,18 +19144,18 @@ msgstr "Ressort horizontal" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlien" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1088 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1088 msgid "Child Document" msgstr "Sous-document" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Mettez les paramètres du listing à droite. Tapez ? pour une liste des paramètres disponibles." +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Mettez les paramètres du listing à droite. Tapez ? pour une liste des " +"paramètres disponibles." #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 msgid "Select document to include" @@ -19988,8 +19233,7 @@ msgstr "Paramètres de listing de programme" msgid "No dialect" msgstr "Pas de dialecte" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 msgid "LaTeX Log" msgstr "Fichier journal LaTeX" @@ -20011,7 +19255,8 @@ msgstr "Fichier journal LaTeX introuvable." #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:261 msgid "No literate programming build log file found." -msgstr "Fichier journal de compilation de programmation littéraire introuvable." +msgstr "" +"Fichier journal de compilation de programmation littéraire introuvable." #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:264 msgid "No lyx2lyx error log file found." @@ -20025,8 +19270,7 @@ msgstr "Fichier journal du contrôle de version introuvable." msgid "Math Matrix" msgstr "Matrice mathématique" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135 msgid "Nomenclature" msgstr "Glossaire" @@ -20040,12 +19284,17 @@ msgstr "Paramètres de paragraphe" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -"Comme expliqué dans le Guide de l'Utilisateur, la largeur de ce texte détermine la taille de l'étiquette de chaque élément dans les environnements comme Liste et Description.\n" -"En principe, vous n'avez pas à le modifier puisqu'on utilise la plus grande largeur d'étiquette de tous les éléments." +"Comme expliqué dans le Guide de l'Utilisateur, la largeur de ce texte " +"détermine la taille de l'étiquette de chaque élément dans les environnements " +"comme Liste et Description.\n" +"En principe, vous n'avez pas à le modifier puisqu'on utilise la plus grande " +"largeur d'étiquette de tous les éléments." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136 msgid "System files|#S#s" @@ -20159,22 +19408,27 @@ msgstr "Format utilisé" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1739 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "Impossible d'enlever un Format utilisé par un Convertisseur. Enlevez d'abord le convertisseur." +msgstr "" +"Impossible d'enlever un Format utilisé par un Convertisseur. Enlevez d'abord " +"le convertisseur." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1813 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX doit être redémarré !" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1814 -msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." -msgstr "La modification de la langue de l'interface ne sera complètement effective qu'après un redémarrage de LyX." +msgid "" +"The change of user interface language will be fully effective only after a " +"restart." +msgstr "" +"La modification de la langue de l'interface ne sera complètement effective " +"qu'après un redémarrage de LyX." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1872 msgid "Printer" msgstr "Imprimante" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2684 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2684 msgid "User interface" msgstr "Interface utilisateur" @@ -20214,15 +19468,12 @@ msgstr "Polices, formats et classes" msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Système et divers" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2419 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2419 msgid "Res&tore" msgstr "&Restaurer" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2529 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2560 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2529 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2560 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2579 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Échec de la création du raccourci" @@ -20768,10 +20019,11 @@ msgstr "Plan" #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:369 #, c-format msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." -msgstr "Fitrage des formats (layouts) avec \"%1$s\". Presser ESC pour supprimer le filtre." +msgstr "" +"Fitrage des formats (layouts) avec \"%1$s\". Presser ESC pour supprimer le " +"filtre." -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Saisir des caractères pour filtrer la liste des formats." @@ -20779,13 +20031,11 @@ msgstr "Saisir des caractères pour filtrer la liste des formats." msgid " (unknown)" msgstr "(inconnu)" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 -#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973 msgid "off" msgstr "désactivé" @@ -20818,67 +20068,60 @@ msgstr "Icônes de taille normale" msgid "Big-sized icons" msgstr "Icônes de grande taille" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barre d'outils inconnue \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Choisir le modèle" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modèles|#M#m" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documents LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Le document n'a pas été chargé" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Choisir le document à ouvrir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemples|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Documents LyX-1.3.x (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Documents LyX-1.4.x (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Documents LyX-1.5.x (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Documents LyX-1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:286 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Nom de fichier invalide" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20889,41 +20132,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "n'existe pas." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Ouverture du document %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Document %1$s ouvert." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "Contrôle de version détecté." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Impossible d'ouvrir le document %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Impossible d'importer le fichier" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Pas d'information pour importer le format %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Choisir le fichier %1$s à importer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20934,50 +20176,48 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous écrire par dessus ce document ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Écraser le document ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importe %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "importé." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "fichier non importé !" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Choisir le document à insérer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Chemin absolu requis." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Choisir le fichier à insérer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Tous les fichiers (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Choisir le nom sous lequel enregistrer le fichier" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&Renommer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20988,15 +20228,15 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous renommer le document et essayer à nouveau ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Renommer et enregistrer ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "&Réessayer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -21007,23 +20247,23 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous enregistrer le document ou ignorer ces modifications ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "I&gnorer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "Le document n'a pas été chargé" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Enregistrement de tous les documents..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Tous les documents sont enregistrés." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s : commande inconnue !" @@ -21041,31 +20281,31 @@ msgstr "Source DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "Source Literate" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (contrôle de version)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr " (contrôle de version, verrouillage)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (modifié)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (en lecture seule)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Fermer le fichier" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Cacher l'onglet" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Fermer l'onglet" @@ -21085,12 +20325,9 @@ msgstr "Aucun groupe défini" msgid "No Documents Open!" msgstr "Aucun document ouvert !" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:724 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:823 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:845 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:933 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1039 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:724 src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:823 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:933 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1039 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1099 msgid "No Document Open!" msgstr "Aucun document ouvert !" @@ -21136,8 +20373,12 @@ msgid "space" msgstr "espace" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:183 -msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" -msgstr "LyX ne fournit pas de support LaTeX pour les noms de fichier contenant l'un de ces caractères :\n" +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" +"LyX ne fournit pas de support LaTeX pour les noms de fichier contenant l'un " +"de ces caractères :\n" #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180 msgid "Could not update TeX information" @@ -21152,8 +20393,7 @@ msgstr "Le script `%1$s' a échoué." msgid "All Files " msgstr "Tous les fichiers " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 src/insets/InsetTOC.cpp:49 msgid "Table of Contents" msgstr "Table des matières" @@ -21205,12 +20445,14 @@ msgstr "Liste des branches" msgid "List of Changes" msgstr "Liste des modifications" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:599 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 -msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: " -msgstr "Le nom de fichier suivant risque de causer des problèmes quand le fichier exporté sera traité avec LaTeX : " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:599 src/insets/InsetInclude.cpp:478 +msgid "" +"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " +"file through LaTeX: " +msgstr "" +"Le nom de fichier suivant risque de causer des problèmes quand le fichier " +"exporté sera traité avec LaTeX : " #: src/insets/Inset.cpp:333 msgid "Opened inset" @@ -21266,8 +20508,7 @@ msgstr "Listes :" msgid "included in TOC" msgstr "inclus dans la TDM" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:358 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358 msgid "Export Warning!" msgstr "Alerte d'exportation !" @@ -21323,8 +20564,7 @@ msgstr "double cadre" msgid "Opened Box Inset" msgstr "Insert de boîte ouvert" -#: src/insets/InsetBox.cpp:161 -#: src/insets/InsetBox.cpp:164 +#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" @@ -21396,8 +20636,7 @@ msgstr "Commande LaTeX : " msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Erreur de commande d'insert : " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 msgid "Incompatible command name." msgstr "Nom de commande incompatible." @@ -21413,8 +20652,7 @@ msgstr "Paramètres de commande d'insert : " msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Nom de paramètre inconnu : " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:139 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:139 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Il manque un \\end_inset à cet endroit." @@ -21432,8 +20670,7 @@ msgstr "Le modèle externe %1$s n'est pas installé" msgid "Opened Flex Inset" msgstr "Insert flexible de texte ouvert" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:438 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:438 msgid "float: " msgstr "flottant : " @@ -21471,8 +20708,7 @@ msgstr "Insert de note de bas de page ouvert" msgid "footnote" msgstr "note de bas de page" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:476 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:559 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:476 src/insets/InsetInclude.cpp:559 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -21501,16 +20737,15 @@ msgstr "Incorporation verbatim" msgid "Verbatim Input*" msgstr "Incorporation verbatim*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:647 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 src/insets/InsetInclude.cpp:647 msgid "Recursive input" msgstr "Inclusions récursives" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:445 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:648 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:445 src/insets/InsetInclude.cpp:648 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." -msgstr "Tentative d'incorporer le fichier %1$s dans lui-même ! Inclusion ignorée." +msgstr "" +"Tentative d'incorporer le fichier %1$s dans lui-même ! Inclusion ignorée." #: src/insets/InsetInclude.cpp:500 #, c-format @@ -21568,13 +20803,11 @@ msgstr "Information concernant %1$s '%2$s'" msgid "undefined" msgstr "indéfini" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:310 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 msgid "yes" msgstr "oui" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:310 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 msgid "no" msgstr "non" @@ -21704,16 +20937,28 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Devrait être composé de un %1$s ou plus." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" -msgstr "Utiliser \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily ou quelque chose du même genre" +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "" +"Utiliser \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily ou quelque chose du " +"même genre" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 -msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" -msgstr "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" +msgstr "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 -msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." -msgstr "Entrer quatre lettres (soit t = arrondi ou f = carré) pour respectivement les angles en haut à droite, en bas à droite, en bas à gauche et en haut à gauche." +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." +msgstr "" +"Entrer quatre lettres (soit t = arrondi ou f = carré) pour respectivement " +"les angles en haut à droite, en bas à droite, en bas à gauche et en haut à " +"gauche." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 msgid "Enter something like \\color{white}" @@ -21728,12 +20973,24 @@ msgid "auto, last or a number" msgstr "automatique, dernier saisi ou un chiffre" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" -msgstr "Ce paramètre ne doit pas être entré ici. Utilisez la boîte de modification de la légende (si vous utilisez la fenêtre de dialogue Sous-document) ou utilisez Insérer->Légende (si vous définissez un insert de listing)." +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" +"Ce paramètre ne doit pas être entré ici. Utilisez la boîte de modification " +"de la légende (si vous utilisez la fenêtre de dialogue Sous-document) ou " +"utilisez Insérer->Légende (si vous définissez un insert de listing)." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" -msgstr "Ce paramètre ne doit pas être entré ici. Utilisez la boîte d'édition de l'étiquette (si vous utilisez la fenêtre de dialogue Sous-document) ou utilisez Insérer->Étiquette (si vous définissez un insert de listing)." +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" +"Ce paramètre ne doit pas être entré ici. Utilisez la boîte d'édition de " +"l'étiquette (si vous utilisez la fenêtre de dialogue Sous-document) ou " +"utilisez Insérer->Étiquette (si vous définissez un insert de listing)." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." @@ -21747,7 +21004,8 @@ msgstr "Les paramètre de listing disponibles sont %1$s" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:641 #, c-format msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s" -msgstr "Les paramètres de listings disponibles contenant la chaîne \"%1$s\" sont %2$s" +msgstr "" +"Les paramètres de listings disponibles contenant la chaîne \"%1$s\" sont %2$s" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:652 #, c-format @@ -21769,8 +21027,7 @@ msgstr "Paramètres commençant par '%1$s': %2$s" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Insert de note en marge ouvert" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 src/insets/InsetNewpage.cpp:190 msgid "New Page" msgstr "Saut de page (fer en haut)" @@ -21820,58 +21077,47 @@ msgstr "Insert de paramètre optionnel ouvert" msgid "BROKEN: " msgstr "CASSÉ : " -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Ref: " msgstr "Réf : " -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Equation" msgstr "Équation" -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "EqRef: " msgstr "RéfÉq : " -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page Number" msgstr "Numéro de page" -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page: " msgstr "Page : " -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "Textual Page Number" msgstr "N° de page du texte" -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "TextPage: " msgstr "Page du texte : " -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standard + N° de page du texte" -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Ref+Text: " msgstr "Réf+Texte : " -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef : " @@ -21969,9 +21215,10 @@ msgstr "Type de TDM inconnu" msgid "Opened table" msgstr "Tableau ouvert" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." -msgstr "La taille de la sélection doit correspondre au contenu du presse-papier" +msgstr "" +"La taille de la sélection doit correspondre au contenu du presse-papier" # à revoir #: src/insets/InsetText.cpp:227 @@ -21982,8 +21229,7 @@ msgstr "Insert de texte ouvert" msgid "Vertical Space" msgstr "Espacement vertical" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 -#: src/insets/InsetWrap.cpp:121 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121 msgid "wrap: " msgstr "enrober : " @@ -21996,8 +21242,7 @@ msgstr "Insert d'enrobage ouvert" msgid "wrap" msgstr "enrober" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87 msgid "Not shown." msgstr "Non affiché." @@ -22142,10 +21387,8 @@ msgstr " chaînes remplacées." msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Macro %1$s : " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1460 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1460 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Ne peut pas ajouter de lignes de grille verticales dans '%1$s'" @@ -22159,7 +21402,9 @@ msgstr "Pas de lignes de grille verticales dans 'cases' : option %1$s" #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106 #, c-format msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Interdiction de changer le nombre de colonnes dans 'cases' : fonctionnalité %1$s" +msgstr "" +"Interdiction de changer le nombre de colonnes dans 'cases' : fonctionnalité %" +"1$s" #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1375 msgid "Only one row" @@ -22182,13 +21427,11 @@ msgstr "Pas de ligne verticale à supprimer" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Option de tableau inconnue '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 msgid "No number" msgstr "Pas de numéro" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 msgid "Number" msgstr "Numéro" @@ -22389,11 +21632,11 @@ msgstr "Débogage de '%1$s' (%2$s)" msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "fr" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Fichier système introuvable !" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -22401,11 +21644,11 @@ msgstr "" "Impossible de charger shfolder.dll\n" "Veuillez l'installer." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Fonction système introuvable !" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -22417,94 +21660,105 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Utilisateur inconnu" -#~ msgid "Uncodable character in author name" -#~ msgstr "Caractère incodable dans le nom d'auteur" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The author name '%1$s',\n" -#~ "used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n" -#~ "represented in the current encoding. The respective glyphs\n" -#~ "will be omitted in the exported LaTeX file.\n" -#~ "\n" -#~ "Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" -#~ "or change the spelling of the author name." -#~ msgstr "" -#~ "Le nom d'auteur '%1$s',\n" -#~ "utilisé pour le suivi de modifications, contient des caractères qui ne " -#~ "peuvent pas être\n" -#~ "représentés avec l'encodage en cours d'utilisation. Ces caractères\n" -#~ "seront omis dans le fichier LaTeX exporté.\n" -#~ "\n" -#~ "Choisir un encodage approprié (par exemple utf8)\n" -#~ "ou modifier l'orthographe du nom d'auteur." #~ msgid "Anschrift:" #~ msgstr "Adresse :" + #~ msgid "Briefkopf:" #~ msgstr "En-tête :" + #~ msgid "Absender:" #~ msgstr "Expéditeur :" + #~ msgid "Zusatz:" #~ msgstr "Post scriptum :" + #~ msgid "Ihre Zeichen:" #~ msgstr "Vos références :" + #~ msgid "Unsere Zeichen:" #~ msgstr "Nos références :" + #~ msgid "Sachbearbeiter:" #~ msgstr "Sachbearbeiter:" + #~ msgid "Unterschrift:" #~ msgstr "Signature :" + #~ msgid "Fusszeile(n):" #~ msgstr "Fusszeile(n):" + #~ msgid "Vorwahl:" #~ msgstr "Présélection :" + #~ msgid "Telefon:" #~ msgstr "Telefon:" + #~ msgid "Ort:" #~ msgstr "Lieu :" + #~ msgid "Datum:" #~ msgstr "Date :" + #~ msgid "Betreff:" #~ msgstr "Objet :" + #~ msgid "Anrede:" #~ msgstr "Ouverture :" + #~ msgid "Gruss:" #~ msgstr "Salutation :" + #~ msgid "Anlage(n):" #~ msgstr "Pièces jointes (n) :" + #~ msgid "Verteiler:" #~ msgstr "Expéditeur :" + #~ msgid "PS:" #~ msgstr "PS:" + #~ msgid "Text:" #~ msgstr "Text:" + #~ msgid "Strasse:" #~ msgstr "Rue :" + #~ msgid "Land:" #~ msgstr "Pays :" + #~ msgid "RetourAdresse:" #~ msgstr "RetourAdresse :" + #~ msgid "MeinZeichen:" #~ msgstr "RetourAdresse:" + #~ msgid "IhrZeichen:" #~ msgstr "IhrZeichen:" + #~ msgid "IhrSchreiben:" #~ msgstr "IhrSchreiben:" + #~ msgid "BLZ:" #~ msgstr "BLZ:" + #~ msgid "Konto:" #~ msgstr "Konto:" + #~ msgid "Adresse:" #~ msgstr "Adresse :" + #~ msgid "Anlagen:" #~ msgstr "Anlagen:" + #~ msgid "LyX binary not found" #~ msgstr "Binaire de LyX introuvable" + #~ msgid "" #~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" #~ msgstr "" #~ "N'a pas pu déterminer le chemin vers l'exécutable LyX dans la ligne de " #~ "commande %1$s" + #~ msgid "" #~ "Unable to determine the system directory having searched\n" #~ "\t%1$s\n" @@ -22517,32 +21771,40 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #~ "variable d'environnement\n" #~ " %2$s sur le répertoire système LyX qui contient le fichier 'chkconfig." #~ "ltx'." + #~ msgid "File not found" #~ msgstr "Fichier introuvable" + #~ msgid "" #~ "Invalid %1$s switch.\n" #~ "Directory %2$s does not contain %3$s." #~ msgstr "" #~ "Option %1$s non valable.\n" #~ "Le répertoire %2$s ne contient pas %3$s." + #~ msgid "" #~ "Invalid %1$s environment variable.\n" #~ "Directory %2$s does not contain %3$s." #~ msgstr "" #~ "Variable d'environnement %1$s non valable.\n" #~ "Le répertoire %2$s ne contient pas %3$s." + #~ msgid "" #~ "Invalid %1$s environment variable.\n" #~ "%2$s is not a directory." #~ msgstr "" #~ "Variable d'environnement %1$s non valable.\n" #~ "%2$s n'est pas un répertoire." + #~ msgid "Directory not found" #~ msgstr "Répertoire introuvable" + #~ msgid "Numbers theorems and the like by section." #~ msgstr "Numéroter les théorèmes et similaires par section." + #~ msgid "Latex" #~ msgstr "Latex" + #~ msgid "&Initialize Group Name:" #~ msgstr "&Initialiser le nom du groupe :" @@ -22551,16 +21813,22 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #~ msgstr "" #~ "Nom de groupe à construire d'après les paramètres courants. Utiliser le " #~ "menu contextuel pour allouer le nom existant." + #~ msgid "&Postscript driver:" #~ msgstr "&Pilote PostScript :" + #~ msgid "B&rowse..." #~ msgstr "P&arcourir..." + #~ msgid "Number of Co&pies:" #~ msgstr "Nombre d'exempl&aires :" + #~ msgid "Sa&ns Serif:" #~ msgstr "&Sans empattement :" + #~ msgid "Ne&w" #~ msgstr "No&uvelle" + #~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" #~ msgstr "(Dés)Activer étiquetage/numérotation|n" @@ -22579,8 +21847,10 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid " on page |f" #~ msgstr " page " + #~ msgid "Go back to Reference|G" #~ msgstr "Retourner à la référence|u" + #~ msgid "Toggle Label|L" #~ msgstr "Basculer l'étiquette|B" @@ -22591,14 +21861,19 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "Shaded background|b" #~ msgstr "Fond ombré" + #~ msgid "Append Parameter" #~ msgstr "Ajouter un paramètre" + #~ msgid "Remove Last Parameter" #~ msgstr "Supprimer le dernier paramètre" + #~ msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter" #~ msgstr "Rendre optionnel le premier paramètre non optionnel" + #~ msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter" #~ msgstr "Rendre non optionnel le dernier paramètre optionnel" + #~ msgid "Insert Optional Parameter" #~ msgstr "Insérer un paramètre optionnel" @@ -22629,12 +21904,14 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "Maple, evalm|e" #~ msgstr "Maple, evalm" + #~ msgid "Close Tab Group|G" #~ msgstr "Fermer le groupe de tabulation|g" #, fuzzy #~ msgid "Hyperlink|k" #~ msgstr "Hyperlien" + #~ msgid "No file open!" #~ msgstr "Aucun fichier ouvert !" @@ -22645,6 +21922,7 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "LyX Version " #~ msgstr "Version" + #~ msgid "You cannot paste into a multicell selection." #~ msgstr "Vous ne pouvez pas copier dans une sélection multi-cellules." @@ -22655,10 +21933,11 @@ msgstr "Utilisateur inconnu" #, fuzzy #~ msgid "Check out for Edit|O" #~ msgstr "Nouvelle version éditable|N" + #~ msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters" #~ msgstr "" #~ "Les graphiques portant le même nom de groupe partageront les mêmes " #~ "paramètres" + #~ msgid "Grou&p Name:" #~ msgstr "&Nom de groupe :" - diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 26799a0e73..6b7c5e1d9d 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-11 18:31+0100\n" "Last-Translator: Ramon Flores \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -91,13 +91,13 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -186,6 +186,7 @@ msgstr "Introducir nome do banco de dados BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Engadir" @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "&Engadir" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -381,8 +382,8 @@ msgstr "&Restaurar" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Aplicar" @@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "&Tamaño:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1980,7 +1981,6 @@ msgstr "Polas &disponíbeis:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "Enga&dir" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "Etiqueta máis &longa" msgid "Line &spacing" msgstr "E&spazamento:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Simples" @@ -2245,7 +2245,7 @@ msgstr "Simples" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Duplo" @@ -3322,7 +3322,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "Ficheiro &interface de usuário:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Gravar" @@ -3550,7 +3550,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Suxestións:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3578,7 +3579,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnorar sempre" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Substituir por:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4966,10 +4968,10 @@ msgstr "Cabezallos de asunto:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Agradecimentos]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "e" @@ -5276,7 +5278,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "En série" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11579,19 +11581,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Salto de liña|S" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Colar" @@ -15360,8 +15362,8 @@ msgstr "Comando seguinte" msgid "Table (CSV)" msgstr "Táboa" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15444,34 +15446,34 @@ msgstr "Contar palabras|p" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s e %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Sen ano" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "Engadir bibliografia ao &Indice" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "antes" @@ -15641,8 +15643,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Sobreescreber ficheiro modificado?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobreescreber" @@ -16079,22 +16081,22 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Estado" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Inserindo documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s inserido." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Non se pudo inserir o documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16105,26 +16107,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "por mor do erro: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Non foi posíbel ler o ficheiro" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "Non se pudo ler %1$s ." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lendo un ficheiro con codificación non UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16647,19 +16649,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Fallou a cópia de %1$s a %2$s." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Fonte_fixa" @@ -16738,7 +16740,7 @@ msgstr " Número %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Non se pode ver o ficheiro" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "O ficheiro non existe: %1$s" @@ -16921,7 +16923,7 @@ msgstr "&Usar Predefinido" msgid "&Exit LyX" msgstr "&Sair de LyX" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -17131,7 +17133,7 @@ msgstr "" "\n" "Desexa gravar o documento?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Gravar o documento modificado?" @@ -17181,7 +17183,7 @@ msgstr "Reverter ao documento gravado?" msgid "&Revert" msgstr "&Reverter" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Falta argumento" @@ -17191,7 +17193,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Abrindo ficheiro de axuda %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Controlo de versións" @@ -17200,40 +17202,40 @@ msgstr "Controlo de versións" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Abrindo documento fillo %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Configuracións predefinidas gravados en %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX CV: Mensaxe de registro" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "Non se pudo ler %1$s ." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documento %1$s aberto." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Non se pudo ler o documento" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -17243,21 +17245,21 @@ msgstr "" "O documento %1$s foi modificado externamente. Está seguro de querersobre-" "escrebe-lo?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Gravar o documento modificado?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "&Substituir" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvindo a LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Convertendo documento á nova clase de documento..." @@ -17940,61 +17942,61 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Non é posíbel inserir dous espazos deste xeito. Recomenda-se ler o Tutorial." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Seguimento de mudanzas]" -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Mudanza: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " en " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fonte: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profundidade: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espazado: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Un e meio" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Outro (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Recadro: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Parágrafo: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Posición: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr "Car:0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Fronteira: " @@ -18018,23 +18020,23 @@ msgstr "Modo do editor matemático" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argumento de espazado descoñecido: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Estilo " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " descoñecido" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Conxunto de caracteres" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Estilo de parágrafo" @@ -18082,8 +18084,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "Aconteceu un erro entanto rodaba %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Non foi posíbel ler o ficheiro" @@ -18095,7 +18097,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -18103,13 +18105,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -18119,7 +18121,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -18131,35 +18133,35 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "&Sí" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "&Non" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -18207,17 +18209,17 @@ msgstr "Reverter ao documento gravado?" msgid "&Keep Changes" msgstr "Fundir mudanzas" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 #, fuzzy msgid "File not readable!" msgstr "Non foi posíbel ler o ficheiro" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -18228,15 +18230,15 @@ msgstr "" "\n" "Desexa criar un novo documento?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Criar un novo documento?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Criar" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -18247,23 +18249,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "especificado." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Non se pudo ler o modelo" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sen senso!! " @@ -18367,9 +18369,9 @@ msgstr "Directória de bibliotecas: " msgid "User directory: " msgstr "Directória do usuário: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -18483,9 +18485,9 @@ msgstr "Bibliografia BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos|#o#O" @@ -18577,11 +18579,11 @@ msgid "Color" msgstr "Cor" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Non" @@ -18699,10 +18701,10 @@ msgstr "%1$s e %2$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Escoller un nome de ficheiro para gravar o documento como" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." @@ -19047,8 +19049,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "Texto" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Frecha" @@ -19068,94 +19070,94 @@ msgstr "Documento mestre" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "Seguir mudanzas...|S" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s e %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Forma" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Troca de fonte non definida." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Formato trocado" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Oculto." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -19163,12 +19165,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Non foi posíbel trocar a clase" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -20369,64 +20371,64 @@ msgstr "Icones normais" msgid "Big-sized icons" msgstr "Icones grandes" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra de ferramentos \"%1$s\" descoñecida" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Seleccionar modelo" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modelos|#M#m" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Documento non carregado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Seleccionar documento para abrir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemplos|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome de ficheiro non válido" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20434,41 +20436,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Abrindo documento %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documento %1$s aberto." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Controlo de versións" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "No foi posíbel abrir o documento %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Non foi posíbel importar ficheiro" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Sen información para importar o formato %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Seleccionar ficheiro %1$s a importar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20479,51 +20481,51 @@ msgstr "" "\n" "Desexa sobre-escreber ese documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Sobre-escreber documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importando %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "Non se achou o ficheiro" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Seleccionar documento LyX a inserir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "Espera-se un valor." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccionar ficheiro a inserir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "Todos os ficheiros (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Escoller un nome de ficheiro para gravar o documento como" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&Renomear" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20534,16 +20536,16 @@ msgstr "" "\n" "Desexa renomea-lo e tenta-lo de novo?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Renomear e gravar?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "&Restaurar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20554,24 +20556,24 @@ msgstr "" "\n" "Desexa gravar o documento ou descartar as mudanzas?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Documento non carregado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Gravando todos os documentos..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Gravados todos os documentos." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" @@ -20591,35 +20593,35 @@ msgstr "Marcadores|M" msgid "Literate Source" msgstr "Fonte LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "Controlo de versións" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "Controlo de versións" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (modificado)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (só leitura)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Fechar" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "delta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Fechar" @@ -21574,7 +21576,7 @@ msgstr "Tipo de índice descoñecido" msgid "Opened table" msgstr "Táboa aberta" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -21984,15 +21986,15 @@ msgstr "Todas as mensaxes de depuración" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Depurando `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "gl" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Non se achou o ficheiro de sistema" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -22000,11 +22002,11 @@ msgstr "" "Non é posíbel carregar shfolder.dll\n" "Instale-a, por favor." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Non se achou a función do sistema" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/he.po b/po/he.po index bdf3a74f5f..5dfc69ac46 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-12 17:51+0100\n" "Last-Translator: Ran Rutenberg \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -94,13 +94,13 @@ msgstr "אישור" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "ביטול" @@ -189,6 +189,7 @@ msgstr "הכנס את השם של מסד נתוני BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "הוסף" @@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "הוסף" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" @@ -381,8 +382,8 @@ msgstr "שחזר" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "החל" @@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "גודל:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1976,7 +1977,6 @@ msgstr "ענפים זמינים:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "הוסף" @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "ה&תווית הארוכה ביותר" msgid "Line &spacing" msgstr "מרווח &בין שורות:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "יחיד" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "יחיד" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "כפול" @@ -3307,7 +3307,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "קובץ ממשק משתמש:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "שמור" @@ -3533,7 +3533,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "הצעות:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3562,7 +3563,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "התעלם מהכל" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "החלפה:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4944,10 +4946,10 @@ msgstr "" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "" @@ -5253,7 +5255,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11493,19 +11495,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "שורה חדשה" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "גזור" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "העתק" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "הדבק" @@ -15251,8 +15253,8 @@ msgstr "פקודת תאריך" msgid "Table (CSV)" msgstr "טבלה (CSV)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15329,34 +15331,34 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s ו- %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "אין שנה" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "הוסף את הביבליוגרפיה לתוכן העניינים" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "לפני" @@ -15515,8 +15517,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "להחליף את הקובץ ששונה?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "החלף" @@ -15946,22 +15948,22 @@ msgstr "תו אחד (ללא רווחים)" msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקות" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "מוסיף מסמף %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "המסמך %1$s הוסף." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "לא יכול להוסיף את המסמך %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15972,26 +15974,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "בעטיה של השגיאה: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "קורא קובץ שאינו מקודד ב- UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16507,19 +16509,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "העתקת %1$s אל %2$s נכשלה." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "רומי" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "נטול תגים" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "מכונת כתיבה" @@ -16598,7 +16600,7 @@ msgstr "מספר %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "לא ניתן לצפות בקובץ" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "הקובץ %1$s אינו קיים" @@ -16765,7 +16767,7 @@ msgstr "השתמש בברירת מחדל" msgid "&Exit LyX" msgstr "צא מ- LyX" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16972,7 +16974,7 @@ msgstr "" "\n" "האם לשמור את המסמך?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?" @@ -17020,7 +17022,7 @@ msgstr "לחזור למסמך השמור?" msgid "&Revert" msgstr "חזור" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "ארגומנט חסר" @@ -17030,7 +17032,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "פותח קובץ עזרה %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "בקרת גרסה" @@ -17039,40 +17041,40 @@ msgstr "בקרת גרסה" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "פותח את מסמך הבת %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "ברירות מחדל עבור מסמך נשמרו ב- %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ %1$s." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "המסמך %1$s פתוח." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "לא יכול לקרוא את המסמך" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -17080,21 +17082,21 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "המסמך %1$s שונה באופן חיצוני. האם אתה בטוח שאתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "האם לשמור את המסמך שעבר שינוי?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "החלף" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "ממיר מסמך למחלקת מסמך חדשה..." @@ -17675,61 +17677,61 @@ msgstr "אינך יכול לכתוב רווח בתחילת פסקה. אנא קר msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "אינך יכול להקליד שני רווחים רצופים. אנא קרא את \"השיעור המודרך\"." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[מעקב אחר שינויים]" -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "שינוי: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr "בתוך " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "גופן: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", עומק: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", ריווח: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "אחד וחצי" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "אחר (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", תוסף טקסט: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", פסקה: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", מיקום:" -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", תו: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", גבול:" @@ -17753,23 +17755,23 @@ msgstr "מצב עורך מתמטיקה" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "ארגומנט מרווח לא ידוע:" -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "פריסה" -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr "לא ידוע" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "סט תווים" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "" @@ -17815,8 +17817,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "ארעה שגיאה בזמן הרצת %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" @@ -17828,7 +17830,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17836,13 +17838,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17852,7 +17854,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17864,37 +17866,37 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "כן" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "לא" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -17942,17 +17944,17 @@ msgstr "לחזור למסמך השמור?" msgid "&Keep Changes" msgstr "מזג שינויים" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 #, fuzzy msgid "File not readable!" msgstr "לא יכול לקרוא את הקובץ" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17963,15 +17965,15 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה ליצור מסמך חדש?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "ליצור מסמך חדש?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "צור" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17982,23 +17984,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "לא ניתנת לקריאה." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "לא יכול לקרוא את את התבנית" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr ".\\arabic{enumi}" -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr ".\\roman{enumiii}" -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr ".\\Alph{enumiv}" -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "חסר משמעות!!! " @@ -18102,9 +18104,9 @@ msgstr "תיקיית ספריה: " msgid "User directory: " msgstr "תיקיית משתמש: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -18214,9 +18216,9 @@ msgstr "ביבליוגרפית BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "מסמכים" @@ -18306,11 +18308,11 @@ msgid "Color" msgstr "צבע" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "כן" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "לא" @@ -18428,10 +18430,10 @@ msgstr "כל הקבצים" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "בוטל." @@ -18772,8 +18774,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "הגדרות טקסט" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "חץ" @@ -18792,92 +18794,92 @@ msgstr "מסמך ראשי" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "שינויים שלא הוחלו" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s ו- %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s ו- %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 #, fuzzy msgid "or" msgstr "יותר" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "לא הוגדר שינוי גופן" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "לא מוצג." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18885,12 +18887,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "אין אפשרות לשנות מחלקה" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -20066,64 +20068,64 @@ msgstr "סמלים רגילים" msgid "Big-sized icons" msgstr "סמלים גדולים" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "סרגל כלים לא מוכר \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "בחר קובץ תבנית" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "תבניות" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "המסמך לא טעון." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "בחר קובץ לפתיחה" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "דוגמאות" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "שם קובץ לא תקין" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20131,41 +20133,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "פותח מסמך %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "המסמך %1$s פתוח." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "בקרת גרסה" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "לא יכול לפתוח את הקובץ %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "לא יכול לייבא קובץ" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "אין מידע ליבוא קובץ מפורמט %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "בחר קובץ %1$s לייבוא" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20176,51 +20178,51 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה להחליף אותו?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "להחליף את המסמך הקיים?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "מייבא %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "יובא." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "קובץ לא נמצא" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "בחר מסמך LyX להוספה" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "מצפה לערך." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "בחר קובץ להוספה" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "כל הקבצים" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "בחר שם למסמך כדי לשמור אותו" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "שנה שם" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20231,16 +20233,16 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה לשנות את שמו ולנסות שוב?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "לשנות שם ולשמור?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "שחזר" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20251,24 +20253,24 @@ msgstr "" "\n" "האם אתה רוצה לשמור את המסמך או להסיר את השינויים?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "הסר" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "המסמך לא טעון." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "שומר את כל המסמכים..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "כל המסמכים נשמרו." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" @@ -20288,35 +20290,35 @@ msgstr "DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "מקור LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "בקרת גרסה" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "בקרת גרסה" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr "(שונה)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr "(לקריאה בלבד)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "סגור" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "delta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "סגור" @@ -21257,7 +21259,7 @@ msgstr "סוג תוכן עניינים לא ידוע" msgid "Opened table" msgstr "טבלה פתוחה" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -21668,15 +21670,15 @@ msgstr "כל הודעות הדיבאגינג" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "דיבאגינג ל'%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "he" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "קובץ מערכת לא נמצא" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21684,11 +21686,11 @@ msgstr "" "לא מצליח לטעון את shfolder.dll \n" "אנא התקן קובץ זה." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "פונקציית מערכת לא נמצאה" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 049897edd9..4f912a711a 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.6.xsvn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-18 17:19+0100\n" "Last-Translator: Szőke Sándor \n" "Language-Team: LyX-hu \n" @@ -87,13 +87,13 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Mégsem" @@ -182,6 +182,7 @@ msgstr "BibTeX adatbázis nevének megadása" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "Hozzáa&dás" @@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Hozzáa&dás" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -373,8 +374,8 @@ msgstr "&Visszaállítás" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Alkalmaz" @@ -498,7 +499,7 @@ msgstr "&Méret:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1933,7 +1934,6 @@ msgstr "&Elérhető:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "&Hozzáadás" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "Leghosszabb &címke" msgid "Line &spacing" msgstr "Sor&köz" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Egyszeres" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Egyszeres" msgid "1.5" msgstr "Másfélszeres" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Kétszeres" @@ -3208,7 +3208,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "&Felhasználóifelület-fájl:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "Menté&s" @@ -3433,7 +3433,8 @@ msgstr "" "Törölhet azt a 'Törlés' gombbal." #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Javaslatok:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3461,7 +3462,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "Mellőzze m&indet" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Kicserélés:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4832,10 +4834,10 @@ msgstr "Tárgy címsor:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Köszönetnyilvánítások]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "és" @@ -5121,7 +5123,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "Seriate" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11167,19 +11169,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Kiigazított sortörés|z" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Másolás" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" @@ -14861,8 +14863,8 @@ msgstr "dátum parancs" msgid "Table (CSV)" msgstr "Táblázat (CSV)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -14938,33 +14940,33 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s és %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s éa munkatársai." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "Ch. " -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "pp. " -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Nincs év" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Csak Irod.jegyzékhez adás." -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "előtte" @@ -15135,8 +15137,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Módosított fájl felülírása?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "&Felülírja" @@ -15567,22 +15569,22 @@ msgstr "Egy karakter (szóközök nélkül)" msgid "Statistics" msgstr "Statisztika" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Dokumentum beszúrása %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumentum: %1$s beszúrása megtörtént." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nem tudom beszúrni a dokumentumot %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15593,11 +15595,11 @@ msgstr "" "nem olvasható,\n" "%2$s hiba miatt" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "A fájl nem olvasható" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15606,15 +15608,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " nem olvasható.." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "A fájl nem nyitható meg" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Nem UTF-8 kódolású fájl olvasása" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16109,19 +16111,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "%1$s másolása ide: %2$s sikertelen." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Írógép" @@ -16200,7 +16202,7 @@ msgstr " Szám %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "A fájl nem nézhető meg" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "A fájl nem létezik: %1$s" @@ -16378,7 +16380,7 @@ msgstr "A&lapérték" msgid "&Exit LyX" msgstr "&Kilépés LyX-ből" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16594,7 +16596,7 @@ msgstr "" "\n" "Akarja menteni a dokumentumot vagy a módosítások elvetése?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Mentsem a megváltozott dokumentumot?" @@ -16643,7 +16645,7 @@ msgstr "Mentett dokumentum visszaállítása?" msgid "&Revert" msgstr "&Visszatér" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Hiányzó paraméter" @@ -16653,7 +16655,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Súgófájl megnyitása %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "Verziókövetési parancs hiba." @@ -16661,39 +16663,39 @@ msgstr "Verziókövetési parancs hiba." msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Hiba történt a zárolás végrehajtása közben." -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Aldokumentum megnyitása %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Dokumentum alapértékek mentése %1$s-ban." -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Sikertelen mentése a dokumentum alapértékeknek" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Napló üzenet" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Könyvtár nem elérhető." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "%1$s dokumentum újratöltve." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "A(z) %1$s dokumentum nem olvasható" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -16703,20 +16705,20 @@ msgstr "" "A %1$s dokumentum külső program által felül lett írva. Biztos hogy mégis " "felülírja?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Mentsem a megváltozott dokumentumot?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "&Újratölt" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Üdvözli a LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Dokumentum átalakítása másik dokumentumosztályra..." @@ -17394,61 +17396,61 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Két szóközt így nem üthet egymás mellé. Kérem, olvassa el a Tankönyvet." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Változás követés]" -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Változás: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " itt " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Betűkészlet: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Mélység: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", sorköz: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Másfél" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Egyéb (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Betét: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Bekezdés: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Azon.: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Pozíció: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Betű: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Határ: " @@ -17472,23 +17474,23 @@ msgstr "Képletszerkesztő mód" msgid "No valid math formula" msgstr "Nincs érvényes képlet formula" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ismeretlen térköz paraméter: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Elrendezés " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " ismeretlen" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Betűkészlet" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Bekezdés kinézetének beállítása" @@ -17536,8 +17538,8 @@ msgstr "" "Valamilyen hiba történt a következő parancs futtatásakor:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Hiba: Napló fájl nem készíthető el." @@ -17551,7 +17553,7 @@ msgstr "" "A problémát kézzel kell feloldania.\n" "Az OK megnyomása után, a LyX újra megnyitja a dokumentumot." -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17563,7 +17565,7 @@ msgstr "" "most az aktuális dokumentumot!\n" "Ellenőrizze a hozzáférést a tárolóhoz." -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -17571,7 +17573,7 @@ msgstr "" "Írási zárolás feloldási hiba.\n" "Ellenőrizze a tárolóhoz való hozzáférést." -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17587,7 +17589,7 @@ msgstr "" "Az OK gomb megnyomása után, a LyX megpróbálja megnyitni a feloldott " "dokumentumot." -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17599,37 +17601,37 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "Igen" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "Nem" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "VCN fájl zárolás" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "Zárolás tulajdonság törölve." -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "Zárolás tulajdonság beállítva." -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Ne feledje el bevinni a zárolási tulajdonságot a tárolóba." @@ -17675,16 +17677,16 @@ msgstr "Mentett dokumentum betöltése újra?" msgid "&Keep Changes" msgstr "&Változások megtartása" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "A %1$s fájl létezik, de az aktuális felhasználó nem tudja olvasni." -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "Fájl nem olvasható!" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17695,15 +17697,15 @@ msgstr "" "\n" "Létre akarja hozni az új dokumentumot?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Létrehozzam az új dokumentumot?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Létrehozás" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17714,23 +17716,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "nem olvasható." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Sablon nem olvasható" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Értelmetlen!" @@ -17833,9 +17835,9 @@ msgstr "Library könyvtár: " msgid "User directory: " msgstr "Felhasználói könyvtár: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -17954,9 +17956,9 @@ msgstr "BibTeX irodalomjegyzék" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumentumok|#d#D" @@ -18042,11 +18044,11 @@ msgid "Color" msgstr "Színes" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -18161,10 +18163,10 @@ msgstr "%1$s Files" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Adja meg a fájlnevet a beillesztett grafika mentéséhez" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Törölve." @@ -18499,8 +18501,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "&Layout beállítása" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -18516,13 +18518,13 @@ msgstr "Válassza ki a fődokumentumot" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX fájlok (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Fennmaradó változások" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -18530,75 +18532,75 @@ msgstr "" "Némely változások a dialógus-ablakban, nem kerültek alkalmazásra.\n" "Ha nem alkalmazza őket most, el fognak veszni." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "&Mégse" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nem tudom beállítani a dokumentum osztályt." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s és %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul, melyet egy dokumentum osztály szolgáltat." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Szükséges csomag(ok): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "vagy" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Szükséges modulok: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Kihagyott modulok: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "FIGYELEM: Néhány szükséges csomag nem elérhető!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nincs előre definált opció]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "Formátum nem állítható be!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nem tudom beállítani a formátumot ID-re: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "Nem találtam" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "A kijelölt fő dokumentumhoz ez a fájl nincs csatolva" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18609,11 +18611,11 @@ msgstr "" "'%1$s' ahhoz, hogy használja a fő dokumentum\n" "jellemzőt." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "Mester nem tölthető be" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19741,60 +19743,60 @@ msgstr "Normál-méretű ikonok" msgid "Big-sized icons" msgstr "Nagy-méretű ikonok" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Ismeretlen eszköztár \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Sablon kiválasztása" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Sablonok|#a#A" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX dokumentumok (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "A dokumentum nincs betöltve." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Megnyitandó dokumentum kiválasztása" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Példák|#P#p" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x dokumentumok (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x dokumentumok (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x dokumentumok (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x dokumentumok (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Érvénytelen fájlnév" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19805,40 +19807,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "könyvtár nem létezik." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Dokumentum megnyitása %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "%1$s dokumentum megnyitva." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "Verziókövetést detektáltam." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "A dokumentum nem nyitható meg %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "A fájl nem importálható" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Nincs információ az impotáláshoz innen: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Válasszon egy %1$s fájlt az importáláshoz" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19849,48 +19851,48 @@ msgstr "" "\n" "Szeretné felülírni a dokumentumot?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Felülírjam a dokumentumot?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importálás %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "importálva." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "fájl nincs importálva!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Válassza ki a beszúrandó LyX dokumentumot" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "abszolút fájlnevet vártam." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Válassza ki a beszúrandó fájlt" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Minden fájl (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Mentés másként..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&Átnevezés" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -19901,15 +19903,15 @@ msgstr "" "\n" "Átnevezi a dokumentumot és megpróbálja újra?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Átnevezzem és mentsem?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "&Ismét" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -19920,23 +19922,23 @@ msgstr "" "\n" "Akarja menteni a dokumentumot vagy elveti a módosításokat?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Elvetés" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumentum nincs betöltve" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Minden dokumentum mentése..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Minden dokumentum mentve." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s ismeretlen parancs!" @@ -19954,31 +19956,31 @@ msgstr "DocBook forrás" msgid "Literate Source" msgstr "Literális forrás" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr "(verziókövetés)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr "(verziókövetés, zárolás)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (megváltozott)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (csak olvasható)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Fájl bezárása" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Fül elrejtése" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Fül bezárása" @@ -20881,7 +20883,7 @@ msgstr "Ismeretlen Tartalomjegyz. típus" msgid "Opened table" msgstr "Táblázat megnyitása" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "A kijelölés méretének egyeznie kell a vágólap tartalmával." @@ -21288,15 +21290,15 @@ msgstr "Minden nyomkövetési üzenet" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Nyomkövetés `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "hu" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Nincs meg a rendszerfájl" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21304,11 +21306,11 @@ msgstr "" "Az shfolder.dll nem tölthető be\n" "Kérem telepítse." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Nincs meg a rendszer funkció" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 0376febafe..dbd4a9eab3 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-17 21:34+0730\n" "Last-Translator: Waluyo Adi Siswanto \n" "Language-Team: \n" @@ -27,37 +27,26 @@ msgstr "Versi ditulis disini" msgid "Credits" msgstr "Penghargaan" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 -#: lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Hak cipta" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 -#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Tutup" @@ -71,74 +60,52 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Dummy" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 msgid "&OK" msgstr "&Setuju" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/Buffer.cpp:890 -#: src/Buffer.cpp:2713 -#: src/Buffer.cpp:2759 -#: src/Buffer.cpp:2794 -#: src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/LyXFunc.cpp:866 -#: src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 -#: src/LyXVC.cpp:196 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 +#: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 +#: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Kembali" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 msgid "The bibliography key" msgstr "Kata kunci bibliografi" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Label yang muncul dalam dokumen" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:151 msgid "&Label:" msgstr "&Label:" @@ -181,7 +148,8 @@ msgstr "Natbib &style:" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121 msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections" -msgstr "Pilih ini apabila anda ingin memisahkan bibliografi dalam beberapa bagian" +msgstr "" +"Pilih ini apabila anda ingin memisahkan bibliografi dalam beberapa bagian" #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124 msgid "S&ectioned bibliography" @@ -191,24 +159,19 @@ msgstr "B&agian dari bibliografi" msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX: Tambahkan Basis Data BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Memindai basis data baru dan gayatulis" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 msgid "&Rescan" msgstr "Pindai &Ulang" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Cari..." @@ -220,18 +183,15 @@ msgstr "Tuliskan nama berkas pangkalan data BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Gabung" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Tidak jadi" @@ -244,13 +204,11 @@ msgstr "Gaya BibTeX" msgid "St&yle" msgstr "Ga&yatulis BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 msgid "Choose a style file" msgstr "Pilih berkas yang mengandung gaya tulis BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Bagian bibliografi terdiri dari..." @@ -258,19 +216,16 @@ msgstr "Bagian bibliografi terdiri dari..." msgid "&Content:" msgstr "&Daftar Isi:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all cited references" msgstr "semua referensi yang diacu" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 msgid "all uncited references" msgstr "semua referensi yang tidak diacu" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:203 msgid "all references" msgstr "semua referensi" @@ -286,8 +241,7 @@ msgstr "&Masukkan bibliografi dalam Daftar Isi" msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Pindah pangkalan data yang dipilih ke bawah lis" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 msgid "Do&wn" msgstr "Tu&run" @@ -295,8 +249,7 @@ msgstr "Tu&run" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Pindah pangkalan data yang dipilih ke atas lis" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122 msgid "&Up" msgstr "&Naik" @@ -333,77 +286,60 @@ msgstr "Periksa disini apabila boks melewati halaman" msgid "Allow &page breaks" msgstr "Lewat halaman d&iijinkan" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Pengaturan kerataan" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Pengaturan horisontal kandungan dalam boks" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 msgid "Left" msgstr "Kiri" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 msgid "Center" msgstr "Tengah" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 msgid "Right" msgstr "Kanan" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 msgid "Stretch" msgstr "Perbesar" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Pengaturan vertikal di dalam kotak" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 msgid "Top" msgstr "Atas" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 msgid "Middle" msgstr "Tengah" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 msgid "Bottom" msgstr "Bawah" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Pengaturan vertikal pada kotak (berdasarkan baseline)" @@ -423,39 +359,28 @@ msgstr "Tegak" msgid "Horizontal" msgstr "Mendatar" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 msgid "&Restore" msgstr "&Panggil Ulang" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Terapkan" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204 msgid "&Height:" msgstr "Pan&jang:" @@ -468,11 +393,9 @@ msgstr "Kota&k dalam:" msgid "&Decoration:" msgstr "&Dekorasi:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Lebar:" @@ -480,8 +403,7 @@ msgstr "&Lebar:" msgid "Height value" msgstr "Panjangnya" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Lebarnya" @@ -489,32 +411,23 @@ msgstr "Lebarnya" msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" msgstr "Box dalam -- diperlukan untuk fixed width & line breaks" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633 msgid "None" msgstr "Kosong" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:441 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:441 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 #: src/insets/InsetBox.cpp:148 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451 -#: src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451 src/insets/InsetBox.cpp:150 msgid "Minipage" msgstr "Halaman kecil" @@ -546,8 +459,7 @@ msgstr "&Baru:" msgid "Remove the selected branch" msgstr "Hapus branch yang sudah dipilih" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 -#: src/Buffer.cpp:2729 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 src/Buffer.cpp:2729 #: src/Buffer.cpp:2740 msgid "&Remove" msgstr "&Hapus" @@ -580,92 +492,66 @@ msgstr "Uku&ran:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 -#: src/Font.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" msgstr "Default" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Paling Kecil" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Sangat Kecil" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Lebih Kecil" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Kecil" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Besar" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Lebih Besar" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Lebih Besar Lagi" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Sangat Besar" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Paling Besar" @@ -740,10 +626,8 @@ msgstr "Seri huruf" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:118 +#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1759 msgid "Language" msgstr "Bahasa" @@ -804,11 +688,9 @@ msgstr "Gunakan setiap perubahan secara otomatis" msgid "Apply changes immediately" msgstr "Gunakan semua perubahan segera" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 @@ -824,8 +706,7 @@ msgstr "Cari Acuan" msgid "F&ind:" msgstr "Car&i:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91 msgid "Hit Enter to search, or click Go!" msgstr "Tekan Enter untuk memulai pencarian, atau klik Ayo!" @@ -833,8 +714,7 @@ msgstr "Tekan Enter untuk memulai pencarian, atau klik Ayo!" msgid "You can also hit Enter in the search box" msgstr "Anda juga bisa menekan Enter ketika dalam kotak pencarian" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84 msgid "&Go!" msgstr "&Ayo!" @@ -990,8 +870,7 @@ msgstr "Simpan setting sebagai default setting dari LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Simpan sebagai Dokumen default" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940 msgid "Display" msgstr "Tampilan" @@ -1024,16 +903,14 @@ msgid "F&ile" msgstr "B&erkas" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Namaberkas" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:116 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&Berkas:" @@ -1341,7 +1218,8 @@ msgstr "&Lebar:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "Skala gambar ke ukuran maksimum yang tidak melebihi batas lebar dan tinggi" +msgstr "" +"Skala gambar ke ukuran maksimum yang tidak melebihi batas lebar dan tinggi" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 msgid "Rotate Graphics" @@ -1400,8 +1278,12 @@ msgid "LaTeX &options:" msgstr "&Opsi LaTeX:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." -msgstr "LyX menampilkan gambar apabila tampilan gambar tidak di nonaktifkan dari pengaturan preferensi." +msgid "" +"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" +"LyX menampilkan gambar apabila tampilan gambar tidak di nonaktifkan dari " +"pengaturan preferensi." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 msgid "Sho&w in LyX" @@ -1467,23 +1349,19 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 msgid "&Spacing:" msgstr "S&pasi:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 msgid "Supported spacing types" msgstr "Tipe spasi yang tersedia" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 msgid "&Value:" msgstr "&Nilai:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." msgstr "Isi dengan nilai. Tipe spasi \"Atur Sendiri\"." @@ -1491,13 +1369,11 @@ msgstr "Isi dengan nilai. Tipe spasi \"Atur Sendiri\"." msgid "&Fill Pattern:" msgstr "Pola &Isian:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 msgid "&Protect:" msgstr "&Protect:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:120 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Menyisipkan spasi merata setelah pemisah baris" @@ -1535,12 +1411,9 @@ msgid "&File" msgstr "&Berkas" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:226 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 -#: lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:226 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1555,8 +1428,7 @@ msgid "&Target:" msgstr "&Target:" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 msgid "&Name:" msgstr "&Nama:" @@ -1564,14 +1436,12 @@ msgstr "&Nama:" msgid "Listing Parameters" msgstr "Parameter Listing" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Pilih ini bila ingin melihat parameter yang tidak dikenal oleh LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 msgid "&Bypass validation" msgstr "Tanpa &Validasi" @@ -1612,13 +1482,11 @@ msgstr "Nama berkas yang diikutkan" msgid "&Include Type:" msgstr "Tipe &Ikutan:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:347 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:347 msgid "Include" msgstr "Ikutan" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:338 msgid "Input" msgstr "Kode Input" @@ -1626,8 +1494,7 @@ msgstr "Kode Input" msgid "Verbatim" msgstr "Verbatim" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:975 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:975 #: src/insets/InsetInclude.cpp:981 msgid "Program Listing" msgstr "Pemrograman" @@ -1670,8 +1537,12 @@ msgid "Class options" msgstr "Opsi Class" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85 -msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." -msgstr "Opsi yang sudah didefinisikan awal dalam berkas layout. Klik sebelah kiri untuk pilih/tidak pilih." +msgid "" +"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " +"select/deselect." +msgstr "" +"Opsi yang sudah didefinisikan awal dalam berkas layout. Klik sebelah kiri " +"untuk pilih/tidak pilih." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" @@ -1721,10 +1592,8 @@ msgstr "&Lainnya:" msgid "&Quote Style:" msgstr "Tanda P&etik:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:298 -#: src/insets/InsetListings.cpp:408 -#: src/insets/InsetListings.cpp:410 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:298 +#: src/insets/InsetListings.cpp:408 src/insets/InsetListings.cpp:410 msgid "Listing" msgstr "Listing" @@ -1752,8 +1621,7 @@ msgstr "Pilih untuk penempatan float" msgid "&Float" msgstr "&Float" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 msgid "&Placement:" msgstr "&Penempatan:" @@ -1897,14 +1765,15 @@ msgstr "Jendela informasi" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Input berbagai parameter listing akan muncul disini. Ketik ? untuk memunculkan daftar semua parameter" +msgstr "" +"Input berbagai parameter listing akan muncul disini. Ketik ? untuk " +"memunculkan daftar semua parameter" #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 msgid "Update the display" msgstr "Perbarui tampilan" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "Perbar&ui" @@ -1913,8 +1782,7 @@ msgstr "Perbar&ui" msgid "Copy to Clip&board" msgstr "Salin " -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Cari:" @@ -1936,7 +1804,8 @@ msgstr "Ke&salahan Berikutnya" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28 msgid "Use the margin settings provided by the document class" -msgstr "Menggunakan batas yang sudah disediakan oleh dokumen class secara otomatis" +msgstr "" +"Menggunakan batas yang sudah disediakan oleh dokumen class secara otomatis" #: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31 msgid "&Default Margins" @@ -2002,8 +1871,7 @@ msgstr "&Kolom:" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Atur ukuran untuk memperoleh ukuran tabel yang tepat" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Pelurusan vertikal" @@ -2020,8 +1888,12 @@ msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horisontal:" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 -msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" -msgstr "Paket LaTeX AMS hanya digunakan jika simbol AMS dari kotak bantuan matematika disisipkan dalam rumus" +msgid "" +"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " +"are inserted into formulas" +msgstr "" +"Paket LaTeX AMS hanya digunakan jika simbol AMS dari kotak bantuan " +"matematika disisipkan dalam rumus" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 msgid "&Use AMS math package automatically" @@ -2036,8 +1908,12 @@ msgid "Use AMS &math package" msgstr "Gunakan paket AMS &matematika" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:48 -msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" -msgstr "Paket LaTeX esint hanya digunakan jika simbol khusus integral disisipkan dalam rumus" +msgid "" +"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " +"inserted into formulas" +msgstr "" +"Paket LaTeX esint hanya digunakan jika simbol khusus integral disisipkan " +"dalam rumus" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:51 msgid "Use esint package &automatically" @@ -2057,7 +1933,6 @@ msgstr "&Yang tersedia:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "T&ambah" @@ -2126,8 +2001,11 @@ msgid "&General" msgstr "&Umum" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "Apabila tidak dituliskan, judul dan penulis akan diambil dari lingkungan yang ada judul dan penulisnya" +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "" +"Apabila tidak dituliskan, judul dan penulis akan diambil dari lingkungan " +"yang ada judul dan penulisnya" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 msgid "Automatically fi&ll header" @@ -2228,7 +2106,8 @@ msgstr "Format Kertas" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "Pilih ukuran kertas yang digunakan, atau bisa juga dengan \"Atur Sendiri\"" +msgstr "" +"Pilih ukuran kertas yang digunakan, atau bisa juga dengan \"Atur Sendiri\"" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121 msgid "Style used for the page header and footer" @@ -2285,8 +2164,7 @@ msgstr "&Label terpanjang" msgid "Line &spacing" msgstr "Spasi &Baris" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 -#: src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Satu" @@ -2295,21 +2173,16 @@ msgstr "Satu" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 -#: src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Dua" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:161 msgid "Custom" msgstr "AturSendiri" @@ -2351,8 +2224,12 @@ msgid "In Math" msgstr "Pada Rumus Matematika" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." -msgstr "Tampilkan tanda pengisian kelabu di belakang kursor pada mode rumus matematika setelah jeda." +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " +"delay." +msgstr "" +"Tampilkan tanda pengisian kelabu di belakang kursor pada mode rumus " +"matematika setelah jeda." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 msgid "Automatic in&line completion" @@ -2371,8 +2248,12 @@ msgid "In Text" msgstr "Pada Teks" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." -msgstr "Tampilkan tanda pengisian kelabu di belakang kursor pada mode teks setelah jeda waktu." +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " +"delay." +msgstr "" +"Tampilkan tanda pengisian kelabu di belakang kursor pada mode teks setelah " +"jeda waktu." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 msgid "Automatic &inline completion" @@ -2387,8 +2268,11 @@ msgid "Automatic &popup" msgstr "Pop&up otomatis" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 -msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." -msgstr "Tampilkan segitiga kecil pada kursor apabila pengisian tersedia di mode teks." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." +msgstr "" +"Tampilkan segitiga kecil pada kursor apabila pengisian tersedia di mode teks." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 msgid "Cursor i&ndicator" @@ -2400,24 +2284,36 @@ msgid "General" msgstr "General" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." -msgstr "Setelah kursor tidak bergerak, pengisian inline akan dimunculkan apabila tersedia." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " +"if it is available." +msgstr "" +"Setelah kursor tidak bergerak, pengisian inline akan dimunculkan apabila " +"tersedia." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 msgid "s inline completion dela&y" msgstr "detik jeda &waktu pengisian inline" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." -msgstr "Setelah kursor tidak bergerak, pengisian popup akan dimunculkan apabila tersedia." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " +"if it is available." +msgstr "" +"Setelah kursor tidak bergerak, pengisian popup akan dimunculkan apabila " +"tersedia." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 msgid "s popup d&elay" msgstr "detik &jeda waktu popup" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 -msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." -msgstr "Ketika pengisian TAB not-unique, tidak akan ada jeda waktu popup, tapi akan ditampilkan segera." +msgid "" +"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " +"It will be shown right away." +msgstr "" +"Ketika pengisian TAB not-unique, tidak akan ada jeda waktu popup, tapi akan " +"ditampilkan segera." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" @@ -2425,7 +2321,8 @@ msgstr "Tampilkan popup tanpa jeda waktu untuk pengisian non-uni&que" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." -msgstr "Pengisian yang terlalu panjang akan dipotong dan ditandai denga \"...\"." +msgstr "" +"Pengisian yang terlalu panjang akan dipotong dan ditandai denga \"...\"." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:231 msgid "&Use \"...\" to shorten long completions" @@ -2454,8 +2351,7 @@ msgstr "&Ubah" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2375 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2439 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2375 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2439 msgid "Remo&ve" msgstr "&Hapus" @@ -2491,8 +2387,7 @@ msgstr "Tampilan &Gambar" msgid "Instant &Preview:" msgstr "M&uncul Seketika:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:66 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Off" msgstr "Tidak Aktif" @@ -2501,8 +2396,7 @@ msgstr "Tidak Aktif" msgid "No math" msgstr "Tanpa Rumus Matematika" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:66 msgid "On" msgstr "Aktif" @@ -2522,8 +2416,7 @@ msgstr "Tandai akhir paragraf di layar dengan karakter pilkro" msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Tandai semua akhir paragraf" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 msgid "Editing" msgstr "Penyuntingan" @@ -2658,8 +2551,12 @@ msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "Kecepatan gulungan &roda:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 -msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." -msgstr "1.0 adalah kecepatan scrolling yang normal untuk tetikus beroda. Angka yang lebih tinggi akan mempercepat, dan angka rendah memperlambat." +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." +msgstr "" +"1.0 adalah kecepatan scrolling yang normal untuk tetikus beroda. Angka yang " +"lebih tinggi akan mempercepat, dan angka rendah memperlambat." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 msgid "User &interface language:" @@ -2710,24 +2607,36 @@ msgid "&Use babel" msgstr "Gunakan b&abel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126 -msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" -msgstr "Pilih ini untuk mengikuti bahasa secara global (ke class dokumen), tidak secara lokal (hanya ke paket bahasa)" +msgid "" +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" +msgstr "" +"Pilih ini untuk mengikuti bahasa secara global (ke class dokumen), tidak " +"secara lokal (hanya ke paket bahasa)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 msgid "&Global" msgstr "&Global" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136 -msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command" -msgstr "Apabila ditandai, bahasa di dokumen tidak secara eksplisit diatur oleh perintah mengganti bahasa" +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " +"command" +msgstr "" +"Apabila ditandai, bahasa di dokumen tidak secara eksplisit diatur oleh " +"perintah mengganti bahasa" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 msgid "Auto &begin" msgstr "&Otomatis memulai" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:146 -msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command" -msgstr "Apabila ditandai, bahasa di dokumen tidak secara eksplisit ditutup oleh perintah mengganti bahasa" +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " +"switch command" +msgstr "" +"Apabila ditandai, bahasa di dokumen tidak secara eksplisit ditutup oleh " +"perintah mengganti bahasa" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 msgid "Auto &end" @@ -2745,10 +2654,12 @@ msgstr "Tandai ba&hasa asing" msgid "Right-to-left language support" msgstr "Dukungan bahasa kanan-ke-kiri" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 -#: src/LyXRC.cpp:2819 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "Pilih ini untuk mendukung penulisan dari kanan ke kiri (misal. Arab, Hibrani)." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 src/LyXRC.cpp:2819 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" +"Pilih ini untuk mendukung penulisan dari kanan ke kiri (misal. Arab, " +"Hibrani)." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206 msgid "Enable RTL su&pport" @@ -2838,8 +2749,14 @@ msgid "&Nomenclature command:" msgstr "Perintah &Nomenklatur:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184 -msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "Pilih apabila LyX dikehendaki membuat output dengan model path dari Windows bukan model path Posix standar untuk berkas LaTeX. Akan bermanfaat apabila menggunakan jendela asli dari Windows MikTeX bukannya Cygwin teTeX." +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." +msgstr "" +"Pilih apabila LyX dikehendaki membuat output dengan model path dari Windows " +"bukan model path Posix standar untuk berkas LaTeX. Akan bermanfaat apabila " +"menggunakan jendela asli dari Windows MikTeX bukannya Cygwin teTeX." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" @@ -2918,9 +2835,11 @@ msgstr "Direktori sementa&ra:" msgid "&PATH prefix:" msgstr "&Awalan PATH:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 -#: src/LyXRC.cpp:2493 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2493 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." msgstr "Apabila 0, paragraf ditulis dalam satu baris." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 @@ -2972,7 +2891,9 @@ msgid "Spool &printer:" msgstr "Mesin cetak sp&ool:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." msgstr "Perintah untuk mencetak ke berkas kemudian dikirim ke mesin cetak." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 @@ -3041,11 +2962,19 @@ msgstr "Per&intah ekstra:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298 msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." -msgstr "Mengatur keluaran di layar ke mesin cetak. Perhatian: hanya untuk yang mengetahui sekali masalah ini." +msgstr "" +"Mengatur keluaran di layar ke mesin cetak. Perhatian: hanya untuk yang " +"mengetahui sekali masalah ini." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." -msgstr "Biasanya, hal ini perlu dipilih apabila anda ingin menggunakan perintah ke mesin cetak dengan dvips dan anda mempunyai berkas config. untuk semua mesin cetak yang ada." +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." +msgstr "" +"Biasanya, hal ini perlu dipilih apabila anda ingin menggunakan perintah ke " +"mesin cetak dengan dvips dan anda mempunyai berkas config. " +"untuk semua mesin cetak yang ada." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 msgid "Adapt &output to printer" @@ -3128,8 +3057,12 @@ msgid "&Tiny:" msgstr "Paling kecil:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 -msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" -msgstr "Akan meningkatkan kinerja, tetapi akan berpengaruh pada kualitas huruf di layar" +msgid "" +"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " +"of fonts" +msgstr "" +"Akan meningkatkan kinerja, tetapi akan berpengaruh pada kualitas huruf di " +"layar" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" @@ -3233,7 +3166,9 @@ msgstr "Buka dokumen dalam ta&b" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:191 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." -msgstr "Apakah akan menempatkan tombol penutup di setiap tab atau di satu dikiri atas." +msgstr "" +"Apakah akan menempatkan tombol penutup di setiap tab atau di satu dikiri " +"atas." #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:194 msgid "&Single close-tab button" @@ -3244,8 +3179,12 @@ msgid "Automatic help" msgstr "Bantuan Otomatis" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235 -msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" -msgstr "Dengan mengaktifkan ini komentar akan muncul secara otomatis pada sisipan pada area kerja dokumen yang sedang disunting" +msgid "" +"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " +"the main work area of an edited document" +msgstr "" +"Dengan mengaktifkan ini komentar akan muncul secara otomatis pada sisipan " +"pada area kerja dokumen yang sedang disunting" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 msgid "&Enable tool tips in main work area" @@ -3259,9 +3198,8 @@ msgstr "Ca&ri..." msgid "&User interface file:" msgstr "Berkas Antarmuka Pengg&una:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 -#: src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Simpan" @@ -3281,8 +3219,7 @@ msgstr "&Sampai:[[seperti 'Dari halaman x sampai halaman y']]" msgid "Page number to print to" msgstr "Dicetak sampai halaman ke" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 msgid "Print all pages" msgstr "Cetak semua halaman" @@ -3346,8 +3283,7 @@ msgstr "&Mesin Cetak:" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Kirim output ke mesin cetak yang ditentukan" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 msgid "Send output to a file" msgstr "Kirim output ke satu berkas" @@ -3399,8 +3335,7 @@ msgstr "Perbarui daftar" msgid "Jump to the label" msgstr "Lompat ke label" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 msgid "&Go to Label" msgstr "Langsung ke label" @@ -3436,7 +3371,9 @@ msgstr "Pencarian &mundur" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "Memerintahkan memroses berkas menggunakan perintah ini ($$FName = nama berkas )" +msgstr "" +"Memerintahkan memroses berkas menggunakan perintah ini ($$FName = nama " +"berkas )" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 msgid "&Export formats:" @@ -3480,11 +3417,16 @@ msgid "&Function:" msgstr "&Fungsi:" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" -msgstr "Ketik cara pintas setelah klik kotak ini. Anda bisa menghapus dengan menekan butang 'Bersihkan'" +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" +msgstr "" +"Ketik cara pintas setelah klik kotak ini. Anda bisa menghapus dengan menekan " +"butang 'Bersihkan'" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Kata lain yang disarankan:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3512,7 +3454,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "Lewat &Semua" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Penggantian:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -3528,8 +3471,12 @@ msgid "Replace with selected word" msgstr "Ganti kata dengan kata pilihan lain" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." -msgstr "Katagori yang tersedia tergantung pada encoding dokumen. Pilih UTF-8 untuk menampilan berbagai jenis." +msgid "" +"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " +"full range." +msgstr "" +"Katagori yang tersedia tergantung pada encoding dokumen. Pilih UTF-8 untuk " +"menampilan berbagai jenis." #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 msgid "Ca&tegory:" @@ -3556,7 +3503,9 @@ msgid "Fixed width of the column" msgstr "Lebar tetap dari kolom" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 -msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." +msgid "" +"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " +"the row." msgstr "Nyatakan posisi vertikal dalam sel." #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 @@ -3572,8 +3521,7 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Pengaturan horisontal dalam kolom" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 msgid "Justified" msgstr "Rata kiri kanan" @@ -3707,14 +3655,15 @@ msgstr "Header:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "Munculkan baris ini sebagai header di setiap halaman (kecuali halaman pertama)" +msgstr "" +"Munculkan baris ini sebagai header di setiap halaman (kecuali halaman " +"pertama)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:976 msgid "on" msgstr "ya" @@ -3753,7 +3702,9 @@ msgstr "Footer:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" -msgstr "Munculkan baris ini sebagai footer di semua halaman (kecuali di halaman terakhir)" +msgstr "" +"Munculkan baris ini sebagai footer di semua halaman (kecuali di halaman " +"terakhir)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187 msgid "Last footer:" @@ -3800,7 +3751,8 @@ msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Melacak ulang untuk ditampilkan dalam daftar" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "Bentangkan isi secara lengkap dari berkas yang dipilih." #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 @@ -3875,8 +3827,7 @@ msgstr "Tuliskan kata yang dicari" msgid "&Keyword:" msgstr "&Kata:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 -#: lib/layouts/moderncv.layout:64 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64 msgid "Entry" msgstr "Tuliskan kata yang dicari" @@ -3894,8 +3845,12 @@ msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Ganti masukan kata dengan kata pilihan dari padana kata" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30 -msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" -msgstr "Pilihan untuk mengubah daftar yang ada (Daftar Isi, Daftar Gambar, Daftar Tabel atau lainnya)" +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" +"Pilihan untuk mengubah daftar yang ada (Daftar Isi, Daftar Gambar, Daftar " +"Tabel atau lainnya)" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57 msgid "Adjust the depth of the navigation tree" @@ -3917,10 +3872,8 @@ msgstr "Tetap" msgid "Update navigation tree" msgstr "Perbarui cabang navigasi" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241 msgid "..." msgstr "..." @@ -3943,7 +3896,9 @@ msgstr "Pindah dan naikkan satu kebawah" #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case." -msgstr "Apabila anda centang, LyX tidak akan memberi peringatan lagi untuk kasus yang sama." +msgstr "" +"Apabila anda centang, LyX tidak akan memberi peringatan lagi untuk kasus " +"yang sama." #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47 msgid "&Do not show this warning again!" @@ -3957,18 +3912,15 @@ msgstr "Sisipkan spasi merata setelah pemisah halaman" msgid "DefSkip" msgstr "Normal" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 msgid "SmallSkip" msgstr "Lompat Kecil" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 msgid "MedSkip" msgstr "Lompat Sedang" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 msgid "BigSkip" msgstr "Lompat Lebar" @@ -4032,52 +3984,29 @@ msgstr "Pilih floating untuk penempatan gambar yang fleksible" msgid "Allow &floating" msgstr "Posisi &floating" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 -#: lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 -#: lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 -#: lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:108 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 -#: lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 -#: lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 +#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:31 +#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 +#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 +#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:31 +#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/iopart.layout:34 +#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:16 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:171 msgid "Standard" msgstr "Standar" @@ -4085,55 +4014,35 @@ msgstr "Standar" msgid "TheoremTemplate" msgstr "TheoremTemplate" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/elsart.layout:285 -#: lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:211 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:394 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -#: lib/layouts/theorems-std.module:20 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:1051 +#: lib/layouts/elsart.layout:285 lib/layouts/foils.layout:278 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:211 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371 +#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 lib/layouts/theorems-std.module:20 msgid "Proof" msgstr "Proof" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 -#: lib/layouts/heb-article.layout:110 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110 msgid "Proof:" msgstr "Proof:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 -#: lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:256 -#: lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 -#: lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:1057 +#: lib/layouts/elsart.layout:256 lib/layouts/foils.layout:218 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:190 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:208 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 #: lib/layouts/theorems-chap.module:19 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 @@ -4145,21 +4054,14 @@ msgstr "Teorema" msgid "Theorem #:" msgstr "Teorema #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 -#: lib/layouts/elsart.layout:312 -#: lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:243 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:312 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243 +#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems.inc:71 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems.inc:71 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 msgid "Lemma" @@ -4169,22 +4071,14 @@ msgstr "Lemma" msgid "Lemma #:" msgstr "Lemma #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 -#: lib/layouts/beamer.layout:987 -#: lib/layouts/elsart.layout:319 -#: lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems.inc:59 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:987 +#: lib/layouts/elsart.layout:319 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:229 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 lib/layouts/theorems-ams.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems.inc:59 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 msgid "Corollary" @@ -4194,20 +4088,13 @@ msgstr "Corollary" msgid "Corollary #:" msgstr "Corollary #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 -#: lib/layouts/elsart.layout:326 -#: lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/svjour.inc:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems.inc:83 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:247 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 lib/layouts/theorems-ams.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 lib/layouts/theorems.inc:83 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 msgid "Proposition" @@ -4217,19 +4104,13 @@ msgstr "Rencana" msgid "Proposition #:" msgstr "Rencana #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/elsart.layout:361 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:293 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:361 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293 +#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:327 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems.inc:95 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:95 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 msgid "Conjecture" @@ -4239,8 +4120,7 @@ msgstr "Dugaan" msgid "Conjecture #:" msgstr "Dugaan #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 -#: lib/layouts/elsart.layout:333 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:333 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 msgid "Criterion" @@ -4250,12 +4130,9 @@ msgstr "Kriteria" msgid "Criterion #:" msgstr "Kriteria #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#: lib/layouts/beamer.layout:1045 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:1045 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems.inc:107 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" @@ -4275,23 +4152,15 @@ msgstr "Axiom" msgid "Axiom #:" msgstr "Axiom #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 -#: lib/layouts/elsart.layout:347 -#: lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:131 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 -#: lib/layouts/llncs.layout:330 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/svjour.inc:348 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:1015 +#: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:131 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 msgid "Definition" msgstr "Definisi" @@ -4300,20 +4169,14 @@ msgstr "Definisi" msgid "Definition #:" msgstr "Definisi #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:1027 -#: lib/layouts/elsart.layout:368 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/svjour.inc:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:1027 +#: lib/layouts/elsart.layout:368 lib/layouts/ijmpc.layout:163 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/svjour.inc:355 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems.inc:138 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820 msgid "Example" @@ -4333,18 +4196,13 @@ msgstr "Kondisi" msgid "Condition #:" msgstr "Kondisi #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 -#: lib/layouts/elsart.layout:375 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:387 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 msgid "Problem" msgstr "Masalah" @@ -4353,16 +4211,12 @@ msgstr "Masalah" msgid "Problem #:" msgstr "Masalah #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 -#: lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems.inc:162 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 msgid "Exercise" msgstr "Latihan" @@ -4371,19 +4225,13 @@ msgstr "Latihan" msgid "Exercise #:" msgstr "Latihan #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:382 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:170 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:382 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:174 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems.inc:174 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 msgid "Remark" msgstr "Catatan" @@ -4392,20 +4240,14 @@ msgstr "Catatan" msgid "Remark #:" msgstr "Catatan #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:396 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:274 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 -#: lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svjour.inc:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:396 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:274 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302 +#: lib/layouts/svjour.inc:305 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 msgid "Claim" msgstr "Klaim" @@ -4414,14 +4256,10 @@ msgstr "Klaim" msgid "Claim #:" msgstr "Klaim #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 -#: lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:389 -#: lib/layouts/iopart.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/powerdot.layout:199 -#: lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212 +#: lib/layouts/elsart.layout:389 lib/layouts/iopart.layout:93 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:199 +#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:380 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Note" @@ -4431,8 +4269,7 @@ msgstr "Nota" msgid "Note #:" msgstr "Nota #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:181 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181 #: lib/layouts/ijmpd.layout:180 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 @@ -4443,16 +4280,11 @@ msgstr "Notasi" msgid "Notation #:" msgstr "Notasi #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 -#: lib/layouts/elsart.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:281 -#: lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:93 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:207 msgid "Case" msgstr "Kasus" @@ -4460,214 +4292,120 @@ msgstr "Kasus" msgid "Case #:" msgstr "Kasus #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 -#: lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:222 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:170 -#: lib/layouts/amsart.layout:60 -#: lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:110 -#: lib/layouts/beamer.layout:139 -#: lib/layouts/beamer.layout:140 -#: lib/layouts/beamer.layout:182 -#: lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:60 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 -#: lib/layouts/paper.layout:52 -#: lib/layouts/powerdot.layout:225 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 -#: lib/layouts/siamltex.layout:349 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 -#: lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:64 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 -#: lib/layouts/stdsections.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:62 -#: lib/layouts/svjour.inc:56 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:222 lib/layouts/aapaper.layout:64 +#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/aastex.layout:170 lib/layouts/amsart.layout:60 +#: lib/layouts/amsbook.layout:51 lib/layouts/apa.layout:307 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:140 lib/layouts/beamer.layout:182 +#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 lib/layouts/ijmpd.layout:91 +#: lib/layouts/isprs.layout:155 lib/layouts/kluwer.layout:58 +#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:45 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/memoir.layout:60 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52 +#: lib/layouts/powerdot.layout:225 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:44 lib/layouts/tufte-book.layout:64 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61 +#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:56 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Section" msgstr "SubBab" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 -#: lib/layouts/aa.layout:45 -#: lib/layouts/aa.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:182 -#: lib/layouts/amsart.layout:100 -#: lib/layouts/amsbook.layout:60 -#: lib/layouts/apa.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:181 -#: lib/layouts/egs.layout:51 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 -#: lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:65 -#: lib/layouts/moderncv.layout:52 -#: lib/layouts/paper.layout:61 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:70 -#: lib/layouts/siamltex.layout:359 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:69 -#: lib/layouts/stdsections.inc:85 -#: lib/layouts/svjour.inc:65 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:45 +#: lib/layouts/aa.layout:232 lib/layouts/aapaper.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:70 +#: lib/layouts/aastex.layout:182 lib/layouts/amsart.layout:100 +#: lib/layouts/amsbook.layout:60 lib/layouts/apa.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:181 lib/layouts/egs.layout:51 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105 +#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66 +#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61 +#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:70 +#: lib/layouts/siamltex.layout:359 lib/layouts/simplecv.layout:48 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69 +#: lib/layouts/stdsections.inc:85 lib/layouts/svjour.inc:65 msgid "Subsection" msgstr "Sub-SubBab" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 -#: lib/layouts/aa.layout:48 -#: lib/layouts/aa.layout:244 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:73 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 -#: lib/layouts/amsart.layout:122 -#: lib/layouts/amsbook.layout:68 -#: lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 -#: lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 -#: lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:70 -#: lib/layouts/paper.layout:70 -#: lib/layouts/recipebook.layout:96 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 -#: lib/layouts/stdsections.inc:100 -#: lib/layouts/svjour.inc:74 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:48 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:73 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:122 +#: lib/layouts/amsbook.layout:68 lib/layouts/apa.layout:326 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113 +#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75 +#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/paper.layout:70 +#: lib/layouts/recipebook.layout:96 lib/layouts/revtex.layout:57 +#: lib/layouts/revtex4.layout:78 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svjour.inc:74 msgid "Subsubsection" msgstr "Sub-SubSubBab" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 -#: lib/layouts/amsart.layout:70 -#: lib/layouts/amsbook.layout:79 -#: lib/layouts/beamer.layout:171 -#: lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:102 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/isprs.layout:184 -#: lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/amsart.layout:70 +#: lib/layouts/amsbook.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:171 +#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184 +#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34 msgid "Section*" msgstr "SubBab*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 -#: lib/layouts/amsart.layout:111 -#: lib/layouts/amsbook.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 -#: lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/isprs.layout:195 -#: lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/amsart.layout:111 +#: lib/layouts/amsbook.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:214 +#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195 +#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 msgid "Subsection*" msgstr "Sub-SubBab*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 -#: lib/layouts/amsart.layout:131 -#: lib/layouts/amsbook.layout:96 -#: lib/layouts/isprs.layout:204 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/amsart.layout:131 +#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/isprs.layout:204 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Subsubsection*" msgstr "Sub-SubSubBab*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 -#: lib/layouts/aa.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:312 -#: lib/layouts/aa.layout:328 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:242 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/apa.layout:69 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/egs.layout:481 -#: lib/layouts/elsart.layout:202 -#: lib/layouts/elsart.layout:217 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:237 -#: lib/layouts/entcs.layout:84 -#: lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:168 -#: lib/layouts/iopart.layout:185 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:251 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:180 -#: lib/layouts/paper.layout:124 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 -#: lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:208 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:85 +#: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aa.layout:328 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193 +#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:242 +#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/achemso.layout:132 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 +#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481 +#: lib/layouts/elsart.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:217 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/elsarticle.layout:237 +#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251 +#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180 +#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 lib/layouts/siamltex.layout:246 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:208 #: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Abstrak" @@ -4676,26 +4414,16 @@ msgstr "Abstrak" msgid "Abstract---" msgstr "Abstrak---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 -#: lib/layouts/aa.layout:342 -#: lib/layouts/aastex.layout:112 -#: lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:249 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:197 -#: lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 -#: lib/layouts/paper.layout:163 -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 -#: lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aa.layout:342 +#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:317 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:249 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166 #: lib/layouts/svjour.inc:229 msgid "Keywords" msgstr "Kata kunci" @@ -4704,67 +4432,40 @@ msgstr "Kata kunci" msgid "Index Terms---" msgstr "Index Terms---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 -#: lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:371 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 -#: lib/layouts/beamer.layout:883 -#: lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 -#: lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:270 -#: lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/moderncv.layout:148 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:293 -#: lib/layouts/recipebook.layout:45 -#: lib/layouts/recipebook.layout:47 -#: lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrbook.layout:23 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 -#: lib/layouts/simplecv.layout:139 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:214 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:216 -#: lib/layouts/aguplus.inc:167 -#: lib/layouts/aguplus.inc:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:371 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/book.layout:21 +#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102 +#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsarticle.layout:270 +#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 lib/layouts/latex8.layout:118 +#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:144 +#: lib/layouts/memoir.layout:146 lib/layouts/moderncv.layout:148 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:293 lib/layouts/recipebook.layout:45 +#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21 +#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:312 +#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/tufte-book.layout:214 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:216 lib/layouts/aguplus.inc:167 +#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografi" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:394 -#: lib/layouts/aastex.layout:118 -#: lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:320 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 -#: lib/layouts/kluwer.layout:326 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394 +#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320 +#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 #: src/rowpainter.cpp:472 msgid "Appendix" msgstr "Lampiran" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:409 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409 msgid "Appendices" msgstr "Lampiran" @@ -4776,8 +4477,7 @@ msgstr "Biografi" msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "BiographyNoPhoto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:453 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 msgid "Footernote" msgstr "Footernote" @@ -4785,298 +4485,175 @@ msgstr "Footernote" msgid "MarkBoth" msgstr "MarkBoth" -#: lib/layouts/aa.layout:51 -#: lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 -#: lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:45 -#: lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/powerdot.layout:243 -#: lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354 +#: lib/layouts/beamer.layout:45 lib/layouts/egs.layout:163 +#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 #: lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" msgstr "Bersimbol" -#: lib/layouts/aa.layout:54 -#: lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 -#: lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 -#: lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:268 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:30 +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372 +#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/powerdot.layout:268 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:30 msgid "Enumerate" msgstr "Bernonor" -#: lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 -#: lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/egs.layout:181 -#: lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:95 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:27 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:83 +#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:95 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:27 +#: lib/layouts/stdlists.inc:49 lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Description" msgstr "Deskripsi" -#: lib/layouts/aa.layout:60 -#: lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:46 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:41 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:31 -#: lib/layouts/stdlists.inc:50 -#: lib/layouts/stdlists.inc:72 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31 +#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72 +#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "List" msgstr "Daftar" -#: lib/layouts/aa.layout:64 -#: lib/layouts/aa.layout:254 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:160 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:207 -#: lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:738 -#: lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/egs.layout:246 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 -#: lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 -#: lib/layouts/paper.layout:104 -#: lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:121 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254 +#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160 +#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246 +#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 +#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 +#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55 +#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104 +#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104 +#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:90 +#: lib/layouts/revtex4.layout:121 lib/layouts/scrlettr.layout:188 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:183 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119 +#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12 #: lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Title" msgstr "Judul" -#: lib/layouts/aa.layout:67 -#: lib/layouts/aa.layout:112 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/beamer.layout:770 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 -#: lib/layouts/llncs.layout:123 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/svjour.inc:135 +#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:770 +#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:135 msgid "Subtitle" msgstr "Anak Judul" -#: lib/layouts/aa.layout:70 -#: lib/layouts/aa.layout:266 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:171 -#: lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/apa.layout:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:795 -#: lib/layouts/broadway.layout:198 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 -#: lib/layouts/egs.layout:288 -#: lib/layouts/elsart.layout:111 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 -#: lib/layouts/entcs.layout:49 -#: lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:157 -#: lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 -#: lib/layouts/paper.layout:114 -#: lib/layouts/powerdot.layout:64 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:129 -#: lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 -#: lib/layouts/svjour.inc:155 +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171 +#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219 +#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:795 +#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57 +#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 lib/layouts/entcs.layout:49 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114 +#: lib/layouts/powerdot.layout:64 lib/layouts/revtex.layout:98 +#: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:155 msgid "Author" msgstr "Penulis" -#: lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:134 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:193 -#: lib/layouts/entcs.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:143 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:174 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:193 +#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143 +#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174 +#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45 +#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/aapaper.inc:29 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "Alamat" -#: lib/layouts/aa.layout:76 -#: lib/layouts/aa.layout:152 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152 +#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63 msgid "Offprint" msgstr "Offprint" -#: lib/layouts/aa.layout:79 -#: lib/layouts/aa.layout:175 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175 #: lib/layouts/svjour.inc:192 msgid "Mail" msgstr "Surat" -#: lib/layouts/aa.layout:82 -#: lib/layouts/aa.layout:277 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 -#: lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 -#: lib/layouts/aastex.layout:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:860 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:466 -#: lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 -#: lib/layouts/kluwer.layout:141 -#: lib/layouts/powerdot.layout:86 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 -#: lib/layouts/siamltex.layout:223 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:162 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/svjour.inc:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 -#: lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:302 +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 +#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231 +#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801 +#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:86 +#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:137 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237 +#: lib/layouts/siamltex.layout:223 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50 +#: lib/layouts/svjour.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 #: lib/external_templates:306 msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#: lib/layouts/aa.layout:88 -#: lib/layouts/aa.layout:198 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:421 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198 +#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 +#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80 #: lib/layouts/svjour.inc:275 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 msgid "Acknowledgement" msgstr "Acknowledgement" -#: lib/layouts/aa.layout:117 -#: lib/layouts/aa.layout:140 -#: lib/layouts/aa.layout:155 -#: lib/layouts/aa.layout:179 -#: lib/layouts/aa.layout:316 -#: lib/layouts/aastex.layout:266 -#: lib/layouts/aastex.layout:283 -#: lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex.layout:349 -#: lib/layouts/aastex.layout:388 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:99 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:118 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:196 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:224 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:253 -#: lib/layouts/entcs.layout:73 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:128 -#: lib/layouts/iopart.layout:147 -#: lib/layouts/iopart.layout:172 -#: lib/layouts/iopart.layout:201 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:15 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:53 +#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140 +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179 +#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266 +#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:99 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:118 lib/layouts/elsarticle.layout:196 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:224 lib/layouts/elsarticle.layout:253 +#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59 +#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147 +#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201 +#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53 msgid "FrontMatter" msgstr "BagianDepan" -#: lib/layouts/aa.layout:161 -#: lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Offprint Requests to:" @@ -5084,25 +4661,17 @@ msgstr "Offprint Requests to:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Correspondence to:" -#: lib/layouts/aa.layout:202 -#: lib/layouts/aastex.layout:447 -#: lib/layouts/aastex.layout:479 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 -#: lib/layouts/iopart.layout:241 -#: lib/layouts/iopart.layout:263 -#: lib/layouts/iopart.layout:286 -#: lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:43 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 +#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447 +#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 +#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/elsarticle.layout:274 +#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263 +#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/svglobal3.layout:86 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:286 msgid "BackMatter" msgstr "BagianBelakang" -#: lib/layouts/aa.layout:210 -#: lib/layouts/egs.layout:516 +#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516 #: lib/layouts/svjour.inc:264 msgid "Acknowledgements." msgstr "Ucapan Terima Kasih." @@ -5127,18 +4696,12 @@ msgstr "CharStyle:Institute" msgid "CharStyle:E-Mail" msgstr "CharStyle:E-Mail" -#: lib/layouts/aa.layout:400 -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:100 -#: lib/layouts/aastex.layout:344 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:210 -#: lib/layouts/iopart.layout:158 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/llncs.layout:229 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 +#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85 +#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:210 lib/layouts/iopart.layout:158 +#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 lib/layouts/svglobal3.layout:37 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -5147,135 +4710,94 @@ msgstr "Email" msgid "email" msgstr "email" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:612 -#: lib/languages:4 +#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:589 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 msgid "Thesaurus" msgstr "Padanan Kata" -#: lib/layouts/aastex.layout:76 -#: lib/layouts/amsbook.layout:123 -#: lib/layouts/apa.layout:335 -#: lib/layouts/egs.layout:69 -#: lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/paper.layout:79 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:83 -#: lib/layouts/stdsections.inc:114 -#: lib/layouts/svjour.inc:83 +#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/amsbook.layout:123 +#: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69 +#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:75 +#: lib/layouts/paper.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:65 +#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83 +#: lib/layouts/stdsections.inc:114 lib/layouts/svjour.inc:83 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#: lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:262 -#: lib/layouts/apa.layout:149 -#: lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262 +#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81 +#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Afiliasi" -#: lib/layouts/aastex.layout:103 -#: lib/layouts/aastex.layout:383 +#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383 msgid "And" msgstr "Dan" -#: lib/layouts/aastex.layout:115 -#: lib/layouts/aastex.layout:363 -#: lib/layouts/apa.layout:221 -#: lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 -#: lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 -#: lib/layouts/kluwer.layout:304 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 -#: lib/layouts/svjour.inc:250 +#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363 +#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213 +#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:250 msgid "Acknowledgements" msgstr "UcapanTerimaKasih" -#: lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:475 -#: lib/layouts/aastex.layout:488 -#: lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/beamer.layout:897 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:285 -#: lib/layouts/iopart.layout:274 -#: lib/layouts/iopart.layout:289 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 -#: lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 -#: lib/layouts/moderncv.layout:162 -#: lib/layouts/siamltex.layout:327 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 -#: lib/layouts/svjour.inc:297 +#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475 +#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181 +#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:116 +#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:285 +#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289 +#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 +#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162 +#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/amsdefs.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:297 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "References" msgstr "Referensi" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 -#: lib/layouts/aastex.layout:403 +#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403 msgid "PlaceFigure" msgstr "TempatGambar" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 -#: lib/layouts/aastex.layout:423 +#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423 msgid "PlaceTable" msgstr "TempatTabel" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:543 +#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "TableComments" msgstr "KomentarTabel" -#: lib/layouts/aastex.layout:133 -#: lib/layouts/aastex.layout:523 +#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523 msgid "TableRefs" msgstr "ReferensiTabel" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:463 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463 msgid "MathLetters" msgstr "Tulisan" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 -#: lib/layouts/aastex.layout:502 +#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502 msgid "NoteToEditor" msgstr "CatatanKePenyunting" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:615 +#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615 msgid "Facility" msgstr "Fasilitas" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 -#: lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641 msgid "Objectname" msgstr "Namaobyek" -#: lib/layouts/aastex.layout:149 -#: lib/layouts/aastex.layout:668 +#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668 msgid "Dataset" msgstr "Setdata" @@ -5303,11 +4825,10 @@ msgstr "Subject headings:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Ucapan terima kasih]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "dan" @@ -5371,8 +4892,7 @@ msgstr "Obyek:" msgid "Dataset:" msgstr "Setdata:" -#: lib/layouts/achemso.layout:54 -#: lib/layouts/achemso.layout:64 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 msgid "Scheme" msgstr "Skema" @@ -5384,8 +4904,7 @@ msgstr "Daftar Skema" msgid "scheme" msgstr "skema" -#: lib/layouts/achemso.layout:75 -#: lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 msgid "Chart" msgstr "Diagram" @@ -5397,8 +4916,7 @@ msgstr "Daftar Diagram" msgid "chart" msgstr "diagram" -#: lib/layouts/achemso.layout:96 -#: lib/layouts/achemso.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 msgid "Graph" msgstr "Grafik" @@ -5450,38 +4968,24 @@ msgstr "CR categories" msgid "Computing Review Categories" msgstr "Computing Review Categories" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/apa.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:237 -#: lib/layouts/iopart.layout:251 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237 +#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:226 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185 #: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Ucapan terima kasih" -#: lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/beamer.layout:908 -#: lib/layouts/beamer.layout:927 -#: lib/layouts/beamer.layout:946 -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 -#: lib/layouts/beamer.layout:1128 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:82 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 +#: lib/layouts/amsart.layout:28 lib/layouts/amsbook.layout:29 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:908 +#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1128 lib/layouts/siamltex.layout:32 +#: lib/layouts/svmono.layout:18 lib/layouts/svmult.layout:82 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 +#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 lib/layouts/stdlayouts.inc:50 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:309 msgid "MainText" msgstr "TeksUtama" @@ -5493,18 +4997,12 @@ msgstr "SubBab-khusus" msgid "SpecialSection*" msgstr "SubBab-khusus" -#: lib/layouts/amsart.layout:91 -#: lib/layouts/beamer.layout:173 -#: lib/layouts/beamer.layout:216 -#: lib/layouts/svmono.layout:94 -#: lib/layouts/svmono.layout:127 -#: lib/layouts/svmono.layout:137 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 +#: lib/layouts/amsart.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:173 +#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/svmono.layout:94 +#: lib/layouts/svmono.layout:127 lib/layouts/svmono.layout:137 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 msgid "Unnumbered" msgstr "Tanpa Nomor" @@ -5545,8 +5043,7 @@ msgstr "TigaPenulis" msgid "FourAuthors" msgstr "EmpatPenulis" -#: lib/layouts/apa.layout:161 -#: lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:159 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "Afiliasi:" @@ -5563,8 +5060,7 @@ msgstr "TigaAfiliasi" msgid "FourAffiliations" msgstr "EmpatAfiliasi" -#: lib/layouts/apa.layout:191 -#: lib/layouts/egs.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332 msgid "Journal" msgstr "Jurnal" @@ -5584,8 +5080,7 @@ msgstr "ThickLine" msgid "CenteredCaption" msgstr "CenteredCaption" -#: lib/layouts/apa.layout:267 -#: lib/layouts/scrclass.inc:241 +#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241 #: lib/layouts/scrclass.inc:260 msgid "Senseless!" msgstr "Tidak bisa digunakan!" @@ -5598,25 +5093,17 @@ msgstr "FitFigure" msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:344 -#: lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:80 -#: lib/layouts/paper.layout:88 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:90 -#: lib/layouts/stdsections.inc:124 +#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86 +#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78 +#: lib/layouts/memoir.layout:80 lib/layouts/paper.layout:88 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124 msgid "Subparagraph" msgstr "Subparagraf" -#: lib/layouts/apa.layout:368 -#: lib/layouts/beamer.layout:60 -#: lib/layouts/egs.layout:177 -#: lib/layouts/powerdot.layout:257 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 -#: lib/layouts/stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:60 +#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/powerdot.layout:257 +#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:26 msgid "*" msgstr "*" @@ -5624,9 +5111,8 @@ msgstr "*" msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:406 -#: lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -5646,41 +5132,29 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 -#: lib/layouts/beamer.layout:224 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:224 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "BeginFrame" -#: lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 -#: lib/layouts/beamer.layout:124 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:40 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:210 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:109 +#: lib/layouts/beamer.layout:124 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:210 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11 msgid "Part" msgstr "Bagian" -#: lib/layouts/article.layout:29 -#: lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:234 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmult.layout:234 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Bagian*" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 -#: lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/egs.layout:196 #: lib/layouts/stdlists.inc:65 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -5689,8 +5163,7 @@ msgstr "MM" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "SubBab \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:166 -#: lib/layouts/powerdot.layout:237 +#: lib/layouts/beamer.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:237 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" @@ -5703,10 +5176,8 @@ msgstr "SubSubBab \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:225 -#: lib/layouts/beamer.layout:269 -#: lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:350 +#: lib/layouts/beamer.layout:225 lib/layouts/beamer.layout:269 +#: lib/layouts/beamer.layout:309 lib/layouts/beamer.layout:350 #: lib/layouts/beamer.layout:379 msgid "Frames" msgstr "Frames" @@ -5747,12 +5218,9 @@ msgstr "FrameSubtitle" msgid "Column" msgstr "Kolom" -#: lib/layouts/beamer.layout:402 -#: lib/layouts/beamer.layout:426 -#: lib/layouts/beamer.layout:427 -#: lib/layouts/beamer.layout:438 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 -#: lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426 +#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438 +#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487 msgid "Columns" msgstr "Kolom" @@ -5780,10 +5248,8 @@ msgstr "Columns (top aligned)" msgid "Pause" msgstr "HentiSejenak" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 -#: lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 -#: lib/layouts/beamer.layout:598 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598 #: lib/layouts/beamer.layout:624 msgid "Overlays" msgstr "Overlays" @@ -5792,8 +5258,7 @@ msgstr "Overlays" msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555 msgid "Overprint" msgstr "Overprint" @@ -5825,8 +5290,7 @@ msgstr "Only on slides" msgid "Block" msgstr "Blok" -#: lib/layouts/beamer.layout:651 -#: lib/layouts/beamer.layout:677 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677 #: lib/layouts/beamer.layout:707 msgid "Blocks" msgstr "Blok" @@ -5851,12 +5315,9 @@ msgstr "AlertBlock" msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" msgstr "Block ( ERT[{title}] alert text ):" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 -#: lib/layouts/beamer.layout:771 -#: lib/layouts/beamer.layout:796 -#: lib/layouts/beamer.layout:818 -#: lib/layouts/beamer.layout:861 -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771 +#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818 +#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964 msgid "Titling" msgstr "Titling" @@ -5864,10 +5325,8 @@ msgstr "Titling" msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Title (Plain Frame)" -#: lib/layouts/beamer.layout:817 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/cl2emult.layout:69 +#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svmult.layout:47 #: lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Institute" msgstr "Institute" @@ -5880,25 +5339,19 @@ msgstr "InstituteMark" msgid "Institute mark" msgstr "Institute mark" -#: lib/layouts/beamer.layout:907 -#: lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:94 +#: lib/layouts/powerdot.layout:314 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 msgid "Quotation" msgstr "Quotation" -#: lib/layouts/beamer.layout:926 -#: lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:334 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:112 +#: lib/layouts/powerdot.layout:334 lib/layouts/stdlayouts.inc:30 msgid "Quote" msgstr "Quote" -#: lib/layouts/beamer.layout:943 -#: lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:352 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:203 +#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlayouts.inc:47 msgid "Verse" msgstr "Verse" @@ -5906,19 +5359,16 @@ msgstr "Verse" msgid "TitleGraphic" msgstr "TitleGraphic" -#: lib/layouts/beamer.layout:988 -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" msgstr "Teorema" -#: lib/layouts/beamer.layout:998 -#: lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:60 msgid "Corollary." msgstr "Corollary." -#: lib/layouts/beamer.layout:1018 -#: lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 msgid "Definition." msgstr "Definisi." @@ -5931,8 +5381,7 @@ msgstr "Definitions" msgid "Definitions." msgstr "Definisi." -#: lib/layouts/beamer.layout:1030 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 msgid "Example." msgstr "Contoh." @@ -5944,24 +5393,18 @@ msgstr "Contoh contoh" msgid "Examples." msgstr "Contoh-contoh." -#: lib/layouts/beamer.layout:1048 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:108 +#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:108 msgid "Fact." msgstr "Fakta." -#: lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:397 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/foils.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:166 +#: lib/layouts/svjour.inc:397 lib/layouts/theorems-proof.inc:30 msgid "Proof." msgstr "Proof." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 -#: lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "Teorema." @@ -5974,10 +5417,8 @@ msgstr "Pemisah" msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 -#: lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:630 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Kode-LyX" @@ -5985,8 +5426,7 @@ msgstr "Kode-LyX" msgid "NoteItem" msgstr "NoteItem" -#: lib/layouts/beamer.layout:1139 -#: lib/layouts/powerdot.layout:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:211 msgid "Note:" msgstr "Nota:" @@ -6002,10 +5442,8 @@ msgstr "Perhatian" msgid "CharStyle:Structure" msgstr "CharStyle:Structure" -#: lib/layouts/beamer.layout:1168 -#: lib/layouts/svmono.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:56 -#: lib/layouts/svmono.layout:63 +#: lib/layouts/beamer.layout:1168 lib/layouts/svmono.layout:29 +#: lib/layouts/svmono.layout:56 lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "Struktur" @@ -6025,40 +5463,31 @@ msgstr "Custom:PresentationMode" msgid "Presentation" msgstr "Presentasi" -#: lib/layouts/beamer.layout:1199 -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Table" msgstr "Tabel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1204 -#: lib/layouts/powerdot.layout:383 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 lib/layouts/stdfloats.inc:15 msgid "List of Tables" msgstr "Daftar Tabel" -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:389 +#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:389 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22 msgid "Figure" msgstr "Gambar" -#: lib/layouts/beamer.layout:1216 -#: lib/layouts/powerdot.layout:393 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:210 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/powerdot.layout:393 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:210 lib/layouts/stdfloats.inc:27 msgid "List of Figures" msgstr "Daftar Gambar" -#: lib/layouts/broadway.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Dialog" -#: lib/layouts/broadway.layout:42 -#: lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 msgid "Narrative" msgstr "Narrative" @@ -6070,8 +5499,7 @@ msgstr "ACT" msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "ACT \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 -#: lib/layouts/broadway.layout:101 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 msgid "SCENE" msgstr "SCENE" @@ -6083,40 +5511,32 @@ msgstr "SCENE \\arabic{scene}" msgid "SCENE*" msgstr "SCENE*" -#: lib/layouts/broadway.layout:105 -#: lib/layouts/broadway.layout:116 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 msgid "AT RISE:" msgstr "KETIKA NAIK:" -#: lib/layouts/broadway.layout:121 -#: lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 msgid "Speaker" msgstr "Speaker" -#: lib/layouts/broadway.layout:134 -#: lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 msgid "Parenthetical" msgstr "Parenthetical" -#: lib/layouts/broadway.layout:145 -#: lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 -#: lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:158 -#: lib/layouts/broadway.layout:168 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "TABIR" -#: lib/layouts/broadway.layout:211 -#: lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 -#: lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Alamat sebelah kanan" @@ -6229,34 +5649,26 @@ msgstr "KnightMove:" msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/heb-letter.layout:15 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 msgid "Send To Address" msgstr "Kirim Ke Alamat" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 -#: lib/layouts/elsart.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:181 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:285 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/elsart.layout:138 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 lib/layouts/g-brief-en.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:181 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:285 #: lib/layouts/amsdefs.inc:135 msgid "Address:" msgstr "Alamat:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/heb-letter.layout:10 #: lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" msgstr "Alamat Saya" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177 msgid "Sender Address:" msgstr "Alamat Pengirim:" @@ -6264,8 +5676,7 @@ msgstr "Alamat Pengirim:" msgid "Return address" msgstr "Alamat Balasan" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 msgid "Backaddress:" msgstr "Alamat belakang:" @@ -6286,26 +5697,22 @@ msgstr "Penanganan" msgid "Handling:" msgstr "Penanganan:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief-en.layout:103 #: lib/layouts/g-brief2.layout:758 msgid "YourRef" msgstr "PerihalAnda" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:205 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 msgid "Your ref.:" msgstr "Perihal:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief-en.layout:96 #: lib/layouts/g-brief2.layout:737 msgid "MyRef" msgstr "PerihalKami" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:226 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 msgid "Our ref.:" msgstr "Perihal ttg.:" @@ -6318,21 +5725,15 @@ msgstr "Penulis" msgid "Writer:" msgstr "Penulis:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/g-brief-en.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Tandatangan" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:902 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 #: lib/layouts/stdletter.inc:83 msgid "Signature:" msgstr "Tandatangan:" @@ -6353,204 +5754,153 @@ msgstr "Kode Area" msgid "Area Code:" msgstr "Kode Area:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 -#: lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/scrlettr.layout:146 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126 msgid "Telephone" msgstr "Telepon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149 #: lib/layouts/stdletter.inc:129 msgid "Telephone:" msgstr "Telepon:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 -#: lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/scrlettr.layout:181 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119 msgid "Location" msgstr "Lokasi" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 -#: lib/layouts/stdletter.inc:122 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122 msgid "Location:" msgstr "Lokasi:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:139 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811 +#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:139 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:85 msgid "Date:" msgstr "Tanggal:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 -#: lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/scrlettr.layout:195 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169 msgid "Subject" msgstr "Subyek" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/scrlettr.layout:198 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:281 msgid "Subject:" msgstr "Subyek:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/g-brief-en.layout:205 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Pembuka" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:856 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 msgid "Opening:" msgstr "Pembuka:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/g-brief-en.layout:231 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Penutup" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 msgid "Closing:" msgstr "Penutup:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 -#: lib/layouts/stdletter.inc:111 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/stdletter.inc:111 msgid "encl" msgstr "lamp" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 -#: lib/layouts/stdletter.inc:114 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/scrlettr.layout:108 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "encl:" msgstr "lamp:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 -#: lib/layouts/stdletter.inc:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:99 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:944 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 #: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "cc:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124 msgid "Post Scriptum:" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 msgid "SenderAddress" msgstr "AlamatPengirim" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 msgid "Backaddress" msgstr "Alamat belakang" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 lib/layouts/g-brief-de.layout:89 msgid "RetourAdresse" msgstr "Alamat Kirim jika tak sampai" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 lib/layouts/g-brief-de.layout:180 msgid "Adresse" msgstr "Pemilik Alamat" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 lib/layouts/g-brief-de.layout:173 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 lib/layouts/g-brief-de.layout:68 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief-de.layout:103 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief-en.layout:110 #: lib/layouts/g-brief2.layout:780 msgid "YourMail" msgstr "SuratAnda" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 lib/layouts/g-brief-de.layout:110 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 lib/layouts/g-brief-de.layout:96 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 lib/layouts/g-brief-de.layout:54 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief-en.layout:117 msgid "Phone" msgstr "Telepon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 lib/layouts/g-brief-de.layout:117 msgid "Telefon" msgstr "Telepon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/scrlettr.layout:153 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 msgid "Place" msgstr "Tempat" @@ -6559,52 +5909,42 @@ msgstr "Tempat" msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief-en.layout:75 msgid "Town" msgstr "Kota" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 lib/layouts/g-brief-de.layout:75 msgid "Ort" msgstr "Ort" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:189 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief-en.layout:196 #: lib/layouts/g-brief2.layout:821 msgid "Reference" msgstr "Referensi" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 lib/layouts/g-brief-de.layout:205 msgid "Anrede" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 -#: lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief-en.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Letter" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 lib/layouts/g-brief-de.layout:17 msgid "Brieftext" msgstr "TeksSingkat" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 lib/layouts/g-brief-de.layout:231 msgid "Gruss" msgstr "Gruss" @@ -6612,30 +5952,25 @@ msgstr "Gruss" msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief-en.layout:214 #: lib/layouts/g-brief2.layout:912 msgid "Encl." msgstr "Lamp." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 lib/layouts/g-brief-de.layout:214 msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 lib/layouts/g-brief-de.layout:222 msgid "Verteiler" msgstr "Verteiler" -#: lib/layouts/egs.layout:141 -#: lib/layouts/stdlists.inc:86 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" @@ -6675,26 +6010,22 @@ msgstr "PenulisUtama" msgid "1st_author_surname:" msgstr "nama_penulis_ke1:" -#: lib/layouts/egs.layout:400 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 #: lib/layouts/aguplus.inc:106 msgid "Received" msgstr "Diterima" -#: lib/layouts/egs.layout:413 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 #: lib/layouts/aguplus.inc:110 msgid "Received:" msgstr "Diterima:" -#: lib/layouts/egs.layout:422 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 #: lib/layouts/aguplus.inc:122 msgid "Accepted" msgstr "Disetujui" -#: lib/layouts/egs.layout:435 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 #: lib/layouts/aguplus.inc:126 msgid "Accepted:" msgstr "Disetujui:" @@ -6707,19 +6038,14 @@ msgstr "Ofset" msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "permintaan cetak ke:" -#: lib/layouts/egs.layout:495 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/llncs.layout:251 -#: lib/layouts/siamltex.layout:259 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 -#: lib/layouts/svjour.inc:222 +#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263 +#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:259 +#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/svjour.inc:222 msgid "Abstract." msgstr "Abstrak." -#: lib/layouts/egs.layout:541 -#: lib/layouts/svjour.inc:278 +#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:278 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 msgid "Acknowledgement." @@ -6729,29 +6055,24 @@ msgstr "Ucapan Terima Kasih." msgid "Author Address" msgstr "Alamat Penulis" -#: lib/layouts/elsart.layout:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:192 msgid "Author Email" msgstr "Email Penulis" -#: lib/layouts/elsart.layout:155 -#: lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233 msgid "Email:" msgstr "Email:" -#: lib/layouts/elsart.layout:166 -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:207 msgid "Author URL" msgstr "URL Penulis" -#: lib/layouts/elsart.layout:176 -#: lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:188 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:185 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173 msgid "Thanks" msgstr "Terimakasih" @@ -6780,10 +6101,8 @@ msgstr "Proposisi \\arabic{theorem}" msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Kriteria \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 -#: lib/layouts/powerdot.layout:399 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 +#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 msgid "Algorithm" @@ -6883,37 +6202,28 @@ msgstr "Penulis Kontak" msgid "Corresponding author text:" msgstr "Corresponding author text:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:262 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:208 -#: lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:166 -#: lib/layouts/revtex4.layout:260 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 -#: lib/layouts/spie.layout:46 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:79 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166 +#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:146 +#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Katakunci:" -#: lib/layouts/entcs.layout:99 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Katakunci" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 -#: lib/layouts/siamltex.layout:301 +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301 #: lib/layouts/svjour.inc:243 msgid "Key words:" msgstr "Kata kunci:" -#: lib/layouts/europecv.layout:49 -#: lib/layouts/moderncv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80 msgid "Item" msgstr "Item" -#: lib/layouts/europecv.layout:58 -#: lib/layouts/moderncv.layout:89 +#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89 msgid "Item:" msgstr "Item:" @@ -6957,8 +6267,7 @@ msgstr "HeaderBhs" msgid "Language Header:" msgstr "Header Bahasa:" -#: lib/layouts/europecv.layout:121 -#: lib/layouts/moderncv.layout:117 +#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117 msgid "Language:" msgstr "Bahasa:" @@ -7034,25 +6343,21 @@ msgstr "Restriction" msgid "Restriction:" msgstr "Restriction:" -#: lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:95 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 msgid "Left Header" msgstr "Header Kiri" -#: lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:88 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88 msgid "Left Header:" msgstr "Header Kiri:" -#: lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:112 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112 #: lib/layouts/aguplus.inc:98 msgid "Right Header" msgstr "Header Kanan" -#: lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:102 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102 msgid "Right Header:" msgstr "Header Kanan:" @@ -7064,105 +6369,78 @@ msgstr "Footer Kanan" msgid "Right Footer:" msgstr "Footer Kanan:" -#: lib/layouts/foils.layout:232 -#: lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/svjour.inc:439 +#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Theorem #." msgstr "Theorema #." -#: lib/layouts/foils.layout:246 -#: lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/svjour.inc:337 +#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:337 msgid "Corollary #." msgstr "Corollary #." -#: lib/layouts/foils.layout:260 -#: lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/svjour.inc:411 msgid "Proposition #." msgstr "Proposisi #." -#: lib/layouts/foils.layout:267 -#: lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 -#: lib/layouts/svjour.inc:351 +#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:351 msgid "Definition #." msgstr "Definisi #." -#: lib/layouts/foils.layout:292 -#: lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" msgstr "Teorema*" -#: lib/layouts/foils.layout:299 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/foils.layout:306 -#: lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57 msgid "Corollary*" msgstr "Corollary*" -#: lib/layouts/foils.layout:313 -#: lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:81 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Proposition*" msgstr "Proposisi*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Proposition." msgstr "Proposisi." -#: lib/layouts/foils.layout:320 -#: lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 +#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Definition*" msgstr "Definisi*" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 lib/layouts/g-brief-en.layout:26 #: lib/layouts/g-brief2.layout:49 msgid "Letter:" msgstr "Surat:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Nama:" @@ -7171,18 +6449,15 @@ msgstr "Nama:" msgid "Strasse" msgstr "Strasse" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 lib/layouts/g-brief-en.layout:64 msgid "Street:" msgstr "jalan:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:71 msgid "Addition:" msgstr "Tambahan:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 lib/layouts/g-brief-en.layout:78 msgid "Town:" msgstr "Kota:" @@ -7190,88 +6465,72 @@ msgstr "Kota:" msgid "Land" msgstr "Land" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 lib/layouts/g-brief-en.layout:85 msgid "State:" msgstr "Propinsi:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 lib/layouts/g-brief-en.layout:92 #: lib/layouts/g-brief2.layout:686 msgid "ReturnAddress:" msgstr "AlamatBalasan:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 lib/layouts/g-brief-en.layout:99 #: lib/layouts/g-brief2.layout:748 msgid "MyRef:" msgstr "RefKami:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 lib/layouts/g-brief-en.layout:106 #: lib/layouts/g-brief2.layout:769 msgid "YourRef:" msgstr "RefAnda:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 lib/layouts/g-brief-en.layout:113 #: lib/layouts/g-brief2.layout:790 msgid "YourMail:" msgstr "SuratAnda:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:120 msgid "Phone:" msgstr "Telepon:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:124 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127 msgid "Telefax:" msgstr "Telefax:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:131 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:134 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134 msgid "Telex:" msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:138 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138 msgid "EMail" msgstr "EMail" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:141 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141 msgid "EMail:" msgstr "EMail:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:145 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:148 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:152 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "Bank" msgstr "Bank" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 msgid "Bank:" msgstr "Bank:" @@ -7280,8 +6539,7 @@ msgstr "Bank:" msgid "BLZ" msgstr "BLZ" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 lib/layouts/g-brief-en.layout:162 msgid "BankCode:" msgstr "KodeBank:" @@ -7289,31 +6547,26 @@ msgstr "KodeBank:" msgid "Konto" msgstr "Konto" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 lib/layouts/g-brief-en.layout:169 msgid "BankAccount:" msgstr "NomorAccount:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 lib/layouts/g-brief-en.layout:176 #: lib/layouts/g-brief2.layout:706 msgid "PostalComment:" msgstr "KomentarPos:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 lib/layouts/g-brief-en.layout:201 #: lib/layouts/g-brief2.layout:833 msgid "Reference:" msgstr "Referensi:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 lib/layouts/g-brief-en.layout:218 #: lib/layouts/g-brief2.layout:923 msgid "Encl.:" msgstr "Lamp.:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Jalan" @@ -7321,13 +6574,11 @@ msgstr "Jalan" msgid "Addition" msgstr "Tambahan" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "Propinsi" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:675 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675 msgid "ReturnAddress" msgstr "AlamatBalasan" @@ -7339,8 +6590,7 @@ msgstr "KodeBank" msgid "BankAccount" msgstr "NomorAccount" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:696 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696 msgid "PostalComment" msgstr "KomentarPos" @@ -7612,18 +6862,15 @@ msgstr "More" msgid "(MORE)" msgstr "(MORE)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 -#: lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 msgid "FADE IN:" msgstr "FADE IN:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 -#: lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 -#: lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 msgid "EXT." msgstr "EXT." @@ -7639,8 +6886,7 @@ msgstr "(continuing)" msgid "Transition" msgstr "Transition" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITLE OVER:" @@ -7652,8 +6898,7 @@ msgstr "INTERCUT" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "INTERCUT WITH:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 -#: lib/layouts/hollywood.layout:275 +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 msgid "FADE OUT" msgstr "FADE OUT" @@ -7665,121 +6910,91 @@ msgstr "Scene" msgid "Classification Codes" msgstr "Kode Klasifikasi" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definisi \\thedefinition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147 msgid "Step" msgstr "Step" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step \\thestep." msgstr "Step \\thestep." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Contoh \\theexample." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Catatan \\theremark." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notasi \\thenotation." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorema \\thetheorem." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corollary \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposition \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263 msgid "Prop" msgstr "Prop" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273 +#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Question" msgstr "Pertanyaan" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Pertanyaan \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Klaim \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Conjecture \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:300 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300 msgid "Appendices Section" msgstr "Appendices Section" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:309 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309 msgid "--- Appendices ---" msgstr "--- Lampiran ---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Lampiran \\Alph{appendix}." @@ -7791,8 +7006,7 @@ msgstr "Tinjau" msgid "Topical" msgstr "Tema" -#: lib/layouts/iopart.layout:87 -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -7808,10 +7022,8 @@ msgstr "Pemeriksaan awal" msgid "Rapid" msgstr "Cepat" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 -#: lib/layouts/revtex4.layout:244 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:65 +#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:244 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -7871,8 +7083,7 @@ msgstr "Address for Offprints:" msgid "RunningTitle" msgstr "RunningTitle" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 -#: lib/layouts/llncs.layout:158 +#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158 #: lib/layouts/svjour.inc:151 msgid "Running title:" msgstr "Running title:" @@ -7889,133 +7100,104 @@ msgstr "Running author:" msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 -#: lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/recipebook.layout:41 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 -#: lib/layouts/svmult.layout:243 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/scrclass.inc:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:243 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54 #: lib/layouts/stdsections.inc:36 msgid "Chapter" msgstr "Bab" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 -#: lib/layouts/svjour.inc:147 +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:147 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Running LaTeX Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:167 -#: lib/layouts/svmult.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:167 lib/layouts/svmult.layout:33 msgid "TOC Title" msgstr "Judul Daftar Isi" -#: lib/layouts/llncs.layout:171 -#: lib/layouts/svmult.layout:37 +#: lib/layouts/llncs.layout:171 lib/layouts/svmult.layout:37 msgid "TOC title:" msgstr "Judul daftar isi:" -#: lib/layouts/llncs.layout:195 -#: lib/layouts/svjour.inc:165 +#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:165 msgid "Author Running" msgstr "Author Running" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 -#: lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:169 msgid "Author Running:" msgstr "Author Running:" -#: lib/layouts/llncs.layout:203 -#: lib/layouts/svmult.layout:40 +#: lib/layouts/llncs.layout:203 lib/layouts/svmult.layout:40 msgid "TOC Author" msgstr "Daftar Isi Penulis" -#: lib/layouts/llncs.layout:207 -#: lib/layouts/svmult.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:207 lib/layouts/svmult.layout:44 msgid "TOC Author:" msgstr "Daftar Isi Penulis:" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 -#: lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 #: lib/layouts/theorems.inc:213 msgid "Case #." msgstr "Kasus #." -#: lib/layouts/llncs.layout:305 -#: lib/layouts/svjour.inc:320 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:320 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 msgid "Claim." msgstr "Klaim." -#: lib/layouts/llncs.layout:312 -#: lib/layouts/svjour.inc:330 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:330 msgid "Conjecture #." msgstr "Perkiraan #." -#: lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/svjour.inc:358 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:358 msgid "Example #." msgstr "Contoh #." -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/svjour.inc:365 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:365 msgid "Exercise #." msgstr "Latihan #." -#: lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/svjour.inc:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:383 msgid "Note #." msgstr "Nota #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 -#: lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svmono.layout:164 #: lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Problem #." msgstr "Problem #." -#: lib/layouts/llncs.layout:378 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:401 msgid "Property" msgstr "Properti" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Property #." msgstr "Properti #." -#: lib/layouts/llncs.layout:394 -#: lib/layouts/svjour.inc:418 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Question #." msgstr "Soalan #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 -#: lib/layouts/svjour.inc:425 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:425 msgid "Remark #." msgstr "Catatan #." -#: lib/layouts/llncs.layout:405 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svmono.layout:167 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Solution" msgstr "Penyelesaian" -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -#: lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svmono.layout:170 #: lib/layouts/svjour.inc:432 msgid "Solution #." msgstr "Penyelesain #." -#: lib/layouts/memoir.layout:55 -#: lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:267 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/memoir.layout:55 lib/layouts/svmono.layout:125 +#: lib/layouts/svmult.layout:267 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "Bab*" @@ -8100,10 +7282,8 @@ msgstr "AnakJudul" msgid "Institution" msgstr "Institusi" -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 -#: lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Slide" msgstr "Slide" @@ -8131,8 +7311,7 @@ msgstr "SlideKosong" msgid "Empty slide:" msgstr "Slide kosong:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:231 -#: lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:231 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -8144,13 +7323,11 @@ msgstr "TipePerincian1" msgid "EnumerateType1" msgstr "TipeBernomor1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/stdfloats.inc:39 msgid "List of Algorithms" msgstr "Daftar Algoritma" -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" @@ -8174,13 +7351,11 @@ msgstr "Ramuan:" msgid "Preprint" msgstr "Pracetak" -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:172 msgid "AltAffiliation" msgstr "AfiliasiLain" -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/amsdefs.inc:176 msgid "Thanks:" msgstr "Terima Kasih:" @@ -8196,8 +7371,7 @@ msgstr "ucapan terima kasih" msgid "PACS number:" msgstr "Nomor PACS:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:33 msgid "Labeling" msgstr "Pelabelan" @@ -8210,68 +7384,55 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 msgid "Encl" msgstr "Lamp" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 msgid "Place:" msgstr "Tempat:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 msgid "Specialmail" msgstr "Alamat khusus" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "Specialmail:" msgstr "Alamat khusus:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 msgid "Title:" msgstr "Judul:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Yourref" msgstr "PerihalAnda" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301 msgid "Yourmail" msgstr "Surat saudara" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305 msgid "Your letter of:" msgstr "Surat saudara tentang:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 msgid "Myref" msgstr "Perihal kami" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 msgid "Customer" msgstr "Pelanggan" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 msgid "Customer no.:" msgstr "Pelanggan no.:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 msgid "Invoice" msgstr "Invoice" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 msgid "Invoice no.:" msgstr "Invoice no.:" @@ -8291,8 +7452,7 @@ msgstr "Nama Pengirim:" msgid "Sender Phone:" msgstr "No Telpon Pengirim:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 -#: lib/configure.py:353 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:353 msgid "Fax" msgstr "Faks" @@ -8384,8 +7544,7 @@ msgstr "ProgressContents" msgid "[Progress Contents]" msgstr "[Progress Contents]" -#: lib/layouts/siamltex.layout:107 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 msgid "Conjecture*" msgstr "Dugaan*" @@ -8400,8 +7559,7 @@ msgstr "Algorithm*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:305 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194 msgid "Subjectclass" msgstr "KelasSubyek" @@ -8497,81 +7655,66 @@ msgstr "ABSTRAK" msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "UCAPAN TERIMA KASIH" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:72 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72 msgid "Subclass" msgstr "Subclass" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 -#: lib/layouts/svmult.layout:80 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:80 msgid "Petit" msgstr "Petit" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 -#: lib/layouts/svmult.layout:171 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:171 msgid "Front Matter" msgstr "Bagian Depan" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/svmult.layout:187 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:187 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "--- Bagian Depan ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:196 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:196 msgid "Main Matter" msgstr "Bagian Utama" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 -#: lib/layouts/svmult.layout:200 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:200 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "--- Bagian Utama ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 -#: lib/layouts/svmult.layout:203 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:203 msgid "Back Matter" msgstr "Bagian Akhir" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 -#: lib/layouts/svmult.layout:207 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:207 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "--- Bagian Akhir ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 -#: lib/layouts/svmult.layout:213 +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:213 #: lib/layouts/stdsections.inc:14 msgid "Part \\thepart" msgstr "Bagian \\thepart" -#: lib/layouts/svmono.layout:104 -#: lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:246 #: lib/layouts/stdsections.inc:39 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Bab \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:105 -#: lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:247 #: lib/layouts/stdsections.inc:40 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Appendix \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:135 -#: lib/layouts/svmult.layout:118 +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:118 msgid "Preface" msgstr "Prakata" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 -#: lib/layouts/svmult.layout:128 +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:128 msgid "Preface:" msgstr "Prakata:" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 -#: lib/layouts/svmult.layout:99 +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:99 msgid "Proof(QED)" msgstr "Proof(QED)" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 -#: lib/layouts/svmult.layout:108 +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:108 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Proof(smartQED)" @@ -8599,14 +7742,10 @@ msgstr "Kedalaman Daftar Isi (nyatakan dengan angka)" msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "Daftar Singkatan & Simbol" -#: lib/layouts/svmult.layout:120 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 -#: lib/layouts/svmult.layout:198 -#: lib/layouts/svmult.layout:205 -#: lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:236 -#: lib/layouts/svmult.layout:245 +#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:138 +#: lib/layouts/svmult.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:198 +#: lib/layouts/svmult.layout:205 lib/layouts/svmult.layout:211 +#: lib/layouts/svmult.layout:236 lib/layouts/svmult.layout:245 #: lib/layouts/svmult.layout:269 msgid "For editors" msgstr "Untuk Penyunting" @@ -8683,13 +7822,11 @@ msgstr "email:" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "Padanan kata tidak ada yang terbaru di A&A:" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 msgid "Element:Firstname" msgstr "Elemen:Namadepan" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 msgid "Firstname" msgstr "Nama depan" @@ -8701,29 +7838,24 @@ msgstr "Elemen:Fname" msgid "Fname" msgstr "Fname" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 msgid "Element:Surname" msgstr "Elemen:NamaKeluarga" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "Nama keluarga" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 msgid "Element:Filename" msgstr "Elemen:Nama berkas" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 msgid "Element:Literal" msgstr "Elemen:Literal" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "Literal" @@ -8732,8 +7864,7 @@ msgstr "Literal" msgid "Element:Emph" msgstr "Elemen:Emph" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "Condong" @@ -8749,8 +7880,7 @@ msgstr "Singkatan" msgid "Element:Citation-number" msgstr "Elemen:Nomor-acuan" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 msgid "Citation-number" msgstr "Nomor-acuan" @@ -8910,13 +8040,11 @@ msgstr "Cite-other" msgid "Cite-other:" msgstr "Cite-other:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 -#: lib/layouts/aguplus.inc:114 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114 msgid "Revised" msgstr "Perbaikan" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:118 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118 msgid "Revised:" msgstr "Perbaikan:" @@ -8940,8 +8068,7 @@ msgstr "Runhead:" msgid "Published-online:" msgstr "Published-online:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 msgid "Citation" msgstr "Acuan" @@ -9041,8 +8168,7 @@ msgstr "CCC-Kode" msgid "Element:Code" msgstr "Elemen:Kode" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "Kode" @@ -9106,8 +8232,7 @@ msgstr "Elemen:Negara" msgid "Country" msgstr "Negara" -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragraph*" @@ -9180,8 +8305,7 @@ msgstr "Katakunci dan frasa:" msgid "Dedicatory" msgstr "Persembahan" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 -#: lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:119 msgid "Dedication:" msgstr "Persembahan:" @@ -9261,8 +8385,7 @@ msgstr "PilihanMenu" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 msgid "Subparagraph*" msgstr "Subparagraf*" @@ -9330,8 +8453,7 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." @@ -9363,8 +8485,7 @@ msgstr "Mini-SubBab" msgid "Publishers" msgstr "Penerbit" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 -#: lib/layouts/svjour.inc:115 +#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:115 msgid "Dedication" msgstr "Persembahan" @@ -9400,8 +8521,7 @@ msgstr "Diktum" msgid "CharStyle" msgstr "CorakHuruf" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 #: src/insets/InsetCollapsable.cpp:160 msgid "UNDEFINED" msgstr "TIDAK DIDEFINISIKAN" @@ -9414,8 +8534,7 @@ msgstr "\\Roman{part}" msgid "Marginal" msgstr "Pinggiran" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53 msgid "margin" msgstr "Batas" @@ -9439,8 +8558,7 @@ msgstr "komentar" msgid "Note:Note" msgstr "Nota:Nota" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 -#: src/insets/InsetNote.cpp:298 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 src/insets/InsetNote.cpp:298 msgid "note" msgstr "nota" @@ -9452,26 +8570,21 @@ msgstr "Nota:Tanda-abu-abu" msgid "greyedout" msgstr "Tanda-abu-abu" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:125 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:126 -#: src/insets/InsetERT.cpp:187 -#: src/insets/InsetERT.cpp:189 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:125 lib/layouts/stdinsets.inc:126 +#: src/insets/InsetERT.cpp:187 src/insets/InsetERT.cpp:189 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:146 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:147 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:146 lib/layouts/stdinsets.inc:147 msgid "Listings" msgstr "Macam-macam Daftar" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 -#: lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 lib/layouts/minimalistic.module:20 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 msgid "Branch" msgstr "Branch" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:175 -#: lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:175 lib/layouts/minimalistic.module:8 #: src/insets/InsetIndex.cpp:203 msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -9480,8 +8593,7 @@ msgstr "Indeks" msgid "Idx" msgstr "Idx" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:193 -#: src/insets/InsetBox.cpp:143 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:193 src/insets/InsetBox.cpp:143 msgid "Box" msgstr "Kotak" @@ -9505,8 +8617,7 @@ msgstr "OptArg" msgid "opt" msgstr "JudulSingkat" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 msgid "Info" msgstr "Info" @@ -9550,98 +8661,79 @@ msgstr "Cetakan lepas" msgid "Offprints:" msgstr "Cetakan lepas:" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fakta \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problem \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Latihan \\theexercise." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 -#: lib/layouts/theorems.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 lib/layouts/theorems.inc:63 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Corollary \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:75 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposisi \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 -#: lib/layouts/theorems.inc:99 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 lib/layouts/theorems.inc:99 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Conjecture \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:111 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Facta \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#: lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definisi \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Contoh \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 -#: lib/layouts/theorems.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problem \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 -#: lib/layouts/theorems.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:165 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Latihan \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 -#: lib/layouts/theorems.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 lib/layouts/theorems.inc:178 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Remark \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:197 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Claim \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 msgid "Example*" msgstr "Contoh*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149 msgid "Problem*" msgstr "Masalah*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161 msgid "Exercise*" msgstr "Latihan*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Remark*" msgstr "Catatan*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193 msgid "Claim*" msgstr "Klaim*" @@ -9670,15 +8762,18 @@ msgid "Braille" msgstr "Braille" #: lib/layouts/braille.module:6 -msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." -msgstr "Mendefinisikan lingkungan ke Tipeset Braille. Keterangan terperinci dapat dilihat dalam contoh Braille.lyx" +msgid "" +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " +"in examples." +msgstr "" +"Mendefinisikan lingkungan ke Tipeset Braille. Keterangan terperinci dapat " +"dilihat dalam contoh Braille.lyx" #: lib/layouts/braille.module:22 msgid "Braille (default)" msgstr "Braille (default)" -#: lib/layouts/braille.module:36 -#: lib/layouts/braille.module:59 +#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 msgid "Braille:" msgstr "Braille:" @@ -9731,8 +8826,13 @@ msgid "Endnote" msgstr "Endnote" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." -msgstr "Menambahkan sisipan endnote, sebagai tambahan catatan kaki. Anda perlu menambahkan \\theendnotes dalam ERT pada tempat dimana endnote akan dimunculkan." +msgid "" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " +"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Menambahkan sisipan endnote, sebagai tambahan catatan kaki. Anda perlu " +"menambahkan \\theendnotes dalam ERT pada tempat dimana endnote akan " +"dimunculkan." #: lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Custom:Endnote" @@ -9747,41 +8847,64 @@ msgid "Number Equations by Section" msgstr "Jumlah persamaan di SubBab" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." -msgstr "Atur ulang nomor persamaan di permulaan SubBab dan meletakkan di depan nomor persamaan sebelumnya, seperti '(2.1)'." +msgid "" +"Resets the equation number at section start and prepends the section number " +"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "" +"Atur ulang nomor persamaan di permulaan SubBab dan meletakkan di depan " +"nomor persamaan sebelumnya, seperti '(2.1)'." #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 msgid "Number Figures by Section" msgstr "Jumlah Gambar menurut SubBab" #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." -msgstr "Atur ulang nomor gambar di permulaan SubBab dan meletakkan di depan nomor gambar sebelumnya, seperti 'gbr.2.1'." +msgid "" +"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " +"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" +"Atur ulang nomor gambar di permulaan SubBab dan meletakkan di depan nomor " +"gambar sebelumnya, seperti 'gbr.2.1'." #: lib/layouts/foottoend.module:2 msgid "Foot to End" msgstr "Catatan kaki menjadi endnote" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." -msgstr "Merubah semua catatan kaki menjadi endnote. Anda perlu menambahkan \\theendnotes dalam ERT pada tempat-tempat yang diinginkan muncul endnote." +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT " +"where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Merubah semua catatan kaki menjadi endnote. Anda perlu menambahkan " +"\\theendnotes dalam ERT pada tempat-tempat yang diinginkan muncul endnote." -#: lib/layouts/hanging.module:2 -#: lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 msgid "Hanging" msgstr "Menggantung" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." -msgstr "Menambahkan paragraf menggantung pada lingkungan. Paragraf menggantung adalah paragraf yang baris pertamanya tepat pada batas kiri, sedangkan baris lainnya masuk kedalam." +msgid "" +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." +msgstr "" +"Menambahkan paragraf menggantung pada lingkungan. Paragraf menggantung " +"adalah paragraf yang baris pertamanya tepat pada batas kiri, sedangkan baris " +"lainnya masuk kedalam." #: lib/layouts/linguistics.module:2 msgid "Linguistics" msgstr "Linguistik" #: lib/layouts/linguistics.module:7 -msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." -msgstr "Mendefinisikan beberapa tipe lingkungan yang berguna untuk linguistik (contoh bernomor, terjemahan, perubahan arti kata, tabel mengapung). Silahkan lihat dalam contoh linguistics.lyx." +msgid "" +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " +"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " +"examples." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa tipe lingkungan yang berguna untuk linguistik " +"(contoh bernomor, terjemahan, perubahan arti kata, tabel mengapung). " +"Silahkan lihat dalam contoh linguistics.lyx." #: lib/layouts/linguistics.module:13 msgid "Numbered Example (multiline)" @@ -9860,8 +8983,12 @@ msgid "Logical Markup" msgstr "Logika Perubahan" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." -msgstr "Mendefinisikan beberapa corak karakter untuk perubahan logika: benda, condong, kuat dan kode." +msgid "" +"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " +"code." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa corak karakter untuk perubahan logika: benda, " +"condong, kuat dan kode." #: lib/layouts/logicalmkup.module:10 msgid "CharStyle:Noun" @@ -9901,31 +9028,68 @@ msgstr "Minimalistik" #: lib/layouts/minimalistic.module:5 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." -msgstr "Mendefinisikan ulang beberapa sisipan (Indeks, Branch, URL) dalam corak yang minimal." +msgstr "" +"Mendefinisikan ulang beberapa sisipan (Indeks, Branch, URL) dalam corak yang " +"minimal." #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 msgid "Number Tables by Section" msgstr "Jumlah Tebel menurut SubBab" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." -msgstr "Atur ulang nomor tabel di permulaan SubBab dan meletakkan di depan nomor tabel sebelumnya, seperti 'tabel.2.1'." +msgid "" +"Resets the table number at section start and prepends the section number to " +"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgstr "" +"Atur ulang nomor tabel di permulaan SubBab dan meletakkan di depan nomor " +"tabel sebelumnya, seperti 'tabel.2.1'." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" msgstr "Teorema (AMS, Bernomor menurut Tipe)" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Mendefinisikan lingkungan teorema dan lingkungan proof menggunakan mesin tambahan AMS. Disediakan ligkungan bernomor dan tanpa nomor. Berbeda dengan modul Teorema AMS biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Pengaturan penomoran pada dokumen sepenuhnya. Untuk penomoran bab dan subbab, gunakan salah satu modul 'dalam Subbab'/'dalam Bab'." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " +"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Mendefinisikan lingkungan teorema dan lingkungan proof menggunakan mesin " +"tambahan AMS. Disediakan ligkungan bernomor dan tanpa nomor. Berbeda dengan " +"modul Teorema AMS biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-" +"masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema 1, teorema 2, lemma 1, " +"proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan dengan teorema 1, " +"teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Pengaturan penomoran pada dokumen " +"sepenuhnya. Untuk penomoran bab dan subbab, gunakan salah satu modul 'dalam " +"Subbab'/'dalam Bab'." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" msgstr "Teorema (AMS-Extended, Bernomor menurut Tipe)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema tambahan untuk digunakan dalam paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, dan Case, baik dalam bentuk bernomor atau tanpa nomor. Berlainan dengan modul AMS-extended biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-masing mempunyai sistem penghitung yang terpisah (misal, kriteria 1, kriteria 2, aksioma 1, asumsi 1, kriteria 3, ...,akan berlainan dengan kriteria 1, kriteria 2, aksioma 3, asumsi 4, ...)." +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema tambahan untuk digunakan dalam " +"paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Criterion, Algorithm, Axiom, " +"Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, " +"Assumption, dan Case, baik dalam bentuk bernomor atau tanpa nomor. Berlainan " +"dengan modul AMS-extended biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan " +"disini masing-masing mempunyai sistem penghitung yang terpisah (misal, " +"kriteria 1, kriteria 2, aksioma 1, asumsi 1, kriteria 3, ...,akan berlainan " +"dengan kriteria 1, kriteria 2, aksioma 3, asumsi 4, ...)." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 msgid "Criterion \\thecriterion." @@ -10068,8 +9232,17 @@ msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Theorema (AMS-Extended)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms." -msgstr "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema tambahan untuk digunakan dalam paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, dan Case, baik dalam bentuk berbintang (starred) atau tanpa bintang (non-starred)" +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both " +"numbered and non-numbered forms." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema tambahan untuk digunakan dalam " +"paket Teorema AMS. Paket AMS termasuk Criterion, Algorithm, Axiom, " +"Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, " +"Assumption, dan Case, baik dalam bentuk berbintang (starred) atau tanpa " +"bintang (non-starred)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 msgid "Criterion \\thetheorem." @@ -10116,67 +9289,127 @@ msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teorema (AMS)" #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Mendefinisikan lingkungan teorema and proof menggunakan alat dari AMS-extended. Bentuk bernomor dan tanpa nomor dapat digunakan. Bentuk default dari Teorema adalah bernomor secara urut di sepanjang dokumen. Hal ini dapat diubah dengan memuat salah satu modul Teorema (Nomor menurut ...)." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Mendefinisikan lingkungan teorema and proof menggunakan alat dari AMS-" +"extended. Bentuk bernomor dan tanpa nomor dapat digunakan. Bentuk default " +"dari Teorema adalah bernomor secara urut di sepanjang dokumen. Hal ini dapat " +"diubah dengan memuat salah satu modul Teorema (Nomor menurut ...)." #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type)" msgstr "Teorema (Bernomor menurut Tipe)" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class bukan AMS. Berbeda dengan modul Teorema biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Pengaturan penomoran pada dokumen sepenuhnya. Untuk penomoran bab dan subbab, gunakan salah satu modul 'dalam Subbab'/'dalam Bab'." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class bukan " +"AMS. Berbeda dengan modul Teorema biasa, berbagai tipe teorema yang " +"disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema " +"1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan " +"dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Pengaturan " +"penomoran pada dokumen sepenuhnya. Untuk penomoran bab dan subbab, gunakan " +"salah satu modul 'dalam Subbab'/'dalam Bab'." #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Teorema (Bernomor menurut Tipe dalam Bab)" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." -msgstr "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class bukan AMS. Berbeda dengan modul Teorema biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Penomoran akan diulang ketika mulai bab baru." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class bukan " +"AMS. Berbeda dengan modul Teorema biasa, berbagai tipe teorema yang " +"disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema " +"1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan " +"dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Penomoran akan " +"diulang ketika mulai bab baru." #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" msgstr "Teorema (Bernomor menurut Bab)" #: lib/layouts/theorems-chap.module:7 -msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." -msgstr "Nomor Teorema menurut Bab (yaitu, urutan diulang setiap bab baru). Gunakan modul ini dengan layout yang menyediakan lingkungan Bab (Chapter)." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " +"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " +"chapter environment." +msgstr "" +"Nomor Teorema menurut Bab (yaitu, urutan diulang setiap bab baru). Gunakan " +"modul ini dengan layout yang menyediakan lingkungan Bab (Chapter)." #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Teorema (Bernomor menurut Tipe dalam Subbab)" #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." -msgstr "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class bukan AMS. Berbeda dengan modul Teorema biasa, berbagai tipe teorema yang disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Penomoran akan diulang ketika mulai subbab baru." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class bukan " +"AMS. Berbeda dengan modul Teorema biasa, berbagai tipe teorema yang " +"disediakan disini masing-masing mempunyai pengitung terpisah (misal, teorema " +"1, teorema 2, lemma 1, proposisi 1, teorema 3, lemma 2, ... yang berlainan " +"dengan teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposisi 4, ...). Penomoran akan " +"diulang ketika mulai subbab baru." #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "Teorema (Bernomor menurut Subbab)" #: lib/layouts/theorems-sec.module:6 -msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." -msgstr "Nomor Teorema menurut SubBab (yaitu penomoran diulang setiap mulai subbab baru)." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " +"section start)." +msgstr "" +"Nomor Teorema menurut SubBab (yaitu penomoran diulang setiap mulai subbab " +"baru)." #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 msgid "Theorems (Unnumbered)" msgstr "Teorema (tanpa nomor)" #: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." -msgstr "Mendefinisikan lingkungan teorema tanpa nomor, dan lingkungan proof, mengunakan paket AMS-extended." +msgid "" +"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " +"using the extended AMS machinery." +msgstr "" +"Mendefinisikan lingkungan teorema tanpa nomor, dan lingkungan proof, " +"mengunakan paket AMS-extended." #: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class selain AMS. Bentuk bawaan dari Teorema adalah bernomor secara urut di sepanjang dokumen. Hal ini dapat diubah dengan memuat salah satu modul Teorema (Bernomor menurut ...)." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Mendefinisikan beberapa lingkungan teorema untuk digunakan pada class selain " +"AMS. Bentuk bawaan dari Teorema adalah bernomor secara urut di sepanjang " +"dokumen. Hal ini dapat diubah dengan memuat salah satu modul Teorema " +"(Bernomor menurut ...)." -#: lib/languages:3 -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58 +#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66 msgid "Ignore" msgstr "Lewati" @@ -10200,8 +9433,7 @@ msgstr "Arab (ArabTeX)" msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Arab (Arabi)" -#: lib/languages:12 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 msgid "Armenian" msgstr "Armenia" @@ -10317,9 +9549,7 @@ msgstr "Jerman (old spelling)" msgid "German" msgstr "Jerman" -#: lib/languages:44 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:247 lib/ui/stdtoolbars.inc:490 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Huruf Yunani" @@ -10328,8 +9558,7 @@ msgstr "Huruf Yunani" msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Yunani (polytonic)" -#: lib/languages:46 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Hibrani" @@ -10449,8 +9678,7 @@ msgstr "Spanyol (Meksiko)" msgid "Swedish" msgstr "Swedia" -#: lib/languages:82 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:82 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Thailand" @@ -10662,18 +9890,15 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:28 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "Berkas|e" -#: lib/ui/classic.ui:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:29 +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29 msgid "Edit|E" msgstr "Suntingan|u" -#: lib/ui/classic.ui:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31 msgid "Insert|I" msgstr "Sisipan|S" @@ -10681,13 +9906,11 @@ msgstr "Sisipan|S" msgid "Layout|L" msgstr "Tata Letak|L" -#: lib/ui/classic.ui:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:30 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "View|V" msgstr "Tampilan|T" -#: lib/ui/classic.ui:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32 msgid "Navigate|N" msgstr "Navigasi|N" @@ -10695,13 +9918,11 @@ msgstr "Navigasi|N" msgid "Documents|D" msgstr "Dokumen|D" -#: lib/ui/classic.ui:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35 msgid "Help|H" msgstr "Bantuan|B" -#: lib/ui/classic.ui:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43 msgid "New|N" msgstr "Baru|u" @@ -10709,23 +9930,19 @@ msgstr "Baru|u" msgid "New from Template...|T" msgstr "Baru dari Templet...|m" -#: lib/ui/classic.ui:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Open...|O" msgstr "Buka berkas...|B" -#: lib/ui/classic.ui:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Close|C" msgstr "Tutup|T" -#: lib/ui/classic.ui:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Save|S" msgstr "Simpan|S" -#: lib/ui/classic.ui:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51 msgid "Save As...|A" msgstr "Simpan ke Nama Lain...|L" @@ -10733,73 +9950,59 @@ msgstr "Simpan ke Nama Lain...|L" msgid "Revert|R" msgstr "Kembalikan|K" -#: lib/ui/classic.ui:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:54 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54 msgid "Version Control|V" msgstr "Kontrol Versi|V" -#: lib/ui/classic.ui:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56 msgid "Import|I" msgstr "Impor|I" -#: lib/ui/classic.ui:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:57 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57 msgid "Export|E" msgstr "Ekspor|E" -#: lib/ui/classic.ui:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58 msgid "Print...|P" msgstr "Cetak...|C" -#: lib/ui/classic.ui:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:59 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59 msgid "Fax...|F" msgstr "Fax...|F" -#: lib/ui/classic.ui:62 -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Exit|x" msgstr "Keluar" -#: lib/ui/classic.ui:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:72 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72 msgid "Register...|R" msgstr "Daftarkan...|r" -#: lib/ui/classic.ui:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:73 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Masukkan Perubahan...|n" -#: lib/ui/classic.ui:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:74 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Keluar untuk Edit|u" -#: lib/ui/classic.ui:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 msgid "Revert to Repository Version|R" msgstr "Kembalikan ke Versi Repositori|R" -#: lib/ui/classic.ui:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Kembalikan Check In Terakhir|r" -#: lib/ui/classic.ui:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:78 msgid "Show History...|H" msgstr "Bentang Riwayat...|y" -#: lib/ui/classic.ui:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:88 msgid "Custom...|C" msgstr "Atur Sendiri...|A" -#: lib/ui/classic.ui:90 -#: lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:96 msgid "Undo|U" msgstr "Batalkan|B" @@ -10823,8 +10026,7 @@ msgstr "Tempelkan|T" msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Tempelkan teks dari luar|a" -#: lib/ui/classic.ui:98 -#: lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:107 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Cari & Ganti...|G" @@ -10832,14 +10034,11 @@ msgstr "Cari & Ganti...|G" msgid "Tabular|T" msgstr "Tabular" -#: lib/ui/classic.ui:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 -#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdmenus.inc:535 msgid "Math|M" msgstr "Rumus Matematika|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Periksa Ejaan|E" @@ -10851,8 +10050,7 @@ msgstr "Padanan Kata..." msgid "Statistics...|i" msgstr "Statistik..." -#: lib/ui/classic.ui:107 -#: lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:516 msgid "Check TeX|h" msgstr "Cek TeX|X" @@ -10860,13 +10058,11 @@ msgstr "Cek TeX|X" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Pelacakan Perubahan|r" -#: lib/ui/classic.ui:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferensi...|P" -#: lib/ui/classic.ui:111 -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Konfigurasi Ulang|U" @@ -10878,9 +10074,7 @@ msgstr "Sebagai Baris|b" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Sebagai Paragraf|P" -#: lib/ui/classic.ui:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:367 -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multikolom|M" @@ -10904,9 +10098,7 @@ msgstr "Garis Kanan|G" msgid "Alignment|i" msgstr "Pelurusan|P" -#: lib/ui/classic.ui:129 -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 -#: lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:191 msgid "Add Row|A" msgstr "Tambah Baris|s" @@ -10914,19 +10106,15 @@ msgstr "Tambah Baris|s" msgid "Delete Row|w" msgstr "Hapus Baris|H" -#: lib/ui/classic.ui:131 -#: lib/ui/classic.ui:172 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 msgid "Copy Row" msgstr "Salin Baris" -#: lib/ui/classic.ui:132 -#: lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 msgid "Swap Rows" msgstr "Tukar Baris" -#: lib/ui/classic.ui:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Add Column|u" msgstr "Tambah Kolom|l" @@ -10934,49 +10122,35 @@ msgstr "Tambah Kolom|l" msgid "Delete Column|D" msgstr "Hapus Kolom|u" -#: lib/ui/classic.ui:136 -#: lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 msgid "Copy Column" msgstr "Salin Kolom" -#: lib/ui/classic.ui:137 -#: lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 msgid "Swap Columns" msgstr "Tukar Kolom" -#: lib/ui/classic.ui:141 -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 -#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:183 msgid "Left|L" msgstr "Rata kiri|r" -#: lib/ui/classic.ui:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 -#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:184 msgid "Center|C" msgstr "Tengah Antara|T" -#: lib/ui/classic.ui:143 -#: lib/ui/stdcontext.inc:376 -#: lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Right|R" msgstr "Kanan|K" -#: lib/ui/classic.ui:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:187 msgid "Top|T" msgstr "Rata Atas" -#: lib/ui/classic.ui:146 -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:188 msgid "Middle|M" msgstr "Tengah Garis" -#: lib/ui/classic.ui:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:189 msgid "Bottom|B" msgstr "Rata Bawah|w" @@ -10988,18 +10162,15 @@ msgstr "Pilih Bernomor|n" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Pilih Nomor Baris|r" -#: lib/ui/classic.ui:162 -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:205 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Ubah Tipe Limit|L" -#: lib/ui/classic.ui:164 -#: lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Ubah Tipe Rumus|R" -#: lib/ui/classic.ui:166 -#: lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:212 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Gunakan Sistem Komputer Aljabar|S" @@ -11011,9 +10182,7 @@ msgstr "Pelurusan|a" msgid "Add Row|R" msgstr "Tambah Baris|B" -#: lib/ui/classic.ui:171 -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 -#: lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:192 msgid "Delete Row|D" msgstr "Hapus Baris|H" @@ -11021,24 +10190,19 @@ msgstr "Hapus Baris|H" msgid "Add Column|C" msgstr "Tambah Kolom|o" -#: lib/ui/classic.ui:176 -#: lib/ui/stdcontext.inc:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:197 msgid "Delete Column|e" msgstr "Hapus Kolom|p" -#: lib/ui/classic.ui:182 -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:242 msgid "Default|t" msgstr "Default|t" -#: lib/ui/classic.ui:183 -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:243 msgid "Display|D" msgstr "Rumus Display|D" -#: lib/ui/classic.ui:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Inline|I" msgstr "Rumus Inline|I" @@ -11070,17 +10234,12 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 -#: lib/ui/classic.ui:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Rumus Inline|I" -#: lib/ui/classic.ui:200 -#: lib/ui/stdcontext.inc:50 -#: lib/ui/stdmenus.inc:285 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:285 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Rumus Display|D" @@ -11108,8 +10267,7 @@ msgstr "Lingkungan Gather" msgid "Multline Environment" msgstr "Lingkungan Multline" -#: lib/ui/classic.ui:214 -#: lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:332 msgid "Math|h" msgstr "Rumus Matematika|M" @@ -11117,8 +10275,7 @@ msgstr "Rumus Matematika|M" msgid "Special Character|S" msgstr "Karakter Spesial|K" -#: lib/ui/classic.ui:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Citation...|C" msgstr "Acuan...|A" @@ -11126,18 +10283,15 @@ msgstr "Acuan...|A" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Referensi-silang...|s" -#: lib/ui/classic.ui:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "Label...|L" msgstr "Label...|L" -#: lib/ui/classic.ui:220 -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "Footnote|F" msgstr "Catatan kaki|C" -#: lib/ui/classic.ui:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Catatan tepi|p" @@ -11157,8 +10311,7 @@ msgstr "Catatkan Nomenklatur" msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:337 msgid "Note|N" msgstr "Nota|N" @@ -11174,8 +10327,7 @@ msgstr "Perintah TeX|T" msgid "Minipage|p" msgstr "Halaman kecil|k" -#: lib/ui/classic.ui:231 -#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "Graphics...|G" msgstr "Gambar...|G" @@ -11199,18 +10351,15 @@ msgstr "Sisipan Berkas|e" msgid "External Material...|x" msgstr "Bahan Eksternal...|k" -#: lib/ui/classic.ui:241 -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Symbols...|b" msgstr "Simbol...|b" -#: lib/ui/classic.ui:242 -#: lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Superscript|S" msgstr "Sisipan Atas Garis|A" -#: lib/ui/classic.ui:243 -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Subscript|u" msgstr "Sisipan Bawah Garis|i" @@ -11218,13 +10367,11 @@ msgstr "Sisipan Bawah Garis|i" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Pemenggalan kata|P" -#: lib/ui/classic.ui:245 -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:368 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "Pemisah Kata|h" -#: lib/ui/classic.ui:246 -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:386 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Pemisah Ligatur|L" @@ -11232,20 +10379,16 @@ msgstr "Pemisah Ligatur|L" msgid "Protected Space|r" msgstr "Spasi Protected|r" -#: lib/ui/classic.ui:248 -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Spasi Antara Kata|p" -#: lib/ui/classic.ui:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdcontext.inc:216 #: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Thin Space|T" msgstr "Spasi Tipis|T" -#: lib/ui/classic.ui:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Spasi Horisontal...|H" @@ -11257,13 +10400,11 @@ msgstr "Spasi Vertikal..." msgid "Line Break|L" msgstr "Pemisah Garis|i" -#: lib/ui/classic.ui:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Elipsis (tiga titik)|i" -#: lib/ui/classic.ui:254 -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Akhir Kalimat|A" @@ -11271,8 +10412,7 @@ msgstr "Akhir Kalimat|A" msgid "Protected Dash|D" msgstr "Pemisah kata|i" -#: lib/ui/classic.ui:256 -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:369 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Pemisah Garis Miring|G" @@ -11284,8 +10424,7 @@ msgstr "Tanda Petik Tunggal|T" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Tanda Petik Biasa|P" -#: lib/ui/classic.ui:259 -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:370 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Pemisah Menu|M" @@ -11293,73 +10432,53 @@ msgstr "Pemisah Menu|M" msgid "Horizontal Line" msgstr "Garis Horisontal" -#: lib/ui/classic.ui:261 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:181 msgid "Page Break" msgstr "Pemisah halaman" -#: lib/ui/classic.ui:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Display Formula|D" msgstr "Rumus Display|D" -#: lib/ui/classic.ui:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:286 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:286 #: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Rumus Eqnarray|E" -#: lib/ui/classic.ui:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:41 -#: lib/ui/stdmenus.inc:287 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:287 #: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Rumus AMS align|a" -#: lib/ui/classic.ui:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:288 #: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Rumus AMS alignat|t" -#: lib/ui/classic.ui:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 -#: lib/ui/stdmenus.inc:289 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:289 #: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Rumus AMS flalign|f" -#: lib/ui/classic.ui:273 -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 -#: lib/ui/stdmenus.inc:290 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:290 #: lib/ui/stdmenus.inc:404 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Rumus AMS gather|g" -#: lib/ui/classic.ui:274 -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:291 #: lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Rumus AMS multline|m" -#: lib/ui/classic.ui:276 -#: lib/ui/stdcontext.inc:28 -#: lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Array Environment|y" msgstr "Lingkungan Array|y" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#: lib/ui/stdcontext.inc:29 -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Lingkungan Cases|C" -#: lib/ui/classic.ui:278 -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Split Environment|S" msgstr "Lingkungan Split|S" @@ -11395,48 +10514,39 @@ msgstr "Matematika Tebal" msgid "Text Normal Font" msgstr "Teks Normal" -#: lib/ui/classic.ui:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:259 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:259 msgid "Text Roman Family" msgstr "Teks Roman" -#: lib/ui/classic.ui:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:260 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:260 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Teks Sans Serif" -#: lib/ui/classic.ui:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:261 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Teks Mesinketik" -#: lib/ui/classic.ui:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:263 msgid "Text Bold Series" msgstr "Teks Tebal" -#: lib/ui/classic.ui:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Text Medium Series" msgstr "Teks medium" -#: lib/ui/classic.ui:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:266 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Teks Miring" -#: lib/ui/classic.ui:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Teks Small Caps" -#: lib/ui/classic.ui:304 -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Teks Condong" -#: lib/ui/classic.ui:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:269 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Teks Tegak" @@ -11444,48 +10554,39 @@ msgstr "Teks Tegak" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Obyek Float" -#: lib/ui/classic.ui:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:427 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Daftar Isi|D" -#: lib/ui/classic.ui:316 -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Index List|I" msgstr "Indeks|I" -#: lib/ui/classic.ui:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenklatur|N" -#: lib/ui/classic.ui:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografi BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:322 -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Dokumen LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:323 -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Teks Biasa...|B" -#: lib/ui/classic.ui:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Teks Biasa, disambung...|d" -#: lib/ui/classic.ui:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "Track Changes|T" msgstr "Jejak Perubahan|J" -#: lib/ui/classic.ui:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Gabung Perubahan...|G" @@ -11497,8 +10598,7 @@ msgstr "Terima Semua Perubahan|a" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Tolak Semua Perubahan|r" -#: lib/ui/classic.ui:332 -#: lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Tampilkan Semua Perubahan|P" @@ -11542,23 +10642,19 @@ msgstr "Tambahkan Masuk Dalam|u" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Lampiran Mulai Dari Sini|S" -#: lib/ui/classic.ui:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Build Program|B" msgstr "Build Program|B" -#: lib/ui/classic.ui:361 -#: lib/ui/stdmenus.inc:306 +#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:306 msgid "Update|U" msgstr "Perbarui|i" -#: lib/ui/classic.ui:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Catatan LaTeX|C" -#: lib/ui/classic.ui:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Outline|O" msgstr "Paparan Isi|P" @@ -11566,43 +10662,35 @@ msgstr "Paparan Isi|P" msgid "TeX Information|X" msgstr "Informasi TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Next Note|N" msgstr "Nota Selanjutnya|N" -#: lib/ui/classic.ui:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Go to Label|L" msgstr "Ke Label|L" -#: lib/ui/classic.ui:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Batas Buku|B" -#: lib/ui/classic.ui:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Simpan Batas Buku 1|S" -#: lib/ui/classic.ui:385 -#: lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Simpan Batas Buku 2" -#: lib/ui/classic.ui:386 -#: lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:499 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Simpan Batas Buku 3" -#: lib/ui/classic.ui:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:500 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Simpan Batas Buku 4" -#: lib/ui/classic.ui:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:501 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:501 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Simpan Batas Buku 5" @@ -11626,18 +10714,15 @@ msgstr "Ke Batas Buku 4|4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Ke Batas Buku 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:409 -#: lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Introduction|I" msgstr "Pengantar|P" -#: lib/ui/classic.ui:410 -#: lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/classic.ui:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "User's Guide|U" msgstr "Petunjuk Penggunaan|u" @@ -11649,23 +10734,19 @@ msgstr "Fitur Tambahan|F" msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Obyek Tempelan|m" -#: lib/ui/classic.ui:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Customization|C" msgstr "Perubahan dan Pengaturan|h" -#: lib/ui/classic.ui:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Konfigurasi LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 -#: lib/ui/stdmenus.inc:542 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:542 msgid "About LyX|X" msgstr "Tentang LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 msgid "About LyX" msgstr "Tentang LyX" @@ -11677,33 +10758,27 @@ msgstr "Preferensi..." msgid "Quit LyX" msgstr "Keluar dari LyX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Lingkungan Aligned|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Lingkungan AlignedAt" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Lingkungan Gathered|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Tanda Kurung...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matriks..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "Macro|o" msgstr "Makro|o" @@ -11719,18 +10794,15 @@ msgstr "Label Rumus|L" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Salin sebagai Referensi|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Nomor Diseluruh Rumus|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Number This Line|u" msgstr "Rumus Bernomor Dibaris Ini|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Split Cell|C" msgstr "Memisah Sel|h" @@ -11742,38 +10814,31 @@ msgstr "Sisipan|n" msgid "Add Line Above|o" msgstr "Tambah Garis Diatas|a" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:217 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Tambah Garis Dibawah|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 -#: lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Delete Line Above|D" msgstr "Hapus Garis Diatas|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Delete Line Below|e" msgstr "Hapus Garis Dibawah|w" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:221 msgid "Add Line to Left" msgstr "Tambah Garis ke Kiri" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Add Line to Right" msgstr "Tambah Garis ke Kanan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Hapus Garis ke Kiri" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Hapus Garis ke Kanan" @@ -11789,8 +10854,7 @@ msgstr "Tampilkan Kotak Bantuan Panel Matematika" msgid "Show Table Toolbar" msgstr "Tampilkan Kotak Bantuan Tabel" -#: lib/ui/stdcontext.inc:83 -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:100 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Referensi-Silang Selanjutnya|R" @@ -11822,22 +10886,14 @@ msgstr " Pada Halaman |f" msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Referensi Format Lain|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 -#: lib/ui/stdcontext.inc:115 -#: lib/ui/stdcontext.inc:123 -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 -#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:144 +#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:209 +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdcontext.inc:254 +#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:344 +#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdcontext.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Settings...|S" msgstr "Pengaturan...|a" @@ -11853,24 +10909,18 @@ msgstr "Referensi-Silang...|R" msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Sunting Basis Data Dengan Program Lain...|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:133 -#: lib/ui/stdcontext.inc:161 -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 -#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +#: lib/ui/stdcontext.inc:133 lib/ui/stdcontext.inc:161 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdcontext.inc:332 msgid "Open Inset|O" msgstr "Buka sisipan|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:162 -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:162 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:333 msgid "Close Inset|C" msgstr "Tutup sisipan|u" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 -#: lib/ui/stdcontext.inc:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:142 +#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdcontext.inc:183 #: lib/ui/stdcontext.inc:335 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Hapus sisipan|H" @@ -11911,8 +10961,7 @@ msgstr "Latar Berwarna|w" msgid "Double Frame|u" msgstr "Bingkai Dua Garis|s" -#: lib/ui/stdcontext.inc:173 -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota LyX|N" @@ -11920,8 +10969,7 @@ msgstr "Nota LyX|N" msgid "Comment|m" msgstr "Komentar|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Nota Kelabu|b" @@ -11941,13 +10989,11 @@ msgstr "Spasi Antara Kata|p" msgid "Protected Space|o" msgstr "Spasi Protected|" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdcontext.inc:219 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Spasi Tipis Negatif|N" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 -#: lib/ui/stdcontext.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:222 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Spasi Setengah Quad (Enskip)|k" @@ -11955,13 +11001,11 @@ msgstr "Spasi Setengah Quad (Enskip)|k" msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Spasi Setengah Quad Protected (Enspace)|E" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 -#: lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:223 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Spasi Normal Quad|Q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 -#: lib/ui/stdcontext.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:224 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Spasi Duakali Quad|u" @@ -11997,8 +11041,7 @@ msgstr "Isian Horisontal (Up Brace)" msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Isian Horisontal (Down Brace)" -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 -#: lib/ui/stdcontext.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:225 msgid "Custom Length|C" msgstr "Atur Lebar Isian" @@ -12070,67 +11113,49 @@ msgstr "Tipe Pemrograman|r" msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Sunting Berkas Ikutan...|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdmenus.inc:390 msgid "New Page|N" msgstr "Halaman Baru|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Page Break|a" msgstr "Pemisah Halaman|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "Clear Page|C" msgstr "Halaman Kosong|K" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Dua Halaman Kosong|D" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Pemisah Ragged Line|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Pemisah Justified Line|J" -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 -#: lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 -#: src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Potong" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 -#: lib/ui/stdcontext.inc:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -#: src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Salin" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 -#: lib/ui/stdcontext.inc:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1055 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Tempelkan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 -#: lib/ui/stdcontext.inc:330 -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:102 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Tempelkan yg terkini|i" @@ -12138,13 +11163,11 @@ msgstr "Tempelkan yg terkini|i" msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Kembali ke Simpanan Batas Buku|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:109 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Pindah Paragraf ke Atas|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:110 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Pindah Paragraf ke Bawah|w" @@ -12172,13 +11195,11 @@ msgstr "Sisipkan Judul Singkat|J" msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Gunakan model teks terakhir|G" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -#: lib/ui/stdmenus.inc:112 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Text Style|S" msgstr "Corak dan Gaya Teks|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:113 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:113 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Pengaturan Paragraf...|f" @@ -12186,13 +11207,11 @@ msgstr "Pengaturan Paragraf...|f" msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Tampilan layar penuh" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 -#: lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Append Argument" msgstr "Tambahkan argumen" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 -#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Hapus argumen terakhir" @@ -12204,28 +11223,23 @@ msgstr "Ubah Argumen Non-Optional Pertama menjadi Argumen Optional" msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Ubah Argumen Optional Terakhir menjadi Argumen Non-Optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Sisipkan Argumen Optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Hapus Argumen Optional" -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Tambahkan Argumen yang diambil Dari Kanan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Tambahkan Argumen Optional Yang Diambil Dari Kanan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:238 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Hapus Argumen Terakhir Yang Dikeluarkan Ke Kanan" @@ -12233,38 +11247,31 @@ msgstr "Hapus Argumen Terakhir Yang Dikeluarkan Ke Kanan" msgid "Reload|R" msgstr "Muat Ulang|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 -#: lib/ui/stdcontext.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdcontext.inc:359 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Buka Dengan Program Lain...|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 -#: lib/ui/stdmenus.inc:175 +#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:175 msgid "Top Line|T" msgstr "Garis Atas" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 -#: lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdmenus.inc:176 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Garis Bawah|B" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 -#: lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:177 msgid "Left Line|L" msgstr "Garis Kiri|i" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 -#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +#: lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:178 msgid "Right Line|R" msgstr "Garis Kanan" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:193 msgid "Copy Row|o" msgstr "Salin Baris" -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Copy Column|p" msgstr "Salin kolom|o" @@ -12784,13 +11791,11 @@ msgstr "Cetak dokumen" msgid "Check spelling" msgstr "Periksa ejaan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 -#: src/BufferView.cpp:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1076 msgid "Undo" msgstr "Batalkan" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 -#: src/BufferView.cpp:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1085 msgid "Redo" msgstr "Kembalikan" @@ -12894,8 +11899,7 @@ msgstr "Sisipkan catatan kaki" msgid "Insert margin note" msgstr "Sisipkan catatan tepi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Insert note" msgstr "Sisipkan Nota" @@ -12927,23 +11931,19 @@ msgstr "Corak dan Gaya Teks" msgid "Paragraph settings" msgstr "Pengaturan paragraf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Add row" msgstr "Sisipkan baris" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Add column" msgstr "Sisipkan Kolom" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Delete row" msgstr "Hilangkan baris" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Delete column" msgstr "Hilangkan Kolom" @@ -13231,24 +12231,20 @@ msgstr "Panel Matematika" msgid "Math spacings" msgstr "Spasi matematika" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "Styles" msgstr "Gaya tampilan rumus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "Fractions" msgstr "Gaya tampilan pembagian" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 lib/ui/stdtoolbars.inc:337 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 msgid "Fonts" msgstr "Model Huruf" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 lib/ui/stdtoolbars.inc:259 msgid "Functions" msgstr "Fungsi Matematika" @@ -13260,13 +12256,11 @@ msgstr "Dekorasi bingkai" msgid "Big operators" msgstr "Operator Matematika (besar)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Miscellaneous" msgstr "Berbagai simbol lain" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 lib/ui/stdtoolbars.inc:384 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Tanda panah biasa" @@ -13275,13 +12269,11 @@ msgstr "Tanda panah biasa" msgid "AMS arrows" msgstr "Tanda panah AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Operators" msgstr "Operator Matematika (kecil)" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Relations" msgstr "Simbol relasi matematika" @@ -13293,8 +12285,7 @@ msgstr "Simbol relasi AMS" msgid "AMS negative relations" msgstr "Simbol Relasi Negatif AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Dots" msgstr "Simbol titik" @@ -13515,12 +12506,8 @@ msgid "No horizontal line\t\\atop" msgstr "Tanpa garis pembagi\t\\atop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 -msgid "" -"Nice fraction (3/4)\t\\n" -"icefrac" -msgstr "" -"Pembagian disamping (3/4)\t\\n" -"icefrac" +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "Pembagian disamping (3/4)\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "Unit (km)\t\\unit" @@ -13846,8 +12833,7 @@ msgstr "swarrow" msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" @@ -14087,8 +13073,7 @@ msgstr "doteq" msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" @@ -14332,13 +13317,11 @@ msgstr "aleph" msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "angle" msgstr "angle" @@ -15478,8 +14461,7 @@ msgstr "intercal" msgid "RasterImage" msgstr "RasterImage" -#: lib/external_templates:40 -#: lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15491,8 +14473,7 @@ msgstr "Berkas bitmap.\n" msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:110 -#: lib/external_templates:113 +#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15504,8 +14485,7 @@ msgstr "Gambar Xfig.\n" msgid "ChessDiagram" msgstr "Diagram Catur" -#: lib/external_templates:163 -#: lib/external_templates:182 +#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Catur: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15531,7 +14511,8 @@ msgid "" msgstr "" "Diagram posisi papan catur.\n" "Templet ini menggunakan XBoard untuk menyunting posisi.\n" -"Gunakan 'File->Save Position' di XBoard untuk menyimpan posisi yang akan ditampilkan.\n" +"Gunakan 'File->Save Position' di XBoard untuk menyimpan posisi yang akan " +"ditampilkan.\n" "Pastikan menggunakan ekstensi '.fen'\n" "dan penulisannya menggunakan path relatif\n" "pada lokasi penyimpanan berkas LyX.\n" @@ -15539,7 +14520,8 @@ msgstr "" "untuk memungkinkan penyuntingan papan catur.\n" "Anda bisa juga menggunakan perintah\n" "tambahan 'Options->Test legality', dan\n" -"ingat untuk mengklik butang tengah dan kanan tetikus untuk menyisipkan material baru pada papan catur.\n" +"ingat untuk mengklik butang tengah dan kanan tetikus untuk menyisipkan " +"material baru pada papan catur.\n" "Agar dapat jalan, anda perlu menempatkan\n" "paket lyxskak.sty di suatu lokasi folder\n" "yang dapat dikenal oleh TeX, dan anda mungkin perlu\n" @@ -15549,8 +14531,7 @@ msgstr "" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/external_templates:213 -#: lib/external_templates:219 +#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "Musik typeset Lilypond" @@ -15570,8 +14551,7 @@ msgstr "" msgid "PDFPages" msgstr "PDFPages" -#: lib/external_templates:262 -#: lib/external_templates:273 +#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Halaman PDF: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15609,8 +14589,7 @@ msgstr "" msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: lib/external_templates:334 -#: lib/external_templates:337 +#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15650,8 +14629,7 @@ msgstr "BMP" msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:286 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:286 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -15663,8 +14641,7 @@ msgstr "PBM" msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:289 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:289 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -15744,8 +14721,7 @@ msgstr "LaTeX (plain)|L" msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:310 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334 +#: lib/configure.py:310 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334 msgid "Plain text" msgstr "Plain text" @@ -15845,10 +14821,8 @@ msgstr "Perintah tanggal" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabel (CSV)" -#: lib/configure.py:354 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15904,13 +14878,11 @@ msgstr "Rich Text Format" msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:368 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:368 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows Metafile" -#: lib/configure.py:369 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:369 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Enhanced Metafile" @@ -15926,36 +14898,33 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s dan %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s dkk." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "Ch. " -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "pp. " -#: src/BiblioInfo.cpp:437 -#: src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "No year" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 -#: src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Tambahkan hanya pada bibliografi." -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "sebelum" @@ -15965,8 +14934,10 @@ msgstr "Kesalahan Disk: " #: src/Buffer.cpp:255 #, c-format -msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" -msgstr "LyX tidak bisa membuat direktori sementara '%1$s' (Kemungkinan disk penuh?)" +msgid "" +"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgstr "" +"LyX tidak bisa membuat direktori sementara '%1$s' (Kemungkinan disk penuh?)" #: src/Buffer.cpp:313 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" @@ -15994,15 +14965,12 @@ msgstr "Class dokumen tidak dikenal" msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Menggunakan class dokumen default, karena class %1$s tidak dikenal." -#: src/Buffer.cpp:544 -#: src/Text.cpp:241 +#: src/Buffer.cpp:544 src/Text.cpp:241 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Token tidak dikenal: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:548 -#: src/Buffer.cpp:555 -#: src/Buffer.cpp:575 +#: src/Buffer.cpp:548 src/Buffer.cpp:555 src/Buffer.cpp:575 msgid "Document header error" msgstr "Kesalahan header dokumen" @@ -16014,33 +14982,36 @@ msgstr "\\begin_header tidak ada" msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_document tidak ada" -#: src/Buffer.cpp:590 -#: src/Buffer.cpp:596 -#: src/BufferView.cpp:1195 +#: src/Buffer.cpp:590 src/Buffer.cpp:596 src/BufferView.cpp:1195 #: src/BufferView.cpp:1201 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Perubahan tidak dimunculkan di output LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:591 -#: src/BufferView.cpp:1196 +#: src/Buffer.cpp:591 src/BufferView.cpp:1196 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Perubahan tidak bisa dilihat di LaTeX output, karena dvipost atau xcolor/ulem tidak diinstal .\n" -"Silahkan paket tersebut diinstal terlebih dahulu atau definisikan \\lyxadded dan \\lyxdeleted dalam LaTeX preamble." +"Perubahan tidak bisa dilihat di LaTeX output, karena dvipost atau xcolor/" +"ulem tidak diinstal .\n" +"Silahkan paket tersebut diinstal terlebih dahulu atau definisikan \\lyxadded " +"dan \\lyxdeleted dalam LaTeX preamble." -#: src/Buffer.cpp:597 -#: src/BufferView.cpp:1202 +#: src/Buffer.cpp:597 src/BufferView.cpp:1202 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Perubahan tidak dapat dilihat di LaTeX output apabila menggunakan pdflatex, karena xcolor dan ulem tidak diinstal.\n" -"Pastikan paket tersebut diinstal atau definisikan \\lyxadded dan \\lyxdeleted dalam the LaTeX preamble." +"Perubahan tidak dapat dilihat di LaTeX output apabila menggunakan pdflatex, " +"karena xcolor dan ulem tidak diinstal.\n" +"Pastikan paket tersebut diinstal atau definisikan \\lyxadded dan " +"\\lyxdeleted dalam the LaTeX preamble." -#: src/Buffer.cpp:759 -#: src/Buffer.cpp:842 +#: src/Buffer.cpp:759 src/Buffer.cpp:842 msgid "Document format failure" msgstr "Format dokumen gagal" @@ -16055,8 +15026,12 @@ msgstr "Konversi gagal" #: src/Buffer.cpp:798 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." -msgstr "%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi berkas sementara untuk mengkonversi tidak bisa dibuat." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" +"%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi berkas sementara untuk mengkonversi " +"tidak bisa dibuat." #: src/Buffer.cpp:807 msgid "Conversion script not found" @@ -16064,8 +15039,12 @@ msgstr "Konversi skrip tidak ditemukan" #: src/Buffer.cpp:808 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." -msgstr "%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi konversi script lyx2lyx tidak ditemukan." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" +"%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi konversi script lyx2lyx tidak " +"ditemukan." #: src/Buffer.cpp:827 msgid "Conversion script failed" @@ -16073,13 +15052,18 @@ msgstr "Konversi skrip gagal" #: src/Buffer.cpp:828 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." -msgstr "%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi skrip lyx2lyx gagal untuk mengkonversi." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"%1$s dari versi LyX yang berbeda, tetapi skrip lyx2lyx gagal untuk " +"mengkonversi." #: src/Buffer.cpp:843 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s berhenti dengan sendirinya, hal ini kemungkinan berkas telah rusak." +msgstr "" +"%1$s berhenti dengan sendirinya, hal ini kemungkinan berkas telah rusak." #: src/Buffer.cpp:876 msgid "Backup failure" @@ -16096,19 +15080,20 @@ msgstr "" #: src/Buffer.cpp:887 #, c-format -msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" -msgstr "Dokumen %1$s telah dimodifikasi dengan program luar. Apakah dokumen ini akan ditindih?" +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" +msgstr "" +"Dokumen %1$s telah dimodifikasi dengan program luar. Apakah dokumen ini " +"akan ditindih?" #: src/Buffer.cpp:889 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Tindih berkas yang diubah?" -#: src/Buffer.cpp:890 -#: src/Exporter.cpp:49 -#: src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "&Tindih" @@ -16130,9 +15115,7 @@ msgstr " selesai." msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Proses menyimpan dokumen %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:959 -#: src/Buffer.cpp:972 -#: src/Buffer.cpp:986 +#: src/Buffer.cpp:959 src/Buffer.cpp:972 src/Buffer.cpp:986 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Disimpan ke %1$s. Puas.\n" @@ -16155,20 +15138,25 @@ msgstr "Perkecualian program Iconv terdeteksi" #: src/Buffer.cpp:1070 #, c-format -msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" +msgid "" +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" msgstr "Perlu diverifikasi program encoding (%1$s) diinstal dengan benar" #: src/Buffer.cpp:1092 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" -msgstr "Tidak bisa menemukan perintah LaTeX untuk karakter '%1$s' (kode poin %2$s)" +msgstr "" +"Tidak bisa menemukan perintah LaTeX untuk karakter '%1$s' (kode poin %2$s)" #: src/Buffer.cpp:1095 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -"Beberapa karakter dalam dokumen mungkin tidak bisa dimunculkan dengan encoding yang dipilih.\n" +"Beberapa karakter dalam dokumen mungkin tidak bisa dimunculkan dengan " +"encoding yang dipilih.\n" "Mungkin akan membantu jika encoding diubah ke utf8." #: src/Buffer.cpp:1102 @@ -16304,13 +15292,11 @@ msgstr "" "Akan menghapus berkas darurat sekarang?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:2728 -#: src/Buffer.cpp:2738 +#: src/Buffer.cpp:2728 src/Buffer.cpp:2738 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Hapus berkas darurat?" -#: src/Buffer.cpp:2729 -#: src/Buffer.cpp:2740 +#: src/Buffer.cpp:2729 src/Buffer.cpp:2740 msgid "&Keep it" msgstr "Abai&kan saja" @@ -16389,21 +15375,24 @@ msgstr "LyX tidak bisa menghasilkan output." #: src/BufferParams.cpp:1645 #, c-format -msgid "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a correct textclass is selected from the document settings dialog." -msgstr "Dokumen class %1$s tidak ditemukan. Class default akan digunakan. LyX tidak akan menghasilkan output kecuali class yang tepat dipilih dari dialog." +msgid "" +"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default " +"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a " +"correct textclass is selected from the document settings dialog." +msgstr "" +"Dokumen class %1$s tidak ditemukan. Class default akan digunakan. LyX tidak " +"akan menghasilkan output kecuali class yang tepat dipilih dari dialog." #: src/BufferParams.cpp:1650 msgid "Document class not found" msgstr "Dokumen class tidak ditemukan" -#: src/BufferParams.cpp:1657 -#: src/LyXFunc.cpp:752 +#: src/BufferParams.cpp:1657 src/LyXFunc.cpp:752 #, c-format msgid "The document class %1$s could not be loaded." msgstr "Dokumen class %1$s tidak bisa dimuat." -#: src/BufferParams.cpp:1659 -#: src/LyXFunc.cpp:754 +#: src/BufferParams.cpp:1659 src/LyXFunc.cpp:754 msgid "Could not load class" msgstr "Tidak bisa memuat dokumen class" @@ -16448,8 +15437,7 @@ msgstr "Paket tidak tersedia" msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Ada kesalahan membaca modul %1$s\n" -#: src/BufferParams.cpp:1742 -#: src/BufferParams.cpp:1748 +#: src/BufferParams.cpp:1742 src/BufferParams.cpp:1748 msgid "Read Error" msgstr "Kesalahan membaca" @@ -16473,9 +15461,7 @@ msgstr "Sudah tidak ada lagi informasi Batalkan" msgid "No further redo information" msgstr "Sudah tidak ada lagi informasi Kembalikan" -#: src/BufferView.cpp:1263 -#: src/lyxfind.cpp:303 -#: src/lyxfind.cpp:321 +#: src/BufferView.cpp:1263 src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:321 msgid "String not found!" msgstr "String tidak ditemukan!" @@ -16534,22 +15520,22 @@ msgstr "Satu karakter (tidak termasuk spasi)" msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Memasukkan dokumen %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokumen %1$s dimasukkan." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Tidak dapat memasukkan dokumen %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16560,11 +15546,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "karena kesalahan: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Tidak dapat membaca berkas" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -16573,16 +15559,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "tidak bisa dibaca." -#: src/BufferView.cpp:2457 -#: src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Tidak bisa membuka berkas" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Membaca berkas not UTF-8 encoded" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16596,21 +15581,15 @@ msgstr "" "coba dengan mengganti berkas encoding\n" "ke UTF-8 denga program lain bukan LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:363 -#: src/Paragraph.cpp:2157 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 -#: src/insets/InsetListings.cpp:185 -#: src/insets/InsetListings.cpp:193 -#: src/insets/InsetListings.cpp:217 +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:185 +#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetListings.cpp:217 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:166 msgid "LyX Warning: " msgstr "Peringatan LyX: " -#: src/Changes.cpp:364 -#: src/Paragraph.cpp:2158 -#: src/insets/InsetListings.cpp:186 -#: src/insets/InsetListings.cpp:194 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:167 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2158 src/insets/InsetListings.cpp:186 +#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:167 msgid "uncodable character" msgstr "Karakter tidak bisa di encode" @@ -16646,8 +15625,7 @@ msgstr "ChkTeX peringatan no # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "ChkTeX peringatan no # " -#: src/Color.cpp:135 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173 +#: src/Color.cpp:135 src/insets/InsetBibtex.cpp:173 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 msgid "none" msgstr "kosong" @@ -16812,8 +15790,7 @@ msgstr "latarbelakang rumus matematika" msgid "graphics background" msgstr "latarbelakang gambar" -#: src/Color.cpp:179 -#: src/Color.cpp:183 +#: src/Color.cpp:179 src/Color.cpp:183 msgid "math macro background" msgstr "latarbelakang makro matematika" @@ -16973,9 +15950,7 @@ msgstr "inherit" msgid "ignore" msgstr "lewati" -#: src/Converter.cpp:306 -#: src/Converter.cpp:454 -#: src/Converter.cpp:477 +#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:454 src/Converter.cpp:477 #: src/Converter.cpp:520 msgid "Cannot convert file" msgstr "Tidak bisa mengkonversi berkas" @@ -16989,9 +15964,7 @@ msgstr "" "Tidak ada informasi untuk mengkonversi berkas %1$s ke %2$s.\n" "Definisikan pengkonversi yang diinginkan melalui preferensi." -#: src/Converter.cpp:409 -#: src/Format.cpp:305 -#: src/Format.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:409 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377 msgid "Executing command: " msgstr "Perintah Menjalankan: " @@ -17003,9 +15976,7 @@ msgstr "Kesalahan Build" msgid "There were errors during the build process." msgstr "Ada beberapa kesalahan ketika prosess build." -#: src/Converter.cpp:455 -#: src/Format.cpp:312 -#: src/Format.cpp:384 +#: src/Converter.cpp:455 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Kesalahan terjadi ketika menjalankan %1$s" @@ -17031,8 +16002,12 @@ msgstr "Menjalankan LaTeX..." #: src/Converter.cpp:597 #, c-format -msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." -msgstr "LaTeX tidak berhasil dijalankan. Selain itu, LyX tidak bisa bisa menemukan LaTeX log %1$s." +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "" +"LaTeX tidak berhasil dijalankan. Selain itu, LyX tidak bisa bisa menemukan " +"LaTeX log %1$s." #: src/Converter.cpp:600 msgid "LaTeX failed" @@ -17059,8 +16034,7 @@ msgstr "" msgid "Undefined flex inset" msgstr "Sisipan flex tidak terdefinisi" -#: src/Exporter.cpp:44 -#: src/LyXFunc.cpp:1038 +#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1038 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17071,8 +16045,7 @@ msgstr "" "\n" "Apakah berkas tersebut akan ditindih?" -#: src/Exporter.cpp:47 -#: src/LyXFunc.cpp:1041 +#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1041 msgid "Overwrite file?" msgstr "Berkas ditindih?" @@ -17093,23 +16066,20 @@ msgstr "Tidak bisa menyalin berkas" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Menyalin dari %1$s sampai %2$s gagal." -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Mesin ketik" @@ -17118,36 +16088,28 @@ msgstr "Mesin ketik" msgid "Symbol" msgstr "Simbol" -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:57 -#: src/Font.cpp:63 +#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63 #: src/Font.cpp:66 msgid "Inherit" msgstr "Inherit" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 +#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 msgid "Bold" msgstr "Tebal" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "Tegak" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "Miring" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "Condong" @@ -17155,13 +16117,11 @@ msgstr "Condong" msgid "Smallcaps" msgstr "Smallcaps" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Diperbesar" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "Diperkecil" @@ -17194,16 +16154,11 @@ msgstr "Bahasa: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Angka %1$s" -#: src/Format.cpp:253 -#: src/Format.cpp:266 -#: src/Format.cpp:276 -#: src/Format.cpp:311 +#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311 msgid "Cannot view file" msgstr "Tidak bisa menampilkan berkas" -#: src/Format.cpp:254 -#: src/Format.cpp:325 -#: src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Berkas tidak ada: %1$s" @@ -17218,17 +16173,16 @@ msgstr "Tidak ada informasi untuk menampilkan %1$s" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Tampilan otomatis berkas %1$s gagal" -#: src/Format.cpp:324 -#: src/Format.cpp:336 -#: src/Format.cpp:349 -#: src/Format.cpp:360 +#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360 #: src/Format.cpp:383 msgid "Cannot edit file" msgstr "Tidak bisa menyunting berkas" #: src/Format.cpp:337 msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX." -msgstr "Berkas LinkBack hanya dapat disunting dengan dalam sistem operasi Apple Mac OSX." +msgstr "" +"Berkas LinkBack hanya dapat disunting dengan dalam sistem operasi Apple Mac " +"OSX." #: src/Format.cpp:350 #, c-format @@ -17240,15 +16194,11 @@ msgstr "Tidak ada informasi untuk menyunting %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Suntingan otomatis %1$s gagal" -#: src/ISpell.cpp:227 -#: src/ISpell.cpp:234 -#: src/ISpell.cpp:243 +#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243 msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Tidak dapat membuat pipa untuk pemeriksa ejaan." -#: src/ISpell.cpp:248 -#: src/ISpell.cpp:253 -#: src/ISpell.cpp:258 +#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258 msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Tidak dapat membuka pipa untuk pemeriksa ejaan." @@ -17270,8 +16220,12 @@ msgstr "" #: src/ISpell.cpp:395 #, c-format -msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Tidak bisa memeriksa kata `%1$s' karena tidak bisa dikonversi untuk encoding `%2$s'." +msgid "" +"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" +"$s'." +msgstr "" +"Tidak bisa memeriksa kata `%1$s' karena tidak bisa dikonversi untuk " +"encoding `%2$s'." #: src/ISpell.cpp:406 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." @@ -17279,13 +16233,21 @@ msgstr "Tidak bisa berkomunikasi dengan proses pemeriksa ejaan ispell." #: src/ISpell.cpp:466 #, c-format -msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Tidak bisa menyisipkan kata`%1$s' karena tidak bisa dikonversi ke encoding `%2$s'." +msgid "" +"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" +"Tidak bisa menyisipkan kata`%1$s' karena tidak bisa dikonversi ke encoding `%" +"2$s'." #: src/ISpell.cpp:481 #, c-format -msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Tidak bisa mengenal kata `%1$s' karena tidak bisa dikonversi untuk encoding `%2$s'." +msgid "" +"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" +"Tidak bisa mengenal kata `%1$s' karena tidak bisa dikonversi untuk encoding `" +"%2$s'." #: src/KeySequence.cpp:166 msgid " options: " @@ -17296,13 +16258,11 @@ msgstr " pilihan: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Menunggu menjalankan LaTeX nomor %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:264 -#: src/LaTeX.cpp:353 +#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:353 msgid "Running Index Processor." msgstr "Menjalankan pemroses indeks" -#: src/LaTeX.cpp:284 -#: src/LaTeX.cpp:336 +#: src/LaTeX.cpp:284 src/LaTeX.cpp:336 msgid "Running BibTeX." msgstr "Menjalankan BibTeX" @@ -17361,8 +16321,12 @@ msgid "No textclass is found" msgstr "Tidak ada class teks yang bisa ditemukan" #: src/LyX.cpp:491 -msgid "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." -msgstr "LyX tidak bisa melanjutkan karena textclass tidak ditemukan. Anda boleh konfigurasi ulang secara normal atau menggunakan textclass yang baku" +msgid "" +"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " +"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +msgstr "" +"LyX tidak bisa melanjutkan karena textclass tidak ditemukan. Anda boleh " +"konfigurasi ulang secara normal atau menggunakan textclass yang baku" #: src/LyX.cpp:495 msgid "&Reconfigure" @@ -17372,13 +16336,11 @@ msgstr "&Konfigurasi Ulang" msgid "&Use Default" msgstr "G&unakan Standar" -#: src/LyX.cpp:497 -#: src/LyX.cpp:859 +#: src/LyX.cpp:497 src/LyX.cpp:859 msgid "&Exit LyX" msgstr "K&eluar LyX" -#: src/LyX.cpp:643 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -17506,7 +16468,8 @@ msgstr "Perintah string tidak lengkap setelah --execute switch" #: src/LyX.cpp:1032 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch" -msgstr "Tipe berkas kurang lengkap [misal latex, ps...] setelah --export switch" +msgstr "" +"Tipe berkas kurang lengkap [misal latex, ps...] setelah --export switch" #: src/LyX.cpp:1045 msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch" @@ -17535,7 +16498,8 @@ msgid "" "Please reconfigure again if needed." msgstr "" "Konfigurasi ulang sistem tidak berhasil.\n" -"Tetap menggunakan Default textclass tetapi LyX mungkin tidak bekerja dengan baik.\n" +"Tetap menggunakan Default textclass tetapi LyX mungkin tidak bekerja dengan " +"baik.\n" "Silahkan dicoba lagi konfigurasi ulang." #: src/LyXFunc.cpp:137 @@ -17564,8 +16528,7 @@ msgstr "Tidak ada hubungannya" msgid "Unknown action" msgstr "Aksi yang tidak dikenal" -#: src/LyXFunc.cpp:428 -#: src/LyXFunc.cpp:694 +#: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:694 msgid "Command disabled" msgstr "Perintah dibekukan" @@ -17592,8 +16555,7 @@ msgstr "" "\n" "Apakah ingin menyimpan terlebih dahulu?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Perubahan dokumen disimpan?" @@ -17627,20 +16589,22 @@ msgstr "Tidak berhasil mencetak dokumen" #: src/LyXFunc.cpp:863 #, c-format -msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" -msgstr "Semua peruubahan akan hilang. Apakah anda yakin untuk mengembalikan ke versi dokumen yang disimpan sebelumnya %1$s?" +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"Semua peruubahan akan hilang. Apakah anda yakin untuk mengembalikan ke versi " +"dokumen yang disimpan sebelumnya %1$s?" #: src/LyXFunc.cpp:865 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Mengembalikan ke dokumen yang disimpan" -#: src/LyXFunc.cpp:866 -#: src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXVC.cpp:196 msgid "&Revert" msgstr "&Kembalikan" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 -#: src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Argumen tidak lengkap" @@ -17649,12 +16613,8 @@ msgstr "Argumen tidak lengkap" msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Membuka berkas bantuan %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1143 -#: src/VCBackend.cpp:61 -#: src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 -#: src/VCBackend.cpp:667 -#: src/VCBackend.cpp:688 +#: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "Kesalahan Kontrol Revisi" @@ -17662,40 +16622,39 @@ msgstr "Kesalahan Kontrol Revisi" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Ada kesalahan ketika mengatur properti pengunci." -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Membuka anak dokumen %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Default dokumen disimpan di %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Tidak dapat menyimpan dokumen default" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 -#: src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX KV: Catatan Pesan" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Direktori ditak bisa diakses" -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokumen %1$s dimuat ulang." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Tidak bisa memuat ulang dokumen %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -17704,93 +16663,150 @@ msgid "" msgstr "" "Dokumen \n" "%1$s\n" -" telah dimodifikasi dengan program luar. Apakah dokumen ini akan ditindih? Perubahan lokal akan dihapus." +" telah dimodifikasi dengan program luar. Apakah dokumen ini akan ditindih? " +"Perubahan lokal akan dihapus." -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Memuat ulang dokumen yang sudah diubah program luar?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 -#: src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "&Muat Ulang" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Selamat Datang di LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Mengkonversi dokumen ke class dokumen baru..." #: src/LyXRC.cpp:2480 -msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" -msgstr "Pertimbangkan menggabungkan kata, seperti \"diskdrive\" untuk \"disk drive\", sebagai satu suku kata yang diterima?" +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" +msgstr "" +"Pertimbangkan menggabungkan kata, seperti \"diskdrive\" untuk \"disk drive" +"\", sebagai satu suku kata yang diterima?" #: src/LyXRC.cpp:2485 -msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." -msgstr "Pilihlah bahasa alternatif. Bahasa standard menggunakan bahasa yang digunakan dokumen." +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." +msgstr "" +"Pilihlah bahasa alternatif. Bahasa standard menggunakan bahasa yang " +"digunakan dokumen." #: src/LyXRC.cpp:2489 -msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." -msgstr "Digunakan untuk mendefinisikan program eksternal untuk merubah tabel ke teks output. Misal \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" dimana $$FName adalah berkas input. Apabila \"\" ditulis, rutin internal akan dipakai." +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." +msgstr "" +"Digunakan untuk mendefinisikan program eksternal untuk merubah tabel ke teks " +"output. Misal \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" dimana $$FName adalah berkas " +"input. Apabila \"\" ditulis, rutin internal akan dipakai." #: src/LyXRC.cpp:2497 -msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." -msgstr "Batalkan pilihan apabila anda tidak menginginkan pilihan yang sekarang digantikan secara otomatis dengan yang ditulis." +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" +"Batalkan pilihan apabila anda tidak menginginkan pilihan yang sekarang " +"digantikan secara otomatis dengan yang ditulis." #: src/LyXRC.cpp:2501 -msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." -msgstr "Batalkan pilihan apabila anda tidak menginginkan opsi class dikembalikan ke default setelah class berubah." +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" +"Batalkan pilihan apabila anda tidak menginginkan opsi class dikembalikan ke " +"default setelah class berubah." #: src/LyXRC.cpp:2505 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "Jeda waktu antara penyimpanan otomatis (dalam detik). 0 berarti tidak ada penyimpanan otomatis." +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" +"Jeda waktu antara penyimpanan otomatis (dalam detik). 0 berarti tidak ada " +"penyimpanan otomatis." #: src/LyXRC.cpp:2512 -msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "Path lokasi dari berkas backup. Apabila tidak diisi, LyX akan menyimpan berkas backup pada direktori yang sama dengan berkas aslinya." +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" +"Path lokasi dari berkas backup. Apabila tidak diisi, LyX akan menyimpan " +"berkas backup pada direktori yang sama dengan berkas aslinya." #: src/LyXRC.cpp:2516 -msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "Mendefinisikan opsi dari bibtex (lihat manual bibtex) atau menggunakan pengkompail alternatif (seperti mlbibtex atau bibulus)." +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" +"Mendefinisikan opsi dari bibtex (lihat manual bibtex) atau menggunakan " +"pengkompail alternatif (seperti mlbibtex atau bibulus)." #: src/LyXRC.cpp:2520 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definisi pilihan program bibtex untuk PLaTeX (LaTeX Jepang)." #: src/LyXRC.cpp:2524 -msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." -msgstr "Berkas kunci ikatan. Dapat dinyatakan secara lengkap dengan path absolut, atau LyX akan mencari di direktori global dan lokalnya." +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" +"Berkas kunci ikatan. Dapat dinyatakan secara lengkap dengan path absolut, " +"atau LyX akan mencari di direktori global dan lokalnya." #: src/LyXRC.cpp:2528 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." msgstr "Pilih untuk memeriksa apakah berkas yang terakhir masih ada." #: src/LyXRC.cpp:2532 -msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "Mendefinisikan untuk menjalankan chktex. Contoh \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Lihat dokumentasi ChkTeX." +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" +"Mendefinisikan untuk menjalankan chktex. Contoh \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -" +"n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Lihat dokumentasi ChkTeX." #: src/LyXRC.cpp:2542 -msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "LyX normalnya tidak memperbarui posisi kursor apabila anda mengubah scrollbar. Pilih 'true' apabila ingin kursor selalu muncul pada layar." +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" +"LyX normalnya tidak memperbarui posisi kursor apabila anda mengubah " +"scrollbar. Pilih 'true' apabila ingin kursor selalu muncul pada layar." #: src/LyXRC.cpp:2546 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "Gunakan konvensi Mac OS X untuk menggerakkan kursor di level kata" #: src/LyXRC.cpp:2550 -msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." -msgstr "Tampilkan kotak kecil disekeliling Makro matematika dengan nama makro ketika kursor berada dalam kotak makro." +msgid "" +"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " +"inside." +msgstr "" +"Tampilkan kotak kecil disekeliling Makro matematika dengan nama makro ketika " +"kursor berada dalam kotak makro." #: src/LyXRC.cpp:2561 #, no-c-format -msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "IIni dapat menerima format strftime; lihat manual strftime untuk mengetahui lebih detail. Misal \"%A, %e. %B %Y\"." +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" +"IIni dapat menerima format strftime; lihat manual strftime untuk mengetahui " +"lebih detail. Misal \"%A, %e. %B %Y\"." #: src/LyXRC.cpp:2565 -msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." -msgstr "Berkas definisi perintah. Dapat menggunakan path absolut atau LyX akan mencari secara global dan di direktori lokal pengguna." +msgid "" +"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " +"look in its global and local commands/ directories." +msgstr "" +"Berkas definisi perintah. Dapat menggunakan path absolut atau LyX akan " +"mencari secara global dan di direktori lokal pengguna." #: src/LyXRC.cpp:2569 msgid "New documents will be assigned this language." @@ -17801,96 +16817,159 @@ msgid "Specify the default paper size." msgstr "Pilih ukuran kertas default." #: src/LyXRC.cpp:2577 -msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" -msgstr "Memberi ikon pada dialog apabila jendela utama juga ber ikon. (Pengaruh akan terlihat di dialog setelah perubahan dibuat.)" +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" +"Memberi ikon pada dialog apabila jendela utama juga ber ikon. (Pengaruh akan " +"terlihat di dialog setelah perubahan dibuat.)" #: src/LyXRC.cpp:2581 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Pilih bagaimana LyX akan menampilkan gambar." #: src/LyXRC.cpp:2585 -msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Path default dari dokumen anda. Disini menunjukkan direktori LyX akan dimulai." +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" +"Path default dari dokumen anda. Disini menunjukkan direktori LyX akan " +"dimulai." #: src/LyXRC.cpp:2590 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Nyatakan tambahan karakter yang akan menjadi bagian dari suatu kata." #: src/LyXRC.cpp:2594 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Path lokasi yang akan di tuju LyX ketika akan memilih suatu berkas contoh. Path ini menunjukkan direktori yang dipilih LyX untuk memulai pencarian." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Path lokasi yang akan di tuju LyX ketika akan memilih suatu berkas contoh. " +"Path ini menunjukkan direktori yang dipilih LyX untuk memulai pencarian." #: src/LyXRC.cpp:2598 -msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." -msgstr "Huruf encoding yang digunakan paket LaTeX2e fontenc. T1 adalah yang sangat direkomendasikan untuk bahasa-bahasa selain Ingris." +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" +"Huruf encoding yang digunakan paket LaTeX2e fontenc. T1 adalah yang sangat " +"direkomendasikan untuk bahasa-bahasa selain Ingris." #: src/LyXRC.cpp:2605 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "Mendefinisikan opsi dari makeindex (lihat manual makeindex) atau gunakan kompiler alternatif. Misalnya, menggunakan xindy/make-rules, perintah string berbentuk \"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" +"Mendefinisikan opsi dari makeindex (lihat manual makeindex) atau gunakan " +"kompiler alternatif. Misalnya, menggunakan xindy/make-rules, perintah string " +"berbentuk \"makeindex.sh -m $$lang\"." #: src/LyXRC.cpp:2609 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Definisi pilihan program indeks untuk PLaTeX (LaTeX Jepang)." #: src/LyXRC.cpp:2613 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." -msgstr "Mendefinisikan opsi makeindex (lihat manual makeindex) untuk nomenklatur. Kemungkinan berbeda dengan opsi untuk proses membuat index." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " +"nomenclatures. This might differ from the index processing options." +msgstr "" +"Mendefinisikan opsi makeindex (lihat manual makeindex) untuk nomenklatur. " +"Kemungkinan berbeda dengan opsi untuk proses membuat index." #: src/LyXRC.cpp:2622 -msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "Gunakan ini untuk memilih berkas mapping yang tepat untuk papan ketik anda. Anda tidak memerlukan ini apabila, misalnya ingin menulis dokumen berbahasa Jerman menggunakan papaen ketik sistem Amerika." +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" +"Gunakan ini untuk memilih berkas mapping yang tepat untuk papan ketik anda. " +"Anda tidak memerlukan ini apabila, misalnya ingin menulis dokumen berbahasa " +"Jerman menggunakan papaen ketik sistem Amerika." #: src/LyXRC.cpp:2626 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "Jumlah maksimum dari kata-kata dalam inisialisasi string untuk label baru" +msgstr "" +"Jumlah maksimum dari kata-kata dalam inisialisasi string untuk label baru" #: src/LyXRC.cpp:2630 -msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." msgstr "Pilih apabila perintah merubah bahasa diperlukan di awal dokumen." #: src/LyXRC.cpp:2634 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Pilih apabila perintah merubah bahasa diperlukan di akhir dokumen." #: src/LyXRC.cpp:2638 -msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." -msgstr "Perintah LaTeX untuk merubah bahasa dokumen ke bahasa yang lain. Misalnya \\selectlanguage{$$lang} dimana $$lang adalah nama bahasa penggantinya." +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" +"Perintah LaTeX untuk merubah bahasa dokumen ke bahasa yang lain. Misalnya " +"\\selectlanguage{$$lang} dimana $$lang adalah nama bahasa penggantinya." #: src/LyXRC.cpp:2642 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." -msgstr "Perintah LaTeX untuk memanggil balik bahasa yang digunakan dalam dokumen." +msgstr "" +"Perintah LaTeX untuk memanggil balik bahasa yang digunakan dalam dokumen." #: src/LyXRC.cpp:2646 msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Perintah LateX untuk merubah ke bahasa lokal." #: src/LyXRC.cpp:2650 -msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." -msgstr "Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan bahasa yang dipilih sebagai argumen untuk \\documentclass." +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" +"Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan bahasa yang dipilih sebagai " +"argumen untuk \\documentclass." #: src/LyXRC.cpp:2654 -msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "Perintah LaTeX untuk memuat paket bahasa. Misalnya \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" +"Perintah LaTeX untuk memuat paket bahasa. Misalnya \"\\usepackage{babel}\", " +"\"\\usepackage{omega}\"." #: src/LyXRC.cpp:2658 -msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." -msgstr "Lepaskan pilihan apabila anda tidak ingin babel digunakan ketika bahasa dokumen adalah bahasa default." +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" +"Lepaskan pilihan apabila anda tidak ingin babel digunakan ketika bahasa " +"dokumen adalah bahasa default." #: src/LyXRC.cpp:2662 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." -msgstr "Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan LyX langsung menuju ke posisi ketika disimpan." +msgstr "" +"Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan LyX langsung menuju ke " +"posisi ketika disimpan." #: src/LyXRC.cpp:2666 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." -msgstr "Lepaskan pilihan untuk menghalangi memuat berkas yang sudah dibuka dari sesi LyX yang terakhir." +msgstr "" +"Lepaskan pilihan untuk menghalangi memuat berkas yang sudah dibuka dari sesi " +"LyX yang terakhir." #: src/LyXRC.cpp:2670 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." -msgstr "Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan LyX untuk membuat berkas backup." +msgstr "" +"Lepaskan pilihan apabila anda tidak menginginkan LyX untuk membuat berkas " +"backup." #: src/LyXRC.cpp:2674 -msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." -msgstr "Pilih untuk mengkontrol kata-kata yang di tandai dengan bahasa asing lain yang bukan bahasa dokumen." +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" +"Pilih untuk mengkontrol kata-kata yang di tandai dengan bahasa asing lain " +"yang bukan bahasa dokumen." #: src/LyXRC.cpp:2678 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." @@ -17909,12 +16988,18 @@ msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Pilih untuk menampilkan pop-up selesai di mode teks." #: src/LyXRC.cpp:2695 -msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." -msgstr "Tampilkan popup completion tanpa ada jeda waktu setelah completion usai." +msgid "" +"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgstr "" +"Tampilkan popup completion tanpa ada jeda waktu setelah completion usai." #: src/LyXRC.cpp:2699 -msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." -msgstr "Tampilkan segitiga kecil di kursor untuk menunjukkan bahwa ada proses yang sudah selesai." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " +"available." +msgstr "" +"Tampilkan segitiga kecil di kursor untuk menunjukkan bahwa ada proses yang " +"sudah selesai." #: src/LyXRC.cpp:2703 msgid "The inline completion delay." @@ -17935,14 +17020,20 @@ msgstr "Gunakan \"...\" untuk menyingkat completion yang panjang." #: src/LyXRC.cpp:2719 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "Jumlah maksimal berkas. Jumlah sampai %1$d dapat dimunculkan di menu Berkas." +msgstr "" +"Jumlah maksimal berkas. Jumlah sampai %1$d dapat dimunculkan di menu Berkas." #: src/LyXRC.cpp:2724 -msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." -msgstr "Nyatakan direktori-direktori yang perlu ditambahkan di lingkungan variable PATH. Gunakan format yang seduai dengan sistem operasi." +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" +"Nyatakan direktori-direktori yang perlu ditambahkan di lingkungan variable " +"PATH. Gunakan format yang seduai dengan sistem operasi." #: src/LyXRC.cpp:2731 -msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." msgstr "Nyatakan berkas kamus pribadi alternatif. Misal. \".ispell_english\"." #: src/LyXRC.cpp:2735 @@ -17951,7 +17042,9 @@ msgstr "Tampilkan hasil pra tampilan dari berbagai hal, misalnya matematika." #: src/LyXRC.cpp:2739 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "Pratampilan persamaan akan menunjukkan label \"(#)\" bukan nomor sesungguhnya." +msgstr "" +"Pratampilan persamaan akan menunjukkan label \"(#)\" bukan nomor " +"sesungguhnya." #: src/LyXRC.cpp:2743 msgid "Scale the preview size to suit." @@ -17966,16 +17059,24 @@ msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Opsi untuk menyatakan jumlah salinan yang akan dicetak." #: src/LyXRC.cpp:2755 -msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." -msgstr "Default mesin cetak yang digunakan untuk mencetak. Apabila tidak dinyatakan, LyX akan menggunakan variabel lingkungan PRINTER." +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" +"Default mesin cetak yang digunakan untuk mencetak. Apabila tidak dinyatakan, " +"LyX akan menggunakan variabel lingkungan PRINTER." #: src/LyXRC.cpp:2759 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Perintah opsi untuk mencetak hanya halaman genap." #: src/LyXRC.cpp:2763 -msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "Perintah opsi ekstra untuk mengirim ke program pencetakan setelah yang lain selesai, tetapi sebelum mencetak berkas DVI." +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" +"Perintah opsi ekstra untuk mengirim ke program pencetakan setelah yang lain " +"selesai, tetapi sebelum mencetak berkas DVI." #: src/LyXRC.cpp:2767 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." @@ -17991,7 +17092,9 @@ msgstr "Opsi untuk mencetak hanya halaman ganjil." #: src/LyXRC.cpp:2779 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." -msgstr "Opsi untuk mencetak halaman-halaman dengan menyatakan halaman yang dicetak dengan pemisah koma." +msgstr "" +"Opsi untuk mencetak halaman-halaman dengan menyatakan halaman yang dicetak " +"dengan pemisah koma." #: src/LyXRC.cpp:2783 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." @@ -18006,12 +17109,22 @@ msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Opsi untuk membalik urutan pencetakan dari halaman paling belakang." #: src/LyXRC.cpp:2795 -msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." -msgstr "Kalau dipilih, mesin cetak akan secara otomatis mencetak ke berkas kemudian akan memanggil program spool mesin cetak untuk berkas yang dikenali dengan nama dan argumen." +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" +"Kalau dipilih, mesin cetak akan secara otomatis mencetak ke berkas kemudian " +"akan memanggil program spool mesin cetak untuk berkas yang dikenali dengan " +"nama dan argumen." #: src/LyXRC.cpp:2799 -msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "Apabila menyatakan nama mesin cetak di dialog mesin cetak, argumen berikut akan ditambahkan diawal dengan nama mesin cetak setelah perintah spool." +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" +"Apabila menyatakan nama mesin cetak di dialog mesin cetak, argumen berikut " +"akan ditambahkan diawal dengan nama mesin cetak setelah perintah spool." #: src/LyXRC.cpp:2803 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." @@ -18019,48 +17132,81 @@ msgstr "Opsi untuk mengirim ke program pencetakan dan mencetak ke berkas." #: src/LyXRC.cpp:2807 msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." -msgstr "Opsi untuk mengirim ke program pencetakan dan mencetak ke mesin cetak yang ditentukan." +msgstr "" +"Opsi untuk mengirim ke program pencetakan dan mencetak ke mesin cetak yang " +"ditentukan." #: src/LyXRC.cpp:2811 -msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." -msgstr "Pilih untuk memerintahkan LyX mengirim nama mesin cetak ke perintah pencetakan." +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." +msgstr "" +"Pilih untuk memerintahkan LyX mengirim nama mesin cetak ke perintah " +"pencetakan." #: src/LyXRC.cpp:2815 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Program pencetakan favorit anda, misal \"dvips\", \"dvilj4\"." #: src/LyXRC.cpp:2823 -msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." -msgstr "Pilih untuk memperoleh pergerakan kursor visual bidi, lepaskan pilihan untuk pergerakan logical." +msgid "" +"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +msgstr "" +"Pilih untuk memperoleh pergerakan kursor visual bidi, lepaskan pilihan untuk " +"pergerakan logical." #: src/LyXRC.cpp:2827 -msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." -msgstr "DPI (dots per inch) dari monitor anda secara otomatis akan dideteksi oleh LyX. Apabila dirasa tidak tepat, silahkan ditindih dengan angka lain." +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" +"DPI (dots per inch) dari monitor anda secara otomatis akan dideteksi oleh " +"LyX. Apabila dirasa tidak tepat, silahkan ditindih dengan angka lain." #: src/LyXRC.cpp:2833 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." -msgstr "Huruf di layar yang digunakan untuk menampilkan teks ketika proses menyunting." +msgstr "" +"Huruf di layar yang digunakan untuk menampilkan teks ketika proses " +"menyunting." #: src/LyXRC.cpp:2842 -msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "Mengijinkan huruf bimap diatur skalanya. Apabila anda menggunakan huruf bitmap, memilih opsi ini akan menyebabkan bebrapa jenis huruf akan tampak agak kotak di LyX. Dengan melepaskan pilihan untuk opsi ini, LyX akan menggunakan huruf bitmap yang terdekat ukurannya, tanpa melakukan skala." +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" +"Mengijinkan huruf bimap diatur skalanya. Apabila anda menggunakan huruf " +"bitmap, memilih opsi ini akan menyebabkan bebrapa jenis huruf akan tampak " +"agak kotak di LyX. Dengan melepaskan pilihan untuk opsi ini, LyX akan " +"menggunakan huruf bitmap yang terdekat ukurannya, tanpa melakukan skala." #: src/LyXRC.cpp:2846 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." -msgstr "Ukuran huruf digunakan untuk menghitung pengaturan skala dari huruf di layar." +msgstr "" +"Ukuran huruf digunakan untuk menghitung pengaturan skala dari huruf di layar." #: src/LyXRC.cpp:2851 #, no-c-format -msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." -msgstr "Persentasi perbesaran untuk huruf di layar. Pengaturan 100% artinya huruf akan sebesar ukuran kertas." +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" +"Persentasi perbesaran untuk huruf di layar. Pengaturan 100% artinya huruf " +"akan sebesar ukuran kertas." #: src/LyXRC.cpp:2855 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." -msgstr "Memungkinkan manajer sesi untuk menyimpan dan memanggil kembali ukuran jendela." +msgstr "" +"Memungkinkan manajer sesi untuk menyimpan dan memanggil kembali ukuran " +"jendela." #: src/LyXRC.cpp:2859 -msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." -msgstr "ini akan menjalankan lyxserver. Pipa-pipa akan memperoleh tambahan ekstensi berkas \".in\" and \".out\". hanya untuk pengguna yang memahami sekali." +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" +"ini akan menjalankan lyxserver. Pipa-pipa akan memperoleh tambahan ekstensi " +"berkas \".in\" and \".out\". hanya untuk pengguna yang memahami sekali." #: src/LyXRC.cpp:2866 msgid "De-select if you don't want the startup banner." @@ -18071,32 +17217,53 @@ msgid "What command runs the spellchecker?" msgstr "Apakah perintah menjalankan pemeriksa ejaan." #: src/LyXRC.cpp:2874 -msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." -msgstr "LyX akan menempatkan direktori sementara di lokasi path ini. Berkas yang ada disini akan dihapus ketika keluar LyX." +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" +"LyX akan menempatkan direktori sementara di lokasi path ini. Berkas yang ada " +"disini akan dihapus ketika keluar LyX." #: src/LyXRC.cpp:2878 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Path yang digunakan LyX untuk mendefinisikan lokasi templet. Definisi path tanpa nama berkas merupakan lokasi pencarian templet bermula dari sini." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Path yang digunakan LyX untuk mendefinisikan lokasi templet. Definisi path " +"tanpa nama berkas merupakan lokasi pencarian templet bermula dari sini." #: src/LyXRC.cpp:2888 -msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "Berkas antarmuka pengguna (UI). Dapat dinyatakan menurut lokasi path absolut, atau LyX mencari dalam direktori global dan lokal ui." +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" +"Berkas antarmuka pengguna (UI). Dapat dinyatakan menurut lokasi path " +"absolut, atau LyX mencari dalam direktori global dan lokal ui." #: src/LyXRC.cpp:2901 -msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries." -msgstr "Nyatakan apakah akan mengirim opsi encoding -T input ke ispell. Aktifkan ini apabila anda tidak bisa memeriksa kata yang mengandung huruf beraksen. Hal ini tidak akan berlaku di semua kamus." +msgid "" +"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " +"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " +"may not work with all dictionaries." +msgstr "" +"Nyatakan apakah akan mengirim opsi encoding -T input ke ispell. Aktifkan ini " +"apabila anda tidak bisa memeriksa kata yang mengandung huruf beraksen. Hal " +"ini tidak akan berlaku di semua kamus." #: src/LyXRC.cpp:2905 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Aktifkan tampilan otomatis dari bantuan tips di area kerja." #: src/LyXRC.cpp:2909 -msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "Aktifkan pixmap cache yang dapat meningkatkan kinerja Mac dan Windows." #: src/LyXRC.cpp:2916 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -msgstr "Nyatakan perintah tipe kertas untuk penampil DVI (biarkan kosong atau gunakan \"-paper\")" +msgstr "" +"Nyatakan perintah tipe kertas untuk penampil DVI (biarkan kosong atau " +"gunakan \"-paper\")" #: src/LyXVC.cpp:100 msgid "Document not saved" @@ -18110,8 +17277,7 @@ msgstr "Anda perlu menyimpan dokumen sebelum didaftarkan." msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "KV: Deskripsi awal" -#: src/LyXVC.cpp:134 -#: src/LyXVC.cpp:140 +#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140 msgid "(no initial description)" msgstr "(tidak ada deskripsi awal)" @@ -18122,11 +17288,13 @@ msgstr "(tidak ada catatan log)" #: src/LyXVC.cpp:192 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -"Memanggil versi yang disimpan sebelumnya dari dokumen %1$s akan menghilangkan semua perubahan terkini.\n" +"Memanggil versi yang disimpan sebelumnya dari dokumen %1$s akan " +"menghilangkan semua perubahan terkini.\n" "\n" "Apakah ingin memanggil versi terdahulu?" @@ -18134,8 +17302,7 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Memanggil versi yang disimpan dari dokumen?" -#: src/Paragraph.cpp:1599 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +#: src/Paragraph.cpp:1599 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Tidak memungkinkan pada layout ini!" @@ -18148,7 +17315,8 @@ msgid "" "The new layout does not permit the alignment previously used.\n" "Setting to default." msgstr "" -"Layout baru tidak mengijinkan untuk pelurusan dari yang digunakan sebelumnya.\n" +"Layout baru tidak mengijinkan untuk pelurusan dari yang digunakan " +"sebelumnya.\n" "Pengaturan dikembalikan ke default." #: src/Paragraph.cpp:2523 @@ -18167,8 +17335,7 @@ msgstr "Sistem operasi API belum dapat didukung." msgid "Unknown Inset" msgstr "Sisipan tidak dikenal" -#: src/Text.cpp:219 -#: src/Text.cpp:232 +#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232 msgid "Change tracking error" msgstr "Kesalahan pelacakan perubahan" @@ -18187,69 +17354,73 @@ msgid "Unknown token" msgstr "Token tidak dikenal" #: src/Text.cpp:522 -msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." -msgstr "Anda tidak dapat menyisipkan spasi di awal paragraf. Silahkan baca tutorial." +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" +"Anda tidak dapat menyisipkan spasi di awal paragraf. Silahkan baca tutorial." #: src/Text.cpp:533 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Anda tidak diijinkan membuat dua spasi dengan cara ini. Silahkan baca Tutorial." +msgstr "" +"Anda tidak diijinkan membuat dua spasi dengan cara ini. Silahkan baca " +"Tutorial." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Pelacakan Perubahan] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Perubahan: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " pada " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Huruf: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Masuk: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Spasi: " -#: src/Text.cpp:1423 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "SatuSetengah" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Other (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Sisipan: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragraf: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Posisi: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Kar: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Batas: " @@ -18265,8 +17436,7 @@ msgstr "Tidak ada yang ditulis dalam indeks!" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Tidak bisa menuliskan indeks lebih dari satu paragraf!" -#: src/Text3.cpp:188 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1552 +#: src/Text3.cpp:188 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1552 msgid "Math editor mode" msgstr "Penyuntingan mode matematika" @@ -18274,25 +17444,23 @@ msgstr "Penyuntingan mode matematika" msgid "No valid math formula" msgstr "Rumus matematika tidak valid" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argumen spasi tidak dikenal: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Layout " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr "tidak dikenal" -#: src/Text3.cpp:1730 -#: src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Atur Karakter" -#: src/Text3.cpp:1890 -#: src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Pengaturan layout paragraf" @@ -18306,7 +17474,8 @@ msgstr "Berkas kurang" #: src/TextClass.cpp:664 msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "Tidak bisa menemukan stdinsets.inc! Hal ini akan menyebabkan kehilangan data!" +msgstr "" +"Tidak bisa menemukan stdinsets.inc! Hal ini akan menyebabkan kehilangan data!" #: src/TextClass.cpp:667 msgid "Corrupt File" @@ -18314,7 +17483,8 @@ msgstr "Berkas Rusak" #: src/TextClass.cpp:668 msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!" -msgstr "Tidak bisa membaca stdinsets.inc! Hal ini bisa menyebabkan kehilangan data!" +msgstr "" +"Tidak bisa membaca stdinsets.inc! Hal ini bisa menyebabkan kehilangan data!" #: src/Thesaurus.cpp:60 msgid "Thesaurus failure" @@ -18340,11 +17510,8 @@ msgstr "" "Terjadi masalah ketika menjalankan perintah:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:537 -#: src/VCBackend.cpp:584 -#: src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 -#: src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Kesalahan: Tidak bisa membuat berkas log." @@ -18358,7 +17525,7 @@ msgstr "" "Anda harus secara manual menyelesaikan maslahan.\n" "Setelah menekan Setuju, LyX akan membuka dokumen lagi." -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -18370,7 +17537,7 @@ msgstr "" "dokumen yang terkini!\n" "Selain itu periksa akses ke repositori." -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -18378,7 +17545,7 @@ msgstr "" "Ada kesalahan waktu mengeluarkan hak menulis .\n" "Periksa akses ke repositori." -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -18391,15 +17558,17 @@ msgstr "" "Anda harus menyelesaikan secara manual SEKARANG!\n" "'%1$s'.\n" "\n" -"Setelah menekan Setuju, LyX akan membuka kembali dokumen yang sudah diselesaikan masalahnya." +"Setelah menekan Setuju, LyX akan membuka kembali dokumen yang sudah " +"diselesaikan masalahnya." -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be " +"preferred.\n" "\n" "Continue?" msgstr "" @@ -18410,39 +17579,35 @@ msgstr "" "\n" "Diteruskan?" -#: src/VCBackend.cpp:730 -#: src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "Diketahui ada perubahan" -#: src/VCBackend.cpp:731 -#: src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "Ya" -#: src/VCBackend.cpp:731 -#: src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "Tidak" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "Lihat &Catatan ..." -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "Pengunci Berkas VCN" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "Properti pengunci dilepas." -#: src/VCBackend.cpp:798 -#: src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "Properti pengunci dipasang." -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Jangan lupa memasukkan properti pengunci ke repositori." @@ -18477,7 +17642,8 @@ msgid "" "Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?" msgstr "" "Dokumen %1$s sudah dimuat dan ada perubahan yang belum disimpan.\n" -"Apakah anda melupakan perubahan dan memanggil versi yang tersimpan dalam disk?" +"Apakah anda melupakan perubahan dan memanggil versi yang tersimpan dalam " +"disk?" #: src/buffer_funcs.cpp:74 msgid "Reload saved document?" @@ -18487,16 +17653,16 @@ msgstr "Muat ulang dokumen yang disimpan?" msgid "&Keep Changes" msgstr "&Simpan Perubahan" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "Berkas %1$s ada tetapi tidak bisa dibaca oleh pengguna sekarang." -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "Berkas tidak bisa dibaca!" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -18507,15 +17673,15 @@ msgstr "" "\n" "Apakah ingin membuat dokumen baru?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Membuat dokumen baru?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Buat Baru" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -18526,24 +17692,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "tidak bisa dibaca." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Tidak bisa membaca templet" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "TidakDiijinkan!!! " @@ -18597,18 +17762,36 @@ msgstr "" "1995--%1$s Tim LyX" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:90 -msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "Program ini adalah perangkat lunak yang gratis; anda diperkenankan untuk menyebarkan dan/atau merubah tertakluk kepada syarat-syarat yang tertulis di GNU General Public License sebagaimana yang telah diumumkan oleh Free Software Foundation; dalam Lisensi versi 2, atau (menurut pilihan anda) versi terbaru yang ada." +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" +"Program ini adalah perangkat lunak yang gratis; anda diperkenankan untuk " +"menyebarkan dan/atau merubah tertakluk kepada syarat-syarat yang tertulis di " +"GNU General Public License sebagaimana yang telah diumumkan oleh Free " +"Software Foundation; dalam Lisensi versi 2, atau (menurut pilihan anda) " +"versi terbaru yang ada." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:96 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"LyX disebarkan dengan harapan dapat bermanfaat, tetapi TANPA JAMINAN APAPUN; baik yang berimplikasi pada PENJUALAN maupun KESESUAIAN UNTUK SUATU TUJUAN TERTENTU.\n" +"LyX disebarkan dengan harapan dapat bermanfaat, tetapi TANPA JAMINAN APAPUN; " +"baik yang berimplikasi pada PENJUALAN maupun KESESUAIAN UNTUK SUATU TUJUAN " +"TERTENTU.\n" "Silahkan lihat penjelasan terperinci dalam GNU General Public License.\n" -"Anda perlu mendapatkan salinan dari GNU General Public License bersama dengan program ini; apabila tidak, silahkan meminta langsung ke Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"Anda perlu mendapatkan salinan dari GNU General Public License bersama " +"dengan program ini; apabila tidak, silahkan meminta langsung ke Free " +"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-" +"1301, USA." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109 msgid "not released yet" @@ -18631,11 +17814,9 @@ msgstr "Direktori pustaka pengguna: " msgid "User directory: " msgstr "Direktori pengguna: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -18668,7 +17849,9 @@ msgstr "Syntax: set-color " #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:921 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "Set-color \"%1$s\" telah gagal- warna tidak terdefinisi atau sudah didefinisikan ulang" +msgstr "" +"Set-color \"%1$s\" telah gagal- warna tidak terdefinisi atau sudah " +"didefinisikan ulang" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1308 msgid "The current document was closed." @@ -18676,11 +17859,13 @@ msgstr "Dokumen terkini sudah ditutup." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1318 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " +"documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -"LyX mendeteksi adanya keanehan, sekarang akan menyimpan perubahan kemudian keluar.\n" +"LyX mendeteksi adanya keanehan, sekarang akan menyimpan perubahan kemudian " +"keluar.\n" "\n" "Keanehan: " @@ -18690,8 +17875,12 @@ msgid "Software exception Detected" msgstr "Keanehan software Terdeteksi" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1326 -msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." -msgstr "LyX teleh mendeteksi hal yang sangat tidak wajar,sekarang akan menyimpan perubahan kemudian keluart." +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " +"unsaved documents and exit." +msgstr "" +"LyX teleh mendeteksi hal yang sangat tidak wajar,sekarang akan menyimpan " +"perubahan kemudian keluart." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1488 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1493 @@ -18744,17 +17933,12 @@ msgstr "Pengaturan Entry Bibliografi" msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografi BibTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumen|#o#O" @@ -18802,28 +17986,23 @@ msgstr "Latar berwarna" msgid "Double rectangular frame" msgstr "Bingkai dua garis" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370 msgid "Height" msgstr "Tinggi" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373 msgid "Depth" msgstr "Dalam" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:419 msgid "Total Height" msgstr "Tinggi total" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379 msgid "Width" msgstr "Lebar" @@ -18844,14 +18023,12 @@ msgstr "Status Aktif" msgid "Color" msgstr "Warna" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Tidak" @@ -18873,10 +18050,8 @@ msgstr "" msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "Perubahan dibuat pada %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188 @@ -18887,10 +18062,8 @@ msgstr "tidak berubah" msgid "Small Caps" msgstr "Kapital Kecil" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 @@ -18968,15 +18141,13 @@ msgstr "%1$s Berkas" #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166 msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" -msgstr "Pilih nama berkas untuk menyimpan gambar yang ditempel dengan nama lain" +msgstr "" +"Pilih nama berkas untuk menyimpan gambar yang ditempel dengan nama lain" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Dibatalkan." @@ -19136,15 +18307,17 @@ msgstr "Pengaturan Dokumen" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 -msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Parameter dari berbagai Input Listing. Dikotak sebelah kanan ini, ketik ? untuk memunculkan berbagai parameter." +msgid "" +"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Parameter dari berbagai Input Listing. Dikotak sebelah kanan ini, ketik ? " +"untuk memunculkan berbagai parameter." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568 msgid "Length" msgstr "Ukuran Lompatan" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627 msgid " (not installed)" msgstr "(belum di install)" @@ -19234,8 +18407,7 @@ msgstr "Angka" msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Tidak tersedia: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 msgid "Document Class" msgstr "Class Dokumen" @@ -19310,8 +18482,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "&Set Layout" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "kesalahan" @@ -19327,13 +18499,13 @@ msgstr "Pilih dokumen master" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Berkas LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Perubahan tidak bisa digunakan" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -19341,75 +18513,75 @@ msgstr "" "Beberapa perubahan di dialog belum diubah.\n" "Apabila tidak diterapkan sekarang, akan hilang setelah ini." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "&Keluar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "Tidak bisa memilih dokumen class." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, dan %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul tersedia dari dokumen class." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Paket yang diperlukan: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "atau" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Modul yang diperlukan: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Modul yang tidak termasuk: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "PERHATIAN: Beberapa paket yang diperlukan tidak tersedia" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Belum ada opsi yang sudah didefinisikan]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "Tidak bisa memilih layout!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Tidak dapat mengatur layout untu ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "Tidak Ditemukan" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "menyatakan bahwa dokumen utama tidak mengikutkan berkas ini" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -19419,11 +18591,11 @@ msgstr "" "Anda harus mengikutkan berkas ini dalam dokumen\n" "'%1$s' agar dapat digunakan dalam fitur dokumen utama." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "Tidak bisa memuat master" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19445,48 +18617,39 @@ msgstr "Daftar Kesalahan" msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s kesalahan (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top left" msgstr "Kiri Atas" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom left" msgstr "Kiri Bawah" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline left" msgstr "Garisdasar kiri" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top center" msgstr "Tengah Atas" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom center" msgstr "Tengah Bawah" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline center" msgstr "Garisdasar tengah" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Top right" msgstr "Kanan Atas" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Bottom right" msgstr "Kanan Bawah" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Baseline right" msgstr "Garisdasar kanan" @@ -19510,8 +18673,7 @@ msgstr "Pengaturan Float" msgid "Graphics" msgstr "Gambar" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Hilangkan grup sebelumnya?" @@ -19528,8 +18690,7 @@ msgstr "" "karena gambar ini adalah satu-satunya.\n" "Apakah akan meneruskannya?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Tetap dengan grup '%1$s'" @@ -19592,8 +18753,7 @@ msgstr "" "Spasi Setengah Quad akan diubah menjadi\n" "spasi verikal apabila digunakan pada awal paragraf!" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 msgid "Thin space" msgstr "Spasi tipis" @@ -19605,8 +18765,7 @@ msgstr "Spasi sedang" msgid "Thick space" msgstr "Spasi tebal" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 msgid "Negative thin space" msgstr "Spasi tipis negatif" @@ -19618,18 +18777,15 @@ msgstr "Spasi sedang negatif" msgid "Negative thick space" msgstr "Spasi tebal negatif" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "Setengah Quad (0.5 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 msgid "Quad (1 em)" msgstr "Normal Quad (1 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Duakali Quad (2 em)" @@ -19637,8 +18793,7 @@ msgstr "Duakali Quad (2 em)" msgid "Inter-word space" msgstr "Spasi antara kata" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 src/insets/InsetSpace.cpp:109 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Isian horisontal" @@ -19646,18 +18801,18 @@ msgstr "Isian horisontal" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1088 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1088 msgid "Child Document" msgstr "Anak dokumen" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Tuliskan parameter input di sebelah kanan. Untuk bantuan menampilkan parameter yang ada, ketik ? di jendela kanan" +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Tuliskan parameter input di sebelah kanan. Untuk bantuan menampilkan " +"parameter yang ada, ketik ? di jendela kanan" #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 msgid "Select document to include" @@ -19735,8 +18890,7 @@ msgstr "Pengaturan Penulisan Pemrograman" msgid "No dialect" msgstr "Tanpa dialek" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 msgid "LaTeX Log" msgstr "Catatan LaTeX" @@ -19772,8 +18926,7 @@ msgstr "Berkas catatan kontrol versi tidak ditemukan." msgid "Math Matrix" msgstr "Matriks Matematika" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135 msgid "Nomenclature" msgstr "Nomenklatur" @@ -19787,13 +18940,18 @@ msgstr "Pengaturan Paragraf" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -"Seperti sudah dijelaskan di Petunjuk Penggunaan, Lebar dari teks ini ditentukan oleh lebar label pada masing-masing lingkungan seperti untuk lingkungan Daftar.\n" +"Seperti sudah dijelaskan di Petunjuk Penggunaan, Lebar dari teks ini " +"ditentukan oleh lebar label pada masing-masing lingkungan seperti untuk " +"lingkungan Daftar.\n" "\n" -" Biasanya, anda tidak perlu mengatur, karena label terlebar sudah dipakai untuk tiap-tiap item dalam lingkungan Daftar." +" Biasanya, anda tidak perlu mengatur, karena label terlebar sudah dipakai " +"untuk tiap-tiap item dalam lingkungan Daftar." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136 msgid "System files|#S#s" @@ -19906,22 +19064,27 @@ msgstr "Format yang digunakan" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1739 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "Tidak bisa menghapus Format yang dibuat oleh suatu konverter. Hapus konverternya dahulu." +msgstr "" +"Tidak bisa menghapus Format yang dibuat oleh suatu konverter. Hapus " +"konverternya dahulu." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1813 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX perlu di restart" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1814 -msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." -msgstr "Perubahan bahasa antarmuka pengguna (UI) akan efektif sepenuhnya setelah jalankan ulang." +msgid "" +"The change of user interface language will be fully effective only after a " +"restart." +msgstr "" +"Perubahan bahasa antarmuka pengguna (UI) akan efektif sepenuhnya setelah " +"jalankan ulang." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1872 msgid "Printer" msgstr "Mesin Cetak" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2684 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2684 msgid "User interface" msgstr "Sistem Antarmuka" @@ -19961,15 +19124,12 @@ msgstr "Huruf, Layout dan Class Teks" msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistem dan Ruparupa" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2419 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2419 msgid "Res&tore" msgstr "Res&tore" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2529 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2560 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2529 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2560 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2579 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Gagal membuat cara pintas baru" @@ -20516,8 +19676,7 @@ msgstr "Tampilan Isi" msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Menapis Layout dengan \"%1$s\". Tekan ESC untuk menghilangkan tapis." -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "tulis karakter untuk menapis daftar layout." @@ -20525,13 +19684,11 @@ msgstr "tulis karakter untuk menapis daftar layout." msgid " (unknown)" msgstr "(tdk dikenal)" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 -#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 msgid "auto" msgstr "otomatis" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973 msgid "off" msgstr "mati" @@ -20564,67 +19721,60 @@ msgstr "Ikon ukuran normal" msgid "Big-sized icons" msgstr "Ikon ukuran besar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Kotak bantuan tidak dikenal \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Pilih berkas templet" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Templet|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumen LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokumen belum diunduh" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Pilih dokumen yang akan dibuka" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Contoh|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x Dokumen (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x Dokumen (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x Dokumen (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x Dokumen (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:286 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Nama berkas tidak valid" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20635,41 +19785,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "tidak ada." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Sedang membuka dokumen %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokumen %1$s sudah dibuka." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "Kontrol versi terdeteksi." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Tidak bisa membuka dokumen %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Berkas tidak bisa di impor" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Tidak ada informasi untuk mengimpor format %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Pilih berkas %1$s yang di impor" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20680,50 +19829,48 @@ msgstr "" "\n" "Apakah dokumen yang ada akan ditindih?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Dokumen akan ditindih?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Sedang mengImpor %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "Selesai mengimpor." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "Berkas tidak diimpor!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Pilih dokumen LyX yang akan disisipkan" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Diperlukan nama berkas absolut." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Pilih berkas yang akan disisipkan" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Semua berkas (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Pilih lokasi penyimpanan dan tuliskan nama berkas" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&Nama Lain" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20734,15 +19881,15 @@ msgstr "" "\n" "Apakah dokumen akan diberi nama lain kemudian dicoba lagi?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Ganti nama dan disimpan?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "&Coba Lagi" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20753,23 +19900,23 @@ msgstr "" "\n" "Apakah perubahan disimpan dahulu atau tidak perlu?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Tidak Perlu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumen belum diunduh" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Sedang menyimpan semua dokumen..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Semua dokumen sudah tersimpan." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s perintah tidak dikenal!" @@ -20787,31 +19934,31 @@ msgstr "Sumber DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "Sumber Literate" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (kontrol versi)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr " (kontrol versi, terkunci)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (ada perubahan)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (hanya bisa dibaca)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Tutup Berkas" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Sembunyikan Tab" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Tutup Tab" @@ -20831,12 +19978,9 @@ msgstr "Tidak Ada Grup" msgid "No Documents Open!" msgstr "Tidak ada dokumen dibuka !" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:724 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:823 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:845 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:933 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1039 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:724 src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:823 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:933 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1039 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1099 msgid "No Document Open!" msgstr "Tidak ada berkas !" @@ -20882,8 +20026,12 @@ msgid "space" msgstr "spasi" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:183 -msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" -msgstr "LyX tidak bisa memberikan program LaTeX untuk nama-nama yang mempunyai huruf karakter berikut:\n" +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" +"LyX tidak bisa memberikan program LaTeX untuk nama-nama yang mempunyai huruf " +"karakter berikut:\n" #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180 msgid "Could not update TeX information" @@ -20898,8 +20046,7 @@ msgstr "Skrip `%1$s' gagal." msgid "All Files " msgstr "Semua Berkas " -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 src/insets/InsetTOC.cpp:49 msgid "Table of Contents" msgstr "Daftar Isi" @@ -20951,12 +20098,14 @@ msgstr "Daftar Cabang" msgid "List of Changes" msgstr "Daftar Perubahan" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:599 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 -msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: " -msgstr "Berkas nama berikut sangat mungkin menyebabkan masalah ketika akan mengekspor melalui LaTeX: " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:599 src/insets/InsetInclude.cpp:478 +msgid "" +"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " +"file through LaTeX: " +msgstr "" +"Berkas nama berikut sangat mungkin menyebabkan masalah ketika akan " +"mengekspor melalui LaTeX: " #: src/insets/Inset.cpp:333 msgid "Opened inset" @@ -21012,8 +20161,7 @@ msgstr "Daftar:" msgid "included in TOC" msgstr "masukkan dalam Daftar Isi" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:358 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358 msgid "Export Warning!" msgstr "Peringatan Ekspor!" @@ -21069,8 +20217,7 @@ msgstr "bingkai dua garis" msgid "Opened Box Inset" msgstr "Sisipan Kotak dibuka" -#: src/insets/InsetBox.cpp:161 -#: src/insets/InsetBox.cpp:164 +#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" @@ -21142,8 +20289,7 @@ msgstr "Perintah LaTeX: " msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Kesalahan Perintah Sisipan: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 msgid "Incompatible command name." msgstr "Nama perintah tidak kompatibel." @@ -21159,8 +20305,7 @@ msgstr "Perintah Parameter Sisipan: " msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Nama parameter tidak dikenal: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:139 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:139 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Ada perintah tidak lengkap \\end_inset sampai tahap ini." @@ -21177,8 +20322,7 @@ msgstr "Eksternal templet %1$s belum diinstal" msgid "Opened Flex Inset" msgstr "Sisipan Flex Dibuka" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:438 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:438 msgid "float: " msgstr "float: " @@ -21215,8 +20359,7 @@ msgstr "Sisipan catatan kaki dibuka" msgid "footnote" msgstr "catatan kaki" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:476 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:559 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:476 src/insets/InsetInclude.cpp:559 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -21245,16 +20388,15 @@ msgstr "Verbatim Input" msgid "Verbatim Input*" msgstr "Verbatim Input*" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:647 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 src/insets/InsetInclude.cpp:647 msgid "Recursive input" msgstr "Inpur rekursif" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:445 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:648 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:445 src/insets/InsetInclude.cpp:648 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." -msgstr "Ada usaha memasukkan berkas %1$s ke diri sendiri! Tidak bisa dilakukan." +msgstr "" +"Ada usaha memasukkan berkas %1$s ke diri sendiri! Tidak bisa dilakukan." #: src/insets/InsetInclude.cpp:500 #, c-format @@ -21312,13 +20454,11 @@ msgstr "Informasi tentang %1$s '%2$s'" msgid "undefined" msgstr "tidak didefinisikan" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:310 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 msgid "yes" msgstr "ya" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:310 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 msgid "no" msgstr "tidak" @@ -21371,7 +20511,8 @@ msgstr "" #: src/insets/InsetListings.cpp:267 msgid "Uncodable characters in listings inset" -msgstr "Karakter dalam sisipan pemrograman mempunyai karakter yang bisa di encoding" +msgstr "" +"Karakter dalam sisipan pemrograman mempunyai karakter yang bisa di encoding" #: src/insets/InsetListings.cpp:268 #, c-format @@ -21447,16 +20588,25 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Harus terdiri dari satu atau lebih dari %1$s." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "Gunakan seperti \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 -msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" -msgstr "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox atau bagan dari trblTRBL" +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" +msgstr "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox atau bagan " +"dari trblTRBL" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 -msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." -msgstr "Tulis empat huruf (seperti t = round atau f = square) untuk top right, bottom right, bottom left dan top left corner." +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." +msgstr "" +"Tulis empat huruf (seperti t = round atau f = square) untuk top right, " +"bottom right, bottom left dan top left corner." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 msgid "Enter something like \\color{white}" @@ -21471,12 +20621,24 @@ msgid "auto, last or a number" msgstr "auto, last atau satu angka" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" -msgstr "Parameter ini tidak boleh dimasukkan disini. Gunakan kotak sunting caption (nama gambar/tabel), ketika menggunakan dialog anak dokumen atau Menu Sisipan->Nama Gambar/Tabel (ketika mendefinisikan sisipan pemrograman)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" +"Parameter ini tidak boleh dimasukkan disini. Gunakan kotak sunting caption " +"(nama gambar/tabel), ketika menggunakan dialog anak dokumen atau Menu " +"Sisipan->Nama Gambar/Tabel (ketika mendefinisikan sisipan pemrograman)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" -msgstr "Parameter ini tidak boleh digunakan disini. Gunakan kotak suntingan label (ketika menggunakan dialog anak dokumen) atau menu Sisipan->Label (ketika mendefinisikan sisipan pemrograman)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" +"Parameter ini tidak boleh digunakan disini. Gunakan kotak suntingan label " +"(ketika menggunakan dialog anak dokumen) atau menu Sisipan->Label (ketika " +"mendefinisikan sisipan pemrograman)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." @@ -21511,8 +20673,7 @@ msgstr "Parameter dimulai dengan '%1$s': %2$s" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Sisipan Nota Tepi Dibuka" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 src/insets/InsetNewpage.cpp:190 msgid "New Page" msgstr "Halaman Baru" @@ -21560,58 +20721,47 @@ msgstr "Sisipan Argumen Tambahan Dibuka" msgid "BROKEN: " msgstr "RUSAK: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Equation" msgstr "Persamaan" -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "EqRef: " msgstr "PersRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page Number" msgstr "Nomor Halaman" -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page: " msgstr "Halaman: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "Textual Page Number" msgstr "Nomor Halaman Tekstual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "TextPage: " msgstr "HalamanTeks: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Standar+Halaman Tekstual" -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ref+Teks: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "PrettyRef" msgstr "PrettyRef" -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " @@ -21709,7 +20859,7 @@ msgstr "Tipe Daftar Isi tidak dikenal" msgid "Opened table" msgstr "Tabel dibuka" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Ukuran pilihan harus sesuai dengan isi dari klipboard." @@ -21721,8 +20871,7 @@ msgstr "Sisipan Teks Dibuka" msgid "Vertical Space" msgstr "Spasi Vertical" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 -#: src/insets/InsetWrap.cpp:121 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121 msgid "wrap: " msgstr "wrap: " @@ -21734,8 +20883,7 @@ msgstr "Sisipan Wrap Dibuka" msgid "wrap" msgstr "wrap" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87 msgid "Not shown." msgstr "Tidak ditampilkan." @@ -21880,10 +21028,8 @@ msgstr " Berbagai string sudah diganti." msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Makro: %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1460 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1460 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Tidak bisa menambah garis grid vertikal di '%1$s'" @@ -21919,13 +21065,11 @@ msgstr "Tidak ada garis vertikal yang dihapus" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Fitur tabular '%1$s' tidak dikenal" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 msgid "No number" msgstr "Tanpa Nomor" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 msgid "Number" msgstr "Nomor" @@ -22122,15 +21266,15 @@ msgstr "Semua pesan debugging" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Debugging `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "id" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Berkas sistem tidak ditemukan" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -22138,11 +21282,11 @@ msgstr "" "Tidak bisa menemukan shfolder.dll\n" "Pastikan diinstal." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Fungsi sistem tidak ditemukan" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -22156,62 +21300,91 @@ msgstr "Pemakai tidak dikenal" #~ msgid "Anschrift:" #~ msgstr "Anschrift:" + #~ msgid "Briefkopf:" #~ msgstr "Briefkopf:" + #~ msgid "Absender:" #~ msgstr "Absender:" + #~ msgid "Zusatz:" #~ msgstr "Zusatz:" + #~ msgid "Ihre Zeichen:" #~ msgstr "Ihre Zeichen:" + #~ msgid "Unsere Zeichen:" #~ msgstr "Unsere Zeichen:" + #~ msgid "Sachbearbeiter:" #~ msgstr "Sachbearbeiter:" + #~ msgid "Unterschrift:" #~ msgstr "Unterschrift:" + #~ msgid "Fusszeile(n):" #~ msgstr "Fusszeile(n):" + #~ msgid "Vorwahl:" #~ msgstr "Vorwahl:" + #~ msgid "Telefon:" #~ msgstr "Telepon:" + #~ msgid "Ort:" #~ msgstr "Ort:" + #~ msgid "Datum:" #~ msgstr "Datum:" + #~ msgid "Betreff:" #~ msgstr "Betreff:" + #~ msgid "Anrede:" #~ msgstr "Anrede:" + #~ msgid "Gruss:" #~ msgstr "Gruss:" + #~ msgid "Anlage(n):" #~ msgstr "Anlage(n):" + #~ msgid "Verteiler:" #~ msgstr "Verteiler:" + #~ msgid "PS:" #~ msgstr "PS:" + #~ msgid "Text:" #~ msgstr "Text:" + #~ msgid "Strasse:" #~ msgstr "Strasse:" + #~ msgid "Land:" #~ msgstr "Land:" + #~ msgid "RetourAdresse:" #~ msgstr "RetourAdresse:" + #~ msgid "MeinZeichen:" #~ msgstr "MeinZeichen:" + #~ msgid "IhrZeichen:" #~ msgstr "IhrZeichen:" + #~ msgid "IhrSchreiben:" #~ msgstr "IhrSchreiben:" + #~ msgid "BLZ:" #~ msgstr "BLZ:" + #~ msgid "Konto:" #~ msgstr "Konto:" + #~ msgid "Adresse:" #~ msgstr "Pengirim:" + #~ msgid "Anlagen:" #~ msgstr "Anlagen:" @@ -22226,32 +21399,45 @@ msgstr "Pemakai tidak dikenal" #, fuzzy #~ msgid "Directory not found" #~ msgstr "String tidak ditemukan!" + #~ msgid "Numbers theorems and the like by section." #~ msgstr "Nomor yang ada di modul-modul teorema menurut bagian." + #~ msgid "Latex" #~ msgstr "Latex" + #~ msgid "Close Tab Group|G" #~ msgstr "Tutup Grup Tab|G" + #~ msgid "No file open!" #~ msgstr "Tidak ada berkas dibuka!" + #~ msgid "You cannot paste into a multicell selection." #~ msgstr "Anda tidak bisa menempelkan dalam seleksi multisel" + #~ msgid "Check in Changes...|I" #~ msgstr "Masukkan Perubahan...|n" + #~ msgid "Check out for Edit|O" #~ msgstr "Keluar Untuk Sunting|u" + #~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" #~ msgstr "Pilihan Label/Nomor|o" + #~ msgid "Toggle Label|L" #~ msgstr "Pilih Label|L" + #~ msgid "B&rowse..." #~ msgstr "C&ari..." + #~ msgid "Number of Co&pies:" #~ msgstr "&Jumlah salinan:" + #~ msgid "Sa&ns Serif:" #~ msgstr "Sa&ns Serif:" + #~ msgid "Ne&w" #~ msgstr "Bar&u" + #~ msgid "Add row " #~ msgstr "Sisipkan Baris" - diff --git a/po/it.po b/po/it.po index a128e28d10..314688ac23 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-12 16:00+0100\n" "Last-Translator: Enrico Forestieri \n" "Language-Team: italiano \n" @@ -29,37 +29,26 @@ msgstr "1.6.x" msgid "Credits" msgstr "Ringraziamenti" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 -#: lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 -#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" @@ -73,74 +62,52 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Fittizio" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 msgid "&OK" msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/Buffer.cpp:890 -#: src/Buffer.cpp:2713 -#: src/Buffer.cpp:2759 -#: src/Buffer.cpp:2794 -#: src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/LyXFunc.cpp:866 -#: src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 -#: src/LyXVC.cpp:196 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 +#: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 +#: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancella" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 msgid "The bibliography key" msgstr "È la chiave bibliografica" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "È l'etichetta come appare nel documento" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:151 msgid "&Label:" msgstr "&Etichetta:" @@ -193,24 +160,19 @@ msgstr "Bibliografia a s&ezioni" msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX: aggiungi un catalogo BibTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Cerca nuovi cataloghi e stili" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 msgid "&Rescan" msgstr "&Riesamina" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Sfoglia..." @@ -222,18 +184,15 @@ msgstr "Inserire il nome del catalogo BibTeX da usare" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Aggiungi" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Cancella" @@ -246,13 +205,11 @@ msgstr "È lo stile BibTeX" msgid "St&yle" msgstr "Sti&le" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 msgid "Choose a style file" msgstr "Scegliere un file di stile" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Questa sezione bibliografica contiene..." @@ -260,19 +217,16 @@ msgstr "Questa sezione bibliografica contiene..." msgid "&Content:" msgstr "&Contenuto:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all cited references" msgstr "tutti i riferimenti citati" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 msgid "all uncited references" msgstr "tutti i riferimenti non citati" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:203 msgid "all references" msgstr "tutti i riferimenti" @@ -288,8 +242,7 @@ msgstr "Aggiungi bibliografia all'&Indice generale" msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Sposta in basso il catalogo selezionato" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 msgid "Do&wn" msgstr "&Giù" @@ -297,8 +250,7 @@ msgstr "&Giù" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Sposta in alto il catalogo selezionato" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122 msgid "&Up" msgstr "S&u" @@ -335,77 +287,60 @@ msgstr "Selezionare se la casella deve potersi spezzare tra più pagine" msgid "Allow &page breaks" msgstr "Consenti interruzioni di &pagina" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Allineamento" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Allineamento orizzontale del contenuto rispetto alla casella stessa" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 msgid "Left" msgstr "A sinistra" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 msgid "Center" msgstr "Centrato" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 msgid "Right" msgstr "A destra" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 msgid "Stretch" msgstr "Ad estensione" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Allineamento verticale del contenuto rispetto alla casella stessa" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 msgid "Top" msgstr "Superiore" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 msgid "Middle" msgstr "Centrale" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 msgid "Bottom" msgstr "Inferiore" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Allineamento verticale della casella (rispetto alla linea di base)" @@ -425,39 +360,28 @@ msgstr "Verticale" msgid "Horizontal" msgstr "Orizzontale" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 msgid "&Restore" msgstr "&Ripristina" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Applica" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204 msgid "&Height:" msgstr "&Altezza:" @@ -470,11 +394,9 @@ msgstr "Casella &interna:" msgid "&Decoration:" msgstr "&Decorazione:" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Larghezza:" @@ -482,41 +404,32 @@ msgstr "&Larghezza:" msgid "Height value" msgstr "Valore dell'altezza" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Valore della larghezza" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -msgstr "Casella interna -- necessaria per larghezze fisse ed interruzioni di linea" +msgstr "" +"Casella interna -- necessaria per larghezze fisse ed interruzioni di linea" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:441 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:441 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 #: src/insets/InsetBox.cpp:148 msgid "Parbox" msgstr "Parbox" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451 -#: src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451 src/insets/InsetBox.cpp:150 msgid "Minipage" msgstr "Minipagina" @@ -548,8 +461,7 @@ msgstr "&Nuovo:" msgid "Remove the selected branch" msgstr "Rimuove il ramo selezionato" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 -#: src/Buffer.cpp:2729 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 src/Buffer.cpp:2729 #: src/Buffer.cpp:2740 msgid "&Remove" msgstr "&Rimuovi" @@ -582,92 +494,66 @@ msgstr "Dimen&sione:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 -#: src/Font.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Minuscolo" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Piccolissimo" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Molto piccolo" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Piccolo" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Molto grande" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Grandissimo" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Enorme" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Gigantesco" @@ -742,10 +628,8 @@ msgstr "Serie carattere" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:118 +#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1759 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -806,11 +690,9 @@ msgstr "Applica ogni cambiamento automaticamente" msgid "Apply changes immediately" msgstr "Applica i cambiamenti immediatamente" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 @@ -826,8 +708,7 @@ msgstr "Cerca citazione" msgid "F&ind:" msgstr "&Trova:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91 msgid "Hit Enter to search, or click Go!" msgstr "Premere Enter per iniziare la ricerca o cliccare su Vai!" @@ -835,8 +716,7 @@ msgstr "Premere Enter per iniziare la ricerca o cliccare su Vai!" msgid "You can also hit Enter in the search box" msgstr "Si può anche premere Enter nel campo di ricerca" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84 msgid "&Go!" msgstr "&Vai!" @@ -992,8 +872,7 @@ msgstr "Salva impostazioni come predefinite per documenti LyX" msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Salva come impostazioni predefinite di documento" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940 msgid "Display" msgstr "Visualizzazione" @@ -1026,16 +905,14 @@ msgid "F&ile" msgstr "F&ile" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Nome file" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:116 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&File:" @@ -1239,7 +1116,9 @@ msgstr "C&JK:" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" -msgstr "Inserire la serie di caratteri (font) da usare per l'alfabeto Cinese, Giapponese o Coreano" +msgstr "" +"Inserire la serie di caratteri (font) da usare per l'alfabeto Cinese, " +"Giapponese o Coreano" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71 msgid "Use old style instead of lining figures" @@ -1283,7 +1162,9 @@ msgstr " S&cala (%):" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:165 msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions" -msgstr "Scala il tipo senza grazie per adattarlo alla dimensione base della serie di caratteri" +msgstr "" +"Scala il tipo senza grazie per adattarlo alla dimensione base della serie di " +"caratteri" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:178 msgid "&Roman:" @@ -1307,7 +1188,9 @@ msgstr " Sc&ala (%):" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:222 msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions" -msgstr "Scala il tipo monospazio per adattarlo alla dimensione base della serie di caratteri" +msgstr "" +"Scala il tipo monospazio per adattarlo alla dimensione base della serie di " +"caratteri" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43 msgid "&Graphics" @@ -1343,7 +1226,8 @@ msgstr "&Larghezza:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "Scala l'immagine alla dimensione massima non eccedente larghezza ed altezza" +msgstr "" +"Scala l'immagine alla dimensione massima non eccedente larghezza ed altezza" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 msgid "Rotate Graphics" @@ -1402,7 +1286,9 @@ msgid "LaTeX &options:" msgstr "&Opzioni per LaTeX:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." +msgid "" +"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." msgstr "" "Abilita l'anteprima dell'immagine in LyX, a meno che non sia\n" "disabilitata a livello di applicazione (vedere le Preferenze)" @@ -1413,7 +1299,9 @@ msgstr "&Mostra in LyX" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595 msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings" -msgstr "Assegna l'immagine ad un gruppo di immagini condividenti le stesse impostazioni" +msgstr "" +"Assegna l'immagine ad un gruppo di immagini condividenti le stesse " +"impostazioni" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598 msgid "Graphics Group" @@ -1471,37 +1359,32 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 msgid "&Spacing:" msgstr "&Spaziatura:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 msgid "Supported spacing types" msgstr "Tipi di spaziatura supportati" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 msgid "&Value:" msgstr "&Valore:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." -msgstr "Valore personalizzato. Necessita spaziatura di tipo \"Personalizzato\"." +msgstr "" +"Valore personalizzato. Necessita spaziatura di tipo \"Personalizzato\"." #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Modello di riempimento:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 msgid "&Protect:" msgstr "&Protezione:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:120 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "La spaziatura permane anche se si trova a inizio o fine riga." @@ -1539,12 +1422,9 @@ msgid "&File" msgstr "&File" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:226 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 -#: lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:226 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1559,8 +1439,7 @@ msgid "&Target:" msgstr "Des&tinazione:" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 msgid "&Name:" msgstr "&Nome:" @@ -1568,14 +1447,12 @@ msgstr "&Nome:" msgid "Listing Parameters" msgstr "Parametri per listati" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Selezionare per inserire parametri non riconosciuti da LyX" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 msgid "&Bypass validation" msgstr "&Evita validazione" @@ -1616,13 +1493,11 @@ msgstr "Nome del file da includere" msgid "&Include Type:" msgstr "&Tipo di inclusione:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:347 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:347 msgid "Include" msgstr "Includi" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:338 msgid "Input" msgstr "Input" @@ -1630,8 +1505,7 @@ msgstr "Input" msgid "Verbatim" msgstr "Testuale" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:975 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:975 #: src/insets/InsetInclude.cpp:981 msgid "Program Listing" msgstr "Listato di programma" @@ -1674,8 +1548,12 @@ msgid "Class options" msgstr "Opzioni di classe" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85 -msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." -msgstr "Opzioni predefinite nel file di layout. Cliccare a sinistra per selezionare/deselezionare." +msgid "" +"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " +"select/deselect." +msgstr "" +"Opzioni predefinite nel file di layout. Cliccare a sinistra per selezionare/" +"deselezionare." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" @@ -1725,10 +1603,8 @@ msgstr "Altr&o:" msgid "&Quote Style:" msgstr "&Stile virgolette:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:298 -#: src/insets/InsetListings.cpp:408 -#: src/insets/InsetListings.cpp:410 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:298 +#: src/insets/InsetListings.cpp:408 src/insets/InsetListings.cpp:410 msgid "Listing" msgstr "Listato" @@ -1756,8 +1632,7 @@ msgstr "Selezionare per listati flottanti" msgid "&Float" msgstr "Listato flottante" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 msgid "&Placement:" msgstr "&Posizionamento:" @@ -1864,7 +1739,8 @@ msgstr "&Dialetto:" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372 msgid "Select the dialect of the programming language, if available" -msgstr "Selezionare il dialetto del linguaggio di programmazione, se disponibile" +msgstr "" +"Selezionare il dialetto del linguaggio di programmazione, se disponibile" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382 msgid "Range" @@ -1901,14 +1777,15 @@ msgstr "Finestra di riscontro" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Inserire qui i parametri per il listato. Digitare ? per una lista dei parametri." +msgstr "" +"Inserire qui i parametri per il listato. Digitare ? per una lista dei " +"parametri." #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 msgid "Update the display" msgstr "Aggiorna schermo" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&Aggiorna" @@ -1917,8 +1794,7 @@ msgstr "&Aggiorna" msgid "Copy to Clip&board" msgstr "Copia negli appunti" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Trova:" @@ -2006,8 +1882,7 @@ msgstr "&Colonne:" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Ridimensionalo alle dimensioni corrette della tabella" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Allineamento verticale" @@ -2024,7 +1899,9 @@ msgid "&Horizontal:" msgstr "&Orizzontale:" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 -msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" +msgid "" +"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " +"are inserted into formulas" msgstr "" "Il pacchetto AMS sarà usato solo se comandi\n" "o simboli AMS vengono inseriti nelle formule" @@ -2042,7 +1919,9 @@ msgid "Use AMS &math package" msgstr "Usa il pacchetto &matematico AMS" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:48 -msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" +msgid "" +"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " +"inserted into formulas" msgstr "" "Il pacchetto esint sarà usato solo se simboli di\n" "integrale speciali vengono inseriti nelle formule" @@ -2065,7 +1944,6 @@ msgstr "&Disponibili:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "A&ggiungi" @@ -2134,8 +2012,11 @@ msgid "&General" msgstr "&Generale" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "Se non specificato esplicitamente, usa titolo e autore dagli ambienti appropriati" +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "" +"Se non specificato esplicitamente, usa titolo e autore dagli ambienti " +"appropriati" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 msgid "Automatically fi&ll header" @@ -2295,8 +2176,7 @@ msgstr "Etichetta più &lunga" msgid "Line &spacing" msgstr "I&nterlinea" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 -#: src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Singola" @@ -2305,21 +2185,16 @@ msgstr "Singola" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 -#: src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Doppia" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:161 msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" @@ -2346,7 +2221,8 @@ msgstr "A &destra" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Usa l'allineamento predefinito per questo paragrafo, qualunque esso sia." +msgstr "" +"Usa l'allineamento predefinito per questo paragrafo, qualunque esso sia." #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 msgid "Paragraph's &Default" @@ -2361,7 +2237,9 @@ msgid "In Math" msgstr "Modo matematico" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " +"delay." msgstr "" "Visualizza il suggerimento in grigio a seguito del cursore\n" "nel modo matematico dopo il ritardo specificato." @@ -2385,7 +2263,9 @@ msgid "In Text" msgstr "Modo testo" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " +"delay." msgstr "" "Visualizza il suggerimento in grigio a seguito del cursore\n" "nel modo testo dopo il ritardo specificato." @@ -2405,7 +2285,9 @@ msgid "Automatic &popup" msgstr "Menù a com&parsa automatico" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 -msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." msgstr "" "Visualizza un piccolo triangolo sul cursore se è\n" "disponibile un suggerimento nel modo testo." @@ -2420,7 +2302,9 @@ msgid "General" msgstr "Generale" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " +"if it is available." msgstr "" "Se il cursore non viene mosso per tutto questo tempo, il\n" "suggerimento in linea viene visualizzato, se disponibile." @@ -2430,7 +2314,9 @@ msgid "s inline completion dela&y" msgstr "secon&di di ritardo per suggerimento in linea" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " +"if it is available." msgstr "" "Se il cursore non viene mosso per tutto questo tempo, il menù\n" "a comparsa con i suggerimenti viene visualizzato, se disponibile." @@ -2440,14 +2326,17 @@ msgid "s popup d&elay" msgstr "s&econdi di ritardo per menù a comparsa" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 -msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." +msgid "" +"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " +"It will be shown right away." msgstr "" "Quando il suggerimento su richiesta (TAB) non è univoco,\n" "il menù a comparsa viene visualizzato immediatamente." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" -msgstr "&Visualizza il menù a comparsa senza ritardo per suggerimenti non univoci." +msgstr "" +"&Visualizza il menù a comparsa senza ritardo per suggerimenti non univoci." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." @@ -2480,8 +2369,7 @@ msgstr "&Modifica" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2375 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2439 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2375 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2439 msgid "Remo&ve" msgstr "&Rimuovi" @@ -2517,8 +2405,7 @@ msgstr "Visualizzazione &grafica" msgid "Instant &Preview:" msgstr "&Anteprima istantanea:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:66 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Off" msgstr "Non attiva" @@ -2527,8 +2414,7 @@ msgstr "Non attiva" msgid "No math" msgstr "Escluso matematica" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:66 msgid "On" msgstr "Attiva" @@ -2548,8 +2434,7 @@ msgstr "Segnala la fine di un paragrafo a schermo con il carattere §." msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Marca fine paragrafo" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 msgid "Editing" msgstr "Redazione" @@ -2684,7 +2569,9 @@ msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "Velocità scorrimento rotella:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 -msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." msgstr "" "La velocità standard di scorrimento della rotella del mouse è 1.0.\n" "Valori maggiori la incrementano, valori minori la decrementano." @@ -2711,7 +2598,8 @@ msgstr "&Pacchetto della lingua:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75 msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)" -msgstr "Inserire il comando per caricare il pacchetto linguistico (default: babel)" +msgstr "" +"Inserire il comando per caricare il pacchetto linguistico (default: babel)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82 msgid "Command s&tart:" @@ -2738,7 +2626,9 @@ msgid "&Use babel" msgstr "Usa &babel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126 -msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" +msgid "" +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" msgstr "" "Passa la lingua globalmente (alla classe di documento),\n" "non localmente (solo al pacchetto linguistico)" @@ -2748,7 +2638,9 @@ msgid "&Global" msgstr "&Globale" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136 -msgid "If checked, the document language is not explicitly set by a language switch command" +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " +"command" msgstr "" "Se selezionato, la lingua del documento non viene impostata\n" "esplicitamente con un comando di cambio lingua" @@ -2758,7 +2650,9 @@ msgid "Auto &begin" msgstr "A&utoavvio" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:146 -msgid "If checked, the document language is not explicitly closed by a language switch command" +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " +"switch command" msgstr "" "Se selezionato, la lingua del documento non viene chiusa\n" "esplicitamente con un comando di cambio lingua" @@ -2779,9 +2673,9 @@ msgstr "Evidenzia linguaggi &stranieri" msgid "Right-to-left language support" msgstr "Supporto per i linguaggi da destra a sinistra" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 -#: src/LyXRC.cpp:2819 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 src/LyXRC.cpp:2819 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." msgstr "" "Da selezionare per abilitare il supporto per i linguaggi\n" "da destra a sinistra (cioè: Ebreo, Arabo)." @@ -2876,8 +2770,14 @@ msgid "&Nomenclature command:" msgstr "Comando per &nomenclatura:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184 -msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "Determina se LyX debba produrre percorsi in stile Windows piuttosto che in stile Posix. Questa opzione è utile in Windows se si usa un'implementazione nativa di TeX, come ad esempio MikTeX, piuttosto che il teTeX di Cygwin." +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." +msgstr "" +"Determina se LyX debba produrre percorsi in stile Windows piuttosto che in " +"stile Posix. Questa opzione è utile in Windows se si usa un'implementazione " +"nativa di TeX, come ad esempio MikTeX, piuttosto che il teTeX di Cygwin." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" @@ -2958,12 +2858,15 @@ msgstr "Cartella &temporanea:" msgid "&PATH prefix:" msgstr "&Prefisso del percorso:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 -#: src/LyXRC.cpp:2493 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2493 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." msgstr "" "Larghezza massima della riga per file esportati come testo/LaTeX/SGML.\n" -"Se impostata a 0, ogni paragrafo è esportato su una singola riga, altrimenti\n" +"Se impostata a 0, ogni paragrafo è esportato su una singola riga, " +"altrimenti\n" "i paragrafi vengono separati da una riga vuota." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 @@ -3017,7 +2920,9 @@ msgid "Spool &printer:" msgstr "Pref&isso spool:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." msgstr "" "Impostandolo, il comando di stampa produrrà un file\n" "che verrà poi usato per stampare effettivamente." @@ -3091,8 +2996,14 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." msgstr "Personalizza l'output per una data stampante. Opzione per esperti." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." -msgstr "Di norma, questa casella va segnata solo se si usa dvips come comando di stampa e si abbiano installati i file di configurazione config. per tutte le stampanti che si intendono usare." +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." +msgstr "" +"Di norma, questa casella va segnata solo se si usa dvips come comando di " +"stampa e si abbiano installati i file di configurazione config. " +"per tutte le stampanti che si intendono usare." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 msgid "Adapt &output to printer" @@ -3175,7 +3086,9 @@ msgid "&Tiny:" msgstr "Min&uscolo:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 -msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" +msgid "" +"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " +"of fonts" msgstr "" "Abilitando la cache si ottengono prestazioni migliori\n" "ma a scapito della qualità dei caratteri su schermo" @@ -3286,7 +3199,9 @@ msgstr "Apri documenti in &linguette" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:191 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." -msgstr "Usa un solo pulsante di chiusura in alto a destra invece che un pulsante per linguetta." +msgstr "" +"Usa un solo pulsante di chiusura in alto a destra invece che un pulsante per " +"linguetta." #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:194 msgid "&Single close-tab button" @@ -3297,7 +3212,9 @@ msgid "Automatic help" msgstr "Aiuto automatico" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235 -msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" +msgid "" +"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " +"the main work area of an edited document" msgstr "" "Consente la visualizzazione automatica di commenti utili relativi\n" "agli inserti nell'area principale del documento editato" @@ -3314,9 +3231,8 @@ msgstr "Sfogl&ia..." msgid "&User interface file:" msgstr "File interfaccia &utente:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 -#: src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Salva" @@ -3336,8 +3252,7 @@ msgstr "&A:" msgid "Page number to print to" msgstr "Numero della pagina fino a cui stampare" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 msgid "Print all pages" msgstr "Stampa tutte le pagine" @@ -3401,8 +3316,7 @@ msgstr "Stampa&nte:" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Manda l'output alla stampante indicata" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 msgid "Send output to a file" msgstr "Manda l'output su file" @@ -3454,8 +3368,7 @@ msgstr "Aggiorna la lista delle etichette" msgid "Jump to the label" msgstr "Salta all'etichetta" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 msgid "&Go to Label" msgstr "&Vai all'etichetta" @@ -3535,13 +3448,16 @@ msgid "&Function:" msgstr "&Funzione:" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" msgstr "" "Immettere la scorciatoia dopo aver cliccato questo campo.\n" "Il contenuto può essere rimosso con il pulsante 'Cancella'." #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Suggerimenti:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3569,7 +3485,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnora tutto" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Sostituzione:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -3585,8 +3502,12 @@ msgid "Replace with selected word" msgstr "Sostituisci con il termine selezionato" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." -msgstr "Le categorie disponibili dipendono dalla codifica del documento. Selezionare UTF-8 per l'intera gamma." +msgid "" +"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " +"full range." +msgstr "" +"Le categorie disponibili dipendono dalla codifica del documento. Selezionare " +"UTF-8 per l'intera gamma." #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 msgid "Ca&tegory:" @@ -3594,7 +3515,8 @@ msgstr "Ca&tegoria:" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116 msgid "Select this to display all available characters at once" -msgstr "Selezionare questo per visualizzare i caratteri disponibili tutti insieme" +msgstr "" +"Selezionare questo per visualizzare i caratteri disponibili tutti insieme" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119 msgid "&Display all" @@ -3613,8 +3535,12 @@ msgid "Fixed width of the column" msgstr "Larghezza fissa della colonna" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 -msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." -msgstr "Specifica l'allineamento verticale della casella rispetto alla linea di base della riga." +msgid "" +"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " +"the row." +msgstr "" +"Specifica l'allineamento verticale della casella rispetto alla linea di base " +"della riga." #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 msgid "&Vertical alignment in row:" @@ -3629,8 +3555,7 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Allineamento orizzontale in colonna" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 msgid "Justified" msgstr "Giustificato" @@ -3764,14 +3689,14 @@ msgstr "Intestazione:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "Ripeti questa riga come intestazione per ogni pagina (eccetto la prima)" +msgstr "" +"Ripeti questa riga come intestazione per ogni pagina (eccetto la prima)" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:976 msgid "on" msgstr "attivo" @@ -3857,7 +3782,8 @@ msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Ricostruisce gli elenchi dei file" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" msgstr "" "Mostra i contenuti del file selezionato. Possibile solo\n" "quando i file sono mostrati con il loro percorso." @@ -3934,8 +3860,7 @@ msgstr "Voce d'indice" msgid "&Keyword:" msgstr "&Parola chiave:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 -#: lib/layouts/moderncv.layout:64 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64 msgid "Entry" msgstr "Voce" @@ -3953,8 +3878,12 @@ msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Sostituisci la voce scelta con quella selezionata" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30 -msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" -msgstr "Seleziona gli elenchi disponibili (indice generale, elenco delle figure, elenco delle tabelle, ed altri)" +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" +"Seleziona gli elenchi disponibili (indice generale, elenco delle figure, " +"elenco delle tabelle, ed altri)" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57 msgid "Adjust the depth of the navigation tree" @@ -3976,10 +3905,8 @@ msgstr "Mantieni" msgid "Update navigation tree" msgstr "Aggiorna l'albero di navigazione" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241 msgid "..." msgstr "..." @@ -4016,18 +3943,15 @@ msgstr "Lo spazio permane anche se appare a inizio o fine pagina" msgid "DefSkip" msgstr "Salto predefinito" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 msgid "SmallSkip" msgstr "Salto piccolo" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 msgid "MedSkip" msgstr "Salto medio" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 msgid "BigSkip" msgstr "Salto grande" @@ -4093,52 +4017,29 @@ msgstr "Selezionare per consentire posizionamento flessibile" msgid "Allow &floating" msgstr "Consenti di &flottare" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 -#: lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 -#: lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 -#: lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:108 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 -#: lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 -#: lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 +#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:31 +#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 +#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 +#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:31 +#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/iopart.layout:34 +#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:16 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:171 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -4146,55 +4047,35 @@ msgstr "Standard" msgid "TheoremTemplate" msgstr "Modello di teorema" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/elsart.layout:285 -#: lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:211 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:394 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -#: lib/layouts/theorems-std.module:20 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:1051 +#: lib/layouts/elsart.layout:285 lib/layouts/foils.layout:278 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:211 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371 +#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 lib/layouts/theorems-std.module:20 msgid "Proof" msgstr "Dimostrazione" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 -#: lib/layouts/heb-article.layout:110 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110 msgid "Proof:" msgstr "Dimostrazione:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 -#: lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:256 -#: lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 -#: lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:1057 +#: lib/layouts/elsart.layout:256 lib/layouts/foils.layout:218 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:190 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:208 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 #: lib/layouts/theorems-chap.module:19 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 @@ -4206,21 +4087,14 @@ msgstr "Teorema" msgid "Theorem #:" msgstr "Teorema #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 -#: lib/layouts/elsart.layout:312 -#: lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:243 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:312 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243 +#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems.inc:71 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems.inc:71 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 msgid "Lemma" @@ -4230,22 +4104,14 @@ msgstr "Lemma" msgid "Lemma #:" msgstr "Lemma #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 -#: lib/layouts/beamer.layout:987 -#: lib/layouts/elsart.layout:319 -#: lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems.inc:59 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:987 +#: lib/layouts/elsart.layout:319 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:229 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 lib/layouts/theorems-ams.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems.inc:59 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 msgid "Corollary" @@ -4255,20 +4121,13 @@ msgstr "Corollario" msgid "Corollary #:" msgstr "Corollario #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 -#: lib/layouts/elsart.layout:326 -#: lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/svjour.inc:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems.inc:83 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:247 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 lib/layouts/theorems-ams.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 lib/layouts/theorems.inc:83 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 msgid "Proposition" @@ -4278,19 +4137,13 @@ msgstr "Proposizione" msgid "Proposition #:" msgstr "Proposizione #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/elsart.layout:361 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:293 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:361 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293 +#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:327 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems.inc:95 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:95 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 msgid "Conjecture" @@ -4300,8 +4153,7 @@ msgstr "Congettura" msgid "Conjecture #:" msgstr "Congettura #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 -#: lib/layouts/elsart.layout:333 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:333 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 msgid "Criterion" @@ -4311,12 +4163,9 @@ msgstr "Criterio" msgid "Criterion #:" msgstr "Criterio #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#: lib/layouts/beamer.layout:1045 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:1045 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems.inc:107 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" @@ -4336,23 +4185,15 @@ msgstr "Assioma" msgid "Axiom #:" msgstr "Assioma #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 -#: lib/layouts/elsart.layout:347 -#: lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:131 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 -#: lib/layouts/llncs.layout:330 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/svjour.inc:348 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:1015 +#: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:131 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 msgid "Definition" msgstr "Definizione" @@ -4361,20 +4202,14 @@ msgstr "Definizione" msgid "Definition #:" msgstr "Definizione #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:1027 -#: lib/layouts/elsart.layout:368 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/svjour.inc:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:1027 +#: lib/layouts/elsart.layout:368 lib/layouts/ijmpc.layout:163 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/svjour.inc:355 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems.inc:138 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820 msgid "Example" @@ -4394,18 +4229,13 @@ msgstr "Condizione" msgid "Condition #:" msgstr "Condizione #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 -#: lib/layouts/elsart.layout:375 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:387 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 msgid "Problem" msgstr "Problema" @@ -4414,16 +4244,12 @@ msgstr "Problema" msgid "Problem #:" msgstr "Problema #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 -#: lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems.inc:162 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 msgid "Exercise" msgstr "Esercizio" @@ -4432,19 +4258,13 @@ msgstr "Esercizio" msgid "Exercise #:" msgstr "Esercizio #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:382 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:170 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:382 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:174 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems.inc:174 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 msgid "Remark" msgstr "Osservazione" @@ -4453,20 +4273,14 @@ msgstr "Osservazione" msgid "Remark #:" msgstr "Osservazione #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:396 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:274 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 -#: lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svjour.inc:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:396 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:274 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302 +#: lib/layouts/svjour.inc:305 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 msgid "Claim" msgstr "Asserzione" @@ -4475,14 +4289,10 @@ msgstr "Asserzione" msgid "Claim #:" msgstr "Asserzione #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 -#: lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:389 -#: lib/layouts/iopart.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/powerdot.layout:199 -#: lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212 +#: lib/layouts/elsart.layout:389 lib/layouts/iopart.layout:93 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:199 +#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:380 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Note" @@ -4492,8 +4302,7 @@ msgstr "Nota" msgid "Note #:" msgstr "Nota #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:181 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181 #: lib/layouts/ijmpd.layout:180 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 @@ -4504,16 +4313,11 @@ msgstr "Notazione" msgid "Notation #:" msgstr "Notazione #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 -#: lib/layouts/elsart.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:281 -#: lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:93 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:207 msgid "Case" msgstr "Caso" @@ -4521,214 +4325,120 @@ msgstr "Caso" msgid "Case #:" msgstr "Caso #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 -#: lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:222 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:170 -#: lib/layouts/amsart.layout:60 -#: lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:110 -#: lib/layouts/beamer.layout:139 -#: lib/layouts/beamer.layout:140 -#: lib/layouts/beamer.layout:182 -#: lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:60 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 -#: lib/layouts/paper.layout:52 -#: lib/layouts/powerdot.layout:225 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 -#: lib/layouts/siamltex.layout:349 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 -#: lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:64 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 -#: lib/layouts/stdsections.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:62 -#: lib/layouts/svjour.inc:56 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:222 lib/layouts/aapaper.layout:64 +#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/aastex.layout:170 lib/layouts/amsart.layout:60 +#: lib/layouts/amsbook.layout:51 lib/layouts/apa.layout:307 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:140 lib/layouts/beamer.layout:182 +#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 lib/layouts/ijmpd.layout:91 +#: lib/layouts/isprs.layout:155 lib/layouts/kluwer.layout:58 +#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:45 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/memoir.layout:60 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52 +#: lib/layouts/powerdot.layout:225 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:44 lib/layouts/tufte-book.layout:64 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61 +#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:56 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Section" msgstr "Sezione" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 -#: lib/layouts/aa.layout:45 -#: lib/layouts/aa.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:182 -#: lib/layouts/amsart.layout:100 -#: lib/layouts/amsbook.layout:60 -#: lib/layouts/apa.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:181 -#: lib/layouts/egs.layout:51 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 -#: lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:65 -#: lib/layouts/moderncv.layout:52 -#: lib/layouts/paper.layout:61 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:70 -#: lib/layouts/siamltex.layout:359 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:69 -#: lib/layouts/stdsections.inc:85 -#: lib/layouts/svjour.inc:65 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:45 +#: lib/layouts/aa.layout:232 lib/layouts/aapaper.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:70 +#: lib/layouts/aastex.layout:182 lib/layouts/amsart.layout:100 +#: lib/layouts/amsbook.layout:60 lib/layouts/apa.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:181 lib/layouts/egs.layout:51 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105 +#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66 +#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61 +#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:70 +#: lib/layouts/siamltex.layout:359 lib/layouts/simplecv.layout:48 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69 +#: lib/layouts/stdsections.inc:85 lib/layouts/svjour.inc:65 msgid "Subsection" msgstr "Sottosezione" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 -#: lib/layouts/aa.layout:48 -#: lib/layouts/aa.layout:244 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:73 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 -#: lib/layouts/amsart.layout:122 -#: lib/layouts/amsbook.layout:68 -#: lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 -#: lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 -#: lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:70 -#: lib/layouts/paper.layout:70 -#: lib/layouts/recipebook.layout:96 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 -#: lib/layouts/stdsections.inc:100 -#: lib/layouts/svjour.inc:74 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:48 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:73 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:122 +#: lib/layouts/amsbook.layout:68 lib/layouts/apa.layout:326 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113 +#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75 +#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/paper.layout:70 +#: lib/layouts/recipebook.layout:96 lib/layouts/revtex.layout:57 +#: lib/layouts/revtex4.layout:78 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svjour.inc:74 msgid "Subsubsection" msgstr "Sotto sottosezione" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 -#: lib/layouts/amsart.layout:70 -#: lib/layouts/amsbook.layout:79 -#: lib/layouts/beamer.layout:171 -#: lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:102 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/isprs.layout:184 -#: lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/amsart.layout:70 +#: lib/layouts/amsbook.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:171 +#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184 +#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34 msgid "Section*" msgstr "Sezione*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 -#: lib/layouts/amsart.layout:111 -#: lib/layouts/amsbook.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 -#: lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/isprs.layout:195 -#: lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/amsart.layout:111 +#: lib/layouts/amsbook.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:214 +#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195 +#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 msgid "Subsection*" msgstr "Sottosezione*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 -#: lib/layouts/amsart.layout:131 -#: lib/layouts/amsbook.layout:96 -#: lib/layouts/isprs.layout:204 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/amsart.layout:131 +#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/isprs.layout:204 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Subsubsection*" msgstr "Sotto sottosezione*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 -#: lib/layouts/aa.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:312 -#: lib/layouts/aa.layout:328 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:242 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/apa.layout:69 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/egs.layout:481 -#: lib/layouts/elsart.layout:202 -#: lib/layouts/elsart.layout:217 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:237 -#: lib/layouts/entcs.layout:84 -#: lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:168 -#: lib/layouts/iopart.layout:185 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:251 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:180 -#: lib/layouts/paper.layout:124 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 -#: lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:208 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:85 +#: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aa.layout:328 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193 +#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:242 +#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/achemso.layout:132 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 +#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481 +#: lib/layouts/elsart.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:217 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/elsarticle.layout:237 +#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251 +#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180 +#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 lib/layouts/siamltex.layout:246 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:208 #: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Sommario" @@ -4737,26 +4447,16 @@ msgstr "Sommario" msgid "Abstract---" msgstr "Sommario---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 -#: lib/layouts/aa.layout:342 -#: lib/layouts/aastex.layout:112 -#: lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:249 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:197 -#: lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 -#: lib/layouts/paper.layout:163 -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 -#: lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aa.layout:342 +#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:317 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:249 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166 #: lib/layouts/svjour.inc:229 msgid "Keywords" msgstr "Parole chiave" @@ -4765,67 +4465,40 @@ msgstr "Parole chiave" msgid "Index Terms---" msgstr "Voci d'indice---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 -#: lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:371 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 -#: lib/layouts/beamer.layout:883 -#: lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 -#: lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:270 -#: lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/moderncv.layout:148 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:293 -#: lib/layouts/recipebook.layout:45 -#: lib/layouts/recipebook.layout:47 -#: lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrbook.layout:23 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 -#: lib/layouts/simplecv.layout:139 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:214 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:216 -#: lib/layouts/aguplus.inc:167 -#: lib/layouts/aguplus.inc:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:371 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/book.layout:21 +#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102 +#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsarticle.layout:270 +#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 lib/layouts/latex8.layout:118 +#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:144 +#: lib/layouts/memoir.layout:146 lib/layouts/moderncv.layout:148 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:293 lib/layouts/recipebook.layout:45 +#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21 +#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:312 +#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/tufte-book.layout:214 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:216 lib/layouts/aguplus.inc:167 +#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:394 -#: lib/layouts/aastex.layout:118 -#: lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:320 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 -#: lib/layouts/kluwer.layout:326 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394 +#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320 +#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 #: src/rowpainter.cpp:472 msgid "Appendix" msgstr "Appendice" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:409 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409 msgid "Appendices" msgstr "Appendici" @@ -4837,8 +4510,7 @@ msgstr "Biografia" msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "Biografia senza foto" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:453 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 msgid "Footernote" msgstr "Nota a piè pagina" @@ -4846,298 +4518,175 @@ msgstr "Nota a piè pagina" msgid "MarkBoth" msgstr "Intestazioni" -#: lib/layouts/aa.layout:51 -#: lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 -#: lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:45 -#: lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/powerdot.layout:243 -#: lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354 +#: lib/layouts/beamer.layout:45 lib/layouts/egs.layout:163 +#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 #: lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" msgstr "Elenco puntato" -#: lib/layouts/aa.layout:54 -#: lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 -#: lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 -#: lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:268 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:30 +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372 +#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/powerdot.layout:268 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:30 msgid "Enumerate" msgstr "Elenco numerato" -#: lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 -#: lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/egs.layout:181 -#: lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:95 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:27 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:83 +#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:95 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:27 +#: lib/layouts/stdlists.inc:49 lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: lib/layouts/aa.layout:60 -#: lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:46 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:41 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:31 -#: lib/layouts/stdlists.inc:50 -#: lib/layouts/stdlists.inc:72 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31 +#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72 +#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "List" msgstr "Elenco" -#: lib/layouts/aa.layout:64 -#: lib/layouts/aa.layout:254 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:160 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:207 -#: lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:738 -#: lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/egs.layout:246 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 -#: lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 -#: lib/layouts/paper.layout:104 -#: lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:121 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254 +#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160 +#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246 +#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 +#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 +#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55 +#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104 +#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104 +#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:90 +#: lib/layouts/revtex4.layout:121 lib/layouts/scrlettr.layout:188 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:183 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119 +#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12 #: lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: lib/layouts/aa.layout:67 -#: lib/layouts/aa.layout:112 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/beamer.layout:770 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 -#: lib/layouts/llncs.layout:123 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/svjour.inc:135 +#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:770 +#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:135 msgid "Subtitle" msgstr "Sottotitolo" -#: lib/layouts/aa.layout:70 -#: lib/layouts/aa.layout:266 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:171 -#: lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/apa.layout:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:795 -#: lib/layouts/broadway.layout:198 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 -#: lib/layouts/egs.layout:288 -#: lib/layouts/elsart.layout:111 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 -#: lib/layouts/entcs.layout:49 -#: lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:157 -#: lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 -#: lib/layouts/paper.layout:114 -#: lib/layouts/powerdot.layout:64 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:129 -#: lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 -#: lib/layouts/svjour.inc:155 +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171 +#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219 +#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:795 +#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57 +#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 lib/layouts/entcs.layout:49 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114 +#: lib/layouts/powerdot.layout:64 lib/layouts/revtex.layout:98 +#: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:155 msgid "Author" msgstr "Autore" -#: lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:134 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:250 -#: lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:193 -#: lib/layouts/entcs.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:143 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:174 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:193 +#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143 +#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174 +#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45 +#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/aapaper.inc:29 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" -#: lib/layouts/aa.layout:76 -#: lib/layouts/aa.layout:152 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152 +#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63 msgid "Offprint" msgstr "Estratto" -#: lib/layouts/aa.layout:79 -#: lib/layouts/aa.layout:175 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175 #: lib/layouts/svjour.inc:192 msgid "Mail" msgstr "Posta" -#: lib/layouts/aa.layout:82 -#: lib/layouts/aa.layout:277 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 -#: lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 -#: lib/layouts/aastex.layout:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:860 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:152 -#: lib/layouts/egs.layout:466 -#: lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 -#: lib/layouts/kluwer.layout:141 -#: lib/layouts/powerdot.layout:86 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 -#: lib/layouts/siamltex.layout:223 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:162 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/svjour.inc:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:359 -#: lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:302 +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 +#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231 +#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801 +#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:86 +#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:137 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237 +#: lib/layouts/siamltex.layout:223 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50 +#: lib/layouts/svjour.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 #: lib/external_templates:306 msgid "Date" msgstr "Data" -#: lib/layouts/aa.layout:88 -#: lib/layouts/aa.layout:198 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:421 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198 +#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 +#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80 #: lib/layouts/svjour.inc:275 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 msgid "Acknowledgement" msgstr "Riconoscimento" -#: lib/layouts/aa.layout:117 -#: lib/layouts/aa.layout:140 -#: lib/layouts/aa.layout:155 -#: lib/layouts/aa.layout:179 -#: lib/layouts/aa.layout:316 -#: lib/layouts/aastex.layout:266 -#: lib/layouts/aastex.layout:283 -#: lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex.layout:349 -#: lib/layouts/aastex.layout:388 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:99 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:118 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:196 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:224 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:253 -#: lib/layouts/entcs.layout:73 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:128 -#: lib/layouts/iopart.layout:147 -#: lib/layouts/iopart.layout:172 -#: lib/layouts/iopart.layout:201 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:15 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:53 +#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140 +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179 +#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266 +#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:99 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:118 lib/layouts/elsarticle.layout:196 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:224 lib/layouts/elsarticle.layout:253 +#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59 +#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147 +#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201 +#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53 msgid "FrontMatter" msgstr "Frontespizio" -#: lib/layouts/aa.layout:161 -#: lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Richieste estratti a:" @@ -5145,25 +4694,17 @@ msgstr "Richieste estratti a:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Corrispondenza a:" -#: lib/layouts/aa.layout:202 -#: lib/layouts/aastex.layout:447 -#: lib/layouts/aastex.layout:479 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 -#: lib/layouts/iopart.layout:241 -#: lib/layouts/iopart.layout:263 -#: lib/layouts/iopart.layout:286 -#: lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:43 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 +#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447 +#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 +#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/elsarticle.layout:274 +#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263 +#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/svglobal3.layout:86 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:286 msgid "BackMatter" msgstr "Note conclusive" -#: lib/layouts/aa.layout:210 -#: lib/layouts/egs.layout:516 +#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516 #: lib/layouts/svjour.inc:264 msgid "Acknowledgements." msgstr "Riconoscimenti." @@ -5188,18 +4729,12 @@ msgstr "Istituto" msgid "CharStyle:E-Mail" msgstr "E-Mail" -#: lib/layouts/aa.layout:400 -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:100 -#: lib/layouts/aastex.layout:344 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:210 -#: lib/layouts/iopart.layout:158 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/llncs.layout:229 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 +#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85 +#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:210 lib/layouts/iopart.layout:158 +#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 lib/layouts/svglobal3.layout:37 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "Posta elettronica" @@ -5208,135 +4743,94 @@ msgstr "Posta elettronica" msgid "email" msgstr "email" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:612 -#: lib/languages:4 +#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:589 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 msgid "Thesaurus" msgstr "Dizionario lessicale" -#: lib/layouts/aastex.layout:76 -#: lib/layouts/amsbook.layout:123 -#: lib/layouts/apa.layout:335 -#: lib/layouts/egs.layout:69 -#: lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/paper.layout:79 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:83 -#: lib/layouts/stdsections.inc:114 -#: lib/layouts/svjour.inc:83 +#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/amsbook.layout:123 +#: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69 +#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:75 +#: lib/layouts/paper.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:65 +#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83 +#: lib/layouts/stdsections.inc:114 lib/layouts/svjour.inc:83 msgid "Paragraph" msgstr "Paragrafo" -#: lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:262 -#: lib/layouts/apa.layout:149 -#: lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262 +#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81 +#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliazione" -#: lib/layouts/aastex.layout:103 -#: lib/layouts/aastex.layout:383 +#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383 msgid "And" msgstr "Congiunzione" -#: lib/layouts/aastex.layout:115 -#: lib/layouts/aastex.layout:363 -#: lib/layouts/apa.layout:221 -#: lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 -#: lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 -#: lib/layouts/kluwer.layout:304 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 -#: lib/layouts/svjour.inc:250 +#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363 +#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213 +#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:250 msgid "Acknowledgements" msgstr "Riconoscimenti" -#: lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:475 -#: lib/layouts/aastex.layout:488 -#: lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/beamer.layout:897 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:285 -#: lib/layouts/iopart.layout:274 -#: lib/layouts/iopart.layout:289 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 -#: lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 -#: lib/layouts/moderncv.layout:162 -#: lib/layouts/siamltex.layout:327 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 -#: lib/layouts/svjour.inc:297 +#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475 +#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181 +#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:116 +#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:285 +#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289 +#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 +#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162 +#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/amsdefs.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:297 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "References" msgstr "Riferimenti" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 -#: lib/layouts/aastex.layout:403 +#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403 msgid "PlaceFigure" msgstr "Posiziona figura" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 -#: lib/layouts/aastex.layout:423 +#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423 msgid "PlaceTable" msgstr "Posiziona tabella" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:543 +#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "TableComments" msgstr "Tabella commenti" -#: lib/layouts/aastex.layout:133 -#: lib/layouts/aastex.layout:523 +#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523 msgid "TableRefs" msgstr "Tabella riferimenti" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:463 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463 msgid "MathLetters" msgstr "Lettere matematiche" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 -#: lib/layouts/aastex.layout:502 +#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502 msgid "NoteToEditor" msgstr "Nota per il curatore" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:615 +#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615 msgid "Facility" msgstr "Installazione" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 -#: lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641 msgid "Objectname" msgstr "Nome oggetto" -#: lib/layouts/aastex.layout:149 -#: lib/layouts/aastex.layout:668 +#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668 msgid "Dataset" msgstr "Gruppo di dati" @@ -5364,11 +4858,10 @@ msgstr "Intestazioni soggetto:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Riconoscimenti]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "e" @@ -5432,8 +4925,7 @@ msgstr "Ogg.:" msgid "Dataset:" msgstr "Gruppo di dati:" -#: lib/layouts/achemso.layout:54 -#: lib/layouts/achemso.layout:64 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 msgid "Scheme" msgstr "Schema" @@ -5445,8 +4937,7 @@ msgstr "Elenco degli schemi" msgid "scheme" msgstr "schema" -#: lib/layouts/achemso.layout:75 -#: lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 msgid "Chart" msgstr "Diagramma" @@ -5458,8 +4949,7 @@ msgstr "Elenco dei diagrammi" msgid "chart" msgstr "diagramma" -#: lib/layouts/achemso.layout:96 -#: lib/layouts/achemso.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 msgid "Graph" msgstr "Grafico" @@ -5511,38 +5001,24 @@ msgstr "CRcatlist" msgid "Computing Review Categories" msgstr "Computing Review Categories" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/apa.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:237 -#: lib/layouts/iopart.layout:251 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237 +#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:226 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185 #: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Riconoscimenti" -#: lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/beamer.layout:908 -#: lib/layouts/beamer.layout:927 -#: lib/layouts/beamer.layout:946 -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 -#: lib/layouts/beamer.layout:1128 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:82 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 +#: lib/layouts/amsart.layout:28 lib/layouts/amsbook.layout:29 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:908 +#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1128 lib/layouts/siamltex.layout:32 +#: lib/layouts/svmono.layout:18 lib/layouts/svmult.layout:82 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 +#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 lib/layouts/stdlayouts.inc:50 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:309 msgid "MainText" msgstr "Testo principale" @@ -5554,18 +5030,12 @@ msgstr "Sezione speciale" msgid "SpecialSection*" msgstr "Sezione speciale*" -#: lib/layouts/amsart.layout:91 -#: lib/layouts/beamer.layout:173 -#: lib/layouts/beamer.layout:216 -#: lib/layouts/svmono.layout:94 -#: lib/layouts/svmono.layout:127 -#: lib/layouts/svmono.layout:137 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 +#: lib/layouts/amsart.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:173 +#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/svmono.layout:94 +#: lib/layouts/svmono.layout:127 lib/layouts/svmono.layout:137 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 msgid "Unnumbered" msgstr "Senza numero" @@ -5606,8 +5076,7 @@ msgstr "Tre autori" msgid "FourAuthors" msgstr "Quattro autori" -#: lib/layouts/apa.layout:161 -#: lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:159 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 msgid "Affiliation:" msgstr "Affiliazione:" @@ -5624,8 +5093,7 @@ msgstr "Tre affiliazioni" msgid "FourAffiliations" msgstr "Quattro affiliazioni" -#: lib/layouts/apa.layout:191 -#: lib/layouts/egs.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332 msgid "Journal" msgstr "Rivista" @@ -5645,8 +5113,7 @@ msgstr "Linea grossa" msgid "CenteredCaption" msgstr "Didascalia centrata" -#: lib/layouts/apa.layout:267 -#: lib/layouts/scrclass.inc:241 +#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241 #: lib/layouts/scrclass.inc:260 msgid "Senseless!" msgstr "Non ha senso!" @@ -5659,25 +5126,17 @@ msgstr "Adatta figura" msgid "FitBitmap" msgstr "Adatta bitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:344 -#: lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:80 -#: lib/layouts/paper.layout:88 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:90 -#: lib/layouts/stdsections.inc:124 +#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86 +#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78 +#: lib/layouts/memoir.layout:80 lib/layouts/paper.layout:88 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124 msgid "Subparagraph" msgstr "Sottoparagrafo" -#: lib/layouts/apa.layout:368 -#: lib/layouts/beamer.layout:60 -#: lib/layouts/egs.layout:177 -#: lib/layouts/powerdot.layout:257 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 -#: lib/layouts/stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:60 +#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/powerdot.layout:257 +#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:26 msgid "*" msgstr "*" @@ -5685,9 +5144,8 @@ msgstr "*" msgid "Seriate" msgstr "In successione" -#: lib/layouts/apa.layout:406 -#: lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -5707,41 +5165,29 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 -#: lib/layouts/beamer.layout:224 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:224 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "Fotogramma" -#: lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 -#: lib/layouts/beamer.layout:124 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:40 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:210 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:109 +#: lib/layouts/beamer.layout:124 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:210 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11 msgid "Part" msgstr "Parte" -#: lib/layouts/article.layout:29 -#: lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:234 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmult.layout:234 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Parte*" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 -#: lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/egs.layout:196 #: lib/layouts/stdlists.inc:65 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -5750,8 +5196,7 @@ msgstr "MM" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Sezione \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:166 -#: lib/layouts/powerdot.layout:237 +#: lib/layouts/beamer.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:237 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 msgid "\\Alph{section}" msgstr "\\Alph{section}" @@ -5764,10 +5209,8 @@ msgstr "Sottosezione \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:225 -#: lib/layouts/beamer.layout:269 -#: lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:350 +#: lib/layouts/beamer.layout:225 lib/layouts/beamer.layout:269 +#: lib/layouts/beamer.layout:309 lib/layouts/beamer.layout:350 #: lib/layouts/beamer.layout:379 msgid "Frames" msgstr "Fotogrammi" @@ -5808,12 +5251,9 @@ msgstr "Sottotitolo fotogramma" msgid "Column" msgstr "Colonna" -#: lib/layouts/beamer.layout:402 -#: lib/layouts/beamer.layout:426 -#: lib/layouts/beamer.layout:427 -#: lib/layouts/beamer.layout:438 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 -#: lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426 +#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438 +#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487 msgid "Columns" msgstr "Colonne" @@ -5841,10 +5281,8 @@ msgstr "Colonne Allineate" msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 -#: lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 -#: lib/layouts/beamer.layout:598 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598 #: lib/layouts/beamer.layout:624 msgid "Overlays" msgstr "Sovrapposizioni" @@ -5853,8 +5291,7 @@ msgstr "Sovrapposizioni" msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555 msgid "Overprint" msgstr "Sovrastampa" @@ -5886,8 +5323,7 @@ msgstr "Solo su slide" msgid "Block" msgstr "Blocco" -#: lib/layouts/beamer.layout:651 -#: lib/layouts/beamer.layout:677 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677 #: lib/layouts/beamer.layout:707 msgid "Blocks" msgstr "Blocchi" @@ -5912,12 +5348,9 @@ msgstr "Blocco Avviso" msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" msgstr "Avviso (ERT[{titolo}] testo):" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 -#: lib/layouts/beamer.layout:771 -#: lib/layouts/beamer.layout:796 -#: lib/layouts/beamer.layout:818 -#: lib/layouts/beamer.layout:861 -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771 +#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818 +#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964 msgid "Titling" msgstr "Titolatura" @@ -5925,10 +5358,8 @@ msgstr "Titolatura" msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Titolo (fotogramma semplice)" -#: lib/layouts/beamer.layout:817 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/cl2emult.layout:69 +#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svmult.layout:47 #: lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Institute" msgstr "Istituto" @@ -5941,25 +5372,19 @@ msgstr "Nota istituto" msgid "Institute mark" msgstr "Nota istituto" -#: lib/layouts/beamer.layout:907 -#: lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:94 +#: lib/layouts/powerdot.layout:314 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 msgid "Quotation" msgstr "Citazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:926 -#: lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:334 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:112 +#: lib/layouts/powerdot.layout:334 lib/layouts/stdlayouts.inc:30 msgid "Quote" msgstr "Detto" -#: lib/layouts/beamer.layout:943 -#: lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:352 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:203 +#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlayouts.inc:47 msgid "Verse" msgstr "Verso" @@ -5967,19 +5392,16 @@ msgstr "Verso" msgid "TitleGraphic" msgstr "Titolo Grafico" -#: lib/layouts/beamer.layout:988 -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" msgstr "Teoremi" -#: lib/layouts/beamer.layout:998 -#: lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:60 msgid "Corollary." msgstr "Corollario." -#: lib/layouts/beamer.layout:1018 -#: lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 msgid "Definition." msgstr "Definizione." @@ -5992,8 +5414,7 @@ msgstr "Definizioni" msgid "Definitions." msgstr "Definizioni." -#: lib/layouts/beamer.layout:1030 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 msgid "Example." msgstr "Esempio." @@ -6005,24 +5426,18 @@ msgstr "Esempi" msgid "Examples." msgstr "Esempi." -#: lib/layouts/beamer.layout:1048 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:108 +#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:108 msgid "Fact." msgstr "Fatto." -#: lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:397 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/foils.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:166 +#: lib/layouts/svjour.inc:397 lib/layouts/theorems-proof.inc:30 msgid "Proof." msgstr "Dimostrazione." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 -#: lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "Teorema." @@ -6035,10 +5450,8 @@ msgstr "Separatore" msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 -#: lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:630 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Codice LyX" @@ -6046,8 +5459,7 @@ msgstr "Codice LyX" msgid "NoteItem" msgstr "Nota puntata" -#: lib/layouts/beamer.layout:1139 -#: lib/layouts/powerdot.layout:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:211 msgid "Note:" msgstr "Nota:" @@ -6063,10 +5475,8 @@ msgstr "Blocco avviso" msgid "CharStyle:Structure" msgstr "Struttura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1168 -#: lib/layouts/svmono.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:56 -#: lib/layouts/svmono.layout:63 +#: lib/layouts/beamer.layout:1168 lib/layouts/svmono.layout:29 +#: lib/layouts/svmono.layout:56 lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "Struttura" @@ -6086,40 +5496,31 @@ msgstr "Modo presentazione" msgid "Presentation" msgstr "Presentazione" -#: lib/layouts/beamer.layout:1199 -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Table" msgstr "Tabella" -#: lib/layouts/beamer.layout:1204 -#: lib/layouts/powerdot.layout:383 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 lib/layouts/stdfloats.inc:15 msgid "List of Tables" msgstr "Elenco delle tabelle" -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:389 +#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:389 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22 msgid "Figure" msgstr "Figura" -#: lib/layouts/beamer.layout:1216 -#: lib/layouts/powerdot.layout:393 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:210 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/powerdot.layout:393 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:210 lib/layouts/stdfloats.inc:27 msgid "List of Figures" msgstr "Elenco delle figure" -#: lib/layouts/broadway.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Dialogo" -#: lib/layouts/broadway.layout:42 -#: lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 msgid "Narrative" msgstr "Narrativo" @@ -6131,8 +5532,7 @@ msgstr "ATTO" msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "ATTO \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 -#: lib/layouts/broadway.layout:101 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 msgid "SCENE" msgstr "SCENA" @@ -6144,40 +5544,32 @@ msgstr "SCENA \\arabic{scene}" msgid "SCENE*" msgstr "SCENA*" -#: lib/layouts/broadway.layout:105 -#: lib/layouts/broadway.layout:116 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 msgid "AT RISE:" msgstr "ALL'ELEVAZIONE:" -#: lib/layouts/broadway.layout:121 -#: lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 msgid "Speaker" msgstr "Portavoce" -#: lib/layouts/broadway.layout:134 -#: lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 msgid "Parenthetical" msgstr "Parentetico" -#: lib/layouts/broadway.layout:145 -#: lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 -#: lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:158 -#: lib/layouts/broadway.layout:168 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "SIPARIO" -#: lib/layouts/broadway.layout:211 -#: lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 -#: lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Indirizzo destro" @@ -6290,34 +5682,26 @@ msgstr "Mossa cavallo:" msgid "DinBrief" msgstr "DinBrief" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/heb-letter.layout:15 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 msgid "Send To Address" msgstr "Indirizzo destinatario" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 -#: lib/layouts/elsart.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:181 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:285 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/elsart.layout:138 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 lib/layouts/g-brief-en.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:181 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:285 #: lib/layouts/amsdefs.inc:135 msgid "Address:" msgstr "Indirizzo:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/heb-letter.layout:10 #: lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" msgstr "Mio indirizzo" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177 msgid "Sender Address:" msgstr "Indirizzo mittente:" @@ -6325,8 +5709,7 @@ msgstr "Indirizzo mittente:" msgid "Return address" msgstr "Indirizzo di ritorno" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 msgid "Backaddress:" msgstr "Indirizzo di ritorno:" @@ -6347,26 +5730,22 @@ msgstr "Trattamento" msgid "Handling:" msgstr "Trattamento:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief-en.layout:103 #: lib/layouts/g-brief2.layout:758 msgid "YourRef" msgstr "Vostro rif." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:205 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 msgid "Your ref.:" msgstr "Vostro rif.:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief-en.layout:96 #: lib/layouts/g-brief2.layout:737 msgid "MyRef" msgstr "Il mio riferimento" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:226 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 msgid "Our ref.:" msgstr "Nostro riferimento:" @@ -6379,21 +5758,15 @@ msgstr "Scrivente" msgid "Writer:" msgstr "Scrivente:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/g-brief-en.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:902 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 #: lib/layouts/stdletter.inc:83 msgid "Signature:" msgstr "Firma:" @@ -6414,204 +5787,153 @@ msgstr "Codice postale" msgid "Area Code:" msgstr "Codice postale:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 -#: lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/scrlettr.layout:146 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126 msgid "Telephone" msgstr "Telefono" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149 #: lib/layouts/stdletter.inc:129 msgid "Telephone:" msgstr "Telefono:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 -#: lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/scrlettr.layout:181 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119 msgid "Location" msgstr "Sede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 -#: lib/layouts/stdletter.inc:122 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122 msgid "Location:" msgstr "Sede:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:139 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811 +#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:139 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:85 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 -#: lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/scrlettr.layout:195 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169 msgid "Subject" msgstr "Soggetto" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/scrlettr.layout:198 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:281 msgid "Subject:" msgstr "Soggetto:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/g-brief-en.layout:205 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Apertura" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:856 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 msgid "Opening:" msgstr "Apertura:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/g-brief-en.layout:231 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Chiusura" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:95 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 msgid "Closing:" msgstr "Chiusura:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 -#: lib/layouts/stdletter.inc:111 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/stdletter.inc:111 msgid "encl" msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 -#: lib/layouts/stdletter.inc:114 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/scrlettr.layout:108 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 lib/layouts/stdletter.inc:114 msgid "encl:" msgstr "Allegati:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 -#: lib/layouts/stdletter.inc:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:99 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:944 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 #: lib/layouts/stdletter.inc:102 msgid "cc:" msgstr "e p.c.:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124 msgid "Post Scriptum:" msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 msgid "SenderAddress" msgstr "Indirizzo mittente" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 msgid "Backaddress" msgstr "Indirizzo di ritorno" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 lib/layouts/g-brief-de.layout:89 msgid "RetourAdresse" msgstr "RetourAdresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 lib/layouts/g-brief-de.layout:180 msgid "Adresse" msgstr "Adresse" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 lib/layouts/g-brief-de.layout:173 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 lib/layouts/g-brief-de.layout:68 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief-de.layout:103 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief-en.layout:110 #: lib/layouts/g-brief2.layout:780 msgid "YourMail" msgstr "La tua posta" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 lib/layouts/g-brief-de.layout:110 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 lib/layouts/g-brief-de.layout:96 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 lib/layouts/g-brief-de.layout:54 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief-en.layout:117 msgid "Phone" msgstr "Telefono" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 lib/layouts/g-brief-de.layout:117 msgid "Telefon" msgstr "Telefon" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/scrlettr.layout:153 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 msgid "Place" msgstr "Luogo" @@ -6620,52 +5942,42 @@ msgstr "Luogo" msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief-en.layout:75 msgid "Town" msgstr "Città" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 lib/layouts/g-brief-de.layout:75 msgid "Ort" msgstr "Ort" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:189 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 msgid "Datum" msgstr "Datum" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief-en.layout:196 #: lib/layouts/g-brief2.layout:821 msgid "Reference" msgstr "Riferimento" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 lib/layouts/g-brief-de.layout:205 msgid "Anrede" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 -#: lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief-en.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Lettera" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 lib/layouts/g-brief-de.layout:17 msgid "Brieftext" msgstr "Testo riassuntivo" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 lib/layouts/g-brief-de.layout:231 msgid "Gruss" msgstr "Gruss" @@ -6673,30 +5985,25 @@ msgstr "Gruss" msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief-en.layout:214 #: lib/layouts/g-brief2.layout:912 msgid "Encl." msgstr "All." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 lib/layouts/g-brief-de.layout:214 msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 lib/layouts/g-brief-de.layout:222 msgid "Verteiler" msgstr "Verteiler" -#: lib/layouts/egs.layout:141 -#: lib/layouts/stdlists.inc:86 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" @@ -6736,26 +6043,22 @@ msgstr "Primo autore" msgid "1st_author_surname:" msgstr "cognome_primo_autore:" -#: lib/layouts/egs.layout:400 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 #: lib/layouts/aguplus.inc:106 msgid "Received" msgstr "Ricevuto" -#: lib/layouts/egs.layout:413 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 #: lib/layouts/aguplus.inc:110 msgid "Received:" msgstr "Ricevuto:" -#: lib/layouts/egs.layout:422 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 #: lib/layouts/aguplus.inc:122 msgid "Accepted" msgstr "Accettato" -#: lib/layouts/egs.layout:435 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 #: lib/layouts/aguplus.inc:126 msgid "Accepted:" msgstr "Accettato:" @@ -6768,19 +6071,14 @@ msgstr "Offset" msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "richieste_ristampa_a:" -#: lib/layouts/egs.layout:495 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/llncs.layout:251 -#: lib/layouts/siamltex.layout:259 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 -#: lib/layouts/svjour.inc:222 +#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263 +#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:259 +#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/svjour.inc:222 msgid "Abstract." msgstr "Sommario." -#: lib/layouts/egs.layout:541 -#: lib/layouts/svjour.inc:278 +#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:278 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 msgid "Acknowledgement." @@ -6790,29 +6088,24 @@ msgstr "Riconoscimento." msgid "Author Address" msgstr "Indirizzo autore" -#: lib/layouts/elsart.layout:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:192 msgid "Author Email" msgstr "Posta elettronica autore" -#: lib/layouts/elsart.layout:155 -#: lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233 msgid "Email:" msgstr "Posta elettronica:" -#: lib/layouts/elsart.layout:166 -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:207 msgid "Author URL" msgstr "URL autore" -#: lib/layouts/elsart.layout:176 -#: lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:188 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:185 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173 msgid "Thanks" msgstr "Ringraziamenti" @@ -6841,10 +6134,8 @@ msgstr "Proposizione \\arabic{theorem}" msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Criterio \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 -#: lib/layouts/powerdot.layout:399 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 +#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 msgid "Algorithm" @@ -6944,37 +6235,28 @@ msgstr "Autore corrispondente" msgid "Corresponding author text:" msgstr "Testo autore corrispondente:" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:262 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:208 -#: lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:166 -#: lib/layouts/revtex4.layout:260 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 -#: lib/layouts/spie.layout:46 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:79 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166 +#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:146 +#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Parole chiave:" -#: lib/layouts/entcs.layout:99 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Parola chiave" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 -#: lib/layouts/siamltex.layout:301 +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301 #: lib/layouts/svjour.inc:243 msgid "Key words:" msgstr "Parole chiave:" -#: lib/layouts/europecv.layout:49 -#: lib/layouts/moderncv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80 msgid "Item" msgstr "Dato" -#: lib/layouts/europecv.layout:58 -#: lib/layouts/moderncv.layout:89 +#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89 msgid "Item:" msgstr "Dato:" @@ -7018,8 +6300,7 @@ msgstr "Etichetta Lingua" msgid "Language Header:" msgstr "Etichetta Lingua:" -#: lib/layouts/europecv.layout:121 -#: lib/layouts/moderncv.layout:117 +#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117 msgid "Language:" msgstr "Lingua:" @@ -7095,25 +6376,21 @@ msgstr "Restrizione" msgid "Restriction:" msgstr "Restrizione:" -#: lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:95 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 msgid "Left Header" msgstr "Intestazione sinistra" -#: lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:88 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88 msgid "Left Header:" msgstr "Intestazione sinistra:" -#: lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:112 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112 #: lib/layouts/aguplus.inc:98 msgid "Right Header" msgstr "Intestazione destra" -#: lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:102 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102 msgid "Right Header:" msgstr "Intestazione destra:" @@ -7125,105 +6402,78 @@ msgstr "Piè pagina destro" msgid "Right Footer:" msgstr "Piè pagina destro:" -#: lib/layouts/foils.layout:232 -#: lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/svjour.inc:439 +#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Theorem #." msgstr "Teorema #." -#: lib/layouts/foils.layout:246 -#: lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Lemma #." msgstr "Lemma #." -#: lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/svjour.inc:337 +#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:337 msgid "Corollary #." msgstr "Corollario #." -#: lib/layouts/foils.layout:260 -#: lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/svjour.inc:411 msgid "Proposition #." msgstr "Proposizione #." -#: lib/layouts/foils.layout:267 -#: lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 -#: lib/layouts/svjour.inc:351 +#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:351 msgid "Definition #." msgstr "Definizione #." -#: lib/layouts/foils.layout:292 -#: lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" msgstr "Teorema*" -#: lib/layouts/foils.layout:299 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69 msgid "Lemma*" msgstr "Lemma*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 msgid "Lemma." msgstr "Lemma." -#: lib/layouts/foils.layout:306 -#: lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57 msgid "Corollary*" msgstr "Corollario*" -#: lib/layouts/foils.layout:313 -#: lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:81 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Proposition*" msgstr "Proposizione*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Proposition." msgstr "Proposizione." -#: lib/layouts/foils.layout:320 -#: lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 +#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Definition*" msgstr "Definizione*" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 lib/layouts/g-brief-en.layout:26 #: lib/layouts/g-brief2.layout:49 msgid "Letter:" msgstr "Lettera:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 #: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -7232,18 +6482,15 @@ msgstr "Nome:" msgid "Strasse" msgstr "Strasse" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 lib/layouts/g-brief-en.layout:64 msgid "Street:" msgstr "Via:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:71 msgid "Addition:" msgstr "Addizione:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 lib/layouts/g-brief-en.layout:78 msgid "Town:" msgstr "Città:" @@ -7251,88 +6498,72 @@ msgstr "Città:" msgid "Land" msgstr "Land" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 lib/layouts/g-brief-en.layout:85 msgid "State:" msgstr "Nazione:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 lib/layouts/g-brief-en.layout:92 #: lib/layouts/g-brief2.layout:686 msgid "ReturnAddress:" msgstr "Indirizzo di ritorno:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 lib/layouts/g-brief-en.layout:99 #: lib/layouts/g-brief2.layout:748 msgid "MyRef:" msgstr "Il mio riferimento:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 lib/layouts/g-brief-en.layout:106 #: lib/layouts/g-brief2.layout:769 msgid "YourRef:" msgstr "Il tuo riferimento:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 lib/layouts/g-brief-en.layout:113 #: lib/layouts/g-brief2.layout:790 msgid "YourMail:" msgstr "La tua posta:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:120 msgid "Phone:" msgstr "Telefono:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:124 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124 msgid "Telefax" msgstr "Telefax" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127 msgid "Telefax:" msgstr "Telefax:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:131 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:134 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134 msgid "Telex:" msgstr "Telex:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:138 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138 msgid "EMail" msgstr "Posta elettronica" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:141 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141 msgid "EMail:" msgstr "Posta elettronica:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:145 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:148 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148 msgid "HTTP:" msgstr "HTTP:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:152 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "Bank" msgstr "Banca" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 msgid "Bank:" msgstr "Banca:" @@ -7341,8 +6572,7 @@ msgstr "Banca:" msgid "BLZ" msgstr "BLZ" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 lib/layouts/g-brief-en.layout:162 msgid "BankCode:" msgstr "Codice bancario:" @@ -7350,31 +6580,26 @@ msgstr "Codice bancario:" msgid "Konto" msgstr "Konto" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 lib/layouts/g-brief-en.layout:169 msgid "BankAccount:" msgstr "Accredito bancario:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 lib/layouts/g-brief-en.layout:176 #: lib/layouts/g-brief2.layout:706 msgid "PostalComment:" msgstr "Commento postale:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 lib/layouts/g-brief-en.layout:201 #: lib/layouts/g-brief2.layout:833 msgid "Reference:" msgstr "Riferimento:" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 lib/layouts/g-brief-en.layout:218 #: lib/layouts/g-brief2.layout:923 msgid "Encl.:" msgstr "All.:" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Via" @@ -7382,13 +6607,11 @@ msgstr "Via" msgid "Addition" msgstr "Addizione" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "Nazione" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:675 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675 msgid "ReturnAddress" msgstr "Indirizzo di ritorno" @@ -7400,8 +6623,7 @@ msgstr "Codice bancario" msgid "BankAccount" msgstr "Accredito bancario" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:696 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696 msgid "PostalComment" msgstr "Commento postale" @@ -7673,18 +6895,15 @@ msgstr "Di più" msgid "(MORE)" msgstr "(DI PIU')" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 -#: lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 msgid "FADE IN:" msgstr "DISSOLVENZA IN ENTRATA:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 -#: lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 -#: lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 msgid "EXT." msgstr "EST." @@ -7700,8 +6919,7 @@ msgstr "(continuare)" msgid "Transition" msgstr "Transizione" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITOLO SOPRA:" @@ -7713,8 +6931,7 @@ msgstr "INTERCUT" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "INTERCUT CON:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 -#: lib/layouts/hollywood.layout:275 +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 msgid "FADE OUT" msgstr "DISSOLVENZA IN USCITA" @@ -7726,121 +6943,91 @@ msgstr "Scena" msgid "Classification Codes" msgstr "Codici Classificazione" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Definizione \\thedefinition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147 msgid "Step" msgstr "Passo" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step \\thestep." msgstr "Passo \\thestep." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Esempio \\theexample." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Osservazione \\theremark." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Notazione \\thenotation." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Teorema \\thetheorem." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Corollario \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Lemma \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Proposizione \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263 msgid "Prop" msgstr "Proposizione" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 msgid "Prop \\theprop." msgstr "Prop \\theprop." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273 +#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Question" msgstr "Questione" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Questione \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Asserzione \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Congettura \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:300 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300 msgid "Appendices Section" msgstr "Sezione Appendici" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:309 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309 msgid "--- Appendices ---" msgstr "-- Appendici --" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Appendice \\Alph{appendix}." @@ -7852,8 +7039,7 @@ msgstr "Revisioni" msgid "Topical" msgstr "Tematico" -#: lib/layouts/iopart.layout:87 -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "Commento" @@ -7869,10 +7055,8 @@ msgstr "Prelim" msgid "Rapid" msgstr "Rapid" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 -#: lib/layouts/revtex4.layout:244 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:65 +#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:244 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -7932,8 +7116,7 @@ msgstr "Indirizzo per estratti:" msgid "RunningTitle" msgstr "Titolo corrente" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 -#: lib/layouts/llncs.layout:158 +#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158 #: lib/layouts/svjour.inc:151 msgid "Running title:" msgstr "Titolo corrente:" @@ -7950,133 +7133,104 @@ msgstr "Autore corrente:" msgid "E-mail:" msgstr "Posta elettronica:" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 -#: lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/recipebook.layout:41 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 -#: lib/layouts/svmult.layout:243 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/scrclass.inc:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:243 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54 #: lib/layouts/stdsections.inc:36 msgid "Chapter" msgstr "Capitolo" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 -#: lib/layouts/svjour.inc:147 +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:147 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "Titolo LaTeX corrente" -#: lib/layouts/llncs.layout:167 -#: lib/layouts/svmult.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:167 lib/layouts/svmult.layout:33 msgid "TOC Title" msgstr "Titolo Indice generale" -#: lib/layouts/llncs.layout:171 -#: lib/layouts/svmult.layout:37 +#: lib/layouts/llncs.layout:171 lib/layouts/svmult.layout:37 msgid "TOC title:" msgstr "Titolo Indice generale:" -#: lib/layouts/llncs.layout:195 -#: lib/layouts/svjour.inc:165 +#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:165 msgid "Author Running" msgstr "Autore corrente" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 -#: lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:169 msgid "Author Running:" msgstr "Autore Corrente:" -#: lib/layouts/llncs.layout:203 -#: lib/layouts/svmult.layout:40 +#: lib/layouts/llncs.layout:203 lib/layouts/svmult.layout:40 msgid "TOC Author" msgstr "Autore indice generale" -#: lib/layouts/llncs.layout:207 -#: lib/layouts/svmult.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:207 lib/layouts/svmult.layout:44 msgid "TOC Author:" msgstr "Autore indice generale:" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 -#: lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 #: lib/layouts/theorems.inc:213 msgid "Case #." msgstr "Caso #." -#: lib/layouts/llncs.layout:305 -#: lib/layouts/svjour.inc:320 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:320 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 msgid "Claim." msgstr "Asserzione." -#: lib/layouts/llncs.layout:312 -#: lib/layouts/svjour.inc:330 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:330 msgid "Conjecture #." msgstr "Congettura #." -#: lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/svjour.inc:358 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:358 msgid "Example #." msgstr "Esempio #." -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/svjour.inc:365 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:365 msgid "Exercise #." msgstr "Esercizio #." -#: lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/svjour.inc:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:383 msgid "Note #." msgstr "Nota #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 -#: lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svmono.layout:164 #: lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Problem #." msgstr "Problema #." -#: lib/layouts/llncs.layout:378 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:401 msgid "Property" msgstr "Proprietà" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Property #." msgstr "Proprietà #." -#: lib/layouts/llncs.layout:394 -#: lib/layouts/svjour.inc:418 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Question #." msgstr "Questione #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 -#: lib/layouts/svjour.inc:425 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:425 msgid "Remark #." msgstr "Osservazione #." -#: lib/layouts/llncs.layout:405 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svmono.layout:167 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Solution" msgstr "Soluzione" -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -#: lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svmono.layout:170 #: lib/layouts/svjour.inc:432 msgid "Solution #." msgstr "Soluzione #." -#: lib/layouts/memoir.layout:55 -#: lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:267 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/memoir.layout:55 lib/layouts/svmono.layout:125 +#: lib/layouts/svmult.layout:267 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "Capitolo*" @@ -8161,10 +7315,8 @@ msgstr "Sottotitolo" msgid "Institution" msgstr "Istituzione" -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 -#: lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Slide" msgstr "Lucido" @@ -8192,8 +7344,7 @@ msgstr "Lucido Vuoto" msgid "Empty slide:" msgstr "Lucido vuoto:" -#: lib/layouts/powerdot.layout:231 -#: lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:231 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -8205,13 +7356,11 @@ msgstr "PuntatoTipo1" msgid "EnumerateType1" msgstr "EnumerazioneTipo1" -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/stdfloats.inc:39 msgid "List of Algorithms" msgstr "Elenco degli algoritmi|a" -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" @@ -8235,13 +7384,11 @@ msgstr "Ingredienti:" msgid "Preprint" msgstr "Prestampa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:172 msgid "AltAffiliation" msgstr "Affiliazione Alternativa" -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/amsdefs.inc:176 msgid "Thanks:" msgstr "Ringraziamenti:" @@ -8257,8 +7404,7 @@ msgstr "riconoscimenti" msgid "PACS number:" msgstr "Numero PACS:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:33 msgid "Labeling" msgstr "Etichettatura" @@ -8271,68 +7417,55 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 msgid "Encl" msgstr "Allegati" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 msgid "Place:" msgstr "Luogo:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 msgid "Specialmail" msgstr "Indirizzo speciale" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 msgid "Specialmail:" msgstr "Indirizzo speciale:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 msgid "Title:" msgstr "Titolo:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Yourref" msgstr "Vostro riferimento" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301 msgid "Yourmail" msgstr "Vostra lettera" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305 msgid "Your letter of:" msgstr "Vostra lettera del:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 msgid "Myref" msgstr "Nostro riferimento" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 msgid "Customer no.:" msgstr "Numero cliente:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 msgid "Invoice" msgstr "Fattura" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 msgid "Invoice no.:" msgstr "Numero fattura:" @@ -8352,8 +7485,7 @@ msgstr "Mittente:" msgid "Sender Phone:" msgstr "Telefono mittente:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 -#: lib/configure.py:353 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:353 msgid "Fax" msgstr "Fax" @@ -8445,8 +7577,7 @@ msgstr "Contenuti svolgimento" msgid "[Progress Contents]" msgstr "[Contenuti sviluppo]" -#: lib/layouts/siamltex.layout:107 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 msgid "Conjecture*" msgstr "Congettura*" @@ -8461,8 +7592,7 @@ msgstr "Algoritmo*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:305 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194 msgid "Subjectclass" msgstr "Classificazione" @@ -8558,81 +7688,66 @@ msgstr "SOMMARIO" msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "RICONOSCIMENTI" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:72 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72 msgid "Subclass" msgstr "Sottoclasse" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 -#: lib/layouts/svmult.layout:80 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:80 msgid "Petit" msgstr "Piccolo" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 -#: lib/layouts/svmult.layout:171 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:171 msgid "Front Matter" msgstr "Frontespizio" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/svmult.layout:187 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:187 msgid "--- Front Matter ---" msgstr "--- Frontespizio ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:196 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:196 msgid "Main Matter" msgstr "Testo principale" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 -#: lib/layouts/svmult.layout:200 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:200 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "--- Testo principale ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 -#: lib/layouts/svmult.layout:203 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:203 msgid "Back Matter" msgstr "Note conclusive" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 -#: lib/layouts/svmult.layout:207 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:207 msgid "--- Back Matter ---" msgstr "--- Note conclusive ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 -#: lib/layouts/svmult.layout:213 +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:213 #: lib/layouts/stdsections.inc:14 msgid "Part \\thepart" msgstr "Parte \\thepart" -#: lib/layouts/svmono.layout:104 -#: lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:246 #: lib/layouts/stdsections.inc:39 msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Capitolo \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:105 -#: lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:247 #: lib/layouts/stdsections.inc:40 msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Appendice \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:135 -#: lib/layouts/svmult.layout:118 +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:118 msgid "Preface" msgstr "Prefazione" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 -#: lib/layouts/svmult.layout:128 +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:128 msgid "Preface:" msgstr "Prefazione:" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 -#: lib/layouts/svmult.layout:99 +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:99 msgid "Proof(QED)" msgstr "Prova(QED)" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 -#: lib/layouts/svmult.layout:108 +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:108 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Prova(smartQED)" @@ -8660,14 +7775,10 @@ msgstr "Livello indice (fornire un numero):" msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "Elenco di abbreviazioni e simboli" -#: lib/layouts/svmult.layout:120 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 -#: lib/layouts/svmult.layout:198 -#: lib/layouts/svmult.layout:205 -#: lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:236 -#: lib/layouts/svmult.layout:245 +#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:138 +#: lib/layouts/svmult.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:198 +#: lib/layouts/svmult.layout:205 lib/layouts/svmult.layout:211 +#: lib/layouts/svmult.layout:236 lib/layouts/svmult.layout:245 #: lib/layouts/svmult.layout:269 msgid "For editors" msgstr "Per curatori" @@ -8744,13 +7855,11 @@ msgstr "Posta elettronica:" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "La ricerca lessicale non è supportata nel recente A&A:" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 msgid "Element:Firstname" msgstr "Nome" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 msgid "Firstname" msgstr "Nome" @@ -8762,29 +7871,24 @@ msgstr "Nome" msgid "Fname" msgstr "Fname" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 msgid "Element:Surname" msgstr "Cognome" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "Cognome" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 msgid "Element:Filename" msgstr "Nome file" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 msgid "Element:Literal" msgstr "Letterale" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "Letterale" @@ -8793,8 +7897,7 @@ msgstr "Letterale" msgid "Element:Emph" msgstr "Enfatizzato" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "Enfatizza" @@ -8810,8 +7913,7 @@ msgstr "Abbrev" msgid "Element:Citation-number" msgstr "Numero citazione" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 msgid "Citation-number" msgstr "Numero citazione" @@ -8971,13 +8073,11 @@ msgstr "Cita (altro)" msgid "Cite-other:" msgstr "Cita (altro):" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 -#: lib/layouts/aguplus.inc:114 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114 msgid "Revised" msgstr "Revisionato" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:118 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118 msgid "Revised:" msgstr "Revisionato:" @@ -9001,8 +8101,7 @@ msgstr "Testata:" msgid "Published-online:" msgstr "Pubblicato in linea:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 msgid "Citation" msgstr "Citazione" @@ -9102,8 +8201,7 @@ msgstr "Codice-CCC" msgid "Element:Code" msgstr "Codice" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "Codice" @@ -9167,8 +8265,7 @@ msgstr "Paese" msgid "Country" msgstr "Paese" -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 msgid "Paragraph*" msgstr "Paragrafo*" @@ -9241,8 +8338,7 @@ msgstr "Parole e frasi chiavi:" msgid "Dedicatory" msgstr "Dedica" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 -#: lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:119 msgid "Dedication:" msgstr "Dedica:" @@ -9322,8 +8418,7 @@ msgstr "MenuChoice" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 msgid "Subparagraph*" msgstr "Sottoparagrafo*" @@ -9391,8 +8486,7 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." @@ -9424,8 +8518,7 @@ msgstr "Minisezione" msgid "Publishers" msgstr "Editori" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 -#: lib/layouts/svjour.inc:115 +#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:115 msgid "Dedication" msgstr "Dedica" @@ -9461,8 +8554,7 @@ msgstr "Detto" msgid "CharStyle" msgstr "Stile" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 #: src/insets/InsetCollapsable.cpp:160 msgid "UNDEFINED" msgstr "INDEFINITO" @@ -9475,8 +8567,7 @@ msgstr "\\Roman{part}" msgid "Marginal" msgstr "Marginale" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53 msgid "margin" msgstr "margine" @@ -9500,8 +8591,7 @@ msgstr "Commento" msgid "Note:Note" msgstr "Nota" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 -#: src/insets/InsetNote.cpp:298 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 src/insets/InsetNote.cpp:298 msgid "note" msgstr "Nota di LyX" @@ -9513,26 +8603,21 @@ msgstr "Sbiadita" msgid "greyedout" msgstr "Sbiadita" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:125 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:126 -#: src/insets/InsetERT.cpp:187 -#: src/insets/InsetERT.cpp:189 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:125 lib/layouts/stdinsets.inc:126 +#: src/insets/InsetERT.cpp:187 src/insets/InsetERT.cpp:189 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:146 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:147 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:146 lib/layouts/stdinsets.inc:147 msgid "Listings" msgstr "Listati" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 -#: lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 lib/layouts/minimalistic.module:20 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 msgid "Branch" msgstr "Ramo" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:175 -#: lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:175 lib/layouts/minimalistic.module:8 #: src/insets/InsetIndex.cpp:203 msgid "Index" msgstr "Indice" @@ -9541,8 +8626,7 @@ msgstr "Indice" msgid "Idx" msgstr "Ind" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:193 -#: src/insets/InsetBox.cpp:143 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:193 src/insets/InsetBox.cpp:143 msgid "Box" msgstr "Casella" @@ -9566,8 +8650,7 @@ msgstr "ArgOpz" msgid "opt" msgstr "opz" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 msgid "Info" msgstr "Info" @@ -9611,98 +8694,79 @@ msgstr "Estratti" msgid "Offprints:" msgstr "Estratti:" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 msgid "Fact \\thefact." msgstr "Fatto \\thefact." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Problema \\theproblem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Esercizio \\theexercise." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 -#: lib/layouts/theorems.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 lib/layouts/theorems.inc:63 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Corollario \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:75 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Lemma \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Proposizione \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 -#: lib/layouts/theorems.inc:99 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 lib/layouts/theorems.inc:99 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Congettura \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:111 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Fatto \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#: lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Definizione \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Esempio \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 -#: lib/layouts/theorems.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Problema \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 -#: lib/layouts/theorems.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:165 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Esercizio \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 -#: lib/layouts/theorems.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 lib/layouts/theorems.inc:178 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Osservazione \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:197 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Asserzione \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 msgid "Example*" msgstr "Esempio*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149 msgid "Problem*" msgstr "Problema*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161 msgid "Exercise*" msgstr "Esercizio*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Remark*" msgstr "Osservazione*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193 msgid "Claim*" msgstr "Asserzione*" @@ -9731,15 +8795,18 @@ msgid "Braille" msgstr "Braille" #: lib/layouts/braille.module:6 -msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." -msgstr "Definisce un ambiente per scrivere in Braille. Per dettagli vedere l'esempio Braille.lyx." +msgid "" +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " +"in examples." +msgstr "" +"Definisce un ambiente per scrivere in Braille. Per dettagli vedere l'esempio " +"Braille.lyx." #: lib/layouts/braille.module:22 msgid "Braille (default)" msgstr "Braille (default)" -#: lib/layouts/braille.module:36 -#: lib/layouts/braille.module:59 +#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 msgid "Braille:" msgstr "Braille:" @@ -9792,8 +8859,12 @@ msgid "Endnote" msgstr "Note finali" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." -msgstr "Aggiunge un inserto note finali in aggiunta a note a piè pagina. Occorre inserire \\theendnotes in ERT dove si vuole fare apparire le note finali." +msgid "" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " +"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Aggiunge un inserto note finali in aggiunta a note a piè pagina. Occorre " +"inserire \\theendnotes in ERT dove si vuole fare apparire le note finali." #: lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Custom:Endnote" @@ -9808,41 +8879,66 @@ msgid "Number Equations by Section" msgstr "Numerazione equazioni per sezione" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." -msgstr "Le equazioni vengono numerate per sezione, azzerando il contatore all'inizio di una sezione e prependendo il numero di sezione al numero di equazione, per es. '(2.1)'." +msgid "" +"Resets the equation number at section start and prepends the section number " +"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "" +"Le equazioni vengono numerate per sezione, azzerando il contatore all'inizio " +"di una sezione e prependendo il numero di sezione al numero di equazione, " +"per es. '(2.1)'." #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 msgid "Number Figures by Section" msgstr "Numerazione figure per sezione" #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." -msgstr "Le figure vengono numerate per sezione, azzerando il contatore all'inizio di una sezione e prependendo il numero di sezione al numero di figura, per es. 'fig. 2.1'." +msgid "" +"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " +"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" +"Le figure vengono numerate per sezione, azzerando il contatore all'inizio di " +"una sezione e prependendo il numero di sezione al numero di figura, per es. " +"'fig. 2.1'." #: lib/layouts/foottoend.module:2 msgid "Foot to End" msgstr "Note a piede alla fine" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." -msgstr "Imposta tutte le note a piè pagina come note finali. Occorre inserire \\theendnotes in ERT dove si vuole fare apparire le note finali." +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT " +"where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Imposta tutte le note a piè pagina come note finali. Occorre inserire " +"\\theendnotes in ERT dove si vuole fare apparire le note finali." -#: lib/layouts/hanging.module:2 -#: lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 msgid "Hanging" msgstr "Hanging" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." -msgstr "Aggiunge un ambiente per paragrafi con rientro. Un paragrafo con rientro è un paragrafo la cui prima riga comincia dal margine sinistro ma tutte le righe successive sono indentate." +msgid "" +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." +msgstr "" +"Aggiunge un ambiente per paragrafi con rientro. Un paragrafo con rientro è " +"un paragrafo la cui prima riga comincia dal margine sinistro ma tutte le " +"righe successive sono indentate." #: lib/layouts/linguistics.module:2 msgid "Linguistics" msgstr "Linguistica" #: lib/layouts/linguistics.module:7 -msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." -msgstr "Definisce alcuni ambienti speciali utili per la linguistica (esempi numerati, glossari, marcatura semantica, tableau flottanti). Vedere il file di esempio linguistic.lyx." +msgid "" +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " +"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " +"examples." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti speciali utili per la linguistica (esempi " +"numerati, glossari, marcatura semantica, tableau flottanti). Vedere il file " +"di esempio linguistic.lyx." #: lib/layouts/linguistics.module:13 msgid "Numbered Example (multiline)" @@ -9921,8 +9017,12 @@ msgid "Logical Markup" msgstr "Marcatura logica" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." -msgstr "Definisce alcuni stili carattere per marcatura logica: noun, emph, strong, e code." +msgid "" +"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " +"code." +msgstr "" +"Definisce alcuni stili carattere per marcatura logica: noun, emph, strong, e " +"code." #: lib/layouts/logicalmkup.module:10 msgid "CharStyle:Noun" @@ -9962,31 +9062,67 @@ msgstr "Minimalistico" #: lib/layouts/minimalistic.module:5 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." -msgstr "Ridefinisce diversi inserti (Indice, Ramo, URL) in stile minimalistico." +msgstr "" +"Ridefinisce diversi inserti (Indice, Ramo, URL) in stile minimalistico." #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 msgid "Number Tables by Section" msgstr "Numerazione tabelle per sezione" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." -msgstr "Le tabelle vengono numerate per sezione, azzerando il contatore all'inizio di una sezione e prependendo il numero di sezione al numero di tabella, per es. 'Tab. 2.1'." +msgid "" +"Resets the table number at section start and prepends the section number to " +"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgstr "" +"Le tabelle vengono numerate per sezione, azzerando il contatore all'inizio " +"di una sezione e prependendo il numero di sezione al numero di tabella, per " +"es. 'Tab. 2.1'." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" msgstr "Teoremi (AMS, numerati per tipo)" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Definisce gli ambienti tipo teorema e prova usando l'apparato AMS esteso. Vengono fornite sia la forma numerata che non numerata. Contrariamente al modulo Teoremi AMS, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " +"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Definisce gli ambienti tipo teorema e prova usando l'apparato AMS esteso. " +"Vengono fornite sia la forma numerata che non numerata. Contrariamente al " +"modulo Teoremi AMS, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato " +"(cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, " +"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione " +"4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per " +"numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli " +"contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" msgstr "Teoremi (AMS-Esteso, numerati per tipo)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, Sommario, Riconoscimento, Conclusione, Assunto e Caso, sia nella forma numerata che non numerata. Contrariamente al modulo AMS-Esteso, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...)." +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti " +"AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, " +"Sommario, Riconoscimento, Conclusione, Assunto e Caso, sia nella forma " +"numerata che non numerata. Contrariamente al modulo AMS-Esteso, i differenti " +"tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, " +"teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che " +"teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...)." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 msgid "Criterion \\thecriterion." @@ -10129,8 +9265,16 @@ msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Teoremi (AMS-Esteso)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms." -msgstr "Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, Sommario, Riconoscimento, Conclusione, Fatto, Assunto e Caso, sia nella forma numerata che non numerata." +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both " +"numbered and non-numbered forms." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti addizionali tipo teorema da usarsi con i pacchetti " +"AMS. Include Criterio, Algoritmo, Assioma, Condizione, Nota, Notazione, " +"Sommario, Riconoscimento, Conclusione, Fatto, Assunto e Caso, sia nella " +"forma numerata che non numerata." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 msgid "Criterion \\thetheorem." @@ -10177,67 +9321,127 @@ msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Teoremi (AMS)" #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Definisce gli ambienti tipo teorema e l'ambiente prova usando l'apparato AMS esteso. Vengono fornite sia le forme numerate che non numerate. I teoremi sono implicitamente numerati consecutivamente dall'inizio alla fine del documento. Ciò può essere modificato usando uno dei moduli \"Teoremi (per ...)\"." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Definisce gli ambienti tipo teorema e l'ambiente prova usando l'apparato AMS " +"esteso. Vengono fornite sia le forme numerate che non numerate. I teoremi " +"sono implicitamente numerati consecutivamente dall'inizio alla fine del " +"documento. Ciò può essere modificato usando uno dei moduli \"Teoremi " +"(per ...)\"." #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type)" msgstr "Teoremi (per tipo)" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al " +"modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato " +"(cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, " +"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione " +"4, ...). L'ambito della numerazione è costituito dall'intero documento. Per " +"numerare nell'ambito di sezioni o capitoli, occorre usare uno dei moduli " +"contrassegnati 'per sezione' o 'per capitolo', rispettivamente." #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Teoremi (per tipo e per capitolo)" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." -msgstr "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni capitolo." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al " +"modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato " +"(cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, " +"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione " +"4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni capitolo." #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" msgstr "Teoremi (per capitolo)" #: lib/layouts/theorems-chap.module:7 -msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." -msgstr "Numera teoremi e simili per capitolo (ossia, il contatore viene azzerato all'inizio di ogni capitolo). Usate questo modulo solo con classi di documento che forniscono un ambiente capitolo." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " +"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " +"chapter environment." +msgstr "" +"Numera teoremi e simili per capitolo (ossia, il contatore viene azzerato " +"all'inizio di ogni capitolo). Usate questo modulo solo con classi di " +"documento che forniscono un ambiente capitolo." #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Teoremi (per tipo e per sezione)" #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." -msgstr "Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato (cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione 4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni sezione." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti tipo teorema per classi non-AMS. Contrariamente al " +"modulo Teoremi, i differenti tipi di teorema usano un contatore separato " +"(cioè, si ottiene teorema 1, teorema 2, lemma 1, proposizione 1, teorema 3, " +"lemma 2, ..., invece che teorema 1, teorema 2, lemma 3, proposizione " +"4, ...). La numerazione viene azzerata all'inizio di ogni sezione." #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "Teoremi (per sezione)" #: lib/layouts/theorems-sec.module:6 -msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." -msgstr "Numera teoremi e simili per sezione (il contatore viene azzerato all'inizio di ogni sezione)." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " +"section start)." +msgstr "" +"Numera teoremi e simili per sezione (il contatore viene azzerato all'inizio " +"di ogni sezione)." #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 msgid "Theorems (Unnumbered)" msgstr "Teoremi (non numerati)" #: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." -msgstr "Definisce solo ambienti teorema non numerati e l'ambiente prova usando l'apparato AMS esteso." +msgid "" +"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " +"using the extended AMS machinery." +msgstr "" +"Definisce solo ambienti teorema non numerati e l'ambiente prova usando " +"l'apparato AMS esteso." #: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Definisce alcuni ambienti teorema da usarsi con classi non-AMS. I teoremi sono implicitamente numerati consecutivamente dall'inizio alla fine del documento. Ciò può essere modificato usando uno dei moduli \"Teoremi (per ...)\"." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Definisce alcuni ambienti teorema da usarsi con classi non-AMS. I teoremi " +"sono implicitamente numerati consecutivamente dall'inizio alla fine del " +"documento. Ciò può essere modificato usando uno dei moduli \"Teoremi " +"(per ...)\"." -#: lib/languages:3 -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58 +#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" @@ -10261,8 +9465,7 @@ msgstr "Arabo (ArabTeX)" msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Arabo (Arabi)" -#: lib/languages:12 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 msgid "Armenian" msgstr "Armeno" @@ -10378,9 +9581,7 @@ msgstr "Tedesco (vecchia sillabazione)" msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: lib/languages:44 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:247 lib/ui/stdtoolbars.inc:490 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Greco" @@ -10389,8 +9590,7 @@ msgstr "Greco" msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Greco (politonico)" -#: lib/languages:46 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Ebreo" @@ -10510,8 +9710,7 @@ msgstr "Spagnolo (Messico)" msgid "Swedish" msgstr "Svedese" -#: lib/languages:82 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:82 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Thailandese" @@ -10723,18 +9922,15 @@ msgstr "Unicode (XeTeX) (utf8)" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:28 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "File|F" -#: lib/ui/classic.ui:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:29 +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29 msgid "Edit|E" msgstr "Modifica|o" -#: lib/ui/classic.ui:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31 msgid "Insert|I" msgstr "Inserisci|I" @@ -10742,13 +9938,11 @@ msgstr "Inserisci|I" msgid "Layout|L" msgstr "Struttura|S" -#: lib/ui/classic.ui:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:30 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "View|V" msgstr "Vista|V" -#: lib/ui/classic.ui:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32 msgid "Navigate|N" msgstr "Naviga|N" @@ -10756,13 +9950,11 @@ msgstr "Naviga|N" msgid "Documents|D" msgstr "Documenti|D" -#: lib/ui/classic.ui:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35 msgid "Help|H" msgstr "Aiuto|A" -#: lib/ui/classic.ui:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43 msgid "New|N" msgstr "Nuovo|N" @@ -10770,23 +9962,19 @@ msgstr "Nuovo|N" msgid "New from Template...|T" msgstr "Nuovo da modello...|u" -#: lib/ui/classic.ui:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Open...|O" msgstr "Apri...|A" -#: lib/ui/classic.ui:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Close|C" msgstr "Chiudi|C" -#: lib/ui/classic.ui:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Save|S" msgstr "Salva|S" -#: lib/ui/classic.ui:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51 msgid "Save As...|A" msgstr "Salva come...|m" @@ -10794,73 +9982,59 @@ msgstr "Salva come...|m" msgid "Revert|R" msgstr "Ripristina|R" -#: lib/ui/classic.ui:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:54 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54 msgid "Version Control|V" msgstr "Controllo versione|v" -#: lib/ui/classic.ui:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56 msgid "Import|I" msgstr "Importa|I" -#: lib/ui/classic.ui:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:57 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57 msgid "Export|E" msgstr "Esporta|o" -#: lib/ui/classic.ui:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58 msgid "Print...|P" msgstr "Stampa...|p" -#: lib/ui/classic.ui:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:59 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59 msgid "Fax...|F" msgstr "Fax...|F" -#: lib/ui/classic.ui:62 -#: lib/ui/stdmenus.inc:64 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Exit|x" msgstr "Esci|E" -#: lib/ui/classic.ui:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:72 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72 msgid "Register...|R" msgstr "Registrazione...|g" -#: lib/ui/classic.ui:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:73 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Registra modifiche...|i" -#: lib/ui/classic.ui:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:74 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Estrai per modifica|m" -#: lib/ui/classic.ui:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 msgid "Revert to Repository Version|R" msgstr "Ripristina la versione del repository|R" -#: lib/ui/classic.ui:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Annulla ultima registrazione|u" -#: lib/ui/classic.ui:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:78 msgid "Show History...|H" msgstr "Mostra cronologia...|c" -#: lib/ui/classic.ui:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:88 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:88 msgid "Custom...|C" msgstr "Personalizzato...|z" -#: lib/ui/classic.ui:90 -#: lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:96 msgid "Undo|U" msgstr "Annulla|A" @@ -10884,8 +10058,7 @@ msgstr "Incolla|I" msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Incolla selezione esterna|e" -#: lib/ui/classic.ui:98 -#: lib/ui/stdmenus.inc:107 +#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:107 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Trova e sostituisci...|T" @@ -10893,14 +10066,11 @@ msgstr "Trova e sostituisci...|T" msgid "Tabular|T" msgstr "Tabulare|b" -#: lib/ui/classic.ui:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 -#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdmenus.inc:535 msgid "Math|M" msgstr "Matematica|M" -#: lib/ui/classic.ui:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Correttore ortografico...|C" @@ -10912,8 +10082,7 @@ msgstr "Dizionario lessicale...|l" msgid "Statistics...|i" msgstr "Statistiche...|S" -#: lib/ui/classic.ui:107 -#: lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:516 msgid "Check TeX|h" msgstr "Controlla TeX|n" @@ -10921,13 +10090,11 @@ msgstr "Controlla TeX|n" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Tracciamento modifiche|d" -#: lib/ui/classic.ui:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:523 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Preferences...|P" msgstr "Preferenze...|P" -#: lib/ui/classic.ui:111 -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Riconfigura|R" @@ -10939,9 +10106,7 @@ msgstr "Seleziona come linee|l" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Seleziona come paragrafi|p" -#: lib/ui/classic.ui:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:367 -#: lib/ui/stdmenus.inc:173 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Multicolonna|M" @@ -10965,9 +10130,7 @@ msgstr "Linea destra|d" msgid "Alignment|i" msgstr "Allineamento|n" -#: lib/ui/classic.ui:129 -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 -#: lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:191 msgid "Add Row|A" msgstr "Aggiungi riga|r" @@ -10975,19 +10138,15 @@ msgstr "Aggiungi riga|r" msgid "Delete Row|w" msgstr "Elimina riga|g" -#: lib/ui/classic.ui:131 -#: lib/ui/classic.ui:172 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 msgid "Copy Row" msgstr "Copia riga" -#: lib/ui/classic.ui:132 -#: lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 msgid "Swap Rows" msgstr "Scambia righe" -#: lib/ui/classic.ui:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Add Column|u" msgstr "Aggiungi colonna|o" @@ -10995,49 +10154,35 @@ msgstr "Aggiungi colonna|o" msgid "Delete Column|D" msgstr "Elimina colonna|E" -#: lib/ui/classic.ui:136 -#: lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 msgid "Copy Column" msgstr "Copia colonna" -#: lib/ui/classic.ui:137 -#: lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 msgid "Swap Columns" msgstr "Scambia colonne" -#: lib/ui/classic.ui:141 -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 -#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:183 msgid "Left|L" msgstr "Sinistra|S" -#: lib/ui/classic.ui:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 -#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:184 msgid "Center|C" msgstr "Centrato|C" -#: lib/ui/classic.ui:143 -#: lib/ui/stdcontext.inc:376 -#: lib/ui/stdmenus.inc:185 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Right|R" msgstr "Destra|D" -#: lib/ui/classic.ui:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:187 msgid "Top|T" msgstr "Superiore|u" -#: lib/ui/classic.ui:146 -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:188 msgid "Middle|M" msgstr "Centrale|a" -#: lib/ui/classic.ui:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:189 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:189 msgid "Bottom|B" msgstr "Inferiore|I" @@ -11049,18 +10194,15 @@ msgstr "Commuta numerazione|n" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Commuta numerazione di riga|z" -#: lib/ui/classic.ui:162 -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:205 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Cambia tipo di limiti|l" -#: lib/ui/classic.ui:164 -#: lib/ui/stdmenus.inc:208 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Cambia tipo di formula|f" -#: lib/ui/classic.ui:166 -#: lib/ui/stdmenus.inc:212 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:212 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Usa sistema di algebra computazionale|U" @@ -11072,9 +10214,7 @@ msgstr "Allineamento|A" msgid "Add Row|R" msgstr "Aggiungi riga|r" -#: lib/ui/classic.ui:171 -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 -#: lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:192 msgid "Delete Row|D" msgstr "Elimina riga|g" @@ -11082,24 +10222,19 @@ msgstr "Elimina riga|g" msgid "Add Column|C" msgstr "Aggiungi colonna|o" -#: lib/ui/classic.ui:176 -#: lib/ui/stdcontext.inc:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:197 msgid "Delete Column|e" msgstr "Elimina colonna|E" -#: lib/ui/classic.ui:182 -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:242 msgid "Default|t" msgstr "Posizionamento predefinito|t" -#: lib/ui/classic.ui:183 -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:243 msgid "Display|D" msgstr "Limiti sopra e sotto|s" -#: lib/ui/classic.ui:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:244 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Inline|I" msgstr "Limiti a lato|l" @@ -11131,17 +10266,12 @@ msgstr "Maple, evalm" msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, evalf" -#: lib/ui/classic.ui:199 -#: lib/ui/classic.ui:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Formula in linea|i" -#: lib/ui/classic.ui:200 -#: lib/ui/stdcontext.inc:50 -#: lib/ui/stdmenus.inc:285 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:285 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Formula centrata|o" @@ -11169,8 +10299,7 @@ msgstr "Contesto gather" msgid "Multline Environment" msgstr "Contesto multline" -#: lib/ui/classic.ui:214 -#: lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:332 msgid "Math|h" msgstr "Matematica|M" @@ -11178,8 +10307,7 @@ msgstr "Matematica|M" msgid "Special Character|S" msgstr "Carattere speciale|s" -#: lib/ui/classic.ui:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Citation...|C" msgstr "Citazione...|C" @@ -11187,18 +10315,15 @@ msgstr "Citazione...|C" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Riferimento...|R" -#: lib/ui/classic.ui:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "Label...|L" msgstr "Etichetta...|E" -#: lib/ui/classic.ui:220 -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "Footnote|F" msgstr "Nota a piè pagina|p" -#: lib/ui/classic.ui:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Nota a margine|a" @@ -11218,8 +10343,7 @@ msgstr "Voce di nomenclatura" msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:337 msgid "Note|N" msgstr "Nota|N" @@ -11235,8 +10359,7 @@ msgstr "Codice TeX|T" msgid "Minipage|p" msgstr "Minipagina" -#: lib/ui/classic.ui:231 -#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "Graphics...|G" msgstr "Immagine...|g" @@ -11260,18 +10383,15 @@ msgstr "Inserisci file|f" msgid "External Material...|x" msgstr "Materiale esterno...|l" -#: lib/ui/classic.ui:241 -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Symbols...|b" msgstr "Simboli...|l" -#: lib/ui/classic.ui:242 -#: lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Superscript|S" msgstr "Soprascritto|S" -#: lib/ui/classic.ui:243 -#: lib/ui/stdmenus.inc:376 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Subscript|u" msgstr "Sottoscritto|c" @@ -11279,13 +10399,11 @@ msgstr "Sottoscritto|c" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Punto di sillabazione|u" -#: lib/ui/classic.ui:245 -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:368 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "Trattino protetto|T" -#: lib/ui/classic.ui:246 -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:386 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Interruzione di legatura|r" @@ -11293,20 +10411,16 @@ msgstr "Interruzione di legatura|r" msgid "Protected Space|r" msgstr "Spazio protetto|e" -#: lib/ui/classic.ui:248 -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Spazio tra parole|p" -#: lib/ui/classic.ui:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdcontext.inc:216 #: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Thin Space|T" msgstr "Spazio sottile|t" -#: lib/ui/classic.ui:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Spazio orizzontale...|o" @@ -11318,13 +10432,11 @@ msgstr "Spazio verticale..." msgid "Line Break|L" msgstr "Interruzione di linea|l" -#: lib/ui/classic.ui:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Ellissi|i" -#: lib/ui/classic.ui:254 -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Punto di fine frase|f" @@ -11332,8 +10444,7 @@ msgstr "Punto di fine frase|f" msgid "Protected Dash|D" msgstr "Trattino protetto" -#: lib/ui/classic.ui:256 -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:369 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Barra spezzabile|z" @@ -11345,8 +10456,7 @@ msgstr "Virgolette semplici|V" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Virgolette normali|n" -#: lib/ui/classic.ui:259 -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:370 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Separatore menù|m" @@ -11354,73 +10464,53 @@ msgstr "Separatore menù|m" msgid "Horizontal Line" msgstr "Linea orizzontale" -#: lib/ui/classic.ui:261 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:181 msgid "Page Break" msgstr "Interruzione di pagina" -#: lib/ui/classic.ui:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Display Formula|D" msgstr "Formula centrata|o" -#: lib/ui/classic.ui:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:286 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:286 #: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Contesto eqnarray|q" -#: lib/ui/classic.ui:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:41 -#: lib/ui/stdmenus.inc:287 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:287 #: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Contesto align AMS|a" -#: lib/ui/classic.ui:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:288 #: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Contesto alignat AMS|t" -#: lib/ui/classic.ui:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 -#: lib/ui/stdmenus.inc:289 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:289 #: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Contesto flalign AMS|f" -#: lib/ui/classic.ui:273 -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 -#: lib/ui/stdmenus.inc:290 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:290 #: lib/ui/stdmenus.inc:404 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Contesto gather AMS|g" -#: lib/ui/classic.ui:274 -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:291 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:291 #: lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Contesto multline AMS|m" -#: lib/ui/classic.ui:276 -#: lib/ui/stdcontext.inc:28 -#: lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Array Environment|y" msgstr "Contesto vettore|v" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#: lib/ui/stdcontext.inc:29 -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Contesto casi|c" -#: lib/ui/classic.ui:278 -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:412 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Split Environment|S" msgstr "Dividi contesto|D" @@ -11456,48 +10546,39 @@ msgstr "Serie grassetta di matematica" msgid "Text Normal Font" msgstr "Carattere normale di testo" -#: lib/ui/classic.ui:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:259 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:259 msgid "Text Roman Family" msgstr "Famiglia romana di testo" -#: lib/ui/classic.ui:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:260 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:260 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Famiglia senza grazie di testo" -#: lib/ui/classic.ui:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:261 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:261 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Famiglia monospazio di testo" -#: lib/ui/classic.ui:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:263 msgid "Text Bold Series" msgstr "Serie grassetta di testo" -#: lib/ui/classic.ui:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:264 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Text Medium Series" msgstr "Serie media di testo" -#: lib/ui/classic.ui:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:266 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Forma corsiva di testo" -#: lib/ui/classic.ui:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Forma maiuscoletta di testo" -#: lib/ui/classic.ui:304 -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Forma obliqua di testo" -#: lib/ui/classic.ui:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:269 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Forma dritta di testo" @@ -11505,48 +10586,39 @@ msgstr "Forma dritta di testo" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Figura floatflt" -#: lib/ui/classic.ui:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:427 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:427 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Indice generale|g" -#: lib/ui/classic.ui:316 -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Index List|I" msgstr "Indice analitico|I" -#: lib/ui/classic.ui:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Nomenclatura|N" -#: lib/ui/classic.ui:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:431 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Bibliografia BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:322 -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Documento di LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:323 -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Testo semplice, per linee...|T" -#: lib/ui/classic.ui:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:437 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Testo semplice, per paragrafi...|p" -#: lib/ui/classic.ui:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "Track Changes|T" msgstr "Attivato|t" -#: lib/ui/classic.ui:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Incorpora modifiche...|m" @@ -11558,8 +10630,7 @@ msgstr "Accetta tutte le modifiche|u" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Rifiuta tutte le modifiche|f" -#: lib/ui/classic.ui:332 -#: lib/ui/stdmenus.inc:480 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Mostra modifiche nell'output|s" @@ -11603,23 +10674,19 @@ msgstr "Aumenta il rientro del contesto|u" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Inizia qui l'appendice|I" -#: lib/ui/classic.ui:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Build Program|B" msgstr "Compila il programma|C" -#: lib/ui/classic.ui:361 -#: lib/ui/stdmenus.inc:306 +#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:306 msgid "Update|U" msgstr "Aggiorna|A" -#: lib/ui/classic.ui:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Registro di LaTeX|R" -#: lib/ui/classic.ui:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Outline|O" msgstr "Profilo|o" @@ -11627,43 +10694,35 @@ msgstr "Profilo|o" msgid "TeX Information|X" msgstr "Informazioni TeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Next Note|N" msgstr "Nota successiva|N" -#: lib/ui/classic.ui:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:491 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Go to Label|L" msgstr "Vai all'etichetta|V" -#: lib/ui/classic.ui:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Segnalibri|S" -#: lib/ui/classic.ui:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Salva segnalibro 1|S" -#: lib/ui/classic.ui:385 -#: lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Salva segnalibro 2" -#: lib/ui/classic.ui:386 -#: lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:499 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Salva segnalibro 3" -#: lib/ui/classic.ui:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:500 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Salva segnalibro 4" -#: lib/ui/classic.ui:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:501 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:501 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Salva segnalibro 5" @@ -11687,18 +10746,15 @@ msgstr "Vai a segnalibro 4|4" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Vai a segnalibro 5|5" -#: lib/ui/classic.ui:409 -#: lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Introduction|I" msgstr "Introduzione|I" -#: lib/ui/classic.ui:410 -#: lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Tutorial|T" msgstr "Tutorial|T" -#: lib/ui/classic.ui:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "User's Guide|U" msgstr "Guida utente|G" @@ -11710,23 +10766,19 @@ msgstr "Caratteristiche avanzate|C" msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Oggetti incorporati|O" -#: lib/ui/classic.ui:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Customization|C" msgstr "Personalizzazione|P" -#: lib/ui/classic.ui:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Configurazione LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 -#: lib/ui/stdmenus.inc:542 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:542 msgid "About LyX|X" msgstr "Informazioni su LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 msgid "About LyX" msgstr "Informazioni su LyX" @@ -11738,33 +10790,27 @@ msgstr "Preferenze..." msgid "Quit LyX" msgstr "Chiudi LyX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Contesto aligned|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Contesto alignedat|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Contesto gathered|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Delimitatori...|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Matrix...|x" msgstr "Matrice..." -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:416 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "Macro|o" msgstr "Macro" @@ -11780,18 +10826,15 @@ msgstr "Etichetta equazione|E" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Copia come riferimento|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Formula numerata|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Number This Line|u" msgstr "Numera questa riga|r" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:214 +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Split Cell|C" msgstr "Dividi cella|c" @@ -11803,38 +10846,31 @@ msgstr "Inserisci|s" msgid "Add Line Above|o" msgstr "Aggiungi linea in alto|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:217 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Aggiungi linea in basso|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 -#: lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Delete Line Above|D" msgstr "Elimina linea in alto|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 -#: lib/ui/stdmenus.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Delete Line Below|e" msgstr "Elimina linea in basso|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:221 msgid "Add Line to Left" msgstr "Aggiungi linea a sinistra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Add Line to Right" msgstr "Aggiungi linea a destra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Cancella linea a sinistra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Cancella linea a destra" @@ -11850,8 +10886,7 @@ msgstr "Barra pannelli matematici" msgid "Show Table Toolbar" msgstr "Barra strumenti per tabelle" -#: lib/ui/stdcontext.inc:83 -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:100 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Riferimento successivo|s" @@ -11883,22 +10918,14 @@ msgstr " a pagina |n" msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Riferimento formattato|t" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 -#: lib/ui/stdcontext.inc:115 -#: lib/ui/stdcontext.inc:123 -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 -#: lib/ui/stdmenus.inc:470 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:144 +#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:209 +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdcontext.inc:254 +#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:344 +#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdcontext.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Settings...|S" msgstr "Impostazioni...|z" @@ -11914,24 +10941,18 @@ msgstr "Copia come riferimento|C" msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Modifica cataloghi esternamente...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:133 -#: lib/ui/stdcontext.inc:161 -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 -#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +#: lib/ui/stdcontext.inc:133 lib/ui/stdcontext.inc:161 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdcontext.inc:332 msgid "Open Inset|O" msgstr "Apri inserto|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:162 -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:162 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:333 msgid "Close Inset|C" msgstr "Chiudi inserto|h" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 -#: lib/ui/stdcontext.inc:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:142 +#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdcontext.inc:183 #: lib/ui/stdcontext.inc:335 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Dissolvi inserto|D" @@ -11972,8 +10993,7 @@ msgstr "Sfondo colorato|f" msgid "Double Frame|u" msgstr "Cornice doppia|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:173 -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "LyX Note|N" msgstr "Nota di LyX|N" @@ -11981,8 +11001,7 @@ msgstr "Nota di LyX|N" msgid "Comment|m" msgstr "Commento|C" -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 -#: lib/ui/stdmenus.inc:446 +#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Sbiadita|S" @@ -12002,13 +11021,11 @@ msgstr "Spazio tra parole|l" msgid "Protected Space|o" msgstr "Spazio protetto|S" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdcontext.inc:219 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Spazio negativo sottile|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 -#: lib/ui/stdcontext.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:222 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Mezzo quadratone (enskip)|k" @@ -12016,13 +11033,11 @@ msgstr "Mezzo quadratone (enskip)|k" msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Mezzo quadratone protetto (enspace)|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 -#: lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:223 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Un quadratone|q" -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 -#: lib/ui/stdcontext.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:224 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Due quadratoni|u" @@ -12058,8 +11073,7 @@ msgstr "Riempimento orizzontale (graffa su)|g" msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Riempimento orizzontale (graffa giù)|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 -#: lib/ui/stdcontext.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:225 msgid "Custom Length|C" msgstr "Lunghezza personalizzata|z" @@ -12131,67 +11145,49 @@ msgstr "Listato|L" msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Modifica file incluso...|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdmenus.inc:390 msgid "New Page|N" msgstr "Nuova pagina|g" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Page Break|a" msgstr "Interruzione di pagina|I" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "Clear Page|C" msgstr "Azzera pagina|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:393 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Azzera pagina doppia|d" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "A capo semplice|m" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 -#: lib/ui/stdmenus.inc:388 +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "A capo giustificato|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 -#: lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 -#: src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 -#: lib/ui/stdcontext.inc:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -#: src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 -#: lib/ui/stdcontext.inc:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1055 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Incolla" -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 -#: lib/ui/stdcontext.inc:330 -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:102 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Incolla recenti|e" @@ -12199,13 +11195,11 @@ msgstr "Incolla recenti|e" msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Torna al segnalibro memorizzato|b" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:109 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Sposta paragrafo su|o" -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:110 +#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:110 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Sposta paragrafo giù|f" @@ -12233,13 +11227,11 @@ msgstr "Inserisci titolo breve|t" msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Applica l'ultimo stile di testo|A" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -#: lib/ui/stdmenus.inc:112 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Text Style|S" msgstr "Stile testo|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:113 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:113 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Impostazioni paragrafo...|p" @@ -12247,13 +11239,11 @@ msgstr "Impostazioni paragrafo...|p" msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Modo schermo intero" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 -#: lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Append Argument" msgstr "Aggiungi argomento" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 -#: lib/ui/stdmenus.inc:229 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Rimuovi l'ultimo argomento" @@ -12265,28 +11255,23 @@ msgstr "Cambia il primo argomento non-opzionale in opzionale" msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Cambia l'ultimo argomento opzionale in non-opzionale" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Inserisci argomento opzionale" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 -#: lib/ui/stdmenus.inc:234 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Rimuovi argomento opzionale" -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:236 msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Aggiungi argomento inglobando da destra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:237 msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Aggiungi argomento opzionale inglobando da destra" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 -#: lib/ui/stdmenus.inc:238 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:238 msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Rimuovi ultimo argomento rilasciando a destra" @@ -12294,38 +11279,31 @@ msgstr "Rimuovi ultimo argomento rilasciando a destra" msgid "Reload|R" msgstr "Riapri|R" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 -#: lib/ui/stdcontext.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdcontext.inc:359 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Modifica esternamente...|e" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 -#: lib/ui/stdmenus.inc:175 +#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:175 msgid "Top Line|T" msgstr "Linea superiore|p" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 -#: lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdmenus.inc:176 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Linea inferiore|f" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 -#: lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:177 msgid "Left Line|L" msgstr "Linea sinistra|L" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 -#: lib/ui/stdmenus.inc:178 +#: lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:178 msgid "Right Line|R" msgstr "Linea destra|n" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:193 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:193 msgid "Copy Row|o" msgstr "Copia riga" -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 -#: lib/ui/stdmenus.inc:198 +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Copy Column|p" msgstr "Copia colonna" @@ -12845,13 +11823,11 @@ msgstr "Stampa documento" msgid "Check spelling" msgstr "Controlla dizione" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 -#: src/BufferView.cpp:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1076 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 -#: src/BufferView.cpp:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1085 msgid "Redo" msgstr "Rifai" @@ -12955,8 +11931,7 @@ msgstr "Inserisci nota a piè pagina" msgid "Insert margin note" msgstr "Inserisci nota a margine" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Insert note" msgstr "Inserisci nota" @@ -12988,23 +11963,19 @@ msgstr "Stile testo" msgid "Paragraph settings" msgstr "Impostazioni paragrafo" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Add row" msgstr "Aggiungi riga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Add column" msgstr "Aggiungi colonna" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Delete row" msgstr "Elimina riga" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Delete column" msgstr "Elimina colonna" @@ -13292,24 +12263,20 @@ msgstr "Pannelli matematici" msgid "Math spacings" msgstr "Spaziature matematiche" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "Styles" msgstr "Stili" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "Fractions" msgstr "Frazioni" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 lib/ui/stdtoolbars.inc:337 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 msgid "Fonts" msgstr "Caratteri" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 lib/ui/stdtoolbars.inc:259 msgid "Functions" msgstr "Funzioni" @@ -13321,13 +12288,11 @@ msgstr "Decorazioni" msgid "Big operators" msgstr "Operatori grandi" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varie" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 lib/ui/stdtoolbars.inc:384 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Frecce" @@ -13336,13 +12301,11 @@ msgstr "Frecce" msgid "AMS arrows" msgstr "Frecce AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Operators" msgstr "Operatori" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Relations" msgstr "Relazioni" @@ -13354,8 +12317,7 @@ msgstr "Relazioni AMS" msgid "AMS negative relations" msgstr "Relazioni di negazione AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Dots" msgstr "Punti" @@ -13576,12 +12538,8 @@ msgid "No horizontal line\t\\atop" msgstr "Senza linea\t\\atop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 -msgid "" -"Nice fraction (3/4)\t\\n" -"icefrac" -msgstr "" -"Con linea diagonale\t\\n" -"icefrac" +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "Con linea diagonale\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "Unit (km)\t\\unit" @@ -13907,8 +12865,7 @@ msgstr "swarrow" msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" @@ -14148,8 +13105,7 @@ msgstr "doteq" msgid "neq" msgstr "neq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "in" @@ -14393,13 +13349,11 @@ msgstr "aleph" msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "angle" msgstr "angle" @@ -15539,8 +14493,7 @@ msgstr "intercal" msgid "RasterImage" msgstr "Immagine Raster" -#: lib/external_templates:40 -#: lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15552,8 +14505,7 @@ msgstr "Un file bitmap.\n" msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:110 -#: lib/external_templates:113 +#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15565,8 +14517,7 @@ msgstr "Una figura Xfig.\n" msgid "ChessDiagram" msgstr "Scacchiera" -#: lib/external_templates:163 -#: lib/external_templates:182 +#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Scacchi: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15612,8 +14563,7 @@ msgstr "" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/external_templates:213 -#: lib/external_templates:219 +#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "Spartito Lilypond" @@ -15633,8 +14583,7 @@ msgstr "" msgid "PDFPages" msgstr "Pagine PDF" -#: lib/external_templates:262 -#: lib/external_templates:273 +#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Pagine PDF: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15672,8 +14621,7 @@ msgstr "" msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: lib/external_templates:334 -#: lib/external_templates:337 +#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -15713,8 +14661,7 @@ msgstr "BMP" msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:286 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:286 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -15726,8 +14673,7 @@ msgstr "PBM" msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:289 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:289 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 msgid "PNG" msgstr "PNG" @@ -15807,8 +14753,7 @@ msgstr "LaTeX (normale)|L" msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:310 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334 +#: lib/configure.py:310 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334 msgid "Plain text" msgstr "Testo semplice" @@ -15908,10 +14853,8 @@ msgstr "Comando date" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabella (CSV)" -#: lib/configure.py:354 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15967,13 +14910,11 @@ msgstr "RTF" msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:368 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:368 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 msgid "Windows Metafile" msgstr "Metafile di Windows" -#: lib/configure.py:369 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:369 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "Metafile di Windows" @@ -15989,36 +14930,33 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s e %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "Cap. " -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "pp. " -#: src/BiblioInfo.cpp:437 -#: src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Nessun anno" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 -#: src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Aggiungi solo alla bibliografia." -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "prima" @@ -16028,7 +14966,8 @@ msgstr "Errore disco:" #: src/Buffer.cpp:255 #, c-format -msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgid "" +"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" msgstr "Non riesco a creare la cartella temporanea '%1$s' (disco pieno?)" #: src/Buffer.cpp:313 @@ -16055,17 +14994,15 @@ msgstr "Classe di documento sconosciuta" #: src/Buffer.cpp:540 #, c-format msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." -msgstr "Uso la classe predefinita del documento, perchè la classe %1$s è sconosciuta." +msgstr "" +"Uso la classe predefinita del documento, perchè la classe %1$s è sconosciuta." -#: src/Buffer.cpp:544 -#: src/Text.cpp:241 +#: src/Buffer.cpp:544 src/Text.cpp:241 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Simbolo sconosciuto: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:548 -#: src/Buffer.cpp:555 -#: src/Buffer.cpp:575 +#: src/Buffer.cpp:548 src/Buffer.cpp:555 src/Buffer.cpp:575 msgid "Document header error" msgstr "Errore nell'intestazione del documento" @@ -16077,33 +15014,36 @@ msgstr "manca \\begin_header" msgid "\\begin_document is missing" msgstr "manca \\begin_document" -#: src/Buffer.cpp:590 -#: src/Buffer.cpp:596 -#: src/BufferView.cpp:1195 +#: src/Buffer.cpp:590 src/Buffer.cpp:596 src/BufferView.cpp:1195 #: src/BufferView.cpp:1201 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Modifiche non visualizzate nell'output LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:591 -#: src/BufferView.cpp:1196 +#: src/Buffer.cpp:591 src/BufferView.cpp:1196 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Le modifiche non verrano evidenziate nell'output LaTeX perché né dvipost né xcolor/ulem sono installati.\n" -"Occorre installare questi pacchetti o ridefinire \\lyxadded e \\lyxdeleted nel preambolo LaTeX." +"Le modifiche non verrano evidenziate nell'output LaTeX perché né dvipost né " +"xcolor/ulem sono installati.\n" +"Occorre installare questi pacchetti o ridefinire \\lyxadded e \\lyxdeleted " +"nel preambolo LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:597 -#: src/BufferView.cpp:1202 +#: src/Buffer.cpp:597 src/BufferView.cpp:1202 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Le modifiche non verrano evidenziate nell'output LaTeX usando pdflatex perché xcolor e ulem non sono installati.\n" -"Occorre installare entrambi tali pacchetti o ridefinire \\lyxadded e \\lyxdeleted nel preambolo LaTeX." +"Le modifiche non verrano evidenziate nell'output LaTeX usando pdflatex " +"perché xcolor e ulem non sono installati.\n" +"Occorre installare entrambi tali pacchetti o ridefinire \\lyxadded e " +"\\lyxdeleted nel preambolo LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:759 -#: src/Buffer.cpp:842 +#: src/Buffer.cpp:759 src/Buffer.cpp:842 msgid "Document format failure" msgstr "La formattazione del documento non è riuscita" @@ -16118,8 +15058,12 @@ msgstr "Conversione non riuscita" #: src/Buffer.cpp:798 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." -msgstr "Il file %1$s è stato generato da un'altra versione di LyX, ma non riesco a creare un file temporaneo per convertirlo." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" +"Il file %1$s è stato generato da un'altra versione di LyX, ma non riesco a " +"creare un file temporaneo per convertirlo." #: src/Buffer.cpp:807 msgid "Conversion script not found" @@ -16127,8 +15071,12 @@ msgstr "Script di conversione non trovato." #: src/Buffer.cpp:808 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." -msgstr "Il file %1$s è stato generato da un'altra versione di LyX ma non trovo lo script di conversione lyx2lyx." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" +"Il file %1$s è stato generato da un'altra versione di LyX ma non trovo lo " +"script di conversione lyx2lyx." #: src/Buffer.cpp:827 msgid "Conversion script failed" @@ -16136,13 +15084,19 @@ msgstr "Lo script di conversione ha fallito" #: src/Buffer.cpp:828 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." -msgstr "Il file %1$s è stato generato da un'altra versione di LyX, ma lo script lyx2lyx non è riuscito a convertirlo." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"Il file %1$s è stato generato da un'altra versione di LyX, ma lo script " +"lyx2lyx non è riuscito a convertirlo." #: src/Buffer.cpp:843 #, c-format msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted." -msgstr "%1$s è terminato inaspettatamente, il che significa che probabilmente è corrotto." +msgstr "" +"%1$s è terminato inaspettatamente, il che significa che probabilmente è " +"corrotto." #: src/Buffer.cpp:876 msgid "Backup failure" @@ -16159,19 +15113,20 @@ msgstr "" #: src/Buffer.cpp:887 #, c-format -msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" -msgstr "Il documento %1$s è stato modificato dall'esterno. Si è sicuri di volerlo sovrascrivere?" +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" +msgstr "" +"Il documento %1$s è stato modificato dall'esterno. Si è sicuri di volerlo " +"sovrascrivere?" #: src/Buffer.cpp:889 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Sovrascrivo il file modificato?" -#: src/Buffer.cpp:890 -#: src/Exporter.cpp:49 -#: src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sovrascrivi" @@ -16193,9 +15148,7 @@ msgstr " fatto." msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: tentativo di salvare il documento %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:959 -#: src/Buffer.cpp:972 -#: src/Buffer.cpp:986 +#: src/Buffer.cpp:959 src/Buffer.cpp:972 src/Buffer.cpp:986 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Salvato come %1$s. Meno male!\n" @@ -16218,20 +15171,27 @@ msgstr "Rilevato problema software con iconv" #: src/Buffer.cpp:1070 #, c-format -msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" -msgstr "Verificate che il supporto software per l'attuale codifica (%1$s) sia correttamente installato" +msgid "" +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" +msgstr "" +"Verificate che il supporto software per l'attuale codifica (%1$s) sia " +"correttamente installato" #: src/Buffer.cpp:1092 #, c-format msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)" -msgstr "Comando LaTeX per il carattere '%1$s' (codice unicode %2$s) non trovato" +msgstr "" +"Comando LaTeX per il carattere '%1$s' (codice unicode %2$s) non trovato" #: src/Buffer.cpp:1095 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -"Alcuni caratteri del documento non sono probabilmente rappresentabili nella codifica scelta.\n" +"Alcuni caratteri del documento non sono probabilmente rappresentabili nella " +"codifica scelta.\n" "Potrebbe essere di aiuto cambiare la codifica del documento in utf8." #: src/Buffer.cpp:1102 @@ -16367,13 +15327,11 @@ msgstr "" "Rimuovo il salvataggio di emergenza?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:2728 -#: src/Buffer.cpp:2738 +#: src/Buffer.cpp:2728 src/Buffer.cpp:2738 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Cancello il salvataggio di emergenza?" -#: src/Buffer.cpp:2729 -#: src/Buffer.cpp:2740 +#: src/Buffer.cpp:2729 src/Buffer.cpp:2740 msgid "&Keep it" msgstr "&Tienilo" @@ -16451,21 +15409,26 @@ msgstr "LyX non sarà in grado di produrre alcun risultato." #: src/BufferParams.cpp:1645 #, c-format -msgid "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a correct textclass is selected from the document settings dialog." -msgstr "La classe di documento %1$s non è stata trovata. Verrà usata una classe di default con layout predefiniti. LyX potrebbe non essere in grado di produrre output a meno di selezionare una classe appropriata nella finestra di impostazioni di documento." +msgid "" +"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default " +"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a " +"correct textclass is selected from the document settings dialog." +msgstr "" +"La classe di documento %1$s non è stata trovata. Verrà usata una classe di " +"default con layout predefiniti. LyX potrebbe non essere in grado di produrre " +"output a meno di selezionare una classe appropriata nella finestra di " +"impostazioni di documento." #: src/BufferParams.cpp:1650 msgid "Document class not found" msgstr "Classe di documento non trovata" -#: src/BufferParams.cpp:1657 -#: src/LyXFunc.cpp:752 +#: src/BufferParams.cpp:1657 src/LyXFunc.cpp:752 #, c-format msgid "The document class %1$s could not be loaded." msgstr "Impossibile caricare la classe di documento %1$s." -#: src/BufferParams.cpp:1659 -#: src/LyXFunc.cpp:754 +#: src/BufferParams.cpp:1659 src/LyXFunc.cpp:754 msgid "Could not load class" msgstr "Impossibile caricare classe" @@ -16510,8 +15473,7 @@ msgstr "Pacchetto non disponibile" msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Errore durante la lettura del modulo %1$s\n" -#: src/BufferParams.cpp:1742 -#: src/BufferParams.cpp:1748 +#: src/BufferParams.cpp:1742 src/BufferParams.cpp:1748 msgid "Read Error" msgstr "Errore di lettura" @@ -16535,9 +15497,7 @@ msgstr "Nessun altra operazione da annullare" msgid "No further redo information" msgstr "Nessun altra operazione da rifare" -#: src/BufferView.cpp:1263 -#: src/lyxfind.cpp:303 -#: src/lyxfind.cpp:321 +#: src/BufferView.cpp:1263 src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:321 msgid "String not found!" msgstr "Stringa non trovata!" @@ -16596,22 +15556,22 @@ msgstr "Un carattere (spazi esclusi)" msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Sto inserendo il documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s inserito." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Non riesco ad inserire il documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16622,11 +15582,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "a causa dell'errore: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Non riesco a leggere il file" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -16635,16 +15595,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "non può essere letto." -#: src/BufferView.cpp:2457 -#: src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Non riesco ad aprire il file" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Lettura di un file non codificato UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16658,21 +15617,15 @@ msgstr "" "siete pregati di cambiare la codifica del file in\n" "UTF-8 usando un programma esterno a LyX.\n" -#: src/Changes.cpp:363 -#: src/Paragraph.cpp:2157 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 -#: src/insets/InsetListings.cpp:185 -#: src/insets/InsetListings.cpp:193 -#: src/insets/InsetListings.cpp:217 +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:185 +#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetListings.cpp:217 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:166 msgid "LyX Warning: " msgstr "Avviso di LyX: " -#: src/Changes.cpp:364 -#: src/Paragraph.cpp:2158 -#: src/insets/InsetListings.cpp:186 -#: src/insets/InsetListings.cpp:194 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:167 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2158 src/insets/InsetListings.cpp:186 +#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:167 msgid "uncodable character" msgstr "carattere intraducibile" @@ -16708,8 +15661,7 @@ msgstr "Identificativo dell'avviso di ChkTeX numero %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Identificativo dell'avviso di ChkTeX numero " -#: src/Color.cpp:135 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173 +#: src/Color.cpp:135 src/insets/InsetBibtex.cpp:173 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 msgid "none" msgstr "nessuno" @@ -16874,8 +15826,7 @@ msgstr "Matematica (sfondo)" msgid "graphics background" msgstr "Immagine (sfondo)" -#: src/Color.cpp:179 -#: src/Color.cpp:183 +#: src/Color.cpp:179 src/Color.cpp:183 msgid "math macro background" msgstr "Macro matematica (sfondo)" @@ -17035,9 +15986,7 @@ msgstr "eredita" msgid "ignore" msgstr "ignora" -#: src/Converter.cpp:306 -#: src/Converter.cpp:454 -#: src/Converter.cpp:477 +#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:454 src/Converter.cpp:477 #: src/Converter.cpp:520 msgid "Cannot convert file" msgstr "Non riesco a convertire il file" @@ -17051,9 +16000,7 @@ msgstr "" "Nessuna informazione per convertire i file in formato %1$s in %2$s.\n" "Occorre definire un convertitore nelle preferenze." -#: src/Converter.cpp:409 -#: src/Format.cpp:305 -#: src/Format.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:409 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377 msgid "Executing command: " msgstr "Comando in esecuzione:" @@ -17065,9 +16012,7 @@ msgstr "Errori di compilazione" msgid "There were errors during the build process." msgstr "Si sono verificati degli errori durante il processo di compilazione." -#: src/Converter.cpp:455 -#: src/Format.cpp:312 -#: src/Format.cpp:384 +#: src/Converter.cpp:455 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384 #, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Si è verificato un errore eseguendo %1$s" @@ -17093,8 +16038,12 @@ msgstr "Esecuzione di LaTeX..." #: src/Converter.cpp:597 #, c-format -msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." -msgstr "LaTeX non è stato eseguito con successo. In aggiunta, LyX non ha potuto localizzare il registro di LaTeX %1$s." +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." +msgstr "" +"LaTeX non è stato eseguito con successo. In aggiunta, LyX non ha potuto " +"localizzare il registro di LaTeX %1$s." #: src/Converter.cpp:600 msgid "LaTeX failed" @@ -17114,15 +16063,15 @@ msgid "" "Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n" "%2$s to %3$s" msgstr "" -"L'inserto flessibile %1$s non è definito a causa della conversione della classe da\n" +"L'inserto flessibile %1$s non è definito a causa della conversione della " +"classe da\n" "%2$s a %3$s" #: src/CutAndPaste.cpp:573 msgid "Undefined flex inset" msgstr "Inserto flessibile non definito" -#: src/Exporter.cpp:44 -#: src/LyXFunc.cpp:1038 +#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1038 #, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17133,8 +16082,7 @@ msgstr "" "\n" "Volete davvero sovrascriverlo?" -#: src/Exporter.cpp:47 -#: src/LyXFunc.cpp:1041 +#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1041 msgid "Overwrite file?" msgstr "Sovrascrivo il file?" @@ -17155,23 +16103,20 @@ msgstr "Non ho potuto copiare il file" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "È fallita la copia di %1$s su %2$s." -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Romano" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Senza Grazie" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Monospazio" @@ -17180,36 +16125,28 @@ msgstr "Monospazio" msgid "Symbol" msgstr "Simbolo" -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:57 -#: src/Font.cpp:63 +#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63 #: src/Font.cpp:66 msgid "Inherit" msgstr "Eredita" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 msgid "Medium" msgstr "Medio" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 +#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 msgid "Bold" msgstr "Grassetto" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "Dritto" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "Corsivo" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "Inclinato" @@ -17217,13 +16154,11 @@ msgstr "Inclinato" msgid "Smallcaps" msgstr "Maiuscoletto" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Aumenta" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "Riduci" @@ -17256,16 +16191,11 @@ msgstr "Lingua: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Numero %1$s" -#: src/Format.cpp:253 -#: src/Format.cpp:266 -#: src/Format.cpp:276 -#: src/Format.cpp:311 +#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311 msgid "Cannot view file" msgstr "Non riesco a mostrare il file" -#: src/Format.cpp:254 -#: src/Format.cpp:325 -#: src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Il file non esiste: %1$s" @@ -17280,10 +16210,7 @@ msgstr "Non ci sono informazioni per mostrare %1$s" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "L'autovisualizzazione del file %1$s non è riuscita" -#: src/Format.cpp:324 -#: src/Format.cpp:336 -#: src/Format.cpp:349 -#: src/Format.cpp:360 +#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360 #: src/Format.cpp:383 msgid "Cannot edit file" msgstr "Non posso modificare il file" @@ -17302,15 +16229,11 @@ msgstr "Non ci sono informazioni per modificare %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "L'automodifica del file %1$s non è riuscita" -#: src/ISpell.cpp:227 -#: src/ISpell.cpp:234 -#: src/ISpell.cpp:243 +#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243 msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Non posso creare la pipe per il controllore ortografico." -#: src/ISpell.cpp:248 -#: src/ISpell.cpp:253 -#: src/ISpell.cpp:258 +#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258 msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Non posso aprire la pipe per il controllore ortografico." @@ -17332,22 +16255,35 @@ msgstr "" #: src/ISpell.cpp:395 #, c-format -msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Non sono riuscito a verificare `%1$s' perché non può essere convertita nella codifica `%2$s'." +msgid "" +"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" +"$s'." +msgstr "" +"Non sono riuscito a verificare `%1$s' perché non può essere convertita nella " +"codifica `%2$s'." #: src/ISpell.cpp:406 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "Non riesco a comunicare con il processo di controllo ortografico ispell." +msgstr "" +"Non riesco a comunicare con il processo di controllo ortografico ispell." #: src/ISpell.cpp:466 #, c-format -msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Non sono riuscito ad inserire la parola `%1$s' perché non può essere convertita nella codifica `%2$s'." +msgid "" +"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" +"Non sono riuscito ad inserire la parola `%1$s' perché non può essere " +"convertita nella codifica `%2$s'." #: src/ISpell.cpp:481 #, c-format -msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Non posso accettare la parola `%1$s' perché non può essere convertita nella codifica `%2$s'." +msgid "" +"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" +"Non posso accettare la parola `%1$s' perché non può essere convertita nella " +"codifica `%2$s'." #: src/KeySequence.cpp:166 msgid " options: " @@ -17358,13 +16294,11 @@ msgstr " opzioni: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "In attesa del lancio di LaTeX numero %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:264 -#: src/LaTeX.cpp:353 +#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:353 msgid "Running Index Processor." msgstr "Processore di indice in esecuzione." -#: src/LaTeX.cpp:284 -#: src/LaTeX.cpp:336 +#: src/LaTeX.cpp:284 src/LaTeX.cpp:336 msgid "Running BibTeX." msgstr "BibTeX è in esecuzione." @@ -17423,8 +16357,13 @@ msgid "No textclass is found" msgstr "Nessuna classe di documento trovata" #: src/LyX.cpp:491 -msgid "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." -msgstr "LyX non può continuare perché non è stata trovata nessuna classe di documento. Occorre eseguire una riconfigurazione normale, oppure riconfigurare usando classi di documento predefinite, oppure uscire da LyX." +msgid "" +"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " +"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +msgstr "" +"LyX non può continuare perché non è stata trovata nessuna classe di " +"documento. Occorre eseguire una riconfigurazione normale, oppure " +"riconfigurare usando classi di documento predefinite, oppure uscire da LyX." #: src/LyX.cpp:495 msgid "&Reconfigure" @@ -17434,13 +16373,11 @@ msgstr "&Riconfigura" msgid "&Use Default" msgstr "&Classi predefinite" -#: src/LyX.cpp:497 -#: src/LyX.cpp:859 +#: src/LyX.cpp:497 src/LyX.cpp:859 msgid "&Exit LyX" msgstr "&Esci da LyX" -#: src/LyX.cpp:643 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -17457,7 +16394,8 @@ msgid "" msgstr "" "Non riesco a creare una cartella temporanea in\n" "\"%1$s\"\n" -"Assicuratevi che questo percorso esista e sia scrivibile, poi provate nuovamente." +"Assicuratevi che questo percorso esista e sia scrivibile, poi provate " +"nuovamente." #: src/LyX.cpp:852 msgid "Missing user LyX directory" @@ -17529,7 +16467,8 @@ msgstr "" "\t-geometry WxH+X+Y imposta la geometria della finestra principale.\n" "\t-dbg caratteristica[,caratteristica]...\n" " seleziona le caratteristiche da verificare.\n" -" Digitare `lyx -dbg' per vedere un elenco di caratteristiche.\n" +" Digitare `lyx -dbg' per vedere un elenco di " +"caratteristiche.\n" "\t-x [--execute] comando\n" " dove comando è un comando di LyX.\n" "\t-e [--export] formato\n" @@ -17627,8 +16566,7 @@ msgstr "Niente da fare" msgid "Unknown action" msgstr "Azione sconosciuta" -#: src/LyXFunc.cpp:428 -#: src/LyXFunc.cpp:694 +#: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:694 msgid "Command disabled" msgstr "Comando disabilitato" @@ -17655,8 +16593,7 @@ msgstr "" "\n" "Volete salvare il documento?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Salvo il documento modificato?" @@ -17690,20 +16627,22 @@ msgstr "La stampa del documento non è riuscita" #: src/LyXFunc.cpp:863 #, c-format -msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" -msgstr "Ogni modifica andrà persa. Siete sicuri di voler tornare alla versione salvata del documento %1$s?" +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"Ogni modifica andrà persa. Siete sicuri di voler tornare alla versione " +"salvata del documento %1$s?" #: src/LyXFunc.cpp:865 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Ritorno all'ultimo salvataggio?" -#: src/LyXFunc.cpp:866 -#: src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXVC.cpp:196 msgid "&Revert" msgstr "&Ripristina" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 -#: src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Argomento mancante" @@ -17712,12 +16651,8 @@ msgstr "Argomento mancante" msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Sto aprendo il file d'aiuto %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1143 -#: src/VCBackend.cpp:61 -#: src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 -#: src/VCBackend.cpp:667 -#: src/VCBackend.cpp:688 +#: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "Errore di controllo revisione." @@ -17725,40 +16660,39 @@ msgstr "Errore di controllo revisione." msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Errore nell'impostare l'opzione di blocco." -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Sto aprendo il documento figlio %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Le impostazioni predefinite del documento sono state salvate in %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Non è possibile salvare le impostazioni predefinite del documento" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 -#: src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: messaggio del registro" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "La cartella non è accessibile." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Il documento %1$s è stato riaperto." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Non riesco a riaprire il documento %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -17770,93 +16704,152 @@ msgstr "" "è stato modificato dall'esterno.\n" "Lo riapro scartando le modifiche locali?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Riapro il documento modificato esternamente?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 -#: src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "&Riapri" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Benvenuto in LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Sto convertendo il documento alla nuova classe..." #: src/LyXRC.cpp:2480 -msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" -msgstr "Considero corrette le parole composte, come \"diskdrive\" invece di \"disk drive\"?" +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" +msgstr "" +"Considero corrette le parole composte, come \"diskdrive\" invece di \"disk " +"drive\"?" #: src/LyXRC.cpp:2485 -msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." -msgstr "Specifica una lingua alternativa. L'impostazione predefinita è di usare la lingua del documento." +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." +msgstr "" +"Specifica una lingua alternativa. L'impostazione predefinita è di usare la " +"lingua del documento." #: src/LyXRC.cpp:2489 -msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." -msgstr "Usare questa opzione per definire un programma che restituisca tabelle in forma di testo semplice. Cioè: \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" dove $$FName è il file di input. Verrà usato un programma interno se invece è stato specificato \"\"." +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." +msgstr "" +"Usare questa opzione per definire un programma che restituisca tabelle in " +"forma di testo semplice. Cioè: \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" dove $$FName è " +"il file di input. Verrà usato un programma interno se invece è stato " +"specificato \"\"." #: src/LyXRC.cpp:2497 -msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." -msgstr "Deselezionare se non si vuole che l'attuale selezione sia sostituita automaticamente da quello che si scrive." +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" +"Deselezionare se non si vuole che l'attuale selezione sia sostituita " +"automaticamente da quello che si scrive." #: src/LyXRC.cpp:2501 -msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." -msgstr "Deselezionare se non si vuole che le opzioni di classe siano impostate a quelle predefinite dopo un cambiamento di classe." +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" +"Deselezionare se non si vuole che le opzioni di classe siano impostate a " +"quelle predefinite dopo un cambiamento di classe." #: src/LyXRC.cpp:2505 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "Intervallo di tempo tra due autosalvataggi (in secondi): 0 significa nessun autosalvataggio." +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" +"Intervallo di tempo tra due autosalvataggi (in secondi): 0 significa nessun " +"autosalvataggio." #: src/LyXRC.cpp:2512 -msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "Cartella in cui conservare i file di backup. LyX conserverà i file di backup nella stessa cartella del file originale se la stringa è vuota." +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" +"Cartella in cui conservare i file di backup. LyX conserverà i file di backup " +"nella stessa cartella del file originale se la stringa è vuota." #: src/LyXRC.cpp:2516 -msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "Definire le opzioni di bibtex (vedere man bibtex) oppure selezionare un compilatore alternativo (ad esempio mlbibtex oppure bibulus)." +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" +"Definire le opzioni di bibtex (vedere man bibtex) oppure selezionare un " +"compilatore alternativo (ad esempio mlbibtex oppure bibulus)." #: src/LyXRC.cpp:2520 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." -msgstr "Definire le opzioni del programma bibtex per pLaTeX (LaTeX giapponese)." +msgstr "" +"Definire le opzioni del programma bibtex per pLaTeX (LaTeX giapponese)." #: src/LyXRC.cpp:2524 -msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." -msgstr "File dei tasti speciali. È possibile specificare un percorso assoluto, altrimenti LyX cercherà nelle sue cartelle bind/ sia locali che globali." +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" +"File dei tasti speciali. È possibile specificare un percorso assoluto, " +"altrimenti LyX cercherà nelle sue cartelle bind/ sia locali che globali." #: src/LyXRC.cpp:2528 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." -msgstr "Da selezionare per controllare se esiste ancora l'elenco degli ultimi file." +msgstr "" +"Da selezionare per controllare se esiste ancora l'elenco degli ultimi file." #: src/LyXRC.cpp:2532 -msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "Definisce come avviare chktex. Cioè: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\". Fare riferimento alla documentazione di ChkTeX." +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" +"Definisce come avviare chktex. Cioè: \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -" +"n30 -n38\". Fare riferimento alla documentazione di ChkTeX." #: src/LyXRC.cpp:2542 -msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "Normalmente LyX non aggiorna la posizione del cursore se non muovete la barra di scorrimento. Impostare su \"vero\" se si preferisce avere sempre il cursore sullo schermo." +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" +"Normalmente LyX non aggiorna la posizione del cursore se non muovete la " +"barra di scorrimento. Impostare su \"vero\" se si preferisce avere sempre il " +"cursore sullo schermo." #: src/LyXRC.cpp:2546 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "Usa convenzione Mac OS X per movimento cursore a livello di parola" #: src/LyXRC.cpp:2550 -msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." -msgstr "Visualizza una cornice attorno a una macro matematica con il nome della macro quando il cursore è all'interno." +msgid "" +"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " +"inside." +msgstr "" +"Visualizza una cornice attorno a una macro matematica con il nome della " +"macro quando il cursore è all'interno." #: src/LyXRC.cpp:2561 #, no-c-format -msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." msgstr "" -"Questo accetta i normali formati strftime; vedere man strftime per tutti i dettagli.\n" +"Questo accetta i normali formati strftime; vedere man strftime per tutti i " +"dettagli.\n" "Per esempio: \"%A, %e. %B %Y\"." #: src/LyXRC.cpp:2565 -msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." -msgstr "File di definizione comandi. È possibile specificare un percorso assoluto, altrimenti LyX cercherà nelle sue cartelle commands/ sia locali che globali." +msgid "" +"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " +"look in its global and local commands/ directories." +msgstr "" +"File di definizione comandi. È possibile specificare un percorso assoluto, " +"altrimenti LyX cercherà nelle sue cartelle commands/ sia locali che globali." #: src/LyXRC.cpp:2569 msgid "New documents will be assigned this language." @@ -17867,60 +16860,108 @@ msgid "Specify the default paper size." msgstr "Specifica la dimensione predefinita della carta." #: src/LyXRC.cpp:2577 -msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" -msgstr "Minimizza i dialoghi quando è minimizzata anche la finestra principale: influenza solo i dialoghi mostrati dopo che sono stati fatti i cambiamenti." +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" +"Minimizza i dialoghi quando è minimizzata anche la finestra principale: " +"influenza solo i dialoghi mostrati dopo che sono stati fatti i cambiamenti." #: src/LyXRC.cpp:2581 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Scegliere come LyX mostrerà ogni immagine." #: src/LyXRC.cpp:2585 -msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Cartella prestabilita per i documenti. Un valore vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" +"Cartella prestabilita per i documenti. Un valore vuoto seleziona la cartella " +"da cui LyX è stato avviato." #: src/LyXRC.cpp:2590 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." -msgstr "Specifica i caratteri addizionali che possono essere parte di una parola." +msgstr "" +"Specifica i caratteri addizionali che possono essere parte di una parola." #: src/LyXRC.cpp:2594 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "È il percorso che LyX imposta quando offre di scegliere un esempio. Un valore vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"È il percorso che LyX imposta quando offre di scegliere un esempio. Un " +"valore vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." #: src/LyXRC.cpp:2598 -msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." -msgstr "Codifica dei caratteri usata per il pacchetto LaTeX2e fontenc. La codifica T1 è altamente raccomandata per lingue diverse dall'Inglese." +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" +"Codifica dei caratteri usata per il pacchetto LaTeX2e fontenc. La codifica " +"T1 è altamente raccomandata per lingue diverse dall'Inglese." #: src/LyXRC.cpp:2605 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "Definire le opzioni di makeindex (vedere man makeindex) oppure selezionare un compilatore alternativo. Per esempio, usando xindy/make-rules, la stringa di comando sarebbe \"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" +"Definire le opzioni di makeindex (vedere man makeindex) oppure selezionare " +"un compilatore alternativo. Per esempio, usando xindy/make-rules, la stringa " +"di comando sarebbe \"makeindex.sh -m $$lang\"." #: src/LyXRC.cpp:2609 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." -msgstr "Definire le opzioni del programma indice per pLaTeX (LaTeX giapponese)." +msgstr "" +"Definire le opzioni del programma indice per pLaTeX (LaTeX giapponese)." #: src/LyXRC.cpp:2613 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." -msgstr "Definire le opzioni per makeindex (vedere man makeindex) da usare per nomenclature. Queste possono differire dalle opzioni per l'elaborazione di indici." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " +"nomenclatures. This might differ from the index processing options." +msgstr "" +"Definire le opzioni per makeindex (vedere man makeindex) da usare per " +"nomenclature. Queste possono differire dalle opzioni per l'elaborazione di " +"indici." #: src/LyXRC.cpp:2622 -msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "Serve ad impostare la mappa di tastiera corretta. Torna utile se, per esempio, si scrivono documenti in tedesco su una tastiera americana." +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" +"Serve ad impostare la mappa di tastiera corretta. Torna utile se, per " +"esempio, si scrivono documenti in tedesco su una tastiera americana." #: src/LyXRC.cpp:2626 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" -msgstr "Massimo numero di parole nella stringa di inizializzazione per una nuova etichetta." +msgstr "" +"Massimo numero di parole nella stringa di inizializzazione per una nuova " +"etichetta." #: src/LyXRC.cpp:2630 -msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." -msgstr "Da selezionare se un comando di cambio lingua è richiesto all'inizio del documento." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." +msgstr "" +"Da selezionare se un comando di cambio lingua è richiesto all'inizio del " +"documento." #: src/LyXRC.cpp:2634 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." -msgstr "Da selezionare se un comando di cambio lingua è richiesto alla fine del documento." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgstr "" +"Da selezionare se un comando di cambio lingua è richiesto alla fine del " +"documento." #: src/LyXRC.cpp:2638 -msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." -msgstr "È il comando LaTeX per passare dalla lingua del documento ad un'altra. Cioè: \\selectlanguage{$$lang} dove $$lang deve essere sostituito con il nome della seconda lingua." +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" +"È il comando LaTeX per passare dalla lingua del documento ad un'altra. Cioè: " +"\\selectlanguage{$$lang} dove $$lang deve essere sostituito con il nome " +"della seconda lingua." #: src/LyXRC.cpp:2642 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." @@ -17931,16 +16972,28 @@ msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "È il comando LaTeX per il cambiamento locale della lingua." #: src/LyXRC.cpp:2650 -msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." -msgstr "Deselezionare se non si vuole che le lingue siano usate come argomento in \\documentclass." +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" +"Deselezionare se non si vuole che le lingue siano usate come argomento in " +"\\documentclass." #: src/LyXRC.cpp:2654 -msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "È il comando LaTeX per caricare il pacchetto linguistico. Cioè: \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" +"È il comando LaTeX per caricare il pacchetto linguistico. Cioè: " +"\"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." #: src/LyXRC.cpp:2658 -msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." -msgstr "Deselezionare se non si vuole usare babel quando la lingua del documento è la lingua predefinita." +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" +"Deselezionare se non si vuole usare babel quando la lingua del documento è " +"la lingua predefinita." #: src/LyXRC.cpp:2662 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." @@ -17948,15 +17001,21 @@ msgstr "Deselezionare se non si vuole che LyX salti alla posizione salvata." #: src/LyXRC.cpp:2666 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." -msgstr "Deselezionare per prevenire il caricamento dei file aperti durante l'ultima sessione." +msgstr "" +"Deselezionare per prevenire il caricamento dei file aperti durante l'ultima " +"sessione." #: src/LyXRC.cpp:2670 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Deselezionare se non si vuole che LyX crei file di backup." #: src/LyXRC.cpp:2674 -msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." -msgstr "Da selezionare per controllare l'evidenziazione di parole in una lingua diversa da quella del documento." +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" +"Da selezionare per controllare l'evidenziazione di parole in una lingua " +"diversa da quella del documento." #: src/LyXRC.cpp:2678 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." @@ -17968,19 +17027,30 @@ msgstr "Il ritardo del menù a comparsa con i suggerimenti." #: src/LyXRC.cpp:2687 msgid "Select to display the completion popup in math mode." -msgstr "Selezionare per visualizzare il menù a comparsa per i suggerimenti nel modo matematico." +msgstr "" +"Selezionare per visualizzare il menù a comparsa per i suggerimenti nel modo " +"matematico." #: src/LyXRC.cpp:2691 msgid "Select to display the completion popup in text mode." -msgstr "Selezionare per visualizzare il menù a comparsa per i suggerimenti nel modo testo." +msgstr "" +"Selezionare per visualizzare il menù a comparsa per i suggerimenti nel modo " +"testo." #: src/LyXRC.cpp:2695 -msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." -msgstr "Visualizza il menù a comparsa per i suggerimenti senza ritardo dopo un tentativo non univoco di completamento." +msgid "" +"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgstr "" +"Visualizza il menù a comparsa per i suggerimenti senza ritardo dopo un " +"tentativo non univoco di completamento." #: src/LyXRC.cpp:2699 -msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." -msgstr "Visualizza un piccolo triangolo sul cursore per indicare che è disponibile un suggerimento." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " +"available." +msgstr "" +"Visualizza un piccolo triangolo sul cursore per indicare che è disponibile " +"un suggerimento." #: src/LyXRC.cpp:2703 msgid "The inline completion delay." @@ -17988,7 +17058,8 @@ msgstr "Il ritardo per i suggerimenti in linea." #: src/LyXRC.cpp:2707 msgid "Select to display the inline completion in math mode." -msgstr "Selezionare per visualizzare i suggerimenti in linea nel modo matematico." +msgstr "" +"Selezionare per visualizzare i suggerimenti in linea nel modo matematico." #: src/LyXRC.cpp:2711 msgid "Select to display the inline completion in text mode." @@ -18001,15 +17072,24 @@ msgstr "Usa \"...\" per abbreviare i suggerimenti lunghi." #: src/LyXRC.cpp:2719 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "Massimo numero di ultimi file aperti. Nel menù ne possono apparire al massimo %1$d." +msgstr "" +"Massimo numero di ultimi file aperti. Nel menù ne possono apparire al " +"massimo %1$d." #: src/LyXRC.cpp:2724 -msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." -msgstr "Specifica quali cartelle devono essere preposte alla variabile d'ambiente PATH. Usate il formato nativo del sistema operativo." +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" +"Specifica quali cartelle devono essere preposte alla variabile d'ambiente " +"PATH. Usate il formato nativo del sistema operativo." #: src/LyXRC.cpp:2731 -msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." -msgstr "Specifica un dizionario personale alternativo. Per esempio: \".ispell_english\"." +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +msgstr "" +"Specifica un dizionario personale alternativo. Per esempio: \".ispell_english" +"\"." #: src/LyXRC.cpp:2735 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" @@ -18017,7 +17097,9 @@ msgstr "Mostra un'anteprima di stampa di elementi tipo le formule matematiche" #: src/LyXRC.cpp:2739 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "Le equazioni in anteprima avranno etichette simboliche \"(#)\" invece che numeriche." +msgstr "" +"Le equazioni in anteprima avranno etichette simboliche \"(#)\" invece che " +"numeriche." #: src/LyXRC.cpp:2743 msgid "Scale the preview size to suit." @@ -18032,16 +17114,24 @@ msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Opzione per specificare il numero di copie da stampare." #: src/LyXRC.cpp:2755 -msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." -msgstr "Stampante predefinita. LyX userà la variabile d'ambiente PRINTER se non è specificata alcuna stampante." +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" +"Stampante predefinita. LyX userà la variabile d'ambiente PRINTER se non è " +"specificata alcuna stampante." #: src/LyXRC.cpp:2759 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Opzione per stampare solo le pagine pari." #: src/LyXRC.cpp:2763 -msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "Opzioni supplementari da passare al programma di stampa dopo ogni altra cosa ma prima del nome del file DVI da stampare." +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" +"Opzioni supplementari da passare al programma di stampa dopo ogni altra cosa " +"ma prima del nome del file DVI da stampare." #: src/LyXRC.cpp:2767 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." @@ -18057,7 +17147,8 @@ msgstr "Opzione per stampare solo le pagine dispari." #: src/LyXRC.cpp:2779 msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print." -msgstr "Opzione per specificare un elenco di pagine da stampare, separate da virgole." +msgstr "" +"Opzione per specificare un elenco di pagine da stampare, separate da virgole." #: src/LyXRC.cpp:2783 msgid "Option to specify the dimensions of the print paper." @@ -18072,12 +17163,23 @@ msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Opzione per invertire l'ordine delle pagine stampate." #: src/LyXRC.cpp:2795 -msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." -msgstr "La stampa su file viene forzata automaticamente quando è impostata questa opzione. Dopo di che, viene invocato un programma separato di stampa su quello stesso file, con il nome e gli argomenti forniti." +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" +"La stampa su file viene forzata automaticamente quando è impostata questa " +"opzione. Dopo di che, viene invocato un programma separato di stampa su " +"quello stesso file, con il nome e gli argomenti forniti." #: src/LyXRC.cpp:2799 -msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "Il seguente argomento viene inserito dopo il comando di spool e viene preposto al nome della stampante, se tale nome è specificato nel dialogo di stampa." +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" +"Il seguente argomento viene inserito dopo il comando di spool e viene " +"preposto al nome della stampante, se tale nome è specificato nel dialogo di " +"stampa." #: src/LyXRC.cpp:2803 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." @@ -18088,45 +17190,74 @@ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Opzione per stampare con una specifica stampante." #: src/LyXRC.cpp:2811 -msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." -msgstr "Da selezionare affinché LyX trasferisca il nome della stampante di destinazione al comando di stampa." +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." +msgstr "" +"Da selezionare affinché LyX trasferisca il nome della stampante di " +"destinazione al comando di stampa." #: src/LyXRC.cpp:2815 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." msgstr "Il programma di stampa preferito, cioè \"dvips\", \"dvilj4\"." #: src/LyXRC.cpp:2823 -msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." -msgstr "Selezionare per muovere visualmente il cursore nel modo bidirezionale, altrimenti il movimento sarà di tipo logico." +msgid "" +"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +msgstr "" +"Selezionare per muovere visualmente il cursore nel modo bidirezionale, " +"altrimenti il movimento sarà di tipo logico." #: src/LyXRC.cpp:2827 -msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." -msgstr "Il numero di DPI (punti per pollice) del monitor è rilevato automaticamente da LyX. Se qualcosa va storto, l'impostazione può essere modificata qui." +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" +"Il numero di DPI (punti per pollice) del monitor è rilevato automaticamente " +"da LyX. Se qualcosa va storto, l'impostazione può essere modificata qui." #: src/LyXRC.cpp:2833 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Caratteri usati per mostrare il testo sullo schermo durante l'editing." #: src/LyXRC.cpp:2842 -msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "Abilita il ridimensionamento dei caratteri bitmap. Se si usa un carattere bitmap, selezionando questa opzione alcuni caratteri potrebbero apparire grossolani in LyX. Deselezionando questa opzione fa si che LyX usi la più vicina dimensione disponibile del carattere bitmap, invece di riscalarlo." +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" +"Abilita il ridimensionamento dei caratteri bitmap. Se si usa un carattere " +"bitmap, selezionando questa opzione alcuni caratteri potrebbero apparire " +"grossolani in LyX. Deselezionando questa opzione fa si che LyX usi la più " +"vicina dimensione disponibile del carattere bitmap, invece di riscalarlo." #: src/LyXRC.cpp:2846 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." -msgstr "Sono le dimensioni usate per calcolare la scalatura dei caratteri su schermo." +msgstr "" +"Sono le dimensioni usate per calcolare la scalatura dei caratteri su schermo." #: src/LyXRC.cpp:2851 #, no-c-format -msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." -msgstr "Percentuale di zoom per i caratteri su schermo. Una scelta del 100% renderà i caratteri approssimativamente della stessa dimensione di quelli su carta." +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" +"Percentuale di zoom per i caratteri su schermo. Una scelta del 100% renderà " +"i caratteri approssimativamente della stessa dimensione di quelli su carta." #: src/LyXRC.cpp:2855 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." -msgstr "Consente al gestore della sessione di salvare e ripristinare la posizione delle finestre." +msgstr "" +"Consente al gestore della sessione di salvare e ripristinare la posizione " +"delle finestre." #: src/LyXRC.cpp:2859 -msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." -msgstr "Questo avvia il lyxserver. Le pipe richiedono un estensione addizionale \".in\" e \".out\". Solo per utenti esperti." +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" +"Questo avvia il lyxserver. Le pipe richiedono un estensione addizionale \".in" +"\" e \".out\". Solo per utenti esperti." #: src/LyXRC.cpp:2866 msgid "De-select if you don't want the startup banner." @@ -18137,32 +17268,55 @@ msgid "What command runs the spellchecker?" msgstr "Quale comando avvia il correttore ortografico?" #: src/LyXRC.cpp:2874 -msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." -msgstr "LyX creerà le sue cartelle temporanee in questa locazione. Saranno tutte eliminate alla chiusura di LyX." +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" +"LyX creerà le sue cartelle temporanee in questa locazione. Saranno tutte " +"eliminate alla chiusura di LyX." #: src/LyXRC.cpp:2878 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "È il percorso che LyX imposta quando offre di scegliere un modello. Un valore vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"È il percorso che LyX imposta quando offre di scegliere un modello. Un " +"valore vuoto seleziona la cartella da cui LyX è stato avviato." #: src/LyXRC.cpp:2888 -msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "È il file UI (Interfaccia Utente). È possibile specificare un percorso assoluto oppure LyX cercherà nelle sue cartelle ui/ sia locali che globali." +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" +"È il file UI (Interfaccia Utente). È possibile specificare un percorso " +"assoluto oppure LyX cercherà nelle sue cartelle ui/ sia locali che globali." #: src/LyXRC.cpp:2901 -msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries." -msgstr "Specifica quando passare l'opzione di codifica -T ad ispell. Abilitate questa opzione se non si riescono a verificare parole contenenti lettere accentate. Può non funzionare con tutti i dizionari." +msgid "" +"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " +"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " +"may not work with all dictionaries." +msgstr "" +"Specifica quando passare l'opzione di codifica -T ad ispell. Abilitate " +"questa opzione se non si riescono a verificare parole contenenti lettere " +"accentate. Può non funzionare con tutti i dizionari." #: src/LyXRC.cpp:2905 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." -msgstr "Abilita l'apparizione automatica delle informazioni (tool tips) nell'area di lavoro." +msgstr "" +"Abilita l'apparizione automatica delle informazioni (tool tips) nell'area di " +"lavoro." #: src/LyXRC.cpp:2909 -msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." msgstr "Abilita la cache grafica del testo (utile solo per Mac e Windows)." #: src/LyXRC.cpp:2916 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -msgstr "Specifica il comando carta al visualizzatore DVI (lasciare vuoto oppure usare \"-paper\")." +msgstr "" +"Specifica il comando carta al visualizzatore DVI (lasciare vuoto oppure " +"usare \"-paper\")." #: src/LyXVC.cpp:100 msgid "Document not saved" @@ -18176,8 +17330,7 @@ msgstr "Occorre salvare il documento prima che possa essere registrato." msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: descrizione iniziale" -#: src/LyXVC.cpp:134 -#: src/LyXVC.cpp:140 +#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140 msgid "(no initial description)" msgstr "(nessuna descrizione iniziale)" @@ -18188,7 +17341,8 @@ msgstr "(nessun messaggio di registro)" #: src/LyXVC.cpp:192 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" @@ -18201,8 +17355,7 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Ripristino la versione salvata del documento?" -#: src/Paragraph.cpp:1599 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +#: src/Paragraph.cpp:1599 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Non ha senso con questo layout!" @@ -18234,8 +17387,7 @@ msgstr "Le API del sistema operativo nativo non sono ancora supportate." msgid "Unknown Inset" msgstr "Inserto sconosciuto" -#: src/Text.cpp:219 -#: src/Text.cpp:232 +#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232 msgid "Change tracking error" msgstr "Errore tracciamento modifiche" @@ -18254,69 +17406,74 @@ msgid "Unknown token" msgstr "Simbolo sconosciuto" #: src/Text.cpp:522 -msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." -msgstr "Non si può inserire uno spazio all'inizio di un paragrafo. Per favore, leggete il Tutorial!" +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" +"Non si può inserire uno spazio all'inizio di un paragrafo. Per favore, " +"leggete il Tutorial!" #: src/Text.cpp:533 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Non si possono inserire due spazi in questo modo. Per favore, leggete il Tutorial!" +msgstr "" +"Non si possono inserire due spazi in questo modo. Per favore, leggete il " +"Tutorial!" -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Tracciamento modifiche] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Modifica: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr ", " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Carattere: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Rientro: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Spaziatura: " -#: src/Text.cpp:1423 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Uno e mezzo" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Altro (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Inserto: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragrafo: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Posizione: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Car: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Confine: " @@ -18332,8 +17489,7 @@ msgstr "Niente da indicizzare!" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Non posso indicizzare più di un paragrafo!" -#: src/Text3.cpp:188 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1552 +#: src/Text3.cpp:188 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1552 msgid "Math editor mode" msgstr "Modalità editore matematico" @@ -18341,25 +17497,23 @@ msgstr "Modalità editore matematico" msgid "No valid math formula" msgstr "Formula matematica non valida" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "L'argomento di spaziatura è sconosciuto: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Layout " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " sconosciuto" -#: src/Text3.cpp:1730 -#: src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Insieme di caratteri" -#: src/Text3.cpp:1890 -#: src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Ho impostato il layout del paragrafo" @@ -18407,11 +17561,8 @@ msgstr "" "Si è verificato un problema eseguendo il comando:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:537 -#: src/VCBackend.cpp:584 -#: src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 -#: src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Errore: impossibile generare il registro." @@ -18425,7 +17576,7 @@ msgstr "" "Il problema deve essere risolto manualmente.\n" "Dopo aver premuto OK, LyX riaprirà il documento." -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -18437,7 +17588,7 @@ msgstr "" "contemporaneamente editando il documento!\n" "Verificare anche l'accesso al repository." -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -18445,7 +17596,7 @@ msgstr "" "Errore nel rilasciare il blocco in scrittura.\n" "Verificare l'accesso al repository." -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -18460,56 +17611,54 @@ msgstr "" "\n" "Dopo aver premuto OK, LyX tenterà di riaprire il documento." -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be " +"preferred.\n" "\n" "Continue?" msgstr "" "Sono state rilevate delle modifiche nella cartella di lavoro:\n" "%1$s\n" "\n" -"In caso di conflitto, viene preferita la versione dei file nella cartella locale.\n" +"In caso di conflitto, viene preferita la versione dei file nella cartella " +"locale.\n" "\n" "Continuo?" -#: src/VCBackend.cpp:730 -#: src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "Rilevate modifiche" -#: src/VCBackend.cpp:731 -#: src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "&Sì" -#: src/VCBackend.cpp:731 -#: src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "&No" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "Mostra ®istro ..." -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "Blocco file di SVN" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "Opzione di blocco rimossa." -#: src/VCBackend.cpp:798 -#: src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "Opzione di blocco impostata." -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Non dimenticate di registrare l'opzione di blocco nel repository." @@ -18554,16 +17703,16 @@ msgstr "Riapro il documento salvato?" msgid "&Keep Changes" msgstr "&Mantieni modifiche" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "Il file %1$s esiste ma non è leggibile dall'utente corrente." -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "File non leggibile!" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -18574,15 +17723,15 @@ msgstr "" "\n" "Volete creare un nuovo documento?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Creo un nuovo documento?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Crea" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -18593,24 +17742,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "non ha potuto essere letto." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Non posso leggere il modello" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Non ha senso!!! " @@ -18648,11 +17796,14 @@ msgstr "ERRORE! LyX non è stato in grado di leggere il file CREDITS\n" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:50 msgid "Please install correctly to estimate the great\n" -msgstr "Per favore, installate LyX correttamente per avere un'idea dell'enorme\n" +msgstr "" +"Per favore, installate LyX correttamente per avere un'idea dell'enorme\n" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51 msgid "amount of work other people have done for the LyX project." -msgstr "mole di lavoro che altre persone hanno fatto e stanno facendo per il progetto LyX!" +msgstr "" +"mole di lavoro che altre persone hanno fatto e stanno facendo per il " +"progetto LyX!" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:82 #, c-format @@ -18664,18 +17815,35 @@ msgstr "" "1995--%1$s LyX Team" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:90 -msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." -msgstr "Questo programma è software libero; può essere ridistribuito e/o modificato secondo i termini della GNU General Public License così come pubblicata dalla Free Software Foundation; sia secondo la versione 2 della Licenza, o (a vostra discrezione) qualsiasi altra versione successiva." +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" +"Questo programma è software libero; può essere ridistribuito e/o modificato " +"secondo i termini della GNU General Public License così come pubblicata " +"dalla Free Software Foundation; sia secondo la versione 2 della Licenza, o " +"(a vostra discrezione) qualsiasi altra versione successiva." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:96 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"LyX è distribuito nella speranza di essere utile ma SENZA NESSUNA GARANZIA, nemmeno la garanzia implicita della COMMERCIABILITÀ o dell'IDONEITÀ AD UNO SCOPO PARTICOLARE.\n" +"LyX è distribuito nella speranza di essere utile ma SENZA NESSUNA GARANZIA, " +"nemmeno la garanzia implicita della COMMERCIABILITÀ o dell'IDONEITÀ AD UNO " +"SCOPO PARTICOLARE.\n" "Consultate la GNU General Public License (GPL) per ulteriori dettagli.\n" -"Dovreste aver ricevuto una copia della GNU General Public License (GPL) insieme a questo programma; se non così non fosse, scrivete alla Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"Dovreste aver ricevuto una copia della GNU General Public License (GPL) " +"insieme a questo programma; se non così non fosse, scrivete alla Free " +"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-" +"1301, USA." #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109 msgid "not released yet" @@ -18698,11 +17866,9 @@ msgstr "Cartella di sistema: " msgid "User directory: " msgstr "Cartella utente: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -18735,7 +17901,9 @@ msgstr "Sintassi: set-color " #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:921 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "L'impostazione del colore \"%1$s\" è fallita: il colore non è definito o non può essere ridefinito." +msgstr "" +"L'impostazione del colore \"%1$s\" è fallita: il colore non è definito o non " +"può essere ridefinito." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1308 msgid "The current document was closed." @@ -18743,11 +17911,13 @@ msgstr "Il documento corrente è stato chiuso." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1318 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " +"documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -"LyX ha rilevato un'eccezione. Verrà tentato il salvataggio dei documenti modificati prima di terminare.\n" +"LyX ha rilevato un'eccezione. Verrà tentato il salvataggio dei documenti " +"modificati prima di terminare.\n" "\n" "Eccezione: " @@ -18757,8 +17927,12 @@ msgid "Software exception Detected" msgstr "Rilevato problema software" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1326 -msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." -msgstr "LyX ha rilevato una strana eccezione. Verrà tentato il salvataggio dei documenti modificati prima di terminare." +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " +"unsaved documents and exit." +msgstr "" +"LyX ha rilevato una strana eccezione. Verrà tentato il salvataggio dei " +"documenti modificati prima di terminare." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1488 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1493 @@ -18811,17 +17985,12 @@ msgstr "Impostazioni voce bibliografica" msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Bibliografia BibTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documenti|#o#O" @@ -18869,28 +18038,23 @@ msgstr "Sfondo colorato" msgid "Double rectangular frame" msgstr "Cornice rettangolare doppia" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370 msgid "Height" msgstr "Altezza" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373 msgid "Depth" msgstr "Profondità" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:419 msgid "Total Height" msgstr "Altezza totale" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379 msgid "Width" msgstr "Larghezza" @@ -18911,14 +18075,12 @@ msgstr "Attivato" msgid "Color" msgstr "Colore" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "No" @@ -18940,10 +18102,8 @@ msgstr "" msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "Data della modifica: %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188 @@ -18954,10 +18114,8 @@ msgstr "Nessuna modifica" msgid "Small Caps" msgstr "Maiuscoletto" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 @@ -19037,13 +18195,10 @@ msgstr "%1$s file" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Scegliere il nome con cui salvare l'immagine incollata" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Annullato." @@ -19203,15 +18358,17 @@ msgstr "Impostazioni documento" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 -msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Inserire i parametri per i listati a destra. Digitare ? per una lista dei parametri." +msgid "" +"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Inserire i parametri per i listati a destra. Digitare ? per una lista dei " +"parametri." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627 msgid " (not installed)" msgstr " (non installato)" @@ -19301,8 +18458,7 @@ msgstr "Numerico" msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Non disponibile: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 msgid "Document Class" msgstr "Classe documento" @@ -19377,8 +18533,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "Impo&sta layout" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -19394,13 +18550,13 @@ msgstr "Selezionare documento padre" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "File LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Modifiche non salvate" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -19408,75 +18564,75 @@ msgstr "" "Alcune modifiche nella finestra di dialogo non sono state ancora applicate.\n" "Se non lo fate adesso, verranno abbandonate dopo questa azione." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "&Abbandona" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "Non è possibile impostare la classe del documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, e %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modulo fornito dalla classe del documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Pacchetti necessari: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "oppure" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Modulo richiesto: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Moduli esclusi: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "ATTENZIONE: alcuni pacchetti non sono disponibili!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Nessuna opzione predefinita]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "Impossibile impostare il layout!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Impossibile impostare il layout per ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "non trovato" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Il documento genitore specificato non include questo file" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -19487,11 +18643,11 @@ msgstr "" "'%1$s' per poterlo dichiarare\n" "come genitore." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "Impossibile aprire il documento padre" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19513,48 +18669,39 @@ msgstr "Lista errori" msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s Errori (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top left" msgstr "In alto a sinistra" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom left" msgstr "In basso a sinistra" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Baseline left" msgstr "A sinistra della linea di base" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top center" msgstr "Centrato in alto" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom center" msgstr "Centrato in basso" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Baseline center" msgstr "Al centro della linea di base" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Top right" msgstr "In alto a destra" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Bottom right" msgstr "In basso a destra" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Baseline right" msgstr "A destra della linea di base" @@ -19578,8 +18725,7 @@ msgstr "Impostazioni oggetti flottanti" msgid "Graphics" msgstr "Grafica" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Elimino il precedente gruppo?" @@ -19596,8 +18742,7 @@ msgstr "" "eliminato perché tale immagine ne era il solo membro.\n" "Come si vuole procedere?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Mantieni il gruppo '%1$s'" @@ -19660,8 +18805,7 @@ msgstr "" "Attenzione che il mezzo quadratone protetto diventa uno\n" "spazio verticale se posto all'inizio di un paragrafo!" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 msgid "Thin space" msgstr "Spazio sottile" @@ -19673,8 +18817,7 @@ msgstr "Spazio medio" msgid "Thick space" msgstr "Spazio spesso" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 msgid "Negative thin space" msgstr "Spazio sottile negativo" @@ -19686,18 +18829,15 @@ msgstr "Spazio medio negativo" msgid "Negative thick space" msgstr "Spazio spesso negativo" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "Mezzo quadratone (0.5 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 msgid "Quad (1 em)" msgstr "Un quadratone (1 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Due quadratoni (2 em)" @@ -19705,8 +18845,7 @@ msgstr "Due quadratoni (2 em)" msgid "Inter-word space" msgstr "Spazio tra parole" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 src/insets/InsetSpace.cpp:109 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Riempimento orizzontale" @@ -19714,18 +18853,18 @@ msgstr "Riempimento orizzontale" msgid "Hyperlink" msgstr "Ipercollegamento" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1088 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1088 msgid "Child Document" msgstr "Documento figlio" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Inserire i parametri per il listato a destra. Digitare ? per una lista dei parametri." +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgstr "" +"Inserire i parametri per il listato a destra. Digitare ? per una lista dei " +"parametri." #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 msgid "Select document to include" @@ -19803,8 +18942,7 @@ msgstr "Impostazioni listato di programma" msgid "No dialect" msgstr "Nessun dialetto" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 msgid "LaTeX Log" msgstr "Registro di LaTeX" @@ -19826,7 +18964,8 @@ msgstr "Non ho trovato alcun file di registro di LaTeX." #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:261 msgid "No literate programming build log file found." -msgstr "Non ho trovato alcun registro di compilazione per programmazione esperta." +msgstr "" +"Non ho trovato alcun registro di compilazione per programmazione esperta." #: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:264 msgid "No lyx2lyx error log file found." @@ -19840,8 +18979,7 @@ msgstr "Non ho trovato nessun registro di controllo versione." msgid "Math Matrix" msgstr "Matrice matematica" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135 msgid "Nomenclature" msgstr "Nomenclatura" @@ -19855,13 +18993,18 @@ msgstr "Impostazioni paragrafo" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" -"Come descritto nella Guida Utente, la larghezza di questo testo determina la larghezza dell'etichetta di ciascuna voce in ambienti tipo Lista e Descrizione.\n" +"Come descritto nella Guida Utente, la larghezza di questo testo determina la " +"larghezza dell'etichetta di ciascuna voce in ambienti tipo Lista e " +"Descrizione.\n" "\n" -"Di norma, non c'è bisogno di tale impostazione, dal momento che viene usata la dimensione dell'etichetta più larga." +"Di norma, non c'è bisogno di tale impostazione, dal momento che viene usata " +"la dimensione dell'etichetta più larga." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136 msgid "System files|#S#s" @@ -19974,22 +19117,27 @@ msgstr "Formato in uso" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1739 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "Non si può rimuovere un formato usato da un convertitore. Occorre prima rimuovere il convertitore." +msgstr "" +"Non si può rimuovere un formato usato da un convertitore. Occorre prima " +"rimuovere il convertitore." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1813 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "Occorre riavviare LyX!" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1814 -msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." -msgstr "Il cambio di lingua per l'interfaccia utente sarà pienamente effettivo solo dopo un riavvio." +msgid "" +"The change of user interface language will be fully effective only after a " +"restart." +msgstr "" +"Il cambio di lingua per l'interfaccia utente sarà pienamente effettivo solo " +"dopo un riavvio." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1872 msgid "Printer" msgstr "Stampante" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2684 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2684 msgid "User interface" msgstr "Interfaccia utente" @@ -20029,15 +19177,12 @@ msgstr "Caratteri, layout e classi" msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Sistema e varie" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2419 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2419 msgid "Res&tore" msgstr "&Ripristina" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2529 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2560 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2529 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2560 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2579 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Impossibile creare la scorciatoia" @@ -20584,8 +19729,7 @@ msgstr "Profilo" msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "Filtraggio layout con \"%1$s\". Premere ESC per rimuovere il filtro." -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "Inserire caratteri per filtrare la lista di layout." @@ -20593,13 +19737,11 @@ msgstr "Inserire caratteri per filtrare la lista di layout." msgid " (unknown)" msgstr "(sconosciuto)" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 -#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 msgid "auto" msgstr "auto" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973 msgid "off" msgstr "Non attivo" @@ -20632,67 +19774,60 @@ msgstr "Icone normali" msgid "Big-sized icons" msgstr "Icone grandi" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra strumenti \"%1$s\" sconosciuta" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Selezionare file modello" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modelli|#M#m" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documenti LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Il documento non è stato caricato." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Scegliere il documento da aprire" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Esempi|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Documenti LyX-1.3.x (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Documenti LyX-1.4.x (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Documenti LyX-1.5.x (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Documenti LyX-1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:286 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome file non valido" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20703,41 +19838,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "non esiste." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Sto aprendo il documento %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Il documento %1$s è stato aperto." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "Controllo versione rilevato." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Non riesco ad aprire il documento %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Non riesco ad importare il file" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Nessuna informazione per importare il formato %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Scegliere il file %1$s da importare" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20748,50 +19882,48 @@ msgstr "" "\n" "Volete davvero sovrascriverlo?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Sovrascrivo il documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Sto importando %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "importato." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "File non importato!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Scegliere il documento LyX da inserire" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "È richiesto un nome file assoluto." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Scegliere il documento da inserire" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Tutti i file (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Scegliere il nome con cui salvare il documento" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&Rinomina" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20802,15 +19934,15 @@ msgstr "" "\n" "Volete rinominare il documento e riprovare?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Rinomino e salvo?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "&Riprova" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20821,23 +19953,23 @@ msgstr "" "\n" "Volete salvare il documento o abbandonare le modifiche?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Abbandona" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "Il documento non è stato caricato" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Sto salvando tutti i documenti..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Tutti i documenti sono stati salvati" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s è un comando sconosciuto!" @@ -20855,31 +19987,31 @@ msgstr "Sorgente DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "Sorgente programmazione esperta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (controllo versione)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr " (controllo versione, blocco)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (modificato)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (sola lettura)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Chiudi file" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Nascondi linguetta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Chiudi linguetta" @@ -20899,12 +20031,9 @@ msgstr "Nessun gruppo" msgid "No Documents Open!" msgstr "Nessun documento aperto!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:724 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:823 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:845 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:933 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1039 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:724 src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:823 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:933 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1039 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1099 msgid "No Document Open!" msgstr "Nessun documento aperto!" @@ -20950,8 +20079,12 @@ msgid "space" msgstr "spazio" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:183 -msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" -msgstr "LyX non fornisce alcun supporto LateX per i nomi di file che contengono uno di questi caratteri:\n" +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" +"LyX non fornisce alcun supporto LateX per i nomi di file che contengono uno " +"di questi caratteri:\n" #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180 msgid "Could not update TeX information" @@ -20966,8 +20099,7 @@ msgstr "Lo script `%1$s' ha fallito." msgid "All Files " msgstr "Tutti i file" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 src/insets/InsetTOC.cpp:49 msgid "Table of Contents" msgstr "Indice generale" @@ -21019,12 +20151,14 @@ msgstr "Elenco dei rami" msgid "List of Changes" msgstr "Elenco delle modifiche" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:599 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 -msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: " -msgstr "Il nome del seguente file può causare problemi se si processa con LaTeX il risultato dell'esportazione: " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:599 src/insets/InsetInclude.cpp:478 +msgid "" +"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " +"file through LaTeX: " +msgstr "" +"Il nome del seguente file può causare problemi se si processa con LaTeX il " +"risultato dell'esportazione: " #: src/insets/Inset.cpp:333 msgid "Opened inset" @@ -21080,8 +20214,7 @@ msgstr "Elenchi:" msgid "included in TOC" msgstr "incluso nell'indice" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:358 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358 msgid "Export Warning!" msgstr "Avvertimento di esportazione!" @@ -21137,8 +20270,7 @@ msgstr "cornice doppia" msgid "Opened Box Inset" msgstr "È stato aperto l'inserto Casella" -#: src/insets/InsetBox.cpp:161 -#: src/insets/InsetBox.cpp:164 +#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" @@ -21210,8 +20342,7 @@ msgstr "Comando LaTeX: " msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Errore Inserto Comando: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 msgid "Incompatible command name." msgstr "Nome comando incompatibile." @@ -21227,8 +20358,7 @@ msgstr "Inserto Comando Parametri: " msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Nome parametro sconosciuto: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:139 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:139 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Manca \\end_inset a questo punto." @@ -21245,8 +20375,7 @@ msgstr "Il modello esterno %1$s non è installato" msgid "Opened Flex Inset" msgstr "È stato aperto l'inserto Flessibile" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:438 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:438 msgid "float: " msgstr "flottante: " @@ -21283,8 +20412,7 @@ msgstr "È stato aperto l'inserto Nota a piè pagina" msgid "footnote" msgstr "Nota a piè pagina" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:476 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:559 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:476 src/insets/InsetInclude.cpp:559 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -21313,13 +20441,11 @@ msgstr "Input testuale" msgid "Verbatim Input*" msgstr "Input* testuale" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:647 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 src/insets/InsetInclude.cpp:647 msgid "Recursive input" msgstr "Input ricorsivo" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:445 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:648 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:445 src/insets/InsetInclude.cpp:648 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "Tentativo di inclusione del file %1$s in se stesso! Ignorato." @@ -21380,13 +20506,11 @@ msgstr "Informazioni per %1$s '%2$s'" msgid "undefined" msgstr "indefinito" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:310 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 msgid "yes" msgstr "sì" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:310 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 msgid "no" msgstr "no" @@ -21432,9 +20556,11 @@ msgid "" "must investigate!" msgstr "" "Per listati in linea, un carattere deve essere riservato come delimitatore.\n" -"Uno dei listati, però, usa tutti i caratteri disponibili e dunque non ne rimane\n" +"Uno dei listati, però, usa tutti i caratteri disponibili e dunque non ne " +"rimane\n" "nessuno da usare come delimitatore.\n" -"Per il momento ho sostituito '!' con un avvertimento, ma occorre una verifica!" +"Per il momento ho sostituito '!' con un avvertimento, ma occorre una " +"verifica!" #: src/insets/InsetListings.cpp:267 msgid "Uncodable characters in listings inset" @@ -21514,16 +20640,26 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Dovrebbe essere composto da uno o più di %1$s." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" -msgstr "Usare \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily o qualcosa del genere" +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgstr "" +"Usare \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily o qualcosa del genere" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 -msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" -msgstr "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox o un sottoinsieme di trblTRBL" +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" +msgstr "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox o un " +"sottoinsieme di trblTRBL" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 -msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." -msgstr "Inserire quattro lettere (t = round oppure f = square) per l'angolo in alto a destra, basso a destra, basso a sinistra e alto a sinistra." +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." +msgstr "" +"Inserire quattro lettere (t = round oppure f = square) per l'angolo in alto " +"a destra, basso a destra, basso a sinistra e alto a sinistra." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 msgid "Enter something like \\color{white}" @@ -21538,12 +20674,26 @@ msgid "auto, last or a number" msgstr "auto, last oppure un numero" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" -msgstr "Questo parametro non va inserito qui. Siete pregati di usare la casella per editare la didascalia (quando si inserisce un listato come documento figlio) o il menù Inserisci->Didascalia (quando si definisce un inserto Listato di programma)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" +"Questo parametro non va inserito qui. Siete pregati di usare la casella per " +"editare la didascalia (quando si inserisce un listato come documento figlio) " +"o il menù Inserisci->Didascalia (quando si definisce un inserto Listato di " +"programma)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" -msgstr "Questo parametro non va inserito qui. Siete pregati di usare la casella per editare l'etichetta (quando si inserisce un listato come documento figlio) o il menù Inserisci->Etichetta (quando si definisce un inserto Listato di programma)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" +"Questo parametro non va inserito qui. Siete pregati di usare la casella per " +"editare l'etichetta (quando si inserisce un listato come documento figlio) o " +"il menù Inserisci->Etichetta (quando si definisce un inserto Listato di " +"programma)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." @@ -21578,8 +20728,7 @@ msgstr "Parametri che cominciano per '%1$s': %2$s" msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "È stato aperto l'inserto Nota a margine" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 src/insets/InsetNewpage.cpp:190 msgid "New Page" msgstr "Nuova pagina" @@ -21627,58 +20776,47 @@ msgstr "È stato aperto l'inserto Argomento opzionale" msgid "BROKEN: " msgstr "SCORRETTA:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Ref: " msgstr "Ref: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Equation" msgstr "Equazione" -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "EqRef: " msgstr "EqRef: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page Number" msgstr "Numero pagina" -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page: " msgstr "Pagina: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "Textual Page Number" msgstr "Numero pagina di tipo testuale" -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "TextPage: " msgstr "Pagina di testo: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Pagina usuale e testuale" -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Ref+Text: " msgstr "Riferimento e testo: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "PrettyRef" msgstr "Riferimento abbellito" -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "FormatRef: " msgstr "FormatRef: " @@ -21776,7 +20914,7 @@ msgstr "Tipo di indice sconosciuto" msgid "Opened table" msgstr "La tabella è stata aperta" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "La selezione deve corrispondere al contenuto degli appunti." @@ -21788,8 +20926,7 @@ msgstr "È stato aperto l'inserto Testo" msgid "Vertical Space" msgstr "Spazio verticale" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 -#: src/insets/InsetWrap.cpp:121 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121 msgid "wrap: " msgstr "cinto: " @@ -21801,8 +20938,7 @@ msgstr "È stato aperto l'inserto cinto dal testo" msgid "wrap" msgstr "cinto" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87 msgid "Not shown." msgstr "Non mostrato." @@ -21832,7 +20968,8 @@ msgstr "Non è stato trovato alcun file!" #: src/insets/RenderGraphic.cpp:108 msgid "Error converting to loadable format" -msgstr "Si è verificato un errore durante la conversione ad un formato caricabile" +msgstr "" +"Si è verificato un errore durante la conversione ad un formato caricabile" #: src/insets/RenderGraphic.cpp:111 msgid "Error loading file into memory" @@ -21947,10 +21084,8 @@ msgstr " le stringhe sono state sostituite." msgid " Macro: %1$s: " msgstr "Macro: %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1460 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1460 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Non posso aggiungere linee verticali di griglia in '%1$s'" @@ -21986,13 +21121,11 @@ msgstr "Nessuna linea verticale da cancellare" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "La caratteristica della tabella '%1$s' è sconosciuta " -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 msgid "No number" msgstr "Nessun numero" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 msgid "Number" msgstr "Numero" @@ -22189,15 +21322,15 @@ msgstr "Tutti i messaggi di verifica" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Sto verificando `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "it" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "File di sistema non trovato" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -22205,11 +21338,11 @@ msgstr "" "Non riesco a caricare shfolder.dll\n" "Occorre installarlo." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Funzione di sistema non trovata" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -22223,71 +21356,103 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ msgid "Anschrift:" #~ msgstr "Anschrift:" + #~ msgid "Briefkopf:" #~ msgstr "Briefkopf:" + #~ msgid "Absender:" #~ msgstr "Absender:" + #~ msgid "Zusatz:" #~ msgstr "Zusatz:" + #~ msgid "Ihre Zeichen:" #~ msgstr "Ihre Zeichen:" + #~ msgid "Unsere Zeichen:" #~ msgstr "Unsere Zeichen:" + #~ msgid "Sachbearbeiter:" #~ msgstr "Sachbearbeiter:" + #~ msgid "Unterschrift:" #~ msgstr "Unterschrift:" + #~ msgid "Fusszeile(n):" #~ msgstr "Fusszeile(n):" + #~ msgid "Vorwahl:" #~ msgstr "Vorwahl:" + #~ msgid "Telefon:" #~ msgstr "Telefon:" + #~ msgid "Ort:" #~ msgstr "Ort:" + #~ msgid "Datum:" #~ msgstr "Datum:" + #~ msgid "Betreff:" #~ msgstr "Betreff:" + #~ msgid "Anrede:" #~ msgstr "Anrede:" + #~ msgid "Gruss:" #~ msgstr "Gruss:" + #~ msgid "Anlage(n):" #~ msgstr "Anlage(n):" + #~ msgid "Verteiler:" #~ msgstr "Verteiler:" + #~ msgid "PS:" #~ msgstr "PS:" + #~ msgid "Text:" #~ msgstr "Testo:" + #~ msgid "Strasse:" #~ msgstr "Strasse:" + #~ msgid "Land:" #~ msgstr "Land:" + #~ msgid "RetourAdresse:" #~ msgstr "RetourAdresse:" + #~ msgid "MeinZeichen:" #~ msgstr "MeinZeichen:" + #~ msgid "IhrZeichen:" #~ msgstr "IhrZeichen:" + #~ msgid "IhrSchreiben:" #~ msgstr "IhrSchreiben:" + #~ msgid "BLZ:" #~ msgstr "BLZ:" + #~ msgid "Konto:" #~ msgstr "Konto:" + #~ msgid "Adresse:" #~ msgstr "Adresse:" + #~ msgid "Anlagen:" #~ msgstr "Anlagen:" + #~ msgid "LyX binary not found" #~ msgstr "Eseguibile di LyX non trovato" + #~ msgid "" #~ "Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s" #~ msgstr "" #~ "Impossibile determinare la locazione dell'eseguibile di LyX dalla linea " #~ "di comando %1$s" + #~ msgid "" #~ "Unable to determine the system directory having searched\n" #~ "\t%1$s\n" @@ -22299,135 +21464,191 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ "Usate il parametro '-sysdir' da linea di comando o impostate la variabile " #~ "d'ambiente\n" #~ "%2$s alla cartella di sistema di LyX contenente il file `chkconfig.ltx'." + #~ msgid "File not found" #~ msgstr "File non trovato" + #~ msgid "" #~ "Invalid %1$s switch.\n" #~ "Directory %2$s does not contain %3$s." #~ msgstr "" #~ "Il parametro %1$s non è valido.\n" #~ "La cartella %2$s non contiene %3$s." + #~ msgid "" #~ "Invalid %1$s environment variable.\n" #~ "Directory %2$s does not contain %3$s." #~ msgstr "" #~ "La variabile d'ambiente %1$s non è valida.\n" #~ "La cartella %2$s non contiene %3$s." + #~ msgid "" #~ "Invalid %1$s environment variable.\n" #~ "%2$s is not a directory." #~ msgstr "" #~ "La variabile d'ambiente %1$s non è valida.\n" #~ "%2$s non è una cartella." + #~ msgid "Directory not found" #~ msgstr "Cartella non trovata" + #~ msgid "Numbers theorems and the like by section." #~ msgstr "Numera teoremi e simili per sezione." + #~ msgid "Latex" #~ msgstr "Latex" + #~ msgid "Close Tab Group|G" #~ msgstr "Chiudi vista (gruppo linguette)|g" + #~ msgid "No file open!" #~ msgstr "Nessun file aperto!" + #~ msgid "You cannot paste into a multicell selection." #~ msgstr "Non è possibile incollare in una selezione multipla di celle." + #~ msgid "Check in Changes...|I" #~ msgstr "Registra modifiche...|i" + #~ msgid "Check out for Edit|O" #~ msgstr "Estrai per modifica|m" + #~ msgid "SVN: Locking property set." #~ msgstr "SVN: opzione di blocco impostata." + #~ msgid "Toggle Labeling/Numbering|T" #~ msgstr "Commuta etichetta/numerazione|n" + #~ msgid "Toggle Label|L" #~ msgstr "Commuta etichetta|C" + #~ msgid "B&rowse..." #~ msgstr "S&foglia..." + #~ msgid "Number of Co&pies:" #~ msgstr "Numero di copie" + #~ msgid "Sa&ns Serif:" #~ msgstr "Se&nza Grazie:" + #~ msgid "Ne&w" #~ msgstr "&Nuovo" + #~ msgid "Go back to Reference|G" #~ msgstr "Ritorna al riferimento|R" + #~ msgid "Graphics having the same group name will share the same parameters" #~ msgstr "" #~ "Immagini con lo stesso identificativo di gruppo condividono gli stessi " #~ "parametri" + #~ msgid "Grou&p Name:" #~ msgstr "&Identificativo di gruppo:" + #~ msgid "" #~ "Group Name to be set up from the current parameters. Use context menu to " #~ "assign the existing one." #~ msgstr "" #~ "Identificativo di gruppo a cui estendere i parametri correnti.\n" #~ "Usare il menù contestuale per assegnarne uno esistente." + #~ msgid "&Initialize Group Name:" #~ msgstr "&Identificativo di gruppo:" + #~ msgid "&Postscript driver:" #~ msgstr "&Driver postscript:" + #~ msgid "Append Parameter" #~ msgstr "Aggiungi parametro" + #~ msgid "Remove Last Parameter" #~ msgstr "Rimuovi l'ultimo parametro" + #~ msgid "Make First Non-Optional into Optional Parameter" #~ msgstr "Cambia il primo parametro non-opzionale in opzionale" + #~ msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter" #~ msgstr "Cambia l'ultimo parametro opzionale in non-opzionale" + #~ msgid "Insert Optional Parameter" #~ msgstr "Inserisci parametro opzionale" + #~ msgid "Remove Optional Parameter" #~ msgstr "Rimuovi parametro opzionale" + #~ msgid "Append Parameter Eating From The Right" #~ msgstr "Aggiungi parametro inglobando da destra" + #~ msgid "Append Optional Parameter Eating From The Right" #~ msgstr "Aggiungi parametro opzionale inglobando da destra" + #~ msgid "Remove Last Parameter Spitting Out To The Right" #~ msgstr "Rimuovi ultimo parametro rilasciando a destra" + #~ msgid "figure" #~ msgstr "Figura" + #~ msgid "table" #~ msgstr "Tabella" + #~ msgid "algorithm" #~ msgstr "Algoritmo" + #~ msgid "tableau" #~ msgstr "tableau" + #~ msgid "Filtering layouts with \"" #~ msgstr "Filtraggio layout con \"" + #~ msgid "keywords" #~ msgstr "parole chiave" + #~ msgid "Table of Contents|a" #~ msgstr "Indice generale|g" + #~ msgid "FAQ|F" #~ msgstr "FAQ|F" + #~ msgid "&Options:" #~ msgstr "&Opzioni:" + #~ msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography" #~ msgstr "" #~ "Aggiunge testo \"backlink\" alla fine di ciascuna voce bibliografica" + #~ msgid "Backreference by pa&ge number" #~ msgstr "Riferimento inverso per numero di &pagina" + #~ msgid "Slidecontents" #~ msgstr "Contenuti dei lucidi" + #~ msgid "Progress Contents" #~ msgstr "Contenuti svolgimento" + #~ msgid "." #~ msgstr "." + #~ msgid "American" #~ msgstr "Americano" + #~ msgid "Austrian (old spelling)" #~ msgstr "Austriaco (vecchia sillabazione)" + #~ msgid "Austrian" #~ msgstr "Austriaco" + #~ msgid "Bahasa Malaysia" #~ msgstr "Bahasa Malesia" + #~ msgid "British" #~ msgstr "Britannico" + #~ msgid "Canadian" #~ msgstr "Canadese" + #~ msgid "LinuxDoc" #~ msgstr "LinuxDoc" + #~ msgid "LinuxDoc|x" #~ msgstr "LinuxDoc|x" @@ -22470,30 +21691,43 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #, fuzzy #~ msgid "Unterschrift\t# g-brief-de" #~ msgstr "Unterschrift" + #~ msgid "Stadt:" #~ msgstr "Stadt:" + #~ msgid "Braille mirror off" #~ msgstr "Braille mirror off" + #~ msgid "Vertical alignment for fixed width columns" #~ msgstr "Allineamento verticale per colonne di larghezza fissa" + #~ msgid "LaTeX default" #~ msgstr "LaTeX default" + #~ msgid "Left-click to collapse the inset" #~ msgstr "Cliccare per chiudere l'inserto" + #~ msgid "Left-click to open the inset" #~ msgstr "Cliccare per aprire l'inserto" + #~ msgid "Keep *roff temporary files" #~ msgstr "Conserva i file temporanei tipo *roff" + #~ msgid "Middle European (ISO 8859-3)" #~ msgstr "Europa meridionale (ISO 8859-3)" + #~ msgid "Type shortcut while the cursor is in this field" #~ msgstr "Battere la scorciatoia mentre il cursore si trova in questo campo" + #~ msgid "Split View Horizontally|i" #~ msgstr "Dividi vista orizzontalmente|o" + #~ msgid "Split View Vertically|V" #~ msgstr "Dividi vista verticalmente|v" + #~ msgid "The document class %1$s could not be found." #~ msgstr "Classe di documento %1$s non trovata." + #~ msgid "" #~ "Layout had to be changed from\n" #~ "%1$s to %2$s\n" @@ -22504,44 +21738,61 @@ msgstr "Utente sconosciuto" #~ "%1$s a %2$s\n" #~ "a causa della conversione della classe da\n" #~ "%3$s a %4$s" + #~ msgid "Changed Layout" #~ msgstr "Layout modificato" + #~ msgid "Unknown layout" #~ msgstr "Layout sconosciuto" + #~ msgid "" #~ "Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n" #~ "Trying to use the default instead.\n" #~ msgstr "" #~ "Il layout '%1$s' non esiste nella classe di documento '%2$s'\n" #~ "Cerco di usare quello predefinito al suo posto.\n" + #~ msgid "Adds an environment for hanging paragraphs." #~ msgstr "Aggiunge un ambiente per paragrafi con rientro." + #~ msgid "Opened Environment Inset: " #~ msgstr "È stato aperto l'inserto Ambiente:" + #~ msgid "Display image in LyX" #~ msgstr "Visualizza l'immagine in LyX" + #~ msgid "Screen display" #~ msgstr "Visualizzazione a schermo" + #~ msgid "Monochrome" #~ msgstr "Bianco e nero" + #~ msgid "Grayscale" #~ msgstr "Scala di grigi" + #~ msgid "Preview" #~ msgstr "Anteprima" + #~ msgid "%" #~ msgstr "%" + #~ msgid "&Display:" #~ msgstr "&Visualizzazione:" + #~ msgid "Sca&le:" #~ msgstr "Sca&la:" + #~ msgid "Scr&een Display:" #~ msgstr "Visualizzazion&e a schermo" + #~ msgid "Do not display" #~ msgstr "Non mostrare" + #~ msgid "Unknown Info: " #~ msgstr "Informazione sconosciuta:" + #~ msgid "Unknown action %1$s" #~ msgstr "Azione sconosciuta %1$s" + #~ msgid "No menu entry for action %1$s" #~ msgstr "Nessuna voce di menù per l'azione %1$s" - diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index a9415dec9b..5802d886e3 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-03 00:03+0900\n" "Last-Translator: Koji Yokota \n" "Language-Team: Japanese <>\n" @@ -89,13 +89,13 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "取り消し(&C)" @@ -184,6 +184,7 @@ msgstr "BibTeXデータベース名を入力" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "追加(&A)" @@ -191,7 +192,7 @@ msgstr "追加(&A)" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "取り消し" @@ -375,8 +376,8 @@ msgstr "復元(&R)" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "適用(&A)" @@ -500,7 +501,7 @@ msgstr "大きさ(&Z):" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1937,7 +1938,6 @@ msgstr "選択可能(&V):" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "追加(&D)" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "最長のラベル(&N)" msgid "Line &spacing" msgstr "行間(&S)" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "なし" @@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "なし" msgid "1.5" msgstr "半行" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "一行" @@ -3195,7 +3195,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "操作画面設定ファイル(&U):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "保存(&S)" @@ -3419,7 +3419,8 @@ msgstr "" "内容をリセットできます。" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "修正候補:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3447,7 +3448,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "全て無視(&G)" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "置換:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4812,10 +4814,10 @@ msgstr "サブジェクト・ヘッディング:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[謝辞]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "および" @@ -5099,7 +5101,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "行内列挙(Seriate)" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11111,19 +11113,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "両端揃え改行(J)|J" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "切り取り" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "コピー" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "貼り付け" @@ -14794,8 +14796,8 @@ msgstr "dateコマンド" msgid "Table (CSV)" msgstr "表(CSV)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -14871,33 +14873,33 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$sおよび%2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "Ch. " -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "pp. " -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "年がありません" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "文献一覧のみに追加する。" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "前置テキスト" @@ -15065,8 +15067,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "修正されているファイルに上書きしますか?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "上書き(&O)" @@ -15496,22 +15498,22 @@ msgstr "1字(空白除く)" msgid "Statistics" msgstr "統計" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "文書「%1$s」を挿入しています..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "文書「%1$s」が挿入されました。" -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "文書「%1$s」を挿入することができませんでした" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15522,11 +15524,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "を読むことができませんでした。" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "ファイルを読むことができませんでした" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15535,15 +15537,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "は読み込み不能です。" -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "ファイルを開くことができませんでした" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "UTF-8でエンコードされていないファイルを読んでいます" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16042,19 +16044,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "%1$s を %2$s にコピーするのに失敗しました。" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "ローマン体" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "サンセリフ体" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "タイプライタ体" @@ -16133,7 +16135,7 @@ msgstr " 番号%1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "ファイルを読むことができません" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "ファイル%1$s は存在しません" @@ -16314,7 +16316,7 @@ msgstr "既定値を使用する(&U)" msgid "&Exit LyX" msgstr "LyX を終了(&E)" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16527,7 +16529,7 @@ msgstr "" "\n" "この文書を保存しますか?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "変更した文書を保存しますか?" @@ -16576,7 +16578,7 @@ msgstr "保存されている文書に復帰しますか?" msgid "&Revert" msgstr "元に戻す(&R)" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "引数がありません" @@ -16586,7 +16588,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "ヘルプファイルを開いています: %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "更新管理エラー。" @@ -16594,39 +16596,39 @@ msgstr "更新管理エラー。" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "ロック特性を設定する際にエラーが発生しました。" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "子文書%1$sを開いています..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "文書既定値を%1$sに保存しました" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "文書既定値を保存することができませんでした" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: ログメッセージ" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "ディレクトリはアクセス不可です。" -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文書%1$sを再読み込みしました。" -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "文書%1$sを読み込むことができませんでした" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -16636,20 +16638,20 @@ msgstr "" "文書 %1$s は他のプログラムによって修正されています。本当にこのファイルに上書" "きしますか?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "変更した文書を保存しますか?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "復帰(&R)" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "LyXへようこそ!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "文書を新しい文書クラスに変換しています..." @@ -17322,61 +17324,61 @@ msgstr "" "二つの空白をこのようにして入力することはできません。LyX入門篇を読んでくださ" "い。" -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[変更追跡機能] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "変更: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " at " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "フォント: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", 階層: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", 行間: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "半行" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "その他 (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", 差込枠: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", 段落: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", ID: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", 位置: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", 文字: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", 境界: " @@ -17400,23 +17402,23 @@ msgstr "数式編集モード" msgid "No valid math formula" msgstr "有効な数式ではありません" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "解釈不能な空白の引数です: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "割り付け" -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr "解釈不能" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "文字が調整されました" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "段落を割り付けました。" @@ -17465,8 +17467,8 @@ msgstr "" "コマンド「%1$s」を実行している間に\n" "エラーが発生しました。" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "エラー: ログファイルを生成することができませんでした。" @@ -17480,7 +17482,7 @@ msgstr "" "手動で問題を解決する必要があります。\n" "OKを押すと、LyXは文書を再度開きます。" -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17492,7 +17494,7 @@ msgstr "" "可能性が高いです。\n" "また、レポジトリのアクセス権も確認して下さい。" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -17500,7 +17502,7 @@ msgstr "" "書き込みロック開放時にエラーが発生しました。\n" "レポジトリのアクセス権を確認して下さい。" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17515,7 +17517,7 @@ msgstr "" "\n" "OKを押すと、LyXは文書を再度開きます。" -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17534,35 +17536,35 @@ msgstr "" "\n" "続けますか?" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "変更が検出されました" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "はい(&Y)" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "いいえ(&N)" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "VCNファイルロック" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "ロック特性を解除しました。" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "ロック特性を設定しました。" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "ロック特性をレポジトリにコミットするのを忘れないでください。" @@ -17607,16 +17609,16 @@ msgstr "保存されている文書に復帰しますか?" msgid "&Keep Changes" msgstr "変更を維持(&K)" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "ファイル%1$sは存在しますが、現在のユーザーには読込可能ではありません。" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "ファイルは読込可能ではありません!" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17627,15 +17629,15 @@ msgstr "" "\n" "新規文書を作成しますか?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "新規文書を作成しますか?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "生成(&C)" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17645,23 +17647,23 @@ msgstr "" "指定されたひな型文書%1$s\n" "は読めませんでした。" -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "ひな型を読めませんでした。" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "意味を成しません!!! " @@ -17764,9 +17766,9 @@ msgstr "ライブラリディレクトリ: " msgid "User directory: " msgstr "ユーザーディレクトリ: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -17886,9 +17888,9 @@ msgstr "BibTeX 参考文献" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "文書(O)|#o#O" @@ -17974,11 +17976,11 @@ msgid "Color" msgstr "色彩" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "いいえ" @@ -18093,10 +18095,10 @@ msgstr "%1$sファイル" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "貼り付けられた図を保存するファイル名を選んで下さい。" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "取り消されました。" @@ -18431,8 +18433,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "レイアウトを設定(&S)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -18448,13 +18450,13 @@ msgstr "マスター文書を選んでください" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX文書 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "適用されていない変更" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -18462,75 +18464,75 @@ msgstr "" "このダイアログで加えられた変更は、まだ適用されていません。\n" "いま適用しなければ、この動作以降、変更が失われます。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "解除(&D)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "文書クラスを設定することができません。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s、%2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s、%2$sおよび%3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "文書クラスの提供するモジュールです。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "必要なパッケージ: %1$s。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "あるいは" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "必要なモジュール: %1$s。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "排除されるモジュール: %1$s。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "警告: 必須であるにもかかわらず利用可能でないパッケージがあります!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "[事前定義されたオプションがありません]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "レイアウトを設定することができません!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "以下のIDのレイアウトを設定することができません: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "見つかりません" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "割り当てられたマスターはこのファイルをインクルードしていません" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18541,11 +18543,11 @@ msgstr "" "このファイルを「%1$s」文書に\n" "インクルードしなくてはなりません。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "マスターを読み込むことができませんでした" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19670,60 +19672,60 @@ msgstr "中アイコン" msgid "Big-sized icons" msgstr "大アイコン" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "「%1$s」は未知のツールバーです" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "ひな型ファイルを選んでください" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "ひな型(T)|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX文書(*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "文書は読み込まれませんでした" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "開く文書を選んでください" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "用例(E)|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x文書(*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x文書(*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x文書(*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x文書(*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "無効なファイル名" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19734,40 +19736,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "は存在しません。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "文書%1$sを開いています..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "文書%1$sを開きました。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "バージョン管理を検出しました。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "文書%1$sを開くことができませんでした。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "ファイルを読み込みできません" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "書式%1$sを読み込みするのに必要な情報がありません" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "読み込むファイルとして%1$sを選択します" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19778,48 +19780,48 @@ msgstr "" "\n" "文書を上書きしますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "文書を上書きしますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "%1$sを読み込んでいます..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "読み込みました。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "ファイルは読み込まれませんでした!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "挿入するLyX文書を選択して下さい" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "ファイルの絶対パスを入れなくてはなりません。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "挿入するファイルを選択して下さい" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "全てのファイル (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "文書を保存するファイル名を選んで下さい。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "リネーム(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -19830,15 +19832,15 @@ msgstr "" "\n" "文書をリネームして再試行しますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "リネームして保存しますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "再試行(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -19849,23 +19851,23 @@ msgstr "" "\n" "文書を保存しますか,それとも変更を廃棄しますか?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "廃棄(&D)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "文書は読み込まれていません" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "全ての文書を保存中です..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "全ての文書は保存されました。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$sは未知のコマンドです!" @@ -19883,31 +19885,31 @@ msgstr "DocBookソース" msgid "Literate Source" msgstr "Literateソース" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (バージョン管理)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr " (バージョン管理・ロック中)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (変更されました)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (読み込み専用)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "ファイルを閉じる" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "タブを隠す" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "タブを閉じる" @@ -20811,7 +20813,7 @@ msgstr "未知の目次型" msgid "Opened table" msgstr "展開された表" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "選択した大きさが、クリップボードの内容と一致していなくてはなりません。" @@ -21218,15 +21220,15 @@ msgstr "全デバッグメッセージ" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "`%1$s' (%2$s)をデバッグしています" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "ja" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "システムファイルが見つかりません" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21234,11 +21236,11 @@ msgstr "" "shfolder.dllを読み込むことができません\n" "インストールしてください。" -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "システム関数が見つかりません" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index d880c21434..c3f94a9fbb 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.6.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 17:52+0100\n" "Last-Translator: Helge Hafting \n" "Language-Team: norsk \n" @@ -86,13 +86,13 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" @@ -181,6 +181,7 @@ msgstr "Velg en BibTeX database som skal legges til" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Legg til" @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "&Legg til" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -372,8 +373,8 @@ msgstr "&Tilbakestill" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Bruk" @@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "St&ørrelse:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1926,7 +1927,6 @@ msgstr "&Tilgjengelige:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "Leg&g til" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "&Lengste listeetikett" msgid "Line &spacing" msgstr "L&injeavstand" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgstr "Enkel" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Dobbel" @@ -3186,7 +3186,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "&Brukergrensesnittfil:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "Lagre" @@ -3410,7 +3410,8 @@ msgstr "" "knappen." #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Forslag:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3438,7 +3439,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "Ignorer alle" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Byttes med:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4802,10 +4804,10 @@ msgstr "" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Takk til]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "og" @@ -5106,7 +5108,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11279,19 +11281,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Justert linjeskift|J" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Klipp" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Kopier" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -14985,8 +14987,8 @@ msgstr "Neste kommando" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabell (kommaseparert)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15067,34 +15069,34 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s og %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s m.fl." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Uten årstall" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "Bibliografi registreres i innholdsfortegnelsen" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "før" @@ -15252,8 +15254,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Overskrive endret fil?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "&Overskrive" @@ -15675,22 +15677,22 @@ msgstr "Ett tegn (uten mellomrom)" msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Setter inn dokumentet %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Satt inn document %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikke sette inn dokumentet %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15701,26 +15703,26 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "på grunn av feilen: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Kunne ikke lese filen" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "%1$s var uleselig" -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kan ikke åpne fil" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16219,19 +16221,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Mislyktes i å kopiere %1$s til %2$s." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Antikva" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Grotesk" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Maskinskrift" @@ -16310,7 +16312,7 @@ msgstr " Nummer %1s" msgid "Cannot view file" msgstr "Kan ikke vise fil" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Filen finne ikke: %1$s" @@ -16492,7 +16494,7 @@ msgstr "&Standard" msgid "&Exit LyX" msgstr "&Avslutt LyX" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16702,7 +16704,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Lagre dokumentet?" @@ -16752,7 +16754,7 @@ msgstr "Tilbake til sist lagret" msgid "&Revert" msgstr "&Tilbake til lagret" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Mangler argument" @@ -16762,7 +16764,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Åpner hjelpefil %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Versjonskontroll" @@ -16771,39 +16773,39 @@ msgstr "Versjonskontroll" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Åpner sub-dokument %1$s...\"" -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Standardverdier for dokumenter lagret i %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Logg melding" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s åpnet." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -16812,21 +16814,21 @@ msgid "" msgstr "" "Dokumentet %1$s er endret utenfor LyX. Sikker på at du vil skrive over filen?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Lagre dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "&Erstatt" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkommen til LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..." @@ -17434,63 +17436,63 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Det er ikke mulig å bruke to mellomrom på denne måten. Les 'Innføring.'" -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Endringssporing] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Endring: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 #, fuzzy msgid " at " msgstr "Del " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Dybde: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Linjeavstand: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannen" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Annet (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Avsnitt: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Posisjon : " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr "" @@ -17515,23 +17517,23 @@ msgstr "Matte editerings modus" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Tegnsett" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Avsnittstil satt" @@ -17578,8 +17580,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "Det skjedde en feil ved kjøring av %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Kunne ikke lese filen" @@ -17591,7 +17593,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17599,13 +17601,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17615,7 +17617,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17627,35 +17629,35 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "&Nei" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -17703,17 +17705,17 @@ msgstr "Tilbake til sist lagret" msgid "&Keep Changes" msgstr "Revidere endringer" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 #, fuzzy msgid "File not readable!" msgstr "Kunne ikke lese filen" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17724,15 +17726,15 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lage et nytt dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Lage nytt dokument med dette navnet?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Nytt" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17742,23 +17744,23 @@ msgstr "" "Malfilen %1$s\n" "kunne ikke leses." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Uleselig mal" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Gir ikke mening!" @@ -17854,9 +17856,9 @@ msgstr "Library directory: " msgid "User directory: " msgstr "Brukermappe: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -17971,9 +17973,9 @@ msgstr "BibTeX referanseliste" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenter|#o#O" @@ -18059,11 +18061,11 @@ msgid "Color" msgstr "Farge" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -18178,10 +18180,10 @@ msgstr "%1$s filer" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Velg et filnavn for å lagre kopiert grafikk" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Avbrutt." @@ -18517,8 +18519,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "Tekststil" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -18534,87 +18536,87 @@ msgstr "Velg hoveddokument" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Endringer som ikke er gjort" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "&Ta bort" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "Kunne ikke velge dokumentklasse." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, og %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul tilbudt av dokumentklassen." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Nødvendige pakke(r): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "eller" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Nødvendig modul: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Ekskluderer moduler: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "ADVARSEL: Noen nødvendige pakker er ikke tilgjengelige!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Ingen forhåndsdefinerte opsjoner]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "Kan ikke endre stil!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Kunne ikke sette stil for ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "Ikke funnet" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18624,11 +18626,11 @@ msgstr "" "Du må inkludere denne filen i dokumentet\n" "'%1$s' for å bruke funksjonen \"hoveddokument\"." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "Kunne ikke åpne hoveddokument" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19768,61 +19770,61 @@ msgstr "Normale ikoner" msgid "Big-sized icons" msgstr "Store ikoner" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Ukjent verktøylinje: \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Velg mal" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Maler" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 #, fuzzy msgid "Document not loaded." msgstr "Dokumentet ble ikke lagret" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Velg dokument som skal åpnes" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempler|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x dokumenter (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x dokumenter (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x dokumenter (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x dokumenter (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldig filnavn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19830,41 +19832,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Åpner dokument %1$s...\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s åpnet." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Versjonskontroll" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Kan ikke importere fil" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Ingen informasjon om importering fra %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Velg %1$s fil som skal importeres" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19875,49 +19877,49 @@ msgstr "" "\n" "Vil du overskrive det dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "OVerskrive dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importerer %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "importert." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "fil ikke importert!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Velg LyX dokument som skal settes inn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "Her må du bruke et heltall." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Velg fil som skal settes inn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Velg filnavn som dokumentet skal lagres som" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&Bytte navn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -19928,15 +19930,15 @@ msgstr "" "\n" "Vil du prøve å lagre det under et annet navn?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Bytte navn og lagre?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "P&røv igjen" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -19947,24 +19949,24 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagre dokumentet, eller forkaste endringene?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Forkast" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumentet ble ikke lagret" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Lagrer alle dokumenter..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Alle dokumenter lagret." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" @@ -19984,31 +19986,31 @@ msgstr "Bokmerker|B" msgid "Literate Source" msgstr "LaTeX kildekode" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (versjonskontroll)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr " (versjonskontroll, låser)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (endret)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (skrivebeskyttet)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Lukk" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Gjem fane" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Lukk fane" @@ -20919,7 +20921,7 @@ msgstr "Innholdsfortegnelse av ukjent type" msgid "Opened table" msgstr "Åpen tabell" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -21335,25 +21337,25 @@ msgstr "Alle debug meldinger" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Debugger `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "nb" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Systemfil ikke funnet!" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Systemfunksjon ikke funnet" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 51e07d5110..06f8a3d5ce 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-26 17:52+0100\n" "Last-Translator: Ingar Pareliussen \n" "Language-Team: Nynorsk \n" @@ -89,13 +89,13 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" @@ -184,6 +184,7 @@ msgstr "Vel BibTeX database" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Legg til" @@ -191,7 +192,7 @@ msgstr "&Legg til" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -379,8 +380,8 @@ msgstr "Gjenopp&rett" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Bruk" @@ -504,7 +505,7 @@ msgstr "&Storleik:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1985,7 +1986,6 @@ msgstr "T&ilgjengelege greiner:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "&Legg til" @@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "&Lengste etikett" msgid "Line &spacing" msgstr "&Linjeavstand:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Enkel" @@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "Enkel" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Dobbel" @@ -3328,7 +3328,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "Br&ukargrensesnitt fil:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Lagra" @@ -3557,7 +3557,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Framlegg:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3585,7 +3586,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnorer alle" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Erstatning:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4970,10 +4972,10 @@ msgstr "Subjekt overskrifter:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Takk til]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "og" @@ -5280,7 +5282,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "Punkt i teksten" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11616,19 +11618,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Ny linje|L" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Klipp" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Kopier" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -15369,8 +15371,8 @@ msgstr "Neste kommando" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabell" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15451,34 +15453,34 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s og %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Utan år" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "Legg &til innhaldslista" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "Tekst før" @@ -15649,8 +15651,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Skriv over dokumentet?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 #, fuzzy msgid "&Overwrite" msgstr "Skriv&over" @@ -16087,22 +16089,22 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Status" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Set inn dokument %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s er sett inn." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Kunne ikkje sette inn dokumentet %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16113,26 +16115,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "på grunn av feilen: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Kan ikkje lese fila" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "Kunne ikkje lese %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Kan ikkje opnafila" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Les fil som ikkje er koda i UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16656,19 +16658,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Kan ikkje kopiere %1$s til %2$s." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Romansk" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" @@ -16747,7 +16749,7 @@ msgstr " Nummerering %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Kan ikkje vise fila" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Finn ikkje fila.%1$s" @@ -16929,7 +16931,7 @@ msgstr "&Standard" msgid "&Exit LyX" msgstr "&Skru av LyX" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -17139,7 +17141,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Vil du lagre dokumentet?" @@ -17189,7 +17191,7 @@ msgstr "Gå tilbake til sist lagra?" msgid "&Revert" msgstr "&Gå tilbake til sist lagra" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Manglande val" @@ -17199,7 +17201,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Opnar hjelpfila %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Kontroll av versjonar" @@ -17208,40 +17210,40 @@ msgstr "Kontroll av versjonar" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Opnar barne dokumentet %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Standardval for dokument er lagra i %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument " -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VK: Loggmelding" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "Kunne ikkje lese %1$s." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokumentet %1$s er ope." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -17252,21 +17254,21 @@ msgstr "" "\n" "Vil du skriva over dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Vil du lagre dokumentet?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "E&rstatt" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Velkomen til LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..." @@ -17914,61 +17916,61 @@ msgstr "" "Du kan ikkje sette inn to mellomrom etter kvarandre. Ver så snill å lese " "innføring i LyX." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Spor endringar] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Endring: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " til " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Skrifttype:%1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr " Djupn: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", mellomrom: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Halvannan" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Anna (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Innskot: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Avsnitt: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr " Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", plass: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Teikn: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Grense: " @@ -17992,23 +17994,23 @@ msgstr "Mattemodus" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Stil " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " ukjent" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Teiknsett" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "set avsnitt stil" @@ -18055,8 +18057,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "Vi fekk ein feil når vi køyrde %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Kan ikkje lese fila" @@ -18068,7 +18070,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -18076,13 +18078,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -18092,7 +18094,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -18104,35 +18106,35 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "&Nei" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -18180,17 +18182,17 @@ msgstr "Gå tilbake til sist lagra?" msgid "&Keep Changes" msgstr "Slå saman endringar" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 #, fuzzy msgid "File not readable!" msgstr "Kan ikkje lese fila" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -18201,15 +18203,15 @@ msgstr "" "\n" "Vil du laga eit nytt dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Vil du lagre eit nytt dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Lag" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -18220,23 +18222,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "kunne ikkje bli lest." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Kan ikkje lese malen" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Meiningslaust! " @@ -18341,9 +18343,9 @@ msgstr "Bibliotek katalog: " msgid "User directory: " msgstr "Brukar katalog" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -18459,9 +18461,9 @@ msgstr "BibTeX litteraturliste" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokument|#o#O" @@ -18553,11 +18555,11 @@ msgid "Color" msgstr "Farge" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Nei" @@ -18675,10 +18677,10 @@ msgstr "%1$s og %2$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Vel eit anna filnamn" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Avbroten." @@ -19022,8 +19024,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "Tekststil" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Pil" @@ -19043,94 +19045,94 @@ msgstr "Hovuddokumentet" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "Registrer endringar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s og %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Skjema" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Det er ikkje definert noko skrifttype endring." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Endra avsnittstil" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument " -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Ikkje vist." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -19138,12 +19140,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Kan ikkje endra klassa" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -20344,64 +20346,64 @@ msgstr "Normale ikon" msgid "Big-sized icons" msgstr "Store ikon" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Ukjent tabellval '%1$s'" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Vel mal" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Malar|#M#m" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokumentet er ikkje lasta." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Vel dokument" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Eksempla|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX Dokument (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldig filnamn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20409,41 +20411,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Opnar dokumentet %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokumentet %1$s er ope." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Kontroll av versjonar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Kunne ikkje opna dokumentet %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Kan ikkje importere fila" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Veit ikkje korleis ein importerer %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vel %1$s filen som skal importerast" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20454,52 +20456,52 @@ msgstr "" "\n" "Vil du skriva over dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 #, fuzzy msgid "Overwrite document?" msgstr "Skriv over dokumentet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importerer %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "importert." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "Kan ikkje finne fila" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vel kva for LyX-dokument som skal bli henta inn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "Eg venta ein verdi." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Vel fil å setje inn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "Alle filer (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Vel eit anna filnamn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "End&ra namn" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20510,16 +20512,16 @@ msgstr "" "\n" "Vil du prøve å gi dokumentet eit nytt namn?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Gje nytt namn og lagra?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "Gjenopp&rett" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20530,26 +20532,26 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagra dokumentet eller forkaste endringane?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Forkast" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Dokumentet er ikkje lasta." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 #, fuzzy msgid "Saving all documents..." msgstr "Lagrar %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 #, fuzzy msgid "All documents saved." msgstr "Dokumentet er ikkje lagra!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" @@ -20569,35 +20571,35 @@ msgstr "Bokmerke|B" msgid "Literate Source" msgstr "LaTeX kjeldekode" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "Kontroll av versjonar" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "Kontroll av versjonar" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (endra)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (berre lesing)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Lat att" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "delta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Lat att" @@ -21549,7 +21551,7 @@ msgstr "Ukjent type av innhaldsliste" msgid "Opened table" msgstr "Opna Tabell" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -21959,15 +21961,15 @@ msgstr "Alle meldingane frå avlusinga" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Avlusar `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "nn" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Kan ikkje finne systemfil" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21975,11 +21977,11 @@ msgstr "" "Klarte ikkje finne shfolder.dll\n" "Ver venleg å innstaler denne." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Fann ikkje ein systemfunksjon" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index d346256d36..a0770e34d9 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-13 17:52+0100\n" "Last-Translator: Michał Fita \n" "Language-Team: Polski \n" @@ -99,13 +99,13 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" @@ -194,6 +194,7 @@ msgstr "Podaj bazę danych BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" @@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "&Dodaj" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -388,8 +389,8 @@ msgstr "&Przywróć" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Zastosuj" @@ -514,7 +515,7 @@ msgstr "&Wielkość:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1996,7 +1997,6 @@ msgstr "&Dostępne gałęzie:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "&Dodaj" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgstr "&Najdłuższa etykieta" msgid "Line &spacing" msgstr "&Interlinia:" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Pojedyncza" @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "Pojedyncza" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Podwójna" @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "Plik &interfejsu użytkownika:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Zapisz" @@ -3570,7 +3570,8 @@ msgstr "" "przyciskiem 'Wyczyść'." #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Propozycje:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3598,7 +3599,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "I&gnoruj wszystko" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Zastąpienie:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4983,10 +4985,10 @@ msgstr "Nagłówki tematu:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Podziękowania]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "i" @@ -5290,7 +5292,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "Kolejno" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11584,19 +11586,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Złamanie wiersza|Z" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Wklej" @@ -15324,8 +15326,8 @@ msgstr "Polecenie generowania indeksu:" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15405,34 +15407,34 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s i %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s i inni." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Bez roku" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "Dodaj bibliografię do &spisu treści" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "przed" @@ -15602,8 +15604,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Zastąpić zmodyfikowany plik?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "&Zastąp" @@ -16040,22 +16042,22 @@ msgstr "Jeden znak (wyłączając odstępy)" msgid "Statistics" msgstr "Statystyka" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Wstawianie dokumentu %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Wstawiono dokument %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie można wstawić dokumentu %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16066,11 +16068,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "z powodu błędu: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Nie można wczytać pliku" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -16079,15 +16081,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " jest nieodczytywalny." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Nie można otworzyć pliku" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Czytanie pliku bez kodowania UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16586,19 +16588,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Nieudane kopoowanie %1$s do %2$s." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Szeryfowa" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezszeryfowa" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Maszynowa" @@ -16677,7 +16679,7 @@ msgstr " Liczba %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Nie można podejrzeć pliku" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Plik nie istnieje: %1$s" @@ -16860,7 +16862,7 @@ msgstr "&Użyj domyślny" msgid "&Exit LyX" msgstr "&Zakończ LyX" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -17073,7 +17075,7 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisać dokument?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Zapisać dokument?" @@ -17123,7 +17125,7 @@ msgstr "Powrót do zapisanego dokumentu?" msgid "&Revert" msgstr "&Przywróć" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Brakuje argumentu" @@ -17133,7 +17135,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otwieranie pliku pomocy %1$s" #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Kontrola wersji" @@ -17142,39 +17144,39 @@ msgstr "Kontrola wersji" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Błąd w trakcie ustawiania właściwości blokowania." -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu podrzędnego %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Ustawienia domyślne dokumentu zapisano w %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "Kontrola wersji: opis bieżącej wersji" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Katalog nie jest dostępny." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s jest już otwarty." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Nie można wczytać dokumentu" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -17184,21 +17186,21 @@ msgstr "" "Dokument %1$s został zmodyfikowany z zewnątrz. Czy jesteś pewien, że chcesz " "zastąpić ten plik?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Zapisać dokument?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "&Zastąp" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Witaj w LyXie!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy" @@ -17876,61 +17878,61 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Nie można wstawić dwu spacji w ten sposób. Przeczytaj, proszę, Samouczek." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Śledzenie zmian]" -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Zmiana: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " na " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Czcionka: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Głębokość: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Odstęp: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Półtora" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Inny (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", wstawka: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Akapit: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Pozycja: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", znak: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", granica: " @@ -17954,23 +17956,23 @@ msgstr "Tryb edytora matematycznego" msgid "No valid math formula" msgstr "Brak prawidłowej formuły matematycznej" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Nieznany argument odstępu:" -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Układ" -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " nieznane" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Kodowanie" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Styl akapitu ustawiony" @@ -18021,8 +18023,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "Zdarzył się błąd podczas wykonania: %1$s" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Nie można wczytać pliku" @@ -18037,7 +18039,7 @@ msgstr "" "Będziesz zmusziony rozwiązać problem ręcznie.\n" "Po naciśnięciu OK dokument zostanie ponownie otwarty." -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -18049,7 +18051,7 @@ msgstr "" "ten dokument w tej chwili!\n" "Sprawdź również dostęp do repozytorium." -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -18057,7 +18059,7 @@ msgstr "" "Błąd w trakcie zwalniania blokady zapisu.\n" "Sprawdź również dostęp do repozytorium." -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -18072,7 +18074,7 @@ msgstr "" "\n" "Po naciśnięciu OK dokument zostanie ponownie otwarty." -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -18084,35 +18086,35 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "&Tak" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "&Nie" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "Właściwość blokowania nie ustawiona." -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "Właściwości blokowania ustawiona." -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Nie zapomnij powierzyć właściwości blokowania do repozytorium." @@ -18160,17 +18162,17 @@ msgstr "Powrót do zapisanego dokumentu?" msgid "&Keep Changes" msgstr "Łączenie zmian" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "Plik %1$s istnieje, lecz jest nieczytelny dla aktualnego użytkownika." -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 #, fuzzy msgid "File not readable!" msgstr "Nie można wczytać pliku" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -18181,15 +18183,15 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz utworzyć nowy dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Utworzyć nowy dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Twórz" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -18200,23 +18202,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "nie można wczytać." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Nie można wczytać szablonu" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Bez sensu!!!" @@ -18319,9 +18321,9 @@ msgstr "Katalog bibliotek: " msgid "User directory: " msgstr "Katalog użytkownika: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -18446,9 +18448,9 @@ msgstr "Bibliografia BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty|#o" @@ -18538,11 +18540,11 @@ msgid "Color" msgstr "W kolorze" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -18658,10 +18660,10 @@ msgstr "Wszystkie pliki" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką wklejony rysunek ma być zapisany" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Zaniechane." @@ -18999,8 +19001,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "Układ tekstu" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Strzałka" @@ -19018,13 +19020,13 @@ msgstr "Główny dokument" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX'a (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Niezatwierdzone zmiany" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 #, fuzzy msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" @@ -19033,81 +19035,81 @@ msgstr "" "Pewne zmiany w tym oknie nie zostały zastosowane. Jeżeli nie zastosujesz ich " "teraz, zostaną utracone w następstwie podejmowanego działania." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "O&drzuć" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s i %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Pakiet(y) wymagane: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 #, fuzzy msgid "or" msgstr "Więcej" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Wymagany moduł: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Moduły wykluczone: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "OSTRZEŻENIE: Niektóre wymagane pakiety nie są dostępne!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Nie zdefiniowana zmiana czcionki." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Zmieniono układ strony" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nie można ustawić układu dla ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Nie wyświetlone." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Przypisany nadrzędny nie zawiera tego pliku" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -19118,12 +19120,12 @@ msgstr "" "'%1$s' by móc użyć fukcjonalności dokumentu\n" "nadrzędnego." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Nie można zmienić klasy" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -20289,60 +20291,60 @@ msgstr "" msgid "Big-sized icons" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Nieznany pasek narzędzi \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Wybierz plik szablonu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Szablony|#S" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Dokumenty LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Wybierz dokument do otwarcia" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Przykłady|#P" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Dokumenty LyX 1.3.x (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Dokumenty LyX 1.4.x (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Dokumenty LyX 1.5.x (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Dokumenty LyX 1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Niepoprawna nazwa pliku" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20350,40 +20352,40 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otwieranie dokumentu %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s jest już otwarty." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "Wykryta kontrola wersji." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nie można otworzyć dokumentu %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Nie można zaimportować pliku" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Brak informacji na temat importowanego formatu %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Wybierz dokument %1$s do importu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20394,48 +20396,48 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz go zastąpić?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Zastąpić dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importowanie %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "zaimportowany." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Wybierz dokument LyX do wstawienia" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Spodziewana absolutna ścieżka do pliku." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Wybierz dokument do wstawienia" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Wszystkie pliki (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Wprowadź nazwę pliku pod jaką dokument ma być zapisany" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&Zmień nazwę" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20446,15 +20448,15 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zmienic nazwę dokumentu i spróbować ponownie?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Zmienić nazwę i zapisać?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20465,23 +20467,23 @@ msgstr "" "\n" "Chcesz zapisać dokument czy porzucić zmiany?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Porzuć" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nie załadowany" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Zapisuję wszystkie dokumenty..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Wszystkie dokumenty zapisane." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" @@ -20499,31 +20501,31 @@ msgstr "" msgid "Literate Source" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (kontrola wersji)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr "(kontrola wersji, blokowanie)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (zmieniony)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (tylko do odczytu)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Zamknij plik" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "" @@ -21431,7 +21433,7 @@ msgstr "Nieznany typ spisu" msgid "Opened table" msgstr "Otwarta tabela" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Rozmiar zaznaczenia musi odpowiadać zawartości schowka." @@ -21837,15 +21839,15 @@ msgstr "Wszystkie komunikaty diagnostyczne" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Diagnostyka %1$s (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "pl" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Plik systemowy nie znaleziony" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21853,11 +21855,11 @@ msgstr "" "Nie można załadowac shfolder.dll\n" "Proszę zainstalować." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Funkcja systemowa nie znaleziona" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 4a790f3594..6d28f7eff9 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-19 17:17+0100\n" "Last-Translator: susana barbosa \n" "Language-Team: American English \n" @@ -91,13 +91,13 @@ msgstr "O&K" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -186,6 +186,7 @@ msgstr "Inserir nome da base de dados BibTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Adicionar" @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "&Adicionar" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -377,8 +378,8 @@ msgstr "&Restaurar" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "Ap&licar" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Ta&manho:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1940,7 +1941,6 @@ msgstr "&Disponível:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "&Adicionar" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Etiqueta mais lo&nga" msgid "Line &spacing" msgstr "&Espaçamento entre linhas" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Simples" @@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "Simples" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Duplo" @@ -3219,7 +3219,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "&Usar ficheiro de interface:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Guardar" @@ -3444,7 +3444,8 @@ msgstr "" "'Limpar'" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Sugestões:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3472,7 +3473,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "&Ignorar tudo" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Substituição:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4847,10 +4849,10 @@ msgstr "Cabeçalhos de assunto:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Agradecimentos]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "e" @@ -5141,7 +5143,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "Seriar" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11228,19 +11230,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Quebra de Linha Justificada|J" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Colar" @@ -14945,8 +14947,8 @@ msgstr "comando data" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabela (CSV)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15022,33 +15024,33 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s e %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Sem ano" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Adicionar apenas a bibliografia" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "antes" @@ -15221,8 +15223,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Escrever por cima do ficheiro modificado?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "Escrever por cima&o" @@ -15657,22 +15659,22 @@ msgstr "Um caracter (excluindo espaços)" msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "A inserir documento %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Documento %1$s inserido." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Não é possível inserir documento %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15683,11 +15685,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "devido ao erro: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Não foi possível ler ficheiro" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15696,15 +15698,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "não é legível." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Não foi possível abrir ficheiro" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "A ler ficheiro sem codificação UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16199,19 +16201,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "A cópia de %1$s para %2$s falhou." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" @@ -16290,7 +16292,7 @@ msgstr " Número %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Não é possível visualizar ficheiro" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "O ficheiro não existe: %1$s" @@ -16472,7 +16474,7 @@ msgstr "&Usar pré-definido" msgid "&Exit LyX" msgstr "&Sair do LyX" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16688,7 +16690,7 @@ msgstr "" "\n" "Quer guardar o documento?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Guardar documento alterado?" @@ -16737,7 +16739,7 @@ msgstr "Reverter para o documento guardado?" msgid "&Revert" msgstr "&Reverter" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Argumento em falta" @@ -16747,7 +16749,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "A abrir ficheiro de ajuda %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "Erro de controlo de revisão." @@ -16755,39 +16757,39 @@ msgstr "Erro de controlo de revisão." msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "A abrir documento filho %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Pré-definições do documento guardadas em %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Não é possível guardar pré-definições do documento" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Mensagem de registo" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Pasta não esta acessivel" -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documento %1$s recarregado." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Não é possível recarregar o documento %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -16797,20 +16799,20 @@ msgstr "" "O documento %1$s foi modificado externamente. Tem a certeza que querescrever " "sobre este ficheiro?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Guardar documento alterado?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "&Recarregar" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Bem-Vindo ao LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "A converter o documento para a nova classe de documento..." @@ -17509,61 +17511,61 @@ msgstr "" "Não é possível escrever dois espaços desta maneira. Por favor leia o " "Tutorial." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Alterar Registo] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Alterar: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " a" -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Fonte: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Profundidade: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Espaçamento: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Um-e-meio" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Outro (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Inserto: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Parágrafo: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Posição: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Char: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Limite: " @@ -17587,23 +17589,23 @@ msgstr "Modo editor mat." msgid "No valid math formula" msgstr "Formula mat. não valida" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Argumento de espaçamento desconhecido: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Layout" -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " desconhecido" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Conjunto de caracteres" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Conjunto disposição de parágrafo" @@ -17652,8 +17654,8 @@ msgstr "" "Ocorreu algum problema enquanto corria o comando:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Erro: Não foi possível gerar logfile." @@ -17667,7 +17669,7 @@ msgstr "" "Precisa de resolver o problema manualmente.\n" "Depois de carregar em OK, o LyX irá reabrir o documento." -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17675,13 +17677,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17696,7 +17698,7 @@ msgstr "" "\n" "Depois de carregar em OK, o LyX irá tentar reabrir o documento." -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17708,35 +17710,35 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "&Sim" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "&Não" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -17781,16 +17783,16 @@ msgstr "Recarregar documento guardado?" msgid "&Keep Changes" msgstr "&Manter Alterações" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "O ficheiro %1$s existe mas não é legivel pelo utilizador actual." -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "Ficheiro não legível!" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17801,15 +17803,15 @@ msgstr "" "\n" "Pretende criar um documento novo?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Criar documento novo?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Criar" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17820,23 +17822,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "não pôde ser lido." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Não é possível ler modelo" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Sem sentido!!! " @@ -17942,9 +17944,9 @@ msgstr "Pasta de biblioteca:" msgid "User directory: " msgstr "Pasta de utilizador:" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -18066,9 +18068,9 @@ msgstr "Bibliografia BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documentos|#o#O" @@ -18154,11 +18156,11 @@ msgid "Color" msgstr "Côr" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Não" @@ -18273,10 +18275,10 @@ msgstr "%1$s Ficheiros" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Escolher um nome de ficheiro para guardar o gráfico colado como" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Cancelado." @@ -18611,8 +18613,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "&Definir Layout" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -18628,13 +18630,13 @@ msgstr "Seleccionar documento principal" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Ficheiros LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Alterações não aplicadas" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -18642,75 +18644,75 @@ msgstr "" "Algumas alterações na janela não foram ainda aplicadas.\n" " Se não as aplicar agora, serão perdidas após esta acção." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "&Retirar" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "Não é possível especificar classe de documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, e %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "Módulo fornecido pela classe do documento." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Pacote(s) requerido(s): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "ou" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Módulo requerido: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Módulos excluidos: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "AVISO: Alguns pacotes necessários não estão disponíveis!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Sem opções pré-definidas]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "Não é possível especificar layout!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Não é possível especificar layout para ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "Não encontrado" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18720,12 +18722,12 @@ msgstr "" "Deve incluir este ficheiro no documento\n" "'%1$s' de modo a usar caracteristica do documento principal." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Não foi possível carregar master" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19851,60 +19853,60 @@ msgstr "Ícons de tamanho normal" msgid "Big-sized icons" msgstr "Ícons de tamanho grande" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Barra de ferramentas \"%1$s\" desconhecida" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Seleccionar ficheiro modelo" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modelos|#O#o" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Documentos LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Documento não carregado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Seleccionar documento a abrir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemplos|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Documentos LyX-1.3.x (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Documentos LyX-1.4.x (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Documentos LyX-1.5.x (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Documentos LyX-1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome de ficheiro inválido" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19915,40 +19917,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "não existe." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "A abrir documento %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documento %1$s aberto." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "Controle de versão detectado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Não é possível abrir documento %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Não é possível importar ficheiro" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Sem informação para importar o formato %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Seleccionar ficheiro %1$s a importar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19959,48 +19961,48 @@ msgstr "" "\n" "Quer escrever por cima deste documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Escrever por cima de documento?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "A importar %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "importado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "ficheiro não importado!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selecionar documento LyX a inserir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Nome de ficheiro absoluto esperado." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Seleccionar ficheiro a inserir" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Todos os ficheiros (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Escolher um nome de ficheiro para guardar documento como" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&Renomear" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20011,15 +20013,15 @@ msgstr "" "\n" "Pretende renomear o documento e tentar novamente?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Renomear e guardar?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "&Retentar" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20030,23 +20032,23 @@ msgstr "" "\n" "Quer guardar o documento ou esquecer as alterações?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Esquecer" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "Documento não carregado" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "A guardar todos os documentos..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Todos os documentos guardados." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s comando desconhecido!" @@ -20064,32 +20066,32 @@ msgstr "Fonte DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "Fonte Literada" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (controlo de versão)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr " (controlo de versão)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (alterado)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (somente leitura)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Fechar Ficheiro" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Esconder tab" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Fechar tab" @@ -20992,7 +20994,7 @@ msgstr "Tipo de Índice desconhecido" msgid "Opened table" msgstr "Tabela aberta" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "O tamanho da selecção deve corresponder ao conteúdo do clipboard." @@ -21401,15 +21403,15 @@ msgstr "Todas as mensagens de compilação" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "A compilar `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "pt" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Ficheiro de sistema não encontrado" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21417,11 +21419,11 @@ msgstr "" "Não é possível carregar shfolder.dll\n" "Por favor instalar." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Função de sistema não encontrada" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index c972cb070f..89f4827dcb 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-20 17:06+0100\n" "Last-Translator: Marius Ionescu \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -90,13 +90,13 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Renunţă" @@ -185,6 +185,7 @@ msgstr "Introdu numele noii baze de date BibTeX de utilizat" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Adaugă" @@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "&Adaugă" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Renunţă" @@ -376,8 +377,8 @@ msgstr "&Reface" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Aplică" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "&Mărime:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1952,7 +1953,6 @@ msgstr "Disponibile:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "&Adaugă" @@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr "Cea mai &lungă etichetă" msgid "Line &spacing" msgstr "Spaţiere &linie" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Simplu" @@ -2194,7 +2194,7 @@ msgstr "Simplu" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Dublu" @@ -3284,7 +3284,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "&Fişier interfaţă utilizator:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Salvează" @@ -3510,7 +3510,8 @@ msgstr "" "butonul 'Șterge'" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Sugestii:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3538,7 +3539,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "Ignoră t&ot" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Înlocuitor:|#l" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4912,10 +4914,10 @@ msgstr "Antetul Subiectului:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "Acknowledgements" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "şi" @@ -5206,7 +5208,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "Seriate" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\\\alph{enumii})" @@ -11389,19 +11391,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Rupere de linie|R" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Taie" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Copiază" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Lipeşte" @@ -15113,8 +15115,8 @@ msgstr "commandă dată" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabel (CSV)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15193,35 +15195,35 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s şi %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 #, fuzzy msgid "No year" msgstr "msnumber" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "Adaugă bibliografia la &Cuprins" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 #, fuzzy msgid "before" msgstr "Text înainte:" @@ -15380,8 +15382,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Vizualizează fişierul" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 #, fuzzy msgid "&Overwrite" msgstr "&Maşină de scris:" @@ -15814,22 +15816,22 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Stare" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Inserez documentul %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Am inserat documentul %1$s." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nu pot insera documentul %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15837,28 +15839,28 @@ msgid "" "due to the error: %2$s" msgstr "Nu pot insera documentul %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 #, fuzzy msgid "Could not read file" msgstr "Listă de slide-uri" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 #, fuzzy msgid "Could not open file" msgstr "Nu pot deschide fişierul" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16379,20 +16381,20 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 #, fuzzy msgid "Sans Serif" msgstr "?Sans Serif" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 #, fuzzy msgid "Typewriter" @@ -16478,7 +16480,7 @@ msgstr " Număr %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Nu pot vizualiza fişierul" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, fuzzy, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Fişierul nu există: %1$s" @@ -16661,7 +16663,7 @@ msgstr "Foloseşte valori implicite" msgid "&Exit LyX" msgstr "?Ieşire LyX / Părăsire LyX" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16855,7 +16857,7 @@ msgid "" "Do you want to save the document?" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 #, fuzzy msgid "Save changed document?" msgstr "Salvare &documente" @@ -16902,7 +16904,7 @@ msgstr "Revine la ultima versiune salvată" msgid "&Revert" msgstr "Reface documentul original|r" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 #, fuzzy msgid "Missing argument" msgstr "Parametrii listă" @@ -16913,7 +16915,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Inserez documentul %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "Controlul versiunii|v" @@ -16922,41 +16924,41 @@ msgstr "Controlul versiunii|v" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, fuzzy, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Inserez documentul %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, fuzzy, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Document implicit|#D" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 #, fuzzy msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Documente" -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Nu pot insera documentul" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -16964,21 +16966,21 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Salvare &documente" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "În&locuieşte" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 #, fuzzy msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Inserez documentul %1$s..." @@ -17566,70 +17568,70 @@ msgstr "" msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Nu puteţi introduce două spaţii în acest fel. Citiţi tutorialul." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 #, fuzzy msgid "[Change Tracking] " msgstr "Modifică limbajul" -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 #, fuzzy msgid "Change: " msgstr "Pagini" -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 #, fuzzy msgid " at " msgstr " la " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, fuzzy, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Mărime font" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 #, fuzzy msgid ", Spacing: " msgstr ", Spaţiere: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 #, fuzzy msgid "Other (" msgstr "Altul (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 #, fuzzy msgid ", Inset: " msgstr "Inserează URL" -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 #, fuzzy msgid ", Paragraph: " msgstr "Paragraf" -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 #, fuzzy msgid ", Id: " msgstr "Index" -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 #, fuzzy msgid ", Position: " msgstr "Afirmaţie" -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr "" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr "" @@ -17655,27 +17657,27 @@ msgstr "MathLetters" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 #, fuzzy msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "necunoscut" -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 #, fuzzy msgid "Layout " msgstr "Format|F" -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 #, fuzzy msgid " not known" msgstr "necunoscut" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Caracter" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 #, fuzzy msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragraf" @@ -17723,8 +17725,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Listă de slide-uri" @@ -17736,7 +17738,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17744,13 +17746,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17760,7 +17762,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17772,37 +17774,37 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "L&inii" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "Notă" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -17853,17 +17855,17 @@ msgstr "Revine la ultima versiune salvată" msgid "&Keep Changes" msgstr "Combină celulele" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 #, fuzzy msgid "File not readable!" msgstr "Listă de slide-uri" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17871,17 +17873,17 @@ msgid "" "Do you want to create a new document?" msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 #, fuzzy msgid "Create new document?" msgstr "Salvare &documente" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 #, fuzzy msgid "&Create" msgstr "&Colaţionează" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, fuzzy, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17889,24 +17891,24 @@ msgid "" "could not be read." msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 #, fuzzy msgid "Could not read template" msgstr "Nu pot şterge director temporar" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 #, fuzzy msgid "Senseless!!! " msgstr "Fără sens: " @@ -18001,9 +18003,9 @@ msgstr "&Utilizează director temporar" msgid "User directory: " msgstr "&Utilizează director temporar" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, fuzzy, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "Vizualizează DVI" @@ -18121,9 +18123,9 @@ msgstr "Bibliografie" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Documente|#o#O" @@ -18219,12 +18221,12 @@ msgid "Color" msgstr "Culoare" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "L&inii" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Notă" @@ -18354,10 +18356,10 @@ msgstr "" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Anulat." @@ -18717,8 +18719,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "Format|F" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Săgeată" @@ -18738,94 +18740,94 @@ msgstr "Salvare &documente" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "Pachete" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 #, fuzzy msgid "or" msgstr "&Formular:" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "Salt la modificarea următoare" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "Caracter" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "Notaţie" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18833,12 +18835,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "Listă de slide-uri" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -20085,66 +20087,66 @@ msgstr "" msgid "Big-sized icons" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Caracteristici tabular" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 #, fuzzy msgid "Select template file" msgstr "Selectaţi fişierul de ieşire" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 #, fuzzy msgid "Templates|#T#t" msgstr "Modele" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 #, fuzzy msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 #, fuzzy msgid "Document not loaded." msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Select document to open" msgstr "Numele de fişier de inclus" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Exemple|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x Documente LyX (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x Documente LyX (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x Documente LyX (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x Documente LyX (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Fişiere instalate" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20152,42 +20154,42 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, fuzzy, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Inserez documentul %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Documente" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "Controlul versiunii|v" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nu pot insera documentul %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 #, fuzzy msgid "Couldn't import file" msgstr "Înlocuieşte" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, fuzzy, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Nu decomprimă imaginea înainte de exportare în LaTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Selectaţi fişierul de ieşire" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20195,54 +20197,54 @@ msgid "" "Do you want to overwrite that document?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 #, fuzzy msgid "Overwrite document?" msgstr "Salvare &documente" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, fuzzy, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Inserez documentul %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "Reconfigurează|R" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Selectaţi documentul LyX de inserat" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 #, fuzzy msgid "Select file to insert" msgstr "Selectează document fiu" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "Închide" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 #, fuzzy msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "&Elimină" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20250,16 +20252,16 @@ msgid "" "Do you want to rename the document and try again?" msgstr "Documentul utilizează o clasă text \"%1$s\" necunoscută." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "&Reface" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20267,26 +20269,26 @@ msgid "" "Do you want to save the document or discard the changes?" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 #, fuzzy msgid "Saving all documents..." msgstr "Formatez documentul..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 #, fuzzy msgid "All documents saved." msgstr "Documentul nu poate fi citit" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" @@ -20306,36 +20308,36 @@ msgstr "" msgid "Literate Source" msgstr "Spaţii vizibile|#v" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "Controlul versiunii|v" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "Controlul versiunii|v" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 #, fuzzy msgid " (changed)" msgstr "Modificare font|f" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "Închide" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "implicit" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "Închide" @@ -21304,7 +21306,7 @@ msgstr "necunoscut" msgid "Opened table" msgstr "Deschide un fişier" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -21761,27 +21763,27 @@ msgstr "" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "ro" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 #, fuzzy msgid "System file not found" msgstr "Reconfigurează|R" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." msgstr "" -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 #, fuzzy msgid "System function not found" msgstr "Reconfigurează|R" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 77b70d3e64..ac0865c621 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-04 10:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 14:00+0300\n" "Last-Translator: Sergey Tereschenko \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -17,7 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1979,613,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 @@ -32,37 +33,26 @@ msgstr "Версия указывается здесь" msgid "Credits" msgstr "Благодарности" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 -#: lib/layouts/apa.layout:198 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81 msgid "Copyright" msgstr "Авторское право" -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 +#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:174 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 -#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 -#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:41 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:59 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161 msgid "&Close" msgstr "&Закрыть" @@ -76,73 +66,52 @@ msgid "&Dummy" msgstr "&Пустой" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:438 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:151 #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:140 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65 #: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150 msgid "&OK" msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:461 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 -#: src/Buffer.cpp:890 -#: src/Buffer.cpp:2713 -#: src/Buffer.cpp:2759 -#: src/Buffer.cpp:2794 -#: src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/LyXFunc.cpp:860 -#: src/LyXFunc.cpp:1034 -#: src/LyXVC.cpp:196 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 +#: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 +#: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1878 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Отменить" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74 msgid "The bibliography key" msgstr "Ключ библиографии" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61 msgid "The label as it appears in the document" msgstr "Метка, как она будет показываться в документе" -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 +#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:39 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:151 msgid "&Label:" msgstr "&Метка:" @@ -195,24 +164,19 @@ msgstr "Библиография по разделам" msgid "LyX: Add BibTeX Database" msgstr "LyX: Добавить файл базы данных BiBTeX" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47 msgid "Scan for new databases and styles" msgstr "Поиск новых баз данных и стилей" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94 msgid "&Rescan" msgstr "&Обновить" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:129 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 +#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:184 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:109 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313 msgid "&Browse..." msgstr "&Выбрать..." @@ -224,18 +188,15 @@ msgstr "Введите название базы данных BiBTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Добавить" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 -#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 -#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 +#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -248,13 +209,11 @@ msgstr "Стиль BibTeX" msgid "St&yle" msgstr "Ст&иль" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107 msgid "Choose a style file" msgstr "Выберите файл стиля" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144 msgid "This bibliography section contains..." msgstr "Раздел библиографии содержит..." @@ -262,19 +221,16 @@ msgstr "Раздел библиографии содержит..." msgid "&Content:" msgstr "&Содержание:" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:207 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:207 msgid "all cited references" msgstr "все процитированные ссылки" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 msgid "all uncited references" msgstr "все непроцитированные ссылки" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:203 msgid "all references" msgstr "все ссылки" @@ -290,8 +246,7 @@ msgstr "Добавить библиографию в &содержание" msgid "Move the selected database downwards in the list" msgstr "Переместить выбранную базу данных ниже по списку" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:129 msgid "Do&wn" msgstr "В&низ" @@ -299,8 +254,7 @@ msgstr "В&низ" msgid "Move the selected database upwards in the list" msgstr "Переместить выбранную базу данных выше по списку" -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 +#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597 #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:122 msgid "&Up" msgstr "&Вверх" @@ -337,77 +291,60 @@ msgstr "Отметьте это, если поле можно разрывать msgid "Allow &page breaks" msgstr "Разрешить разрыв страниц" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:114 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 msgid "Alignment" msgstr "Выравнивание" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:61 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:178 msgid "Horizontal alignment of the content inside the box" msgstr "Горизонтальное выравнивание содержимого в блоке" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:743 msgid "Left" msgstr "Слева" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:744 msgid "Center" msgstr "По середине" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:745 msgid "Right" msgstr "Справа" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:115 msgid "Stretch" msgstr "Растянуть" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168 msgid "Vertical alignment of the content inside the box" msgstr "Вертикальное выравнивание содержимого внутри блока" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82 msgid "Top" msgstr "Верх" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:132 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87 msgid "Middle" msgstr "Центр" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:110 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:137 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92 msgid "Bottom" msgstr "Низ" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:145 msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)" msgstr "Вертикальное выравнивание блока (по отношению к линии шрифта)" @@ -427,39 +364,28 @@ msgstr "Вертикальное" msgid "Horizontal" msgstr "Горизонтальное" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 -#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:415 +#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121 msgid "&Restore" msgstr "&Восстановить" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 -#: src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 +#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:164 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Применить" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:285 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:504 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:204 msgid "&Height:" msgstr "&Высота:" @@ -472,11 +398,9 @@ msgstr "Внутренний блок:" msgid "&Decoration:" msgstr "&Декорирование" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:330 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:478 #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:217 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85 msgid "&Width:" msgstr "&Ширина:" @@ -484,41 +408,32 @@ msgstr "&Ширина:" msgid "Height value" msgstr "Высота" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:350 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 msgid "Width value" msgstr "Ширина" #: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:357 msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks" -msgstr "Внутренний блок, необходимый для фиксированной ширины и разрывов строки" +msgstr "" +"Внутренний блок, необходимый для фиксированной ширины и разрывов строки" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:361 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:903 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:922 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:970 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:324 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:449 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:89 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:633 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:441 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:366 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:325 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:441 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:450 #: src/insets/InsetBox.cpp:148 msgid "Parbox" msgstr "Блок-абзац" -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451 -#: src/insets/InsetBox.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:371 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:442 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:451 src/insets/InsetBox.cpp:150 msgid "Minipage" msgstr "Мини-страница" @@ -550,8 +465,7 @@ msgstr "&Создать:" msgid "Remove the selected branch" msgstr "Удалить выбранную ветку" -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 -#: src/Buffer.cpp:2729 +#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83 src/Buffer.cpp:2729 #: src/Buffer.cpp:2740 msgid "&Remove" msgstr "&Удалить" @@ -582,94 +496,68 @@ msgid "Si&ze:" msgstr "Ра&змер:" #: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98 -#: src/Font.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:908 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:927 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:98 +#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:631 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Tiny" msgstr "Крохотный" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smallest" msgstr "Миниатюрный" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Smaller" msgstr "Мелкий" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Small" msgstr "Маленький" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 msgid "Normal" msgstr "Нормальный" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 -#: src/Font.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:61 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Large" msgstr "Большой" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153 msgid "Larger" msgstr "Великий" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63 msgid "Largest" msgstr "Огромный" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64 msgid "Huge" msgstr "Громадный" -#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 -#: src/Font.cpp:62 +#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:62 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65 msgid "Huger" msgstr "Гигантский" @@ -744,10 +632,8 @@ msgstr "Серия шрифтов" #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 -#: lib/layouts/europecv.layout:118 -#: lib/layouts/moderncv.layout:114 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339 lib/layouts/europecv.layout:118 +#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1759 msgid "Language" msgstr "Язык" @@ -808,11 +694,9 @@ msgstr "Применять каждое изменение автоматиче msgid "Apply changes immediately" msgstr "Принять изменения немедленно" -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 +#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763 -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 -#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28 #: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243 #: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1346 @@ -828,8 +712,7 @@ msgstr "Поиск ссылки" msgid "F&ind:" msgstr "&Найти:" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:91 msgid "Hit Enter to search, or click Go!" msgstr "Нажмите Enter для поиска, или щелкните Go!" @@ -837,8 +720,7 @@ msgstr "Нажмите Enter для поиска, или щелкните Go!" msgid "You can also hit Enter in the search box" msgstr "Вы также можете нажать Enter в окне поиска" -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84 +#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:84 msgid "&Go!" msgstr "&Пуск!" @@ -994,8 +876,7 @@ msgstr "Сохранить настройки как настройки LyX по msgid "Save as Document Defaults" msgstr "Сохранить как параметры документа по умолчанию" -#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940 +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:940 msgid "Display" msgstr "Вид" @@ -1028,16 +909,14 @@ msgid "F&ile" msgstr "&Файл" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 +#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:113 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8 msgid "Filename" msgstr "Название файла" #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:116 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266 -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293 msgid "&File:" msgstr "&Файл:" @@ -1243,7 +1122,9 @@ msgstr "C&JK:" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:51 msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script" -msgstr "Введите шрифт, который будет использоваться для китайского, японского или корейского (CJK) языка" +msgstr "" +"Введите шрифт, который будет использоваться для китайского, японского или " +"корейского (CJK) языка" #: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:71 msgid "Use old style instead of lining figures" @@ -1329,7 +1210,9 @@ msgstr "Выходной размер" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141 msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "Устанавливает высоту изображения. Оставьте пустым для автоматической установки." +msgstr "" +"Устанавливает высоту изображения. Оставьте пустым для автоматической " +"установки." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144 msgid "Set &height:" @@ -1341,7 +1224,9 @@ msgstr "&Масштаб изображения (%):" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161 msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically." -msgstr "Устанавливает ширину изображения. Оставьте пустым для автоматической установки." +msgstr "" +"Устанавливает ширину изображения. Оставьте пустым для автоматической " +"установки." #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164 msgid "Set &width:" @@ -1349,7 +1234,9 @@ msgstr "Установить &ширину:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174 msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height" -msgstr "Масштабировать изображение до максимального размера не превышающего ширину и высоту" +msgstr "" +"Масштабировать изображение до максимального размера не превышающего ширину и " +"высоту" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187 msgid "Rotate Graphics" @@ -1357,7 +1244,8 @@ msgstr "Повернуть изображение" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202 msgid "Check to change the order of rotating and scaling" -msgstr "Установите этот флажок для изменения порядка поворота и масштабирования" +msgstr "" +"Установите этот флажок для изменения порядка поворота и масштабирования" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205 msgid "Ro&tate after scaling" @@ -1409,8 +1297,12 @@ msgid "LaTeX &options:" msgstr "&Параметры LaTeX:" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527 -msgid "Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not disabled at application level (see Preference dialog)." -msgstr "Разрешить LyX предварительный просмотр графики, если только предварительный просмотр не запрещён на программном уровне (см. диалоговое окно Настройки)" +msgid "" +"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not " +"disabled at application level (see Preference dialog)." +msgstr "" +"Разрешить LyX предварительный просмотр графики, если только предварительный " +"просмотр не запрещён на программном уровне (см. диалоговое окно Настройки)" #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530 msgid "Sho&w in LyX" @@ -1476,37 +1368,32 @@ msgstr "\\-----v-----/" msgid "/-----^-----\\" msgstr "/-----^-----\\" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:71 msgid "&Spacing:" msgstr "&Промежуток:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:127 msgid "Supported spacing types" msgstr "Поддерживаемые типы промежутков" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:117 msgid "&Value:" msgstr "&Значение:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"." -msgstr "Пользовательское значение, требует тип промежутка \"Пользовательский\"." +msgstr "" +"Пользовательское значение, требует тип промежутка \"Пользовательский\"." #: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110 msgid "&Fill Pattern:" msgstr "&Шаблон заливки:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:94 msgid "&Protect:" msgstr "&Защита:" -#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 +#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:95 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:120 msgid "Insert the spacing even after a line break" msgstr "Вставить промежуток даже после разрыва строки" @@ -1544,12 +1431,9 @@ msgid "&File" msgstr "&Файл" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:76 -#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:205 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:252 -#: lib/layouts/minimalistic.module:24 +#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90 lib/layouts/scrlttr2.layout:205 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:158 lib/layouts/stdinsets.inc:226 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 lib/layouts/minimalistic.module:24 #: lib/layouts/minimalistic.module:26 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -1564,8 +1448,7 @@ msgid "&Target:" msgstr "Цель:" #: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:106 -#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:125 msgid "&Name:" msgstr "&Имя:" @@ -1573,14 +1456,12 @@ msgstr "&Имя:" msgid "Listing Parameters" msgstr "Параметры листинга" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127 msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX" msgstr "Поставьте этот флажок для ввода параметров которые LyX не распознаёт" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510 #: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130 msgid "&Bypass validation" msgstr "Обойти проверку" @@ -1621,13 +1502,11 @@ msgstr "Выберите документ для вставки" msgid "&Include Type:" msgstr "&Тип включения:" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:347 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:347 msgid "Include" msgstr "Включить" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:338 msgid "Input" msgstr "Ввести" @@ -1635,9 +1514,8 @@ msgstr "Ввести" msgid "Verbatim" msgstr "Дословно" -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:974 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:980 +#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:975 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:981 msgid "Program Listing" msgstr "Листинг программы" @@ -1681,8 +1559,12 @@ msgid "Class options" msgstr "Параметры класса" #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:85 -msgid "The options that are predefined in the layout file. Click to the left to select/deselect." -msgstr "Параметры, которые предопределены в файле макета. Нажмите налево чтобы отметить/снять отметку." +msgid "" +"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to " +"select/deselect." +msgstr "" +"Параметры, которые предопределены в файле макета. Нажмите налево чтобы " +"отметить/снять отметку." #: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:100 msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file" @@ -1732,10 +1614,8 @@ msgstr "&Другой:" msgid "&Quote Style:" msgstr "Вид кавычек:" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:298 -#: src/insets/InsetListings.cpp:408 -#: src/insets/InsetListings.cpp:410 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:298 +#: src/insets/InsetListings.cpp:408 src/insets/InsetListings.cpp:410 msgid "Listing" msgstr "Листинг" @@ -1767,8 +1647,7 @@ msgstr "Проверять плавающие списки" msgid "&Float" msgstr "&Плавающий объект" -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 +#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185 msgid "&Placement:" msgstr "&Размещение:" @@ -1912,14 +1791,15 @@ msgstr "Окно обратной связи" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499 msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." -msgstr "Введите здесь параметры, которые нужно вывести. Введите ? для того чтобы вывести все параметры." +msgstr "" +"Введите здесь параметры, которые нужно вывести. Введите ? для того чтобы " +"вывести все параметры." #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 msgid "Update the display" msgstr "Обновить экран" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:241 #: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56 msgid "&Update" msgstr "&Обновить" @@ -1928,8 +1808,7 @@ msgstr "&Обновить" msgid "Copy to Clip&board" msgstr "Скопировать в буфер обмена" -#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98 -#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 +#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:98 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28 msgid "&Find:" msgstr "&Найти:" @@ -2019,8 +1898,7 @@ msgstr "&Столбцов:" msgid "Resize this to the correct table dimensions" msgstr "Изменить размер до допустимых размеров таблицы" -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 +#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195 msgid "Vertical alignment" msgstr "Вертикальное выравнивание" @@ -2037,8 +1915,12 @@ msgid "&Horizontal:" msgstr "&Горизонтально:" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25 -msgid "The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars are inserted into formulas" -msgstr "Пакет AMS LaTeX используется только в том случае если символы из математической AMS палитры вставлены в формулы" +msgid "" +"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars " +"are inserted into formulas" +msgstr "" +"Пакет AMS LaTeX используется только в том случае если символы из " +"математической AMS палитры вставлены в формулы" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:28 msgid "&Use AMS math package automatically" @@ -2053,8 +1935,12 @@ msgid "Use AMS &math package" msgstr "Использовать пакет AMS" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:48 -msgid "The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are inserted into formulas" -msgstr "LaTeX пакет esint используется только если специальный символ интеграла вставлен в формулы" +msgid "" +"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are " +"inserted into formulas" +msgstr "" +"LaTeX пакет esint используется только если специальный символ интеграла " +"вставлен в формулы" #: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:51 msgid "Use esint package &automatically" @@ -2074,7 +1960,6 @@ msgstr "Доступные:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "&Добавить" @@ -2146,8 +2031,11 @@ msgid "&General" msgstr "&Общие" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99 -msgid "If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" -msgstr "Если не указано явно, заполнить заголовок и поле автора из соответствующих окружений" +msgid "" +"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments" +msgstr "" +"Если не указано явно, заполнить заголовок и поле автора из соответствующих " +"окружений" #: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102 msgid "Automatically fi&ll header" @@ -2248,7 +2136,9 @@ msgstr "Формат бумаги" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103 msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\"" -msgstr "Выберите существующие размер бумаги или задайте Ваш собственный с помощью \"Специальный\"" +msgstr "" +"Выберите существующие размер бумаги или задайте Ваш собственный с помощью " +"\"Специальный\"" #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:121 msgid "Style used for the page header and footer" @@ -2288,80 +2178,75 @@ msgstr "&Двухсторонний документ" msgid "I&mmediate Apply" msgstr "Применить сейчас" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:129 -msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." -msgstr "Использовать выравнивание для абзаца по умолчанию, какое бы оно не было." - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:132 -msgid "Paragraph's &Default" -msgstr "По &умолчанию" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:139 -msgid "Ri&ght" -msgstr "Справа" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 -msgid "C&enter" -msgstr "По &центру" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153 -msgid "&Left" -msgstr "Слева" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:160 -msgid "&Justified" -msgstr "&По ширине" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:170 -msgid "&Indent Paragraph" -msgstr "&Делать отступ в начале абзаца" - -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:180 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54 msgid "Label Width" msgstr "Ширина метки" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:195 -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:202 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82 msgid "This text defines the width of the paragraph label" msgstr "Этот текст определяет ширину метки параграфа" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72 msgid "Lo&ngest label" msgstr "Длин&нейшая метка" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 msgid "Line &spacing" msgstr "Междустрочный &интервал" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 -#: src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Одинарный" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:251 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125 msgid "1.5" msgstr "Полуторный" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 -#: src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Двойной" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156 +#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:150 #: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:161 msgid "Custom" msgstr "Пользовательский" +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146 +msgid "&Indent Paragraph" +msgstr "&Делать отступ в начале абзаца" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168 +msgid "&Justified" +msgstr "&По ширине" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175 +msgid "&Left" +msgstr "Слева" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182 +msgid "C&enter" +msgstr "По &центру" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189 +msgid "Ri&ght" +msgstr "Справа" + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196 +msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is." +msgstr "" +"Использовать выравнивание для абзаца по умолчанию, какое бы оно не было." + +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199 +msgid "Paragraph's &Default" +msgstr "По &умолчанию" + #: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50 msgid "A<er..." msgstr "&Изменить..." @@ -2371,8 +2256,12 @@ msgid "In Math" msgstr "В математике" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the delay." -msgstr "Показывать серым цветом автоматическое дополнение слова после курсора в математическом режиме после задержки." +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the " +"delay." +msgstr "" +"Показывать серым цветом автоматическое дополнение слова после курсора в " +"математическом режиме после задержки." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43 msgid "Automatic in&line completion" @@ -2391,8 +2280,12 @@ msgid "In Text" msgstr "В тексте" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:78 -msgid "Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the delay." -msgstr "Показывать серым цветом автоматическое дополнение слова после курсора в текстовом режиме после задержки." +msgid "" +"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the " +"delay." +msgstr "" +"Показывать серым цветом автоматическое дополнение слова после курсора в " +"текстовом режиме после задержки." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:81 msgid "Automatic &inline completion" @@ -2400,15 +2293,20 @@ msgstr "&Автодополнение в &строке" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88 msgid "Show the popup after the set delay in text mode." -msgstr "Показывать всплывающее меню в текстовом режиме после установленной задержки." +msgstr "" +"Показывать всплывающее меню в текстовом режиме после установленной задержки." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:91 msgid "Automatic &popup" msgstr "Автоматические &всплывающие" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98 -msgid "Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text mode." -msgstr "Показывать маленький треугольник на курсоре если доступно дополнение слова в текстовом режиме." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text " +"mode." +msgstr "" +"Показывать маленький треугольник на курсоре если доступно дополнение слова в " +"текстовом режиме." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:101 msgid "Cursor i&ndicator" @@ -2420,28 +2318,41 @@ msgid "General" msgstr "Общий" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:134 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown if it is available." -msgstr "После того, как курсор оставался неподвижным в течение указанного времени, показывается \t встроенное дополнение слова (если оно доступно)." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown " +"if it is available." +msgstr "" +"После того, как курсор оставался неподвижным в течение указанного времени, " +"показывается \t встроенное дополнение слова (если оно доступно)." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:147 msgid "s inline completion dela&y" msgstr "с. задержка дополнен&ия" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:180 -msgid "After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown if it is available." -msgstr "После того, как курсор оставался неподвижным в течение указанного времени, показывается окно с вариантами дополнения (если оно доступно)." +msgid "" +"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown " +"if it is available." +msgstr "" +"После того, как курсор оставался неподвижным в течение указанного времени, " +"показывается окно с вариантами дополнения (если оно доступно)." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:193 msgid "s popup d&elay" msgstr "с. задержка всплывающего &окна" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:218 -msgid "When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. It will be shown right away." -msgstr "Когда дополнение по TAB не единственно, задержки появления всплывающего окна не будет. Оно будет показано сразу." +msgid "" +"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. " +"It will be shown right away." +msgstr "" +"Когда дополнение по TAB не единственно, задержки появления всплывающего окна " +"не будет. Оно будет показано сразу." #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:221 msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions" -msgstr "По&казывать всплывающее окно без задержки для не единственных дополнений" +msgstr "" +"По&казывать всплывающее окно без задержки для не единственных дополнений" #: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228 msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"." @@ -2474,8 +2385,7 @@ msgstr "&Изменить" #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209 #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2375 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2439 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2375 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2439 msgid "Remo&ve" msgstr "&Удалить" @@ -2511,8 +2421,7 @@ msgstr "Показывать &графику" msgid "Instant &Preview:" msgstr "Мгновенный предпросмотр:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:66 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Off" msgstr "Выкл" @@ -2521,8 +2430,7 @@ msgstr "Выкл" msgid "No math" msgstr "Без математики" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 -#: src/Font.cpp:66 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:66 msgid "On" msgstr "Вкл" @@ -2544,8 +2452,7 @@ msgstr "Пометьте начало параграфа на экране с п msgid "&Mark end of paragraphs" msgstr "&Отмечать конец абзаца" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:33 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:225 msgid "Editing" msgstr "Редактирование" @@ -2571,7 +2478,8 @@ msgstr "Редактировать Математические Макросы #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:83 msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)" -msgstr "Редактировать математические макросы со списком параметров (как в LyX < 1.6)" +msgstr "" +"Редактировать математические макросы со списком параметров (как в LyX < 1.6)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:94 msgid "Fullscreen" @@ -2682,8 +2590,12 @@ msgid "&Wheel scrolling speed:" msgstr "&Скорость прокрутки колёсика" #: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:150 -msgid "1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will speed it up, low values slow it down." -msgstr "1.0 является стандартной скоростью прокрутки с помощью колёсика мышки. Большие значения соответствуют ускоренной прокрутке, меньшие - замедленной." +msgid "" +"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will " +"speed it up, low values slow it down." +msgstr "" +"1.0 является стандартной скоростью прокрутки с помощью колёсика мышки. " +"Большие значения соответствуют ускоренной прокрутке, меньшие - замедленной." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:25 msgid "User &interface language:" @@ -2734,24 +2646,36 @@ msgid "&Use babel" msgstr "Использовать &babel" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:126 -msgid "Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to the language package)" -msgstr "Отметьте для глобального выбора языка (для данного класса документов), не локального (для данного пакета с языком)" +msgid "" +"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to " +"the language package)" +msgstr "" +"Отметьте для глобального выбора языка (для данного класса документов), не " +"локального (для данного пакета с языком)" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:129 msgid "&Global" msgstr "&Глобально" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:136 -msgid "If checked, the document language is not explicitely set by a language switch command" -msgstr "Если отмечено, язык документа не задаётся явно командой переключения языка" +#, fuzzy +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch " +"command" +msgstr "" +"Если отмечено, язык документа не задаётся явно командой переключения языка" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:139 msgid "Auto &begin" msgstr "Автоматически &начинать" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:146 -msgid "If checked, the document language is not explicitely closed by a language switch command" -msgstr "Если отмечено, язык документа не задаётся явно командой переключения языка" +#, fuzzy +msgid "" +"If checked, the document language is not explicitly closed by a language " +"switch command" +msgstr "" +"Если отмечено, язык документа не задаётся явно командой переключения языка" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:149 msgid "Auto &end" @@ -2769,10 +2693,12 @@ msgstr "Помечать &другие языки" msgid "Right-to-left language support" msgstr "Поддержка &письма \"Справа налево\"" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 -#: src/LyXRC.cpp:2819 -msgid "Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." -msgstr "Отметьте для включения поддержки языков \"справа налево\" (таких как еврейский, арабский)." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203 src/LyXRC.cpp:2819 +msgid "" +"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)." +msgstr "" +"Отметьте для включения поддержки языков \"справа налево\" (таких как " +"еврейский, арабский)." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:206 msgid "Enable RTL su&pport" @@ -2863,8 +2789,14 @@ msgid "&Nomenclature command:" msgstr "&Комманда номенклатуры:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:184 -msgid "Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX rather than the Cygwin teTeX." -msgstr "Отметьте, если LyX должен формировать пути к файлам LaTeX в стиле Windows, вместо Posix. Полезно, если вы используете MikTeX для Windows вместо teTeX из Cygwin." +msgid "" +"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style " +"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX " +"rather than the Cygwin teTeX." +msgstr "" +"Отметьте, если LyX должен формировать пути к файлам LaTeX в стиле Windows, " +"вместо Posix. Полезно, если вы используете MikTeX для Windows вместо teTeX " +"из Cygwin." #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:190 msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files" @@ -2900,7 +2832,8 @@ msgstr "Команда создания индекса(&Японский):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:255 msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers" -msgstr "Дополнительный флаг размера бумаги (-paper) для некоторых просмотрщиков DVI" +msgstr "" +"Дополнительный флаг размера бумаги (-paper) для некоторых просмотрщиков DVI" #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:262 msgid "&DVI viewer paper size options:" @@ -2943,10 +2876,15 @@ msgstr "&Временный каталог:" msgid "&PATH prefix:" msgstr "Префикс &пути:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 -#: src/LyXRC.cpp:2493 -msgid "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to 0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, paragraphs are separated by a blank line." -msgstr "Максимальная длина линии экспортируемого текстового/LaTeX/SGML файла. Если установлен 0, то параграфы будут выведены в одну строку; если длина строки больше нуля, параграфы отделяются пустой линией." +#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2493 +msgid "" +"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " +"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " +"paragraphs are separated by a blank line." +msgstr "" +"Максимальная длина линии экспортируемого текстового/LaTeX/SGML файла. Если " +"установлен 0, то параграфы будут выведены в одну строку; если длина строки " +"больше нуля, параграфы отделяются пустой линией." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67 msgid "Output &line length:" @@ -2997,8 +2935,12 @@ msgid "Spool &printer:" msgstr "&Принтер очереди:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130 -msgid "Setting causes printer command to print to file and then use this actually to print." -msgstr "При установке команда печати приведёт к печати в файл и дальнейшей печати полученного файла." +msgid "" +"Setting causes printer command to print to file and then use this actually " +"to print." +msgstr "" +"При установке команда печати приведёт к печати в файл и дальнейшей печати " +"полученного файла." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136 msgid "Spool co&mmand:" @@ -3069,8 +3011,14 @@ msgid "Customizes output to a given printer. Expert option." msgstr "Настроить вывод на данный принтер. Для экспертов." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301 -msgid "Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your printer command and you have config. files installed for all your printers." -msgstr "Как правило, это необходимо отметить только если Вы используете dvips как команду для печати и Вы установили файлы config. для всех Ваших принтеров." +msgid "" +"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your " +"printer command and you have config. files installed for all your " +"printers." +msgstr "" +"Как правило, это необходимо отметить только если Вы используете dvips как " +"команду для печати и Вы установили файлы config. для всех Ваших " +"принтеров." #: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304 msgid "Adapt &output to printer" @@ -3153,12 +3101,17 @@ msgid "&Tiny:" msgstr "&Крохотный:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:368 -msgid "Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality of fonts" -msgstr "Если отметить, то производительность может возрасти, но при этом качество экранных шрифтов может ухудшиться" +msgid "" +"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality " +"of fonts" +msgstr "" +"Если отметить, то производительность может возрасти, но при этом качество " +"экранных шрифтов может ухудшиться" #: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:371 msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering" -msgstr "&Использовать кэширование растровой графики для ускорения отображения шрифтов" +msgstr "" +"&Использовать кэширование растровой графики для ускорения отображения шрифтов" #: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90 msgid "&Bind file:" @@ -3174,11 +3127,13 @@ msgstr "&Другие языки:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74 msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker" -msgstr "Символы вставленные сюда игнорируются программной проверки правописания" +msgstr "" +"Символы вставленные сюда игнорируются программной проверки правописания" #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:81 msgid "Specify a personal dictionary file other than the default" -msgstr "Укажите дополнительный личный словарный файл. Например \".ispell_english\"." +msgstr "" +"Укажите дополнительный личный словарный файл. Например \".ispell_english\"." #: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:91 msgid "Personal &dictionary:" @@ -3258,7 +3213,8 @@ msgstr "&Открывать документы во вкладках" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:191 msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left." -msgstr "Поместить кнопку закрытия на каждую вкладку или только в верхний левый угол." +msgstr "" +"Поместить кнопку закрытия на каждую вкладку или только в верхний левый угол." #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:194 msgid "&Single close-tab button" @@ -3271,8 +3227,12 @@ msgstr "Автоматическая помощь" # ? #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235 -msgid "Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in the main work area of an edited document" -msgstr "Отметьте это, чтобы показывать полезные комментарии для вклеек в главной рабочей области редактируемого документа" +msgid "" +"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in " +"the main work area of an edited document" +msgstr "" +"Отметьте это, чтобы показывать полезные комментарии для вклеек в главной " +"рабочей области редактируемого документа" #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238 msgid "&Enable tool tips in main work area" @@ -3286,9 +3246,8 @@ msgstr "&Выбрать..." msgid "&User interface file:" msgstr "&Файл пользовательского интерфейса:" -#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 -#: src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1878 +#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Сохранить" @@ -3308,8 +3267,7 @@ msgstr "до:" msgid "Page number to print to" msgstr "Количество страниц для печати" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101 msgid "Print all pages" msgstr "Напечатать все страницы" @@ -3373,8 +3331,7 @@ msgstr "П&ринтер:" msgid "Send output to the given printer" msgstr "Отправить вывод на указанный принтер" -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 +#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303 msgid "Send output to a file" msgstr "Отправить вывод в файл" @@ -3426,8 +3383,7 @@ msgstr "Обновить список меток" msgid "Jump to the label" msgstr "Перейти к метке" -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 -#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 +#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:259 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:284 msgid "&Go to Label" msgstr "Перейти к метке" @@ -3463,7 +3419,8 @@ msgstr "Обратный &поиск" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42 msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)" -msgstr "Обработать преобразованный файл с помощью команды ($$FName = название файла)" +msgstr "" +"Обработать преобразованный файл с помощью команды ($$FName = название файла)" #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101 msgid "&Export formats:" @@ -3507,11 +3464,18 @@ msgid "&Function:" msgstr "&Функция:" #: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130 -msgid "Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with the 'Clear' button" -msgstr "Введите клавишную комбинацию быстрого вызова после нажатия на это поле. Вы можете сбросить содержимое поля с помощью кнопки \"Очистить\"Введите сочетание после нажатия на этом поле. Вы можете сбросить содержимое кнопкой 'Очистить'" +msgid "" +"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with " +"the 'Clear' button" +msgstr "" +"Введите клавишную комбинацию быстрого вызова после нажатия на это поле. Вы " +"можете сбросить содержимое поля с помощью кнопки \"Очистить\"Введите " +"сочетание после нажатия на этом поле. Вы можете сбросить содержимое кнопкой " +"'Очистить'" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Предлагается:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3539,7 +3503,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "&Пропустить все" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Заменить на:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -3555,8 +3520,12 @@ msgid "Replace with selected word" msgstr "Заменить выбранным словом" #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83 -msgid "Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the full range." -msgstr "Доступные категории зависят от кодировки документа. Выберите UTF-8 для полного списка." +msgid "" +"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the " +"full range." +msgstr "" +"Доступные категории зависят от кодировки документа. Выберите UTF-8 для " +"полного списка." #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86 msgid "Ca&tegory:" @@ -3583,8 +3552,11 @@ msgid "Fixed width of the column" msgstr "Фиксированная ширина столбца" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78 -msgid "Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of the row." -msgstr "Определяет вертикальное выравнивание этой ячейки в отношении базовой строки." +msgid "" +"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of " +"the row." +msgstr "" +"Определяет вертикальное выравнивание этой ячейки в отношении базовой строки." #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110 msgid "&Vertical alignment in row:" @@ -3599,8 +3571,7 @@ msgid "Horizontal alignment in column" msgstr "Гор. выравнивание в столбце" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:747 msgid "Justified" msgstr "По ширине" @@ -3734,14 +3705,14 @@ msgstr "Шапка:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1085 msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page" -msgstr "Повторить данную строку как заголовок на всех за исключением первой страницах" +msgstr "" +"Повторить данную строку как заголовок на всех за исключением первой страницах" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1088 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1125 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1166 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1197 -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967 +#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1235 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:967 #: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:976 msgid "on" msgstr "вкл" @@ -3780,7 +3751,8 @@ msgstr "Подвал:" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1163 msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page" -msgstr "Повторить данную строку как подвал на всех за исключением первой страницах" +msgstr "" +"Повторить данную строку как подвал на всех за исключением первой страницах" #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1187 msgid "Last footer:" @@ -3827,8 +3799,11 @@ msgid "Rebuild the file lists" msgstr "Перестроить список файлов" #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104 -msgid "Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" -msgstr "Показывает содержимое отмеченного файла. Это возможно только в том случае, если файлы показываются с полным путём." +msgid "" +"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path" +msgstr "" +"Показывает содержимое отмеченного файла. Это возможно только в том случае, " +"если файлы показываются с полным путём." #: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107 msgid "&View" @@ -3902,8 +3877,7 @@ msgstr "Запись в предметном указателе" msgid "&Keyword:" msgstr "&Ключевое слово:" -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 -#: lib/layouts/moderncv.layout:64 +#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:64 msgid "Entry" msgstr "Вхождение" @@ -3921,8 +3895,12 @@ msgid "Replace the entry with the selection" msgstr "Заменить запись выбранным" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:30 -msgid "Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of tables, and others)" -msgstr "Перключение между доступными списками (содержание, список фигур, список таблиц, и другие)" +msgid "" +"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of " +"tables, and others)" +msgstr "" +"Перключение между доступными списками (содержание, список фигур, список " +"таблиц, и другие)" #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:57 msgid "Adjust the depth of the navigation tree" @@ -3944,10 +3922,8 @@ msgstr "Хранить" msgid "Update navigation tree" msgstr "Обновить дерево навигации" -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 -#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:148 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181 +#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:221 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:241 msgid "..." msgstr "..." @@ -3984,18 +3960,15 @@ msgstr "Вставить промежуток даже после разрыва msgid "DefSkip" msgstr "По умолчанию" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:565 msgid "SmallSkip" msgstr "Маленький" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566 msgid "MedSkip" msgstr "Средний" -#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 +#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567 msgid "BigSkip" msgstr "Большой" @@ -4059,52 +4032,29 @@ msgstr "Отметьте для разрешения гибкого распол msgid "Allow &floating" msgstr "Разрешить плавающий режим" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 -#: lib/layouts/aa.layout:27 -#: lib/layouts/aapaper.layout:34 -#: lib/layouts/aastex.layout:52 -#: lib/layouts/achemso.layout:30 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 -#: lib/layouts/amsart.layout:27 -#: lib/layouts/amsbook.layout:28 -#: lib/layouts/apa.layout:24 -#: lib/layouts/beamer.layout:31 -#: lib/layouts/broadway.layout:173 -#: lib/layouts/chess.layout:29 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 -#: lib/layouts/dtk.layout:31 -#: lib/layouts/egs.layout:18 -#: lib/layouts/elsart.layout:47 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 -#: lib/layouts/europecv.layout:16 -#: lib/layouts/foils.layout:30 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:345 -#: lib/layouts/iopart.layout:34 -#: lib/layouts/kluwer.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:23 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 -#: lib/layouts/memoir.layout:30 -#: lib/layouts/moderncv.layout:19 -#: lib/layouts/paper.layout:14 -#: lib/layouts/powerdot.layout:108 -#: lib/layouts/revtex.layout:22 -#: lib/layouts/revtex4.layout:40 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:7 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 -#: lib/layouts/siamltex.layout:31 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 -#: lib/layouts/simplecv.layout:16 -#: lib/layouts/slides.layout:60 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:16 -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/db_stdclass.inc:22 -#: lib/layouts/scrclass.inc:15 -#: lib/layouts/stdclass.inc:28 -#: lib/layouts/stdletter.inc:12 -#: lib/layouts/svjour.inc:27 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:27 +#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52 +#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34 +#: lib/layouts/amsart.layout:27 lib/layouts/amsbook.layout:28 +#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:31 +#: lib/layouts/broadway.layout:173 lib/layouts/chess.layout:29 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:125 lib/layouts/dtk.layout:31 +#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:47 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:31 lib/layouts/europecv.layout:16 +#: lib/layouts/foils.layout:30 lib/layouts/g-brief2.layout:31 +#: lib/layouts/hollywood.layout:345 lib/layouts/iopart.layout:34 +#: lib/layouts/kluwer.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:23 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:30 +#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:14 +#: lib/layouts/powerdot.layout:108 lib/layouts/revtex.layout:22 +#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:8 lib/layouts/siamltex.layout:31 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16 +#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:16 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22 +#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28 +#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:171 msgid "Standard" msgstr "Обычный" @@ -4112,55 +4062,35 @@ msgstr "Обычный" msgid "TheoremTemplate" msgstr "Шаблон теоремы" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:1051 -#: lib/layouts/elsart.layout:285 -#: lib/layouts/foils.layout:278 -#: lib/layouts/heb-article.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:211 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 -#: lib/layouts/llncs.layout:371 -#: lib/layouts/siamltex.layout:150 -#: lib/layouts/svjour.inc:394 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 -#: lib/layouts/theorems-std.module:20 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:1051 +#: lib/layouts/elsart.layout:285 lib/layouts/foils.layout:278 +#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:211 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:211 lib/layouts/llncs.layout:371 +#: lib/layouts/siamltex.layout:150 lib/layouts/svjour.inc:394 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:76 lib/layouts/theorems-proof.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46 lib/layouts/theorems-std.module:20 msgid "Proof" msgstr "Доказательство" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 -#: lib/layouts/heb-article.layout:110 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110 msgid "Proof:" msgstr "Доказательство:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 -#: lib/layouts/beamer.layout:1057 -#: lib/layouts/elsart.layout:256 -#: lib/layouts/foils.layout:218 -#: lib/layouts/heb-article.layout:18 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 -#: lib/layouts/llncs.layout:412 -#: lib/layouts/siamltex.layout:62 -#: lib/layouts/siamltex.layout:112 -#: lib/layouts/svjour.inc:436 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:1057 +#: lib/layouts/elsart.layout:256 lib/layouts/foils.layout:218 +#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:190 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:412 +#: lib/layouts/siamltex.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:112 +#: lib/layouts/svjour.inc:436 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:24 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:7 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:239 lib/layouts/theorems-ams.inc:24 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7 #: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:24 -#: lib/layouts/theorems.inc:25 -#: lib/layouts/theorems.inc:208 +#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems.inc:24 +#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:208 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54 #: lib/layouts/theorems-chap.module:19 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54 @@ -4172,21 +4102,14 @@ msgstr "Теорема" msgid "Theorem #:" msgstr "Теорема #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 -#: lib/layouts/elsart.layout:312 -#: lib/layouts/foils.layout:243 -#: lib/layouts/heb-article.layout:45 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:243 -#: lib/layouts/llncs.layout:351 -#: lib/layouts/siamltex.layout:82 -#: lib/layouts/svjour.inc:373 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:312 +#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:238 lib/layouts/ijmpd.layout:243 +#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:82 +#: lib/layouts/svjour.inc:373 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:98 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:71 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73 #: lib/layouts/theorems-order.inc:19 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 -#: lib/layouts/theorems.inc:71 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20 lib/layouts/theorems.inc:71 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70 msgid "Lemma" @@ -4196,22 +4119,14 @@ msgstr "Лемма" msgid "Lemma #:" msgstr "Лемма #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 -#: lib/layouts/beamer.layout:987 -#: lib/layouts/elsart.layout:319 -#: lib/layouts/foils.layout:250 -#: lib/layouts/heb-article.layout:55 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:229 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 -#: lib/layouts/llncs.layout:316 -#: lib/layouts/siamltex.layout:72 -#: lib/layouts/svjour.inc:334 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:13 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 -#: lib/layouts/theorems.inc:59 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:987 +#: lib/layouts/elsart.layout:319 lib/layouts/foils.layout:250 +#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:229 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:230 lib/layouts/llncs.layout:316 +#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:334 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:86 lib/layouts/theorems-ams.inc:59 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13 lib/layouts/theorems.inc:59 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62 msgid "Corollary" @@ -4221,20 +4136,13 @@ msgstr "Вывод" msgid "Corollary #:" msgstr "Вывод #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 -#: lib/layouts/elsart.layout:326 -#: lib/layouts/foils.layout:257 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:247 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 -#: lib/layouts/llncs.layout:385 -#: lib/layouts/siamltex.layout:92 -#: lib/layouts/svjour.inc:408 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:25 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 -#: lib/layouts/theorems.inc:83 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:326 +#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:247 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:253 lib/layouts/llncs.layout:385 +#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:408 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:110 lib/layouts/theorems-ams.inc:83 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27 lib/layouts/theorems.inc:83 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78 msgid "Proposition" @@ -4244,19 +4152,13 @@ msgstr "Предложение" msgid "Proposition #:" msgstr "Предложение #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 -#: lib/layouts/elsart.layout:361 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:293 -#: lib/layouts/llncs.layout:309 -#: lib/layouts/siamltex.layout:102 -#: lib/layouts/svjour.inc:327 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:361 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:283 lib/layouts/ijmpd.layout:293 +#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/siamltex.layout:102 +#: lib/layouts/svjour.inc:327 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:122 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:95 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97 #: lib/layouts/theorems-order.inc:31 -#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 -#: lib/layouts/theorems.inc:95 +#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34 lib/layouts/theorems.inc:95 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86 msgid "Conjecture" @@ -4266,8 +4168,7 @@ msgstr "Предположение" msgid "Conjecture #:" msgstr "Предположение #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 -#: lib/layouts/elsart.layout:333 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:333 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:33 msgid "Criterion" @@ -4277,12 +4178,9 @@ msgstr "Критерий" msgid "Criterion #:" msgstr "Критерий #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 -#: lib/layouts/beamer.layout:1045 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:107 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 -#: lib/layouts/theorems.inc:107 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:1045 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:134 lib/layouts/theorems-ams.inc:107 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems.inc:107 #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94 msgid "Fact" @@ -4302,23 +4200,15 @@ msgstr "Аксиома" msgid "Axiom #:" msgstr "Аксиома #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 -#: lib/layouts/beamer.layout:1015 -#: lib/layouts/elsart.layout:347 -#: lib/layouts/foils.layout:264 -#: lib/layouts/heb-article.layout:75 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:131 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 -#: lib/layouts/llncs.layout:330 -#: lib/layouts/siamltex.layout:121 -#: lib/layouts/svjour.inc:348 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:37 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:1015 +#: lib/layouts/elsart.layout:347 lib/layouts/foils.layout:264 +#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:131 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:128 lib/layouts/llncs.layout:330 +#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:348 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:119 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41 -#: lib/layouts/theorems.inc:119 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 +#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102 msgid "Definition" msgstr "Определение" @@ -4327,20 +4217,14 @@ msgstr "Определение" msgid "Definition #:" msgstr "Определение #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 -#: lib/layouts/beamer.layout:1027 -#: lib/layouts/elsart.layout:368 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:163 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 -#: lib/layouts/llncs.layout:337 -#: lib/layouts/svjour.inc:355 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:1027 +#: lib/layouts/elsart.layout:368 lib/layouts/ijmpc.layout:163 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:160 lib/layouts/llncs.layout:337 +#: lib/layouts/svjour.inc:355 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140 #: lib/layouts/theorems-order.inc:43 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48 -#: lib/layouts/theorems.inc:138 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 +#: lib/layouts/theorems.inc:138 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:820 msgid "Example" @@ -4360,18 +4244,13 @@ msgstr "Условие" msgid "Condition #:" msgstr "Условие #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 -#: lib/layouts/elsart.layout:375 -#: lib/layouts/llncs.layout:364 -#: lib/layouts/svmono.layout:161 -#: lib/layouts/svjour.inc:387 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:375 +#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/svmono.layout:161 +#: lib/layouts/svjour.inc:387 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153 #: lib/layouts/theorems-order.inc:49 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55 -#: lib/layouts/theorems.inc:150 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 +#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118 msgid "Problem" msgstr "Проблема" @@ -4380,16 +4259,12 @@ msgstr "Проблема" msgid "Problem #:" msgstr "Проблема #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 -#: lib/layouts/llncs.layout:344 -#: lib/layouts/svjour.inc:362 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344 +#: lib/layouts/svjour.inc:362 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:191 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:162 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166 #: lib/layouts/theorems-order.inc:55 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62 -#: lib/layouts/theorems.inc:162 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 +#: lib/layouts/theorems.inc:162 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126 msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" @@ -4398,19 +4273,13 @@ msgstr "Упражнение" msgid "Exercise #:" msgstr "Упражнение #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 -#: lib/layouts/elsart.layout:382 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:170 -#: lib/layouts/llncs.layout:398 -#: lib/layouts/svjour.inc:422 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:61 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:382 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:172 lib/layouts/ijmpd.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:422 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:204 lib/layouts/theorems-ams.inc:174 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69 -#: lib/layouts/theorems.inc:174 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 +#: lib/layouts/theorems.inc:174 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134 msgid "Remark" msgstr "Замечание" @@ -4419,20 +4288,14 @@ msgstr "Замечание" msgid "Remark #:" msgstr "Замечание #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 -#: lib/layouts/elsart.layout:396 -#: lib/layouts/heb-article.layout:65 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:274 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 -#: lib/layouts/llncs.layout:302 -#: lib/layouts/svjour.inc:305 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:396 +#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:274 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:283 lib/layouts/llncs.layout:302 +#: lib/layouts/svjour.inc:305 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:224 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:194 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199 #: lib/layouts/theorems-order.inc:67 #: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76 -#: lib/layouts/theorems.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 +#: lib/layouts/theorems.inc:194 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186 #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142 msgid "Claim" msgstr "Утверждение" @@ -4441,14 +4304,10 @@ msgstr "Утверждение" msgid "Claim #:" msgstr "Утверждение #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 -#: lib/layouts/apa.layout:212 -#: lib/layouts/elsart.layout:389 -#: lib/layouts/iopart.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:357 -#: lib/layouts/powerdot.layout:199 -#: lib/layouts/slides.layout:167 -#: lib/layouts/svjour.inc:380 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212 +#: lib/layouts/elsart.layout:389 lib/layouts/iopart.layout:93 +#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:199 +#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:380 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123 msgid "Note" @@ -4458,8 +4317,7 @@ msgstr "Заметка" msgid "Note #:" msgstr "Заметка #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:181 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:181 #: lib/layouts/ijmpd.layout:180 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:145 @@ -4470,16 +4328,11 @@ msgstr "Нотация" msgid "Notation #:" msgstr "Нотация #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 -#: lib/layouts/elsart.layout:411 -#: lib/layouts/llncs.layout:281 -#: lib/layouts/svmono.layout:155 -#: lib/layouts/svmult.layout:93 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 -#: lib/layouts/theorems.inc:207 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:411 +#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/svmono.layout:155 +#: lib/layouts/svmult.layout:93 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:207 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:207 msgid "Case" msgstr "Вариант" @@ -4487,214 +4340,120 @@ msgstr "Вариант" msgid "Case #:" msgstr "Вариант #:" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 -#: lib/layouts/aa.layout:42 -#: lib/layouts/aa.layout:222 -#: lib/layouts/aapaper.layout:64 -#: lib/layouts/aapaper.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:67 -#: lib/layouts/aastex.layout:170 -#: lib/layouts/amsart.layout:60 -#: lib/layouts/amsbook.layout:51 -#: lib/layouts/apa.layout:307 -#: lib/layouts/beamer.layout:110 -#: lib/layouts/beamer.layout:139 -#: lib/layouts/beamer.layout:140 -#: lib/layouts/beamer.layout:182 -#: lib/layouts/egs.layout:30 -#: lib/layouts/europecv.layout:29 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 -#: lib/layouts/isprs.layout:155 -#: lib/layouts/kluwer.layout:58 -#: lib/layouts/latex8.layout:41 -#: lib/layouts/llncs.layout:45 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 -#: lib/layouts/memoir.layout:60 -#: lib/layouts/moderncv.layout:33 -#: lib/layouts/paper.layout:52 -#: lib/layouts/powerdot.layout:225 -#: lib/layouts/revtex.layout:38 -#: lib/layouts/revtex4.layout:59 -#: lib/layouts/siamltex.layout:349 -#: lib/layouts/simplecv.layout:28 -#: lib/layouts/spie.layout:19 -#: lib/layouts/svmono.layout:69 -#: lib/layouts/svmono.layout:103 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:64 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:22 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 -#: lib/layouts/aguplus.inc:27 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:62 -#: lib/layouts/stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/stdsections.inc:38 -#: lib/layouts/stdsections.inc:61 -#: lib/layouts/stdsections.inc:62 -#: lib/layouts/svjour.inc:56 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:272 lib/layouts/aa.layout:42 +#: lib/layouts/aa.layout:222 lib/layouts/aapaper.layout:64 +#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:67 +#: lib/layouts/aastex.layout:170 lib/layouts/amsart.layout:60 +#: lib/layouts/amsbook.layout:51 lib/layouts/apa.layout:307 +#: lib/layouts/beamer.layout:110 lib/layouts/beamer.layout:139 +#: lib/layouts/beamer.layout:140 lib/layouts/beamer.layout:182 +#: lib/layouts/egs.layout:30 lib/layouts/europecv.layout:29 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:95 lib/layouts/ijmpd.layout:91 +#: lib/layouts/isprs.layout:155 lib/layouts/kluwer.layout:58 +#: lib/layouts/latex8.layout:41 lib/layouts/llncs.layout:45 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:45 lib/layouts/memoir.layout:60 +#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:52 +#: lib/layouts/powerdot.layout:225 lib/layouts/revtex.layout:38 +#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:349 +#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19 +#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:44 lib/layouts/tufte-book.layout:64 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:65 lib/layouts/tufte-handout.layout:22 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/stdsections.inc:38 lib/layouts/stdsections.inc:61 +#: lib/layouts/stdsections.inc:62 lib/layouts/svjour.inc:56 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Section" msgstr "Раздел" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 -#: lib/layouts/aa.layout:45 -#: lib/layouts/aa.layout:232 -#: lib/layouts/aapaper.layout:67 -#: lib/layouts/aapaper.layout:139 -#: lib/layouts/aastex.layout:70 -#: lib/layouts/aastex.layout:182 -#: lib/layouts/amsart.layout:100 -#: lib/layouts/amsbook.layout:60 -#: lib/layouts/apa.layout:317 -#: lib/layouts/beamer.layout:181 -#: lib/layouts/egs.layout:51 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 -#: lib/layouts/isprs.layout:166 -#: lib/layouts/kluwer.layout:66 -#: lib/layouts/latex8.layout:49 -#: lib/layouts/llncs.layout:53 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 -#: lib/layouts/memoir.layout:65 -#: lib/layouts/moderncv.layout:52 -#: lib/layouts/paper.layout:61 -#: lib/layouts/revtex.layout:49 -#: lib/layouts/revtex4.layout:70 -#: lib/layouts/siamltex.layout:359 -#: lib/layouts/simplecv.layout:48 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 -#: lib/layouts/aguplus.inc:41 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 -#: lib/layouts/scrclass.inc:69 -#: lib/layouts/stdsections.inc:85 -#: lib/layouts/svjour.inc:65 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:282 lib/layouts/aa.layout:45 +#: lib/layouts/aa.layout:232 lib/layouts/aapaper.layout:67 +#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:70 +#: lib/layouts/aastex.layout:182 lib/layouts/amsart.layout:100 +#: lib/layouts/amsbook.layout:60 lib/layouts/apa.layout:317 +#: lib/layouts/beamer.layout:181 lib/layouts/egs.layout:51 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:109 lib/layouts/ijmpd.layout:105 +#: lib/layouts/isprs.layout:166 lib/layouts/kluwer.layout:66 +#: lib/layouts/latex8.layout:49 lib/layouts/llncs.layout:53 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:64 lib/layouts/memoir.layout:65 +#: lib/layouts/moderncv.layout:52 lib/layouts/paper.layout:61 +#: lib/layouts/revtex.layout:49 lib/layouts/revtex4.layout:70 +#: lib/layouts/siamltex.layout:359 lib/layouts/simplecv.layout:48 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:87 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40 +#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69 +#: lib/layouts/stdsections.inc:85 lib/layouts/svjour.inc:65 msgid "Subsection" msgstr "Подраздел" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 -#: lib/layouts/aa.layout:48 -#: lib/layouts/aa.layout:244 -#: lib/layouts/aapaper.layout:70 -#: lib/layouts/aapaper.layout:150 -#: lib/layouts/aastex.layout:73 -#: lib/layouts/aastex.layout:194 -#: lib/layouts/amsart.layout:122 -#: lib/layouts/amsbook.layout:68 -#: lib/layouts/apa.layout:326 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 -#: lib/layouts/isprs.layout:175 -#: lib/layouts/kluwer.layout:75 -#: lib/layouts/llncs.layout:61 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 -#: lib/layouts/memoir.layout:70 -#: lib/layouts/paper.layout:70 -#: lib/layouts/recipebook.layout:96 -#: lib/layouts/revtex.layout:57 -#: lib/layouts/revtex4.layout:78 -#: lib/layouts/siamltex.layout:367 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:44 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 -#: lib/layouts/scrclass.inc:76 -#: lib/layouts/stdsections.inc:100 -#: lib/layouts/svjour.inc:74 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:290 lib/layouts/aa.layout:48 +#: lib/layouts/aa.layout:244 lib/layouts/aapaper.layout:70 +#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:73 +#: lib/layouts/aastex.layout:194 lib/layouts/amsart.layout:122 +#: lib/layouts/amsbook.layout:68 lib/layouts/apa.layout:326 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:117 lib/layouts/ijmpd.layout:113 +#: lib/layouts/isprs.layout:175 lib/layouts/kluwer.layout:75 +#: lib/layouts/llncs.layout:61 lib/layouts/ltugboat.layout:83 +#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/paper.layout:70 +#: lib/layouts/recipebook.layout:96 lib/layouts/revtex.layout:57 +#: lib/layouts/revtex4.layout:78 lib/layouts/siamltex.layout:367 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76 +#: lib/layouts/stdsections.inc:100 lib/layouts/svjour.inc:74 msgid "Subsubsection" msgstr "Подподраздел" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 -#: lib/layouts/amsart.layout:70 -#: lib/layouts/amsbook.layout:79 -#: lib/layouts/beamer.layout:171 -#: lib/layouts/egs.layout:576 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:102 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 -#: lib/layouts/isprs.layout:184 -#: lib/layouts/spie.layout:29 -#: lib/layouts/aguplus.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:298 lib/layouts/amsart.layout:70 +#: lib/layouts/amsbook.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:171 +#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184 +#: lib/layouts/spie.layout:29 lib/layouts/aguplus.inc:34 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:34 msgid "Section*" msgstr "Раздел*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 -#: lib/layouts/amsart.layout:111 -#: lib/layouts/amsbook.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:214 -#: lib/layouts/egs.layout:596 -#: lib/layouts/isprs.layout:195 -#: lib/layouts/aguplus.inc:48 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:308 lib/layouts/amsart.layout:111 +#: lib/layouts/amsbook.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:214 +#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195 +#: lib/layouts/aguplus.inc:48 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:45 msgid "Subsection*" msgstr "Подраздел*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 -#: lib/layouts/amsart.layout:131 -#: lib/layouts/amsbook.layout:96 -#: lib/layouts/isprs.layout:204 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:316 lib/layouts/amsart.layout:131 +#: lib/layouts/amsbook.layout:96 lib/layouts/isprs.layout:204 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60 lib/layouts/stdstarsections.inc:56 msgid "Subsubsection*" msgstr "Подподраздел*" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 -#: lib/layouts/aa.layout:85 -#: lib/layouts/aa.layout:312 -#: lib/layouts/aa.layout:328 -#: lib/layouts/aapaper.layout:97 -#: lib/layouts/aapaper.layout:193 -#: lib/layouts/aastex.layout:109 -#: lib/layouts/aastex.layout:242 -#: lib/layouts/achemso.layout:115 -#: lib/layouts/achemso.layout:132 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 -#: lib/layouts/apa.layout:69 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:80 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 -#: lib/layouts/egs.layout:481 -#: lib/layouts/elsart.layout:202 -#: lib/layouts/elsart.layout:217 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:237 -#: lib/layouts/entcs.layout:84 -#: lib/layouts/foils.layout:147 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:66 -#: lib/layouts/iopart.layout:168 -#: lib/layouts/iopart.layout:185 -#: lib/layouts/isprs.layout:24 -#: lib/layouts/kluwer.layout:251 -#: lib/layouts/latex8.layout:100 -#: lib/layouts/llncs.layout:237 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:180 -#: lib/layouts/paper.layout:124 -#: lib/layouts/revtex.layout:135 -#: lib/layouts/revtex4.layout:216 -#: lib/layouts/siamltex.layout:246 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:166 -#: lib/layouts/spie.layout:73 -#: lib/layouts/svglobal.layout:29 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:80 -#: lib/layouts/svjog.layout:34 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:44 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 -#: lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 -#: lib/layouts/scrclass.inc:216 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:12 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 -#: lib/layouts/svjour.inc:208 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:331 lib/layouts/aa.layout:85 +#: lib/layouts/aa.layout:312 lib/layouts/aa.layout:328 +#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193 +#: lib/layouts/aastex.layout:109 lib/layouts/aastex.layout:242 +#: lib/layouts/achemso.layout:115 lib/layouts/achemso.layout:132 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:107 lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 +#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:80 +#: lib/layouts/cl2emult.layout:91 lib/layouts/egs.layout:481 +#: lib/layouts/elsart.layout:202 lib/layouts/elsart.layout:217 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:220 lib/layouts/elsarticle.layout:237 +#: lib/layouts/entcs.layout:84 lib/layouts/foils.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66 +#: lib/layouts/iopart.layout:168 lib/layouts/iopart.layout:185 +#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251 +#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:166 lib/layouts/ltugboat.layout:180 +#: lib/layouts/paper.layout:124 lib/layouts/revtex.layout:135 +#: lib/layouts/revtex4.layout:216 lib/layouts/siamltex.layout:246 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166 +#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80 +#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:96 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11 +#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:208 #: src/output_plaintext.cpp:133 msgid "Abstract" msgstr "Аннотация" @@ -4703,26 +4462,16 @@ msgstr "Аннотация" msgid "Abstract---" msgstr "Аннотация---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 -#: lib/layouts/aa.layout:342 -#: lib/layouts/aastex.layout:112 -#: lib/layouts/aastex.layout:317 -#: lib/layouts/elsart.layout:62 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:249 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:76 -#: lib/layouts/iopart.layout:197 -#: lib/layouts/isprs.layout:51 -#: lib/layouts/kluwer.layout:274 -#: lib/layouts/paper.layout:163 -#: lib/layouts/revtex4.layout:255 -#: lib/layouts/siamltex.layout:298 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 -#: lib/layouts/spie.layout:39 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:166 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:351 lib/layouts/aa.layout:342 +#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:317 +#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:249 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76 +#: lib/layouts/iopart.layout:197 lib/layouts/isprs.layout:51 +#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:163 +#: lib/layouts/revtex4.layout:255 lib/layouts/siamltex.layout:298 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:39 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:55 lib/layouts/svglobal3.layout:58 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120 lib/layouts/amsdefs.inc:166 #: lib/layouts/svjour.inc:229 msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" @@ -4731,67 +4480,40 @@ msgstr "Ключевые слова" msgid "Index Terms---" msgstr "Список терминов---" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 -#: lib/layouts/aa.layout:91 -#: lib/layouts/aa.layout:371 -#: lib/layouts/aapaper.layout:103 -#: lib/layouts/aapaper.layout:210 -#: lib/layouts/achemso.layout:167 -#: lib/layouts/beamer.layout:883 -#: lib/layouts/book.layout:21 -#: lib/layouts/book.layout:23 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:102 -#: lib/layouts/egs.layout:552 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:270 -#: lib/layouts/foils.layout:210 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 -#: lib/layouts/latex8.layout:118 -#: lib/layouts/llncs.layout:258 -#: lib/layouts/memoir.layout:144 -#: lib/layouts/memoir.layout:146 -#: lib/layouts/moderncv.layout:148 -#: lib/layouts/mwbk.layout:22 -#: lib/layouts/mwbk.layout:24 -#: lib/layouts/mwrep.layout:13 -#: lib/layouts/mwrep.layout:15 -#: lib/layouts/powerdot.layout:293 -#: lib/layouts/recipebook.layout:45 -#: lib/layouts/recipebook.layout:47 -#: lib/layouts/report.layout:12 -#: lib/layouts/report.layout:14 -#: lib/layouts/scrbook.layout:21 -#: lib/layouts/scrbook.layout:23 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:11 -#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 -#: lib/layouts/siamltex.layout:312 -#: lib/layouts/simplecv.layout:139 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:214 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:216 -#: lib/layouts/aguplus.inc:167 -#: lib/layouts/aguplus.inc:169 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 -#: lib/layouts/scrclass.inc:223 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 -#: lib/layouts/svjour.inc:282 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:374 lib/layouts/aa.layout:91 +#: lib/layouts/aa.layout:371 lib/layouts/aapaper.layout:103 +#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/achemso.layout:167 +#: lib/layouts/beamer.layout:883 lib/layouts/book.layout:21 +#: lib/layouts/book.layout:23 lib/layouts/cl2emult.layout:102 +#: lib/layouts/egs.layout:552 lib/layouts/elsarticle.layout:270 +#: lib/layouts/foils.layout:210 lib/layouts/ijmpc.layout:331 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:342 lib/layouts/latex8.layout:118 +#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:144 +#: lib/layouts/memoir.layout:146 lib/layouts/moderncv.layout:148 +#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24 +#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15 +#: lib/layouts/powerdot.layout:293 lib/layouts/recipebook.layout:45 +#: lib/layouts/recipebook.layout:47 lib/layouts/report.layout:12 +#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21 +#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11 +#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:312 +#: lib/layouts/simplecv.layout:139 lib/layouts/tufte-book.layout:214 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:216 lib/layouts/aguplus.inc:167 +#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:201 +#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 +#: lib/layouts/svjour.inc:282 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989 msgid "Bibliography" msgstr "Библиография" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:394 -#: lib/layouts/aastex.layout:118 -#: lib/layouts/aastex.layout:443 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:320 -#: lib/layouts/kluwer.layout:313 -#: lib/layouts/kluwer.layout:326 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:383 lib/layouts/IEEEtran.layout:394 +#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:443 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:309 lib/layouts/ijmpd.layout:320 +#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326 #: src/rowpainter.cpp:472 msgid "Appendix" msgstr "Приложение" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:409 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:406 lib/layouts/IEEEtran.layout:409 msgid "Appendices" msgstr "Приложения" @@ -4803,8 +4525,7 @@ msgstr "Элемент биографии" msgid "BiographyNoPhoto" msgstr "БиблиографияБезФото" -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 -#: lib/layouts/IEEEtran.layout:453 +#: lib/layouts/IEEEtran.layout:442 lib/layouts/IEEEtran.layout:453 msgid "Footernote" msgstr "Заметка в подвал" @@ -4812,299 +4533,176 @@ msgstr "Заметка в подвал" msgid "MarkBoth" msgstr "MarkBoth" -#: lib/layouts/aa.layout:51 -#: lib/layouts/aapaper.layout:48 -#: lib/layouts/aastex.layout:79 -#: lib/layouts/apa.layout:354 -#: lib/layouts/beamer.layout:45 -#: lib/layouts/egs.layout:163 -#: lib/layouts/powerdot.layout:243 -#: lib/layouts/simplecv.layout:77 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:51 lib/layouts/aapaper.layout:48 +#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:354 +#: lib/layouts/beamer.layout:45 lib/layouts/egs.layout:163 +#: lib/layouts/powerdot.layout:243 lib/layouts/simplecv.layout:77 +#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12 #: lib/layouts/stdlists.inc:11 msgid "Itemize" msgstr "Перечисление" -#: lib/layouts/aa.layout:54 -#: lib/layouts/aapaper.layout:51 -#: lib/layouts/aastex.layout:82 -#: lib/layouts/apa.layout:372 -#: lib/layouts/beamer.layout:64 -#: lib/layouts/egs.layout:145 -#: lib/layouts/powerdot.layout:268 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 -#: lib/layouts/stdlists.inc:30 +#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:51 +#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/apa.layout:372 +#: lib/layouts/beamer.layout:64 lib/layouts/egs.layout:145 +#: lib/layouts/powerdot.layout:268 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:30 msgid "Enumerate" msgstr "Нумерация" -#: lib/layouts/aa.layout:57 -#: lib/layouts/aapaper.layout:54 -#: lib/layouts/aastex.layout:85 -#: lib/layouts/beamer.layout:83 -#: lib/layouts/egs.layout:181 -#: lib/layouts/hollywood.layout:129 -#: lib/layouts/paper.layout:95 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 -#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 -#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 -#: lib/layouts/scrclass.inc:27 -#: lib/layouts/stdlists.inc:49 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102 +#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:54 +#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/beamer.layout:83 +#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129 +#: lib/layouts/paper.layout:95 lib/layouts/scrlettr.layout:17 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:19 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 +#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:27 +#: lib/layouts/stdlists.inc:49 lib/ui/stdtoolbars.inc:102 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: lib/layouts/aa.layout:60 -#: lib/layouts/aapaper.layout:57 -#: lib/layouts/aastex.layout:88 -#: lib/layouts/beamer.layout:46 -#: lib/layouts/beamer.layout:65 -#: lib/layouts/beamer.layout:84 -#: lib/layouts/egs.layout:128 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:41 -#: lib/layouts/stdlists.inc:12 -#: lib/layouts/stdlists.inc:31 -#: lib/layouts/stdlists.inc:50 -#: lib/layouts/stdlists.inc:72 -#: lib/layouts/stdlists.inc:73 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101 +#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:57 +#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/beamer.layout:46 +#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:84 +#: lib/layouts/egs.layout:128 lib/layouts/scrlettr.layout:32 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:35 lib/layouts/scrclass.inc:41 +#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:31 +#: lib/layouts/stdlists.inc:50 lib/layouts/stdlists.inc:72 +#: lib/layouts/stdlists.inc:73 lib/ui/stdtoolbars.inc:101 msgid "List" msgstr "Список" -#: lib/layouts/aa.layout:64 -#: lib/layouts/aa.layout:254 -#: lib/layouts/aapaper.layout:73 -#: lib/layouts/aapaper.layout:160 -#: lib/layouts/aastex.layout:91 -#: lib/layouts/aastex.layout:207 -#: lib/layouts/apa.layout:39 -#: lib/layouts/beamer.layout:738 -#: lib/layouts/broadway.layout:185 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:40 -#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 -#: lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 -#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 -#: lib/layouts/egs.layout:246 -#: lib/layouts/elsart.layout:91 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 -#: lib/layouts/entcs.layout:39 -#: lib/layouts/foils.layout:125 -#: lib/layouts/hollywood.layout:331 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 -#: lib/layouts/iopart.layout:55 -#: lib/layouts/isprs.layout:92 -#: lib/layouts/kluwer.layout:104 -#: lib/layouts/latex8.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:100 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 -#: lib/layouts/paper.layout:104 -#: lib/layouts/powerdot.layout:41 -#: lib/layouts/revtex.layout:90 -#: lib/layouts/revtex4.layout:121 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 -#: lib/layouts/siamltex.layout:183 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 -#: lib/layouts/simplecv.layout:119 -#: lib/layouts/svprobth.layout:35 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 -#: lib/layouts/scrclass.inc:147 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:12 +#: lib/layouts/aa.layout:64 lib/layouts/aa.layout:254 +#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160 +#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:207 +#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738 +#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40 +#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9 +#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246 +#: lib/layouts/elsart.layout:91 lib/layouts/elsarticle.layout:53 +#: lib/layouts/entcs.layout:39 lib/layouts/foils.layout:125 +#: lib/layouts/hollywood.layout:331 lib/layouts/ijmpc.layout:33 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:36 lib/layouts/iopart.layout:55 +#: lib/layouts/isprs.layout:92 lib/layouts/kluwer.layout:104 +#: lib/layouts/latex8.layout:33 lib/layouts/llncs.layout:100 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:131 lib/layouts/paper.layout:104 +#: lib/layouts/powerdot.layout:41 lib/layouts/revtex.layout:90 +#: lib/layouts/revtex4.layout:121 lib/layouts/scrlettr.layout:188 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:269 lib/layouts/siamltex.layout:183 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:101 lib/layouts/simplecv.layout:119 +#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13 +#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12 #: lib/layouts/svjour.inc:123 msgid "Title" msgstr "Заглавие" -#: lib/layouts/aa.layout:67 -#: lib/layouts/aa.layout:112 -#: lib/layouts/aapaper.layout:76 -#: lib/layouts/beamer.layout:770 -#: lib/layouts/kluwer.layout:121 -#: lib/layouts/llncs.layout:123 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 -#: lib/layouts/svprobth.layout:44 -#: lib/layouts/aapaper.inc:9 -#: lib/layouts/svjour.inc:135 +#: lib/layouts/aa.layout:67 lib/layouts/aa.layout:112 +#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:770 +#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44 +#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/svjour.inc:135 msgid "Subtitle" msgstr "Подзаголовок" -#: lib/layouts/aa.layout:70 -#: lib/layouts/aa.layout:266 -#: lib/layouts/aapaper.layout:79 -#: lib/layouts/aapaper.layout:171 -#: lib/layouts/aastex.layout:94 -#: lib/layouts/aastex.layout:219 -#: lib/layouts/apa.layout:113 -#: lib/layouts/beamer.layout:795 -#: lib/layouts/broadway.layout:198 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:57 -#: lib/layouts/egs.layout:288 -#: lib/layouts/elsart.layout:111 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 -#: lib/layouts/entcs.layout:49 -#: lib/layouts/foils.layout:133 -#: lib/layouts/hollywood.layout:318 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 -#: lib/layouts/iopart.layout:124 -#: lib/layouts/isprs.layout:75 -#: lib/layouts/kluwer.layout:157 -#: lib/layouts/llncs.layout:175 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 -#: lib/layouts/paper.layout:114 -#: lib/layouts/powerdot.layout:64 -#: lib/layouts/revtex.layout:98 -#: lib/layouts/revtex4.layout:129 -#: lib/layouts/siamltex.layout:204 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 -#: lib/layouts/svprobth.layout:52 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:52 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 -#: lib/layouts/scrclass.inc:155 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 -#: lib/layouts/svjour.inc:155 +#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:266 +#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171 +#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:219 +#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:795 +#: lib/layouts/broadway.layout:198 lib/layouts/cl2emult.layout:57 +#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:111 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:115 lib/layouts/entcs.layout:49 +#: lib/layouts/foils.layout:133 lib/layouts/hollywood.layout:318 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:40 lib/layouts/ijmpd.layout:43 +#: lib/layouts/iopart.layout:124 lib/layouts/isprs.layout:75 +#: lib/layouts/kluwer.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:175 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:150 lib/layouts/paper.layout:114 +#: lib/layouts/powerdot.layout:64 lib/layouts/revtex.layout:98 +#: lib/layouts/revtex4.layout:129 lib/layouts/siamltex.layout:204 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:117 lib/layouts/svprobth.layout:52 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:52 +#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:31 lib/layouts/svjour.inc:155 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: lib/layouts/aa.layout:73 -#: lib/layouts/aa.layout:134 -#: lib/layouts/aapaper.layout:82 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:247 -#: lib/layouts/egs.layout:233 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:193 -#: lib/layouts/entcs.layout:59 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:180 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 -#: lib/layouts/iopart.layout:143 -#: lib/layouts/isprs.layout:113 -#: lib/layouts/kluwer.layout:174 -#: lib/layouts/revtex.layout:116 -#: lib/layouts/revtex4.layout:178 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:45 -#: lib/layouts/siamltex.layout:273 -#: lib/layouts/aapaper.inc:29 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44 +#: lib/layouts/aa.layout:73 lib/layouts/aa.layout:134 +#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/dinbrief.layout:250 +#: lib/layouts/egs.layout:233 lib/layouts/elsarticle.layout:193 +#: lib/layouts/entcs.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:180 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:716 lib/layouts/ijmpc.layout:48 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:143 +#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174 +#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:178 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:45 +#: lib/layouts/siamltex.layout:273 lib/layouts/aapaper.inc:29 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:123 lib/layouts/lyxmacros.inc:44 msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/aa.layout:76 -#: lib/layouts/aa.layout:152 -#: lib/layouts/aapaper.layout:88 -#: lib/layouts/aapaper.inc:63 +#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:152 +#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63 msgid "Offprint" msgstr "Отдельный оттиск" -#: lib/layouts/aa.layout:79 -#: lib/layouts/aa.layout:175 +#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:175 #: lib/layouts/svjour.inc:192 msgid "Mail" msgstr "Почта" -#: lib/layouts/aa.layout:82 -#: lib/layouts/aa.layout:277 -#: lib/layouts/aapaper.layout:94 -#: lib/layouts/aapaper.layout:182 -#: lib/layouts/aastex.layout:106 -#: lib/layouts/aastex.layout:231 -#: lib/layouts/beamer.layout:860 -#: lib/layouts/dinbrief.layout:149 -#: lib/layouts/egs.layout:466 -#: lib/layouts/foils.layout:140 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:801 -#: lib/layouts/kluwer.layout:141 -#: lib/layouts/powerdot.layout:86 -#: lib/layouts/revtex.layout:106 -#: lib/layouts/revtex4.layout:137 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:237 -#: lib/layouts/siamltex.layout:223 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 -#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 -#: lib/layouts/scrclass.inc:162 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 -#: lib/layouts/svjour.inc:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:358 -#: lib/external_templates:301 -#: lib/external_templates:302 +#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:277 +#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182 +#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:231 +#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152 +#: lib/layouts/egs.layout:466 lib/layouts/foils.layout:140 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:189 lib/layouts/g-brief2.layout:801 +#: lib/layouts/kluwer.layout:141 lib/layouts/powerdot.layout:86 +#: lib/layouts/revtex.layout:106 lib/layouts/revtex4.layout:137 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:160 lib/layouts/scrlttr2.layout:237 +#: lib/layouts/siamltex.layout:223 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:72 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 +#: lib/layouts/scrclass.inc:162 lib/layouts/stdtitle.inc:50 +#: lib/layouts/svjour.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:359 +#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302 #: lib/external_templates:306 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: lib/layouts/aa.layout:88 -#: lib/layouts/aa.layout:198 -#: lib/layouts/aapaper.layout:100 -#: lib/layouts/egs.layout:527 -#: lib/layouts/elsart.layout:421 -#: lib/layouts/aapaper.inc:80 +#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:198 +#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527 +#: lib/layouts/elsart.layout:421 lib/layouts/aapaper.inc:80 #: lib/layouts/svjour.inc:275 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:189 msgid "Acknowledgement" msgstr "Благодарность" -#: lib/layouts/aa.layout:117 -#: lib/layouts/aa.layout:140 -#: lib/layouts/aa.layout:155 -#: lib/layouts/aa.layout:179 -#: lib/layouts/aa.layout:316 -#: lib/layouts/aastex.layout:266 -#: lib/layouts/aastex.layout:283 -#: lib/layouts/aastex.layout:323 -#: lib/layouts/aastex.layout:349 -#: lib/layouts/aastex.layout:388 -#: lib/layouts/achemso.layout:119 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:99 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:118 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:196 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:224 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:253 -#: lib/layouts/entcs.layout:73 -#: lib/layouts/iopart.layout:59 -#: lib/layouts/iopart.layout:128 -#: lib/layouts/iopart.layout:147 -#: lib/layouts/iopart.layout:172 -#: lib/layouts/iopart.layout:201 -#: lib/layouts/siamltex.layout:274 -#: lib/layouts/siamltex.layout:294 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:15 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 -#: lib/layouts/stdtitle.inc:53 +#: lib/layouts/aa.layout:117 lib/layouts/aa.layout:140 +#: lib/layouts/aa.layout:155 lib/layouts/aa.layout:179 +#: lib/layouts/aa.layout:316 lib/layouts/aastex.layout:266 +#: lib/layouts/aastex.layout:283 lib/layouts/aastex.layout:323 +#: lib/layouts/aastex.layout:349 lib/layouts/aastex.layout:388 +#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:57 lib/layouts/elsarticle.layout:99 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:118 lib/layouts/elsarticle.layout:196 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:224 lib/layouts/elsarticle.layout:253 +#: lib/layouts/entcs.layout:73 lib/layouts/iopart.layout:59 +#: lib/layouts/iopart.layout:128 lib/layouts/iopart.layout:147 +#: lib/layouts/iopart.layout:172 lib/layouts/iopart.layout:201 +#: lib/layouts/siamltex.layout:274 lib/layouts/siamltex.layout:294 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:68 lib/layouts/sigplanconf.layout:121 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:154 lib/layouts/svglobal3.layout:77 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:48 lib/layouts/amsdefs.inc:31 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:53 lib/layouts/amsdefs.inc:73 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/amsdefs.inc:124 +#: lib/layouts/lyxmacros.inc:45 lib/layouts/lyxmacros.inc:66 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:16 lib/layouts/stdtitle.inc:15 +#: lib/layouts/stdtitle.inc:34 lib/layouts/stdtitle.inc:53 msgid "FrontMatter" msgstr "Введение" # ? -#: lib/layouts/aa.layout:161 -#: lib/layouts/aapaper.inc:71 +#: lib/layouts/aa.layout:161 lib/layouts/aapaper.inc:71 msgid "Offprint Requests to:" msgstr "Запросы оттисков к:" @@ -5113,25 +4711,17 @@ msgstr "Запросы оттисков к:" msgid "Correspondence to:" msgstr "Корреспонденция к:" -#: lib/layouts/aa.layout:202 -#: lib/layouts/aastex.layout:447 -#: lib/layouts/aastex.layout:479 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 -#: lib/layouts/beamer.layout:884 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:274 -#: lib/layouts/iopart.layout:241 -#: lib/layouts/iopart.layout:263 -#: lib/layouts/iopart.layout:286 -#: lib/layouts/siamltex.layout:313 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:43 -#: lib/layouts/svjour.inc:286 +#: lib/layouts/aa.layout:202 lib/layouts/aastex.layout:447 +#: lib/layouts/aastex.layout:479 lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 +#: lib/layouts/beamer.layout:884 lib/layouts/elsarticle.layout:274 +#: lib/layouts/iopart.layout:241 lib/layouts/iopart.layout:263 +#: lib/layouts/iopart.layout:286 lib/layouts/siamltex.layout:313 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:181 lib/layouts/svglobal3.layout:86 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:43 lib/layouts/svjour.inc:286 msgid "BackMatter" msgstr "Задняя обложка" -#: lib/layouts/aa.layout:210 -#: lib/layouts/egs.layout:516 +#: lib/layouts/aa.layout:210 lib/layouts/egs.layout:516 #: lib/layouts/svjour.inc:264 msgid "Acknowledgements." msgstr "Благодарности" @@ -5158,18 +4748,12 @@ msgstr "CharStyle:Учреждение" msgid "CharStyle:E-Mail" msgstr "CharStyle:E-Mail" -#: lib/layouts/aa.layout:400 -#: lib/layouts/aapaper.layout:85 -#: lib/layouts/aastex.layout:100 -#: lib/layouts/aastex.layout:344 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:210 -#: lib/layouts/iopart.layout:158 -#: lib/layouts/latex8.layout:57 -#: lib/layouts/llncs.layout:229 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 -#: lib/layouts/aapaper.inc:46 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:150 +#: lib/layouts/aa.layout:400 lib/layouts/aapaper.layout:85 +#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:344 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:210 lib/layouts/iopart.layout:158 +#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:33 lib/layouts/svglobal3.layout:37 +#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:150 #: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -5178,135 +4762,94 @@ msgstr "Email" msgid "email" msgstr "email" -#: lib/layouts/aapaper.layout:61 -#: lib/layouts/egs.layout:612 -#: lib/languages:4 +#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612 lib/languages:4 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:589 msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#: lib/layouts/aapaper.layout:91 -#: lib/layouts/aapaper.inc:103 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 -#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 +#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:125 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:36 msgid "Thesaurus" msgstr "Тезаурус" -#: lib/layouts/aastex.layout:76 -#: lib/layouts/amsbook.layout:123 -#: lib/layouts/apa.layout:335 -#: lib/layouts/egs.layout:69 -#: lib/layouts/kluwer.layout:84 -#: lib/layouts/llncs.layout:69 -#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 -#: lib/layouts/memoir.layout:75 -#: lib/layouts/paper.layout:79 -#: lib/layouts/revtex.layout:65 -#: lib/layouts/revtex4.layout:86 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/aguplus.inc:55 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:52 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 -#: lib/layouts/scrclass.inc:83 -#: lib/layouts/stdsections.inc:114 -#: lib/layouts/svjour.inc:83 +#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/amsbook.layout:123 +#: lib/layouts/apa.layout:335 lib/layouts/egs.layout:69 +#: lib/layouts/kluwer.layout:84 lib/layouts/llncs.layout:69 +#: lib/layouts/ltugboat.layout:102 lib/layouts/memoir.layout:75 +#: lib/layouts/paper.layout:79 lib/layouts/revtex.layout:65 +#: lib/layouts/revtex4.layout:86 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83 +#: lib/layouts/stdsections.inc:114 lib/layouts/svjour.inc:83 msgid "Paragraph" msgstr "Абзац" -#: lib/layouts/aastex.layout:97 -#: lib/layouts/aastex.layout:262 -#: lib/layouts/apa.layout:149 -#: lib/layouts/latex8.layout:81 -#: lib/layouts/revtex4.layout:147 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 +#: lib/layouts/aastex.layout:97 lib/layouts/aastex.layout:262 +#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81 +#: lib/layouts/revtex4.layout:147 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128 #: lib/layouts/aguplus.inc:60 msgid "Affiliation" msgstr "Affiliation" -#: lib/layouts/aastex.layout:103 -#: lib/layouts/aastex.layout:383 +#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:383 msgid "And" msgstr "И" -#: lib/layouts/aastex.layout:115 -#: lib/layouts/aastex.layout:363 -#: lib/layouts/apa.layout:221 -#: lib/layouts/egs.layout:502 -#: lib/layouts/elsart.layout:427 -#: lib/layouts/isprs.layout:213 -#: lib/layouts/kluwer.layout:293 -#: lib/layouts/kluwer.layout:304 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:87 -#: lib/layouts/aapaper.inc:91 -#: lib/layouts/svjour.inc:250 +#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:363 +#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502 +#: lib/layouts/elsart.layout:427 lib/layouts/isprs.layout:213 +#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87 +#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:250 msgid "Acknowledgements" msgstr "Благодарности" -#: lib/layouts/aastex.layout:121 -#: lib/layouts/aastex.layout:475 -#: lib/layouts/aastex.layout:488 -#: lib/layouts/achemso.layout:181 -#: lib/layouts/beamer.layout:897 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:116 -#: lib/layouts/egs.layout:566 -#: lib/layouts/elsarticle.layout:285 -#: lib/layouts/iopart.layout:274 -#: lib/layouts/iopart.layout:289 -#: lib/layouts/kluwer.layout:334 -#: lib/layouts/kluwer.layout:346 -#: lib/layouts/llncs.layout:272 -#: lib/layouts/moderncv.layout:162 -#: lib/layouts/siamltex.layout:327 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:215 -#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 -#: lib/layouts/svjour.inc:297 +#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:475 +#: lib/layouts/aastex.layout:488 lib/layouts/achemso.layout:181 +#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:116 +#: lib/layouts/egs.layout:566 lib/layouts/elsarticle.layout:285 +#: lib/layouts/iopart.layout:274 lib/layouts/iopart.layout:289 +#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346 +#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:162 +#: lib/layouts/siamltex.layout:327 lib/layouts/amsdefs.inc:215 +#: lib/layouts/stdstruct.inc:54 lib/layouts/svjour.inc:297 #: src/output_plaintext.cpp:145 msgid "References" msgstr "Список литературы" -#: lib/layouts/aastex.layout:124 -#: lib/layouts/aastex.layout:403 +#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:403 msgid "PlaceFigure" msgstr "Размещение изображения" -#: lib/layouts/aastex.layout:127 -#: lib/layouts/aastex.layout:423 +#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:423 msgid "PlaceTable" msgstr "Размещение таблицы" -#: lib/layouts/aastex.layout:130 -#: lib/layouts/aastex.layout:543 +#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:543 msgid "TableComments" msgstr "Комментарий к таблице" -#: lib/layouts/aastex.layout:133 -#: lib/layouts/aastex.layout:523 +#: lib/layouts/aastex.layout:133 lib/layouts/aastex.layout:523 msgid "TableRefs" msgstr "TableRefs" -#: lib/layouts/aastex.layout:137 -#: lib/layouts/aastex.layout:463 +#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:463 msgid "MathLetters" msgstr "MathLetters" -#: lib/layouts/aastex.layout:140 -#: lib/layouts/aastex.layout:502 +#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:502 msgid "NoteToEditor" msgstr "Заметка редактору" -#: lib/layouts/aastex.layout:143 -#: lib/layouts/aastex.layout:615 +#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:615 msgid "Facility" msgstr "Средства" -#: lib/layouts/aastex.layout:146 -#: lib/layouts/aastex.layout:641 +#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:641 msgid "Objectname" msgstr "НазваниеОбъекта" -#: lib/layouts/aastex.layout:149 -#: lib/layouts/aastex.layout:668 +#: lib/layouts/aastex.layout:149 lib/layouts/aastex.layout:668 msgid "Dataset" msgstr "Набор данных" @@ -5337,11 +4880,10 @@ msgstr "Заголовки:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Благодарности]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "и" @@ -5409,8 +4951,7 @@ msgstr "Объект:" msgid "Dataset:" msgstr "Набор данных:" -#: lib/layouts/achemso.layout:54 -#: lib/layouts/achemso.layout:64 +#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64 msgid "Scheme" msgstr "Схема" @@ -5422,8 +4963,7 @@ msgstr "Список схем" msgid "scheme" msgstr "схема" -#: lib/layouts/achemso.layout:75 -#: lib/layouts/achemso.layout:85 +#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85 msgid "Chart" msgstr "Чертеж" @@ -5435,8 +4975,7 @@ msgstr "Список чертежей" msgid "chart" msgstr "чертеж" -#: lib/layouts/achemso.layout:96 -#: lib/layouts/achemso.layout:106 +#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106 msgid "Graph" msgstr "График" @@ -5492,38 +5031,24 @@ msgstr "CR категории" msgid "Computing Review Categories" msgstr "" -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 -#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 -#: lib/layouts/apa.layout:242 -#: lib/layouts/iopart.layout:237 -#: lib/layouts/iopart.layout:251 -#: lib/layouts/revtex4.layout:226 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 +#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156 +#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:237 +#: lib/layouts/iopart.layout:251 lib/layouts/revtex4.layout:226 +#: lib/layouts/sigplanconf.layout:178 lib/layouts/sigplanconf.layout:185 #: lib/layouts/spie.layout:88 msgid "Acknowledgments" msgstr "Благодарности" -#: lib/layouts/amsart.layout:28 -#: lib/layouts/amsbook.layout:29 -#: lib/layouts/beamer.layout:32 -#: lib/layouts/beamer.layout:908 -#: lib/layouts/beamer.layout:927 -#: lib/layouts/beamer.layout:946 -#: lib/layouts/beamer.layout:1066 -#: lib/layouts/beamer.layout:1090 -#: lib/layouts/beamer.layout:1128 -#: lib/layouts/siamltex.layout:32 -#: lib/layouts/svmono.layout:18 -#: lib/layouts/svmult.layout:82 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 -#: lib/layouts/stdclass.inc:29 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:50 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 -#: lib/layouts/svjour.inc:309 +#: lib/layouts/amsart.layout:28 lib/layouts/amsbook.layout:29 +#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/beamer.layout:908 +#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/beamer.layout:946 +#: lib/layouts/beamer.layout:1066 lib/layouts/beamer.layout:1090 +#: lib/layouts/beamer.layout:1128 lib/layouts/siamltex.layout:32 +#: lib/layouts/svmono.layout:18 lib/layouts/svmult.layout:82 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:172 lib/layouts/lyxmacros.inc:13 +#: lib/layouts/stdclass.inc:29 lib/layouts/stdlayouts.inc:12 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:31 lib/layouts/stdlayouts.inc:50 +#: lib/layouts/stdlayouts.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:309 msgid "MainText" msgstr "ОснТекст" @@ -5535,18 +5060,12 @@ msgstr "СпецРаздел" msgid "SpecialSection*" msgstr "СпецРаздел*" -#: lib/layouts/amsart.layout:91 -#: lib/layouts/beamer.layout:173 -#: lib/layouts/beamer.layout:216 -#: lib/layouts/svmono.layout:94 -#: lib/layouts/svmono.layout:127 -#: lib/layouts/svmono.layout:137 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 +#: lib/layouts/amsart.layout:91 lib/layouts/beamer.layout:173 +#: lib/layouts/beamer.layout:216 lib/layouts/svmono.layout:94 +#: lib/layouts/svmono.layout:127 lib/layouts/svmono.layout:137 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:15 lib/layouts/stdstarsections.inc:25 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:36 lib/layouts/stdstarsections.inc:47 +#: lib/layouts/stdstarsections.inc:58 lib/layouts/stdstarsections.inc:69 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:80 msgid "Unnumbered" msgstr "Ненумерованный" @@ -5588,8 +5107,7 @@ msgid "FourAuthors" msgstr "Четыре автора" # ? -#: lib/layouts/apa.layout:161 -#: lib/layouts/revtex4.layout:159 +#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:159 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131 #, fuzzy msgid "Affiliation:" @@ -5607,8 +5125,7 @@ msgstr "ThreeAffiliations" msgid "FourAffiliations" msgstr "FourAffiliations" -#: lib/layouts/apa.layout:191 -#: lib/layouts/egs.layout:332 +#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332 msgid "Journal" msgstr "Журнал" @@ -5628,8 +5145,7 @@ msgstr "Толстая линия" msgid "CenteredCaption" msgstr "ЦентрированнаяПодпись" -#: lib/layouts/apa.layout:267 -#: lib/layouts/scrclass.inc:241 +#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241 #: lib/layouts/scrclass.inc:260 msgid "Senseless!" msgstr "Бессмыслено!" @@ -5642,25 +5158,17 @@ msgstr "FitFigure" msgid "FitBitmap" msgstr "FitBitmap" -#: lib/layouts/apa.layout:344 -#: lib/layouts/egs.layout:86 -#: lib/layouts/kluwer.layout:93 -#: lib/layouts/llncs.layout:78 -#: lib/layouts/memoir.layout:80 -#: lib/layouts/paper.layout:88 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 -#: lib/layouts/scrclass.inc:90 -#: lib/layouts/stdsections.inc:124 +#: lib/layouts/apa.layout:344 lib/layouts/egs.layout:86 +#: lib/layouts/kluwer.layout:93 lib/layouts/llncs.layout:78 +#: lib/layouts/memoir.layout:80 lib/layouts/paper.layout:88 +#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:70 lib/layouts/db_stdsections.inc:60 +#: lib/layouts/scrclass.inc:90 lib/layouts/stdsections.inc:124 msgid "Subparagraph" msgstr "Подабзац" -#: lib/layouts/apa.layout:368 -#: lib/layouts/beamer.layout:60 -#: lib/layouts/egs.layout:177 -#: lib/layouts/powerdot.layout:257 -#: lib/layouts/simplecv.layout:91 -#: lib/layouts/stdlists.inc:26 +#: lib/layouts/apa.layout:368 lib/layouts/beamer.layout:60 +#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/powerdot.layout:257 +#: lib/layouts/simplecv.layout:91 lib/layouts/stdlists.inc:26 msgid "*" msgstr "*" @@ -5668,9 +5176,8 @@ msgstr "*" msgid "Seriate" msgstr "Seriate" -#: lib/layouts/apa.layout:406 -#: lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -5694,41 +5201,29 @@ msgstr "LatinOff" msgid "Latin off" msgstr "Latin off" -#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 -#: lib/layouts/beamer.layout:224 +#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:224 #: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22 msgid "BeginFrame" msgstr "BeginFrame" -#: lib/layouts/article.layout:18 -#: lib/layouts/beamer.layout:109 -#: lib/layouts/beamer.layout:124 -#: lib/layouts/mwart.layout:23 -#: lib/layouts/paper.layout:40 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 -#: lib/layouts/svmono.layout:68 -#: lib/layouts/svmult.layout:210 -#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 -#: lib/layouts/numreport.inc:6 -#: lib/layouts/scrclass.inc:47 -#: lib/layouts/stdsections.inc:11 +#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:109 +#: lib/layouts/beamer.layout:124 lib/layouts/mwart.layout:23 +#: lib/layouts/paper.layout:40 lib/layouts/scrartcl.layout:20 +#: lib/layouts/svmono.layout:68 lib/layouts/svmult.layout:210 +#: lib/layouts/tufte-handout.layout:21 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6 +#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11 msgid "Part" msgstr "Часть" -#: lib/layouts/article.layout:29 -#: lib/layouts/mwart.layout:33 -#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:92 -#: lib/layouts/svmult.layout:234 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 +#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33 +#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:92 +#: lib/layouts/svmult.layout:234 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:13 msgid "Part*" msgstr "Часть*" -#: lib/layouts/beamer.layout:99 -#: lib/layouts/egs.layout:196 +#: lib/layouts/beamer.layout:99 lib/layouts/egs.layout:196 #: lib/layouts/stdlists.inc:65 msgid "MM" msgstr "MM" @@ -5737,8 +5232,7 @@ msgstr "MM" msgid "Section \\arabic{section}" msgstr "Раздел \\arabic{section}" -#: lib/layouts/beamer.layout:166 -#: lib/layouts/powerdot.layout:237 +#: lib/layouts/beamer.layout:166 lib/layouts/powerdot.layout:237 #: lib/layouts/numarticle.inc:10 #, fuzzy msgid "\\Alph{section}" @@ -5752,10 +5246,8 @@ msgstr "Подраздел \\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" msgstr "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}" -#: lib/layouts/beamer.layout:225 -#: lib/layouts/beamer.layout:269 -#: lib/layouts/beamer.layout:309 -#: lib/layouts/beamer.layout:350 +#: lib/layouts/beamer.layout:225 lib/layouts/beamer.layout:269 +#: lib/layouts/beamer.layout:309 lib/layouts/beamer.layout:350 #: lib/layouts/beamer.layout:379 msgid "Frames" msgstr "Кадры" @@ -5796,12 +5288,9 @@ msgstr "Подзаголовок рамки" msgid "Column" msgstr "Колонка" -#: lib/layouts/beamer.layout:402 -#: lib/layouts/beamer.layout:426 -#: lib/layouts/beamer.layout:427 -#: lib/layouts/beamer.layout:438 -#: lib/layouts/beamer.layout:456 -#: lib/layouts/beamer.layout:487 +#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426 +#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438 +#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487 msgid "Columns" msgstr "Колонок" @@ -5830,10 +5319,8 @@ msgstr "Колонки (выравнивание по верху)" msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: lib/layouts/beamer.layout:519 -#: lib/layouts/beamer.layout:545 -#: lib/layouts/beamer.layout:572 -#: lib/layouts/beamer.layout:598 +#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545 +#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598 #: lib/layouts/beamer.layout:624 #, fuzzy msgid "Overlays" @@ -5843,8 +5330,7 @@ msgstr "Перекрытие" msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" msgstr "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _" -#: lib/layouts/beamer.layout:544 -#: lib/layouts/beamer.layout:555 +#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555 msgid "Overprint" msgstr "Печатать поверх" @@ -5880,8 +5366,7 @@ msgstr "Только на слайдах" msgid "Block" msgstr "Оба края" -#: lib/layouts/beamer.layout:651 -#: lib/layouts/beamer.layout:677 +#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677 #: lib/layouts/beamer.layout:707 #, fuzzy msgid "Blocks" @@ -5909,12 +5394,9 @@ msgstr "Оба края" msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):" msgstr "Блок ( ERT[{title}] alert text ):" -#: lib/layouts/beamer.layout:739 -#: lib/layouts/beamer.layout:771 -#: lib/layouts/beamer.layout:796 -#: lib/layouts/beamer.layout:818 -#: lib/layouts/beamer.layout:861 -#: lib/layouts/beamer.layout:964 +#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771 +#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818 +#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964 #, fuzzy msgid "Titling" msgstr "Листинг" @@ -5924,10 +5406,8 @@ msgstr "Листинг" msgid "Title (Plain Frame)" msgstr "Титул (простой слайд)" -#: lib/layouts/beamer.layout:817 -#: lib/layouts/cl2emult.layout:69 -#: lib/layouts/llncs.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:817 lib/layouts/cl2emult.layout:69 +#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svmult.layout:47 #: lib/layouts/svjour.inc:173 msgid "Institute" msgstr "Institute" @@ -5942,25 +5422,19 @@ msgstr "Institute" msgid "Institute mark" msgstr "Institute" -#: lib/layouts/beamer.layout:907 -#: lib/layouts/egs.layout:94 -#: lib/layouts/powerdot.layout:314 -#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 +#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:94 +#: lib/layouts/powerdot.layout:314 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 #: lib/layouts/stdlayouts.inc:11 msgid "Quotation" msgstr "Длинная цитата" -#: lib/layouts/beamer.layout:926 -#: lib/layouts/egs.layout:112 -#: lib/layouts/powerdot.layout:334 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:112 +#: lib/layouts/powerdot.layout:334 lib/layouts/stdlayouts.inc:30 msgid "Quote" msgstr "Цитата" -#: lib/layouts/beamer.layout:943 -#: lib/layouts/egs.layout:203 -#: lib/layouts/powerdot.layout:352 -#: lib/layouts/stdlayouts.inc:47 +#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:203 +#: lib/layouts/powerdot.layout:352 lib/layouts/stdlayouts.inc:47 msgid "Verse" msgstr "Стихи" @@ -5969,19 +5443,16 @@ msgstr "Стихи" msgid "TitleGraphic" msgstr "Изображение" -#: lib/layouts/beamer.layout:988 -#: lib/layouts/theorems-std.module:2 +#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2 msgid "Theorems" msgstr "Теоремы" -#: lib/layouts/beamer.layout:998 -#: lib/layouts/foils.layout:309 +#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:60 msgid "Corollary." msgstr "Вывод." -#: lib/layouts/beamer.layout:1018 -#: lib/layouts/foils.layout:323 +#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:121 msgid "Definition." msgstr "Определение." @@ -5994,8 +5465,7 @@ msgstr "Определения" msgid "Definitions." msgstr "Определения." -#: lib/layouts/beamer.layout:1030 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 +#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:140 msgid "Example." msgstr "Пример." @@ -6007,24 +5477,18 @@ msgstr "Примеры" msgid "Examples." msgstr "Примеры." -#: lib/layouts/beamer.layout:1048 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:108 +#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:108 msgid "Fact." msgstr "Факт." -#: lib/layouts/beamer.layout:1054 -#: lib/layouts/foils.layout:281 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:219 -#: lib/layouts/llncs.layout:374 -#: lib/layouts/siamltex.layout:166 -#: lib/layouts/svjour.inc:397 -#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30 +#: lib/layouts/beamer.layout:1054 lib/layouts/foils.layout:281 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:219 lib/layouts/ijmpd.layout:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:166 +#: lib/layouts/svjour.inc:397 lib/layouts/theorems-proof.inc:30 msgid "Proof." msgstr "Доказательство." -#: lib/layouts/beamer.layout:1060 -#: lib/layouts/foils.layout:295 +#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:29 msgid "Theorem." msgstr "Теорема." @@ -6037,10 +5501,8 @@ msgstr "Разделитель" msgid "___" msgstr "___" -#: lib/layouts/beamer.layout:1089 -#: lib/layouts/egs.layout:630 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 -#: lib/layouts/lyxmacros.inc:12 +#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:630 +#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12 msgid "LyX-Code" msgstr "Код программы" @@ -6049,8 +5511,7 @@ msgstr "Код программы" msgid "NoteItem" msgstr "Создать запись" -#: lib/layouts/beamer.layout:1139 -#: lib/layouts/powerdot.layout:211 +#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:211 msgid "Note:" msgstr "Заметка:" @@ -6069,10 +5530,8 @@ msgstr "Оба края" msgid "CharStyle:Structure" msgstr "Стр. от:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1168 -#: lib/layouts/svmono.layout:29 -#: lib/layouts/svmono.layout:56 -#: lib/layouts/svmono.layout:63 +#: lib/layouts/beamer.layout:1168 lib/layouts/svmono.layout:29 +#: lib/layouts/svmono.layout:56 lib/layouts/svmono.layout:63 msgid "Structure" msgstr "Структура" @@ -6096,40 +5555,31 @@ msgstr "&Ориентация:" msgid "Presentation" msgstr "&Ориентация:" -#: lib/layouts/beamer.layout:1199 -#: lib/layouts/powerdot.layout:379 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 +#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:379 +#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:128 msgid "Table" msgstr "Таблица" -#: lib/layouts/beamer.layout:1204 -#: lib/layouts/powerdot.layout:383 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:15 +#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:383 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:199 lib/layouts/stdfloats.inc:15 msgid "List of Tables" msgstr "Список таблиц" -#: lib/layouts/beamer.layout:1211 -#: lib/layouts/powerdot.layout:389 +#: lib/layouts/beamer.layout:1211 lib/layouts/powerdot.layout:389 #: lib/layouts/stdfloats.inc:22 msgid "Figure" msgstr "Рисунок" -#: lib/layouts/beamer.layout:1216 -#: lib/layouts/powerdot.layout:393 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:210 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:27 +#: lib/layouts/beamer.layout:1216 lib/layouts/powerdot.layout:393 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:210 lib/layouts/stdfloats.inc:27 msgid "List of Figures" msgstr "Список рисунков" -#: lib/layouts/broadway.layout:31 -#: lib/layouts/hollywood.layout:40 +#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40 msgid "Dialogue" msgstr "Диалог" -#: lib/layouts/broadway.layout:42 -#: lib/layouts/hollywood.layout:208 +#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208 msgid "Narrative" msgstr "Повествовательный" @@ -6141,8 +5591,7 @@ msgstr "ACT" msgid "ACT \\arabic{act}" msgstr "ДЕЙСТВИЕ \\arabic{act}" -#: lib/layouts/broadway.layout:74 -#: lib/layouts/broadway.layout:101 +#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101 msgid "SCENE" msgstr "Сцена" @@ -6154,40 +5603,32 @@ msgstr "СЦЕНА \\arabic{scene}" msgid "SCENE*" msgstr "Сцена*" -#: lib/layouts/broadway.layout:105 -#: lib/layouts/broadway.layout:116 +#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116 msgid "AT RISE:" msgstr "AT_RISE:" -#: lib/layouts/broadway.layout:121 -#: lib/layouts/hollywood.layout:144 +#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144 msgid "Speaker" msgstr "Диктор" -#: lib/layouts/broadway.layout:134 -#: lib/layouts/hollywood.layout:159 +#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159 msgid "Parenthetical" msgstr "Вводное слово:" -#: lib/layouts/broadway.layout:145 -#: lib/layouts/hollywood.layout:170 +#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170 msgid "(" msgstr "(" -#: lib/layouts/broadway.layout:147 -#: lib/layouts/hollywood.layout:172 +#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/layouts/broadway.layout:158 -#: lib/layouts/broadway.layout:168 +#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168 msgid "CURTAIN" msgstr "ЗАНАВЕС" -#: lib/layouts/broadway.layout:211 -#: lib/layouts/egs.layout:222 -#: lib/layouts/hollywood.layout:305 -#: lib/layouts/siamltex.layout:293 +#: lib/layouts/broadway.layout:211 lib/layouts/egs.layout:222 +#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:293 #: lib/layouts/lyxmacros.inc:65 msgid "Right Address" msgstr "Адрес справа" @@ -6308,391 +5749,352 @@ msgstr "KnightMove" msgid "KnightMove:" msgstr "KnightMove" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:24 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:28 msgid "DinBrief" msgstr "" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:43 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/heb-letter.layout:15 #: lib/layouts/stdletter.inc:35 msgid "Send To Address" msgstr "Адрес назначения" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:45 -#, fuzzy -msgid "Anschrift:" -msgstr "Unterschrift" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/elsart.layout:138 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 lib/layouts/g-brief-en.layout:185 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 lib/layouts/revtex.layout:128 +#: lib/layouts/revtex4.layout:181 lib/layouts/scrlettr.layout:142 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 lib/layouts/siamltex.layout:285 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:135 +msgid "Address:" +msgstr "Адрес:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:57 -#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/heb-letter.layout:10 #: lib/layouts/stdletter.inc:24 msgid "My Address" msgstr "Мой адрес" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 -msgid "Briefkopf:" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:177 +msgid "Sender Address:" +msgstr "Адрес отправителя:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:67 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:71 #, fuzzy msgid "Return address" msgstr "Обратный адрес" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:69 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 #, fuzzy -msgid "Absender:" -msgstr "Шапка:" +msgid "Backaddress:" +msgstr "Обратный адрес:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:77 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:81 #, fuzzy msgid "Postal comment" msgstr "PostalComment" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:79 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:83 #, fuzzy -msgid "Postvermerk:" +msgid "Postal Remark:" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:84 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:88 #, fuzzy msgid "Handling" msgstr "Венгерский" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:90 #, fuzzy -msgid "Zusatz:" -msgstr "Zusatz" +msgid "Handling:" +msgstr "Венгерский" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:91 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief-en.layout:103 #: lib/layouts/g-brief2.layout:758 msgid "YourRef" msgstr "Ваша ссылка" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:93 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:205 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 #, fuzzy -msgid "Ihre Zeichen:" -msgstr "IhrZeichen" +msgid "Your ref.:" +msgstr "Ваша ссылка:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:97 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief-en.layout:96 #: lib/layouts/g-brief2.layout:737 msgid "MyRef" msgstr "MyRef" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:226 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 #, fuzzy -msgid "Unsere Zeichen:" -msgstr "IhrZeichen" +msgid "Our ref.:" +msgstr "Ваша ссылка:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:106 #, fuzzy msgid "Writer" msgstr "Принтер" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:105 -msgid "Sachbearbeiter:" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:108 +#, fuzzy +msgid "Writer:" +msgstr "Принтер" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:109 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:54 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 -#: lib/layouts/stdletter.inc:71 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/g-brief-en.layout:54 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:892 lib/layouts/scrlettr.layout:132 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:165 lib/layouts/stdletter.inc:71 msgid "Signature" msgstr "Подпись" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:111 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:57 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief-de.layout:57 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:902 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:169 +#: lib/layouts/stdletter.inc:83 #, fuzzy -msgid "Unterschrift:" -msgstr "Unterschrift" +msgid "Signature:" +msgstr "Подпись" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:116 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:119 #, fuzzy msgid "Bottomtext" msgstr "Левый нижний" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:118 -msgid "Fusszeile(n):" -msgstr "" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 +#, fuzzy +msgid "Bottom text:" +msgstr "Левый нижний" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:129 #, fuzzy msgid "Area code" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:128 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:131 #, fuzzy -msgid "Vorwahl:" -msgstr "Нормальный:" +msgid "Area Code:" +msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:132 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 -#: lib/layouts/stdletter.inc:126 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/scrlettr.layout:146 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:181 lib/layouts/stdletter.inc:126 msgid "Telephone" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:134 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 -#, fuzzy -msgid "Telefon:" -msgstr "Телефон" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149 +#: lib/layouts/stdletter.inc:129 +msgid "Telephone:" +msgstr "Телефон:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:139 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 -#: lib/layouts/stdletter.inc:119 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/scrlettr.layout:181 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:261 lib/layouts/stdletter.inc:119 msgid "Location" msgstr "Размещение" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:141 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 lib/layouts/stdletter.inc:122 #, fuzzy -msgid "Ort:" -msgstr "Ort" +msgid "Location:" +msgstr "Размещение:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:151 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:192 -#, fuzzy -msgid "Datum:" -msgstr "Дата" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief-de.layout:192 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:811 +#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:139 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:241 +#: lib/layouts/siamltex.layout:235 lib/layouts/amsdefs.inc:85 +msgid "Date:" +msgstr "Дата:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:156 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 -#: lib/layouts/scrclass.inc:169 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/scrlettr.layout:195 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:277 lib/layouts/scrclass.inc:169 msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:158 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 -#, fuzzy -msgid "Betreff:" -msgstr "Betreff" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/scrlettr.layout:198 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:281 +msgid "Subject:" +msgstr "Тема:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:172 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:205 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 -#: lib/layouts/stdletter.inc:49 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/g-brief-en.layout:205 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:844 lib/layouts/scrlettr.layout:60 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:92 lib/layouts/stdletter.inc:49 msgid "Opening" msgstr "Вступление" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:210 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief-de.layout:210 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:856 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 lib/layouts/stdletter.inc:62 #, fuzzy -msgid "Anrede:" -msgstr "Anrede" +msgid "Opening:" +msgstr "Вступление" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:188 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:231 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 -#: lib/layouts/stdletter.inc:92 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/g-brief-en.layout:231 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:866 lib/layouts/scrlettr.layout:70 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:112 lib/layouts/stdletter.inc:92 msgid "Closing" msgstr "Эпилог" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:190 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:236 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief-de.layout:236 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:877 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 lib/layouts/stdletter.inc:95 #, fuzzy -msgid "Gruss:" -msgstr "Gruss" +msgid "Closing:" +msgstr "Эпилог" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:196 -#: lib/layouts/stdletter.inc:111 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/stdletter.inc:111 msgid "encl" msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:198 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/scrlettr.layout:108 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 lib/layouts/stdletter.inc:114 #, fuzzy -msgid "Anlage(n):" -msgstr "Anlagen" +msgid "encl:" +msgstr "encl" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:211 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:222 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 -#: lib/layouts/stdletter.inc:99 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief-en.layout:222 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:933 lib/layouts/stdletter.inc:99 msgid "cc" msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:213 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:227 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief-de.layout:227 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:944 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:132 +#: lib/layouts/stdletter.inc:102 #, fuzzy -msgid "Verteiler:" -msgstr "Verteiler" +msgid "cc:" +msgstr "cc" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:217 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:120 msgid "PS" msgstr "PS" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:219 -#, fuzzy -msgid "PS:" -msgstr "PS" +#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:124 +msgid "Post Scriptum:" +msgstr "Post Scriptum:" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:232 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:173 msgid "SenderAddress" msgstr "АдресОтправителя" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:237 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:245 msgid "Backaddress" msgstr "Обратный адрес" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:242 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:245 lib/layouts/g-brief-de.layout:89 msgid "RetourAdresse" msgstr "Обратный адрес" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:252 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:255 lib/layouts/g-brief-de.layout:180 msgid "Adresse" msgstr "Адрес" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:257 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:260 lib/layouts/g-brief-de.layout:173 msgid "Postvermerk" msgstr "Postvermerk" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:262 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:265 lib/layouts/g-brief-de.layout:68 msgid "Zusatz" msgstr "Zusatz" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:267 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:270 lib/layouts/g-brief-de.layout:103 msgid "IhrZeichen" msgstr "IhrZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:272 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief-en.layout:110 #: lib/layouts/g-brief2.layout:780 msgid "YourMail" msgstr "Ваш почтовый адрес" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:277 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:280 lib/layouts/g-brief-de.layout:110 msgid "IhrSchreiben" msgstr "IhrSchreiben" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:282 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:285 lib/layouts/g-brief-de.layout:96 msgid "MeinZeichen" msgstr "MeinZeichen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:287 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:290 lib/layouts/g-brief-de.layout:54 msgid "Unterschrift" msgstr "Unterschrift" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:292 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief-en.layout:117 msgid "Phone" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:297 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:300 lib/layouts/g-brief-de.layout:117 msgid "Telefon" msgstr "Телефон" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:302 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/scrlettr.layout:153 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:229 msgid "Place" msgstr "Размещение" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:307 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:310 msgid "Stadt" msgstr "Stadt" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:312 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief-en.layout:75 msgid "Town" msgstr "Город" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:317 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:320 lib/layouts/g-brief-de.layout:75 msgid "Ort" msgstr "Ort" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:322 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:189 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:325 lib/layouts/g-brief-de.layout:189 msgid "Datum" msgstr "Дата" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:327 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief-en.layout:196 #: lib/layouts/g-brief2.layout:821 msgid "Reference" msgstr "Перекрёстная ссылка" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:332 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:196 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:335 lib/layouts/g-brief-de.layout:196 msgid "Betreff" msgstr "Betreff" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:337 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:340 lib/layouts/g-brief-de.layout:205 msgid "Anrede" msgstr "Anrede" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:342 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 -#: lib/layouts/iopart.layout:117 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief-en.layout:17 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:39 lib/layouts/iopart.layout:117 #: lib/layouts/scrlettr.layout:40 msgid "Letter" msgstr "Письмо" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:347 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:350 lib/layouts/g-brief-de.layout:17 msgid "Brieftext" msgstr "Brieftext" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:352 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:355 lib/layouts/g-brief-de.layout:231 msgid "Gruss" msgstr "Gruss" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:356 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:359 msgid "ps" msgstr "ps" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:361 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief-en.layout:214 #: lib/layouts/g-brief2.layout:912 msgid "Encl." msgstr "Encl." -#: lib/layouts/dinbrief.layout:366 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:369 lib/layouts/g-brief-de.layout:214 msgid "Anlagen" msgstr "Anlagen" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:371 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:128 msgid "CC" msgstr "CC" -#: lib/layouts/dinbrief.layout:376 -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222 +#: lib/layouts/dinbrief.layout:379 lib/layouts/g-brief-de.layout:222 msgid "Verteiler" msgstr "Verteiler" -#: lib/layouts/egs.layout:141 -#: lib/layouts/stdlists.inc:86 +#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:86 msgid "00.00.0000" msgstr "00.00.0000" @@ -6734,27 +6136,23 @@ msgstr "Первый автор" msgid "1st_author_surname:" msgstr "1st_author_surname:" -#: lib/layouts/egs.layout:400 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 +#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198 #: lib/layouts/aguplus.inc:106 msgid "Received" msgstr "Получил" -#: lib/layouts/egs.layout:413 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 +#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201 #: lib/layouts/aguplus.inc:110 #, fuzzy msgid "Received:" msgstr "Получил" -#: lib/layouts/egs.layout:422 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 +#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214 #: lib/layouts/aguplus.inc:122 msgid "Accepted" msgstr "Согласовано" -#: lib/layouts/egs.layout:435 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 +#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217 #: lib/layouts/aguplus.inc:126 #, fuzzy msgid "Accepted:" @@ -6768,19 +6166,14 @@ msgstr "Offsets" msgid "reprint_reqs_to:" msgstr "reprint_reqs_to:" -#: lib/layouts/egs.layout:495 -#: lib/layouts/kluwer.layout:263 -#: lib/layouts/llncs.layout:251 -#: lib/layouts/siamltex.layout:259 -#: lib/layouts/svglobal.layout:44 -#: lib/layouts/svjog.layout:49 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 -#: lib/layouts/svjour.inc:222 +#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263 +#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:259 +#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:110 lib/layouts/svjour.inc:222 msgid "Abstract." msgstr "Аннотация." -#: lib/layouts/egs.layout:541 -#: lib/layouts/svjour.inc:278 +#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/svjour.inc:278 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203 #, fuzzy @@ -6791,41 +6184,24 @@ msgstr "Благодарность" msgid "Author Address" msgstr "АдресАвтора" -#: lib/layouts/elsart.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:185 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:727 -#: lib/layouts/revtex.layout:128 -#: lib/layouts/revtex4.layout:181 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:142 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:60 -#: lib/layouts/siamltex.layout:285 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:135 -msgid "Address:" -msgstr "Адрес:" - -#: lib/layouts/elsart.layout:146 -#: lib/layouts/revtex4.layout:192 +#: lib/layouts/elsart.layout:146 lib/layouts/revtex4.layout:192 msgid "Author Email" msgstr "Email автора" -#: lib/layouts/elsart.layout:155 -#: lib/layouts/llncs.layout:233 +#: lib/layouts/elsart.layout:155 lib/layouts/llncs.layout:233 msgid "Email:" msgstr "Электронная почта:" -#: lib/layouts/elsart.layout:166 -#: lib/layouts/revtex4.layout:207 +#: lib/layouts/elsart.layout:166 lib/layouts/revtex4.layout:207 msgid "Author URL" msgstr "URL автора" -#: lib/layouts/elsart.layout:176 -#: lib/layouts/revtex4.layout:212 +#: lib/layouts/elsart.layout:176 lib/layouts/revtex4.layout:212 #: lib/layouts/amsdefs.inc:162 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: lib/layouts/elsart.layout:188 -#: lib/layouts/revtex4.layout:185 +#: lib/layouts/elsart.layout:188 lib/layouts/revtex4.layout:185 #: lib/layouts/amsdefs.inc:173 msgid "Thanks" msgstr "Благодарности" @@ -6854,10 +6230,8 @@ msgstr "Предложение \\arabic{theorem}" msgid "Criterion \\arabic{theorem}" msgstr "Критерий \\arabic{theorem}" -#: lib/layouts/elsart.layout:340 -#: lib/layouts/powerdot.layout:399 -#: lib/layouts/siamltex.layout:111 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:34 +#: lib/layouts/elsart.layout:340 lib/layouts/powerdot.layout:399 +#: lib/layouts/siamltex.layout:111 lib/layouts/stdfloats.inc:34 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:55 msgid "Algorithm" @@ -6968,39 +6342,30 @@ msgstr "RunningAuthor" msgid "Corresponding author text:" msgstr "" -#: lib/layouts/elsarticle.layout:262 -#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 -#: lib/layouts/iopart.layout:208 -#: lib/layouts/kluwer.layout:281 -#: lib/layouts/paper.layout:166 -#: lib/layouts/revtex4.layout:260 -#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 -#: lib/layouts/spie.layout:46 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 +#: lib/layouts/elsarticle.layout:262 lib/layouts/ijmpc.layout:79 +#: lib/layouts/ijmpd.layout:82 lib/layouts/iopart.layout:208 +#: lib/layouts/kluwer.layout:281 lib/layouts/paper.layout:166 +#: lib/layouts/revtex4.layout:260 lib/layouts/sigplanconf.layout:146 +#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123 msgid "Keywords:" msgstr "Ключевые слова:" -#: lib/layouts/entcs.layout:99 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 +#: lib/layouts/entcs.layout:99 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405 msgid "Keyword" msgstr "Ключевое слово" -#: lib/layouts/entcs.layout:109 -#: lib/layouts/siamltex.layout:301 +#: lib/layouts/entcs.layout:109 lib/layouts/siamltex.layout:301 #: lib/layouts/svjour.inc:243 #, fuzzy msgid "Key words:" msgstr "Ключевые слова" -#: lib/layouts/europecv.layout:49 -#: lib/layouts/moderncv.layout:80 +#: lib/layouts/europecv.layout:49 lib/layouts/moderncv.layout:80 #, fuzzy msgid "Item" msgstr "Перечисление" -#: lib/layouts/europecv.layout:58 -#: lib/layouts/moderncv.layout:89 +#: lib/layouts/europecv.layout:58 lib/layouts/moderncv.layout:89 #, fuzzy msgid "Item:" msgstr "Перечисление" @@ -7051,8 +6416,7 @@ msgstr "Шапка" msgid "Language Header:" msgstr "Левая шапка" -#: lib/layouts/europecv.layout:121 -#: lib/layouts/moderncv.layout:117 +#: lib/layouts/europecv.layout:121 lib/layouts/moderncv.layout:117 #, fuzzy msgid "Language:" msgstr "&Язык:" @@ -7136,26 +6500,22 @@ msgstr "Ограничения" msgid "Restriction:" msgstr "Ограничения" -#: lib/layouts/foils.layout:185 -#: lib/layouts/simplecv.layout:95 +#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:95 #: lib/layouts/aguplus.inc:75 msgid "Left Header" msgstr "Левая шапка" -#: lib/layouts/foils.layout:189 -#: lib/layouts/aguplus.inc:88 +#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:88 #, fuzzy msgid "Left Header:" msgstr "Левая шапка" -#: lib/layouts/foils.layout:193 -#: lib/layouts/simplecv.layout:112 +#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:112 #: lib/layouts/aguplus.inc:98 msgid "Right Header" msgstr "Заголовок справа" -#: lib/layouts/foils.layout:197 -#: lib/layouts/aguplus.inc:102 +#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:102 #, fuzzy msgid "Right Header:" msgstr "Заголовок справа" @@ -7169,105 +6529,80 @@ msgstr "Подвал справа" msgid "Right Footer:" msgstr "Подвал справа" -#: lib/layouts/foils.layout:232 -#: lib/layouts/heb-article.layout:33 -#: lib/layouts/llncs.layout:415 -#: lib/layouts/svjour.inc:439 +#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svjour.inc:439 msgid "Theorem #." msgstr "Теорема #." -#: lib/layouts/foils.layout:246 -#: lib/layouts/heb-article.layout:48 -#: lib/layouts/llncs.layout:354 -#: lib/layouts/svjour.inc:376 +#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48 +#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:376 msgid "Lemma #." msgstr "Лемма #." -#: lib/layouts/foils.layout:253 -#: lib/layouts/heb-article.layout:58 -#: lib/layouts/llncs.layout:319 -#: lib/layouts/svjour.inc:337 +#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58 +#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:337 #, fuzzy msgid "Corollary #." msgstr "Вывод" -#: lib/layouts/foils.layout:260 -#: lib/layouts/llncs.layout:388 +#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:388 #: lib/layouts/svjour.inc:411 msgid "Proposition #." msgstr "Предложение #." -#: lib/layouts/foils.layout:267 -#: lib/layouts/heb-article.layout:78 -#: lib/layouts/llncs.layout:333 -#: lib/layouts/svjour.inc:351 +#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78 +#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/svjour.inc:351 msgid "Definition #." msgstr "Определение #." -#: lib/layouts/foils.layout:292 -#: lib/layouts/siamltex.layout:68 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:23 +#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23 msgid "Theorem*" msgstr "Теорема*" -#: lib/layouts/foils.layout:299 -#: lib/layouts/siamltex.layout:88 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:69 +#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:69 msgid "Lemma*" msgstr "Лемма*" -#: lib/layouts/foils.layout:302 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 +#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:72 msgid "Lemma." msgstr "Лемма." -#: lib/layouts/foils.layout:306 -#: lib/layouts/siamltex.layout:78 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 +#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:57 msgid "Corollary*" msgstr "Вывод*" -#: lib/layouts/foils.layout:313 -#: lib/layouts/siamltex.layout:98 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:81 +#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:81 msgid "Proposition*" msgstr "Предложение*" -#: lib/layouts/foils.layout:316 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:84 +#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:84 msgid "Proposition." msgstr "Предложение." -#: lib/layouts/foils.layout:320 -#: lib/layouts/siamltex.layout:127 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117 +#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:117 msgid "Definition*" msgstr "Определение*" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26 lib/layouts/g-brief-en.layout:26 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 #, fuzzy -msgid "Text:" -msgstr "Текст" +msgid "Letter:" +msgstr "Письмо" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:35 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:482 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:58 lib/layouts/scrlettr.layout:112 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:143 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486 msgid "Name" msgstr "Название" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:45 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:68 lib/layouts/scrlettr.layout:123 #: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188 msgid "Name:" msgstr "Название:" @@ -7276,92 +6611,101 @@ msgstr "Название:" msgid "Strasse" msgstr "Улица" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64 lib/layouts/g-brief-en.layout:64 #, fuzzy -msgid "Strasse:" +msgid "Street:" msgstr "Улица" +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71 lib/layouts/g-brief-en.layout:71 +#, fuzzy +msgid "Addition:" +msgstr "Дополнение" + +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78 lib/layouts/g-brief-en.layout:78 +#, fuzzy +msgid "Town:" +msgstr "Город" + #: lib/layouts/g-brief-de.layout:82 msgid "Land" msgstr "Land" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85 lib/layouts/g-brief-en.layout:85 #, fuzzy -msgid "Land:" -msgstr "Land" +msgid "State:" +msgstr "Состояние" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92 lib/layouts/g-brief-en.layout:92 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:686 #, fuzzy -msgid "RetourAdresse:" +msgid "ReturnAddress:" msgstr "Обратный адрес" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99 lib/layouts/g-brief-en.layout:99 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:748 #, fuzzy -msgid "MeinZeichen:" -msgstr "MeinZeichen" +msgid "MyRef:" +msgstr "MyRef" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106 lib/layouts/g-brief-en.layout:106 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:769 #, fuzzy -msgid "IhrZeichen:" -msgstr "IhrZeichen" +msgid "YourRef:" +msgstr "Ваша ссылка" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113 lib/layouts/g-brief-en.layout:113 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:790 #, fuzzy -msgid "IhrSchreiben:" -msgstr "IhrSchreiben" +msgid "YourMail:" +msgstr "Ваш почтовый адрес" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:124 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:120 +#, fuzzy +msgid "Phone:" +msgstr "Телефон" + +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124 msgid "Telefax" msgstr "Телефакс" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:127 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127 #, fuzzy msgid "Telefax:" msgstr "Телефакс" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:131 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131 msgid "Telex" msgstr "Телекс" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:134 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134 #, fuzzy msgid "Telex:" msgstr "Телекс" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:138 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138 msgid "EMail" msgstr "EMail" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:141 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141 #, fuzzy msgid "EMail:" msgstr "EMail" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:145 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:148 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148 #, fuzzy msgid "HTTP:" msgstr "HTTP" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:152 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:213 msgid "Bank" msgstr "Банк" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:155 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:217 #, fuzzy msgid "Bank:" @@ -7371,189 +6715,66 @@ msgstr "Банк" msgid "BLZ" msgstr "BLZ" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162 lib/layouts/g-brief-en.layout:162 #, fuzzy -msgid "BLZ:" -msgstr "BLZ" +msgid "BankCode:" +msgstr "Банковский код" #: lib/layouts/g-brief-de.layout:166 msgid "Konto" msgstr "Konto" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169 lib/layouts/g-brief-en.layout:169 #, fuzzy -msgid "Konto:" -msgstr "Konto" +msgid "BankAccount:" +msgstr "Банковский счёт" -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:185 -msgid "Adresse:" -msgstr "Адрес:" - -#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176 lib/layouts/g-brief-en.layout:176 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:706 #, fuzzy -msgid "Anlagen:" -msgstr "Anlagen" +msgid "PostalComment:" +msgstr "PostalComment" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:49 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:201 lib/layouts/g-brief-en.layout:201 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:833 #, fuzzy -msgid "Letter:" -msgstr "Письмо" +msgid "Reference:" +msgstr "Перекрёстная ссылка" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:902 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:169 -#: lib/layouts/stdletter.inc:83 +#: lib/layouts/g-brief-de.layout:218 lib/layouts/g-brief-en.layout:218 +#: lib/layouts/g-brief2.layout:923 #, fuzzy -msgid "Signature:" -msgstr "Подпись" +msgid "Encl.:" +msgstr "Encl." -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439 msgid "Street" msgstr "Улица" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64 -#, fuzzy -msgid "Street:" -msgstr "Улица" - #: lib/layouts/g-brief-en.layout:68 msgid "Addition" msgstr "Дополнение" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71 -#, fuzzy -msgid "Addition:" -msgstr "Дополнение" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78 -#, fuzzy -msgid "Town:" -msgstr "Город" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461 msgid "State" msgstr "Состояние" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85 -#, fuzzy -msgid "State:" -msgstr "Состояние" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:675 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:675 msgid "ReturnAddress" msgstr "Обратный адрес" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:686 -#, fuzzy -msgid "ReturnAddress:" -msgstr "Обратный адрес" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:748 -#, fuzzy -msgid "MyRef:" -msgstr "MyRef" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:769 -#, fuzzy -msgid "YourRef:" -msgstr "Ваша ссылка" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:790 -#, fuzzy -msgid "YourMail:" -msgstr "Ваш почтовый адрес" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120 -#, fuzzy -msgid "Phone:" -msgstr "Телефон" - #: lib/layouts/g-brief-en.layout:159 msgid "BankCode" msgstr "Банковский код" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162 -#, fuzzy -msgid "BankCode:" -msgstr "Банковский код" - #: lib/layouts/g-brief-en.layout:166 msgid "BankAccount" msgstr "Банковский счёт" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169 -#, fuzzy -msgid "BankAccount:" -msgstr "Банковский счёт" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:696 +#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:696 msgid "PostalComment" msgstr "PostalComment" -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:706 -#, fuzzy -msgid "PostalComment:" -msgstr "PostalComment" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:811 -#: lib/layouts/revtex.layout:108 -#: lib/layouts/revtex4.layout:139 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:241 -#: lib/layouts/siamltex.layout:235 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:85 -msgid "Date:" -msgstr "Дата:" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:833 -#, fuzzy -msgid "Reference:" -msgstr "Перекрёстная ссылка" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:856 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:103 -#: lib/layouts/stdletter.inc:62 -#, fuzzy -msgid "Opening:" -msgstr "Вступление" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:923 -#, fuzzy -msgid "Encl.:" -msgstr "Encl." - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:944 -#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:132 -#: lib/layouts/stdletter.inc:102 -#, fuzzy -msgid "cc:" -msgstr "cc" - -#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 -#: lib/layouts/g-brief2.layout:877 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:116 -#: lib/layouts/stdletter.inc:95 -#, fuzzy -msgid "Closing:" -msgstr "Эпилог" - #: lib/layouts/g-brief2.layout:78 #, fuzzy msgid "NameRowA" @@ -7884,18 +7105,15 @@ msgstr "Больше" msgid "(MORE)" msgstr "(ЕЩЁ)" -#: lib/layouts/hollywood.layout:79 -#: lib/layouts/hollywood.layout:90 +#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90 msgid "FADE IN:" msgstr "FADE IN:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:99 -#: lib/layouts/hollywood.layout:109 +#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109 msgid "INT." msgstr "INT." -#: lib/layouts/hollywood.layout:113 -#: lib/layouts/hollywood.layout:123 +#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123 msgid "EXT." msgstr "EXT." @@ -7911,8 +7129,7 @@ msgstr "(продолжение)" msgid "Transition" msgstr "Переход" -#: lib/layouts/hollywood.layout:234 -#: lib/layouts/hollywood.layout:245 +#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245 msgid "TITLE OVER:" msgstr "TITLE OVER:" @@ -7924,8 +7141,7 @@ msgstr "INTERCUT" msgid "INTERCUT WITH:" msgstr "ПЕРЕСЕЧЕНИЕ С:" -#: lib/layouts/hollywood.layout:264 -#: lib/layouts/hollywood.layout:275 +#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275 msgid "FADE OUT" msgstr "FADE OUT" @@ -7937,123 +7153,93 @@ msgstr "Сцена" msgid "Classification Codes" msgstr "Коды классификации" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:137 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:140 lib/layouts/ijmpd.layout:137 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:149 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124 msgid "Definition \\thedefinition." msgstr "Определение \\thedefinition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:147 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:150 lib/layouts/ijmpd.layout:147 msgid "Step" msgstr "Шаг" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:151 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151 msgid "Step \\thestep." msgstr "Шаг \\thestep." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:167 lib/layouts/ijmpd.layout:164 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:168 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143 msgid "Example \\theexample." msgstr "Пример \\theexample." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:174 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:207 lib/layouts/theorems-bytype.inc:182 msgid "Remark \\theremark." msgstr "Замечание \\theremark." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:184 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:185 lib/layouts/ijmpd.layout:184 #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177 msgid "Notation \\thenotation." msgstr "Обозначение \\thenotation." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:203 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:42 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 -#: lib/layouts/theorems.inc:42 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:200 lib/layouts/ijmpd.layout:203 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:69 lib/layouts/theorems-ams.inc:42 +#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42 msgid "Theorem \\thetheorem." msgstr "Теорема \\thetheorem." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:233 lib/layouts/ijmpd.layout:234 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:89 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64 msgid "Corollary \\thecorollary." msgstr "Следствие \\thecorollary." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:247 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:101 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76 msgid "Lemma \\thelemma." msgstr "Лемма \\thelemma." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:251 lib/layouts/ijmpd.layout:257 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:113 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88 msgid "Proposition \\theproposition." msgstr "Предложение \\theproposition." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:263 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:256 lib/layouts/ijmpd.layout:263 #, fuzzy msgid "Prop" msgstr "Предл." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:267 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267 #, fuzzy msgid "Prop \\theprop." msgstr "Предл. \\theprop." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:273 -#: lib/layouts/llncs.layout:391 -#: lib/layouts/svjour.inc:415 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:265 lib/layouts/ijmpd.layout:273 +#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:415 msgid "Question" msgstr "Вопрос" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:277 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277 msgid "Question \\thequestion." msgstr "Вопрос \\thequestion." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:278 lib/layouts/ijmpd.layout:287 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:227 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202 msgid "Claim \\theclaim." msgstr "Утверждение \\theclaim." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:297 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:125 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100 msgid "Conjecture \\theconjecture." msgstr "Гипотеза \\theconjecture." -#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:300 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:300 msgid "Appendices Section" msgstr "Раздел приложений" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:309 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:299 lib/layouts/ijmpd.layout:309 msgid "--- Appendices ---" msgstr "--- Приложения ---" -#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 -#: lib/layouts/ijmpd.layout:330 +#: lib/layouts/ijmpc.layout:319 lib/layouts/ijmpd.layout:330 msgid "Appendix \\Alph{appendix}." msgstr "Приложение \\Alph{appendix}." @@ -8066,8 +7252,7 @@ msgstr "Обзор (изменений)" msgid "Topical" msgstr "Тема обсуждения" -#: lib/layouts/iopart.layout:87 -#: src/insets/InsetNote.cpp:67 +#: lib/layouts/iopart.layout:87 src/insets/InsetNote.cpp:67 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" @@ -8085,10 +7270,8 @@ msgstr "Утверждение" msgid "Rapid" msgstr "Быстро" -#: lib/layouts/iopart.layout:216 -#: lib/layouts/revtex4.layout:244 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:65 +#: lib/layouts/iopart.layout:216 lib/layouts/revtex4.layout:244 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:62 lib/layouts/svglobal3.layout:65 msgid "PACS" msgstr "PACS" @@ -8155,8 +7338,7 @@ msgstr "Адрес не для печати" msgid "RunningTitle" msgstr "RunningTitle" -#: lib/layouts/kluwer.layout:216 -#: lib/layouts/llncs.layout:158 +#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158 #: lib/layouts/svjour.inc:151 #, fuzzy msgid "Running title:" @@ -8176,139 +7358,110 @@ msgstr "RunningAuthor" msgid "E-mail:" msgstr "Email" -#: lib/layouts/llncs.layout:39 -#: lib/layouts/memoir.layout:51 -#: lib/layouts/recipebook.layout:41 -#: lib/layouts/scrbook.layout:16 -#: lib/layouts/svmono.layout:101 -#: lib/layouts/svmult.layout:243 -#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 -#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 -#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 -#: lib/layouts/scrclass.inc:54 +#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:51 +#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16 +#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:243 +#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21 +#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54 #: lib/layouts/stdsections.inc:36 msgid "Chapter" msgstr "Глава" -#: lib/layouts/llncs.layout:144 -#: lib/layouts/svjour.inc:147 +#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:147 msgid "Running LaTeX Title" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:167 -#: lib/layouts/svmult.layout:33 +#: lib/layouts/llncs.layout:167 lib/layouts/svmult.layout:33 msgid "TOC Title" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:171 -#: lib/layouts/svmult.layout:37 +#: lib/layouts/llncs.layout:171 lib/layouts/svmult.layout:37 #, fuzzy msgid "TOC title:" msgstr "TOC_Title" -#: lib/layouts/llncs.layout:195 -#: lib/layouts/svjour.inc:165 +#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:165 msgid "Author Running" msgstr "" -#: lib/layouts/llncs.layout:199 -#: lib/layouts/svjour.inc:169 +#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:169 #, fuzzy msgid "Author Running:" msgstr "Author_Running" # TOC - Table of Contents # Автор содержания? -#: lib/layouts/llncs.layout:203 -#: lib/layouts/svmult.layout:40 +#: lib/layouts/llncs.layout:203 lib/layouts/svmult.layout:40 #, fuzzy msgid "TOC Author" msgstr "TOC Автор" -#: lib/layouts/llncs.layout:207 -#: lib/layouts/svmult.layout:44 +#: lib/layouts/llncs.layout:207 lib/layouts/svmult.layout:44 #, fuzzy msgid "TOC Author:" msgstr "TOC_Author" -#: lib/layouts/llncs.layout:295 -#: lib/layouts/svmono.layout:158 -#: lib/layouts/svmult.layout:96 -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 +#: lib/layouts/llncs.layout:295 lib/layouts/svmono.layout:158 +#: lib/layouts/svmult.layout:96 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:254 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:223 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219 #: lib/layouts/theorems.inc:213 msgid "Case #." msgstr "Случай #." -#: lib/layouts/llncs.layout:305 -#: lib/layouts/svjour.inc:320 +#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/svjour.inc:320 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:196 msgid "Claim." msgstr "Утверждение." -#: lib/layouts/llncs.layout:312 -#: lib/layouts/svjour.inc:330 +#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:330 msgid "Conjecture #." msgstr "Гипотеза #." -#: lib/layouts/llncs.layout:340 -#: lib/layouts/svjour.inc:358 +#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:358 msgid "Example #." msgstr "Пример #." -#: lib/layouts/llncs.layout:347 -#: lib/layouts/svjour.inc:365 +#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:365 msgid "Exercise #." msgstr "Упражнение #." -#: lib/layouts/llncs.layout:360 -#: lib/layouts/svjour.inc:383 +#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:383 msgid "Note #." msgstr "Заметка #." -#: lib/layouts/llncs.layout:367 -#: lib/layouts/svmono.layout:164 +#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svmono.layout:164 #: lib/layouts/svjour.inc:390 msgid "Problem #." msgstr "Задача #." -#: lib/layouts/llncs.layout:378 -#: lib/layouts/svjour.inc:401 +#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:401 msgid "Property" msgstr "Свойство" -#: lib/layouts/llncs.layout:381 -#: lib/layouts/svjour.inc:404 +#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:404 msgid "Property #." msgstr "Свойство #." -#: lib/layouts/llncs.layout:394 -#: lib/layouts/svjour.inc:418 +#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:418 msgid "Question #." msgstr "Вопрос #." -#: lib/layouts/llncs.layout:401 -#: lib/layouts/svjour.inc:425 +#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:425 msgid "Remark #." msgstr "Замечание #." -#: lib/layouts/llncs.layout:405 -#: lib/layouts/svmono.layout:167 +#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svmono.layout:167 #: lib/layouts/svjour.inc:429 msgid "Solution" msgstr "Решение" -#: lib/layouts/llncs.layout:408 -#: lib/layouts/svmono.layout:170 +#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svmono.layout:170 #: lib/layouts/svjour.inc:432 msgid "Solution #." msgstr "Решение #." -#: lib/layouts/memoir.layout:55 -#: lib/layouts/svmono.layout:125 -#: lib/layouts/svmult.layout:267 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 +#: lib/layouts/memoir.layout:55 lib/layouts/svmono.layout:125 +#: lib/layouts/svmult.layout:267 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:23 msgid "Chapter*" msgstr "Глава*" @@ -8405,10 +7558,8 @@ msgstr "Подзаголовок" msgid "Institution" msgstr "Заведение" -#: lib/layouts/powerdot.layout:121 -#: lib/layouts/seminar.layout:36 -#: lib/layouts/slides.layout:89 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 +#: lib/layouts/powerdot.layout:121 lib/layouts/seminar.layout:36 +#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:146 msgid "Slide" msgstr "Слайд" @@ -8440,8 +7591,7 @@ msgstr "Слайд" msgid "Empty slide:" msgstr "пустой" -#: lib/layouts/powerdot.layout:231 -#: lib/layouts/numarticle.inc:9 +#: lib/layouts/powerdot.layout:231 lib/layouts/numarticle.inc:9 msgid "\\arabic{section}" msgstr "\\arabic{section}" @@ -8455,13 +7605,11 @@ msgstr "Перечисление" msgid "EnumerateType1" msgstr "Нумерация" -#: lib/layouts/powerdot.layout:403 -#: lib/layouts/stdfloats.inc:39 +#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/stdfloats.inc:39 msgid "List of Algorithms" msgstr "Список алгоритмов" -#: lib/layouts/recipebook.layout:42 -#: lib/layouts/scrbook.layout:17 +#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17 msgid "\\thechapter" msgstr "\\thechapter" @@ -8489,14 +7637,12 @@ msgstr "Благодарности" msgid "Preprint" msgstr "Препринт" -#: lib/layouts/revtex4.layout:167 -#: lib/layouts/revtex4.layout:172 +#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/revtex4.layout:172 #, fuzzy msgid "AltAffiliation" msgstr "Affiliation" -#: lib/layouts/revtex4.layout:188 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:176 +#: lib/layouts/revtex4.layout:188 lib/layouts/amsdefs.inc:176 msgid "Thanks:" msgstr "Благодарности:" @@ -8515,8 +7661,7 @@ msgstr "Благодарности" msgid "PACS number:" msgstr "Номер страницы" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:26 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:26 #: lib/layouts/scrclass.inc:33 msgid "Labeling" msgstr "Маркировка" @@ -8530,114 +7675,59 @@ msgstr "L" msgid "O" msgstr "O" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:136 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:136 msgid "Encl" msgstr "Encl" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:139 -#: lib/layouts/stdletter.inc:114 -#, fuzzy -msgid "encl:" -msgstr "encl" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 -#: lib/layouts/stdletter.inc:129 -msgid "Telephone:" -msgstr "Телефон:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:233 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:233 #, fuzzy msgid "Place:" msgstr "Размещение:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:249 -#, fuzzy -msgid "Backaddress:" -msgstr "Обратный адрес:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:253 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:253 msgid "Specialmail" msgstr "Specialmail" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:257 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:257 #, fuzzy msgid "Specialmail:" msgstr "Specialmail:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:265 -#: lib/layouts/stdletter.inc:122 -#, fuzzy -msgid "Location:" -msgstr "Размещение:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:273 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:273 msgid "Title:" msgstr "Название:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:281 -msgid "Subject:" -msgstr "Тема:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:285 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:285 msgid "Yourref" msgstr "Yourref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:289 -#, fuzzy -msgid "Your ref.:" -msgstr "Ваша ссылка:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:301 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:301 msgid "Yourmail" msgstr "Yourmail" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:305 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:305 #, fuzzy msgid "Your letter of:" msgstr "Ваше письмо от:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:309 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:309 msgid "Myref" msgstr "Myref" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:313 -#, fuzzy -msgid "Our ref.:" -msgstr "Ваша ссылка:" - -#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:317 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:317 msgid "Customer" msgstr "Заказчик" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:321 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:321 #, fuzzy msgid "Customer no.:" msgstr "Заказчик:" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:325 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:325 msgid "Invoice" msgstr "Счёт" -#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:329 +#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:329 msgid "Invoice no.:" msgstr "Счёт №:" @@ -8649,24 +7739,15 @@ msgstr "СледующийАдрес" msgid "Next Address:" msgstr "Следующий адрес:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:124 -msgid "Post Scriptum:" -msgstr "Post Scriptum:" - #: lib/layouts/scrlttr2.layout:155 msgid "Sender Name:" msgstr "Имя отправителя" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:177 -msgid "Sender Address:" -msgstr "Адрес отправителя:" - #: lib/layouts/scrlttr2.layout:185 msgid "Sender Phone:" msgstr "Телефон отправителя:" -#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 -#: lib/configure.py:350 +#: lib/layouts/scrlttr2.layout:189 lib/configure.py:353 msgid "Fax" msgstr "Факс" @@ -8758,8 +7839,7 @@ msgstr "ProgressContents" msgid "[Progress Contents]" msgstr "[Содержимое прогресса]" -#: lib/layouts/siamltex.layout:107 -#: lib/layouts/theorems-order.inc:34 +#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34 #: lib/layouts/theorems-starred.inc:93 msgid "Conjecture*" msgstr "Предположение*" @@ -8774,8 +7854,7 @@ msgstr "Алгоритм*" msgid "AMS" msgstr "AMS" -#: lib/layouts/siamltex.layout:305 -#: lib/layouts/amsdefs.inc:194 +#: lib/layouts/siamltex.layout:305 lib/layouts/amsdefs.inc:194 msgid "Subjectclass" msgstr "Subjectclass" @@ -8883,94 +7962,79 @@ msgstr "АННОТАЦИЯ" msgid "ACKNOWLEDGMENTS" msgstr "БЛАГОДАРНОСТИ" -#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 -#: lib/layouts/svglobal3.layout:72 +#: lib/layouts/svglobal3.layout:69 lib/layouts/svglobal3.layout:72 #, fuzzy msgid "Subclass" msgstr "Subjectclass" -#: lib/layouts/svmono.layout:16 -#: lib/layouts/svmult.layout:80 +#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:80 #, fuzzy msgid "Petit" msgstr "НазваниеПоэмы" -#: lib/layouts/svmono.layout:28 -#: lib/layouts/svmult.layout:171 +#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:171 #, fuzzy msgid "Front Matter" msgstr "Введение" -#: lib/layouts/svmono.layout:44 -#: lib/layouts/svmult.layout:187 +#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:187 #, fuzzy msgid "--- Front Matter ---" msgstr "Введение" -#: lib/layouts/svmono.layout:54 -#: lib/layouts/svmult.layout:196 +#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:196 #, fuzzy msgid "Main Matter" msgstr "Задняя обложка" -#: lib/layouts/svmono.layout:58 -#: lib/layouts/svmult.layout:200 +#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:200 msgid "--- Main Matter ---" msgstr "--- Основной материал ---" -#: lib/layouts/svmono.layout:61 -#: lib/layouts/svmult.layout:203 +#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:203 #, fuzzy msgid "Back Matter" msgstr "Задняя обложка" -#: lib/layouts/svmono.layout:65 -#: lib/layouts/svmult.layout:207 +#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:207 #, fuzzy msgid "--- Back Matter ---" msgstr "Задняя обложка" -#: lib/layouts/svmono.layout:71 -#: lib/layouts/svmult.layout:213 +#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:213 #: lib/layouts/stdsections.inc:14 #, fuzzy msgid "Part \\thepart" msgstr "Румынский" -#: lib/layouts/svmono.layout:104 -#: lib/layouts/svmult.layout:246 +#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:246 #: lib/layouts/stdsections.inc:39 #, fuzzy msgid "Chapter \\thechapter" msgstr "Глава \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:105 -#: lib/layouts/svmult.layout:247 +#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:247 #: lib/layouts/stdsections.inc:40 #, fuzzy msgid "Appendix \\thechapter" msgstr "Приложение \\thechapter" -#: lib/layouts/svmono.layout:135 -#: lib/layouts/svmult.layout:118 +#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:118 #, fuzzy msgid "Preface" msgstr "Размещение" -#: lib/layouts/svmono.layout:145 -#: lib/layouts/svmult.layout:128 +#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:128 #, fuzzy msgid "Preface:" msgstr "Размещение:" -#: lib/layouts/svmono.layout:174 -#: lib/layouts/svmult.layout:99 +#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:99 #, fuzzy msgid "Proof(QED)" msgstr "Доказательство" -#: lib/layouts/svmono.layout:183 -#: lib/layouts/svmult.layout:108 +#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:108 msgid "Proof(smartQED)" msgstr "Доказательство(smartQED)" @@ -9001,14 +8065,10 @@ msgstr "Глубина TOC(поставьте номер):" msgid "List of Abbreviations & Symbols" msgstr "Список цитат" -#: lib/layouts/svmult.layout:120 -#: lib/layouts/svmult.layout:138 -#: lib/layouts/svmult.layout:172 -#: lib/layouts/svmult.layout:198 -#: lib/layouts/svmult.layout:205 -#: lib/layouts/svmult.layout:211 -#: lib/layouts/svmult.layout:236 -#: lib/layouts/svmult.layout:245 +#: lib/layouts/svmult.layout:120 lib/layouts/svmult.layout:138 +#: lib/layouts/svmult.layout:172 lib/layouts/svmult.layout:198 +#: lib/layouts/svmult.layout:205 lib/layouts/svmult.layout:211 +#: lib/layouts/svmult.layout:236 lib/layouts/svmult.layout:245 #: lib/layouts/svmult.layout:269 #, fuzzy msgid "For editors" @@ -9102,14 +8162,12 @@ msgstr "Email" msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:" msgstr "Тезарус не поддерживается в последней A&A:" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 #, fuzzy msgid "Element:Firstname" msgstr "Имя" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37 #, fuzzy msgid "Firstname" msgstr "Имя" @@ -9124,32 +8182,27 @@ msgstr "Element:Fname" msgid "Fname" msgstr "Параметры" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:63 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46 #, fuzzy msgid "Element:Surname" msgstr "Отчество" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 #: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98 msgid "Surname" msgstr "Отчество" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 #, fuzzy msgid "Element:Filename" msgstr "Название файла" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 #, fuzzy msgid "Element:Literal" msgstr "Буквально" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 -#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59 #: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11 msgid "Literal" msgstr "Буквально" @@ -9159,8 +8212,7 @@ msgstr "Буквально" msgid "Element:Emph" msgstr "&Размещение:" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" msgstr "Выделительный" @@ -9179,8 +8231,7 @@ msgstr "Предварительный просмотр|#П" msgid "Element:Citation-number" msgstr "Ссылка на источник" -#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 +#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56 #, fuzzy msgid "Citation-number" msgstr "Ссылка на источник" @@ -9374,13 +8425,11 @@ msgstr "По середине" msgid "Cite-other:" msgstr "Также цитировать как:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 -#: lib/layouts/aguplus.inc:114 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114 msgid "Revised" msgstr "Проверено" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 -#: lib/layouts/aguplus.inc:118 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118 #, fuzzy msgid "Revised:" msgstr "Проверено" @@ -9409,8 +8458,7 @@ msgstr "" msgid "Published-online:" msgstr "Опубликовано онлайн:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 -#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86 msgid "Citation" msgstr "Ссылка на источник" @@ -9533,8 +8581,7 @@ msgstr "Код" msgid "Element:Code" msgstr "&Размещение:" -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 -#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 +#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382 lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 msgid "Code" msgstr "Код" @@ -9613,8 +8660,7 @@ msgstr "Вхождение" msgid "Country" msgstr "Вхождение" -#: lib/layouts/aguplus.inc:66 -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 +#: lib/layouts/aguplus.inc:66 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 #: lib/layouts/stdstarsections.inc:67 msgid "Paragraph*" msgstr "Абзац*" @@ -9695,8 +8741,7 @@ msgstr "Ключевые слова и фразы:" msgid "Dedicatory" msgstr "Посвящающий" -#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 -#: lib/layouts/svjour.inc:119 +#: lib/layouts/amsdefs.inc:183 lib/layouts/svjour.inc:119 msgid "Dedication:" msgstr "Посвящение" @@ -9784,8 +8829,7 @@ msgstr "" msgid "SGML" msgstr "SGML" -#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 -#: lib/layouts/stdstarsections.inc:78 +#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78 msgid "Subparagraph*" msgstr "Подабзац*" @@ -9853,8 +8897,7 @@ msgstr "\\arabic{subsubsection}." msgid "\\alph{subsubsection}." msgstr "\\alph{subsubsection}." -#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 -#: lib/layouts/numrevtex.inc:37 +#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37 msgid "\\alph{paragraph}." msgstr "\\alph{paragraph}." @@ -9886,8 +8929,7 @@ msgstr "Minisec" msgid "Publishers" msgstr "Издатели" -#: lib/layouts/scrclass.inc:181 -#: lib/layouts/svjour.inc:115 +#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:115 msgid "Dedication" msgstr "Посвящение" @@ -9924,8 +8966,7 @@ msgstr "Афоризм" msgid "CharStyle" msgstr "Стр. от:" -#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 -#: lib/layouts/stdcustom.inc:10 +#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10 #: src/insets/InsetCollapsable.cpp:160 msgid "UNDEFINED" msgstr "НЕОПРЕДЕЛЕННО" @@ -9939,123 +8980,114 @@ msgstr "\\Roman{part}" msgid "Marginal" msgstr "примечание на полях" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 -#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53 msgid "margin" msgstr "примечание на полях" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:81 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:74 #, fuzzy msgid "Foot" msgstr "сноска" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:82 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:75 msgid "foot" msgstr "сноска" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:88 #, fuzzy msgid "Note:Comment" msgstr "Комментарий" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:103 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:89 msgid "comment" msgstr "комментарий" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:115 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:101 #, fuzzy msgid "Note:Note" msgstr "Заметка" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:116 -#: src/insets/InsetNote.cpp:298 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:102 src/insets/InsetNote.cpp:298 msgid "note" msgstr "заметка" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:127 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:113 #, fuzzy msgid "Note:Greyedout" msgstr "Открытая вкладка" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:128 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:114 #, fuzzy msgid "greyedout" msgstr "Открытая вкладка" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:139 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:140 -#: src/insets/InsetERT.cpp:187 -#: src/insets/InsetERT.cpp:189 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:125 lib/layouts/stdinsets.inc:126 +#: src/insets/InsetERT.cpp:187 src/insets/InsetERT.cpp:189 msgid "ERT" msgstr "ERT" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:160 -#: lib/layouts/stdinsets.inc:161 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:146 lib/layouts/stdinsets.inc:147 msgid "Listings" msgstr "Листинги" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:180 -#: lib/layouts/minimalistic.module:20 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 lib/layouts/minimalistic.module:20 #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42 msgid "Branch" msgstr "Ветка" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:189 -#: lib/layouts/minimalistic.module:8 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:175 lib/layouts/minimalistic.module:8 #: src/insets/InsetIndex.cpp:203 msgid "Index" msgstr "Предметный указатель" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:190 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:176 #, fuzzy msgid "Idx" msgstr "Ключевое слово" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:214 -#: src/insets/InsetBox.cpp:143 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:193 src/insets/InsetBox.cpp:143 msgid "Box" msgstr "Блок" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:222 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:201 #, fuzzy msgid "Box:Shaded" msgstr "На&чертание:" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:231 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:210 #, fuzzy msgid "Float" msgstr "&Плавающий объект" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:239 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:218 #, fuzzy msgid "Wrap" msgstr "обтекать" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:267 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:246 msgid "OptArg" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:268 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:247 msgid "opt" msgstr "" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:276 -#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:255 src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:51 #, fuzzy msgid "Info" msgstr "нет" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:280 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:259 #, fuzzy msgid "Info:menu" msgstr "mu" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:292 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:271 #, fuzzy msgid "Info:shortcut" msgstr "Горячая &клавиша" -#: lib/layouts/stdinsets.inc:304 +#: lib/layouts/stdinsets.inc:283 #, fuzzy msgid "Info:shortcuts" msgstr "Горячие клавиши" @@ -10093,101 +9125,82 @@ msgstr "Отдельные оттиски" msgid "Offprints:" msgstr "Отдельные оттиски" -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:137 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112 #, fuzzy msgid "Fact \\thefact." msgstr "Факт \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:181 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156 #, fuzzy msgid "Problem \\theproblem." msgstr "Задача \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194 -#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 +#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:194 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169 #, fuzzy msgid "Exercise \\theexercise." msgstr "Упражнение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 -#: lib/layouts/theorems.inc:63 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:63 lib/layouts/theorems.inc:63 msgid "Corollary \\thetheorem." msgstr "Следствие \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 -#: lib/layouts/theorems.inc:75 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems.inc:75 msgid "Lemma \\thetheorem." msgstr "Лемма \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 -#: lib/layouts/theorems.inc:87 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87 msgid "Proposition \\thetheorem." msgstr "Предложение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 -#: lib/layouts/theorems.inc:99 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:99 lib/layouts/theorems.inc:99 msgid "Conjecture \\thetheorem." msgstr "Предположение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 -#: lib/layouts/theorems.inc:111 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems.inc:111 msgid "Fact \\thetheorem." msgstr "Факт \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 -#: lib/layouts/theorems.inc:123 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123 msgid "Definition \\thetheorem." msgstr "Определение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 -#: lib/layouts/theorems.inc:141 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141 msgid "Example \\thetheorem." msgstr "Пример \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 -#: lib/layouts/theorems.inc:153 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:153 lib/layouts/theorems.inc:153 msgid "Problem \\thetheorem." msgstr "Задача \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 -#: lib/layouts/theorems.inc:165 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:165 lib/layouts/theorems.inc:165 msgid "Exercise \\thetheorem." msgstr "Упражнение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 -#: lib/layouts/theorems.inc:178 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:178 lib/layouts/theorems.inc:178 msgid "Remark \\thetheorem." msgstr "Замечание \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 -#: lib/layouts/theorems.inc:197 +#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:197 msgid "Claim \\thetheorem." msgstr "Утверждение \\thetheorem." -#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:137 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:137 msgid "Example*" msgstr "Пример*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:149 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:149 msgid "Problem*" msgstr "Задача*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:161 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:161 msgid "Exercise*" msgstr "Упражнение*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:173 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:173 msgid "Remark*" msgstr "Замечание*" -#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 -#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193 +#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:193 msgid "Claim*" msgstr "Утверждение*" @@ -10218,16 +9231,19 @@ msgstr "Брайлевская печать" #: lib/layouts/braille.module:6 #, fuzzy -msgid "Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx in examples." -msgstr "Определяет окружение для брайлевской печати. Более подробно см. Braille.lyx в примерах." +msgid "" +"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx " +"in examples." +msgstr "" +"Определяет окружение для брайлевской печати. Более подробно см. Braille.lyx " +"в примерах." #: lib/layouts/braille.module:22 #, fuzzy msgid "Braille (default)" msgstr "Брайлевская печать (по умолчанию)" -#: lib/layouts/braille.module:36 -#: lib/layouts/braille.module:59 +#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59 #, fuzzy msgid "Braille:" msgstr "Доступные:" @@ -10292,8 +9308,12 @@ msgid "Endnote" msgstr "Примечение" #: lib/layouts/endnotes.module:6 -msgid "Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." -msgstr "Добавляет вклейку \"примечание\", в дополнение к сноскам. Вам нужно будет добавить \\theendnotes в ERT где вы хотите увидеть примечания." +msgid "" +"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add " +"\\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Добавляет вклейку \"примечание\", в дополнение к сноскам. Вам нужно будет " +"добавить \\theendnotes в ERT где вы хотите увидеть примечания." #: lib/layouts/endnotes.module:9 msgid "Custom:Endnote" @@ -10308,41 +9328,63 @@ msgid "Number Equations by Section" msgstr "Нумерация уравнений по разделам" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." -msgstr "Сбрасывает номер уравнения в начале раздела и добавляет номер раздела к номеру уравнения, например '(2.1)'." +msgid "" +"Resets the equation number at section start and prepends the section number " +"to the equation number, as in '(2.1)'." +msgstr "" +"Сбрасывает номер уравнения в начале раздела и добавляет номер раздела к " +"номеру уравнения, например '(2.1)'." #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 msgid "Number Figures by Section" msgstr "Нумерация рисунков по разделам" #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." -msgstr "Сбрасывает номер фигуры в начале раздела и добавляет номер раздела к номеру фигуры, например 'Рис. 2.1'." +msgid "" +"Resets the figure number at section start and prepends the section number to " +"the figure number, as in 'fig. 2.1'." +msgstr "" +"Сбрасывает номер фигуры в начале раздела и добавляет номер раздела к номеру " +"фигуры, например 'Рис. 2.1'." #: lib/layouts/foottoend.module:2 msgid "Foot to End" msgstr "Сноски в примечания" #: lib/layouts/foottoend.module:6 -msgid "Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT where you want the endnotes to appear." -msgstr "Переводит все сноски в примечания. Вам нужно будет добавить \\theendnotes в ERT где вы хотите увидеть примечания." +msgid "" +"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in ERT " +"where you want the endnotes to appear." +msgstr "" +"Переводит все сноски в примечания. Вам нужно будет добавить \\theendnotes в " +"ERT где вы хотите увидеть примечания." -#: lib/layouts/hanging.module:2 -#: lib/layouts/hanging.module:16 +#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16 msgid "Hanging" msgstr "Висящие абзацы" #: lib/layouts/hanging.module:6 -msgid "Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines are indented." -msgstr "Добавляет окружение для висящих абзацов. В таком абзаце первая строка начинается с левой границы, но все последующие строки имеют отступы." +msgid "" +"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph " +"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines " +"are indented." +msgstr "" +"Добавляет окружение для висящих абзацов. В таком абзаце первая строка " +"начинается с левой границы, но все последующие строки имеют отступы." #: lib/layouts/linguistics.module:2 msgid "Linguistics" msgstr "Лингвистика" #: lib/layouts/linguistics.module:7 -msgid "Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in examples." -msgstr "Определяет некоторые специальные окружения, полезные для лингвистов (нумерация примеров, толкования, семантическая разметка, tableau floats). См. файл linguistics.lyx в примерах." +msgid "" +"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, " +"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in " +"examples." +msgstr "" +"Определяет некоторые специальные окружения, полезные для лингвистов " +"(нумерация примеров, толкования, семантическая разметка, tableau floats). " +"См. файл linguistics.lyx в примерах." #: lib/layouts/linguistics.module:13 msgid "Numbered Example (multiline)" @@ -10423,8 +9465,12 @@ msgid "Logical Markup" msgstr "Логическая разметка" #: lib/layouts/logicalmkup.module:5 -msgid "Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and code." -msgstr "Определяет некоторые стили символов для логической разметки: noun, emph, strong, и code." +msgid "" +"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and " +"code." +msgstr "" +"Определяет некоторые стили символов для логической разметки: noun, emph, " +"strong, и code." #: lib/layouts/logicalmkup.module:10 msgid "CharStyle:Noun" @@ -10464,31 +9510,65 @@ msgstr "Минималистичный" #: lib/layouts/minimalistic.module:5 msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic." -msgstr "Переопределяет некоторые вклейки (индексы, ветки, URL) как минималистские." +msgstr "" +"Переопределяет некоторые вклейки (индексы, ветки, URL) как минималистские." #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 msgid "Number Tables by Section" msgstr "Нумерация таблиц по разделам" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 -msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." -msgstr "Сбрасывает номер таблицы в начале раздела и добавляет номер раздела к номеру таблицы, например 'Таблица 2.1'." +msgid "" +"Resets the table number at section start and prepends the section number to " +"the table number, as in 'Table 2.1'." +msgstr "" +"Сбрасывает номер таблицы в начале раздела и добавляет номер раздела к номеру " +"таблицы, например 'Таблица 2.1'." #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)" msgstr "Теоремы (AMS, нумерация по типу)" #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Определяет окружения теорем и доказательств с использованием расширеного аппарата AMS. Оба типа, нумерованые и нет, предусмотрены. В противоположность простому модулю теорем AMS, разные типы теорем имеют разную нумерацию(напр. теорема 1, теорема 2, лема 1, предположение 1, теорема 3, лема 2, ..., а не теорема 1, теорема 2, лема 3, предположение 4, ...). Нумерация действует по всему документу. Для нумерации внутри глав и разделов, используйте модули 'внутри Разделов'/'внутри Глав' соответственно." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to " +"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Определяет окружения теорем и доказательств с использованием расширеного " +"аппарата AMS. Оба типа, нумерованые и нет, предусмотрены. В " +"противоположность простому модулю теорем AMS, разные типы теорем имеют " +"разную нумерацию(напр. теорема 1, теорема 2, лема 1, предположение 1, " +"теорема 3, лема 2, ..., а не теорема 1, теорема 2, лема 3, предположение " +"4, ...). Нумерация действует по всему документу. Для нумерации внутри глав и " +"разделов, используйте модули 'внутри Разделов'/'внутри Глав' соответственно." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2 msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)" msgstr "Теоремы (Расширенный AMS, нумерация по типу)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." -msgstr "Определяет некоторые дополнительные окружения типа теорем для использования с пакетами теорем AMS. Включает Критерии, Алгоритмы, Аксиомы, Условия, Заметки, Обозначения, Обобщения, Подтверждения, Заключения, Допущения и Случаи, в нумеровном и ненумерованом вариантах. В противоположность расширеному модулю AMS, разные типы теорем имеют разную нумерацию(напр. критерий 1, критерий 2, аксиома 1, предположение 1, критерий 3, ..., а не критерий 1, критерий 2, аксиома 3, предположение 4, ...)." +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered " +"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the " +"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., " +"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as " +"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)." +msgstr "" +"Определяет некоторые дополнительные окружения типа теорем для использования " +"с пакетами теорем AMS. Включает Критерии, Алгоритмы, Аксиомы, Условия, " +"Заметки, Обозначения, Обобщения, Подтверждения, Заключения, Допущения и " +"Случаи, в нумеровном и ненумерованом вариантах. В противоположность " +"расширеному модулю AMS, разные типы теорем имеют разную нумерацию(напр. " +"критерий 1, критерий 2, аксиома 1, предположение 1, критерий 3, ..., а не " +"критерий 1, критерий 2, аксиома 3, предположение 4, ...)." #: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63 msgid "Criterion \\thecriterion." @@ -10631,8 +9711,16 @@ msgid "Theorems (AMS-Extended)" msgstr "Теоремы (Расширенный AMS)" #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:8 -msgid "Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both numbered and non-numbered forms." -msgstr "Определяет некоторые дополнительные окружения типа теорем для использования с пакетами теорем AMS. Включает Критерии, Алгоритмы, Аксиомы, Условия, Заметки, Обозначения, Обобщения, Подтверждения, Заключения, Факты, Допущения и Случаи, в нумеровном и ненумерованом вариантах." +msgid "" +"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems " +"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, " +"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, and Case, in both " +"numbered and non-numbered forms." +msgstr "" +"Определяет некоторые дополнительные окружения типа теорем для использования " +"с пакетами теорем AMS. Включает Критерии, Алгоритмы, Аксиомы, Условия, " +"Заметки, Обозначения, Обобщения, Подтверждения, Заключения, Факты, Допущения " +"и Случаи, в нумеровном и ненумерованом вариантах." #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:37 msgid "Criterion \\thetheorem." @@ -10679,67 +9767,125 @@ msgid "Theorems (AMS)" msgstr "Теоремы (AMS)" #: lib/layouts/theorems-ams.module:8 -msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Определяет окружения теоремы и доказательства с использованием расширенных возможностей AMS. Предоставляются как нумерованные, так и ненумерованные типы. По умолчанию, теоремы нумеруются последовательно по всему документу. Это можно изменить загрузив один из модулей \"Теоремы (нумерация по ...)\"." +msgid "" +"Defines theorem environments and the proof environment using the extended " +"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Определяет окружения теоремы и доказательства с использованием расширенных " +"возможностей AMS. Предоставляются как нумерованные, так и ненумерованные " +"типы. По умолчанию, теоремы нумеруются последовательно по всему документу. " +"Это можно изменить загрузив один из модулей \"Теоремы (нумерация по ...)\"." #: lib/layouts/theorems-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type)" msgstr "Теоремы (нумерация по типу)" #: lib/layouts/theorems-bytype.module:10 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within Sections'/'within Chapters' modules, respectively." -msgstr "Определяет некоторые окружения теорем для использования с не-AMS классами. В противоположность простому модулю теорем, разные типы теорем имеют разную нумерацию (напр. теорема 1, теорема 2, лема 1, предположение 1, теорема 3, лема 2, ..., а не теорема 1, теорема 2, лема 3, предположение 4, ...). Нумерация действует по всему документу. Для нумерации внутри глав и разделов, используйте модули 'внутри Разделов'/'внутри Глав' соответственно." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For " +"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within " +"Sections'/'within Chapters' modules, respectively." +msgstr "" +"Определяет некоторые окружения теорем для использования с не-AMS классами. В " +"противоположность простому модулю теорем, разные типы теорем имеют разную " +"нумерацию (напр. теорема 1, теорема 2, лема 1, предположение 1, теорема 3, " +"лема 2, ..., а не теорема 1, теорема 2, лема 3, предположение 4, ...). " +"Нумерация действует по всему документу. Для нумерации внутри глав и " +"разделов, используйте модули 'внутри Разделов'/'внутри Глав' соответственно." #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)" msgstr "Теоремы (нумерация по типу внутри Глав)" #: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." -msgstr "Определяет некоторые окружения теорем для использования с не-AMS классами. В противоположность простому модулю теорем, разные типы теорем имеют разную нумерацию (напр. теорема 1, теорема 2, лема 1, предположение 1, теорема 3, лема 2, ..., а не теорема 1, теорема 2, лема 3, предположение 4, ...). Нумерация сбрасывается в начале каждой главы." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start." +msgstr "" +"Определяет некоторые окружения теорем для использования с не-AMS классами. В " +"противоположность простому модулю теорем, разные типы теорем имеют разную " +"нумерацию (напр. теорема 1, теорема 2, лема 1, предположение 1, теорема 3, " +"лема 2, ..., а не теорема 1, теорема 2, лема 3, предположение 4, ...). " +"Нумерация сбрасывается в начале каждой главы." #: lib/layouts/theorems-chap.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Chapter)" msgstr "Теоремы (нумерация по главам)" #: lib/layouts/theorems-chap.module:7 -msgid "Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each chapter start). Use this module only with document classes that provide a chapter environment." -msgstr "Нумеровать теоремы и прочее по главам(счетчик сбрасывается в начале каждой главы). Используйте этот модуль только с макетами, которые включают в себя окружение \"глава\"." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each " +"chapter start). Use this module only with document classes that provide a " +"chapter environment." +msgstr "" +"Нумеровать теоремы и прочее по главам(счетчик сбрасывается в начале каждой " +"главы). Используйте этот модуль только с макетами, которые включают в себя " +"окружение \"глава\"." #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)" msgstr "Теоремы (нумерация по типу внутри Разделов)" #: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to the plain Theorem module, the different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." -msgstr "Определяет некоторые окружения теорем для использования с не-AMS классами. В противоположность простому модулю теорем, разные типы теорем имеют разную нумерацию (напр. теорема 1, теорема 2, лема 1, предположение 1, теорема 3, лема 2, ..., а не теорема 1, теорема 2, лема 3, предположение 4, ...). Нумерация сбрасывается в начале каждого раздела." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to " +"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each " +"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, " +"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, " +"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start." +msgstr "" +"Определяет некоторые окружения теорем для использования с не-AMS классами. В " +"противоположность простому модулю теорем, разные типы теорем имеют разную " +"нумерацию (напр. теорема 1, теорема 2, лема 1, предположение 1, теорема 3, " +"лема 2, ..., а не теорема 1, теорема 2, лема 3, предположение 4, ...). " +"Нумерация сбрасывается в начале каждого раздела." #: lib/layouts/theorems-sec.module:2 msgid "Theorems (Numbered by Section)" msgstr "Теоремы (нумерация по разделам)" #: lib/layouts/theorems-sec.module:6 -msgid "Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each section start)." -msgstr "Нумеровать теоремы и прочее по разделам (счестчик сбрасывается в начале каждого раздела)." +msgid "" +"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each " +"section start)." +msgstr "" +"Нумеровать теоремы и прочее по разделам (счестчик сбрасывается в начале " +"каждого раздела)." #: lib/layouts/theorems-starred.module:2 msgid "Theorems (Unnumbered)" msgstr "Теоремы (без нумерации)" #: lib/layouts/theorems-starred.module:6 -msgid "Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, using the extended AMS machinery." -msgstr "Определяет только ненумерованные окружения теорем и доказательств, с использованием расширенных возможностей AMS." +msgid "" +"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, " +"using the extended AMS machinery." +msgstr "" +"Определяет только ненумерованные окружения теорем и доказательств, с " +"использованием расширенных возможностей AMS." #: lib/layouts/theorems-std.module:7 -msgid "Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." -msgstr "Определяет некоторые окружения теорем для использования с классами, не входящими в AMS. По умолчанию теоремы нумеруются последовательно по всему документу. Это можно изменить загрузив один из модулей \"Теоремы (нумерация по ...)\"." +msgid "" +"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, " +"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be " +"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules." +msgstr "" +"Определяет некоторые окружения теорем для использования с классами, не " +"входящими в AMS. По умолчанию теоремы нумеруются последовательно по всему " +"документу. Это можно изменить загрузив один из модулей \"Теоремы (нумерация " +"по ...)\"." -#: lib/languages:3 -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:58 -#: src/Font.cpp:63 -#: src/Font.cpp:66 +#: lib/languages:3 src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:58 +#: src/Font.cpp:63 src/Font.cpp:66 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" @@ -10763,8 +9909,7 @@ msgstr "Арабский (ArabTeX)" msgid "Arabic (Arabi)" msgstr "Арабский (Аравия)" -#: lib/languages:12 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 +#: lib/languages:12 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63 msgid "Armenian" msgstr "Армянский" @@ -10880,9 +10025,7 @@ msgstr "Немецкий (старая орфография)" msgid "German" msgstr "Немецкий" -#: lib/languages:44 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490 +#: lib/languages:44 lib/ui/stdtoolbars.inc:247 lib/ui/stdtoolbars.inc:490 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61 msgid "Greek" msgstr "Греческий" @@ -10891,8 +10034,7 @@ msgstr "Греческий" msgid "Greek (polytonic)" msgstr "Греческий (политонический)" -#: lib/languages:46 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 +#: lib/languages:46 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64 msgid "Hebrew" msgstr "Еврейский" @@ -11012,8 +10154,7 @@ msgstr "Испанский (Мексика)" msgid "Swedish" msgstr "Шведский" -#: lib/languages:82 -#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 +#: lib/languages:82 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75 msgid "Thai" msgstr "Тайский" @@ -11225,18 +10366,15 @@ msgstr "Юникод (XeTeX) (utf8)" msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: lib/ui/classic.ui:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:28 +#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:28 msgid "File|F" msgstr "Файл|Ф" -#: lib/ui/classic.ui:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:29 +#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29 msgid "Edit|E" msgstr "Правка|П" -#: lib/ui/classic.ui:34 -#: lib/ui/stdmenus.inc:31 +#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31 msgid "Insert|I" msgstr "Вставка|В" @@ -11244,13 +10382,11 @@ msgstr "Вставка|В" msgid "Layout|L" msgstr "Формат|Ф" -#: lib/ui/classic.ui:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:30 +#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30 msgid "View|V" msgstr "Вид|м" -#: lib/ui/classic.ui:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:32 +#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32 msgid "Navigate|N" msgstr "Навигация|й" @@ -11258,13 +10394,11 @@ msgstr "Навигация|й" msgid "Documents|D" msgstr "Документы|Д" -#: lib/ui/classic.ui:39 -#: lib/ui/stdmenus.inc:35 +#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35 msgid "Help|H" msgstr "Помощь|щ" -#: lib/ui/classic.ui:47 -#: lib/ui/stdmenus.inc:43 +#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43 msgid "New|N" msgstr "Новый|Н" @@ -11272,23 +10406,19 @@ msgstr "Новый|Н" msgid "New from Template...|T" msgstr "Новый из шаблона...|ш" -#: lib/ui/classic.ui:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:45 +#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45 msgid "Open...|O" msgstr "Открыть...|О" -#: lib/ui/classic.ui:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:48 +#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48 msgid "Close|C" msgstr "Закрыть|З" -#: lib/ui/classic.ui:52 -#: lib/ui/stdmenus.inc:49 +#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50 msgid "Save|S" msgstr "Сохранить|х" -#: lib/ui/classic.ui:53 -#: lib/ui/stdmenus.inc:50 +#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51 msgid "Save As...|A" msgstr "Сохранить как...|к" @@ -11296,73 +10426,59 @@ msgstr "Сохранить как...|к" msgid "Revert|R" msgstr "Вернуться к сохранённому|р" -#: lib/ui/classic.ui:55 -#: lib/ui/stdmenus.inc:53 +#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54 msgid "Version Control|V" msgstr "Управление версиями|У" -#: lib/ui/classic.ui:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:55 +#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56 msgid "Import|I" msgstr "Импортировать из|И" -#: lib/ui/classic.ui:58 -#: lib/ui/stdmenus.inc:56 +#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57 msgid "Export|E" msgstr "Экспортировать в|Э" -#: lib/ui/classic.ui:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:57 +#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58 msgid "Print...|P" msgstr "Печать...|п" -#: lib/ui/classic.ui:60 -#: lib/ui/stdmenus.inc:58 +#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59 msgid "Fax...|F" msgstr "Отправить по факсу...|ф" -#: lib/ui/classic.ui:62 -#: lib/ui/stdmenus.inc:63 +#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64 msgid "Exit|x" msgstr "Выйти|В" -#: lib/ui/classic.ui:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:71 +#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72 msgid "Register...|R" msgstr "Зарегистрировать...|З" -#: lib/ui/classic.ui:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:72 +#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73 msgid "Check In Changes...|I" msgstr "Закрепить изменения...|З" -#: lib/ui/classic.ui:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:73 +#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74 msgid "Check Out for Edit|O" msgstr "Извлечь для правки|е" -#: lib/ui/classic.ui:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:75 +#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76 msgid "Revert to Repository Version|R" msgstr "Откат к сохраненной версии|п" -#: lib/ui/classic.ui:72 -#: lib/ui/stdmenus.inc:76 +#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77 msgid "Undo Last Check In|U" msgstr "Отменить последний коммит|о" -#: lib/ui/classic.ui:73 -#: lib/ui/stdmenus.inc:77 +#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:78 msgid "Show History...|H" msgstr "Показать историю...|и" -#: lib/ui/classic.ui:82 -#: lib/ui/stdmenus.inc:87 +#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:88 msgid "Custom...|C" msgstr "Выборочно...|В" -#: lib/ui/classic.ui:90 -#: lib/ui/stdmenus.inc:95 +#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:96 msgid "Undo|U" msgstr "Отменить|О" @@ -11386,8 +10502,7 @@ msgstr "Вставить|с" msgid "Paste External Selection|x" msgstr "Вставить внешнее выделение|и" -#: lib/ui/classic.ui:98 -#: lib/ui/stdmenus.inc:106 +#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:107 msgid "Find & Replace...|F" msgstr "Найти и заменить...|Н" @@ -11395,14 +10510,11 @@ msgstr "Найти и заменить...|Н" msgid "Tabular|T" msgstr "Формат таблицы|т" -#: lib/ui/classic.ui:101 -#: lib/ui/stdmenus.inc:116 -#: lib/ui/stdmenus.inc:534 +#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:117 lib/ui/stdmenus.inc:535 msgid "Math|M" msgstr "Математика|М" -#: lib/ui/classic.ui:104 -#: lib/ui/stdmenus.inc:512 +#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:513 msgid "Spellchecker...|S" msgstr "Проверка правописания...|П" @@ -11414,8 +10526,7 @@ msgstr "Тезаурус..." msgid "Statistics...|i" msgstr "Статистика...|с" -#: lib/ui/classic.ui:107 -#: lib/ui/stdmenus.inc:515 +#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:516 msgid "Check TeX|h" msgstr "Проверить LaTeX|р" @@ -11423,13 +10534,11 @@ msgstr "Проверить LaTeX|р" msgid "Change Tracking|g" msgstr "Начать/Остановить слежение" -#: lib/ui/classic.ui:110 -#: lib/ui/stdmenus.inc:522 +#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:523 msgid "Preferences...|P" msgstr "Настройки...|Н" -#: lib/ui/classic.ui:111 -#: lib/ui/stdmenus.inc:521 +#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:522 msgid "Reconfigure|R" msgstr "Переконфигурировать|г" @@ -11441,9 +10550,7 @@ msgstr "Отмеченное как строки|с" msgid "Selection as Paragraphs|P" msgstr "Отмеченное как абзацы|а" -#: lib/ui/classic.ui:120 -#: lib/ui/stdcontext.inc:367 -#: lib/ui/stdmenus.inc:172 +#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdcontext.inc:367 lib/ui/stdmenus.inc:173 msgid "Multicolumn|M" msgstr "Многоколоночная|М" @@ -11467,9 +10574,7 @@ msgstr "Линия справа|п" msgid "Alignment|i" msgstr "Выравнивание|В" -#: lib/ui/classic.ui:129 -#: lib/ui/stdcontext.inc:382 -#: lib/ui/stdmenus.inc:190 +#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdcontext.inc:382 lib/ui/stdmenus.inc:191 msgid "Add Row|A" msgstr "Добавить строку|Д" @@ -11477,19 +10582,15 @@ msgstr "Добавить строку|Д" msgid "Delete Row|w" msgstr "Удалить строку|У" -#: lib/ui/classic.ui:131 -#: lib/ui/classic.ui:172 +#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172 msgid "Copy Row" msgstr "Скопировать строку" -#: lib/ui/classic.ui:132 -#: lib/ui/classic.ui:173 +#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173 msgid "Swap Rows" msgstr "Поменять местами строки" -#: lib/ui/classic.ui:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:195 +#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:196 msgid "Add Column|u" msgstr "Добавить столбец|т" @@ -11497,49 +10598,35 @@ msgstr "Добавить столбец|т" msgid "Delete Column|D" msgstr "Удалить столбец|о" -#: lib/ui/classic.ui:136 -#: lib/ui/classic.ui:177 +#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177 msgid "Copy Column" msgstr "Скопировать столбец" -#: lib/ui/classic.ui:137 -#: lib/ui/classic.ui:178 +#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178 msgid "Swap Columns" msgstr "Поменять местами столбцы" -#: lib/ui/classic.ui:141 -#: lib/ui/stdcontext.inc:374 -#: lib/ui/stdmenus.inc:182 +#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdcontext.inc:374 lib/ui/stdmenus.inc:183 msgid "Left|L" msgstr "Слева|л" -#: lib/ui/classic.ui:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:375 -#: lib/ui/stdmenus.inc:183 +#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:375 lib/ui/stdmenus.inc:184 msgid "Center|C" msgstr "По центру|ц" -#: lib/ui/classic.ui:143 -#: lib/ui/stdcontext.inc:376 -#: lib/ui/stdmenus.inc:184 +#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdcontext.inc:376 lib/ui/stdmenus.inc:185 msgid "Right|R" msgstr "Справа|п" -#: lib/ui/classic.ui:145 -#: lib/ui/stdcontext.inc:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:186 +#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:378 lib/ui/stdmenus.inc:187 msgid "Top|T" msgstr "Сверху|в" -#: lib/ui/classic.ui:146 -#: lib/ui/stdcontext.inc:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:187 +#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:188 msgid "Middle|M" msgstr "По середине|с" -#: lib/ui/classic.ui:147 -#: lib/ui/stdcontext.inc:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:188 +#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:189 msgid "Bottom|B" msgstr "Снизу|н" @@ -11551,18 +10638,15 @@ msgstr "Переключить нумерацию|н" msgid "Toggle Numbering of Line|u" msgstr "Переключить нумерацию строк|с" -#: lib/ui/classic.ui:162 -#: lib/ui/stdmenus.inc:204 +#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:205 msgid "Change Limits Type|L" msgstr "Изменить тип пределов|ь" -#: lib/ui/classic.ui:164 -#: lib/ui/stdmenus.inc:207 +#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:208 msgid "Change Formula Type|F" msgstr "Изменить вид формулы|ф" -#: lib/ui/classic.ui:166 -#: lib/ui/stdmenus.inc:211 +#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:212 msgid "Use Computer Algebra System|S" msgstr "Использовать систему компьютерной алгебры|а" @@ -11574,9 +10658,7 @@ msgstr "Выровнять|В" msgid "Add Row|R" msgstr "Добавить строку|с" -#: lib/ui/classic.ui:171 -#: lib/ui/stdcontext.inc:383 -#: lib/ui/stdmenus.inc:191 +#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:192 msgid "Delete Row|D" msgstr "Удалить строку|У" @@ -11584,24 +10666,19 @@ msgstr "Удалить строку|У" msgid "Add Column|C" msgstr "Добавить столбец|о" -#: lib/ui/classic.ui:176 -#: lib/ui/stdcontext.inc:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:196 +#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:197 msgid "Delete Column|e" msgstr "Удалить столбец|б" -#: lib/ui/classic.ui:182 -#: lib/ui/stdmenus.inc:241 +#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:242 msgid "Default|t" msgstr "По умолчанию|у" -#: lib/ui/classic.ui:183 -#: lib/ui/stdmenus.inc:242 +#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:243 msgid "Display|D" msgstr "Вид|В" -#: lib/ui/classic.ui:184 -#: lib/ui/stdmenus.inc:243 +#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:244 msgid "Inline|I" msgstr "Встроенный в строку|с" @@ -11634,17 +10711,12 @@ msgid "Maple, evalf" msgstr "Maple, численно оценить" # ? -#: lib/ui/classic.ui:199 -#: lib/ui/classic.ui:265 -#: lib/ui/stdcontext.inc:49 -#: lib/ui/stdmenus.inc:283 -#: lib/ui/stdmenus.inc:396 +#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49 +#: lib/ui/stdmenus.inc:284 lib/ui/stdmenus.inc:397 msgid "Inline Formula|I" msgstr "Формула внутри строки|с" -#: lib/ui/classic.ui:200 -#: lib/ui/stdcontext.inc:50 -#: lib/ui/stdmenus.inc:284 +#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:285 msgid "Displayed Formula|D" msgstr "Формула|ф" @@ -11672,8 +10744,7 @@ msgstr "Окружение gather" msgid "Multline Environment" msgstr "Окружение multline (многострочная формула)" -#: lib/ui/classic.ui:214 -#: lib/ui/stdmenus.inc:331 +#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:332 msgid "Math|h" msgstr "Математика|а" @@ -11681,8 +10752,7 @@ msgstr "Математика|а" msgid "Special Character|S" msgstr "Специальный символ|ц" -#: lib/ui/classic.ui:217 -#: lib/ui/stdmenus.inc:342 +#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:343 msgid "Citation...|C" msgstr "Ссылка на источник...|С" @@ -11690,18 +10760,15 @@ msgstr "Ссылка на источник...|С" msgid "Cross-reference...|r" msgstr "Перекрёстная ссылка...|к" -#: lib/ui/classic.ui:219 -#: lib/ui/stdmenus.inc:344 +#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:345 msgid "Label...|L" msgstr "Метка...|М" -#: lib/ui/classic.ui:220 -#: lib/ui/stdmenus.inc:353 +#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:354 msgid "Footnote|F" msgstr "Подстрочная сноска|н" -#: lib/ui/classic.ui:221 -#: lib/ui/stdmenus.inc:354 +#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:355 msgid "Marginal Note|M" msgstr "Примечание на полях|я" @@ -11721,8 +10788,7 @@ msgstr "Элемент списка обозначений" msgid "URL...|U" msgstr "URL...|U" -#: lib/ui/classic.ui:226 -#: lib/ui/stdmenus.inc:336 +#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:337 msgid "Note|N" msgstr "Примечание|П" @@ -11738,8 +10804,7 @@ msgstr "Код TeX|T" msgid "Minipage|p" msgstr "Мини-страница|и" -#: lib/ui/classic.ui:231 -#: lib/ui/stdmenus.inc:350 +#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:351 msgid "Graphics...|G" msgstr "Графика...|Г" @@ -11763,18 +10828,15 @@ msgstr "Вставить файл|с" msgid "External Material...|x" msgstr "Внешний материал...|В" -#: lib/ui/classic.ui:241 -#: lib/ui/stdmenus.inc:362 +#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:363 msgid "Symbols...|b" msgstr "Символы...|в" -#: lib/ui/classic.ui:242 -#: lib/ui/stdmenus.inc:374 +#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:375 msgid "Superscript|S" msgstr "Верхний индекс|и" -#: lib/ui/classic.ui:243 -#: lib/ui/stdmenus.inc:375 +#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:376 msgid "Subscript|u" msgstr "Нижний индекс|н" @@ -11782,13 +10844,11 @@ msgstr "Нижний индекс|н" msgid "Hyphenation Point|P" msgstr "Мягкий перенос|я" -#: lib/ui/classic.ui:245 -#: lib/ui/stdmenus.inc:367 +#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:368 msgid "Protected Hyphen|y" msgstr "Защищённый перенос" -#: lib/ui/classic.ui:246 -#: lib/ui/stdmenus.inc:385 +#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:386 msgid "Ligature Break|k" msgstr "Разрыв лигатуры|л" @@ -11796,20 +10856,16 @@ msgstr "Разрыв лигатуры|л" msgid "Protected Space|r" msgstr "Неразрывный пробел|п" -#: lib/ui/classic.ui:248 -#: lib/ui/stdmenus.inc:378 +#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:379 msgid "Inter-word Space|w" msgstr "Пробел|П" -#: lib/ui/classic.ui:249 -#: lib/ui/stdcontext.inc:193 -#: lib/ui/stdcontext.inc:216 -#: lib/ui/stdmenus.inc:379 +#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:193 lib/ui/stdcontext.inc:216 +#: lib/ui/stdmenus.inc:380 msgid "Thin Space|T" msgstr "Тонкий пробел|Т" -#: lib/ui/classic.ui:250 -#: lib/ui/stdmenus.inc:380 +#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:381 msgid "Horizontal Space...|o" msgstr "Горизонтальный отступ...|г" @@ -11821,13 +10877,11 @@ msgstr "Вертикальный отступ..." msgid "Line Break|L" msgstr "Разрыв строки|Р" -#: lib/ui/classic.ui:253 -#: lib/ui/stdmenus.inc:363 +#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:364 msgid "Ellipsis|i" msgstr "Многоточие|М" -#: lib/ui/classic.ui:254 -#: lib/ui/stdmenus.inc:364 +#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:365 msgid "End of Sentence|E" msgstr "Конец предложения|к" @@ -11835,8 +10889,7 @@ msgstr "Конец предложения|к" msgid "Protected Dash|D" msgstr "Неразрывный дефис|п" -#: lib/ui/classic.ui:256 -#: lib/ui/stdmenus.inc:368 +#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:369 msgid "Breakable Slash|a" msgstr "Хрупкий слэш|a" @@ -11848,8 +10901,7 @@ msgstr "Одинарная кавычка" msgid "Ordinary Quote|O" msgstr "Прямая кавычка|П" -#: lib/ui/classic.ui:259 -#: lib/ui/stdmenus.inc:369 +#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:370 msgid "Menu Separator|M" msgstr "Разделитель пунктов меню|м" @@ -11857,77 +10909,57 @@ msgstr "Разделитель пунктов меню|м" msgid "Horizontal Line" msgstr "Горизонтальная линия" -#: lib/ui/classic.ui:261 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 +#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:181 msgid "Page Break" msgstr "Разрыв страницы" # ? # Выключная формула -#: lib/ui/classic.ui:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:397 +#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:398 msgid "Display Formula|D" msgstr "Выключная формула|В" # ? -#: lib/ui/classic.ui:267 -#: lib/ui/stdcontext.inc:51 -#: lib/ui/stdmenus.inc:285 -#: lib/ui/stdmenus.inc:399 +#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:286 +#: lib/ui/stdmenus.inc:400 msgid "Eqnarray Environment|E" msgstr "Окружение eqnarray|e" -#: lib/ui/classic.ui:268 -#: lib/ui/stdcontext.inc:41 -#: lib/ui/stdmenus.inc:286 -#: lib/ui/stdmenus.inc:400 +#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:287 +#: lib/ui/stdmenus.inc:401 msgid "AMS align Environment|a" msgstr "Окружение AMS align|A" -#: lib/ui/classic.ui:269 -#: lib/ui/stdcontext.inc:42 -#: lib/ui/stdmenus.inc:287 -#: lib/ui/stdmenus.inc:401 +#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:288 +#: lib/ui/stdmenus.inc:402 msgid "AMS alignat Environment|t" msgstr "Окружение AMS alignat|t" -#: lib/ui/classic.ui:270 -#: lib/ui/stdcontext.inc:43 -#: lib/ui/stdmenus.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:402 +#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:289 +#: lib/ui/stdmenus.inc:403 msgid "AMS flalign Environment|f" msgstr "Окружение AMS flalign|f" -#: lib/ui/classic.ui:273 -#: lib/ui/stdcontext.inc:44 -#: lib/ui/stdmenus.inc:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:403 +#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:290 +#: lib/ui/stdmenus.inc:404 msgid "AMS gather Environment|g" msgstr "Окружение AMS gather|g" -#: lib/ui/classic.ui:274 -#: lib/ui/stdcontext.inc:45 -#: lib/ui/stdmenus.inc:290 -#: lib/ui/stdmenus.inc:404 +#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:291 +#: lib/ui/stdmenus.inc:405 msgid "AMS multline Environment|m" msgstr "Окружение AMS multline|m" # ? -#: lib/ui/classic.ui:276 -#: lib/ui/stdcontext.inc:28 -#: lib/ui/stdmenus.inc:406 +#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:407 msgid "Array Environment|y" msgstr "Массив|р" -#: lib/ui/classic.ui:277 -#: lib/ui/stdcontext.inc:29 -#: lib/ui/stdmenus.inc:407 +#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:408 msgid "Cases Environment|C" msgstr "Блок вариантов|в" -#: lib/ui/classic.ui:278 -#: lib/ui/stdcontext.inc:33 -#: lib/ui/stdmenus.inc:411 +#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:412 msgid "Split Environment|S" msgstr "Окружение с выравниванием|ы" @@ -11963,48 +10995,39 @@ msgstr "Математический полужирный" msgid "Text Normal Font" msgstr "Обычный шрифт текста" -#: lib/ui/classic.ui:295 -#: lib/ui/stdmenus.inc:258 +#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:259 msgid "Text Roman Family" msgstr "Текст с засечками" -#: lib/ui/classic.ui:296 -#: lib/ui/stdmenus.inc:259 +#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:260 msgid "Text Sans Serif Family" msgstr "Текст без засечек" -#: lib/ui/classic.ui:297 -#: lib/ui/stdmenus.inc:260 +#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:261 msgid "Text Typewriter Family" msgstr "Машинописный шрифт текста" -#: lib/ui/classic.ui:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:262 +#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:263 msgid "Text Bold Series" msgstr "Полужирный шрифт текста" -#: lib/ui/classic.ui:300 -#: lib/ui/stdmenus.inc:263 +#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:264 msgid "Text Medium Series" msgstr "Нормальный шрифт текста" -#: lib/ui/classic.ui:302 -#: lib/ui/stdmenus.inc:265 +#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:266 msgid "Text Italic Shape" msgstr "Курсив текста" -#: lib/ui/classic.ui:303 -#: lib/ui/stdmenus.inc:266 +#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:267 msgid "Text Small Caps Shape" msgstr "Капитель" -#: lib/ui/classic.ui:304 -#: lib/ui/stdmenus.inc:267 +#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:268 msgid "Text Slanted Shape" msgstr "Наклонный" -#: lib/ui/classic.ui:305 -#: lib/ui/stdmenus.inc:268 +#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:269 msgid "Text Upright Shape" msgstr "Прямой" @@ -12012,48 +11035,39 @@ msgstr "Прямой" msgid "Floatflt Figure" msgstr "Обтекаемое изображение" -#: lib/ui/classic.ui:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:426 +#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:427 msgid "Table of Contents|C" msgstr "Содержание|С" -#: lib/ui/classic.ui:316 -#: lib/ui/stdmenus.inc:428 +#: lib/ui/classic.ui:316 lib/ui/stdmenus.inc:429 msgid "Index List|I" msgstr "Предметный указатель|у" -#: lib/ui/classic.ui:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:429 +#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:430 msgid "Nomenclature|N" msgstr "Список обозначений" -#: lib/ui/classic.ui:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:430 +#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:431 msgid "BibTeX Bibliography...|B" msgstr "Библиография BibTeX...|B" -#: lib/ui/classic.ui:322 -#: lib/ui/stdmenus.inc:434 +#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:435 msgid "LyX Document...|X" msgstr "Документ LyX...|X" -#: lib/ui/classic.ui:323 -#: lib/ui/stdmenus.inc:435 +#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:436 msgid "Plain Text...|T" msgstr "Простой текст..." -#: lib/ui/classic.ui:324 -#: lib/ui/stdmenus.inc:436 +#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:437 msgid "Plain Text, Join Lines...|J" msgstr "Простой текст, объединить строки...|о" -#: lib/ui/classic.ui:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:473 +#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:474 msgid "Track Changes|T" msgstr "Следить за изменениями|С" -#: lib/ui/classic.ui:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:474 +#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:475 msgid "Merge Changes...|M" msgstr "Объединить изменения...|б" @@ -12065,8 +11079,7 @@ msgstr "Принять все изменения|в" msgid "Reject All Changes|R" msgstr "Отклонить все изменения|о" -#: lib/ui/classic.ui:332 -#: lib/ui/stdmenus.inc:479 +#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:480 msgid "Show Changes in Output|S" msgstr "Показать изменения на выводе" @@ -12110,23 +11123,19 @@ msgstr "Увеличить глубину окружения|г" msgid "Start Appendix Here|S" msgstr "Начать приложение здесь|п" -#: lib/ui/classic.ui:360 -#: lib/ui/stdmenus.inc:462 +#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:463 msgid "Build Program|B" msgstr "Создать программу|п" -#: lib/ui/classic.ui:361 -#: lib/ui/stdmenus.inc:305 +#: lib/ui/classic.ui:361 lib/ui/stdmenus.inc:306 msgid "Update|U" msgstr "Обновить|О" -#: lib/ui/classic.ui:363 -#: lib/ui/stdmenus.inc:463 +#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:464 msgid "LaTeX Log|L" msgstr "Журнал сообщений LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:364 -#: lib/ui/stdmenus.inc:464 +#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:465 msgid "Outline|O" msgstr "Структура|С" @@ -12134,43 +11143,35 @@ msgstr "Структура|С" msgid "TeX Information|X" msgstr "Информация о LaTeX|X" -#: lib/ui/classic.ui:378 -#: lib/ui/stdmenus.inc:487 +#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:488 msgid "Next Note|N" msgstr "Следующая заметка|С" -#: lib/ui/classic.ui:379 -#: lib/ui/stdmenus.inc:490 +#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:491 msgid "Go to Label|L" msgstr "Перейти к метке|м" -#: lib/ui/classic.ui:380 -#: lib/ui/stdmenus.inc:486 +#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:487 msgid "Bookmarks|B" msgstr "Закладки|З" -#: lib/ui/classic.ui:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:496 +#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:497 msgid "Save Bookmark 1|S" msgstr "Заложить закладку 1|З" -#: lib/ui/classic.ui:385 -#: lib/ui/stdmenus.inc:497 +#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:498 msgid "Save Bookmark 2" msgstr "Заложить закладку 2" -#: lib/ui/classic.ui:386 -#: lib/ui/stdmenus.inc:498 +#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:499 msgid "Save Bookmark 3" msgstr "Заложить закладку 3" -#: lib/ui/classic.ui:387 -#: lib/ui/stdmenus.inc:499 +#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:500 msgid "Save Bookmark 4" msgstr "Заложить закладку 4" -#: lib/ui/classic.ui:388 -#: lib/ui/stdmenus.inc:500 +#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:501 msgid "Save Bookmark 5" msgstr "Заложить закладку 4" @@ -12194,18 +11195,15 @@ msgstr "Перейти к закладке 3|3" msgid "Go to Bookmark 5|5" msgstr "Перейти к закладке 3|3" -#: lib/ui/classic.ui:409 -#: lib/ui/stdmenus.inc:529 +#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:530 msgid "Introduction|I" msgstr "Введение|В" -#: lib/ui/classic.ui:410 -#: lib/ui/stdmenus.inc:530 +#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:531 msgid "Tutorial|T" msgstr "Самоучитель|С" -#: lib/ui/classic.ui:411 -#: lib/ui/stdmenus.inc:531 +#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:532 msgid "User's Guide|U" msgstr "Руководство пользователя|п" @@ -12217,23 +11215,19 @@ msgstr "Дополнительные возможности|Д" msgid "Embedded Objects|m" msgstr "Встроенные объекты" -#: lib/ui/classic.ui:414 -#: lib/ui/stdmenus.inc:535 +#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:536 msgid "Customization|C" msgstr "Руководство по настройке|Р" -#: lib/ui/classic.ui:415 -#: lib/ui/stdmenus.inc:538 +#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:539 msgid "LaTeX Configuration|L" msgstr "Конфигурация LaTeX|L" -#: lib/ui/classic.ui:417 -#: lib/ui/stdmenus.inc:541 +#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:542 msgid "About LyX|X" msgstr "О LyX|X" -#: lib/ui/classic.ui:425 -#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 +#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130 msgid "About LyX" msgstr "О LyX" @@ -12245,33 +11239,27 @@ msgstr "Настройки..." msgid "Quit LyX" msgstr "Выйти из LyX" -#: lib/ui/stdcontext.inc:30 -#: lib/ui/stdmenus.inc:408 +#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:409 msgid "Aligned Environment|l" msgstr "Окружение align|l" -#: lib/ui/stdcontext.inc:31 -#: lib/ui/stdmenus.inc:409 +#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:410 msgid "AlignedAt Environment|v" msgstr "Окружение AlignedAt|о" -#: lib/ui/stdcontext.inc:32 -#: lib/ui/stdmenus.inc:410 +#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:411 msgid "Gathered Environment|h" msgstr "Окружение Gathered" -#: lib/ui/stdcontext.inc:35 -#: lib/ui/stdmenus.inc:413 +#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:414 msgid "Delimiters...|r" msgstr "Разделители...|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:36 -#: lib/ui/stdmenus.inc:414 +#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:415 msgid "Matrix...|x" msgstr "Матрица|м" -#: lib/ui/stdcontext.inc:37 -#: lib/ui/stdmenus.inc:415 +#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:416 msgid "Macro|o" msgstr "Макрос|о" @@ -12287,18 +11275,15 @@ msgstr "Метка выражения|в" msgid "Copy as Reference|R" msgstr "Копировать как ссылку|К" -#: lib/ui/stdcontext.inc:56 -#: lib/ui/stdmenus.inc:202 +#: lib/ui/stdcontext.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:203 msgid "Number Whole Formula|N" msgstr "Нумеровать целую формулу|ф" -#: lib/ui/stdcontext.inc:57 -#: lib/ui/stdmenus.inc:203 +#: lib/ui/stdcontext.inc:57 lib/ui/stdmenus.inc:204 msgid "Number This Line|u" msgstr "Нумеровать эту строку|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:59 -#: lib/ui/stdmenus.inc:213 +#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:214 msgid "Split Cell|C" msgstr "Разбить ячейку|Р" @@ -12310,38 +11295,31 @@ msgstr "Вставить|В" msgid "Add Line Above|o" msgstr "Добавить строку сверху|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:64 -#: lib/ui/stdmenus.inc:216 +#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:217 msgid "Add Line Below|B" msgstr "Добавить строку снизу" -#: lib/ui/stdcontext.inc:65 -#: lib/ui/stdmenus.inc:217 +#: lib/ui/stdcontext.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:218 msgid "Delete Line Above|D" msgstr "Удалить строку сверху" -#: lib/ui/stdcontext.inc:66 -#: lib/ui/stdmenus.inc:218 +#: lib/ui/stdcontext.inc:66 lib/ui/stdmenus.inc:219 msgid "Delete Line Below|e" msgstr "Удалить строку снизу" -#: lib/ui/stdcontext.inc:68 -#: lib/ui/stdmenus.inc:220 +#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:221 msgid "Add Line to Left" msgstr "Добавить строку слева|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:69 -#: lib/ui/stdmenus.inc:221 +#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:222 msgid "Add Line to Right" msgstr "Добавить строку справа|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:70 -#: lib/ui/stdmenus.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:223 msgid "Delete Line to Left" msgstr "Удалить строку слева" -#: lib/ui/stdcontext.inc:71 -#: lib/ui/stdmenus.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:224 msgid "Delete Line to Right" msgstr "Удалить строку справа" @@ -12357,8 +11335,7 @@ msgstr "Показать мат. панели инструментов" msgid "Show Table Toolbar" msgstr "Показать панель таблиц" -#: lib/ui/stdcontext.inc:83 -#: lib/ui/stdcontext.inc:100 +#: lib/ui/stdcontext.inc:83 lib/ui/stdcontext.inc:100 msgid "Next Cross-Reference|N" msgstr "Следующая перекрёстная ссылка|ё" @@ -12390,22 +11367,14 @@ msgstr "<Ссылка> на странице <стр.>|н" msgid "Formatted Reference|t" msgstr "Форматированная ссылка|т" -#: lib/ui/stdcontext.inc:93 -#: lib/ui/stdcontext.inc:105 -#: lib/ui/stdcontext.inc:115 -#: lib/ui/stdcontext.inc:123 -#: lib/ui/stdcontext.inc:137 -#: lib/ui/stdcontext.inc:144 -#: lib/ui/stdcontext.inc:165 -#: lib/ui/stdcontext.inc:209 -#: lib/ui/stdcontext.inc:227 -#: lib/ui/stdcontext.inc:254 -#: lib/ui/stdcontext.inc:336 -#: lib/ui/stdcontext.inc:344 -#: lib/ui/stdcontext.inc:357 -#: lib/ui/stdcontext.inc:392 -#: lib/ui/stdcontext.inc:401 -#: lib/ui/stdmenus.inc:469 +#: lib/ui/stdcontext.inc:93 lib/ui/stdcontext.inc:105 +#: lib/ui/stdcontext.inc:115 lib/ui/stdcontext.inc:123 +#: lib/ui/stdcontext.inc:137 lib/ui/stdcontext.inc:144 +#: lib/ui/stdcontext.inc:165 lib/ui/stdcontext.inc:209 +#: lib/ui/stdcontext.inc:227 lib/ui/stdcontext.inc:254 +#: lib/ui/stdcontext.inc:336 lib/ui/stdcontext.inc:344 +#: lib/ui/stdcontext.inc:357 lib/ui/stdcontext.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:401 lib/ui/stdmenus.inc:470 msgid "Settings...|S" msgstr "Настройки...|Н" @@ -12421,24 +11390,18 @@ msgstr "Копировать как ссылку|с" msgid "Edit Database(s) Externally...|x" msgstr "Изменить базы внешне...|x" -#: lib/ui/stdcontext.inc:133 -#: lib/ui/stdcontext.inc:161 -#: lib/ui/stdcontext.inc:177 -#: lib/ui/stdcontext.inc:332 +#: lib/ui/stdcontext.inc:133 lib/ui/stdcontext.inc:161 +#: lib/ui/stdcontext.inc:177 lib/ui/stdcontext.inc:332 msgid "Open Inset|O" msgstr "Открыть вклейку|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:134 -#: lib/ui/stdcontext.inc:162 -#: lib/ui/stdcontext.inc:178 -#: lib/ui/stdcontext.inc:333 +#: lib/ui/stdcontext.inc:134 lib/ui/stdcontext.inc:162 +#: lib/ui/stdcontext.inc:178 lib/ui/stdcontext.inc:333 msgid "Close Inset|C" msgstr "Закрыть вклейку|З" -#: lib/ui/stdcontext.inc:136 -#: lib/ui/stdcontext.inc:142 -#: lib/ui/stdcontext.inc:164 -#: lib/ui/stdcontext.inc:183 +#: lib/ui/stdcontext.inc:136 lib/ui/stdcontext.inc:142 +#: lib/ui/stdcontext.inc:164 lib/ui/stdcontext.inc:183 #: lib/ui/stdcontext.inc:335 msgid "Dissolve Inset|D" msgstr "Разложить вклейку|Р" @@ -12479,8 +11442,7 @@ msgstr "Затенённый фон|З" msgid "Double Frame|u" msgstr "Двойная рамка|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:173 -#: lib/ui/stdmenus.inc:443 +#: lib/ui/stdcontext.inc:173 lib/ui/stdmenus.inc:444 msgid "LyX Note|N" msgstr "Заметка LyX" @@ -12489,8 +11451,7 @@ msgid "Comment|m" msgstr "Комментарий|К" # ? -#: lib/ui/stdcontext.inc:175 -#: lib/ui/stdmenus.inc:445 +#: lib/ui/stdcontext.inc:175 lib/ui/stdmenus.inc:446 msgid "Greyed Out|G" msgstr "Серое|С" @@ -12510,13 +11471,11 @@ msgstr "Пробел между слов|б" msgid "Protected Space|o" msgstr "Неразрывный пробел|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:194 -#: lib/ui/stdcontext.inc:219 +#: lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdcontext.inc:219 msgid "Negative Thin Space|N" msgstr "Отрицательный промежуток|О" -#: lib/ui/stdcontext.inc:195 -#: lib/ui/stdcontext.inc:222 +#: lib/ui/stdcontext.inc:195 lib/ui/stdcontext.inc:222 msgid "Half Quad Space (Enskip)|k" msgstr "Полуквадрат (Enskip)|л" @@ -12526,14 +11485,12 @@ msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E" msgstr "Узкий неразрывный пробел (Enspace)|У" # ? -#: lib/ui/stdcontext.inc:197 -#: lib/ui/stdcontext.inc:223 +#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:223 msgid "Quad Space|Q" msgstr "Пробел в 1em|П" # ? -#: lib/ui/stdcontext.inc:198 -#: lib/ui/stdcontext.inc:224 +#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:224 msgid "Double Quad Space|u" msgstr "Пробел в 2em|р" @@ -12574,8 +11531,7 @@ msgstr "Горизонтальное заполнениие(верхняя ск msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B" msgstr "Горизонтальное заполнениие(нижняя скобка)|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:207 -#: lib/ui/stdcontext.inc:225 +#: lib/ui/stdcontext.inc:207 lib/ui/stdcontext.inc:225 msgid "Custom Length|C" msgstr "Выборочная длина|В" @@ -12647,67 +11603,49 @@ msgstr "Листинг|Л" msgid "Edit Included File...|E" msgstr "Править включаемый файл...|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:263 -#: lib/ui/stdmenus.inc:389 +#: lib/ui/stdcontext.inc:263 lib/ui/stdmenus.inc:390 msgid "New Page|N" msgstr "Новая страница|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:264 -#: lib/ui/stdmenus.inc:390 +#: lib/ui/stdcontext.inc:264 lib/ui/stdmenus.inc:391 msgid "Page Break|a" msgstr "Разрыв страницы|Р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:265 -#: lib/ui/stdmenus.inc:391 +#: lib/ui/stdcontext.inc:265 lib/ui/stdmenus.inc:392 msgid "Clear Page|C" msgstr "Чистый лист|Ч" -#: lib/ui/stdcontext.inc:266 -#: lib/ui/stdmenus.inc:392 +#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:393 msgid "Clear Double Page|D" msgstr "Двойной чистый лист|Д" -#: lib/ui/stdcontext.inc:273 -#: lib/ui/stdmenus.inc:386 +#: lib/ui/stdcontext.inc:273 lib/ui/stdmenus.inc:387 msgid "Ragged Line Break|R" msgstr "Неровный разрыв строки|Н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:274 -#: lib/ui/stdmenus.inc:387 +#: lib/ui/stdcontext.inc:274 lib/ui/stdmenus.inc:388 msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Равномерный разрыв строки|Р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:281 -#: lib/ui/stdcontext.inc:327 -#: lib/ui/stdmenus.inc:98 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 -#: src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: lib/ui/stdcontext.inc:282 -#: lib/ui/stdcontext.inc:328 -#: lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 -#: src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: lib/ui/stdcontext.inc:283 -#: lib/ui/stdcontext.inc:329 -#: lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 -#: src/Text3.cpp:1055 -#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 -#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 +#: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 +#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: lib/ui/stdcontext.inc:284 -#: lib/ui/stdcontext.inc:330 -#: lib/ui/stdmenus.inc:101 +#: lib/ui/stdcontext.inc:284 lib/ui/stdcontext.inc:330 lib/ui/stdmenus.inc:102 msgid "Paste Recent|e" msgstr "Вставить недавнее|е" @@ -12715,13 +11653,11 @@ msgstr "Вставить недавнее|е" msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B" msgstr "Перейти назад к сохраненной закладке|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:288 -#: lib/ui/stdmenus.inc:108 +#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:109 msgid "Move Paragraph Up|o" msgstr "Переместить абзац вверх|х" -#: lib/ui/stdcontext.inc:289 -#: lib/ui/stdmenus.inc:109 +#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:110 msgid "Move Paragraph Down|v" msgstr "Переместить абзац вниз|з" @@ -12753,13 +11689,11 @@ msgstr "Встаить короткое заглавие|к" msgid "Apply Last Text Style|A" msgstr "Применить последний стиль|с" -#: lib/ui/stdcontext.inc:298 -#: lib/ui/stdmenus.inc:111 +#: lib/ui/stdcontext.inc:298 lib/ui/stdmenus.inc:112 msgid "Text Style|S" msgstr "Стиль текста|С" -#: lib/ui/stdcontext.inc:299 -#: lib/ui/stdmenus.inc:112 +#: lib/ui/stdcontext.inc:299 lib/ui/stdmenus.inc:113 msgid "Paragraph Settings...|P" msgstr "Настройки абзаца...|а" @@ -12767,13 +11701,11 @@ msgstr "Настройки абзаца...|а" msgid "Fullscreen Mode" msgstr "Полноэкранный режим" -#: lib/ui/stdcontext.inc:309 -#: lib/ui/stdmenus.inc:227 +#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:228 msgid "Append Argument" msgstr "Добавить аргумент" -#: lib/ui/stdcontext.inc:310 -#: lib/ui/stdmenus.inc:228 +#: lib/ui/stdcontext.inc:310 lib/ui/stdmenus.inc:229 msgid "Remove Last Argument" msgstr "Убрать последний аргумент" @@ -12786,31 +11718,26 @@ msgstr "Сделать первый обязательный параметр н msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument" msgstr "Сделать последний необязательный параметр обязательным" -#: lib/ui/stdcontext.inc:314 -#: lib/ui/stdmenus.inc:232 +#: lib/ui/stdcontext.inc:314 lib/ui/stdmenus.inc:233 msgid "Insert Optional Argument" msgstr "Вставить необязательный аргумент" -#: lib/ui/stdcontext.inc:315 -#: lib/ui/stdmenus.inc:233 +#: lib/ui/stdcontext.inc:315 lib/ui/stdmenus.inc:234 msgid "Remove Optional Argument" msgstr "Убрать необязательный аргумент" # Eating From the Right?wtf? -#: lib/ui/stdcontext.inc:317 -#: lib/ui/stdmenus.inc:235 +#: lib/ui/stdcontext.inc:317 lib/ui/stdmenus.inc:236 #, fuzzy msgid "Append Argument Eating From the Right" msgstr "Добавить аргумент cъедающий справа" -#: lib/ui/stdcontext.inc:318 -#: lib/ui/stdmenus.inc:236 +#: lib/ui/stdcontext.inc:318 lib/ui/stdmenus.inc:237 #, fuzzy msgid "Append Optional Argument Eating From the Right" msgstr "Убрать последний параметр" -#: lib/ui/stdcontext.inc:319 -#: lib/ui/stdmenus.inc:237 +#: lib/ui/stdcontext.inc:319 lib/ui/stdmenus.inc:238 #, fuzzy msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right" msgstr "Убрать последний параметр" @@ -12819,38 +11746,31 @@ msgstr "Убрать последний параметр" msgid "Reload|R" msgstr "Перезагрузить|р" -#: lib/ui/stdcontext.inc:347 -#: lib/ui/stdcontext.inc:359 +#: lib/ui/stdcontext.inc:347 lib/ui/stdcontext.inc:359 msgid "Edit Externally...|x" msgstr "Редактировать внешне...|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:369 -#: lib/ui/stdmenus.inc:174 +#: lib/ui/stdcontext.inc:369 lib/ui/stdmenus.inc:175 msgid "Top Line|T" msgstr "Линия сверху|в" -#: lib/ui/stdcontext.inc:370 -#: lib/ui/stdmenus.inc:175 +#: lib/ui/stdcontext.inc:370 lib/ui/stdmenus.inc:176 msgid "Bottom Line|B" msgstr "Линия снизу|н" -#: lib/ui/stdcontext.inc:371 -#: lib/ui/stdmenus.inc:176 +#: lib/ui/stdcontext.inc:371 lib/ui/stdmenus.inc:177 msgid "Left Line|L" msgstr "Линия слева|л" -#: lib/ui/stdcontext.inc:372 -#: lib/ui/stdmenus.inc:177 +#: lib/ui/stdcontext.inc:372 lib/ui/stdmenus.inc:178 msgid "Right Line|R" msgstr "Линия справа|п" -#: lib/ui/stdcontext.inc:384 -#: lib/ui/stdmenus.inc:192 +#: lib/ui/stdcontext.inc:384 lib/ui/stdmenus.inc:193 msgid "Copy Row|o" msgstr "Скопировать строку" -#: lib/ui/stdcontext.inc:389 -#: lib/ui/stdmenus.inc:197 +#: lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:198 msgid "Copy Column|p" msgstr "Скопировать столбец" @@ -12870,482 +11790,487 @@ msgstr "Создать из шаблона...|ш" msgid "Open Recent|t" msgstr "Открыть недавний|н" -#: lib/ui/stdmenus.inc:51 +#: lib/ui/stdmenus.inc:49 +#, fuzzy +msgid "Close All" +msgstr "Закрыть файл" + +#: lib/ui/stdmenus.inc:52 msgid "Save All|l" msgstr "Сохранить все|в" -#: lib/ui/stdmenus.inc:52 +#: lib/ui/stdmenus.inc:53 msgid "Revert to Saved|R" msgstr "Вернуться к сохранённому|р" -#: lib/ui/stdmenus.inc:60 +#: lib/ui/stdmenus.inc:61 msgid "New Window|W" msgstr "Новое окно|о" -#: lib/ui/stdmenus.inc:61 +#: lib/ui/stdmenus.inc:62 msgid "Close Window|d" msgstr "Закрыть окно|ы" -#: lib/ui/stdmenus.inc:74 +#: lib/ui/stdmenus.inc:75 msgid "Update local directory from repository|d" msgstr "Обновить локальный каталог из репозитория|л" # ? -#: lib/ui/stdmenus.inc:78 +#: lib/ui/stdmenus.inc:79 msgid "Use Locking Property|L" msgstr "Использовать свойство блокирования|б" -#: lib/ui/stdmenus.inc:96 +#: lib/ui/stdmenus.inc:97 msgid "Redo|R" msgstr "Повторить|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:102 +#: lib/ui/stdmenus.inc:103 msgid "Paste Special" msgstr "Вставить как|с" -#: lib/ui/stdmenus.inc:104 +#: lib/ui/stdmenus.inc:105 msgid "Select All" msgstr "Выбрать всё" -#: lib/ui/stdmenus.inc:115 +#: lib/ui/stdmenus.inc:116 msgid "Table|T" msgstr "Таблица|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:117 +#: lib/ui/stdmenus.inc:118 msgid "Rows & Columns|C" msgstr "Столбцы и колонки|К" -#: lib/ui/stdmenus.inc:124 +#: lib/ui/stdmenus.inc:125 msgid "Increase List Depth|I" msgstr "Увеличить вложенность списка|в" -#: lib/ui/stdmenus.inc:125 +#: lib/ui/stdmenus.inc:126 msgid "Decrease List Depth|D" msgstr "Уменьшить вложенность списка|м" -#: lib/ui/stdmenus.inc:126 +#: lib/ui/stdmenus.inc:127 msgid "Dissolve Inset|l" msgstr "Разложить вклейку|Р" -#: lib/ui/stdmenus.inc:127 +#: lib/ui/stdmenus.inc:128 msgid "TeX Code Settings...|C" msgstr "Параметры кода TeX...|C" -#: lib/ui/stdmenus.inc:129 +#: lib/ui/stdmenus.inc:130 msgid "Float Settings...|a" msgstr "Настройки плавающих объектов|п" -#: lib/ui/stdmenus.inc:130 +#: lib/ui/stdmenus.inc:131 msgid "Text Wrap Settings...|W" msgstr "Настройки переноса по словам...|W" -#: lib/ui/stdmenus.inc:131 +#: lib/ui/stdmenus.inc:132 msgid "Note Settings...|N" msgstr "Настройки заметок...|З" -#: lib/ui/stdmenus.inc:132 +#: lib/ui/stdmenus.inc:133 msgid "Branch Settings...|B" msgstr "Настройки ветки...|в" -#: lib/ui/stdmenus.inc:133 +#: lib/ui/stdmenus.inc:134 msgid "Box Settings...|x" msgstr "Настройки блоков|б" -#: lib/ui/stdmenus.inc:134 +#: lib/ui/stdmenus.inc:135 msgid "Listings Settings...|g" msgstr "Настройки листинга...|Н" -#: lib/ui/stdmenus.inc:138 +#: lib/ui/stdmenus.inc:139 msgid "Table Settings...|a" msgstr "Настройки таблиц...|т" -#: lib/ui/stdmenus.inc:142 +#: lib/ui/stdmenus.inc:143 msgid "Plain Text|T" msgstr "Простой текст|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:143 +#: lib/ui/stdmenus.inc:144 msgid "Plain Text, Join Lines|J" msgstr "Простой текст, объединить строки|о" -#: lib/ui/stdmenus.inc:145 +#: lib/ui/stdmenus.inc:146 msgid "Selection|S" msgstr "Выделение|В" -#: lib/ui/stdmenus.inc:146 +#: lib/ui/stdmenus.inc:147 msgid "Selection, Join Lines|i" msgstr "Выделенное, объединить строки" -#: lib/ui/stdmenus.inc:148 +#: lib/ui/stdmenus.inc:149 msgid "Paste as LinkBack PDF" msgstr "Вставить как PDF с обратной связью" -#: lib/ui/stdmenus.inc:149 +#: lib/ui/stdmenus.inc:150 msgid "Paste as PDF" msgstr "Вставить как PDF" -#: lib/ui/stdmenus.inc:150 +#: lib/ui/stdmenus.inc:151 msgid "Paste as PNG" msgstr "Вставить как PNG" -#: lib/ui/stdmenus.inc:151 +#: lib/ui/stdmenus.inc:152 msgid "Paste as JPEG" msgstr "Вставить как JPEG" -#: lib/ui/stdmenus.inc:159 +#: lib/ui/stdmenus.inc:160 msgid "Dissolve Text Style" msgstr "Разложить стиль текста" -#: lib/ui/stdmenus.inc:163 +#: lib/ui/stdmenus.inc:164 msgid "Customized...|C" msgstr "Выборочно...|В" -#: lib/ui/stdmenus.inc:165 +#: lib/ui/stdmenus.inc:166 msgid "Capitalize|a" msgstr "Первые Прописные|е" -#: lib/ui/stdmenus.inc:166 +#: lib/ui/stdmenus.inc:167 msgid "Uppercase|U" msgstr "ПРОПИСНЫЕ|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:167 +#: lib/ui/stdmenus.inc:168 msgid "Lowercase|L" msgstr "строчные|с" -#: lib/ui/stdmenus.inc:205 +#: lib/ui/stdmenus.inc:206 msgid "Macro Definition" msgstr " Макроопределение" -#: lib/ui/stdmenus.inc:209 +#: lib/ui/stdmenus.inc:210 msgid "Text Style|T" msgstr "Стиль текста" -#: lib/ui/stdmenus.inc:215 +#: lib/ui/stdmenus.inc:216 msgid "Add Line Above|A" msgstr "Добавить строку сверху" -#: lib/ui/stdmenus.inc:230 +#: lib/ui/stdmenus.inc:231 #, fuzzy msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument" msgstr "Вставить необязательный параметр" -#: lib/ui/stdmenus.inc:231 +#: lib/ui/stdmenus.inc:232 #, fuzzy msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument" msgstr "Вставить необязательный параметр" -#: lib/ui/stdmenus.inc:247 +#: lib/ui/stdmenus.inc:248 msgid "Math Normal Font|N" msgstr "Обычный математический шрифт|м" -#: lib/ui/stdmenus.inc:249 +#: lib/ui/stdmenus.inc:250 msgid "Math Calligraphic Family|C" msgstr "Математический каллиграфический" -#: lib/ui/stdmenus.inc:250 +#: lib/ui/stdmenus.inc:251 msgid "Math Fraktur Family|F" msgstr "Математическая фрактура" -#: lib/ui/stdmenus.inc:251 +#: lib/ui/stdmenus.inc:252 msgid "Math Roman Family|R" msgstr "Математический прямой светлый" -#: lib/ui/stdmenus.inc:252 +#: lib/ui/stdmenus.inc:253 msgid "Math Sans Serif Family|S" msgstr "Математический без засечек" -#: lib/ui/stdmenus.inc:254 +#: lib/ui/stdmenus.inc:255 msgid "Math Bold Series|B" msgstr "Математический полужирный" -#: lib/ui/stdmenus.inc:256 +#: lib/ui/stdmenus.inc:257 msgid "Text Normal Font|T" msgstr "Обычный шрифт текста|О" -#: lib/ui/stdmenus.inc:272 +#: lib/ui/stdmenus.inc:273 msgid "Octave|O" msgstr "Octave|O" -#: lib/ui/stdmenus.inc:273 +#: lib/ui/stdmenus.inc:274 msgid "Maxima|M" msgstr "Maxima|M" -#: lib/ui/stdmenus.inc:274 +#: lib/ui/stdmenus.inc:275 msgid "Mathematica|a" msgstr "Mathematica|a" -#: lib/ui/stdmenus.inc:276 +#: lib/ui/stdmenus.inc:277 msgid "Maple, Simplify|S" msgstr "Maple, упростить|у" -#: lib/ui/stdmenus.inc:277 +#: lib/ui/stdmenus.inc:278 msgid "Maple, Factor|F" msgstr "Maple, множитель|м" -#: lib/ui/stdmenus.inc:278 +#: lib/ui/stdmenus.inc:279 msgid "Maple, Evalm|E" msgstr "Maple, Evalm|E" -#: lib/ui/stdmenus.inc:279 +#: lib/ui/stdmenus.inc:280 msgid "Maple, Evalf|v" msgstr "Maple, Evalf|v" -#: lib/ui/stdmenus.inc:298 +#: lib/ui/stdmenus.inc:299 msgid "Open All Insets|O" msgstr "Открыть все вклейки" -#: lib/ui/stdmenus.inc:299 +#: lib/ui/stdmenus.inc:300 msgid "Close All Insets|C" msgstr "Закрыть все вклейки" -#: lib/ui/stdmenus.inc:301 +#: lib/ui/stdmenus.inc:302 msgid "Unfold Math Macro" msgstr "Развернуть математическую макрокоманду" -#: lib/ui/stdmenus.inc:302 +#: lib/ui/stdmenus.inc:303 msgid "Fold Math Macro" msgstr "Свернуть математическую макрокоманду" -#: lib/ui/stdmenus.inc:304 +#: lib/ui/stdmenus.inc:305 msgid "View Source|S" msgstr "Просмотреть исходный текст|и" -#: lib/ui/stdmenus.inc:308 +#: lib/ui/stdmenus.inc:309 msgid "Split View Into Left and Right Half|i" msgstr "Разделить вид на левую и правую половины|i" -#: lib/ui/stdmenus.inc:309 +#: lib/ui/stdmenus.inc:310 msgid "Split View Into Upper and Lower Half|V" msgstr "Разделить вид на верхнюю и нижнюю половины|V" -#: lib/ui/stdmenus.inc:310 +#: lib/ui/stdmenus.inc:311 msgid "Close Current View|w" msgstr "Закрыть текущий вид|w" -#: lib/ui/stdmenus.inc:311 +#: lib/ui/stdmenus.inc:312 msgid "Fullscreen|l" msgstr "На весь экран|l" -#: lib/ui/stdmenus.inc:312 +#: lib/ui/stdmenus.inc:313 msgid "Toolbars|b" msgstr "Панели инструментов|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:332 +#: lib/ui/stdmenus.inc:333 msgid "Special Character|p" msgstr "Специальные символы|ц" -#: lib/ui/stdmenus.inc:333 +#: lib/ui/stdmenus.inc:334 msgid "Formatting|o" msgstr "Форматирование" -#: lib/ui/stdmenus.inc:334 +#: lib/ui/stdmenus.inc:335 msgid "List / TOC|i" msgstr "Списки / содержание|с" -#: lib/ui/stdmenus.inc:335 +#: lib/ui/stdmenus.inc:336 msgid "Float|a" msgstr "Плавающий объект|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:337 +#: lib/ui/stdmenus.inc:338 msgid "Branch|B" msgstr "Ветка|В" -#: lib/ui/stdmenus.inc:338 +#: lib/ui/stdmenus.inc:339 msgid "Custom Insets" msgstr "Пользовательские вклейки" -#: lib/ui/stdmenus.inc:339 +#: lib/ui/stdmenus.inc:340 msgid "File|e" msgstr "Файл|Ф" -#: lib/ui/stdmenus.inc:340 +#: lib/ui/stdmenus.inc:341 msgid "Box[[Menu]]" msgstr "Блок[[Меню]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:343 +#: lib/ui/stdmenus.inc:344 msgid "Cross-Reference...|R" msgstr "Перекрёстная ссылка...|к" -#: lib/ui/stdmenus.inc:345 +#: lib/ui/stdmenus.inc:346 msgid "Caption" msgstr "Подпись" -#: lib/ui/stdmenus.inc:346 +#: lib/ui/stdmenus.inc:347 msgid "Index Entry|d" msgstr "Запись в предметном указателе" -#: lib/ui/stdmenus.inc:347 +#: lib/ui/stdmenus.inc:348 msgid "Nomenclature Entry...|y" msgstr "Запись в списке обозначений..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:349 +#: lib/ui/stdmenus.inc:350 msgid "Table...|T" msgstr "Таблица...|Т" -#: lib/ui/stdmenus.inc:351 +#: lib/ui/stdmenus.inc:352 msgid "URL|U" msgstr "URL|U" -#: lib/ui/stdmenus.inc:352 +#: lib/ui/stdmenus.inc:353 msgid "Hyperlink...|k" msgstr "Гиперссылка...|Г" -#: lib/ui/stdmenus.inc:355 +#: lib/ui/stdmenus.inc:356 msgid "Short Title|S" msgstr "Короткое заглавие" -#: lib/ui/stdmenus.inc:356 +#: lib/ui/stdmenus.inc:357 msgid "TeX Code|X" msgstr "Код TeX|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:357 +#: lib/ui/stdmenus.inc:358 msgid "Program Listing[[Menu]]" msgstr "Листинг программы[[Меню]]" -#: lib/ui/stdmenus.inc:365 +#: lib/ui/stdmenus.inc:366 msgid "Ordinary Quote|Q" msgstr "Прямая кавычка|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:366 +#: lib/ui/stdmenus.inc:367 msgid "Single Quote|S" msgstr "Одинарная кавычка" -#: lib/ui/stdmenus.inc:370 +#: lib/ui/stdmenus.inc:371 msgid "Phonetic Symbols|P" msgstr "Фонетические символы|Ф" -#: lib/ui/stdmenus.inc:377 +#: lib/ui/stdmenus.inc:378 msgid "Protected Space|P" msgstr "Неразрывный пробел|п" -#: lib/ui/stdmenus.inc:381 +#: lib/ui/stdmenus.inc:382 msgid "Horizontal Line|L" msgstr "Горизонтальная линия" -#: lib/ui/stdmenus.inc:382 +#: lib/ui/stdmenus.inc:383 msgid "Vertical Space...|V" msgstr "Вертикальный отступ..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:384 +#: lib/ui/stdmenus.inc:385 msgid "Hyphenation Point|H" msgstr "Мягкий перенос|я" -#: lib/ui/stdmenus.inc:398 +#: lib/ui/stdmenus.inc:399 msgid "Numbered Formula|N" msgstr "Пронумерованная формула|ф" -#: lib/ui/stdmenus.inc:421 +#: lib/ui/stdmenus.inc:422 msgid "Figure Wrap Float|F" msgstr "Плавающий обтекаемый рисунок|р" -#: lib/ui/stdmenus.inc:422 +#: lib/ui/stdmenus.inc:423 msgid "Table Wrap Float|T" msgstr "Плавающая обтекаемая таблица|П" -#: lib/ui/stdmenus.inc:438 +#: lib/ui/stdmenus.inc:439 msgid "External Material...|M" msgstr "Внешний объект...|В" -#: lib/ui/stdmenus.inc:439 +#: lib/ui/stdmenus.inc:440 msgid "Child Document...|d" msgstr "Документ-потомок..." -#: lib/ui/stdmenus.inc:444 +#: lib/ui/stdmenus.inc:445 msgid "Comment|C" msgstr "Комментарий|К" -#: lib/ui/stdmenus.inc:461 +#: lib/ui/stdmenus.inc:462 msgid "Change Tracking|C" msgstr "Начать/Остановить слежение" -#: lib/ui/stdmenus.inc:465 +#: lib/ui/stdmenus.inc:466 msgid "Start Appendix Here|A" msgstr "Начать приложение здесь|п" -#: lib/ui/stdmenus.inc:467 +#: lib/ui/stdmenus.inc:468 msgid "Save in Bundled Format|F" msgstr "Сохранить в виде пакета" -#: lib/ui/stdmenus.inc:468 +#: lib/ui/stdmenus.inc:469 msgid "Compressed|m" msgstr "Сжатый" -#: lib/ui/stdmenus.inc:475 +#: lib/ui/stdmenus.inc:476 msgid "Accept Change|A" msgstr "Принять изменение" -#: lib/ui/stdmenus.inc:476 +#: lib/ui/stdmenus.inc:477 msgid "Reject Change|R" msgstr "Отменить изменение" -#: lib/ui/stdmenus.inc:477 +#: lib/ui/stdmenus.inc:478 msgid "Accept All Changes|c" msgstr "Применить все изменения" -#: lib/ui/stdmenus.inc:478 +#: lib/ui/stdmenus.inc:479 msgid "Reject All Changes|e" msgstr "Отменить все изменения" -#: lib/ui/stdmenus.inc:488 +#: lib/ui/stdmenus.inc:489 msgid "Next Change|C" msgstr "Следующее изменение|щ" -#: lib/ui/stdmenus.inc:489 +#: lib/ui/stdmenus.inc:490 msgid "Next Cross-Reference|R" msgstr "Следующая перекрёстная ссылка|ё" -#: lib/ui/stdmenus.inc:501 +#: lib/ui/stdmenus.inc:502 msgid "Clear Bookmarks|C" msgstr "Очистить закладки|О" -#: lib/ui/stdmenus.inc:503 +#: lib/ui/stdmenus.inc:504 msgid "Navigate Back|B" msgstr "Обратная прокрутка|б" -#: lib/ui/stdmenus.inc:513 +#: lib/ui/stdmenus.inc:514 msgid "Thesaurus...|T" msgstr "Тезаурус...|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:514 +#: lib/ui/stdmenus.inc:515 msgid "Statistics...|a" msgstr "Статистика...|С" -#: lib/ui/stdmenus.inc:516 +#: lib/ui/stdmenus.inc:517 msgid "TeX Information|I" msgstr "Информация о TeX|T" -#: lib/ui/stdmenus.inc:532 +#: lib/ui/stdmenus.inc:533 msgid "Additional Features|F" msgstr "Дополнительный возможности|в" -#: lib/ui/stdmenus.inc:533 +#: lib/ui/stdmenus.inc:534 msgid "Embedded Objects|O" msgstr "Встроенные объекты|о" -#: lib/ui/stdmenus.inc:536 +#: lib/ui/stdmenus.inc:537 msgid "Shortcuts|S" msgstr "Горячие клавиши|ш" -#: lib/ui/stdmenus.inc:537 +#: lib/ui/stdmenus.inc:538 msgid "LyX Functions|y" msgstr "Функции LyX|y" -#: lib/ui/stdmenus.inc:539 +#: lib/ui/stdmenus.inc:540 msgid "Specific Manuals|p" msgstr "Специфичные руководства" -#: lib/ui/stdmenus.inc:545 +#: lib/ui/stdmenus.inc:546 msgid "Linguistics Manual|L" msgstr "Лингвистические руководства" -#: lib/ui/stdmenus.inc:546 +#: lib/ui/stdmenus.inc:547 msgid "Braille Manual|B" msgstr "Руководство по шрифту Брайля|Б" -#: lib/ui/stdmenus.inc:547 +#: lib/ui/stdmenus.inc:548 msgid "XY-pic Manual|X" msgstr "Руковоство по XY-pic|X" -#: lib/ui/stdmenus.inc:548 +#: lib/ui/stdmenus.inc:549 msgid "Multicolumn Manual|M" msgstr "Многоколоночные документы|М" @@ -13369,13 +12294,11 @@ msgstr "Печатать документ" msgid "Check spelling" msgstr "Проверить орфографию" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 -#: src/BufferView.cpp:1076 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1076 msgid "Undo" msgstr "Отменить" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 -#: src/BufferView.cpp:1085 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1085 msgid "Redo" msgstr "Вернуть" @@ -13479,8 +12402,7 @@ msgstr "Вставить подстрочное примечание" msgid "Insert margin note" msgstr "Вставить примечание на полях" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:213 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:213 msgid "Insert note" msgstr "Вставить заметку" @@ -13512,23 +12434,19 @@ msgstr "Стили текста" msgid "Paragraph settings" msgstr "Свойства абзаца" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129 lib/ui/stdtoolbars.inc:174 msgid "Add row" msgstr "Добавить строку" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130 lib/ui/stdtoolbars.inc:175 msgid "Add column" msgstr "Добавить столбец" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131 lib/ui/stdtoolbars.inc:176 msgid "Delete row" msgstr "Удалить строку" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132 lib/ui/stdtoolbars.inc:177 msgid "Delete column" msgstr "Удалить столбец" @@ -13823,24 +12741,20 @@ msgstr "Мат. панели" msgid "Math spacings" msgstr "Математические пробелы" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240 lib/ui/stdtoolbars.inc:312 msgid "Styles" msgstr "Стили" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241 lib/ui/stdtoolbars.inc:319 msgid "Fractions" msgstr "Дроби" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242 lib/ui/stdtoolbars.inc:337 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 msgid "Fonts" msgstr "Шрифты" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243 lib/ui/stdtoolbars.inc:259 msgid "Functions" msgstr "Функции" @@ -13852,13 +12766,11 @@ msgstr "Декорации рамки" msgid "Big operators" msgstr "Большие операторы" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246 lib/ui/stdtoolbars.inc:533 msgid "Miscellaneous" msgstr "Различное" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248 lib/ui/stdtoolbars.inc:384 #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89 msgid "Arrows" msgstr "Стрелки" @@ -13867,13 +12779,11 @@ msgstr "Стрелки" msgid "AMS arrows" msgstr "AMS стрелки" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:250 lib/ui/stdtoolbars.inc:418 msgid "Operators" msgstr "Операторы" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:251 lib/ui/stdtoolbars.inc:452 msgid "Relations" msgstr "Отношения" @@ -13885,8 +12795,7 @@ msgstr "AMS отношения" msgid "AMS negative relations" msgstr "AMS отношения с отрицанием" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254 lib/ui/stdtoolbars.inc:350 msgid "Dots" msgstr "многоточия" @@ -14107,12 +13016,8 @@ msgid "No horizontal line\t\\atop" msgstr "Без гор. линии\t\\atop" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:322 -msgid "" -"Nice fraction (3/4)\t\\n" -"icefrac" -msgstr "" -"С косой чертой (3/4)\t\\n" -"icefrac" +msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac" +msgstr "С косой чертой (3/4)\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:323 msgid "Unit (km)\t\\unit" @@ -14141,23 +13046,17 @@ msgstr "Стиль выключной ф-лы\t\\dfrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:329 #, fuzzy msgid "Continued fraction\t\\cfrac" -msgstr "" -"С косой чертой (3/4)\t\\n" -"icefrac" +msgstr "С косой чертой (3/4)\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:330 #, fuzzy msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac" -msgstr "" -"С косой чертой (3/4)\t\\n" -"icefrac" +msgstr "С косой чертой (3/4)\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:331 #, fuzzy msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac" -msgstr "" -"С косой чертой (3/4)\t\\n" -"icefrac" +msgstr "С косой чертой (3/4)\t\\nicefrac" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:332 msgid "Binomial\t\\binom" @@ -14447,8 +13346,7 @@ msgstr "swarrow" msgid "searrow" msgstr "searrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415 lib/ui/stdtoolbars.inc:690 msgid "rightleftharpoons" msgstr "rightleftharpoons" @@ -14688,8 +13586,7 @@ msgstr "doteq" msgid "neq" msgstr "не равно" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 -#: src/lengthcommon.cpp:38 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481 src/lengthcommon.cpp:38 msgid "in" msgstr "дюйм" @@ -14933,13 +13830,11 @@ msgstr "алеф" msgid "wp" msgstr "wp" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548 lib/ui/stdtoolbars.inc:633 msgid "hbar" msgstr "hbar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549 lib/ui/stdtoolbars.inc:640 msgid "angle" msgstr "angle" @@ -15316,758 +14211,763 @@ msgid "varnothing" msgstr "varnothing" #: lib/ui/stdtoolbars.inc:649 +#, fuzzy +msgid "Diamond" +msgstr "бубны" + +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 msgid "blacktriangle" msgstr "blacktriangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 msgid "blacktriangledown" msgstr "blacktriangledown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 msgid "blacksquare" msgstr "blacksquare" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 msgid "blacklozenge" msgstr "blacklozenge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 msgid "bigstar" msgstr "bigstar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 msgid "sphericalangle" msgstr "sphericalangle" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 msgid "complement" msgstr "complement" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 msgid "eth" msgstr "eth" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 msgid "diagup" msgstr "diagup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659 msgid "diagdown" msgstr "diagdown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 msgid "AMS Arrows" msgstr "Стрелки AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 msgid "dashleftarrow" msgstr "dashleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 msgid "dashrightarrow" msgstr "dashrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 msgid "leftleftarrows" msgstr "leftleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 msgid "leftrightarrows" msgstr "leftrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 msgid "rightrightarrows" msgstr "rightrightarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 msgid "rightleftarrows" msgstr "rightleftarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 msgid "Lleftarrow" msgstr "Lleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 msgid "Rrightarrow" msgstr "Rrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 msgid "twoheadleftarrow" msgstr "twoheadleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 msgid "twoheadrightarrow" msgstr "twoheadrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 msgid "leftarrowtail" msgstr "leftarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 msgid "rightarrowtail" msgstr "rightarrowtail" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 msgid "looparrowleft" msgstr "looparrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 msgid "looparrowright" msgstr "looparrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 msgid "curvearrowleft" msgstr "curvearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 msgid "curvearrowright" msgstr "curvearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 msgid "circlearrowleft" msgstr "circlearrowleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 msgid "circlearrowright" msgstr "circlearrowright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 msgid "Lsh" msgstr "Lsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 msgid "Rsh" msgstr "Rsh" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 msgid "upuparrows" msgstr "upuparrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 msgid "downdownarrows" msgstr "downdownarrows" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 msgid "upharpoonleft" msgstr "upharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 msgid "upharpoonright" msgstr "upharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 msgid "downharpoonleft" msgstr "downharpoonleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 msgid "downharpoonright" msgstr "downharpoonright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689 msgid "leftrightharpoons" msgstr "leftrightharpoons" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 msgid "rightsquigarrow" msgstr "rightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 msgid "leftrightsquigarrow" msgstr "leftrightsquigarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 msgid "nleftarrow" msgstr "nleftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 msgid "nrightarrow" msgstr "nrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 msgid "nleftrightarrow" msgstr "nleftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 msgid "nLeftarrow" msgstr "nLeftarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 msgid "nRightarrow" msgstr "nRightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 msgid "nLeftrightarrow" msgstr "nLeftrightarrow" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699 msgid "multimap" msgstr "multimap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 msgid "AMS Relations" msgstr "Отношения AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 msgid "leqq" msgstr "leqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 msgid "geqq" msgstr "geqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 msgid "leqslant" msgstr "leqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 msgid "geqslant" msgstr "geqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 msgid "eqslantless" msgstr "eqslantless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 msgid "eqslantgtr" msgstr "eqslantgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 msgid "lesssim" msgstr "lesssim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 msgid "gtrsim" msgstr "gtrsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 msgid "lessapprox" msgstr "lessapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 msgid "gtrapprox" msgstr "gtrapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 msgid "approxeq" msgstr "approxeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 msgid "triangleq" msgstr "triangleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 msgid "lessdot" msgstr "lessdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 msgid "gtrdot" msgstr "gtrdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 msgid "lll" msgstr "lll" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 msgid "ggg" msgstr "ggg" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 msgid "lessgtr" msgstr "lessgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 msgid "gtrless" msgstr "gtrless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 msgid "lesseqgtr" msgstr "lesseqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 msgid "gtreqless" msgstr "gtreqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 msgid "lesseqqgtr" msgstr "lesseqqgtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 msgid "gtreqqless" msgstr "gtreqqless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 msgid "eqcirc" msgstr "eqcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 msgid "circeq" msgstr "circeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 msgid "thicksim" msgstr "thicksim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 msgid "thickapprox" msgstr "thickapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 msgid "backsim" msgstr "backsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 msgid "backsimeq" msgstr "backsimeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 msgid "subseteqq" msgstr "subseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 msgid "supseteqq" msgstr "supseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 msgid "Subset" msgstr "Subset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 msgid "Supset" msgstr "Supset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 msgid "sqsubset" msgstr "sqsubset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 msgid "sqsupset" msgstr "sqsupset" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 msgid "preccurlyeq" msgstr "preccurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 msgid "succcurlyeq" msgstr "succcurlyeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 msgid "curlyeqprec" msgstr "curlyeqprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 msgid "curlyeqsucc" msgstr "curlyeqsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 msgid "precsim" msgstr "precsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 msgid "succsim" msgstr "succsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 msgid "precapprox" msgstr "precapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 msgid "succapprox" msgstr "succapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 msgid "vartriangleleft" msgstr "vartriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 msgid "vartriangleright" msgstr "vartriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 msgid "trianglelefteq" msgstr "trianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 msgid "trianglerighteq" msgstr "trianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 msgid "bumpeq" msgstr "bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 msgid "Bumpeq" msgstr "Bumpeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 msgid "doteqdot" msgstr "doteqdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 msgid "risingdotseq" msgstr "risingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 msgid "fallingdotseq" msgstr "fallingdotseq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 msgid "vDash" msgstr "vDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 msgid "Vvdash" msgstr "Vvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 msgid "Vdash" msgstr "Vdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 msgid "shortmid" msgstr "shortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 msgid "shortparallel" msgstr "shortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 msgid "smallsmile" msgstr "smallsmile" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 msgid "smallfrown" msgstr "smallfrown" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 msgid "blacktriangleleft" msgstr "blacktriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 msgid "blacktriangleright" msgstr "blacktriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 msgid "because" msgstr "because" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 msgid "therefore" msgstr "therefore" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 msgid "backepsilon" msgstr "backepsilon" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 msgid "varpropto" msgstr "varpropto" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 msgid "between" msgstr "between" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768 msgid "pitchfork" msgstr "pitchfork" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 msgid "AMS Negative Relations" msgstr "Отношения AMS с отрицанием" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 msgid "nless" msgstr "nless" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 msgid "ngtr" msgstr "ngtr" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 msgid "nleq" msgstr "nleq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 msgid "ngeq" msgstr "ngeq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 msgid "nleqslant" msgstr "nleqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 msgid "ngeqslant" msgstr "ngeqslant" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 msgid "nleqq" msgstr "nleqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 msgid "ngeqq" msgstr "ngeqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 msgid "lneq" msgstr "lneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 msgid "gneq" msgstr "gneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 msgid "lneqq" msgstr "lneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 msgid "gneqq" msgstr "gneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 msgid "lvertneqq" msgstr "lvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 msgid "gvertneqq" msgstr "gvertneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 msgid "lnsim" msgstr "lnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 msgid "gnsim" msgstr "gnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 msgid "lnapprox" msgstr "lnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 msgid "gnapprox" msgstr "gnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 msgid "nprec" msgstr "nprec" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 msgid "nsucc" msgstr "nsucc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 msgid "npreceq" msgstr "npreceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 msgid "nsucceq" msgstr "nsucceq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 msgid "precnsim" msgstr "precnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 msgid "succnsim" msgstr "succnsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 msgid "precnapprox" msgstr "precnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 msgid "succnapprox" msgstr "succnapprox" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 msgid "subsetneq" msgstr "subsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 msgid "supsetneq" msgstr "supsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 msgid "subsetneqq" msgstr "subsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 msgid "supsetneqq" msgstr "supsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 msgid "nsubseteq" msgstr "nsubseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 msgid "nsupseteq" msgstr "nsupseteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 msgid "nsupseteqq" msgstr "nsupseteqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 msgid "nvdash" msgstr "nvdash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 msgid "nvDash" msgstr "nvDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 msgid "nVDash" msgstr "nVDash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 msgid "varsubsetneq" msgstr "varsubsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 msgid "varsupsetneq" msgstr "varsupsetneq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 msgid "varsubsetneqq" msgstr "varsubsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 msgid "varsupsetneqq" msgstr "varsupsetneqq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 msgid "ntriangleleft" msgstr "ntriangleleft" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 msgid "ntriangleright" msgstr "ntriangleright" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 msgid "ntrianglelefteq" msgstr "ntrianglelefteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 msgid "ntrianglerighteq" msgstr "ntrianglerighteq" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:815 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 msgid "ncong" msgstr "ncong" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:816 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 msgid "nsim" msgstr "nsim" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 msgid "nmid" msgstr "nmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 msgid "nshortmid" msgstr "nshortmid" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 msgid "nparallel" msgstr "nparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821 msgid "nshortparallel" msgstr "nshortparallel" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 msgid "AMS Operators" msgstr "Операторы AMS" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 msgid "dotplus" msgstr "dotplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 msgid "smallsetminus" msgstr "smallsetminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 msgid "Cap" msgstr "Cap" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 msgid "Cup" msgstr "Cup" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 msgid "barwedge" msgstr "barwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 msgid "veebar" msgstr "veebar" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 msgid "doublebarwedge" msgstr "doublebarwedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 msgid "boxminus" msgstr "boxminus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 msgid "boxtimes" msgstr "boxtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 msgid "boxdot" msgstr "boxdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 msgid "boxplus" msgstr "boxplus" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 msgid "divideontimes" msgstr "divideontimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 msgid "ltimes" msgstr "ltimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 msgid "rtimes" msgstr "rtimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 msgid "leftthreetimes" msgstr "leftthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 msgid "rightthreetimes" msgstr "rightthreetimes" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 msgid "curlywedge" msgstr "curlywedge" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 msgid "curlyvee" msgstr "curlyvee" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 msgid "circleddash" msgstr "circleddash" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 msgid "circledast" msgstr "circledast" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 msgid "circledcirc" msgstr "circledcirc" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 msgid "centerdot" msgstr "centerdot" -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847 msgid "intercal" msgstr "intercal" @@ -16075,8 +14975,7 @@ msgstr "intercal" msgid "RasterImage" msgstr "РастроваяГрафика" -#: lib/external_templates:40 -#: lib/external_templates:46 +#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46 msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -16088,8 +14987,7 @@ msgstr "Файл bitmap.\n" msgid "XFig" msgstr "XFig" -#: lib/external_templates:110 -#: lib/external_templates:113 +#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113 msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -16101,8 +14999,7 @@ msgstr "Рисунок Xfig.\n" msgid "ChessDiagram" msgstr "Шахматная доска" -#: lib/external_templates:163 -#: lib/external_templates:182 +#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182 msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -16148,8 +15045,7 @@ msgstr "" msgid "LilyPond" msgstr "LilyPond" -#: lib/external_templates:213 -#: lib/external_templates:219 +#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219 msgid "Lilypond typeset music" msgstr "" @@ -16165,8 +15061,7 @@ msgstr "" msgid "PDFPages" msgstr "PDFСтраницы" -#: lib/external_templates:262 -#: lib/external_templates:273 +#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273 msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "PDF страницы: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -16204,8 +15099,7 @@ msgstr "" msgid "Dia" msgstr "Dia" -#: lib/external_templates:334 -#: lib/external_templates:337 +#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337 msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" msgstr "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename" @@ -16234,320 +15128,314 @@ msgstr "Чёрно-белое" msgid "FEN" msgstr "FEN" -#: lib/configure.py:281 +#: lib/configure.py:280 +msgid "SVG" +msgstr "" + +#: lib/configure.py:284 msgid "BMP" msgstr "BMP" -#: lib/configure.py:282 +#: lib/configure.py:285 msgid "GIF" msgstr "GIF" -#: lib/configure.py:283 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 +#: lib/configure.py:286 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:138 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: lib/configure.py:284 +#: lib/configure.py:287 msgid "PBM" msgstr "PBM" -#: lib/configure.py:285 +#: lib/configure.py:288 msgid "PGM" msgstr "PGM" -#: lib/configure.py:286 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 +#: lib/configure.py:289 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:137 msgid "PNG" msgstr "PNG" -#: lib/configure.py:287 +#: lib/configure.py:290 msgid "PPM" msgstr "PPM" -#: lib/configure.py:288 +#: lib/configure.py:291 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/configure.py:289 +#: lib/configure.py:292 msgid "XBM" msgstr "XBM" -#: lib/configure.py:290 +#: lib/configure.py:293 msgid "XPM" msgstr "XPM" -#: lib/configure.py:295 +#: lib/configure.py:298 msgid "Plain text (chess output)" msgstr "Простой текст(вывод chess)" -#: lib/configure.py:296 +#: lib/configure.py:299 msgid "Plain text (image)" msgstr "Plain текст (image)" -#: lib/configure.py:297 +#: lib/configure.py:300 msgid "Plain text (Xfig output)" msgstr "Простой текст (вывод Xfig)" -#: lib/configure.py:298 +#: lib/configure.py:301 msgid "date (output)" msgstr "дата (вывод)" -#: lib/configure.py:299 +#: lib/configure.py:302 msgid "DocBook" msgstr "DocBook" -#: lib/configure.py:299 +#: lib/configure.py:302 msgid "DocBook|B" msgstr "DocBook|B" -#: lib/configure.py:300 +#: lib/configure.py:303 msgid "Docbook (XML)" msgstr "Docbook (XML)" -#: lib/configure.py:301 +#: lib/configure.py:304 msgid "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot" -#: lib/configure.py:302 +#: lib/configure.py:305 msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:303 +#: lib/configure.py:306 msgid "NoWeb" msgstr "NoWeb" -#: lib/configure.py:303 +#: lib/configure.py:306 msgid "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N" -#: lib/configure.py:304 +#: lib/configure.py:307 msgid "LilyPond music" msgstr "LilyPond music" -#: lib/configure.py:305 +#: lib/configure.py:308 msgid "LaTeX (plain)" msgstr "LaTeX (plain)" -#: lib/configure.py:305 +#: lib/configure.py:308 msgid "LaTeX (plain)|L" msgstr "LaTeX (plain)|L" -#: lib/configure.py:306 +#: lib/configure.py:309 msgid "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)" -#: lib/configure.py:307 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334 +#: lib/configure.py:310 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:334 msgid "Plain text" msgstr "Только текст" -#: lib/configure.py:307 +#: lib/configure.py:310 msgid "Plain text|a" msgstr "Plain текст|a" -#: lib/configure.py:308 +#: lib/configure.py:311 msgid "Plain text (pstotext)" msgstr "Только текст (pstotext)" -#: lib/configure.py:309 +#: lib/configure.py:312 msgid "Plain text (ps2ascii)" msgstr "Только текст (ps2ascii)" -#: lib/configure.py:310 +#: lib/configure.py:313 msgid "Plain text (catdvi)" msgstr "Только текст (catdvi)" -#: lib/configure.py:311 +#: lib/configure.py:314 msgid "Plain Text, Join Lines" msgstr "Простой текст, объединить строки" -#: lib/configure.py:318 +#: lib/configure.py:321 msgid "BibTeX" msgstr "BibTeX" -#: lib/configure.py:323 +#: lib/configure.py:326 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: lib/configure.py:324 +#: lib/configure.py:327 msgid "Postscript" msgstr "Postscript" -#: lib/configure.py:324 +#: lib/configure.py:327 msgid "Postscript|t" msgstr "Postscript|t" -#: lib/configure.py:328 +#: lib/configure.py:331 msgid "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)" -#: lib/configure.py:328 +#: lib/configure.py:331 msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P" -#: lib/configure.py:329 +#: lib/configure.py:332 msgid "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)" -#: lib/configure.py:329 +#: lib/configure.py:332 msgid "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:333 msgid "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)" -#: lib/configure.py:330 +#: lib/configure.py:333 msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m" -#: lib/configure.py:333 +#: lib/configure.py:336 msgid "DVI" msgstr "DVI" -#: lib/configure.py:333 +#: lib/configure.py:336 msgid "DVI|D" msgstr "DVI|D" -#: lib/configure.py:336 +#: lib/configure.py:339 msgid "DraftDVI" msgstr "Рабочий DVI" -#: lib/configure.py:339 +#: lib/configure.py:342 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: lib/configure.py:339 +#: lib/configure.py:342 msgid "HTML|H" msgstr "HTML|H" -#: lib/configure.py:342 +#: lib/configure.py:345 msgid "Noteedit" msgstr "Noteedit" -#: lib/configure.py:345 +#: lib/configure.py:348 msgid "OpenDocument" msgstr "OpenDocument" -#: lib/configure.py:348 +#: lib/configure.py:351 msgid "date command" msgstr "комманда date" -#: lib/configure.py:349 +#: lib/configure.py:352 msgid "Table (CSV)" msgstr "Таблица (CSV)" -#: lib/configure.py:351 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:883 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:884 -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:538 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" -#: lib/configure.py:352 +#: lib/configure.py:355 msgid "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x" -#: lib/configure.py:353 +#: lib/configure.py:356 msgid "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x" -#: lib/configure.py:354 +#: lib/configure.py:357 msgid "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x" -#: lib/configure.py:355 +#: lib/configure.py:358 msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" -#: lib/configure.py:356 +#: lib/configure.py:359 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" -#: lib/configure.py:357 +#: lib/configure.py:360 msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" -#: lib/configure.py:358 +#: lib/configure.py:361 msgid "LyX Preview" msgstr "Предварительный просмотр" -#: lib/configure.py:359 +#: lib/configure.py:362 msgid "LyX Preview (pLaTeX)" msgstr "Предварительный просмотр (pLaTeX)" -#: lib/configure.py:360 +#: lib/configure.py:363 msgid "PDFTEX" msgstr "PDFTEX" -#: lib/configure.py:361 +#: lib/configure.py:364 msgid "Program" msgstr "Программа" -#: lib/configure.py:362 +#: lib/configure.py:365 msgid "PSTEX" msgstr "PSTEX" -#: lib/configure.py:363 +#: lib/configure.py:366 msgid "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format" -#: lib/configure.py:364 +#: lib/configure.py:367 msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" -#: lib/configure.py:365 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 +#: lib/configure.py:368 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:134 msgid "Windows Metafile" msgstr "Windows метафайл" -#: lib/configure.py:366 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 +#: lib/configure.py:369 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:133 msgid "Enhanced Metafile" msgstr "" -#: lib/configure.py:367 +#: lib/configure.py:370 msgid "MS Word" msgstr "MS Word" -#: lib/configure.py:367 +#: lib/configure.py:370 msgid "MS Word|W" msgstr "MS Word|W" -#: lib/configure.py:368 +#: lib/configure.py:371 msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s и %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s и др." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 -#: src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Нет года" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 -#: src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Помещать только в библиографию." -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "перед" @@ -16557,12 +15445,16 @@ msgstr "Ошибка диска: " #: src/Buffer.cpp:255 #, c-format -msgid "LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" -msgstr "LyX не смог создать временный каталог '%1$s' (Может закончилось место на диске?)" +msgid "" +"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)" +msgstr "" +"LyX не смог создать временный каталог '%1$s' (Может закончилось место на " +"диске?)" #: src/Buffer.cpp:313 msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n" -msgstr "LyX пытается закрыть документ который содержит несохранённые изменения!\n" +msgstr "" +"LyX пытается закрыть документ который содержит несохранённые изменения!\n" #: src/Buffer.cpp:315 msgid "Attempting to close changed document!" @@ -16586,15 +15478,12 @@ msgstr "Неизвестный класс документа" msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown." msgstr "Использую класс документа по умолчанию, т.к. класс %1$s не известен." -#: src/Buffer.cpp:544 -#: src/Text.cpp:241 +#: src/Buffer.cpp:544 src/Text.cpp:241 #, c-format msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n" msgstr "Неизвестный токен: %1$s %2$s\n" -#: src/Buffer.cpp:548 -#: src/Buffer.cpp:555 -#: src/Buffer.cpp:575 +#: src/Buffer.cpp:548 src/Buffer.cpp:555 src/Buffer.cpp:575 msgid "Document header error" msgstr "Ошибка в заголовке документа" @@ -16606,33 +15495,36 @@ msgstr "\\begin_header отсутствует" msgid "\\begin_document is missing" msgstr "\\begin_documen отсутствует" -#: src/Buffer.cpp:590 -#: src/Buffer.cpp:596 -#: src/BufferView.cpp:1195 +#: src/Buffer.cpp:590 src/Buffer.cpp:596 src/BufferView.cpp:1195 #: src/BufferView.cpp:1201 msgid "Changes not shown in LaTeX output" msgstr "Изменения не показаны в выводе LaTeX" -#: src/Buffer.cpp:591 -#: src/BufferView.cpp:1196 +#: src/Buffer.cpp:591 src/BufferView.cpp:1196 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor xcolor/ulem are installed.\n" -"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor " +"xcolor/ulem are installed.\n" +"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Изменения не будут выделены в выводе LaTeX'а потому, что ни dvipost, ни xcolor/ulem не установлены.\n" -"Пожалуйста установите эти пакеты или переопределите \\lyxadded и \\lyxdeleted в преамбуле LaTeX." +"Изменения не будут выделены в выводе LaTeX'а потому, что ни dvipost, ни " +"xcolor/ulem не установлены.\n" +"Пожалуйста установите эти пакеты или переопределите \\lyxadded и " +"\\lyxdeleted в преамбуле LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:597 -#: src/BufferView.cpp:1202 +#: src/Buffer.cpp:597 src/BufferView.cpp:1202 msgid "" -"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because xcolor and ulem are not installed.\n" -"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the LaTeX preamble." +"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because " +"xcolor and ulem are not installed.\n" +"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the " +"LaTeX preamble." msgstr "" -"Изменения не будут выделены в выводе LaTeX'а при использовании pdflatex потому, что xcolor и ulem не установлены.\n" -"Пожалуйста установите эти пакеты или переопределите \\lyxadded и \\lyxdeleted в преамбуле LaTeX." +"Изменения не будут выделены в выводе LaTeX'а при использовании pdflatex " +"потому, что xcolor и ulem не установлены.\n" +"Пожалуйста установите эти пакеты или переопределите \\lyxadded и " +"\\lyxdeleted в преамбуле LaTeX." -#: src/Buffer.cpp:759 -#: src/Buffer.cpp:842 +#: src/Buffer.cpp:759 src/Buffer.cpp:842 msgid "Document format failure" msgstr "Ошибка формата документа" @@ -16647,8 +15539,12 @@ msgstr "Преобразование неудачно" #: src/Buffer.cpp:798 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting it could not be created." -msgstr "%1$s создан другой версией LyX, невозможно создать временный файл при конвертировании." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting " +"it could not be created." +msgstr "" +"%1$s создан другой версией LyX, невозможно создать временный файл при " +"конвертировании." #: src/Buffer.cpp:807 msgid "Conversion script not found" @@ -16656,8 +15552,12 @@ msgstr "Сценарий для конвертирования не найден #: src/Buffer.cpp:808 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx could not be found." -msgstr "%1$s создан другой версией LyX, сценарий для конвертирования lyx2lyx не найден." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx " +"could not be found." +msgstr "" +"%1$s создан другой версией LyX, сценарий для конвертирования lyx2lyx не " +"найден." #: src/Buffer.cpp:827 msgid "Conversion script failed" @@ -16665,8 +15565,12 @@ msgstr "Ошибка сценария преобразования" #: src/Buffer.cpp:828 #, c-format -msgid "%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to convert it." -msgstr "Файл %1$s создан в другой версии LyX. Сценарий lyx2lyx не смог преобразовать его." +msgid "" +"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to " +"convert it." +msgstr "" +"Файл %1$s создан в другой версии LyX. Сценарий lyx2lyx не смог преобразовать " +"его." #: src/Buffer.cpp:843 #, c-format @@ -16688,19 +15592,19 @@ msgstr "" #: src/Buffer.cpp:887 #, c-format -msgid "Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to overwrite this file?" -msgstr "Документ %1$s изменён извне. Вы уверены, что хотите перезаписать этот файл?" +msgid "" +"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to " +"overwrite this file?" +msgstr "" +"Документ %1$s изменён извне. Вы уверены, что хотите перезаписать этот файл?" #: src/Buffer.cpp:889 msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Перезаписать изменённый файл?" -#: src/Buffer.cpp:890 -#: src/Exporter.cpp:49 -#: src/LyXFunc.cpp:1034 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 +#: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "&Перезаписать" @@ -16722,9 +15626,7 @@ msgstr " завершено." msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n" msgstr "LyX: Попытка сохранить документ %1$s\n" -#: src/Buffer.cpp:959 -#: src/Buffer.cpp:972 -#: src/Buffer.cpp:986 +#: src/Buffer.cpp:959 src/Buffer.cpp:972 src/Buffer.cpp:986 #, c-format msgid " Saved to %1$s. Phew.\n" msgstr " Сохранен как %1$s. Хух.\n" @@ -16747,8 +15649,12 @@ msgstr "Обнаружено исключение программы iconv" #: src/Buffer.cpp:1070 #, c-format -msgid "Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly installed" -msgstr "Пожалуйста проверьте что программное обеспечение, поддерживающее Вашу кодировку (%1$s), корректно установлено" +msgid "" +"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly " +"installed" +msgstr "" +"Пожалуйста проверьте что программное обеспечение, поддерживающее Вашу " +"кодировку (%1$s), корректно установлено" # code point - место в коде? #: src/Buffer.cpp:1092 @@ -16758,10 +15664,12 @@ msgstr "Не удалось найти команду LaTeX для символ #: src/Buffer.cpp:1095 msgid "" -"Some characters of your document are probably not representable in the chosen encoding.\n" +"Some characters of your document are probably not representable in the " +"chosen encoding.\n" "Changing the document encoding to utf8 could help." msgstr "" -"Некоторые из символов Вашего документа не могут быть представлены в выбранной кодировке.\n" +"Некоторые из символов Вашего документа не могут быть представлены в " +"выбранной кодировке.\n" "Может помочь смена кодировки документа на utf8." #: src/Buffer.cpp:1102 @@ -16897,13 +15805,11 @@ msgstr "" "Удалить запасной файл?\n" "(%1$s)" -#: src/Buffer.cpp:2728 -#: src/Buffer.cpp:2738 +#: src/Buffer.cpp:2728 src/Buffer.cpp:2738 msgid "Delete emergency file?" msgstr "Удалить запасной файл?" -#: src/Buffer.cpp:2729 -#: src/Buffer.cpp:2740 +#: src/Buffer.cpp:2729 src/Buffer.cpp:2740 msgid "&Keep it" msgstr "&Оставить" @@ -16982,21 +15888,25 @@ msgstr "LyX не сможет формировать текст на выход #: src/BufferParams.cpp:1645 #, c-format -msgid "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a correct textclass is selected from the document settings dialog." -msgstr "Класс документа %1$s не найден. Вместо него будет использован класс по умолчанию, с форматом по умолчанию. LyX не сможет произвести вывод, пока не будет указан корректный класс документа в настройках документа." +msgid "" +"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default " +"layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a " +"correct textclass is selected from the document settings dialog." +msgstr "" +"Класс документа %1$s не найден. Вместо него будет использован класс по " +"умолчанию, с форматом по умолчанию. LyX не сможет произвести вывод, пока не " +"будет указан корректный класс документа в настройках документа." #: src/BufferParams.cpp:1650 msgid "Document class not found" msgstr "Класс документа не найден" -#: src/BufferParams.cpp:1657 -#: src/LyXFunc.cpp:752 +#: src/BufferParams.cpp:1657 src/LyXFunc.cpp:752 #, c-format msgid "The document class %1$s could not be loaded." msgstr "Класс документа %1$s невозможно загрузить" -#: src/BufferParams.cpp:1659 -#: src/LyXFunc.cpp:754 +#: src/BufferParams.cpp:1659 src/LyXFunc.cpp:754 msgid "Could not load class" msgstr "Не удалось загрузить класс" @@ -17041,8 +15951,7 @@ msgstr "Пакет недоступен" msgid "Error reading module %1$s\n" msgstr "Ошибка чтения модуля %1$s\n" -#: src/BufferParams.cpp:1742 -#: src/BufferParams.cpp:1748 +#: src/BufferParams.cpp:1742 src/BufferParams.cpp:1748 msgid "Read Error" msgstr "Ошибка чтения" @@ -17066,9 +15975,7 @@ msgstr "Больше нет информации для отмены" msgid "No further redo information" msgstr "Нет дальнейшей информации для повторения отменённого действия" -#: src/BufferView.cpp:1263 -#: src/lyxfind.cpp:303 -#: src/lyxfind.cpp:321 +#: src/BufferView.cpp:1263 src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:321 msgid "String not found!" msgstr "Строка не найдена!" @@ -17128,23 +16035,23 @@ msgid "Statistics" msgstr "Статистика" # c-format -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Документ вставляется %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Документ %1$s вставлен." # c-format -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Невозможно вставить документ %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -17155,11 +16062,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "из-за ошибки: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Нельзя прочесть файл" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -17168,16 +16075,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " невозможно прочесть." -#: src/BufferView.cpp:2457 -#: src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Невозможно открыть файл" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Считывается файл не в кодировке UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -17191,21 +16097,15 @@ msgstr "" "измените кодировку файла на UTF-8\n" "внешней програмой.\n" -#: src/Changes.cpp:363 -#: src/Paragraph.cpp:2157 -#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 -#: src/insets/InsetListings.cpp:185 -#: src/insets/InsetListings.cpp:193 -#: src/insets/InsetListings.cpp:217 +#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2157 +#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetListings.cpp:185 +#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetListings.cpp:217 #: src/mathed/InsetMathString.cpp:166 msgid "LyX Warning: " msgstr "LyX Предупреждение:" -#: src/Changes.cpp:364 -#: src/Paragraph.cpp:2158 -#: src/insets/InsetListings.cpp:186 -#: src/insets/InsetListings.cpp:194 -#: src/mathed/InsetMathString.cpp:167 +#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2158 src/insets/InsetListings.cpp:186 +#: src/insets/InsetListings.cpp:194 src/mathed/InsetMathString.cpp:167 msgid "uncodable character" msgstr "некодируемый символ" @@ -17214,12 +16114,12 @@ msgid "Uncodable character in author name" msgstr "Некодируемый символ в имени автора" #: src/Changes.cpp:380 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "The author name '%1$s',\n" "used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n" "represented in the current encoding. The respective glyphs\n" -"will be ommitted in the exported LaTeX file.\n" +"will be omitted in the exported LaTeX file.\n" "\n" "Chose an appropriate document encoding (such as utf8)\n" "or change the spelling of the author name." @@ -17241,8 +16141,7 @@ msgstr "Предупреждение ChkTeX id # %1$d" msgid "ChkTeX warning id # " msgstr "Предупреждение ChkTeX id #" -#: src/Color.cpp:135 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:173 +#: src/Color.cpp:135 src/insets/InsetBibtex.cpp:173 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:198 msgid "none" msgstr "ничего" @@ -17407,8 +16306,7 @@ msgstr "Фон матем. формулы" msgid "graphics background" msgstr "Фон изображения" -#: src/Color.cpp:179 -#: src/Color.cpp:183 +#: src/Color.cpp:179 src/Color.cpp:183 msgid "math macro background" msgstr "фон матем. макроса" @@ -17573,9 +16471,7 @@ msgstr "наследовать" msgid "ignore" msgstr "игнорировать" -#: src/Converter.cpp:306 -#: src/Converter.cpp:454 -#: src/Converter.cpp:477 +#: src/Converter.cpp:306 src/Converter.cpp:454 src/Converter.cpp:477 #: src/Converter.cpp:520 msgid "Cannot convert file" msgstr "Невозможно преобразовать файл" @@ -17587,9 +16483,7 @@ msgid "" "Define a converter in the preferences." msgstr "Нет информации для преобразования из %1$s в %2$s" -#: src/Converter.cpp:409 -#: src/Format.cpp:305 -#: src/Format.cpp:377 +#: src/Converter.cpp:409 src/Format.cpp:305 src/Format.cpp:377 msgid "Executing command: " msgstr "Исполняется команда:" @@ -17602,9 +16496,7 @@ msgstr "Ошибки сборки" msgid "There were errors during the build process." msgstr "Во время создания выходного файла возникли ошибки." -#: src/Converter.cpp:455 -#: src/Format.cpp:312 -#: src/Format.cpp:384 +#: src/Converter.cpp:455 src/Format.cpp:312 src/Format.cpp:384 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst running %1$s" msgstr "Произошла ошибка при запуске сценарий преобразования." @@ -17630,7 +16522,9 @@ msgstr "Запуск LaTeX..." #: src/Converter.cpp:597 #, c-format -msgid "LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX log %1$s." +msgid "" +"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX " +"log %1$s." msgstr "запуск LaTeX неудался. Кроме того, LyX не может найти LaTeX log %1$s." #: src/Converter.cpp:600 @@ -17661,8 +16555,7 @@ msgstr "" msgid "Undefined flex inset" msgstr "Открытая текстовая вкладка" -#: src/Exporter.cpp:44 -#: src/LyXFunc.cpp:1030 +#: src/Exporter.cpp:44 src/LyXFunc.cpp:1038 #, fuzzy, c-format msgid "" "The file %1$s already exists.\n" @@ -17673,8 +16566,7 @@ msgstr "" "\n" "Хотите перезаписать его?" -#: src/Exporter.cpp:47 -#: src/LyXFunc.cpp:1033 +#: src/Exporter.cpp:47 src/LyXFunc.cpp:1041 msgid "Overwrite file?" msgstr "Перезаписать файл?" @@ -17695,23 +16587,20 @@ msgstr "Невозможно скопировать файл" msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Копирование %1$s в %2$s провалилось." -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "С засечками" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Без засечек" -#: src/Font.cpp:49 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Машинописный" @@ -17720,36 +16609,28 @@ msgstr "Машинописный" msgid "Symbol" msgstr "Символьный" -#: src/Font.cpp:51 -#: src/Font.cpp:54 -#: src/Font.cpp:57 -#: src/Font.cpp:63 +#: src/Font.cpp:51 src/Font.cpp:54 src/Font.cpp:57 src/Font.cpp:63 #: src/Font.cpp:66 msgid "Inherit" msgstr "Наследовать" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 +#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107 msgid "Medium" msgstr "Нормальный" -#: src/Font.cpp:54 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 +#: src/Font.cpp:54 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:108 msgid "Bold" msgstr "Полужирный" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43 msgid "Upright" msgstr "Прямой" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44 msgid "Italic" msgstr "Курсивный" -#: src/Font.cpp:57 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 +#: src/Font.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45 msgid "Slanted" msgstr "Наклонный" @@ -17757,13 +16638,11 @@ msgstr "Наклонный" msgid "Smallcaps" msgstr "Прописной" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 +#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66 msgid "Increase" msgstr "Увеличить" -#: src/Font.cpp:62 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 +#: src/Font.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67 msgid "Decrease" msgstr "Уменьшить" @@ -17796,16 +16675,11 @@ msgstr "Язык: %1$s, " msgid " Number %1$s" msgstr " Число %1$s" -#: src/Format.cpp:253 -#: src/Format.cpp:266 -#: src/Format.cpp:276 -#: src/Format.cpp:311 +#: src/Format.cpp:253 src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:276 src/Format.cpp:311 msgid "Cannot view file" msgstr "Просмотр файла невозможен" -#: src/Format.cpp:254 -#: src/Format.cpp:325 -#: src/LyXFunc.cpp:1204 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Файл не существует: %1$s" @@ -17820,10 +16694,7 @@ msgstr "Нет информации для просмотра %1$s" msgid "Auto-view file %1$s failed" msgstr "Автопросмотр файла %1$s неудался" -#: src/Format.cpp:324 -#: src/Format.cpp:336 -#: src/Format.cpp:349 -#: src/Format.cpp:360 +#: src/Format.cpp:324 src/Format.cpp:336 src/Format.cpp:349 src/Format.cpp:360 #: src/Format.cpp:383 msgid "Cannot edit file" msgstr "Невозможно редактировать файл" @@ -17842,15 +16713,11 @@ msgstr "Нет информации для редактирования %1$s" msgid "Auto-edit file %1$s failed" msgstr "Авто-редактирование файла %1$s неудалось" -#: src/ISpell.cpp:227 -#: src/ISpell.cpp:234 -#: src/ISpell.cpp:243 +#: src/ISpell.cpp:227 src/ISpell.cpp:234 src/ISpell.cpp:243 msgid "Can't create pipe for spellchecker." msgstr "Невозможно создать канал для программы проверки правописания." -#: src/ISpell.cpp:248 -#: src/ISpell.cpp:253 -#: src/ISpell.cpp:258 +#: src/ISpell.cpp:248 src/ISpell.cpp:253 src/ISpell.cpp:258 msgid "Can't open pipe for spellchecker." msgstr "Невозможно открыть канал для программы проверки правописания." @@ -17873,22 +16740,35 @@ msgstr "" #: src/ISpell.cpp:395 #, c-format -msgid "Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Не удалось проверить слово `%1$s', потому что оно не может быть преобразовано в кодировку `%2$s'." +msgid "" +"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2" +"$s'." +msgstr "" +"Не удалось проверить слово `%1$s', потому что оно не может быть " +"преобразовано в кодировку `%2$s'." #: src/ISpell.cpp:406 msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process." -msgstr "Невозможно обменяться данными с программой проверки правописания ispell." +msgstr "" +"Невозможно обменяться данными с программой проверки правописания ispell." #: src/ISpell.cpp:466 #, c-format -msgid "Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Не удалось вставить слово `%1$s', потому что оно не может быть преобразовано в кодировку `%2$s'." +msgid "" +"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" +"Не удалось вставить слово `%1$s', потому что оно не может быть преобразовано " +"в кодировку `%2$s'." #: src/ISpell.cpp:481 #, c-format -msgid "Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2$s'." -msgstr "Слово не может быть принято `%1$s', потому что оно не может быть преобразовано в кодировку `%2$s'." +msgid "" +"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%" +"2$s'." +msgstr "" +"Слово не может быть принято `%1$s', потому что оно не может быть " +"преобразовано в кодировку `%2$s'." #: src/KeySequence.cpp:166 msgid " options: " @@ -17899,14 +16779,12 @@ msgstr " параметры: " msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d" msgstr "Выполняется проход LaTeX номер %1$d" -#: src/LaTeX.cpp:264 -#: src/LaTeX.cpp:353 +#: src/LaTeX.cpp:264 src/LaTeX.cpp:353 #, fuzzy msgid "Running Index Processor." msgstr "Выполняю MakeIndex." -#: src/LaTeX.cpp:284 -#: src/LaTeX.cpp:336 +#: src/LaTeX.cpp:284 src/LaTeX.cpp:336 msgid "Running BibTeX." msgstr "Выполняю BibTeX." @@ -17966,8 +16844,13 @@ msgid "No textclass is found" msgstr "Не найдет класс текста" #: src/LyX.cpp:491 -msgid "LyX cannot continue because no textclass is found. You can either reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." -msgstr "LyX не может работать, потому что не найдено классов текста. Вы можете просто переконфигурировать, переконфигурировать с использованием текстовых классов, или закрыть LyX." +msgid "" +"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either " +"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX." +msgstr "" +"LyX не может работать, потому что не найдено классов текста. Вы можете " +"просто переконфигурировать, переконфигурировать с использованием текстовых " +"классов, или закрыть LyX." #: src/LyX.cpp:495 msgid "&Reconfigure" @@ -17977,13 +16860,11 @@ msgstr "Переконфигурировать" msgid "&Use Default" msgstr "По умолчанию" -#: src/LyX.cpp:497 -#: src/LyX.cpp:859 +#: src/LyX.cpp:497 src/LyX.cpp:859 msgid "&Exit LyX" msgstr "Выйти из LyXа" -#: src/LyX.cpp:643 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:716 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -18172,8 +17053,7 @@ msgstr "Выполнять нечего" msgid "Unknown action" msgstr "Неизвестная команда" -#: src/LyXFunc.cpp:428 -#: src/LyXFunc.cpp:694 +#: src/LyXFunc.cpp:428 src/LyXFunc.cpp:694 msgid "Command disabled" msgstr "Команда отключена" @@ -18200,8 +17080,7 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли Вы сохранить документ или отбросить изменения?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1877 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Сохранить текущий документ?" @@ -18233,154 +17112,233 @@ msgstr "" msgid "Print document failed" msgstr "Печать документа неудалась" -#: src/LyXFunc.cpp:857 +#: src/LyXFunc.cpp:863 #, c-format -msgid "Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved version of the document %1$s?" -msgstr "Все изменения будут потеряны. Вы уверены, что хотите откатиться к сохраненной версии документа %1$s?" +msgid "" +"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved " +"version of the document %1$s?" +msgstr "" +"Все изменения будут потеряны. Вы уверены, что хотите откатиться к " +"сохраненной версии документа %1$s?" -#: src/LyXFunc.cpp:859 +#: src/LyXFunc.cpp:865 msgid "Revert to saved document?" msgstr "Вернуться к сохранённой версии документа?" -#: src/LyXFunc.cpp:860 -#: src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXVC.cpp:196 msgid "&Revert" msgstr "Вернуться к сохранённому" -#: src/LyXFunc.cpp:1071 -#: src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Отсутствует аргумент" -#: src/LyXFunc.cpp:1083 +#: src/LyXFunc.cpp:1091 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Открываем файл помощи %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1135 -#: src/VCBackend.cpp:58 -#: src/VCBackend.cpp:592 -#: src/VCBackend.cpp:658 -#: src/VCBackend.cpp:664 -#: src/VCBackend.cpp:685 +#: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "Ошибка системы контроля версий" -#: src/LyXFunc.cpp:1136 +#: src/LyXFunc.cpp:1144 msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Ошибка при попытке установить блокировку." -#: src/LyXFunc.cpp:1357 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Открывается документ-потомок %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1519 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Настройки документа по умолчанию сохранены в %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1522 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию" -#: src/LyXFunc.cpp:1678 -#: src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Сообщение для журнала сообщений" -#: src/LyXFunc.cpp:1687 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Каталог недоступен." -#: src/LyXFunc.cpp:1879 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Документ %1$s перезагружен." -#: src/LyXFunc.cpp:1881 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Невозможно открыть документ " -#: src/LyXFunc.cpp:1918 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Document \n" +"%1$s\n" +" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." +msgstr "" +"Документ %1$s изменён извне. Вы уверены, что хотите перезаписать этот файл?" + +#: src/LyXFunc.cpp:1922 +#, fuzzy +msgid "Reload externally changed document?" +msgstr "Сохранить текущий документ?" + +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 +msgid "&Reload" +msgstr "&Перезагрузить" + +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Добро пожаловать в LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1939 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Преобразую документ к новому классу документа..." #: src/LyXRC.cpp:2480 -msgid "Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as legal words?" -msgstr "Определяет, считать ли раздельно написанные слова, например \"diskdrive\" для \"disk drive\", допустимыми словами." +msgid "" +"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as " +"legal words?" +msgstr "" +"Определяет, считать ли раздельно написанные слова, например \"diskdrive\" " +"для \"disk drive\", допустимыми словами." #: src/LyXRC.cpp:2485 -msgid "Specify an alternate language. The default is to use the language of the document." +msgid "" +"Specify an alternate language. The default is to use the language of the " +"document." msgstr "Укажите дополнительный язык. По умолчанию используется язык документа." #: src/LyXRC.cpp:2489 #, fuzzy -msgid "Use to define an external program to render tables in plain text output. E.g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is specified, an internal routine is used." -msgstr "Используйте для указания внешней программы, отрисовывающей таблицы при выводе в простой текст. Например \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" где $$FName -- название входного файла. Если указано \"none\" используется внутренняя подпрограмма." +msgid "" +"Use to define an external program to render tables in plain text output. E." +"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is " +"specified, an internal routine is used." +msgstr "" +"Используйте для указания внешней программы, отрисовывающей таблицы при " +"выводе в простой текст. Например \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" где $$FName " +"-- название входного файла. Если указано \"none\" используется внутренняя " +"подпрограмма." #: src/LyXRC.cpp:2497 -msgid "De-select if you don't want the current selection to be replaced automatically by what you type." -msgstr "Снимите отметку, если вы не хотите, чтобы выделенный текст автоматически замещался тем, что вы печатаете." +msgid "" +"De-select if you don't want the current selection to be replaced " +"automatically by what you type." +msgstr "" +"Снимите отметку, если вы не хотите, чтобы выделенный текст автоматически " +"замещался тем, что вы печатаете." #: src/LyXRC.cpp:2501 -msgid "De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after class change." -msgstr "Снимите отметку, если не хотите, чтобы параметры класса устанавливались по умолчанию после изменения класса." +msgid "" +"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after " +"class change." +msgstr "" +"Снимите отметку, если не хотите, чтобы параметры класса устанавливались по " +"умолчанию после изменения класса." #: src/LyXRC.cpp:2505 -msgid "The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." -msgstr "Промежуток времени между автосохранениями (в секундах). 0 означает не выполнять автосохранение." +msgid "" +"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save." +msgstr "" +"Промежуток времени между автосохранениями (в секундах). 0 означает не " +"выполнять автосохранение." #: src/LyXRC.cpp:2512 -msgid "The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store the backup file in the same directory as the original file." -msgstr "Здесь указывается путь для расположения резервных файлов. Если указана пустая строка, LyX будет создавать резервный файл в том каталоге, где находится редактируемый файл." +msgid "" +"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store " +"the backup file in the same directory as the original file." +msgstr "" +"Здесь указывается путь для расположения резервных файлов. Если указана " +"пустая строка, LyX будет создавать резервный файл в том каталоге, где " +"находится редактируемый файл." #: src/LyXRC.cpp:2516 -msgid "Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." -msgstr "Определите параметры bibtex (см. man bibtex) или укажите альтернативный компилятор (напр. mlbibtex или bibulus)." +msgid "" +"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative " +"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)." +msgstr "" +"Определите параметры bibtex (см. man bibtex) или укажите альтернативный " +"компилятор (напр. mlbibtex или bibulus)." #: src/LyXRC.cpp:2520 msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Определите параметры bibtex для PLaTeX (LaTeX для японского)." #: src/LyXRC.cpp:2524 -msgid "Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local bind/ directories." -msgstr "Файл с раскладками клавиатуры. Можно указать полный путь, или же LyX будет искать файл в каталогах bind/ глобальных и локальных настроек. Используйте эту возможность, если X-сервер не поддерживает переключение нужных вам раскладок." +msgid "" +"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in " +"its global and local bind/ directories." +msgstr "" +"Файл с раскладками клавиатуры. Можно указать полный путь, или же LyX будет " +"искать файл в каталогах bind/ глобальных и локальных настроек. Используйте " +"эту возможность, если X-сервер не поддерживает переключение нужных вам " +"раскладок." #: src/LyXRC.cpp:2528 msgid "Select to check whether the lastfiles still exist." -msgstr "Отметьте, чтобы осуществлялась проверка, существует ли ещё файл, который есть в списке недавних." +msgstr "" +"Отметьте, чтобы осуществлялась проверка, существует ли ещё файл, который " +"есть в списке недавних." #: src/LyXRC.cpp:2532 -msgid "Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Refer to the ChkTeX documentation." -msgstr "Определяет как запускать chktex. Например, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -n38\" Обращайтесь к документации по ChkTeX." +msgid "" +"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -" +"n38\" Refer to the ChkTeX documentation." +msgstr "" +"Определяет как запускать chktex. Например, \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 " +"-n25 -n30 -n38\" Обращайтесь к документации по ChkTeX." #: src/LyXRC.cpp:2542 -msgid "LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." -msgstr "Обычно в LyX'е при перемещении по тексту с помощью полосы прокрутки позиция курсора не обновляется. Отметьте этот пункт, если вы предпочитаете всегда видеть курсор на экране." +msgid "" +"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. " +"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen." +msgstr "" +"Обычно в LyX'е при перемещении по тексту с помощью полосы прокрутки позиция " +"курсора не обновляется. Отметьте этот пункт, если вы предпочитаете всегда " +"видеть курсор на экране." #: src/LyXRC.cpp:2546 msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement" msgstr "Использовать обычный для Mac OS X способ перемещения курсора в слове" #: src/LyXRC.cpp:2550 -msgid "Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is inside." -msgstr "Показывать маленькую рамку вокруг матем. макросов с именем макроса и курсором внутри." +msgid "" +"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is " +"inside." +msgstr "" +"Показывать маленькую рамку вокруг матем. макросов с именем макроса и " +"курсором внутри." #: src/LyXRC.cpp:2561 #, no-c-format -msgid "This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." -msgstr "Здесь используется обыкновенный формат strftime; смотрите man strftime для подробной информации. Например \"%A, %e. %B %Y\"." +msgid "" +"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. " +"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"." +msgstr "" +"Здесь используется обыкновенный формат strftime; смотрите man strftime для " +"подробной информации. Например \"%A, %e. %B %Y\"." #: src/LyXRC.cpp:2565 #, fuzzy -msgid "Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local commands/ directories." -msgstr "Файл с раскладками клавиатуры. Можно указать полный путь, или же LyX будет искать файл в каталогах bind/ глобальных и локальных настроек. Используйте эту возможность, если X-сервер не поддерживает переключение нужных вам раскладок." +msgid "" +"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will " +"look in its global and local commands/ directories." +msgstr "" +"Файл с раскладками клавиатуры. Можно указать полный путь, или же LyX будет " +"искать файл в каталогах bind/ глобальных и локальных настроек. Используйте " +"эту возможность, если X-сервер не поддерживает переключение нужных вам " +"раскладок." #: src/LyXRC.cpp:2569 msgid "New documents will be assigned this language." @@ -18391,60 +17349,102 @@ msgid "Specify the default paper size." msgstr "Укажите размер бумаги по умолчанию." #: src/LyXRC.cpp:2577 -msgid "Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs shown after the change has been made.)" -msgstr "Сворачивать ли диалоги при сворачивании главного окна программы. (Подействует только на вновь открываемые диалоги.)" +msgid "" +"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs " +"shown after the change has been made.)" +msgstr "" +"Сворачивать ли диалоги при сворачивании главного окна программы. " +"(Подействует только на вновь открываемые диалоги.)" #: src/LyXRC.cpp:2581 msgid "Select how LyX will display any graphics." msgstr "Укажите как LyX будет показывать всю графику в документе." #: src/LyXRC.cpp:2585 -msgid "The default path for your documents. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Путь по умолчанию для ваших документов. Пустое значение выбирает каталог, из которого будет запускаться LyX." +msgid "" +"The default path for your documents. An empty value selects the directory " +"LyX was started from." +msgstr "" +"Путь по умолчанию для ваших документов. Пустое значение выбирает каталог, из " +"которого будет запускаться LyX." #: src/LyXRC.cpp:2590 msgid "Specify additional chars that can be part of a word." msgstr "Укажите дополнительные символы, которые могут быть частью слова." #: src/LyXRC.cpp:2594 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Путь, по которому LyX будет переходить при необходимости выбрать шаблон. Пустое значение означает, что будет выбран каталог, из которого LyX был запущен." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Путь, по которому LyX будет переходить при необходимости выбрать шаблон. " +"Пустое значение означает, что будет выбран каталог, из которого LyX был " +"запущен." #: src/LyXRC.cpp:2598 -msgid "The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly recommended for non-English languages." -msgstr "Кодировка символов, используемая пакетом fontenc LaTeX. Для всех языков, кроме английского, особенно рекомендуется кодировка T1." +msgid "" +"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly " +"recommended for non-English languages." +msgstr "" +"Кодировка символов, используемая пакетом fontenc LaTeX. Для всех языков, " +"кроме английского, особенно рекомендуется кодировка T1." #: src/LyXRC.cpp:2605 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be \"makeindex.sh -m $$lang\"." -msgstr "Определите параметры для makeindex (см. man makeindex) или укажите альтернативный компилятор. Напр. для xindy/make-rules, команда будет \"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative " +"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." +msgstr "" +"Определите параметры для makeindex (см. man makeindex) или укажите " +"альтернативный компилятор. Напр. для xindy/make-rules, команда будет " +"\"makeindex.sh -m $$lang\"." #: src/LyXRC.cpp:2609 msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)." msgstr "Определите параметры команды index для PLaTeX (LaTeX для японского)." #: src/LyXRC.cpp:2613 -msgid "Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for nomenclatures. This might differ from the index processing options." -msgstr "Определите параметры для makeindex (см. man makeindex) для использования в условных обозначениях. Они могут отличаться от параметров обработки предметного указателя." +msgid "" +"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for " +"nomenclatures. This might differ from the index processing options." +msgstr "" +"Определите параметры для makeindex (см. man makeindex) для использования в " +"условных обозначениях. Они могут отличаться от параметров обработки " +"предметного указателя." #: src/LyXRC.cpp:2622 -msgid "Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this if you for instance want to type German documents on an American keyboard." -msgstr "Используйте это для установки корректной раскладки для вашей клавиатуры. Вам потребуется эта возможность, если вы, например, захотите набирать документы на немецком языке на американской клавиатуре." +msgid "" +"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this " +"if you for instance want to type German documents on an American keyboard." +msgstr "" +"Используйте это для установки корректной раскладки для вашей клавиатуры. Вам " +"потребуется эта возможность, если вы, например, захотите набирать документы " +"на немецком языке на американской клавиатуре." #: src/LyXRC.cpp:2626 msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label" msgstr "Максимальное число слов в инициализационной строке для новой метки." #: src/LyXRC.cpp:2630 -msgid "Select if a language switching command is needed at the beginning of the document." -msgstr "Отметьте, если в начале документа требуется команда переключения языка." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the beginning of the " +"document." +msgstr "" +"Отметьте, если в начале документа требуется команда переключения языка." #: src/LyXRC.cpp:2634 -msgid "Select if a language switching command is needed at the end of the document." +msgid "" +"Select if a language switching command is needed at the end of the document." msgstr "Отметьте, если в конце документа требуется команда переключения языка." #: src/LyXRC.cpp:2638 -msgid "The LaTeX command for changing from the language of the document to another language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the name of the second language." -msgstr "Команда LaTeX для переключения от языка документа к другому языку. Например \\selectlanguage{$$lang}, где $$lang заменяется названием другого языка." +msgid "" +"The LaTeX command for changing from the language of the document to another " +"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the " +"name of the second language." +msgstr "" +"Команда LaTeX для переключения от языка документа к другому языку. Например " +"\\selectlanguage{$$lang}, где $$lang заменяется названием другого языка." #: src/LyXRC.cpp:2642 msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document." @@ -18455,16 +17455,27 @@ msgid "The LaTeX command for local changing of the language." msgstr "Команда LaTeX для локального изменения языка." #: src/LyXRC.cpp:2650 -msgid "De-select if you don't want the language(s) used as an argument to \\documentclass." -msgstr "Снимите отметку чтобы язык(и) использовался как аргумент в \\documentclass." +msgid "" +"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to " +"\\documentclass." +msgstr "" +"Снимите отметку чтобы язык(и) использовался как аргумент в \\documentclass." #: src/LyXRC.cpp:2654 -msgid "The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." -msgstr "Команда LaTeX для загрузки языкового пакета. Например \"\\usepackage{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgid "" +"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage" +"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"." +msgstr "" +"Команда LaTeX для загрузки языкового пакета. Например \"\\usepackage{babel}" +"\", \"\\usepackage{omega}\"." #: src/LyXRC.cpp:2658 -msgid "De-select if you don't want babel to be used when the language of the document is the default language." -msgstr "Снимите отметку, чтобы babel использовался, когда язык документа совпадает с языком по умолчанию" +msgid "" +"De-select if you don't want babel to be used when the language of the " +"document is the default language." +msgstr "" +"Снимите отметку, чтобы babel использовался, когда язык документа совпадает с " +"языком по умолчанию" #: src/LyXRC.cpp:2662 msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position." @@ -18472,15 +17483,20 @@ msgstr "Снимите отметку, чтобы LyX не прокручива #: src/LyXRC.cpp:2666 msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session." -msgstr "Снимите отметку, чтобы не загружать файлы, открытые в последней сессии LyX." +msgstr "" +"Снимите отметку, чтобы не загружать файлы, открытые в последней сессии LyX." #: src/LyXRC.cpp:2670 msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files." msgstr "Снимите отметку, чтобы LyX не создавал резервные файлы." #: src/LyXRC.cpp:2674 -msgid "Select to control the highlighting of words with a language foreign to that of the document." -msgstr "Отметьте для включения подчёркивания слов, написанных в языке, отличном от языка документа." +msgid "" +"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that " +"of the document." +msgstr "" +"Отметьте для включения подчёркивания слов, написанных в языке, отличном от " +"языка документа." #: src/LyXRC.cpp:2678 msgid "The scrolling speed of the mouse wheel." @@ -18492,19 +17508,26 @@ msgstr "Задержка всплывающих дополнений" #: src/LyXRC.cpp:2687 msgid "Select to display the completion popup in math mode." -msgstr "Выберите для показа всплывающего окна дополнения в математическом режиме." +msgstr "" +"Выберите для показа всплывающего окна дополнения в математическом режиме." #: src/LyXRC.cpp:2691 msgid "Select to display the completion popup in text mode." msgstr "Выберите для показа всплывающего окна дополнения в текстовом режиме." #: src/LyXRC.cpp:2695 -msgid "Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." -msgstr "Показывать всплывающее окно дополнения без задержки после попытки неединственного дополнения" +msgid "" +"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt." +msgstr "" +"Показывать всплывающее окно дополнения без задержки после попытки " +"неединственного дополнения" #: src/LyXRC.cpp:2699 -msgid "Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is available." -msgstr "Показывать маленький треугольник возле курсора, если доступно дополнение." +msgid "" +"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is " +"available." +msgstr "" +"Показывать маленький треугольник возле курсора, если доступно дополнение." #: src/LyXRC.cpp:2703 msgid "The inline completion delay." @@ -18525,15 +17548,23 @@ msgstr "Использовать \"...\" чтобы укоротить длин #: src/LyXRC.cpp:2719 #, c-format msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu." -msgstr "Максимальное количество недавних файлов (%1$d), которые будут показываться в меню Файл." +msgstr "" +"Максимальное количество недавних файлов (%1$d), которые будут показываться в " +"меню Файл." #: src/LyXRC.cpp:2724 -msgid "Specify those directories which should be prepended to the PATH environment variable. Use the OS native format." -msgstr "Эти каталоги будут использованы до обработки переменной среды PATH. Указывайте их в том виде, как принято в вашей операционной системе." +msgid "" +"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment " +"variable. Use the OS native format." +msgstr "" +"Эти каталоги будут использованы до обработки переменной среды PATH. " +"Указывайте их в том виде, как принято в вашей операционной системе." #: src/LyXRC.cpp:2731 -msgid "Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." -msgstr "Укажите дополнительный личный словарный файл. Например \".ispell_english\"." +msgid "" +"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"." +msgstr "" +"Укажите дополнительный личный словарный файл. Например \".ispell_english\"." #: src/LyXRC.cpp:2735 msgid "Shows a typeset preview of things such as math" @@ -18541,7 +17572,8 @@ msgstr "Показывать формулы так, как они будут в #: src/LyXRC.cpp:2739 msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones" -msgstr "У предварительно показываемых формул будут метки \"(#)\" вместо номеров" +msgstr "" +"У предварительно показываемых формул будут метки \"(#)\" вместо номеров" #: src/LyXRC.cpp:2743 msgid "Scale the preview size to suit." @@ -18556,16 +17588,24 @@ msgid "The option for specifying the number of copies to print." msgstr "Параметр для указания числа копий для печати." #: src/LyXRC.cpp:2755 -msgid "The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the environment variable PRINTER." -msgstr "Принтер для использования по умолчанию. Если ничего не указано, LyX будет использовать переменную окружения PRINTER." +msgid "" +"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the " +"environment variable PRINTER." +msgstr "" +"Принтер для использования по умолчанию. Если ничего не указано, LyX будет " +"использовать переменную окружения PRINTER." #: src/LyXRC.cpp:2759 msgid "The option to print only even pages." msgstr "Параметр для печати только чётных страниц." #: src/LyXRC.cpp:2763 -msgid "Extra options to pass to printing program after everything else, but before the filename of the DVI file to be printed." -msgstr "Дополнительные параметры, которые будут переданы программе печати после всех остальных, но перед названием файла DVI, который должен быть распечатан." +msgid "" +"Extra options to pass to printing program after everything else, but before " +"the filename of the DVI file to be printed." +msgstr "" +"Дополнительные параметры, которые будут переданы программе печати после всех " +"остальных, но перед названием файла DVI, который должен быть распечатан." #: src/LyXRC.cpp:2767 msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"." @@ -18596,12 +17636,21 @@ msgid "The option to reverse the order of the pages printed." msgstr "Параметр для задания обратного порядка печати страниц." #: src/LyXRC.cpp:2795 -msgid "When set, this printer option automatically prints to a file and then calls a separate print spooling program on that file with the given name and arguments." -msgstr "Когда этот параметр отмечен, документ печатается в файл, а потом вызывается отдельная программа печати для этого файла с данным названием и параметрами." +msgid "" +"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls " +"a separate print spooling program on that file with the given name and " +"arguments." +msgstr "" +"Когда этот параметр отмечен, документ печатается в файл, а потом вызывается " +"отдельная программа печати для этого файла с данным названием и параметрами." #: src/LyXRC.cpp:2799 -msgid "If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is prepended along with the printer name after the spool command." -msgstr "Если вы укажете название принтера в диалоге печати, следующий аргумент prepended along с названием принтера после команды печати." +msgid "" +"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is " +"prepended along with the printer name after the spool command." +msgstr "" +"Если вы укажете название принтера в диалоге печати, следующий аргумент " +"prepended along с названием принтера после команды печати." #: src/LyXRC.cpp:2803 msgid "Option to pass to the print program to print to a file." @@ -18612,28 +17661,46 @@ msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer." msgstr "Параметр для указания программе печати печатать на указанном принтере." #: src/LyXRC.cpp:2811 -msgid "Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print command." +msgid "" +"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print " +"command." msgstr "Отметьте, чтобы LyX передавал название принтера вашей команде печати." #: src/LyXRC.cpp:2815 msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"." -msgstr "Программа печати, которой вы пользуетесь, например \"dvips\", \"dvilj4\"." +msgstr "" +"Программа печати, которой вы пользуетесь, например \"dvips\", \"dvilj4\"." #: src/LyXRC.cpp:2823 -msgid "Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." -msgstr "Отметьте для визуального перемещения курсора, уберите отметку для логического." +msgid "" +"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement." +msgstr "" +"Отметьте для визуального перемещения курсора, уберите отметку для " +"логического." #: src/LyXRC.cpp:2827 -msgid "DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes wrong, override the setting here." -msgstr "DPI (количество точек на дюйм) вашего монитора определяется LyX автоматически.Если LyX сделал это неправильно, вы можете указать правильное значение здесь." +msgid "" +"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes " +"wrong, override the setting here." +msgstr "" +"DPI (количество точек на дюйм) вашего монитора определяется LyX " +"автоматически.Если LyX сделал это неправильно, вы можете указать правильное " +"значение здесь." #: src/LyXRC.cpp:2833 msgid "The screen fonts used to display the text while editing." msgstr "Экранные шрифты, используемые для показа текста при редактировании." #: src/LyXRC.cpp:2842 -msgid "Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." -msgstr "Разрешить масштабирование растровых шрифтов. При установленной отметке некоторые шрифты могут выглядеть зазубренными. Если отметка снята, LyX вместо масштабирования будет использовать ближайший по размеру доступный шрифт." +msgid "" +"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting " +"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option " +"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling." +msgstr "" +"Разрешить масштабирование растровых шрифтов. При установленной отметке " +"некоторые шрифты могут выглядеть зазубренными. Если отметка снята, LyX " +"вместо масштабирования будет использовать ближайший по размеру доступный " +"шрифт." #: src/LyXRC.cpp:2846 msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts." @@ -18641,16 +17708,24 @@ msgstr "Размеры шрифтов, используемые для вычи #: src/LyXRC.cpp:2851 #, no-c-format -msgid "The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts roughly the same size as on paper." -msgstr "Масштабирования для экранных шрифтов. Указание 100% будет давать шрифты такого же размера, как и на бумаге." +msgid "" +"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts " +"roughly the same size as on paper." +msgstr "" +"Масштабирования для экранных шрифтов. Указание 100% будет давать шрифты " +"такого же размера, как и на бумаге." #: src/LyXRC.cpp:2855 msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry." msgstr "Разрешить менеджеру сеансов сохранять и восстанавливать размеры окна." #: src/LyXRC.cpp:2859 -msgid "This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and \".out\". Only for advanced users." -msgstr "Указание названия здесь запускает lyxserver. Трубы получают дополнительное расширение \"in\" и \"out\". Только для продвинутых пользователей." +msgid "" +"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and " +"\".out\". Only for advanced users." +msgstr "" +"Указание названия здесь запускает lyxserver. Трубы получают дополнительное " +"расширение \"in\" и \"out\". Только для продвинутых пользователей." #: src/LyXRC.cpp:2866 msgid "De-select if you don't want the startup banner." @@ -18661,32 +17736,56 @@ msgid "What command runs the spellchecker?" msgstr "Выберите требуемую программу проверки правописания" #: src/LyXRC.cpp:2874 -msgid "LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted when you quit LyX." -msgstr "LyX будет размещать свои временные каталоги по этому пути. Они будут удалены при выходе из LyX." +msgid "" +"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted " +"when you quit LyX." +msgstr "" +"LyX будет размещать свои временные каталоги по этому пути. Они будут удалены " +"при выходе из LyX." #: src/LyXRC.cpp:2878 -msgid "The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty value selects the directory LyX was started from." -msgstr "Путь, по которому LyX будет переходить при необходимости выбрать шаблон. Пустое значение означает, что будет выбран каталог, из которого LyX был запущен." +msgid "" +"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty " +"value selects the directory LyX was started from." +msgstr "" +"Путь, по которому LyX будет переходить при необходимости выбрать шаблон. " +"Пустое значение означает, что будет выбран каталог, из которого LyX был " +"запущен." #: src/LyXRC.cpp:2888 -msgid "The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in its global and local ui/ directories." -msgstr "Файл пользовательского интерфейса (UI). Может быть либо указан абсолютный путь, либо LyX будет искать его в глобальном или локальном каталоге ui/." +msgid "" +"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX " +"will look in its global and local ui/ directories." +msgstr "" +"Файл пользовательского интерфейса (UI). Может быть либо указан абсолютный " +"путь, либо LyX будет искать его в глобальном или локальном каталоге ui/." #: src/LyXRC.cpp:2901 -msgid "Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This may not work with all dictionaries." -msgstr "Указывает, передавать ли параметр входной кодировки (-T) в ispell. Отметьте этот пункт, если вы не можете проверить правописания слов с неанглийскими буквами в них. Это может работать не со всеми словарями." +msgid "" +"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this " +"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This " +"may not work with all dictionaries." +msgstr "" +"Указывает, передавать ли параметр входной кодировки (-T) в ispell. Отметьте " +"этот пункт, если вы не можете проверить правописания слов с неанглийскими " +"буквами в них. Это может работать не со всеми словарями." #: src/LyXRC.cpp:2905 msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area." msgstr "Включить автоматическое появление подсказок в рабочей области." #: src/LyXRC.cpp:2909 -msgid "Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." -msgstr "Включить кеширование растровых изображений, это может повысить производительность на Mac и Windows." +msgid "" +"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows." +msgstr "" +"Включить кеширование растровых изображений, это может повысить " +"производительность на Mac и Windows." #: src/LyXRC.cpp:2916 msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")" -msgstr "Укажите команду установки формата бумаги для просмотрщика DVI (оставьте пустым или введите \"-paper\")" +msgstr "" +"Укажите команду установки формата бумаги для просмотрщика DVI (оставьте " +"пустым или введите \"-paper\")" #: src/LyXVC.cpp:100 msgid "Document not saved" @@ -18700,8 +17799,7 @@ msgstr "Вы должны сохранить документ перед тем msgid "LyX VC: Initial description" msgstr "LyX VC: Первоначальное описание" -#: src/LyXVC.cpp:134 -#: src/LyXVC.cpp:140 +#: src/LyXVC.cpp:134 src/LyXVC.cpp:140 msgid "(no initial description)" msgstr "(нет начального описания)" @@ -18712,11 +17810,13 @@ msgstr "(нет сообщений)" #: src/LyXVC.cpp:192 #, c-format msgid "" -"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current changes.\n" +"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current " +"changes.\n" "\n" "Do you want to revert to the older version?" msgstr "" -"Возврат к сохранённой версии документа %1$s приведёт к потере всех текущих изменений.\n" +"Возврат к сохранённой версии документа %1$s приведёт к потере всех текущих " +"изменений.\n" "\n" "Вернуться к старой версии?" @@ -18724,8 +17824,7 @@ msgstr "" msgid "Revert to stored version of document?" msgstr "Вернуться к сохранённой версии документа?" -#: src/Paragraph.cpp:1599 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 +#: src/Paragraph.cpp:1599 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:246 msgid "Senseless with this layout!" msgstr "Бессмысленно в этом формате!" @@ -18758,8 +17857,7 @@ msgid "Unknown Inset" msgstr "Неизвестная вклейка" # ? -#: src/Text.cpp:219 -#: src/Text.cpp:232 +#: src/Text.cpp:219 src/Text.cpp:232 #, fuzzy msgid "Change tracking error" msgstr "Отслеживание изменений ошибки" @@ -18779,72 +17877,77 @@ msgid "Unknown token" msgstr "Неизвестный токен" #: src/Text.cpp:522 -msgid "You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the Tutorial." -msgstr "Вы не можете вставлять пробелы в начале абзаца. Пожалуйста, прочитайте Самоучитель." +msgid "" +"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the " +"Tutorial." +msgstr "" +"Вы не можете вставлять пробелы в начале абзаца. Пожалуйста, прочитайте " +"Самоучитель." #: src/Text.cpp:533 msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." -msgstr "Вы не можете вводить два пробела подряд таким способом. Пожалуйста, прочитайте Самоучитель." +msgstr "" +"Вы не можете вводить два пробела подряд таким способом. Пожалуйста, " +"прочитайте Самоучитель." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Отслеживание изменений]" -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Изменение: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 #, fuzzy msgid " at " msgstr " в " # c-format -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Шрифт: %1$s" # c-format -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Уровень: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Промежутки: " -#: src/Text.cpp:1423 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Полуторный" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Другой (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Вклейка: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Абзац: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Расположение: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Символ: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Граница: " @@ -18860,8 +17963,7 @@ msgstr "Нечего индексировать!" msgid "Cannot index more than one paragraph!" msgstr "Нельзя индексировать более чем один абзац!" -#: src/Text3.cpp:188 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1523 +#: src/Text3.cpp:188 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1552 msgid "Math editor mode" msgstr "Математический режим" @@ -18869,25 +17971,23 @@ msgstr "Математический режим" msgid "No valid math formula" msgstr "Некорректная математическая формула" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Неизвестный межстрочный промежуток: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Формат " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " неизвестен" -#: src/Text3.cpp:1730 -#: src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Кодировка символов" -#: src/Text3.cpp:1890 -#: src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Установлено размещение абзаца" @@ -18926,7 +18026,7 @@ msgstr "" "\n" "%1$s." -#: src/VCBackend.cpp:59 +#: src/VCBackend.cpp:62 #, c-format msgid "" "Some problem occured while running the command:\n" @@ -18935,15 +18035,12 @@ msgstr "" "Во время выполнения команды возникла проблема:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:534 -#: src/VCBackend.cpp:581 -#: src/VCBackend.cpp:675 -#: src/VCBackend.cpp:712 -#: src/VCBackend.cpp:762 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Ошибка: не могу сгенерировать logfile." -#: src/VCBackend.cpp:593 +#: src/VCBackend.cpp:596 msgid "" "Error when committing to repository.\n" "You have to manually resolve the problem.\n" @@ -18953,7 +18050,7 @@ msgstr "" "Вы можете решить проблему вручную.\n" "После нажатия OK, LyX откроет повторно этого документ." -#: src/VCBackend.cpp:659 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -18965,7 +18062,7 @@ msgstr "" "пользователь уже редактирует текущий документ!\n" "Или проверьте доступ к репозиторию." -#: src/VCBackend.cpp:665 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -18973,7 +18070,7 @@ msgstr "" "Ошибка при снятии блокировки на запись.\n" "Проверьте доступ к репозиторию." -#: src/VCBackend.cpp:686 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -18988,13 +18085,14 @@ msgstr "" "\n" "После нажатия OK, LyX попробует заново открыть этот документ." -#: src/VCBackend.cpp:722 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" "%1$s\n" "\n" -"In case of file conflict version of the local directory files will be preferred.\n" +"In case of file conflict version of the local directory files will be " +"preferred.\n" "\n" "Continue?" msgstr "" @@ -19005,32 +18103,35 @@ msgstr "" "\n" "Продолжить?" -#: src/VCBackend.cpp:727 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "Обнаружены изменения" -#: src/VCBackend.cpp:728 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "Да" -#: src/VCBackend.cpp:728 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "Нет" -#: src/VCBackend.cpp:788 +#: src/VCBackend.cpp:732 +msgid "View &Log ..." +msgstr "" + +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:789 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:789 -#: src/VCBackend.cpp:793 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:790 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -19071,24 +18172,20 @@ msgstr "" msgid "Reload saved document?" msgstr "Вернуться к сохранённому документу" -#: src/buffer_funcs.cpp:75 -msgid "&Reload" -msgstr "&Перезагрузить" - #: src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Keep Changes" msgstr "Хранить изменения" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "Файл %1$s существует, но текущий пользователь не может его прочесть." -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "Файл невозможно прочесть!" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -19099,15 +18196,15 @@ msgstr "" "\n" "Хотите создать его?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Создать новый документ?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "Создать" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -19118,24 +18215,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "нельзя прочесть." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Невозможно прочитать шаблон" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 -#: src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Бессмыслено!!!" @@ -19189,7 +18285,11 @@ msgstr "" "1995--%1$s Группа разработки LyX" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:90 -msgid "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version." +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." msgstr "" "Эта программа - свободная; вы можете распространять её и/или изменять\n" "в соответствии с условиями GNU General Public License, опубликованной\n" @@ -19198,10 +18298,20 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:96 msgid "" -"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " +"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " +"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "See the GNU General Public License for more details.\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -msgstr "LyX распространяется с надеждой, что он будет полезен, но БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ; даже без подразумевающейся ДОПУСТИМОСТИ ПРОДАЖИ или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОБЫЧНЫХ ЦЕЛЕЙ. Подробнее см. GNU General Public License; если Вы не получили её копию вместе с программой, пишите в the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "" +"LyX распространяется с надеждой, что он будет полезен, но БЕЗ ВСЯКИХ " +"ГАРАНТИЙ; даже без подразумевающейся ДОПУСТИМОСТИ ПРОДАЖИ или ПРИГОДНОСТИ " +"ДЛЯ ОБЫЧНЫХ ЦЕЛЕЙ. Подробнее см. GNU General Public License; если Вы не " +"получили её копию вместе с программой, пишите в the Free Software " +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " +"USA." # ? #: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:109 @@ -19226,11 +18336,9 @@ msgstr "Каталог библиотек: " msgid "User directory: " msgstr "Каталог пользователя: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -19263,7 +18371,9 @@ msgstr "Синтаксис: set-color " #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:921 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" -msgstr "Установка цвета не удалась \"%1$s\" - цвет не определён или не может быть переопределён" +msgstr "" +"Установка цвета не удалась \"%1$s\" - цвет не определён или не может быть " +"переопределён" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1308 msgid "The current document was closed." @@ -19271,11 +18381,13 @@ msgstr "Текущий документ был закрыт." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1318 msgid "" -"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit.\n" +"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " +"documents and exit.\n" "\n" "Exception: " msgstr "" -"LyX получил сообщение об ошибке, сейчас он попытается сохранить все документы и выйти.\n" +"LyX получил сообщение об ошибке, сейчас он попытается сохранить все " +"документы и выйти.\n" "\n" "Ошибка: " @@ -19285,8 +18397,12 @@ msgid "Software exception Detected" msgstr "Обнаружена ошибка в программе" #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1326 -msgid "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all unsaved documents and exit." -msgstr "LyX получил сообщение о серьёзной ошибке, сейчас он попытается сохранить все документы и выйти." +msgid "" +"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " +"unsaved documents and exit." +msgstr "" +"LyX получил сообщение о серьёзной ошибке, сейчас он попытается сохранить все " +"документы и выйти." #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1488 #: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1493 @@ -19339,17 +18455,12 @@ msgstr "Настройки элемента библиографии" msgid "BibTeX Bibliography" msgstr "Библиография BibTeX" -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 -#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 +#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1319 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1377 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1524 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1652 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1736 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Документы|#o#O" @@ -19397,28 +18508,23 @@ msgstr "Затенённый фон" msgid "Double rectangular frame" msgstr "Двойная прямоугольная рамка" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:335 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:370 msgid "Height" msgstr "Высота" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:338 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:373 msgid "Depth" msgstr "Глубина" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:203 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:341 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:376 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:419 msgid "Total Height" msgstr "Полная высота" -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344 +#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:344 #: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:379 msgid "Width" msgstr "Ширина" @@ -19439,14 +18545,12 @@ msgstr "Включено" msgid "Color" msgstr "Цветное" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -19468,10 +18572,8 @@ msgstr "" msgid "Change made at %1$s\n" msgstr "Изменение в %1$s\n" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:106 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:117 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:188 @@ -19482,10 +18584,8 @@ msgstr "Без изменений" msgid "Small Caps" msgstr "Капитель" -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 -#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68 +#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187 @@ -19565,13 +18665,10 @@ msgstr "%1$s файлов" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Выберите имя файла, для сохранения вставленной графики" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1560 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1577 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1669 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1712 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Отменено." @@ -19731,15 +18828,15 @@ msgstr "Настройки документа" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:559 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1058 -msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgid "" +"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "Введите параметры листингов справа. Нажмите ? для списка параметров." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:568 msgid "Length" msgstr "Указать длину" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:627 msgid " (not installed)" msgstr " (не установлен)" @@ -19829,8 +18926,7 @@ msgstr "Числовые" msgid "Unavailable: %1$s" msgstr "Недоступно: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:996 msgid "Document Class" msgstr "Класс документа" @@ -19905,8 +19001,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "&Установить формат" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -19922,13 +19018,13 @@ msgstr "Выберите основной документ" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Файлы LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Не применённые изменения" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -19937,75 +19033,75 @@ msgstr "" "Если вы не примените их сейчас, они будут\n" "потеряны после этого действия." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "&Отклонить" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "Не удалось установить класс документа." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, и %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "Модуль представляемый классом документа." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Требуются пакеты: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "или" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Требуется модуль: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Несовместимые модули: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Некоторые требуемые пакеты недоступны!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Не предопределено никаких параметров]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "Не удалось установить формат!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Не удалось установить формат для ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "Не найдено" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Указанный основной документ не включает этот файл" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -20016,11 +19112,11 @@ msgstr "" "'%1$s', если хотите использовать основной\n" "документ." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "Не удалось загрузить основной файл" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -20042,50 +19138,41 @@ msgstr "Список ошибок" msgid "%1$s Errors (%2$s)" msgstr "%1$s ошибки (%2$s)" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Top left" msgstr "Левый верхний" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 msgid "Bottom left" msgstr "Левый нижний" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 #, fuzzy msgid "Baseline left" msgstr "Основная слева" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Top center" msgstr "Посередине сверху" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 msgid "Bottom center" msgstr "Посередине снизу" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 #, fuzzy msgid "Baseline center" msgstr "Основная по центру" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Top right" msgstr "Справа сверху" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 msgid "Bottom right" msgstr "Справа снизу" -#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 +#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:74 #, fuzzy msgid "Baseline right" msgstr "Основная слева" @@ -20110,8 +19197,7 @@ msgstr "Настройки плавающих объектов" msgid "Graphics" msgstr "Изображение" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:303 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:319 msgid "Dissolve previous group?" msgstr "Разложить предыдущую группу?" @@ -20128,8 +19214,7 @@ msgstr "" "поскольку он был ее единственным элементом.\n" "Продолжить?" -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 +#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:310 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:326 #, c-format msgid "Stick with group '%1$s'" msgstr "Остаться в группе '%1$s'" @@ -20194,8 +19279,7 @@ msgstr "" "Заметьте, что защищенный полуквадрат будет преобразован\n" "в вертикальный промежуток, если используется в начале абзаца!" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:141 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:155 msgid "Thin space" msgstr "Тонкий пробел" @@ -20207,8 +19291,7 @@ msgstr "Средний пробел" msgid "Thick space" msgstr "Толстый пробел" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:144 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:156 msgid "Negative thin space" msgstr "Отрицательный тонкий промежуток" @@ -20220,18 +19303,15 @@ msgstr "Отрицательный средний промежуток" msgid "Negative thick space" msgstr "Отрицательный толстый промежуток" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:147 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:157 msgid "Half Quad (0.5 em)" msgstr "Полуквадрат (0.5 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:148 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:158 msgid "Quad (1 em)" msgstr "Квадрат (1 em)" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:149 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:159 msgid "Double Quad (2 em)" msgstr "Двойной квадрат (2 em)" @@ -20239,8 +19319,7 @@ msgstr "Двойной квадрат (2 em)" msgid "Inter-word space" msgstr "Пробел" -#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 -#: src/insets/InsetSpace.cpp:109 +#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:160 src/insets/InsetSpace.cpp:109 msgid "Horizontal Fill" msgstr "Горизонтальное пробельное заполнениие" @@ -20248,17 +19327,15 @@ msgstr "Горизонтальное пробельное заполнениие msgid "Hyperlink" msgstr "Гиперссылка" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1088 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1088 msgid "Child Document" msgstr "Документ-потомок" -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 -#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450 -msgid "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." +msgid "" +"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315 @@ -20340,8 +19417,7 @@ msgstr "Настройки листинга программы" msgid "No dialect" msgstr "Нет диалекта" -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 -#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 +#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:111 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226 msgid "LaTeX Log" msgstr "Журнал сообщений LaTeX" @@ -20379,8 +19455,7 @@ msgstr "Журнал управления версиями не найден." msgid "Math Matrix" msgstr "Матрица" -#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 -#: src/insets/InsetNomencl.cpp:135 +#: src/frontends/qt4/GuiNomencl.cpp:32 src/insets/InsetNomencl.cpp:135 msgid "Nomenclature" msgstr "Список обозначений" @@ -20394,9 +19469,11 @@ msgstr "Настройки абзаца" #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78 msgid "" -"As described in the User Guide, the width of this text determines the width of the label part of each item in environments like List and Description.\n" +"As described in the User Guide, the width of this text determines the width " +"of the label part of each item in environments like List and Description.\n" "\n" -" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all the items is used." +" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all " +"the items is used." msgstr "" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:136 @@ -20510,22 +19587,27 @@ msgstr "Используемый формат" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1739 msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." -msgstr "Невозможно удалить формат, используемый преобразователем. Удалите сначала преобразователь." +msgstr "" +"Невозможно удалить формат, используемый преобразователем. Удалите сначала " +"преобразователь." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1813 msgid "LyX needs to be restarted!" msgstr "LyX должен быть перезапущен!" #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1814 -msgid "The change of user interface language will be fully effective only after a restart." -msgstr "Изменение языка пользовательского интерфейса будет полностью задействовано только после перезапуска." +msgid "" +"The change of user interface language will be fully effective only after a " +"restart." +msgstr "" +"Изменение языка пользовательского интерфейса будет полностью задействовано " +"только после перезапуска." #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1872 msgid "Printer" msgstr "Принтер" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2684 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1970 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2684 msgid "User interface" msgstr "Интерфейс пользователя" @@ -20565,15 +19647,12 @@ msgstr "Шрифт, форматы и классы текста" msgid "System and Miscellaneous" msgstr "Система и разное" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2419 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2419 msgid "Res&tore" msgstr "&Восстановить" -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2529 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2560 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2529 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2536 +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2547 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2560 #: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2579 msgid "Failed to create shortcut" msgstr "Ошибка при создании горячей клавиши" @@ -21161,8 +20240,7 @@ msgstr "Структура" msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:373 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:422 msgid "Enter characters to filter the layout list." msgstr "" @@ -21170,13 +20248,11 @@ msgstr "" msgid " (unknown)" msgstr " (неизвестен)" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 -#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:959 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:309 msgid "auto" msgstr "автоматически" -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964 -#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973 +#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:964 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:973 msgid "off" msgstr "выключен" @@ -21209,67 +20285,60 @@ msgstr "Средние значки" msgid "Big-sized icons" msgstr "&Большие значки" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Неизвестная панель инструментов \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1318 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Выберите файл шаблона" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1320 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1737 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Шаблоны" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1323 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1381 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1658 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1744 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Документы LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Документ невозможно загрузить!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1376 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Выберите документ для открытия" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1378 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1525 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1653 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Примеры|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1382 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x документы (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x документы (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1384 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x документы (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1385 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x документы (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1410 -#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:286 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:597 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:477 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Неправильное название файла" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1411 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -21277,41 +20346,40 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1425 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Открывается документ %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Документ %1$s открыт." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1437 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "Обнаружено упраление версиями." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1439 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Невозможно открыть документ %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1468 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Невозможно импортировать файл" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1469 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Нет информации для импортирования из формата %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1520 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Выбрать %1$s файл для импорта" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1571 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1761 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -21322,50 +20390,48 @@ msgstr "" "\n" "Хотите перезаписать его?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1573 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1765 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Перезаписать документ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1582 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Импортирование %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1585 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "импортирован." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1587 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "файл не импортирован!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1651 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Выберите документ LyX для вставки" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1685 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Ожидается абсолютное имя файла." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1697 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Выберите файл для вставки" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Все файлы (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1734 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Введите название файла для сохраняемого документа" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1766 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "Пе&реименовать" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1814 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -21376,15 +20442,15 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли Вы переименовать его и попытаться ещё раз?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1817 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Переименовать и сохранить?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1818 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "&Восстановить" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1875 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -21395,23 +20461,23 @@ msgstr "" "\n" "Хотите ли Вы сохранить документ или отбросить изменения?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1878 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "От&клонить" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1952 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "Документ не загружен" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2010 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Сохраняются все документы..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2020 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Все документы сохранены." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2267 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" @@ -21429,31 +20495,31 @@ msgstr "Исходный текст DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "Грамотный исходный текст" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (управление версиями)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr " (управление версиями, блокировка)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (Изменено)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (только для чтения)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Закрыть файл" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Спрятать вкладку" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Закрыть вкладку" @@ -21474,12 +20540,9 @@ msgstr "" msgid "No Documents Open!" msgstr "Нет открытых документов!" -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:724 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:823 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:845 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:933 -#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1039 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:724 src/frontends/qt4/Menus.cpp:803 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:823 src/frontends/qt4/Menus.cpp:845 +#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:933 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1039 #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1099 msgid "No Document Open!" msgstr "Нет открытого документа!" @@ -21526,8 +20589,12 @@ msgid "space" msgstr "пробел" #: src/frontends/qt4/Validator.cpp:183 -msgid "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these characters:\n" -msgstr "LyX не обеспечивает поддержку LaTeXом названий файлов, содержащих следующие символы:\n" +msgid "" +"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " +"characters:\n" +msgstr "" +"LyX не обеспечивает поддержку LaTeXом названий файлов, содержащих следующие " +"символы:\n" #: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:180 msgid "Could not update TeX information" @@ -21542,8 +20609,7 @@ msgstr "Ошибка выполнения сценария `%s'." msgid "All Files " msgstr "Все файлы" -#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 -#: src/insets/InsetTOC.cpp:49 +#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:506 src/insets/InsetTOC.cpp:49 msgid "Table of Contents" msgstr "Содержание" @@ -21595,11 +20661,11 @@ msgstr "Список веток" msgid "List of Changes" msgstr "Список изменений" -#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:287 -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:478 -msgid "The following filename is likely to cause trouble when running the exported file through LaTeX: " +#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:287 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:599 src/insets/InsetInclude.cpp:478 +msgid "" +"The following filename is likely to cause trouble when running the exported " +"file through LaTeX: " msgstr "" #: src/insets/Inset.cpp:333 @@ -21652,8 +20718,7 @@ msgstr "Списки:" msgid "included in TOC" msgstr "" -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:358 +#: src/insets/InsetBibtex.cpp:307 src/insets/InsetBibtex.cpp:358 msgid "Export Warning!" msgstr "Замечание экспорта!" @@ -21709,8 +20774,7 @@ msgstr "двойная рамка" msgid "Opened Box Inset" msgstr "Открытая вкладка-блок" -#: src/insets/InsetBox.cpp:161 -#: src/insets/InsetBox.cpp:164 +#: src/insets/InsetBox.cpp:161 src/insets/InsetBox.cpp:164 #, c-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" @@ -21784,8 +20848,7 @@ msgstr "Команда LaTeX: " msgid "InsetCommand Error: " msgstr "Ошибка Inset команды:" -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:251 src/insets/InsetCommandParams.cpp:268 msgid "Incompatible command name." msgstr "Несовместимое имя команды." @@ -21801,8 +20864,7 @@ msgstr "InsetCommandParams: " msgid "Unknown parameter name: " msgstr "Неизвестный параметр: " -#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:139 +#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:298 src/insets/InsetInfo.cpp:139 msgid "Missing \\end_inset at this point." msgstr "Пропущен \\end_inset в этой точке." @@ -21820,8 +20882,7 @@ msgstr "Внешний шаблон %1$s не установлен" msgid "Opened Flex Inset" msgstr "Открытая текстовая вкладка" -#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 -#: src/insets/InsetFloat.cpp:438 +#: src/insets/InsetFloat.cpp:119 src/insets/InsetFloat.cpp:438 msgid "float: " msgstr "плавающий объект: " @@ -21858,8 +20919,7 @@ msgstr "Открытая вкладка сноски" msgid "footnote" msgstr "Заметка в подвал" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:475 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:559 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:476 src/insets/InsetInclude.cpp:559 #, c-format msgid "" "Could not copy the file\n" @@ -21870,12 +20930,12 @@ msgstr "" "%1$s\n" "во временный каталог." -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:708 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:709 #, c-format msgid "No conversion of %1$s is needed after all" msgstr "Преобразование %1$s уже не нужно" -#: src/insets/InsetGraphics.cpp:802 +#: src/insets/InsetGraphics.cpp:803 #, c-format msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Изображение: %1$s" @@ -21888,13 +20948,11 @@ msgstr "Буквальная вставка файла" msgid "Verbatim Input*" msgstr "Буквальная вставка* файла" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:647 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:444 src/insets/InsetInclude.cpp:647 msgid "Recursive input" msgstr "Рекурсивный ввод" -#: src/insets/InsetInclude.cpp:445 -#: src/insets/InsetInclude.cpp:648 +#: src/insets/InsetInclude.cpp:445 src/insets/InsetInclude.cpp:648 #, c-format msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "Попытка включить файл %1$s сам в себя! Игнорирование включения." @@ -21955,13 +21013,11 @@ msgstr "Информация относительно %1$s '%2$s'" msgid "undefined" msgstr "неопределённый" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:310 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 msgid "yes" msgstr "да" -#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 -#: src/insets/InsetInfo.cpp:310 +#: src/insets/InsetInfo.cpp:306 src/insets/InsetInfo.cpp:310 msgid "no" msgstr "нет" @@ -22084,15 +21140,20 @@ msgid "Should be composed of one or more of %1$s." msgstr "Должен быть скомпонирован из одного или больше %1$s." #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:284 -msgid "Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" +msgid "" +"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:286 -msgid "none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of trblTRBL" +msgid "" +"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of " +"trblTRBL" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:288 -msgid "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom right, bottom left and top left corner." +msgid "" +"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " +"right, bottom left and top left corner." msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291 @@ -22108,13 +21169,25 @@ msgid "auto, last or a number" msgstr "" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:413 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when defining a listing inset)" -msgstr "Этот параметр не вводится здесь. Используйте диалог правки заголовка(при использовании диалога дочернего документа) или меню Вставка->Заголовок (when defining a listing inset)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when " +"defining a listing inset)" +msgstr "" +"Этот параметр не вводится здесь. Используйте диалог правки заголовка(при " +"использовании диалога дочернего документа) или меню Вставка->Заголовок (when " +"defining a listing inset)" # ? #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:419 -msgid "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box (when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining a listing inset)" -msgstr "Этот параметр не водится здесь. Используйте диалог правки метки (при использовании диалога дочернего документа) или пункт меню Вставка->Метка (при определении вставки листинга)" +msgid "" +"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " +"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining " +"a listing inset)" +msgstr "" +"Этот параметр не водится здесь. Используйте диалог правки метки (при " +"использовании диалога дочернего документа) или пункт меню Вставка->Метка " +"(при определении вставки листинга)" #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:622 msgid "Invalid (empty) listing parameter name." @@ -22149,12 +21222,9 @@ msgstr "Параметры начинающиеся с '%1$s': %2$s " msgid "Opened Marginal Note Inset" msgstr "Открытая вкладка примечания на полях" -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 -#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190 +#: src/insets/InsetNewpage.cpp:178 src/insets/InsetNewpage.cpp:190 msgid "New Page" -msgstr "" -"Новая страница (\\n" -"ewpage)" +msgstr "Новая страница (\\newpage)" #: src/insets/InsetNewpage.cpp:184 msgid "Clear Page" @@ -22201,58 +21271,47 @@ msgstr "Раскрытая вкладка дополнительный аргу msgid "BROKEN: " msgstr "СЛОМАНО:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:171 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 +#: src/insets/InsetRef.cpp:171 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187 msgid "Ref: " msgstr "Ссылка: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "Equation" msgstr "Уравнение" -#: src/insets/InsetRef.cpp:172 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 +#: src/insets/InsetRef.cpp:172 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188 msgid "EqRef: " msgstr "Ссылка на формулу: " -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page Number" msgstr "Номер страницы" -#: src/insets/InsetRef.cpp:173 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 +#: src/insets/InsetRef.cpp:173 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189 msgid "Page: " msgstr "Стр. от:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "Textual Page Number" msgstr "Текстовый номер страницы" -#: src/insets/InsetRef.cpp:174 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 +#: src/insets/InsetRef.cpp:174 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190 msgid "TextPage: " msgstr "ТекстСтр.:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Standard+Textual Page" msgstr "Обычный+Текстовый номер страницы" -#: src/insets/InsetRef.cpp:175 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 +#: src/insets/InsetRef.cpp:175 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191 msgid "Ref+Text: " msgstr "Ссылка+Текст:" -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "PrettyRef" msgstr "Красивая ссылка" -#: src/insets/InsetRef.cpp:176 -#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 +#: src/insets/InsetRef.cpp:176 src/mathed/InsetMathRef.cpp:192 msgid "FormatRef: " msgstr "ФорматСсылки:" @@ -22350,7 +21409,7 @@ msgstr "Неизвестный тип содержания" msgid "Opened table" msgstr "Открытая таблица" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Размер выделения должен совпадать с размером буфера обмена." @@ -22362,8 +21421,7 @@ msgstr "Открытая текстовая вкладка" msgid "Vertical Space" msgstr "Вертикальный отступ" -#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 -#: src/insets/InsetWrap.cpp:121 +#: src/insets/InsetWrap.cpp:48 src/insets/InsetWrap.cpp:121 msgid "wrap: " msgstr "обтекать: " @@ -22375,8 +21433,7 @@ msgstr "Раскрытая вкладка обтекания" msgid "wrap" msgstr "обтекать" -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 -#: src/insets/RenderGraphic.cpp:87 +#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87 msgid "Not shown." msgstr "Не показывается." @@ -22521,10 +21578,8 @@ msgstr " строк было заменено." msgid " Macro: %1$s: " msgstr " Макрокоманда: %1$s: " -#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1431 -#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 -#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 +#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:112 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1460 +#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:71 #, c-format msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'" msgstr "Невозможно добавить вертикальные линии в '%1$s'" @@ -22537,7 +21592,8 @@ msgstr "Невозможно добавить вертикальные лини #: src/mathed/InsetMathCases.cpp:106 #, c-format msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s" -msgstr "Изменение колчества столбцов не поддерживается в 'случаях': возможность %1$s" +msgstr "" +"Изменение колчества столбцов не поддерживается в 'случаях': возможность %1$s" #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1375 msgid "Only one row" @@ -22560,27 +21616,25 @@ msgstr "Нет верт. линии для удаления" msgid "Unknown tabular feature '%1$s'" msgstr "Неизвестное свойство окружения tabular '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1199 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1207 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 msgid "No number" msgstr "Нет числа" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1199 -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1207 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1228 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236 msgid "Number" msgstr "Нумерация" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1404 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1433 #, c-format msgid "Can't change number of rows in '%1$s'" msgstr "Невозможно изменить число строк в '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1414 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1443 #, c-format msgid "Can't change number of columns in '%1$s'" msgstr "Невозможно изменить число колонок в '%1$s'" -#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1424 +#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1453 #, c-format msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'" msgstr "Невозможно добавить горизонтальные линии в '%1$s'" @@ -22597,15 +21651,15 @@ msgstr "текстовый режим внутри формулы (textrm)" msgid "Standard[[mathref]]" msgstr "Стандарт[[mathref]]" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:490 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494 msgid "optional" msgstr "необязательное" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:533 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537 msgid "TeX" msgstr "TeX" -#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1210 +#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1228 msgid "math macro" msgstr "матемематическая макрокоманда" @@ -22763,15 +21817,15 @@ msgstr "Все отладочные сообщения" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Отладка `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "ru" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Системный файл не найден" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -22779,11 +21833,11 @@ msgstr "" "Невозможно загрузить shfolder.dll\n" "Установите пожалуйста." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Системная функция не найдена" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." @@ -22795,6 +21849,113 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Неизвестный пользователь" +#, fuzzy +#~ msgid "Anschrift:" +#~ msgstr "Unterschrift" + +#, fuzzy +#~ msgid "Absender:" +#~ msgstr "Шапка:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zusatz:" +#~ msgstr "Zusatz" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ihre Zeichen:" +#~ msgstr "IhrZeichen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unsere Zeichen:" +#~ msgstr "IhrZeichen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unterschrift:" +#~ msgstr "Unterschrift" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vorwahl:" +#~ msgstr "Нормальный:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Telefon:" +#~ msgstr "Телефон" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ort:" +#~ msgstr "Ort" + +#, fuzzy +#~ msgid "Datum:" +#~ msgstr "Дата" + +#, fuzzy +#~ msgid "Betreff:" +#~ msgstr "Betreff" + +#, fuzzy +#~ msgid "Anrede:" +#~ msgstr "Anrede" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gruss:" +#~ msgstr "Gruss" + +#, fuzzy +#~ msgid "Anlage(n):" +#~ msgstr "Anlagen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Verteiler:" +#~ msgstr "Verteiler" + +#, fuzzy +#~ msgid "PS:" +#~ msgstr "PS" + +#, fuzzy +#~ msgid "Text:" +#~ msgstr "Текст" + +#, fuzzy +#~ msgid "Strasse:" +#~ msgstr "Улица" + +#, fuzzy +#~ msgid "Land:" +#~ msgstr "Land" + +#, fuzzy +#~ msgid "RetourAdresse:" +#~ msgstr "Обратный адрес" + +#, fuzzy +#~ msgid "MeinZeichen:" +#~ msgstr "MeinZeichen" + +#, fuzzy +#~ msgid "IhrZeichen:" +#~ msgstr "IhrZeichen" + +#, fuzzy +#~ msgid "IhrSchreiben:" +#~ msgstr "IhrSchreiben" + +#, fuzzy +#~ msgid "BLZ:" +#~ msgstr "BLZ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Konto:" +#~ msgstr "Konto" + +#~ msgid "Adresse:" +#~ msgstr "Адрес:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Anlagen:" +#~ msgstr "Anlagen" + #, fuzzy #~ msgid "LyX binary not found" #~ msgstr "Строка не найдена!" @@ -22806,8 +21967,10 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Directory not found" #~ msgstr "Строка не найдена!" + #~ msgid "Numbers theorems and the like by section." #~ msgstr "Нумеровать теоремы и прочее по разделам." + #~ msgid "Latex" #~ msgstr "Latex" @@ -22826,10 +21989,13 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Toggle Label|L" #~ msgstr "&Переключить всё" + #~ msgid "B&rowse..." #~ msgstr "&Выбрать..." + #~ msgid "Number of Co&pies:" #~ msgstr "Количество ко&пий:" + #~ msgid "Sa&ns Serif:" #~ msgstr "&Рубленый:" @@ -22840,8 +22006,10 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "&Postscript driver:" #~ msgstr "Драйвер &PostScript:" + #~ msgid "Append Parameter" #~ msgstr "Добавить параметр" + #~ msgid "Remove Last Parameter" #~ msgstr "Убрать последний параметр" @@ -22852,8 +22020,10 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Make Last Optional into Non-Optional Parameter" #~ msgstr "Вставить необязательный параметр" + #~ msgid "Insert Optional Parameter" #~ msgstr "Вставить необязательный параметр" + #~ msgid "Remove Optional Parameter" #~ msgstr "Убрать необязательный параметр" @@ -22888,8 +22058,10 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "keywords" #~ msgstr "Ключевые слова" + #~ msgid "Table of Contents|a" #~ msgstr "Содержание|д" + #~ msgid "FAQ|F" #~ msgstr "Вопросы и ответы|ы" @@ -22900,24 +22072,30 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Progress Contents" #~ msgstr "ProgressContents" + #~ msgid "&Options:" #~ msgstr "&Параметры:" #, fuzzy #~ msgid "Backreference by pa&ge number" #~ msgstr "<ссылка> на странице <номер>" + #~ msgid "." #~ msgstr "." + #~ msgid "American" #~ msgstr "Американский" #, fuzzy #~ msgid "Austrian (old spelling)" #~ msgstr "Австрийский немецкий (новая орфография)" + #~ msgid "Austrian" #~ msgstr "Австрийский" + #~ msgid "British" #~ msgstr "Британский" + #~ msgid "Canadian" #~ msgstr "Канадский" @@ -22964,16 +22142,20 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Stadt:" #~ msgstr "Stadt" + #~ msgid "Vertical alignment for fixed width columns" #~ msgstr "Вертикальное выравнивание для столбцов фиксированной ширины" + #~ msgid "LaTeX default" #~ msgstr "LaTeX по умолчанию" + #~ msgid "Keep *roff temporary files" #~ msgstr "Сохранять временные файлы *roff" #, fuzzy #~ msgid "The document class %1$s could not be found." #~ msgstr "Класс документа %1$s невозможно загрузить" + #~ msgid "" #~ "Layout had to be changed from\n" #~ "%1$s to %2$s\n" @@ -23000,26 +22182,35 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Opened Environment Inset: " #~ msgstr "Раскрытая вкладка дополнительный аргументов" + #~ msgid "Display image in LyX" #~ msgstr "Показывать изображение в LyX" + #~ msgid "Screen display" #~ msgstr "Цветность" + #~ msgid "Monochrome" #~ msgstr "Одноцветное" + #~ msgid "Grayscale" #~ msgstr "Чёрно-белое" + #~ msgid "Preview" #~ msgstr "Предварительный просмотр" + #~ msgid "%" #~ msgstr "%" + #~ msgid "&Display:" #~ msgstr "&Дисплей:" + #~ msgid "Sca&le:" #~ msgstr "Масштаб:" #, fuzzy #~ msgid "Scr&een Display:" #~ msgstr "Цветность" + #~ msgid "Do not display" #~ msgstr "Не показывать" @@ -23038,8 +22229,10 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Clear group" #~ msgstr "Новая страница (\\clearpage)" + #~ msgid " (auto)" #~ msgstr " (авто)" + #~ msgid "Plain Text" #~ msgstr "Простой текст" @@ -23050,34 +22243,43 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Toggle tabba&r" #~ msgstr "Вкл/выкл панель таблиц" + #~ msgid "Edit the file externally" #~ msgstr "Редактировать файл внешне" + #~ msgid "&Edit File..." #~ msgstr "Р&едактировать файл..." + #~ msgid "LyX View" #~ msgstr "Просмотр в LyX" #, fuzzy #~ msgid "Movie" #~ msgstr "Больше" + #~ msgid "<- C&lear" #~ msgstr "<- Оч&истить" + #~ msgid "A&pply" #~ msgstr "&Применить" + #~ msgid "Clear" #~ msgstr "Оч&истить" + #~ msgid "EmbeddedFiles" #~ msgstr "Встроенные объекты" #, fuzzy #~ msgid "Extra embedded files:" #~ msgstr " записываются внедрённые файлы!" + #~ msgid "Add" #~ msgstr "Добавить" #, fuzzy #~ msgid "E&mbed" #~ msgstr "Имя" + #~ msgid "&Center" #~ msgstr "По середине" @@ -23115,6 +22317,7 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Failed to embed file" #~ msgstr "Встроенные объекты:" + #~ msgid "Update embedded file?" #~ msgstr "Обновить внедрённый файл?" @@ -23156,6 +22359,7 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Save failure" #~ msgstr "Резервный каталог" + #~ msgid "Embedded Files" #~ msgstr "Встроенные файлы" @@ -23174,8 +22378,10 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Enspace|E" #~ msgstr "пробел" + #~ msgid "Document could not be read" #~ msgstr "Документ невозможно прочесть" + #~ msgid "%1$s could not be read." #~ msgstr "%1$s невозможно прочесть." @@ -23186,10 +22392,13 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Properties...|P" #~ msgstr "Настроить...|Н" + #~ msgid "New Line|e" #~ msgstr "Новая строка|Н" + #~ msgid "Line Break|B" #~ msgstr "Разрыв строки|Р" + #~ msgid "line break" #~ msgstr "разрыв строки" @@ -23204,12 +22413,16 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Embedded files:" #~ msgstr "Встроенные файлы" + #~ msgid "Links" #~ msgstr "Ссылки" + #~ msgid "Horizontal Fill|H" #~ msgstr "Горизонтальное заполнение|Г" + #~ msgid "Swap Rows|S" #~ msgstr "Поменять местами строки" + #~ msgid "Swap Columns|w" #~ msgstr "Поменять местами столбцы" @@ -23228,10 +22441,13 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "&float" #~ msgstr "плавающий объект" + #~ msgid "S&ubfigure" #~ msgstr "По&дрисунок" + #~ msgid "The caption for the sub-figure" #~ msgstr "Подпись для вложенного изображения" + #~ msgid "Ca&ption:" #~ msgstr "По&дпись:" @@ -23310,8 +22526,10 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Scrolling" #~ msgstr "Отступ" + #~ msgid "Pixmap Cache" #~ msgstr "Кэш растровых изображений" + #~ msgid "Enable Pi&xmap Cache" #~ msgstr "Использовать кэш растровых изображений" @@ -23326,6 +22544,7 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Step \\arabic{step}." #~ msgstr "Подраздел" + #~ msgid "Theorem \\arabic{theorem}." #~ msgstr "Теорема \\arabic{theorem}." @@ -23384,8 +22603,10 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Conjecture @Section@.\\arabic{conjecture}." #~ msgstr "Предположение" + #~ msgid "Theorem \\arabic{thm}." #~ msgstr "Теорема \\thetheorem." + #~ msgid "Axiom \\arabic{axiom}." #~ msgstr "Аксиома \\arabic{axiom}." @@ -23516,8 +22737,10 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Binomial\t\\choose" #~ msgstr "Биномиальный коэф.\t\\binom" + #~ msgid "Can't load document class" #~ msgstr "Невозможно загрузить класс документа " + #~ msgid "" #~ "Using the default document class, because the class %1$s could not be " #~ "loaded." @@ -23563,6 +22786,7 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Double box" #~ msgstr "Двойной" + #~ msgid "Index Entry" #~ msgstr "Пункт в указателе" @@ -23597,16 +22821,20 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Opened CharStyle Inset" #~ msgstr "Открытая текстовая вкладка" + #~ msgid "Unknown inset name: " #~ msgstr "Неизвестное название вкладки: " + #~ msgid "Program Listing " #~ msgstr "Листинг программы " #, fuzzy #~ msgid "Framed" #~ msgstr "Рамка" + #~ msgid "theorem" #~ msgstr "теорема" + #~ msgid "Opened Theorem Inset" #~ msgstr "Открытая вкладка теоремы" @@ -23621,16 +22849,22 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Text Wrap Settings" #~ msgstr "Настройки плавающих объектов" + #~ msgid "%1$d words in selection." #~ msgstr "Выделенный фрагмент содержит %1$d слов." + #~ msgid "%1$d words in document." #~ msgstr "Документ содержит %1$d слов." + #~ msgid "One word in selection." #~ msgstr "Одно слово в выделении." + #~ msgid "One word in document." #~ msgstr "Одно слово в документе." + #~ msgid "Count words" #~ msgstr "Количество слов" + #~ msgid " error while writing embedded files." #~ msgstr " ошибка при записи внедрённых файлов." @@ -23685,6 +22919,7 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "phantom" #~ msgstr "Эсперанто" + #~ msgid "Encoding error" #~ msgstr "Ошибка кодировки" @@ -23707,4 +22942,3 @@ msgstr "Неизвестный пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Select a file to embed" #~ msgstr "Выберите файл для вставки" - diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index fb2570460d..1801a480b2 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-08 16:39+0100\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovenský \n" @@ -90,13 +90,13 @@ msgstr "&OK" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Zrušiť" @@ -185,6 +185,7 @@ msgstr "Vložte názov BibTeX databázy" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Pridať" @@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "&Pridať" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" @@ -376,8 +377,8 @@ msgstr "Reštauruj" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "Použiť" @@ -501,7 +502,7 @@ msgstr "&Veľkosť:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1942,7 +1943,6 @@ msgstr "&Dostupné:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "Pri&dať" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "Naj&dlhšie návestie" msgid "Line &spacing" msgstr "Rozstup riadkov" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Jednoduchý" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "Jednoduchý" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Dvojitý" @@ -3201,7 +3201,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "Súbor s užívateľským rozhraním:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "Uložiť" @@ -3425,7 +3425,8 @@ msgstr "" "tlačidla 'Zmazať'" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Návrhy:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3453,7 +3454,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "Ignorovať všetko" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Náhrada:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4819,10 +4821,10 @@ msgstr "Subject headings:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Poďakovania]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "a" @@ -5106,7 +5108,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "Seriate" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11126,19 +11128,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Zarovnanie konca riadkov" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Vystrihnúť" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Kopírovať" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Vlepiť" @@ -14809,8 +14811,8 @@ msgstr "príkaz pre dátum" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tabuľka (CSV)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -14886,33 +14888,33 @@ msgstr "MS Word" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s a %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "Kap. " -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "str. " -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Bez roku" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Pridať len do bibliografie." -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "pred" @@ -15072,8 +15074,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Prepísať modifikovaný súbor?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "Prepísať" @@ -15501,22 +15503,22 @@ msgstr "Jeden znak (bez medzier)" msgid "Statistics" msgstr "Štatistika" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Vkladám dokument %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Dokument %1$s bol vložený." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Nie je možné vložiť dokument %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15527,11 +15529,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "sa kvôli chybe: %2$s nedá čítať" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Nemôžem čítať súbor" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15540,15 +15542,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" "je nečitateľné." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Nemôžem otvoriť súbor" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Čítaný súbor nie je kódovaný v UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16048,19 +16050,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Kopírovanie %1$s do %2$s zlyhalo." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Serifové" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Bezserifové" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Strojopis" @@ -16139,7 +16141,7 @@ msgstr " Číslo %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Nemôžem zobraziť súbor" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Súbor neexistuje: %1$s" @@ -16319,7 +16321,7 @@ msgstr "Použiť Štandard" msgid "&Exit LyX" msgstr "Skončiť LyX" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16534,7 +16536,7 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho uložiť ?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Uložiť zmenený dokument?" @@ -16583,7 +16585,7 @@ msgstr "Vrátiť sa k uloženej verzii?" msgid "&Revert" msgstr "Vrátiť" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Chýba parameter" @@ -16593,7 +16595,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Otváram súbor s pomocníkom %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "Chyba kontroly správy verzií." @@ -16601,39 +16603,39 @@ msgstr "Chyba kontroly správy verzií." msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Chyba pri nastavení blokovacej vlastnosti." -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Otváram dokument potomku %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Štandardy dokumentu uložené v %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Nedajú sa uložiť štandardné definície dokumentu." -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Protokolová správa" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Adresár je neprístupný." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Dokument %1$s znovu nahraný." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Nedá sa znova nahrať dokument %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, c-format msgid "" "Document \n" @@ -16643,19 +16645,19 @@ msgstr "" "Dokument %1$s bol externe modifikovaný. Naozaj ho chcete znovu načítať? " "Všetky lokálne zmeny sa stratia." -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Znovu načítať externe zmenený dokument?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "Opäť načítať" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Vitajte v LyXe!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Prevádzam dokument do novej triedy dokumentov..." @@ -17315,61 +17317,61 @@ msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "" "Nemôžte takýmto spôsobom vložiť dve medzery. Prečítajte si, prosím, Príručku." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Zmeniť Sledovanie] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Zmena: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " na " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Písmo: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Hĺbka: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Rozstup: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Polovičné" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Iné (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Vložka: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Odstavec: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Pozícia: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Znak: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Okraj: " @@ -17393,23 +17395,23 @@ msgstr "Režim matematického editoru" msgid "No valid math formula" msgstr "Neplatný matematický vzorec" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Neznámy parameter rozstupu: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Formát " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " neznámy" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Znaková sada" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Formát odstavca je nastavený" @@ -17457,8 +17459,8 @@ msgstr "" "Problém pri prevádzke príkazu:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Chyba: Nemôžem generovať protokolový súbor." @@ -17472,7 +17474,7 @@ msgstr "" "Treba vyriešiť problém manuálne.\n" "Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi dokument znovu otvoriť." -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17484,7 +17486,7 @@ msgstr "" "edituje súčasný dokument!\n" "Skontrolujte aj prístup do repozitára." -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -17492,7 +17494,7 @@ msgstr "" "Chyba pri pokuse uvoľniť blokovanie na písanie.\n" "Skontrolujte prístup do repozitára." -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17507,7 +17509,7 @@ msgstr "" "\n" "Po stisnutí tlačidla OK sa LyX pokúsi opravený dokument znovu otvoriť." -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17525,35 +17527,35 @@ msgstr "" "\n" "Pokračovať?" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "Našli sa zmeny" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "áno" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "nie" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "Prehliadnuť zápisný súbor..." -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "Blokovanie Súborov zo Správy Verzií" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "Blokovanie súborov neaktívne." -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "Blokovanie súborov aktívne." -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Nezabudnite odoslať blokovaciu vlastnosť do repozitára." @@ -17598,16 +17600,16 @@ msgstr "Opäť načítať uložený dokument?" msgid "&Keep Changes" msgstr "Drž Zmeny" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "Súbor %1$s existuje, ale nie je prístupný pre aktuálneho používateľa." -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "Súbor sa nedá čítať!" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17618,15 +17620,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete vytvoriť nový ?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Vytvoriť nový dokument?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "Vytvoriť" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17637,23 +17639,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "sa nedá čítať." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Nemôžem čítať šablónu" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Nezmyselné!!! " @@ -17758,9 +17760,9 @@ msgstr "Adresár knižníc: " msgid "User directory: " msgstr "Adresár užívateľa: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -17880,9 +17882,9 @@ msgstr "BibTeX bibliografia" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Dokumenty|#o#O" @@ -17968,11 +17970,11 @@ msgid "Color" msgstr "Farebné" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -18087,10 +18089,10 @@ msgstr "%1$s súborov" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Zvoľte názov súboru, pod ktorým sa vlepená grafika má uložiť" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Zrušené." @@ -18424,8 +18426,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "Nastaviť formát" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -18441,13 +18443,13 @@ msgstr "Vyberte hlavný dokument" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX súbory (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Nepoužité zmeny" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -18455,75 +18457,75 @@ msgstr "" "Niektoré zmeny v dialógovom okne sú zatiaľ neuplatnené.\n" "Po tejto akcii sa stratia, ak ich teraz neuplatníte." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "Zamietnuť" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "Nedá sa uložiť štandardné rozloženie triedy dokumentov." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s a %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "Modul poskytnutý triedou dokumentu" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Vyžadované balíčky: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "alebo" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Vyžadované moduly: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Vylúčené moduly: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "Upozornenie: Niektoré vyžadované balíky sú nedostupné!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Niet preddefinovaných volieb]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "Formát sa nedá sa nastaviť!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Nedá sa nastaviť formát pre ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "Nenájdený" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "Hlavný dokument nezahrňuje tento súbor" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18533,11 +18535,11 @@ msgstr "" "Musíte zahrnúť tento súbor do dokumentu\n" "'%1$s' keď chcete používať vlastnosti hlavného dokumentu." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "Hlavný dokument sa nedá nahrať" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19662,60 +19664,60 @@ msgstr "Normálne ikony" msgid "Big-sized icons" msgstr "Veľké ikony" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Neznáma lišta nástrojov \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Vyberte súbor šablóny" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Šablóny|#š" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX dokumenty (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Dokument nie je nahraný." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Vyberte dokument pre otvorenie" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Príklady" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x dokumenty (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x dokumenty (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x dokumenty (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x dokumenty (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Neplatné meno súboru" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19726,40 +19728,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "neexistuje." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Otváram dokument %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Dokument %1$s je otvorený." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "Kontrola verzií zistená." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Nedá sa otvoriť dokument %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Nie je možné importovať súbor" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Žiadne informácie pre import formátu %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Vyberte súbor %1$s na import" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19770,48 +19772,48 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho prepísať ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Prepísať dokument?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Importujem %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "importované." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "Súbor nie je importovaný!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Vyberte LyX dokument na vloženie" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Očakáva sa absolútna cesta súboru." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Vyberte súbor na vloženie" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Všetky súbory (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Zvoľte názov súboru, pod ktorým sa má dokument uložiť" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "Premenuj" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -19822,15 +19824,15 @@ msgstr "" "\n" "Chcete ho premenovať a skúsiť ešte raz ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Premenovať a uložiť ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "Zopakuj" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -19841,23 +19843,23 @@ msgstr "" "\n" "Chcete dokument uložiť alebo zmeny zahodiť?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "Zahodiť" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "Dokument nie je nahraný" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Ukladám všetky dokumenty..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Všetky dokumenty uložené." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s neznámy príkaz!" @@ -19875,31 +19877,31 @@ msgstr "DocBook Zdroj" msgid "Literate Source" msgstr "Literate Zdroj" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (kontrola verzií)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr " (kontrola verzií, blokovanie)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (zmenený)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (iba pre čítanie)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Zavrieť Súbor" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Podokno schovať" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Podokno zavrieť" @@ -20800,7 +20802,7 @@ msgstr "Neznámy typ obsahu" msgid "Opened table" msgstr "Otvorená tabuľka" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Veľkosť výberu by mala zodpovedať obsahu klipsovej dosky." @@ -21207,15 +21209,15 @@ msgstr "Všetky ladiace správy" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Ladenie `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "sk" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Systémový súbor nenájdený" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21223,11 +21225,11 @@ msgstr "" "Nedá sa nahrať shfolder.dll\n" "Prosím inštalujte." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Systémová funkcia nenájdená" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 4d518abab4..8ce8f3b530 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-25 16:49+0100\n" "Last-Translator: H. İbrahim Güngör \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -90,13 +90,13 @@ msgstr "&Tamam" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Vazgeç" @@ -185,6 +185,7 @@ msgstr "BibTeX veritabanı adı girin" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Ekle" @@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "&Ekle" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" @@ -376,8 +377,8 @@ msgstr "&Geri yükle" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Uygula" @@ -501,7 +502,7 @@ msgstr "&Boyut:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1930,7 +1931,6 @@ msgstr "&Mevcut:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "&Ekle" @@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr "&En uzun etiket" msgid "Line &spacing" msgstr "Satır &aralığı" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Tek" @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "Tek" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Çift" @@ -3188,7 +3188,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "&Kullanıcı arabirimi dosyası:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Kaydet" @@ -3412,7 +3412,8 @@ msgstr "" "basarak sıfırlayabilirsiniz." #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Öneriler:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3440,7 +3441,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "&Hepsini Yoksay" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Değiştir:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4806,10 +4808,10 @@ msgstr "Konu başlıkları:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Teşekkürler]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "ve" @@ -5095,7 +5097,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11135,19 +11137,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Satır Kesmesini Yasla|e" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Kes" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" @@ -14841,8 +14843,8 @@ msgstr "date komutu" msgid "Table (CSV)" msgstr "Tablo (CSV)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -14918,33 +14920,33 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s ve %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s et al." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Yıl yok" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Sadece kaynakçaya ekle." -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "önce" @@ -15099,8 +15101,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Değiştirilmiş dosyanın üzerine yaz?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "&Üzerine Yaz" @@ -15530,22 +15532,22 @@ msgstr "Tek karakter (boşluklar hariç)" msgid "Statistics" msgstr "İstatistikler" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Belge %1$s ekleniyor..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Belge %1$s eklendi." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Belge %1$s eklenemedi" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15556,11 +15558,11 @@ msgstr "" "şu sebeplerden\n" "okunamadı: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Dosya okunamıyor" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15569,15 +15571,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " okunabilir değil." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Dosya açılamıyor" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "UTF-8 kodlanmayan dosya okunuyor" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16070,19 +16072,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "%1$s i %2$s e kopyalarken hata." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Roman" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Daktilo" @@ -16161,7 +16163,7 @@ msgstr " Numara %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Dosya gösterilemiyor" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Dosya mevcut değil: %1$s" @@ -16337,7 +16339,7 @@ msgstr "&Öntanımlıyı Kullan" msgid "&Exit LyX" msgstr "&LyX'ten Çık" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16550,7 +16552,7 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek istiyor musunuz?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Değişmiş belgeyi kaydedeyim mi?" @@ -16599,7 +16601,7 @@ msgstr "Kayıtlı belgeye geri dön?" msgid "&Revert" msgstr "&Geri Al" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Eksik parametre" @@ -16609,7 +16611,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Yardım dosyası %1$s açılıyor..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "Sürüm yönetim hatası." @@ -16617,39 +16619,39 @@ msgstr "Sürüm yönetim hatası." msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Alt belge %1$s açılıyor..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Belge öntanımlıları %1$s e kaydedildi" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX SY: Kayıt Mesajı" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Dizin erişilebilir değil." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Belge %1$s açıldı." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "%1$s belgesi okunamadı" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -16657,20 +16659,20 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "%1$s belgesi dışarıdan değiştirilmiş. Üzerine yazma istiyor musunuz?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Değişmiş belgeyi kaydedeyim mi?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "&Geri yükle" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "LyX'e Hoşgeldiniz!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Belge yeni sınıfa çevriliyor..." @@ -17291,61 +17293,61 @@ msgstr "Paragraf başına boşluk koyamazsınız. Lütfen Yardım/Eğitim'i okuy msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "Böyle iki boşluk koyamazsınız. Lütfen Yardım/Eğitim'i okuyun." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[İzlemeyi Değiştir] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Değişim: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr "" -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Font: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Derinlik: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Aralık: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "BirBuçuk" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Diğer (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Ekleme: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Paragraf: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Ad: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Konum: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Karakter: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Sınır: " @@ -17369,23 +17371,23 @@ msgstr "Matematik düzenleyici modu" msgid "No valid math formula" msgstr "Geçersiz matematik formülü" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Bilinmeyen boşluk argümanı: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Yerleşim " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " bilinmiyor" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Karakter seti" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Paragraf yerleşim seçimi" @@ -17431,8 +17433,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "'%1$s' komutu çalıştırılırken bir hata oluştu." -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Hata: Hata dosyası oluşturulamıyor." @@ -17446,7 +17448,7 @@ msgstr "" "Sorunu elle çözmeniz gerekiyor.\n" "Tamam düğmesine bastıktan sonra, LyX belgeyi yeniden açacak." -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17454,13 +17456,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17475,7 +17477,7 @@ msgstr "" "\n" "Tamama bastıktan sonra, LyX kararlı belgeleri yeniden açacak." -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17487,35 +17489,35 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "&Evet" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "&Hayır" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -17560,16 +17562,16 @@ msgstr "Kayıtlı belgeye geri dön?" msgid "&Keep Changes" msgstr "&Değişiklikleri Sakla" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "Dosya %1$s zaten var fakat mevcut kullanıcı tarafından okunamıyor." -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "Dosya okunabilir değil!" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17580,15 +17582,15 @@ msgstr "" "\n" "Yeni belge oluşturmak istiyor musunuz?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Yeni bir belge oluşturayım mı?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Oluştur" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17599,23 +17601,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "okunamıyor." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Şablon okunamadı" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Saçma!!! " @@ -17719,9 +17721,9 @@ msgstr "Kitaplık dizini: " msgid "User directory: " msgstr "Kullanıcı dizini: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -17839,9 +17841,9 @@ msgstr "BibTeX Kaynakça" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Belgeler|#b#B" @@ -17927,11 +17929,11 @@ msgid "Color" msgstr "Renkli" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Hayır" @@ -18046,10 +18048,10 @@ msgstr "%1$s Dosya" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Yapıştırılan grafikleri kaydetmek için dosya adı seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Vazgeçildi." @@ -18382,8 +18384,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "&Yerleşimi Seç" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -18399,13 +18401,13 @@ msgstr "Ana belgeyi seç" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX Dosyaları (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Uygulanmamış değişiklikler" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -18413,75 +18415,75 @@ msgstr "" "Bu diyalogdaki değişikliklerin bazıları henüz uygulanmadı.\n" "Şimdi uygularsanız, bu eylemden sonra kaybolabilirler." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "&Kaybol" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "Belge sınıfı seçilemedi" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s, ve %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "Belge sınıfından sağlanan modül" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Gerekli paket(ler): %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "veya" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Gerekli modül: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Kabul edilmeyen modüller: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "UYARI: Gerekli bazı paketler mevcut değil!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Tanımlanmış seçenek yok]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "Yerleşim ayarlanamadı!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Şu ID için yerleşim ayarlanamadı: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "Bulunamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18489,11 +18491,11 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19600,60 +19602,60 @@ msgstr "Normal-boyutlu simgeler" msgid "Big-sized icons" msgstr "Büyük-boyutlu simgeler" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Bilinmeyen araç çubuğu \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Şablon dosyası seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Şablonlar|#Ş#ş" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX Belgeleri (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Belge kaydedilemedi." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Açılacak belgeyi seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Örnekler|#ö#Ö" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX-1.3.x Belgeleri (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX-1.4.x Belgeleri (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX-1.5.x Belgeleri (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX-1.6.x Belgeleri (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Geçersiz dosya adı" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19664,40 +19666,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "mevcut değil." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Belge %1$s açılıyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Belge %1$s açıldı." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "Sürüm yönetimi bulundu." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Belge %1$s açılamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Dosya içeri aktarılamadı" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "%1$s biçimini eklemek için bilgi yok." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "İçe aktarılacak %1$s dosyasını seç" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19708,48 +19710,48 @@ msgstr "" "\n" "Belgenin üzerine yazmak ister misiniz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Belgenin üzerine yazayım mı?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Belge %1$s ekleniyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "aktarıldı." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "dosya içe aktarılamadı!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Eklenecek LyX belgesini seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Tam dosya adı beklenir." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Eklenecek dosyayı seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Tüm Dosyalar (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Belgeyi kaydetmek için bir dosyadı seçin" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&Yeniden adlandır" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -19760,15 +19762,15 @@ msgstr "" "\n" "Yeniden adlandırıp tekrar denemek ister misiniz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Yeni adla kaydet?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "&Tekrar Dene" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -19779,23 +19781,23 @@ msgstr "" "\n" "Belgeyi kaydetmek mi yoksa değişiklikleri iptal mi etmek istiyorsunuz?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Unut" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "Belge yüklenmiş değil" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Tüm belgeler kaydediliyor..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Tüm belgeler kaydedildi." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s bilinmeyen komut!'" @@ -19813,31 +19815,31 @@ msgstr "DocBook Kaynağı" msgid "Literate Source" msgstr "Yazın Kaynağı" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (sürüm yönetimi)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr " (sürüm yönetimi, kilitleme)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (değişti)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (yalnızca okunabilir)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Dosyayı Kapat" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Sekmeyi gizle" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Sekmeyi kapat" @@ -20726,7 +20728,7 @@ msgstr "Bilinmeyen içindekiler tipi" msgid "Opened table" msgstr "Açık tablo" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -21133,15 +21135,15 @@ msgstr "Tüm hata bulma iletileri" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "`%1$s' (%2$s) hatası ayıklanıyor" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "tr" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Sistem dosyası bulunamadı!" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21149,11 +21151,11 @@ msgstr "" "shfolder.dll yüklenemedi\n" "Lütfen yükleyin." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Sistem fonksiyonu bulunamadı!" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index dd4914ef14..62540e0775 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uk-163\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-23 19:34+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -90,13 +90,13 @@ msgstr "&Гаразд" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "&Скасувати" @@ -185,6 +185,7 @@ msgstr "Використовувана база даних BiBTeX" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "&Додати" @@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "&Додати" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -376,8 +377,8 @@ msgstr "&Відновити" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "&Застосувати" @@ -501,7 +502,7 @@ msgstr "Ро&змір:" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1943,7 +1944,6 @@ msgstr "До&ступні версії:" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "&Додати" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr "&Найдовша мітка" msgid "Line &spacing" msgstr "Міжрядковий &проміжок" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "Одинарний" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "Одинарний" msgid "1.5" msgstr "1.5" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "Подвійна" @@ -3226,7 +3226,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "&Файл інтерфейсу користувача:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "&Зберегти" @@ -3451,7 +3451,8 @@ msgstr "" "спорожнити вміст поля за допомогою кнопки «Спорожнити»" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "Пропонується:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3479,7 +3480,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "І&гнорувати всі" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "Замінити на:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4850,10 +4852,10 @@ msgstr "Предметні заголовки:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[Подяки]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "і" @@ -5137,7 +5139,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "Seriate" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11165,19 +11167,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "Вирівняний розрив рядка|В" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "Вирізати" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "Копіювати" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "Вставити" @@ -14850,8 +14852,8 @@ msgstr "команда date" msgid "Table (CSV)" msgstr "Таблиця (CSV)" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -14927,33 +14929,33 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s і %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s та ін." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "Гл. " -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "С. " -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "Немає року" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 msgid "Add to bibliography only." msgstr "Додати лише до бібліографії." -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "перед" @@ -15121,8 +15123,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "Перезаписати змінений файл?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "&Перезаписати" @@ -15552,22 +15554,22 @@ msgstr "Один символ (без пробілів)" msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "Вставляється документ %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "Документ %1$s вставлено." -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "Неможливо вставити документ %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15578,11 +15580,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "через помилку: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "Помилка читання файла" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15591,15 +15593,15 @@ msgstr "" "%1$s\n" " непридатний для читання." -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "Неможливо відкрити файл" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "Читання файла не закодованого у UTF-8" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16098,19 +16100,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "Копіювання %1$s до %2$s не вдалося." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "Прямий" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Без засічок" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Друкарська машинка" @@ -16189,7 +16191,7 @@ msgstr " Число %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "Перегляд файла неможливий" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "Файл не існує: %1$s" @@ -16371,7 +16373,7 @@ msgstr "&Використовувати типові" msgid "&Exit LyX" msgstr "Ви&йти з LyX" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16585,7 +16587,7 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте зберегти документ?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "Зберегти змінений документ?" @@ -16634,7 +16636,7 @@ msgstr "Повернутися до збереженого?" msgid "&Revert" msgstr "&Відновити" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "Відсутній аргумент" @@ -16644,7 +16646,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Відкриваємо файл допомоги %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 msgid "Revision control error." msgstr "Помилка керування версіями." @@ -16652,39 +16654,39 @@ msgstr "Помилка керування версіями." msgid "Error when setting the locking property." msgstr "Помилка під час спроби встановлення властивості блокування." -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "Відкриття дочірнього документа %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Типові параметри документа збережено до %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Зберегти як параметри документа типовий" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: Повідомлення для журналу повідомлень" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 msgid "Directory is not accessible." msgstr "Доступ до каталогу заборонено." -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "Документ %1$s перевантажено." -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "Не вдалося перезавантажити документ %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -16694,20 +16696,20 @@ msgstr "" "Документ %1$s було змінено зовнішньою програмою. ви справді бажаєте " "перезаписати цей файл?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "Зберегти змінений документ?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 msgid "&Reload" msgstr "&Перезавантажити" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "Ласкаво просимо до LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "Перетворюю документ у новий клас документа..." @@ -17385,61 +17387,61 @@ msgstr "" "ви не можете вводити два пробіли підряд таким способом. Будь ласка, " "прочитайте Підручник." -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[Змінити слідкування] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "Зміна: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " в " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "Шрифт: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", Рівень: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", Проміжки: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "Півтора" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "Інший (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", Рівень: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", Абзаців: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id: " -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", Позиція: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Симв: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", Границя: " @@ -17463,23 +17465,23 @@ msgstr "Математичний режим" msgid "No valid math formula" msgstr "Некоректна математична формула" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "Невідомий міжрядковий проміжок: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "Формат " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " невідомий" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "Кодування символів" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "Встановлено розміщення абзацу" @@ -17529,8 +17531,8 @@ msgstr "" "Під час виконання команди сталися певні негаразди:\n" "'%1$s'." -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "Помилка: Не вдалося створити файл журналу." @@ -17544,7 +17546,7 @@ msgstr "" "Вам слід вирішити цю проблему вручну.\n" "Після натискання кнопки «Гаразд», LyX повторно відкриє документ." -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17556,7 +17558,7 @@ msgstr "" "інший користувач!\n" "Крім того, не завадить перевірити права доступу до сховища." -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." @@ -17564,7 +17566,7 @@ msgstr "" "Помилка під час спроби зняття блокування запису.\n" "Перевірте права доступу до сховища." -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17579,7 +17581,7 @@ msgstr "" "\n" "Після натискання кнопки «Гаразд», LyX спробує повторно відкрити документ." -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17598,35 +17600,35 @@ msgstr "" "\n" "Продовжити?" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "Виявлено зміни" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&Yes" msgstr "&Так" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 msgid "&No" msgstr "&Ні" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "Блокування файлів VCN" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "Знято властивість блокування." -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "Встановлено властивість блокування." -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "Не забудьте внести властивість блокування до сховища." @@ -17671,17 +17673,17 @@ msgstr "Перезавантажити збережений документ?" msgid "&Keep Changes" msgstr "&Зберегти зміни" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" "Файл %1$s існує, але він недоступний для читання поточним користувачем." -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 msgid "File not readable!" msgstr "Файл непридатний для читання!" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17692,15 +17694,15 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте створити новий документ?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "Створити новий документ з такою назвою?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "&Створити" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -17711,23 +17713,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "не може бути прочитаний." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "Неможливо прочитати шаблон" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "Немає сенсу!!! " @@ -17831,9 +17833,9 @@ msgstr "Тека бібліотек: " msgid "User directory: " msgstr "Тека користувача: " -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -17954,9 +17956,9 @@ msgstr "Бібліографія BibTeX" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "Документи|#д#Д" @@ -18042,11 +18044,11 @@ msgid "Color" msgstr "Колір" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "Ні" @@ -18161,10 +18163,10 @@ msgstr "%1$s файлів" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "Введіть назву файла, до якого буде збережено вставлений рисунок" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "Припинено." @@ -18499,8 +18501,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "&Встановити формат" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -18516,13 +18518,13 @@ msgstr "Оберіть головний документ" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "Файли LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 msgid "Unapplied changes" msgstr "Незастосовані зміни" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." @@ -18531,75 +18533,75 @@ msgstr "" "Якщо ви не застосуєте їх зараз, ці зміни буде втрачено під час виконання " "вказаної дії." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "Від&кинути" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 msgid "Unable to set document class." msgstr "Неможливо встановити клас документів" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s, %2$s і %3$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 msgid "Module provided by document class." msgstr "Модуль, який містить клас документа." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "Потрібні пакунки: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 msgid "or" msgstr "або" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "Потрібні модулі: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "Виключено модулі: %1$s." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "УВАГА: Деякі з потрібних пакунків недоступні!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 msgid "[No options predefined]" msgstr "[Немає попередньо визначених параметрів]" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 msgid "Can't set layout!" msgstr "Не вдалося встановити формат!" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "Неможливо встановити формат для ID: %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 msgid "Not Found" msgstr "Не знайдено" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "До призначеного головного документа цей файл не включено" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18610,11 +18612,11 @@ msgstr "" "'%1$s' для того, щоб мати змогу користуватися\n" "можливостями головного документа." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 msgid "Could not load master" msgstr "Не вдалося завантажити головний документ" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -19739,60 +19741,60 @@ msgstr "Звичайні піктограми" msgid "Big-sized icons" msgstr "Великі піктограми" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "Невідома панель інструментів \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "Оберіть файл шаблона" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "Шаблони|#Ш#ш" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "Документи LyX (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "Документ не завантажено." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "Оберіть документ для відкриття" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "Приклади|#П#п" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "Документи LyX-1.3.x (*.lyx13)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "Документи LyX-1.4.x (*.lyx14)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "Документи LyX-1.5.x (*.lyx15)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "Документи LyX-1.6.x (*.lyx16)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "Некоректна назва файла" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -19803,40 +19805,40 @@ msgstr "" "%1$s\n" "не існує." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "Відкриття документа %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "Документ %1$s відкрито." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 msgid "Version control detected." msgstr "Виявлено керування версіями." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "Неможливо відкрити документ %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "Неможливо імпортувати файл" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "Немає інформації для імпортування з %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "Обрати %1$s файл для імпорту" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -19847,48 +19849,48 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте перезаписати цей документ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "Перезаписати документ?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "Імпортування %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "імпортовано." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 msgid "file not imported!" msgstr "файл не імпортовано!" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "Оберіть документ LyX для вставки" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 msgid "Absolute filename expected." msgstr "Очікувався абсолютний шлях до файла." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "Оберіть файл для вставки" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 msgid "All Files (*)" msgstr "Всі файли (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "Введіть назву файла для документа, що зберігається" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "&Перейменувати" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -19899,15 +19901,15 @@ msgstr "" "\n" "Бажаєте перейменувати документ і спробувати ще раз?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "Перейменувати і зберегти?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Retry" msgstr "&Повторити спробу" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -19918,23 +19920,23 @@ msgstr "" "\n" "Зберегти документ чи відкинути ці зміни?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "&Викинути" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 msgid "Document not loaded" msgstr "Документ не завантажено" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "Збереження всіх документів..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "Всі документи збережено." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "%1$s невідома команда!" @@ -19952,31 +19954,31 @@ msgstr "Джерело DocBook" msgid "Literate Source" msgstr "Джерело у вигляді буквального фрагмента" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 msgid " (version control)" msgstr " (керування версіями)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 msgid " (version control, locking)" msgstr " (керування версіями, блокування)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (змінено)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (тільки для читання)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 msgid "Close File" msgstr "Закрити файл" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 msgid "Hide tab" msgstr "Сховати вкладку" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 msgid "Close tab" msgstr "Закрити вкладку" @@ -20877,7 +20879,7 @@ msgstr "Невідомий тип Змісту" msgid "Opened table" msgstr "Відкрита таблиця" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "Розмір вибраного має відповідати розміру вмісту буфера обміну даними." @@ -21284,15 +21286,15 @@ msgstr "Всі зневаджувальні повідомлення" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "Зневадження `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "uk" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "Системний файл не знайдено" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21300,11 +21302,11 @@ msgstr "" "Неможливо завантажити shfolder.dll\n" "Будь ласка встановіть її." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "Системну функцію не знайдено" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 6fd6a42d81..e08cbdfc27 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-18 22:58+0000\n" "Last-Translator: mgc \n" "Language-Team: 简体中文 \n" @@ -91,13 +91,13 @@ msgstr "确认(&O)" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" @@ -186,6 +186,7 @@ msgstr "输入BibTeX数据库名" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "添加(&A)" @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "添加(&A)" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -377,8 +378,8 @@ msgstr "恢复(&R)" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "应用(&A)" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "大小(&z)" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1927,7 +1928,6 @@ msgstr "可用包(&v):" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "添加(&D)" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "最长标签(&n)" msgid "Line &spacing" msgstr "行间距(&s)" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "单倍行距" @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "单倍行距" msgid "1.5" msgstr "1.5倍行距" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "两倍行距" @@ -3183,7 +3183,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "用户界面文件(&U):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "保存(&S)" @@ -3405,7 +3405,8 @@ msgid "" msgstr "点击后键入快捷键。点击“Clear”按钮重置。" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "提示:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3433,7 +3434,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "全部忽略(&G)" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "替换:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4799,10 +4801,10 @@ msgstr "Subject headings:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[致谢]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "和" @@ -5099,7 +5101,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "Seriate" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11401,19 +11403,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "换行(L)|L" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "剪切" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "复制" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "粘贴" @@ -15179,8 +15181,8 @@ msgstr "下一命令" msgid "Table (CSV)" msgstr "表" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15259,34 +15261,34 @@ msgstr "MS Word|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "HTML (MS Word)" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s 等." -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "Ch. " -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "pp. " -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "未知年份" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "添加文献引用到目录(&T)" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "之前" @@ -15453,8 +15455,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "覆盖文件吗?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "覆盖(&O)" @@ -15873,22 +15875,22 @@ msgstr "一个字符" msgid "Statistics" msgstr "统计" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "插入文档 %1$s..." -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "文档 %1$s 已插入" -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "无法插入文档 %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -15899,11 +15901,11 @@ msgstr "" "%1$s\n" "错误信息: %2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "无法读取文件" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, c-format msgid "" "%1$s\n" @@ -15912,15 +15914,15 @@ msgstr "" "无法读取\n" " %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "无法打开文件" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "读入非UTF-8编码的文件" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16432,19 +16434,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "不能从 %1$s 复制到 %2$s." #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "正体" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "Sans Serif" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "Typewriter" @@ -16523,7 +16525,7 @@ msgstr " 编号 %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "无法预览文件" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "文件不存在: %1$s" @@ -16700,7 +16702,7 @@ msgstr "&Default" msgid "&Exit LyX" msgstr "退出 LyX (&E)" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX: " @@ -16910,7 +16912,7 @@ msgstr "" "\n" "您希望保存文档吗?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "保存改变的文档?" @@ -16958,7 +16960,7 @@ msgstr "使用磁盘上文档?" msgid "&Revert" msgstr "还原(&R)" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "缺失参数" @@ -16968,7 +16970,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "打开帮助文件 %1$s..." #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "版本控制" @@ -16977,40 +16979,40 @@ msgstr "版本控制" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "打开子文档 %1$s..." -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "文档缺省设置保存至 %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "无法保存文档缺省设置" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC: 记录消息" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "无法读取 %1$s" -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文档 %1$s 已打开" -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "无法读取文档" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -17018,21 +17020,21 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "文件 %1$s 已被其它程序修改,您要覆盖它吗?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "保存改变的文档?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "替换(&R)" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "欢迎使用LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "转换文档至新文档类..." @@ -17691,61 +17693,61 @@ msgstr "您不能在段首输入空格。请参阅功能简介。" msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "您不能如此输入两个空格。请参阅功能简介。" -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[追踪改变] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "改变: " -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr "在" -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "字体: %1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ", 深度: %1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ", 间隔: " -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "OneHalf" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "其他 (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ", 嵌入项: " -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ", 段落: " -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ", Id:" -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ", 位置: " -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ", Char: 0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ", 边界: " @@ -17769,23 +17771,23 @@ msgstr "Math editor mode" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "未知间隔参数: " -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "显示布局 " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr "未知" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "字符集" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "段落布局" @@ -17834,8 +17836,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "执行 %1$s 出错" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "无法读取文件" @@ -17847,7 +17849,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -17855,13 +17857,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -17871,7 +17873,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -17883,37 +17885,37 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "是" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "否" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -17961,17 +17963,17 @@ msgstr "使用磁盘上文档?" msgid "&Keep Changes" msgstr "合并改变" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 #, fuzzy msgid "File not readable!" msgstr "无法读取文件" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -17982,15 +17984,15 @@ msgstr "" "\n" "您希望创建一个新文档吗?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "创建新文档?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "创建(&C)" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -18001,23 +18003,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "无法被读取." -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "无法读取文档模板" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "无意义!!!" @@ -18120,9 +18122,9 @@ msgstr "系统目录" msgid "User directory: " msgstr "用户目录" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX: %1$s" @@ -18237,9 +18239,9 @@ msgstr "BibTeX文献" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "文档|#o#O" @@ -18331,11 +18333,11 @@ msgid "Color" msgstr "颜色" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "是" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "否" @@ -18453,10 +18455,10 @@ msgstr "%1$s 和 %2$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "选择另存为文件名" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "已取消。" @@ -18798,8 +18800,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "Text Layout" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "箭头" @@ -18819,94 +18821,94 @@ msgstr "主文档" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "跟踪变化" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "无法保存文档缺省设置" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "无法保存文档缺省设置" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 #, fuzzy msgid "or" msgstr "表单" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "No font change defined." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "改变的布局" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "无法保存文档缺省设置" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "未显示." -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -18914,12 +18916,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "无法改变文档类" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -20115,64 +20117,64 @@ msgstr "中图标" msgid "Big-sized icons" msgstr "大图标" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "未知工具条 \"%1$s\"" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "选择模板文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "模板|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "文档未读入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "选择要打开的文档" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "示例|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX 文档 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "无效文件名" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20180,41 +20182,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "打开文档 %1$s ..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "文档 %1$s 已打开" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "版本控制" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "无法打开文档 %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "无法导入文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "无格式 %1$s 的导入信息." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "选择导入文件 %1$s " -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, fuzzy, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20224,51 +20226,51 @@ msgstr "" "文件 %1 已经存在\n" "您要覆盖它吗?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "覆盖文件?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "导入 %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "导入的。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "文件没有找到" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "选择插入的LyX文档" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "需要一个参数" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "选择插入文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "所有文件 (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "选择另存为文件名" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "重命名(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20279,16 +20281,16 @@ msgstr "" "\n" "Do you want to rename the document and try again?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "改名并保存?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "恢复(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20299,26 +20301,26 @@ msgstr "" "\n" "您希望保存或取消这些变化?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "放弃(&D)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "文档未读入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 #, fuzzy msgid "Saving all documents..." msgstr "保存文件 %1$s..." -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 #, fuzzy msgid "All documents saved." msgstr "未保存文档" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" @@ -20338,35 +20340,35 @@ msgstr "书签(B)|B" msgid "Literate Source" msgstr "LaTeX源程序" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "版本控制" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "版本控制" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (改变)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (只读)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "关闭" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "delta" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "关闭" @@ -21313,7 +21315,7 @@ msgstr "未知目录项" msgid "Opened table" msgstr "打开的表格" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -21724,15 +21726,15 @@ msgstr "所有调试信息" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "调试 `%1$s' (%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "zh_CN" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "未找到系统文件" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21740,11 +21742,11 @@ msgstr "" "无法载入 shfolder.dll\n" "请安装." -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "未找到系统函数" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry." diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index d363468567..d7246bd3bd 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyx 1.5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-12 10:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-17 11:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-26 17:10+0100\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -88,13 +88,13 @@ msgstr "確定(&O)" #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559 src/Buffer.cpp:890 #: src/Buffer.cpp:2713 src/Buffer.cpp:2759 src/Buffer.cpp:2794 #: src/LyXFunc.cpp:721 src/LyXFunc.cpp:866 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/LyXVC.cpp:196 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/LyXVC.cpp:196 #: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266 #: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69 -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 +#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 src/insets/InsetBibtex.cpp:143 msgid "&Cancel" msgstr "取消(&C)" @@ -183,6 +183,7 @@ msgstr "輸入 BibTeX 資料庫名稱" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:550 +#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "&Add" msgstr "加入(&A)" @@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "加入(&A)" #: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91 #: src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 #: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65 -#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/LyXFunc.cpp:830 src/buffer_funcs.cpp:108 #: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:231 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -378,8 +379,8 @@ msgstr "還原(&R)" #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49 -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Apply" msgstr "套用(&A)" @@ -503,7 +504,7 @@ msgstr "大小(&Z):" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1176 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1221 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75 #: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801 msgid "Default" @@ -1972,7 +1973,6 @@ msgstr "可用分支(&V):" #: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:108 #: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187 -#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58 msgid "A&dd" msgstr "加入(&D)" @@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "最長的標籤(&L)" msgid "Line &spacing" msgstr "列距(&I):" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1420 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1419 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:572 msgid "Single" msgstr "一倍" @@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "一倍" msgid "1.5" msgstr "一倍半" -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1426 +#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1425 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:576 msgid "Double" msgstr "雙倍" @@ -3305,7 +3305,7 @@ msgid "&User interface file:" msgstr "使用者介面檔案(&U):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/LyXFunc.cpp:721 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Save" msgstr "儲存(&S)" @@ -3533,7 +3533,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35 -msgid "Suggestions:" +#, fuzzy +msgid "Su&ggestions:" msgstr "建議:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45 @@ -3561,7 +3562,8 @@ msgid "I&gnore All" msgstr "忽略所有(&G)" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101 -msgid "Replacement:" +#, fuzzy +msgid "Re&placement:" msgstr "置換:" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111 @@ -4946,10 +4948,10 @@ msgstr "主旨標頭:" msgid "[Acknowledgements]" msgstr "[致謝]" -#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1480 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1499 +#: lib/layouts/aastex.layout:394 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1383 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1481 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1500 msgid "and" msgstr "和" @@ -5256,7 +5258,7 @@ msgid "Seriate" msgstr "連續" #: lib/layouts/apa.layout:406 lib/layouts/apa.layout:407 -#: src/buffer_funcs.cpp:420 +#: src/buffer_funcs.cpp:421 msgid "(\\alph{enumii})" msgstr "(\\alph{enumii})" @@ -11560,19 +11562,19 @@ msgid "Justified Line Break|J" msgstr "分列符號|L" #: lib/ui/stdcontext.inc:281 lib/ui/stdcontext.inc:327 lib/ui/stdmenus.inc:99 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1102 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:78 src/Text3.cpp:1116 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:553 msgid "Cut" msgstr "剪下" #: lib/ui/stdcontext.inc:282 lib/ui/stdcontext.inc:328 lib/ui/stdmenus.inc:100 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1107 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79 src/Text3.cpp:1121 #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:561 msgid "Copy" msgstr "複製" #: lib/ui/stdcontext.inc:283 lib/ui/stdcontext.inc:329 lib/ui/stdmenus.inc:101 -#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1055 +#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80 src/Text3.cpp:1069 #: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1259 src/mathed/InsetMathNest.cpp:533 msgid "Paste" msgstr "貼上" @@ -15357,8 +15359,8 @@ msgstr "下一個命令" msgid "Table (CSV)" msgstr "表格" -#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:886 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:887 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 +#: lib/configure.py:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:917 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:918 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542 msgid "LyX" msgstr "LyX" @@ -15441,34 +15443,34 @@ msgstr "計數字詞|W" msgid "HTML (MS Word)" msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1381 +#: src/BiblioInfo.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1382 #, c-format msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/BiblioInfo.cpp:239 +#: src/BiblioInfo.cpp:243 #, c-format msgid "%1$s et al." msgstr "%1$s 等人。" -#: src/BiblioInfo.cpp:296 +#: src/BiblioInfo.cpp:300 msgid "Ch. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:298 +#: src/BiblioInfo.cpp:302 msgid "pp. " msgstr "" -#: src/BiblioInfo.cpp:437 src/BiblioInfo.cpp:440 +#: src/BiblioInfo.cpp:441 src/BiblioInfo.cpp:444 msgid "No year" msgstr "沒有年份" -#: src/BiblioInfo.cpp:499 src/BiblioInfo.cpp:559 +#: src/BiblioInfo.cpp:503 src/BiblioInfo.cpp:563 #, fuzzy msgid "Add to bibliography only." msgstr "加入文獻目錄到內容表(&T)" -#: src/BiblioInfo.cpp:555 +#: src/BiblioInfo.cpp:559 msgid "before" msgstr "之前" @@ -15627,8 +15629,8 @@ msgid "Overwrite modified file?" msgstr "覆寫已修改檔案?" #: src/Buffer.cpp:890 src/Exporter.cpp:49 src/LyXFunc.cpp:1042 -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1593 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1624 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 msgid "&Overwrite" msgstr "覆寫(&O)" @@ -16064,22 +16066,22 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "狀態" -#: src/BufferView.cpp:2172 +#: src/BufferView.cpp:2173 #, c-format msgid "Inserting document %1$s..." msgstr "插入文件 %1$s…" -#: src/BufferView.cpp:2183 +#: src/BufferView.cpp:2184 #, c-format msgid "Document %1$s inserted." msgstr "文件 %1$s 已插入。" -#: src/BufferView.cpp:2185 +#: src/BufferView.cpp:2186 #, c-format msgid "Could not insert document %1$s" msgstr "無法插入文件 %1$s" -#: src/BufferView.cpp:2447 +#: src/BufferView.cpp:2448 #, c-format msgid "" "Could not read the specified document\n" @@ -16090,26 +16092,26 @@ msgstr "" "%1$s\n" "由於錯誤:%2$s" -#: src/BufferView.cpp:2449 +#: src/BufferView.cpp:2450 msgid "Could not read file" msgstr "無法讀取檔案" -#: src/BufferView.cpp:2456 +#: src/BufferView.cpp:2457 #, fuzzy, c-format msgid "" "%1$s\n" " is not readable." msgstr "%1$s 無法讀取。" -#: src/BufferView.cpp:2457 src/output.cpp:39 +#: src/BufferView.cpp:2458 src/output.cpp:39 msgid "Could not open file" msgstr "無法開啟檔案" -#: src/BufferView.cpp:2464 +#: src/BufferView.cpp:2465 msgid "Reading not UTF-8 encoded file" msgstr "讀取非 UTF-8 編碼的檔案" -#: src/BufferView.cpp:2465 +#: src/BufferView.cpp:2466 msgid "" "The file is not UTF-8 encoded.\n" "It will be read as local 8Bit-encoded.\n" @@ -16630,19 +16632,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed." msgstr "複製 %1$s 到 %2$s 時失敗。" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Roman" msgstr "羅馬體" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Sans Serif" msgstr "無襯線" #: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2280 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2281 #: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 msgid "Typewriter" msgstr "打字體" @@ -16721,7 +16723,7 @@ msgstr " 數字 %1$s" msgid "Cannot view file" msgstr "無法檢視檔案" -#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1212 +#: src/Format.cpp:254 src/Format.cpp:325 src/LyXFunc.cpp:1222 #, c-format msgid "File does not exist: %1$s" msgstr "檔案不存在:%1$s" @@ -16897,7 +16899,7 @@ msgstr "使用預設(&U)" msgid "&Exit LyX" msgstr "離開 LyX(&E)" -#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:719 +#: src/LyX.cpp:643 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:749 msgid "LyX: " msgstr "LyX:" @@ -17107,7 +17109,7 @@ msgstr "" "\n" "您要儲存文件嗎?" -#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:713 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1927 msgid "Save changed document?" msgstr "儲存變更的文件?" @@ -17155,7 +17157,7 @@ msgstr "恢復原儲存文件?" msgid "&Revert" msgstr "回復(&R)" -#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1612 +#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/Text3.cpp:1628 msgid "Missing argument" msgstr "缺少引數" @@ -17165,7 +17167,7 @@ msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "開啟說明檔案 %1$s…" #: src/LyXFunc.cpp:1143 src/VCBackend.cpp:61 src/VCBackend.cpp:595 -#: src/VCBackend.cpp:661 src/VCBackend.cpp:667 src/VCBackend.cpp:688 +#: src/VCBackend.cpp:662 src/VCBackend.cpp:668 src/VCBackend.cpp:689 #, fuzzy msgid "Revision control error." msgstr "版本控制" @@ -17174,40 +17176,40 @@ msgstr "版本控制" msgid "Error when setting the locking property." msgstr "" -#: src/LyXFunc.cpp:1365 +#: src/LyXFunc.cpp:1375 #, c-format msgid "Opening child document %1$s..." msgstr "開啟子文件 %1$s…" -#: src/LyXFunc.cpp:1527 +#: src/LyXFunc.cpp:1537 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "文件預設儲存在 %1$s 中" -#: src/LyXFunc.cpp:1530 +#: src/LyXFunc.cpp:1540 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "無法儲存文件預設值" -#: src/LyXFunc.cpp:1686 src/LyXVC.cpp:151 +#: src/LyXFunc.cpp:1696 src/LyXVC.cpp:151 msgid "LyX VC: Log Message" msgstr "LyX VC:記錄檔訊息" -#: src/LyXFunc.cpp:1695 +#: src/LyXFunc.cpp:1705 #, fuzzy msgid "Directory is not accessible." msgstr "%1$s 無法讀取。" -#: src/LyXFunc.cpp:1894 +#: src/LyXFunc.cpp:1904 #, fuzzy, c-format msgid "Document %1$s reloaded." msgstr "文件 %1$s 已開啟。" -#: src/LyXFunc.cpp:1896 +#: src/LyXFunc.cpp:1906 #, fuzzy, c-format msgid "Could not reload document %1$s" msgstr "無法讀取文件" -#: src/LyXFunc.cpp:1908 +#: src/LyXFunc.cpp:1919 #, fuzzy, c-format msgid "" "Document \n" @@ -17215,21 +17217,21 @@ msgid "" " has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost." msgstr "文件 %1$s 已經由外部修改過。您確定要覆寫該檔案嗎?" -#: src/LyXFunc.cpp:1911 +#: src/LyXFunc.cpp:1922 #, fuzzy msgid "Reload externally changed document?" msgstr "儲存變更的文件?" -#: src/LyXFunc.cpp:1912 src/buffer_funcs.cpp:75 +#: src/LyXFunc.cpp:1923 src/buffer_funcs.cpp:75 #, fuzzy msgid "&Reload" msgstr "置換(&R)" -#: src/LyXFunc.cpp:1952 +#: src/LyXFunc.cpp:1963 msgid "Welcome to LyX!" msgstr "歡迎使用 LyX!" -#: src/LyXFunc.cpp:1973 +#: src/LyXFunc.cpp:1984 msgid "Converting document to new document class..." msgstr "轉換文件到新文件類別…" @@ -17842,61 +17844,61 @@ msgstr "您無法於段落開始處插入空格。請讀取教學課程。" msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial." msgstr "您無法以此方式輸入兩個空格。請讀取教學課程。" -#: src/Text.cpp:1386 +#: src/Text.cpp:1385 msgid "[Change Tracking] " msgstr "[變更追蹤] " -#: src/Text.cpp:1392 +#: src/Text.cpp:1391 msgid "Change: " msgstr "變更:" -#: src/Text.cpp:1396 +#: src/Text.cpp:1395 msgid " at " msgstr " 於 " -#: src/Text.cpp:1406 +#: src/Text.cpp:1405 #, c-format msgid "Font: %1$s" msgstr "字型:%1$s" -#: src/Text.cpp:1411 +#: src/Text.cpp:1410 #, c-format msgid ", Depth: %1$d" msgstr ",深度:%1$d" -#: src/Text.cpp:1417 +#: src/Text.cpp:1416 msgid ", Spacing: " msgstr ",間隔:" -#: src/Text.cpp:1423 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 +#: src/Text.cpp:1422 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:574 msgid "OneHalf" msgstr "一半" -#: src/Text.cpp:1429 +#: src/Text.cpp:1428 msgid "Other (" msgstr "其他 (" -#: src/Text.cpp:1438 +#: src/Text.cpp:1437 msgid ", Inset: " msgstr ",內欄:" -#: src/Text.cpp:1439 +#: src/Text.cpp:1438 msgid ", Paragraph: " msgstr ",段落:" -#: src/Text.cpp:1440 +#: src/Text.cpp:1439 msgid ", Id: " msgstr ",識別:" -#: src/Text.cpp:1441 +#: src/Text.cpp:1440 msgid ", Position: " msgstr ",位置:" -#: src/Text.cpp:1447 +#: src/Text.cpp:1446 msgid ", Char: 0x" msgstr ",字元:0x" -#: src/Text.cpp:1449 +#: src/Text.cpp:1448 msgid ", Boundary: " msgstr ",邊界:" @@ -17920,23 +17922,23 @@ msgstr "數學編輯器模式" msgid "No valid math formula" msgstr "" -#: src/Text3.cpp:884 +#: src/Text3.cpp:898 msgid "Unknown spacing argument: " msgstr "不明的間隔引數:" -#: src/Text3.cpp:1167 +#: src/Text3.cpp:1181 msgid "Layout " msgstr "版面配置 " -#: src/Text3.cpp:1168 +#: src/Text3.cpp:1182 msgid " not known" msgstr " 未知" -#: src/Text3.cpp:1730 src/Text3.cpp:1742 +#: src/Text3.cpp:1746 src/Text3.cpp:1758 msgid "Character set" msgstr "字元集" -#: src/Text3.cpp:1890 src/Text3.cpp:1901 +#: src/Text3.cpp:1906 src/Text3.cpp:1917 msgid "Paragraph layout set" msgstr "段落版面配置設定" @@ -17985,8 +17987,8 @@ msgid "" "'%1$s'." msgstr "執行 %1$s 時發生錯誤" -#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:678 -#: src/VCBackend.cpp:715 src/VCBackend.cpp:771 +#: src/VCBackend.cpp:537 src/VCBackend.cpp:584 src/VCBackend.cpp:679 +#: src/VCBackend.cpp:716 src/VCBackend.cpp:772 #, fuzzy msgid "Error: Could not generate logfile." msgstr "無法讀取檔案" @@ -17998,7 +18000,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will reopen the document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:662 +#: src/VCBackend.cpp:663 msgid "" "Error when acquiring write lock.\n" "Most probably another user is editing\n" @@ -18006,13 +18008,13 @@ msgid "" "Also check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:668 +#: src/VCBackend.cpp:669 msgid "" "Error when releasing write lock.\n" "Check the access to the repository." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:689 +#: src/VCBackend.cpp:690 #, c-format msgid "" "Error when updating from repository.\n" @@ -18022,7 +18024,7 @@ msgid "" "After pressing OK, LyX will try to reopen resolved document." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:725 +#: src/VCBackend.cpp:726 #, c-format msgid "" "There were detected changes in the working directory:\n" @@ -18034,37 +18036,37 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:730 src/VCBackend.cpp:734 +#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 msgid "Changes detected" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&Yes" msgstr "是" -#: src/VCBackend.cpp:731 src/VCBackend.cpp:735 +#: src/VCBackend.cpp:732 src/VCBackend.cpp:736 #, fuzzy msgid "&No" msgstr "否" -#: src/VCBackend.cpp:731 +#: src/VCBackend.cpp:732 msgid "View &Log ..." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:797 +#: src/VCBackend.cpp:798 msgid "VCN File Locking" msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 +#: src/VCBackend.cpp:799 msgid "Locking property unset." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:798 src/VCBackend.cpp:802 +#: src/VCBackend.cpp:799 src/VCBackend.cpp:803 msgid "Locking property set." msgstr "" -#: src/VCBackend.cpp:799 +#: src/VCBackend.cpp:800 msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository." msgstr "" @@ -18112,17 +18114,17 @@ msgstr "恢復原儲存文件?" msgid "&Keep Changes" msgstr "合併變更" -#: src/buffer_funcs.cpp:86 +#: src/buffer_funcs.cpp:87 #, c-format msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user." msgstr "" -#: src/buffer_funcs.cpp:89 +#: src/buffer_funcs.cpp:90 #, fuzzy msgid "File not readable!" msgstr "無法讀取檔案" -#: src/buffer_funcs.cpp:103 +#: src/buffer_funcs.cpp:104 #, c-format msgid "" "The document %1$s does not yet exist.\n" @@ -18133,15 +18135,15 @@ msgstr "" "\n" "您要建立新的文件嗎?" -#: src/buffer_funcs.cpp:106 +#: src/buffer_funcs.cpp:107 msgid "Create new document?" msgstr "建立新的文件?" -#: src/buffer_funcs.cpp:107 +#: src/buffer_funcs.cpp:108 msgid "&Create" msgstr "建立(&C)" -#: src/buffer_funcs.cpp:135 +#: src/buffer_funcs.cpp:136 #, c-format msgid "" "The specified document template\n" @@ -18152,23 +18154,23 @@ msgstr "" "%1$s\n" "無法讀取。" -#: src/buffer_funcs.cpp:137 +#: src/buffer_funcs.cpp:138 msgid "Could not read template" msgstr "無法讀取模板" -#: src/buffer_funcs.cpp:417 +#: src/buffer_funcs.cpp:418 msgid "\\arabic{enumi}." msgstr "\\arabic{enumi}." -#: src/buffer_funcs.cpp:423 +#: src/buffer_funcs.cpp:424 msgid "\\roman{enumiii}." msgstr "\\roman{enumiii}." -#: src/buffer_funcs.cpp:426 +#: src/buffer_funcs.cpp:427 msgid "\\Alph{enumiv}." msgstr "\\Alph{enumiv}." -#: src/buffer_funcs.cpp:443 src/insets/InsetCaption.cpp:292 +#: src/buffer_funcs.cpp:444 src/insets/InsetCaption.cpp:292 msgid "Senseless!!! " msgstr "無意義 !!! " @@ -18268,9 +18270,9 @@ msgstr "函式庫目錄:" msgid "User directory: " msgstr "使用者目錄:" -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:196 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:225 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:251 -#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:272 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:197 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:232 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:264 +#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:291 #, c-format msgid "LyX: %1$s" msgstr "LyX:%1$s" @@ -18382,9 +18384,9 @@ msgstr "BibTeX 文獻目錄" #: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1308 #: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:672 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:849 -#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1396 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1543 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1671 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1755 +#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1369 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1427 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1574 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1702 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1786 msgid "Documents|#o#O" msgstr "文件|#o#O" @@ -18476,11 +18478,11 @@ msgid "Color" msgstr "顏色" #: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1526 msgid "Yes" msgstr "是" -#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 +#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1525 msgid "No" msgstr "否" @@ -18598,10 +18600,10 @@ msgstr "%1$s 和 %2$s" msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as" msgstr "選擇檔名以儲存文件" -#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1415 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1563 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1579 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1596 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1688 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1731 +#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:176 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1446 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1594 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1610 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1627 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1719 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1762 msgid "Canceled." msgstr "已取消。" @@ -18944,8 +18946,8 @@ msgid "&Set Layout" msgstr "文字版面配置" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1279 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "箭頭" @@ -18965,94 +18967,94 @@ msgstr "主控文件" msgid "LyX Files (*.lyx)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1338 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2236 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 #, fuzzy msgid "Unapplied changes" msgstr "軌段變更" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1339 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1340 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2238 msgid "" "Some changes in the dialog were not yet applied.\n" "If you do not apply now, they will be lost after this action." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1341 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2239 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1342 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2240 msgid "&Dismiss" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1353 -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2247 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1354 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2248 #, fuzzy msgid "Unable to set document class." msgstr "無法儲存文件預設值" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1387 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1388 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1393 #, fuzzy, c-format msgid "%1$s, %2$s, and %3$s" msgstr "%1$s 和 %2$s" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1476 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1477 #, fuzzy msgid "Module provided by document class." msgstr "無法儲存文件預設值" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1484 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1485 #, c-format msgid "Package(s) required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491 #, fuzzy msgid "or" msgstr "表單" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1493 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1494 #, c-format msgid "Module required: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1502 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1503 #, c-format msgid "Modules excluded: %1$s." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1508 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1509 msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2046 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2047 #, fuzzy msgid "[No options predefined]" msgstr "沒有字型變更定義。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2259 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 #, fuzzy msgid "Can't set layout!" msgstr "變更的版面配置" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2260 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2261 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set layout for ID: %1$s" msgstr "無法儲存文件預設值" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2337 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2338 #, fuzzy msgid "Not Found" msgstr "未顯示。" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2391 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 msgid "Assigned master does not include this file" msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2392 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2393 #, c-format msgid "" "You must include this file in the document\n" @@ -19060,12 +19062,12 @@ msgid "" "feature." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2396 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 #, fuzzy msgid "Could not load master" msgstr "無法變更類別" -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2397 +#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2398 #, fuzzy, c-format msgid "" "The master document '%1$s'\n" @@ -20260,64 +20262,64 @@ msgstr "中尺寸圖示" msgid "Big-sized icons" msgstr "大尺寸圖示" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:420 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:421 #, c-format msgid "Unknown toolbar \"%1$s\"" msgstr "不明的工具列「%1$s」" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1337 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1368 msgid "Select template file" msgstr "選取模板檔案" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1339 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1756 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1370 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1787 msgid "Templates|#T#t" msgstr "模板|#T#t" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1342 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1400 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1677 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1763 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1373 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1431 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1708 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1794 msgid "LyX Documents (*.lyx)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1359 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1390 msgid "Document not loaded." msgstr "文件尚未載入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1395 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1426 msgid "Select document to open" msgstr "選取要開啟的文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1397 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1544 -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1672 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1428 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1575 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1703 msgid "Examples|#E#e" msgstr "範例|#E#e" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1401 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1432 #, fuzzy msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1402 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1433 #, fuzzy msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1403 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1434 #, fuzzy msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1404 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1435 #, fuzzy msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)" msgstr "LyX 文件 (*.lyx)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1429 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1460 src/frontends/qt4/Validator.cpp:182 #: src/insets/ExternalSupport.cpp:367 src/insets/InsetBibtex.cpp:286 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:598 src/insets/InsetInclude.cpp:477 msgid "Invalid filename" msgstr "無效檔名" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1430 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1461 #, c-format msgid "" "The directory in the given path\n" @@ -20325,41 +20327,41 @@ msgid "" "does not exist." msgstr "" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1444 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1475 #, c-format msgid "Opening document %1$s..." msgstr "開啟文件 %1$s…" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1484 #, c-format msgid "Document %1$s opened." msgstr "文件 %1$s 已開啟。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1456 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 #, fuzzy msgid "Version control detected." msgstr "版本控制" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1458 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1489 #, c-format msgid "Could not open document %1$s" msgstr "無法開啟文件 %1$s" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1487 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1518 msgid "Couldn't import file" msgstr "無法匯入檔案" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1488 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1519 #, c-format msgid "No information for importing the format %1$s." msgstr "沒有資訊用於匯入格式 %1$s。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1539 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1570 #, c-format msgid "Select %1$s file to import" msgstr "選取 %1$s 檔案以匯入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1590 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1780 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1621 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1811 #, c-format msgid "" "The document %1$s already exists.\n" @@ -20370,51 +20372,51 @@ msgstr "" "\n" "您要覆寫該文件嗎?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1592 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1623 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1815 msgid "Overwrite document?" msgstr "覆寫文件?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1601 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1632 #, c-format msgid "Importing %1$s..." msgstr "匯入 %1$s…" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1604 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1635 msgid "imported." msgstr "已匯入。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1606 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1637 #, fuzzy msgid "file not imported!" msgstr "找不到檔案" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1670 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1701 msgid "Select LyX document to insert" msgstr "選取要插入的 LyX 文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1704 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1735 #, fuzzy msgid "Absolute filename expected." msgstr "預期一個值。" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1716 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1747 msgid "Select file to insert" msgstr "選取檔案以插入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1720 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1751 #, fuzzy msgid "All Files (*)" msgstr "所有檔案 (*)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1753 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1784 msgid "Choose a filename to save document as" msgstr "選擇檔名以儲存文件" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1785 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1816 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 msgid "&Rename" msgstr "重新命名(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1833 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1864 #, c-format msgid "" "The document %1$s could not be saved.\n" @@ -20425,16 +20427,16 @@ msgstr "" "\n" "您要重新命名文件並再次嘗試嗎?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1836 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1867 msgid "Rename and save?" msgstr "重新命名和儲存?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1868 #, fuzzy msgid "&Retry" msgstr "還原(&R)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1894 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1925 #, c-format msgid "" "The document %1$s has unsaved changes.\n" @@ -20445,24 +20447,24 @@ msgstr "" "\n" "您要儲存文件或是捨棄變更?" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1928 msgid "&Discard" msgstr "捨棄(&D)" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1971 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2002 #, fuzzy msgid "Document not loaded" msgstr "文件尚未載入" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2029 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2060 msgid "Saving all documents..." msgstr "正在儲存全部文件…" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2039 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2070 msgid "All documents saved." msgstr "所有文件已儲存" -#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2286 +#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317 #, c-format msgid "%1$s unknown command!" msgstr "" @@ -20482,35 +20484,35 @@ msgstr "書籤|B" msgid "Literate Source" msgstr "LaTeX 來源" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1135 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 #, fuzzy msgid " (version control)" msgstr "版本控制" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1137 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1139 #, fuzzy msgid " (version control, locking)" msgstr "版本控制" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1140 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1142 msgid " (changed)" msgstr " (已變更)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1144 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1146 msgid " (read only)" msgstr " (唯讀)" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1234 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1236 #, fuzzy msgid "Close File" msgstr "關閉" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1642 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 #, fuzzy msgid "Hide tab" msgstr "δ" -#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1644 +#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1646 #, fuzzy msgid "Close tab" msgstr "關閉" @@ -21456,7 +21458,7 @@ msgstr "不明的內容表型態" msgid "Opened table" msgstr "開啟的表格" -#: src/insets/InsetTabular.cpp:4020 +#: src/insets/InsetTabular.cpp:4025 msgid "Selection size should match clipboard content." msgstr "" @@ -21867,15 +21869,15 @@ msgstr "所有偵錯訊息" msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)" msgstr "偵錯「%1$s」(%2$s)" -#: src/support/filetools.cpp:247 +#: src/support/filetools.cpp:250 msgid "[[Replace with the code of your language]]" msgstr "zh_TW" -#: src/support/os_win32.cpp:372 +#: src/support/os_win32.cpp:393 msgid "System file not found" msgstr "找不到系統檔案" -#: src/support/os_win32.cpp:373 +#: src/support/os_win32.cpp:394 msgid "" "Unable to load shfolder.dll\n" "Please install." @@ -21883,11 +21885,11 @@ msgstr "" "無法載入 shfolder.dll\n" "請安裝。" -#: src/support/os_win32.cpp:378 +#: src/support/os_win32.cpp:399 msgid "System function not found" msgstr "系統函式找不到" -#: src/support/os_win32.cpp:379 +#: src/support/os_win32.cpp:400 msgid "" "Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n" "Don't know how to proceed. Sorry."