update sk.po

This commit is contained in:
Kornel Benko 2015-03-16 12:30:08 +01:00
parent 596fc8510e
commit 3e148e0da6
2 changed files with 95 additions and 3 deletions

BIN
po/sk.gmo

Binary file not shown.

View File

@ -3,13 +3,13 @@
# Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk> # Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>
# #
# Kornel Benko <Kornel.Benko@berlin.de>, 2009. # Kornel Benko <Kornel.Benko@berlin.de>, 2009.
# Kornel Benko <kornel@lyx.org>, 2009-2014. # Kornel Benko <kornel@lyx.org>, 2009-2015.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-2.2\n" "Project-Id-Version: LyX-2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-13 18:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-16 11:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-14 18:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-16 12:26+0100\n"
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n" "Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
"Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n" "Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@ -9143,6 +9143,10 @@ msgstr "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
msgid "Key words:" msgid "Key words:"
msgstr "Heslá:" msgstr "Heslá:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:3
msgid "Europass CV (2013)"
msgstr "Europass CV (2013)"
#: lib/layouts/europecv.layout:3 #: lib/layouts/europecv.layout:3
msgid "Europe CV" msgid "Europe CV"
msgstr "Europe CV" msgstr "Europe CV"
@ -9162,6 +9166,10 @@ msgstr "Meno:"
msgid "FooterName" msgid "FooterName"
msgstr "Meno v spodnom riadku" msgstr "Meno v spodnom riadku"
#: lib/layouts/europasscv.layout:97
msgid "Name (footer):"
msgstr "Meno (spodný riadok):"
#: lib/layouts/europecv.layout:50 #: lib/layouts/europecv.layout:50
msgid "Footer name:" msgid "Footer name:"
msgstr "Meno v spodnom riadku:" msgstr "Meno v spodnom riadku:"
@ -9214,6 +9222,10 @@ msgstr "Obrázok"
msgid "Picture:" msgid "Picture:"
msgstr "Obrázok:" msgstr "Obrázok:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:176
msgid "Resize photo to this width"
msgstr "Fotku pretiahnuť na túto šírku"
#: lib/layouts/europecv.layout:110 #: lib/layouts/europecv.layout:110
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Veľkosť" msgstr "Veľkosť"
@ -9242,6 +9254,10 @@ msgstr "Titul ako sa zobrazí v hlavičke"
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "Položka" msgstr "Položka"
#: lib/layouts/europasscv.layout:224 lib/layouts/europasscv.layout:260
msgid "Summary of the item, can also be the time span"
msgstr "Sumár objektu, môže byť aj časové rozpätie"
#: lib/layouts/europecv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:217 #: lib/layouts/europecv.layout:158 lib/layouts/europecv.layout:217
#: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetVSpace.cpp:122 #: src/insets/Inset.cpp:115 src/insets/InsetVSpace.cpp:122
msgid "Vertical Space" msgid "Vertical Space"
@ -9259,6 +9275,62 @@ msgstr "Sumár objektu, môže byť aj čas"
msgid "Item:" msgid "Item:"
msgstr "Položka:" msgstr "Položka:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:247
msgid "ItemInset"
msgstr "PoložkováVložka"
#: lib/layouts/europasscv.layout:262
msgid "Subitems"
msgstr "Podpoložky"
#: lib/layouts/europasscv.layout:269
msgid "TitleItem"
msgstr "TitulnáPoložka"
#: lib/layouts/europasscv.layout:273
msgid "Title item:"
msgstr "Titulná položka:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:276
msgid "TitleLevel"
msgstr "TitulÚroveň"
#: lib/layouts/europasscv.layout:280
msgid "Title level:"
msgstr "Úroveň titulu:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:284 lib/layouts/europasscv.layout:285
msgid "Text (right side)"
msgstr "Text (pravá strana)"
#: lib/layouts/europasscv.layout:289
msgid "BlueItem"
msgstr "ModráPoložka"
#: lib/layouts/europasscv.layout:292
msgid "Blue item:"
msgstr "Modrá položka:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:295
msgid "BlueItemInset"
msgstr "ModráPoložkováVložka"
#: lib/layouts/europasscv.layout:298
msgid "Blue subitems"
msgstr "Modré podpoložky"
#: lib/layouts/europasscv.layout:305
msgid "BigItem"
msgstr "VeľkáPoložka"
#: lib/layouts/europasscv.layout:308
msgid "Big Item:"
msgstr "Veľká Položka:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:311
msgid "EcvItemize"
msgstr "Ecv-položky"
#: lib/layouts/europecv.layout:178 #: lib/layouts/europecv.layout:178
msgid "BulletedItem" msgid "BulletedItem"
msgstr "OdrážkováPoložka" msgstr "OdrážkováPoložka"
@ -9363,6 +9435,10 @@ msgstr "Koniec"
msgid "End of CV" msgid "End of CV"
msgstr "Koniec CV" msgstr "Koniec CV"
#: lib/layouts/europasscv.layout:441 lib/layouts/europasscv.layout:446
msgid "Highlight"
msgstr "Zvýrazniť"
#: lib/layouts/europecv.layout:302 #: lib/layouts/europecv.layout:302
msgid "VerticalSpace" msgid "VerticalSpace"
msgstr "VertikálnaMedzera" msgstr "VertikálnaMedzera"
@ -10653,6 +10729,22 @@ msgstr "Mobil:"
msgid "Homepage:" msgid "Homepage:"
msgstr "Domáca stránka:" msgstr "Domáca stránka:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:134
msgid "InstantMessaging"
msgstr "OkamžitéOdoslanie"
#: lib/layouts/europasscv.layout:137
msgid "Instant Messaging:"
msgstr "Okamžité Odoslanie:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:141
msgid "IM Type:"
msgstr "Typ Odosielania:"
#: lib/layouts/europasscv.layout:142
msgid "IM Type (e.g., AOL Messenger)"
msgstr "Typ Odosielania (napr. AOL Messenger)"
#: lib/layouts/moderncv.layout:155 #: lib/layouts/moderncv.layout:155
msgid "Social" msgid "Social"
msgstr "Social" msgstr "Social"