From 427a4fc9dd94b08052dd8cb3ee216893f65990fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pavel Sanda Date: Thu, 11 Oct 2012 01:49:03 +0200 Subject: [PATCH] * cs.po --- po/cs.po | 13 ++++++------- 1 file changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index df9c7ddf5f..f8832e77b7 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -10603,16 +10603,15 @@ msgid "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)" #: lib/layouts/knitr.module:6 -#, fuzzy msgid "" "Uses the knitr package in R for dynamic report generation. This R package " "has to be installed for this module to work: install.packages('knitr'). Note " "it depends on R >= 2.14.1. For more info see http://yihui.name/knitr" msgstr "" "Použít balíček knitr pro dynamické generování reportů. Tento balíček pro " -"jazykR musí být naistalován pro správnou funkci modulu: install.packages" +"jazyk R musí být naistalován pro správnou funkci modulu: install.packages" "('knitr'). R je potřebné alespoň ve verzi >= 2.14.1. Další informace viz " -"http://yihui.github.com/knitr" +"http://yihui.name/knitr" #: lib/layouts/knitr.module:6 lib/layouts/noweb.module:5 #: lib/layouts/sweave.module:6 @@ -21681,7 +21680,7 @@ msgstr "Chyba -> Nelze na #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:252 msgid "Spell check of the selection done, did not find any errors." -msgstr "" +msgstr "Kontrola pravopisu ve výběru dokončena, chyby nebyly nalezeny." #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:259 msgid "" @@ -23067,15 +23066,15 @@ msgid "Graphics file: %1$s" msgstr "Soubor s obrázkem: %1$s" #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:221 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following characters that are used in the href inset are not\n" "representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n" "%1$s." msgstr "" -"Následující znaky použité ve vložce %1$s nejsou reprezentovatelné\n" +"Následující znaky použité ve vložce hypertextového odkazu nejsou\n reprezentovatelné " "ve zvoleném kódování a byly vynechány:\n" -"%2$s." +"%1$s." #: src/insets/InsetHyperlink.cpp:296 msgid "www"