git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@39402 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Kornel Benko 2011-08-01 14:54:57 +00:00
parent 462b52a23d
commit 43f855f2c2

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-26 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-26 16:06+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-01 11:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 16:54+0200\n"
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
"Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: sk\n"
@ -10833,10 +10833,8 @@ msgid ""
"Additional manual for a detailed description of multiple columns."
msgstr ""
"Pridáva 2 štýly pre začiatok a koniec viac-stĺpcového prostredia. Začiatočný "
"štýl obsahuje "
"počet stĺpcov, konečný štýl musí byť prázdny. Pozri špecifické manuály pre "
"detailný popis "
"viac-stĺpcového prostredia."
"štýl obsahuje počet stĺpcov, konečný štýl musí byť prázdny. Pozri špecifické "
"manuály pre detailný popis viac-stĺpcového prostredia."
#: lib/layouts/multicol.module:11
msgid "Begin Multiple Columns"
@ -13198,7 +13196,7 @@ msgstr "Poznámku pod čiarou"
#: lib/ui/stdmenus.inc:369
msgid "Marginal Note|M"
msgstr "Poznámku na okraji"
msgstr "Okrajová Poznámka"
#: lib/ui/stdmenus.inc:370
msgid "Short Title|S"
@ -14312,7 +14310,7 @@ msgstr "Štandard\t\\frac"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
msgstr "Jemný zlomok\t\\nicefrac"
msgstr "Jemný zlomok(3/4)\t\\nicefrac"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
msgid "Unit (km)\t\\unitone"
@ -16756,62 +16754,66 @@ msgid "LyX 1.6.x"
msgstr "LyX 1.6.x"
#: lib/configure.py:589
msgid "LyX 2.0.x"
msgstr "LyX 2.0.x"
#: lib/configure.py:590
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
#: lib/configure.py:590
#: lib/configure.py:591
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
#: lib/configure.py:591
#: lib/configure.py:592
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
#: lib/configure.py:592
#: lib/configure.py:593
msgid "LyX Preview"
msgstr "Náhľad LyX"
#: lib/configure.py:593
#: lib/configure.py:594
msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
msgstr "Náhľad LyX (LilyPond book)"
#: lib/configure.py:594
#: lib/configure.py:595
msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
msgstr "Náhľad LyX (pLaTeX)"
#: lib/configure.py:595
#: lib/configure.py:596
msgid "PDFTEX"
msgstr "PDFTEX"
#: lib/configure.py:596
#: lib/configure.py:597
msgid "Program"
msgstr "Program"
#: lib/configure.py:597
#: lib/configure.py:598
msgid "PSTEX"
msgstr "PSTEX"
#: lib/configure.py:598 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
#: lib/configure.py:599 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
msgid "Windows Metafile"
msgstr "Windows Metafile"
#: lib/configure.py:599 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
#: lib/configure.py:600 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr "Rozšírený WMF"
#: lib/configure.py:600
#: lib/configure.py:601
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: lib/configure.py:682
#: lib/configure.py:683
msgid "LyXBlogger"
msgstr "LyXBlogger"
#: lib/configure.py:885
#: lib/configure.py:886
msgid "LyX Archive (zip)"
msgstr "LyX Archív (zip)"
#: lib/configure.py:888
#: lib/configure.py:889
msgid "LyX Archive (tar.gz)"
msgstr "LyX Archív (tar.gz)"
@ -20142,7 +20144,7 @@ msgstr "BibTeX bibliografia"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1877
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:637 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1866
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1923 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2064
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2186 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2272
@ -21111,7 +21113,7 @@ msgstr "Externý materiál"
msgid "Scale%"
msgstr "Mierka%"
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:633
msgid "Select external file"
msgstr "Vyberte externý súbor"