From 483e3e36fa6c112aca1a942aedd6346e1ab22e1f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Enrico Forestieri Date: Sat, 15 May 2010 19:21:58 +0000 Subject: [PATCH] Tweak it.po git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@34411 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/it.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e111b53b0a..4dc1a306eb 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-15 05:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-15 18:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-15 21:14+0100\n" "Last-Translator: Enrico Forestieri \n" "Language-Team: italiano \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"X-Poedit-Basepath: C:/cygwin/usr/local/src/lyx/lyx-devel\n" +"X-Poedit-Basepath: /usr/local/src/lyx/lyx-devel\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32 @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Opzioni di programma del processore selezionato." #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89 msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)" -msgstr "Verificare se si vogliono indici multipli (ad es. un Indice dei nomi)" +msgstr "Selezionare se si vogliono indici multipli (ad es. un Indice dei nomi)" #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92 msgid "&Use multiple indexes" @@ -2632,12 +2632,12 @@ msgstr "Formato di output" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:48 #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:61 msgid "Specify the default output format (for view/update)" -msgstr "Specifica il formato predefinito dell'output (per mostra/aggiorna)" +msgstr "Specifica il formato di default dell'output (per mostra/aggiorna)" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:51 #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177 msgid "De&fault Output Format:" -msgstr "Formato di output prede&finito:" +msgstr "Formato di output di de&fault:" #: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70 msgid "Use the XeTeX processing engine" @@ -3249,11 +3249,11 @@ msgstr "&Trascrittore:" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165 msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX" -msgstr "Specifica il formato di output predefinito per (PDF)LaTeX" +msgstr "Specifica il formato di default dell'output per (PDF)LaTeX" #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168 msgid "Default Format" -msgstr "Formato predefinito" +msgstr "Formato di default" #: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33 msgid "&E-mail:" @@ -9535,7 +9535,7 @@ msgstr "Enfatizzato" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77 msgid "Emph" -msgstr "Enfatizza" +msgstr "Enfatizzazione" #: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 msgid "Element:Abbrev" @@ -10633,7 +10633,7 @@ msgstr "endnote" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2 msgid "Number Equations by Section" -msgstr "Numerazione equazioni per sezione" +msgstr "Numera equazioni per sezione" #: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6 msgid "Resets the equation number at section start and prepends the section number to the equation number, as in '(2.1)'." @@ -10641,7 +10641,7 @@ msgstr "Le equazioni vengono numerate per sezione, azzerando il contatore all'in #: lib/layouts/figs-within-sections.module:2 msgid "Number Figures by Section" -msgstr "Numerazione figure per sezione" +msgstr "Numera figure per sezione" #: lib/layouts/figs-within-sections.module:6 msgid "Resets the figure number at section start and prepends the section number to the figure number, as in 'fig. 2.1'." @@ -10863,7 +10863,7 @@ msgstr "Sweave Input File" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2 msgid "Number Tables by Section" -msgstr "Numerazione tabelle per sezione" +msgstr "Numera tabelle per sezione" #: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6 msgid "Resets the table number at section start and prepends the section number to the table number, as in 'Table 2.1'." @@ -17782,15 +17782,15 @@ msgid "" msgstr "" "Il backup del documento %1$s è più recente.\n" "\n" -"Apro il backup invece?" +"Apro la copia di backup?" #: src/Buffer.cpp:3549 msgid "Load backup?" -msgstr "Apro la copia di backup?" +msgstr "Apro backup?" #: src/Buffer.cpp:3550 msgid "&Load backup" -msgstr "&Apri copia di backup" +msgstr "&Apri backup" #: src/Buffer.cpp:3550 msgid "Load &original" @@ -20450,7 +20450,7 @@ msgstr "Reimposta" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78 msgid "Underbar" -msgstr "Sottolineato" +msgstr "Sottolineatura" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 msgid "Double underbar" @@ -20466,7 +20466,7 @@ msgstr "Depennazione" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82 msgid "Noun" -msgstr "Sostantivo" +msgstr "Sostantivazione" #: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92 msgid "No color"