This commit is contained in:
Pavel Sanda 2023-04-07 17:57:55 +02:00
parent 0d5289e03e
commit 48ed780756

View File

@ -4533,7 +4533,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:229
msgid "Right-to-left cursor movement:"
msgstr "Poh&yb kurzoru zprava doleva:"
msgstr "Pohyb kurzoru zprava doleva:"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:239
msgid ""
@ -4558,9 +4558,8 @@ msgid "&Visual"
msgstr "&Visuální"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:280
#, fuzzy
msgid "Local Preferences"
msgstr "všechny reference"
msgstr "Lokální nastavení"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:286
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:344
@ -4568,26 +4567,24 @@ msgid ""
"Here you can specify the decimal separator that is used in the tabular "
"dialog by default. \"Language default\" selects the appropriate separator "
"for the current language."
msgstr ""
msgstr "Oddělovač desetinné čárky používaný v dialogovém okně pro tabulky."
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:289
msgid "Default decimal &separator:"
msgstr "Oddělovač &desetinné čárky:"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:318
#, fuzzy
msgid "Insert a custom decimal separator here"
msgstr "Oddělovač &desetinné čárky:"
msgstr "Zde vložte vlastní oddělovač desetinné čárky"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:331
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:361
#, fuzzy
msgid "Select the default length unit for LyX dialogs"
msgstr "Nastavit standardní jazyk vašich dokumentů"
msgstr "Nastavit standardní jednotku délky pro dialogy LyX-u"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:334
msgid "Default length &unit:"
msgstr "Jednotka &míry:"
msgstr "Jednotka &délky:"
#: src/frontends/qt/ui/PrefLanguageUi.ui:348
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1040
@ -5025,7 +5022,6 @@ msgstr ""
"Vlastní hodnota. \"Odsazení seznamu\" musí být nastavené na \"Vlastní\"."
#: src/frontends/qt/ui/PrintindexUi.ui:40
#, fuzzy
msgid "Available i&ndexes:"
msgstr "Dostupné &rejstříky:"
@ -5516,9 +5512,8 @@ msgid "rotation angle"
msgstr "úhel rotace"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:140
#, fuzzy
msgid "de&grees"
msgstr "stupně"
msgstr "st&upně"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:171
msgid "Table-wide settings"
@ -5560,19 +5555,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:317
#, fuzzy
msgid "Text length"
msgstr "Styl textu"
msgstr "Délka textu"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:322
#, fuzzy
msgid "Variable[[Width]]"
msgstr "Proměnlivá"
msgstr "Proměnná"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:327
#, fuzzy
msgid "Custom[[Width]]"
msgstr "&Vlastní šířka:"
msgstr "Vlastní"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:335
msgid "Horizontal alignment in column"
@ -5589,7 +5581,6 @@ msgid "At Decimal Separator"
msgstr "Na desetinné čárce"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:390
#, fuzzy
msgid "Hori&zontal alignment:"
msgstr "&Horizontální zarovnání:"
@ -5604,9 +5595,8 @@ msgid "&Vertical alignment in row:"
msgstr "&Vertikální zarovnání v řádku:"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:437
#, fuzzy
msgid "Custom width of the column"
msgstr "Pevná šířka sloupce"
msgstr "Vlastní šířka sloupce"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:457
msgid "&Decimal separator:"
@ -5668,12 +5658,11 @@ msgstr "S&tandardní"
msgid ""
"If this is checked, the table will be reset to the formal default style "
"(only top and bottom row have horizontal lines)"
msgstr ""
msgstr "Při zaškrtnutí se tabulka nastaví do standardního formálního stylu (horizontální linie jenom v hlavičce a patičce)"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1138
#, fuzzy
msgid "Use Default &Formal Style"
msgstr "Default combo box style"
msgstr "Použít standardní &formální styl"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1145
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
@ -5700,7 +5689,6 @@ msgid "Bet&ween rows:"
msgstr "&Mezi řádky:"
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:1305
#, fuzzy
msgid "&Multi-Page Table"
msgstr "&Vícestranná tabulka"
@ -5889,14 +5877,12 @@ msgid "Number of lines"
msgstr "Počet řádků"
#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:90
#, fuzzy
msgid "Table Style"
msgstr "Table Note"
msgstr "Styl tabulky"
#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Default St&yle:"
msgstr "Zákla&dní styl BibTeX-u:"
msgstr "Výcho&zí styl:"
#: src/frontends/qt/ui/TextLayoutUi.ui:155
msgid "Paragraph Separation"
@ -5957,7 +5943,6 @@ msgid "The selected entry"
msgstr "Označené heslo"
#: src/frontends/qt/ui/ThesaurusUi.ui:66
#, fuzzy
msgid "Sele&ction:"
msgstr "&Výběr:"
@ -6022,23 +6007,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:317 src/frontends/qt/TocWidget.cpp:88
#, fuzzy
msgid "All items"
msgstr "Všechny soubory"
msgstr "Všechny položky"
#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:322
#, fuzzy
msgid "Only output items"
msgstr "Only on slides"
msgstr "Jen položky výstupu"
#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:327
#, fuzzy
msgid "Only non-output items"
msgstr "Only on slides"
msgstr "Jen položky bez výstupu"
#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:335
msgid "Sho&w:"
msgstr ""
msgstr "Zobrazit:"
#: src/frontends/qt/ui/TocUi.ui:358
msgid ""
@ -6049,9 +6031,8 @@ msgstr ""
"tabulek)"
#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
#, fuzzy
msgid "Enter text"
msgstr "LyX: Vlož text"
msgstr "Vložit text"
#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
#: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194
@ -6089,15 +6070,13 @@ msgstr "Velká mezera"
#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:103 src/VSpace.cpp:202
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:888
#, fuzzy
msgid "Half line height"
msgstr "Základní linka vpravo"
msgstr "Výška poloviny řádky"
#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:108 src/VSpace.cpp:205
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:889
#, fuzzy
msgid "Line height"
msgstr "Linka vpravo|r"
msgstr "Výška řádky"
#: src/frontends/qt/ui/VSpaceUi.ui:113 src/VSpace.cpp:208
msgid "Vertical fill"
@ -6149,9 +6128,8 @@ msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignorovat"
#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:33
#, fuzzy
msgid "Horizontal placement"
msgstr "Horizontální mezera"
msgstr "Horizontální umístění"
#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:37
msgid "Outer (default)"
@ -6171,7 +6149,7 @@ msgstr "Plovoucí &objekt"
#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:70
msgid "Wid&th:"
msgstr ""
msgstr "Šířk&a:"
#: src/frontends/qt/ui/WrapUi.ui:108
msgid "Unit of width value"