From 4abf3551338a610910ca69c6b0c5d961b38cdfa5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pavel Sanda Date: Sun, 27 Mar 2011 23:08:26 +0000 Subject: [PATCH] * es.po from Ignacio git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@38085 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8 --- po/es.po | 31 ++++++++++++++----------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 66e99889c3..a5032e1a86 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-28 01:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-10 10:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-28 01:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-26 12:04+0100\n" "Last-Translator: Ignacio García \n" "Language-Team: LyX team \n" "Language: es\n" @@ -3209,11 +3209,12 @@ msgid "" "Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor " "width used when set to 0." msgstr "" +"Ajusta la anchura del cursor de texto. Si se pone 0, se usará control de " +"zoom automático." #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49 -#, fuzzy msgid "Cursor width (&pixels):" -msgstr "Pa&ntalla utilizada (pixels):" +msgstr "Anchura del cursor (&pixels):" #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:77 msgid "Scroll &below end of document" @@ -4475,7 +4476,6 @@ msgstr "" #: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:14 #: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:170 -#, fuzzy msgid "Spell Checker" msgstr "Corrector ortográfico" @@ -10743,7 +10743,7 @@ msgstr "Albanés" #: lib/languages:94 msgid "English (USA)" -msgstr "Inglés (" +msgstr "Inglés (EEUU)" #: lib/languages:113 msgid "Arabic (ArabTeX)" @@ -12121,7 +12121,6 @@ msgid "Use Locking Property|L" msgstr "Usar la propiedad de bloqueo|U" #: lib/ui/stdmenus.inc:91 -#, fuzzy msgid "More Formats & Options...|O" msgstr "Más formatos y opciones...|s" @@ -20305,9 +20304,8 @@ msgstr "Preámbulo LaTeX" #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1524 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1554 -#, fuzzy msgid "&Default..." -msgstr "Predeterminado..." +msgstr "&Predeterminado..." #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1694 #: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1700 @@ -21174,7 +21172,7 @@ msgstr "Error -> ¡No se puede cargar el archivo!" msgid "" "We reached the end of the document, would you like to continue from the " "beginning?" -msgstr "" +msgstr "Se ha llegado al final del documento, ¿continuar desde el principio?" #: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54 msgid "Basic Latin" @@ -21996,9 +21994,8 @@ msgid " (unknown)" msgstr " (desconocido)" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:664 -#, fuzzy msgid "More...|M" -msgstr "Comparar...|o" +msgstr "Más...|M" #: src/frontends/qt4/Menus.cpp:754 msgid "No Group" @@ -22572,19 +22569,19 @@ msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion." msgstr "¡Intentó incluir el archivo %1$s en sí mismo! Ignorando la inclusión." #: src/insets/InsetInclude.cpp:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Could not load included file\n" "`%1$s'\n" "Please, check whether it actually exists." msgstr "" -"No se ha podido crear copia de seguridad de %1$s.\n" -"Comprueba si existe el directorio y permite escritura." +"No se ha podido cargar el archivo incluido\n" +"`%1$s'\n" +"Comprueba si existe realmente." #: src/insets/InsetInclude.cpp:566 -#, fuzzy msgid "Missing included file" -msgstr "Incluir archivo" +msgstr "Archivo incluido ausente" #: src/insets/InsetInclude.cpp:572 #, c-format