mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-13 22:49:20 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
d9f0f7e6a9
commit
4c53ac82bd
93
po/sk.po
93
po/sk.po
@ -3,13 +3,13 @@
|
||||
#
|
||||
# Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>, 2003, 2006.
|
||||
# Kornel Benko <Kornel.Benko@berlin.de>, 2009.
|
||||
# Kornel Benko <kornel@lyx.org>, 2009-2018.
|
||||
# Kornel Benko <kornel@lyx.org>, 2009-2019.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX-2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-29 19:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-29 18:56+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-03-24 12:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-24 11:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
@ -2661,12 +2661,6 @@ msgstr "Chyby vypísané na terminál."
|
||||
msgid "Convert"
|
||||
msgstr "Konvertovať"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:59
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:45 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:732
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Upraviť"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:39
|
||||
msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
|
||||
msgstr "Stlačte Enter alebo kliknite na \"Hľadaj\"!"
|
||||
@ -3311,8 +3305,8 @@ msgid "&Vertical Phantom"
|
||||
msgstr "&Vertikálny Fantóm"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PreambleUi.ui:38
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Hľadať"
|
||||
msgid "&Find"
|
||||
msgstr "Ná&jsť"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:26
|
||||
msgid "Use the color scheme of your Operating System/Desktop Environment"
|
||||
@ -5687,7 +5681,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:3
|
||||
msgid "American Economic Association (AEA)"
|
||||
msgstr "American Economic Association (AEA)"
|
||||
msgstr "Americká Ekonomická Spoločnosť (AEA)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:4 lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:4
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:4 lib/layouts/IEEEtran.layout:4
|
||||
@ -6502,7 +6496,7 @@ msgstr "Dôkaz"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3
|
||||
msgid "IEEE Transactions Computer Society"
|
||||
msgstr "IEEE Transactions Computer Society"
|
||||
msgstr "IEEE Transakcie Počítačovej Spoločnosti"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
|
||||
@ -6530,11 +6524,11 @@ msgstr "Index-Text pre beztitulný súhrn"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:3
|
||||
msgid "IEEE Transactions on Magnetics"
|
||||
msgstr "IEEE Transactions on Magnetics"
|
||||
msgstr "IEEE Transakcie Magnetizmu"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:3
|
||||
msgid "IEEE Transactions"
|
||||
msgstr "IEEE Transactions"
|
||||
msgstr "IEEE Transackcie"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:35 lib/layouts/aa.layout:36
|
||||
#: lib/layouts/aapaper.layout:35 lib/layouts/aastex.layout:61
|
||||
@ -7024,7 +7018,7 @@ msgstr "Najväčší Gigantický kúsok"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aa.layout:3
|
||||
msgid "Astronomy & Astrophysics"
|
||||
msgstr "Astronomy & Astrophysics"
|
||||
msgstr "Astronómia a Astrofyzika"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aapaper.inc:9
|
||||
#: lib/layouts/aapaper.layout:81 lib/layouts/acm-sigs.inc:10
|
||||
@ -7229,7 +7223,7 @@ msgstr "Tezaurus nepodporovaný v súčasnom A&A:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
|
||||
msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
|
||||
msgstr "Astronomy & Astrophysics (V. 4, zastaralé)"
|
||||
msgstr "Astronómia a Astrofyzika (V. 4, zastaralé)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aapaper.layout:4 lib/layouts/acm-sigs-alt.layout:4
|
||||
#: lib/layouts/acm-sigs.layout:4 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:4
|
||||
@ -7289,7 +7283,7 @@ msgstr "Listina"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:3
|
||||
msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
|
||||
msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 5)"
|
||||
msgstr "Americká Astronomická Spoločnosť (AASTeX v. 5)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:159 lib/layouts/achemso.layout:102
|
||||
#: lib/layouts/acmart.layout:203 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
|
||||
@ -7460,7 +7454,7 @@ msgstr "Oddeliť identifikátor datasetu od textu"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex6.layout:3
|
||||
msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
|
||||
msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6)"
|
||||
msgstr "Americká Astronomická Spoločnosť (AASTeX v. 6)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex6.layout:59
|
||||
msgid "Software"
|
||||
@ -7484,11 +7478,11 @@ msgstr "Poznámka-"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex62.layout:3
|
||||
msgid "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
|
||||
msgstr "American Astronomical Society (AASTeX v. 6.2)"
|
||||
msgstr "Americká Astronomická Spoločnosť (AASTeX v. 6.2)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:3
|
||||
msgid "American Chemical Society (ACS)"
|
||||
msgstr "American Chemical Society (ACS)"
|
||||
msgstr "Americká Spoločnosť pre Chémiu (ACS)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/achemso.layout:74 lib/layouts/amsdefs.inc:41
|
||||
#: lib/layouts/apa.layout:257 lib/layouts/apa6.layout:357
|
||||
@ -8299,7 +8293,7 @@ msgstr "URL kódu:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/agu-dtd.layout:3
|
||||
msgid "American Geophysical Union (AGU, SGML Article)"
|
||||
msgstr "American Geophysical Union (AGU, SGML článok)"
|
||||
msgstr "Americká Únia pre Geofyziku (AGU, SGML článok)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/agu-dtd.layout:4 lib/layouts/docbook.layout:4
|
||||
msgid "Articles (DocBook)"
|
||||
@ -8685,7 +8679,7 @@ msgstr "Poštové smerovacie číslo"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/agums.layout:3
|
||||
msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
|
||||
msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuskript)"
|
||||
msgstr "Americká Únia pre Geofyziku (AGUPLUS Manuskript)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:37 lib/layouts/amsart.layout:75
|
||||
#: lib/layouts/amsbook.layout:84 lib/layouts/beamer.layout:288
|
||||
@ -8789,7 +8783,7 @@ msgstr "Tabuľka"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/agutex.layout:3
|
||||
msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
|
||||
msgstr "American Geophysical Union (AGUTeX)"
|
||||
msgstr "Americká Únia pre Geofyziku (AGUTeX)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/agutex.layout:74
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
@ -8954,7 +8948,7 @@ msgstr "Klasifikácia matematických oblastí 2000:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/apa.layout:3
|
||||
msgid "American Psychological Association (APA)"
|
||||
msgstr "American Psychological Association (APA)"
|
||||
msgstr "Americká Psychologická Spoločnosť (APA)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/apa.layout:54
|
||||
msgid "RightHeader"
|
||||
@ -9059,7 +9053,7 @@ msgstr "(\\alph{enumii})"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/apa6.layout:3
|
||||
msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
|
||||
msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6"
|
||||
msgstr "Americká Psychologická Spoločnosť (APA), v. 6"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/apa6.layout:113
|
||||
msgid "FiveAuthors"
|
||||
@ -10033,10 +10027,10 @@ msgstr "Značky zmien"
|
||||
#: lib/layouts/changebars.module:7
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables LyX to add vertical change bars in the margin of PDF output when "
|
||||
"change tracking is turned on and pdflatex output format is chosen."
|
||||
"Show Changes in Output is turned on and pdflatex output format is chosen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Umožní LyX pridať vertikálne značky zmien na okraji PDF-výstupu. Treba na to "
|
||||
"zapnúť sledovanie zmien a zvoliť pdflatex ako výstupný formát."
|
||||
"zapnúť sledovanie zmien vo výstupe a zvoliť pdflatex ako výstupný formát."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/chess.layout:3
|
||||
msgid "Chess"
|
||||
@ -12847,7 +12841,7 @@ msgstr "Japonská Kniha (Štandardná trieda)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/jgrga.layout:3
|
||||
msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
|
||||
msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS JGR)"
|
||||
msgstr "Americká Únia pre Geofyziku (AGUPLUS JGR)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/jreport.layout:3
|
||||
msgid "Japanese Report (Standard Class)"
|
||||
@ -16850,7 +16844,7 @@ msgstr "Krajný obrázok"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:3
|
||||
msgid "Tufte Handout"
|
||||
msgstr "Tufte Handout"
|
||||
msgstr "Tufte Leták"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:4
|
||||
msgid "Handouts"
|
||||
@ -19930,6 +19924,10 @@ msgstr "Nastaviť okrajové čiary"
|
||||
msgid "Set all lines"
|
||||
msgstr "Nastaviť všetky čiary"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
|
||||
msgid "Set inner lines"
|
||||
msgstr "Nastaviť vnútorné čiary"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
|
||||
msgid "Unset all lines"
|
||||
msgstr "Zmazať všetky línie"
|
||||
@ -25604,6 +25602,20 @@ msgstr "Teraz nezabudnite uložiť váš súbor!"
|
||||
msgid "Remove emergency file now?"
|
||||
msgstr "Zmazať núdzovú kópiu teraz?"
|
||||
|
||||
#: src/Buffer.cpp:4793
|
||||
msgid "Can't rename emergency file!"
|
||||
msgstr "Nemôžem premenovať núdzový súbor!"
|
||||
|
||||
#: src/Buffer.cpp:4794
|
||||
msgid ""
|
||||
"LyX was unable to rename the emergency file. You should do so manually. "
|
||||
"Otherwise, you will beasked about it again the next time you try to loadthis "
|
||||
"file, and may over-write your own work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LyX nebol schopný premenovať núdzový súbor. Mali by ste ho premenovať ručne. "
|
||||
"Ináč, v prípade že chcete tento súbor nabudúce čítať, budete opýtaný ešte "
|
||||
"raz a tak by ste mohli prepísať vlastnú prácu."
|
||||
|
||||
#: src/Buffer.cpp:4697
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -28501,7 +28513,7 @@ msgstr "Vytvoriť nový dokument?"
|
||||
|
||||
#: src/buffer_funcs.cpp:129
|
||||
msgid "&Yes, Create New Document"
|
||||
msgstr "Áno, &vytvoriť nový dokument"
|
||||
msgstr "Áno, &Vytvoriť Nový Dokument"
|
||||
|
||||
#: src/buffer_funcs.cpp:129
|
||||
msgid "&No, Do Not Create"
|
||||
@ -29421,9 +29433,9 @@ msgstr "Variabilná"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Modul nenájdený!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:748
|
||||
msgid "End Edit"
|
||||
msgstr "Úprava skončila"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:750
|
||||
msgid "&End Edit"
|
||||
msgstr "&Skončiť Úpravu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:638
|
||||
msgid "Validation required!"
|
||||
@ -32571,6 +32583,10 @@ msgstr "Tab"
|
||||
msgid "CapsLock"
|
||||
msgstr "CapsLock"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInfo.cpp:375
|
||||
msgid "Control[[Key]]"
|
||||
msgstr "Ctrl"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInfo.cpp:375
|
||||
msgid "Command[[Key]]"
|
||||
msgstr "Command"
|
||||
@ -33818,6 +33834,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Edit"
|
||||
#~ msgstr "Upraviť"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Find"
|
||||
#~ msgstr "Hľadať"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Press button to check validity..."
|
||||
#~ msgstr "Kliknite tlačidlo na kontrolu validity…"
|
||||
|
||||
@ -38312,3 +38334,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Springer SV Global (Obsolete Version)"
|
||||
#~ msgstr "Springer SV Global (zastaralá verzia)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "End Edit"
|
||||
#~ msgstr "Úprava skončila"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user