ctest update.

* set required non-TeX fonts in the documents
* update comments for inverted tests
* update some tags
This commit is contained in:
Günter Milde 2019-02-25 01:17:20 +01:00
parent 6a6b670bbd
commit 4de4263f93
10 changed files with 57 additions and 52 deletions

View File

@ -1,9 +1,11 @@
Sublabel: missing_glyphs
export/doc/UserGuide_(dvi3|pdf4|pdf5)_systemF
export/doc/(de|es|fr)/UserGuide_(dvi3|pdf4|pdf5)_systemF
export/doc/uk/Intro_pdf4_texF
export/examples/uk/splash_pdf4_texF
# CJK-quotes examples (missing in most Latin-script fonts)
export/doc/(|de/|es/|fr/)UserGuide_(dvi3|pdf4|pdf5)_systemF
# Greek characters in external file (Child Document>Program Listing)
# (works with non-tex-fonts).
export/examples/minted-filelisting_pdf4_texF
# started failing after a TL 2016 update
# for discussion on whether a bug should be reported or LyX output should be changed, see:
# https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=20170225203955.nas2qopy4l4ukyqq%40steph
@ -15,7 +17,7 @@ export/export/latex/languagenesting2_pdf5_systemF
# glyph (for a different purpose) that is being used here. Clearly the
# problem should be fixed somewhere else.
export/export/latex/arabic_simple_pdf4_systemF
export/doc/ar/Intro_pdf4_systemF
# Kornel Benko: Missing ␣
# works here (Debian/stretch):
#export/doc/ar/Intro_pdf4_systemF
# Kornel Benko: Missing ␣ (but see also invertedTests)
export/doc/ar/UserGuide_pdf4_systemF

View File

@ -120,11 +120,6 @@ export/export/latex/arabic_simple_pdf4_texF
# See note about "Missing ␣" in file "ignoreLatexErrorsTests".
export/doc/ar/UserGuide_lyx(22|23)
# Polyglossia + LuaTeX does not support Farsi yet. See:
# https://github.com/reutenauer/polyglossia/commit/ccb0e9e2c6411170ad779b05ff5076f1193cc323
# It also fails with tex-fonts and Xe/LuaTeX and with XeTeX+polygossia. Why?
export/examples/fa/splash_.*(texF|systemF)
# nonstandard tests failing for unknown reason:
export/examples/aa_sample_(dvi3|pdf[45])_.*
export/templates/obsolete/ACM-siggraph_pdf5_(texF|systemF)
@ -166,6 +161,19 @@ export/doc/es/Customization_pdf4_texF
export/examples/es/linguistics_pdf4_texF
export/export/latex/bug9871-slovak-ascii-preambleencoding_pdf2
#8035 work around a Polyglossia bug:
# An error is reported if the document font does not announce support for a
# script (Cyrillic, Greek, ...) which Polyglossia thinks is required to
# typeset the document language. This is not required with LyX's check for
# missing characters and results in many false positives:
# a) with fonts including the required characters but
# not the tag tested by Polyglossia,
# b) if the document language is "Serbian (Latin Script)",
# the Cyrillic script is not required yet Polyglossia tests for support.
# The document "sr/Braille.lyx" is an example of case b).
# (For some reason, the false positive error is not thrown with PDF (luatex).)
export/examples/sr/Braille_(dvi3|pdf4)_systemF
#10355 xmllint detects failures
export/doc/attic/eu_UserGuide_xhtml
export/doc/(es|ja)/UserGuide_xhtml
@ -210,7 +218,6 @@ Sublabel: texissues
export/doc/(|de/|es/|fr/)UserGuide_pdf4_texF
# Hebrew docs do not currently work with LuaTeX (will be fixed in TeXLive-16)
# TODO: set working system fonts in the lyx sources
export/.*/he/.*(dvi3|pdf5).*
# ... nor with XeTeX and 8-bit TeX fonts (due to missing ASCII replacements)
@ -272,6 +279,21 @@ export/templates/es_beamer-conference-ornate-20min_pdf4_texF
# Arabic only works with XeTeX + system fonts (pdf4_systemF)
export/examples/ar/splash_(dvi.*|pdf|pdf[^4].*)
export/examples/ar/splash_pdf4_texF
# Language nesting problem "! Extra \else"
# and missing glyph "no ␣ in font Scheherazade":
export/doc/ar/UserGuide_pdf4_systemF
# Farsi
# Fails with Polyglossia + LuaTeX (undefined command)
# https://github.com/reutenauer/polyglossia/commit/ccb0e9e2c6411170ad779b05ff5076f1193cc323
export/examples/fa/splash_(dvi3|pdf5)_systemF
# Missing characters (em space and "English" quotes) with XeTeX + system fonts.
export/examples/fa/splash_pdf4_systemF
# Fails with ASCII inputenc (required by XeTeX + TeX fonts) due to missing
# LICR substitutions in unicodesymbols.
export/examples/fa/splash_pdf4_texF
# "invalid utf-8 sequence" with Babel-Farsi, LuaTeX, and TeX fonts.
export/examples/fa/splash_(dvi3|pdf5)_texF
# CJKutf8 does not work with XeTeX and LuaTeX (and 8-bit fonts)
export/examples/ja/multilingual_.*_texF

View File

@ -46,6 +46,11 @@ Sublabel: erratic
# Manual export fails the first time but works the second time. (Why?)
export/doc/es/(Customization|Intro)_pdf4_texF
# Missing Cyrillic LICR commands (on first run after changing from tex-fonts)
# (leftover *.aux file?)
export/doc/uk/Intro_pdf4_texF
Sublabel: varying_versions
##########################

View File

@ -86,31 +86,7 @@ if ($source =~ /\/([a-z][a-z](_[A-Z][A-Z])?)[\/_]/) {
my $inputEncoding = undef;
if ($fontT eq "systemF") {
if ($lang =~ /^(ru|uk|sk|el)$/) {
$font{roman} = "DejaVu Serif";
$font{sans} = "DejaVu Sans";
$font{typewriter} = "DejaVu Sans Mono";
}
elsif ($lang =~ /^(he)$/) {
$font{roman} = "FreeSans";
$font{sans} = "FreeSans";
$font{typewriter} = "FreeSans";
}
elsif ($lang eq "fa") {
$font{roman} = "FreeFarsi";
$font{sans} = "FreeFarsi";
$font{typewriter} = "FreeFarsi Monospace";
}
elsif ($lang eq "ko" ) {
# $font{roman} = "NanumGothic"; # NanumMyeongjo, NanumGothic Eco, NanumGothicCoding
# $font{sans} = "NanumGothic";
# $font{typewriter} = "NanumGothic";
}
elsif ($lang eq "ar" ) {
# available in 'fonts-sil-scheherazade' package
$font{roman} = "Scheherazade";
$font{sans} = "Scheherazade";
$font{typewriter} = "Scheherazade";
if ($lang =~ /^(ar|ca|cs|da|de|el|es|eu|fa|fr|gl|he|hu|id|it|ko|nb|nl|pl|pt|ro|ru|se|sk|sl|sr|sv|uk)$/) {
}
else {
# default system fonts

View File

@ -42,8 +42,8 @@ linguistics
\inputencoding auto
\fontencoding global
\font_roman "lmodern" "FreeSerif"
\font_sans "default" "FreeSerif"
\font_typewriter "default" "default"
\font_sans "default" "FreeSans"
\font_typewriter "default" "FreeMono"
\font_math "auto" "auto"
\font_default_family default
\use_non_tex_fonts false

View File

@ -43,9 +43,9 @@ linguistics
\language_package default
\inputencoding auto
\fontencoding global
\font_roman "lmodern" "default"
\font_sans "default" "default"
\font_typewriter "default" "default"
\font_roman "lmodern" "FreeSerif"
\font_sans "default" "FreeSans"
\font_typewriter "default" "FreeMono"
\font_math "auto" "auto"
\font_default_family default
\use_non_tex_fonts false

View File

@ -11,9 +11,9 @@
\language_package default
\inputencoding utf8
\fontencoding auto
\font_roman "lmodern" "FreeSerif"
\font_sans "default" "FreeSans"
\font_typewriter "default" "FreeMono"
\font_roman "lmodern" "FreeFarsi"
\font_sans "default" "FreeFarsi"
\font_typewriter "default" "FreeFarsi Monospace"
\font_math "auto" "auto"
\font_default_family default
\use_non_tex_fonts false

View File

@ -41,8 +41,8 @@ linguistics
\inputencoding auto
\fontencoding global
\font_roman "lmodern" "FreeSerif"
\font_sans "lmss" "FreeSans"
\font_typewriter "lmtt" "FreeMono"
\font_sans "default" "FreeSans"
\font_typewriter "default" "FreeMono"
\font_math "auto" "auto"
\font_default_family default
\use_non_tex_fonts false

View File

@ -19,9 +19,9 @@ linguistics
\language_package default
\inputencoding auto
\fontencoding global
\font_roman "lmodern" "default"
\font_sans "default" "default"
\font_typewriter "default" "default"
\font_roman "lmodern" "FreeSerif"
\font_sans "default" "FreeSans"
\font_typewriter "default" "FreeMono"
\font_math "auto" "auto"
\font_default_family default
\use_non_tex_fonts false

View File

@ -42,7 +42,7 @@ linguistics
\fontencoding global
\font_roman "lmodern" "FreeSerif"
\font_sans "default" "FreeSans"
\font_typewriter "default" "default"
\font_typewriter "default" "FreeMono"
\font_math "auto" "auto"
\font_default_family default
\use_non_tex_fonts false