mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-25 10:58:52 +00:00
Unify translation of 'Nomenclature' in French
Second iteration following Jürgen's remarks
This commit is contained in:
parent
cbc26ee5d3
commit
4f865d0f4d
@ -58,6 +58,8 @@
|
||||
\@ifpackageloaded{babel}{%
|
||||
\frenchbsetup{GlobalLayoutFrench=false}
|
||||
}{}
|
||||
|
||||
\AtBeginDocument{\addto\captionsfrench{\def\nomname{Glossaire}}}
|
||||
\end_preamble
|
||||
\options refpage,intoc,bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,captions=tableheading,numbers=noenddot
|
||||
\use_default_options false
|
||||
@ -9012,8 +9014,9 @@ avoir un langage et un style de texte;
|
||||
|
||||
\begin_layout Itemize
|
||||
contenir des hyperliens, des boites, les notes de pied de page ou en marge,
|
||||
des notes, des maths, des entrées d'index ou de glossaire, des étiquettes,
|
||||
des tableaux, des graphiques, des listings, des flottants et du code \SpecialChar TeX
|
||||
des notes, des maths, des entrées d'index ou de liste de symboles, des
|
||||
étiquettes, des tableaux, des graphiques, des listings, des flottants et
|
||||
du code \SpecialChar TeX
|
||||
.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
@ -9027,12 +9030,14 @@ Verbatim
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim
|
||||
|
||||
This is Verbatim.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim
|
||||
\noindent
|
||||
\align block
|
||||
|
||||
The following 2 lines are empty:
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
@ -9045,6 +9050,7 @@ The following 2 lines are empty:
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim
|
||||
|
||||
Almost everything is allowed in Verbatim:"%&$§#~'`
|
||||
\backslash
|
||||
}][{|
|
||||
@ -9077,6 +9083,7 @@ Verbatim
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Verbatim*
|
||||
|
||||
This is Verbatim*.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
@ -32813,20 +32820,16 @@ book
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Itemize
|
||||
L'option
|
||||
l'option
|
||||
\family sans
|
||||
Littéral
|
||||
\family default
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
allows to input \SpecialChar TeX
|
||||
code in
|
||||
\lang french
|
||||
le nom d'index.
|
||||
permet la saisie de code \SpecialChar TeX
|
||||
dans le nom indexé.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Section
|
||||
Glossaire
|
||||
Liste des symboles
|
||||
\begin_inset CommandInset label
|
||||
LatexCommand label
|
||||
name "sec:Glossaire"
|
||||
@ -32835,10 +32838,10 @@ name "sec:Glossaire"
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
status open
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Glossaire
|
||||
Liste des symboles
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -32876,23 +32879,54 @@ status collapsed
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status open
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Glossaire|see
|
||||
\begin_inset ERT
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
{
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
Liste des symboles
|
||||
\begin_inset ERT
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
|
||||
}
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
On a parfois besoin de compiler une liste de tous les symboles utilisés
|
||||
dans un document avec une brève description pour chacun – on appelle cela
|
||||
un glossaire ou une nomenclature ou encore une liste des symboles
|
||||
dans un document avec une brève description pour chacun – on appelle également
|
||||
cela un glossaire ou une nomenclature
|
||||
\begin_inset Foot
|
||||
status collapsed
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Le paquetage
|
||||
\family sans
|
||||
nomencl
|
||||
\family default
|
||||
étant plutôt destiné à la construction d'une liste des symboles ou d'un
|
||||
glossaire, nous avons traduit nomenclature par glossaire de manière unifiée
|
||||
dans l'interface et dans la documentation (NdT).
|
||||
Dans un souci de cohérence, nous avons traduit le terme anglophone
|
||||
\emph on
|
||||
nomenclature
|
||||
\emph default
|
||||
par liste des symboles de manière unifiée dans l'interface et dans la documenta
|
||||
tion (NdT).
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -32901,7 +32935,8 @@ nomencl
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Pour pouvoir créer des glossaires, vous avez besoin du paquetage \SpecialChar LaTeX
|
||||
Pour pouvoir créer des listes de symboles, vous avez besoin du paquetage
|
||||
\SpecialChar LaTeX
|
||||
|
||||
\series bold
|
||||
nomencl
|
||||
@ -32932,19 +32967,11 @@ literal "true"
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Une entrée de glossaire est créée en plaçant le curseur juste après le symbole
|
||||
que l'on veut référencer en utilisant le menu
|
||||
Une entrée dans la liste est créée en plaçant le curseur juste après le
|
||||
symbole que l'on veut référencer en utilisant le menu
|
||||
\family sans
|
||||
Insertion\SpecialChar menuseparator
|
||||
Entrée
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
de
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
glossaire
|
||||
Symbole
|
||||
\family default
|
||||
ou le bouton
|
||||
\begin_inset Info
|
||||
@ -32965,13 +32992,12 @@ Nom
|
||||
\begin_inset Quotes crd
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
est insérée et une fenêtre de dialogue apparaît pour décrire l'entrée de
|
||||
glossaire.
|
||||
est insérée et une fenêtre de dialogue apparaît pour décrire le symbole.
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Une entrée de glossaire consiste en deux éléments principaux.
|
||||
Une entrée consiste en deux éléments principaux.
|
||||
Le premier est le
|
||||
\family sans
|
||||
Symbole
|
||||
@ -32981,32 +33007,7 @@ Symbole
|
||||
Description
|
||||
\family default
|
||||
que vous voulez lui attacher.
|
||||
L'option
|
||||
\family sans
|
||||
Littéral
|
||||
\family default
|
||||
|
||||
\lang english
|
||||
in the
|
||||
\lang french
|
||||
citation
|
||||
\lang english
|
||||
dialog allows to input \SpecialChar TeX
|
||||
code to the fields
|
||||
\lang french
|
||||
|
||||
\family sans
|
||||
Description
|
||||
\family default
|
||||
et
|
||||
\family sans
|
||||
Classé
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
comme
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
@ -33019,12 +33020,12 @@ status open
|
||||
Nota:
|
||||
\series default
|
||||
l'utilisation de code \SpecialChar TeX
|
||||
dans les entrées de glossaire requiert l'utilisation
|
||||
de l'option
|
||||
dans les entrées de la liste des symboles requiert
|
||||
l'utilisation de l'option
|
||||
\family sans
|
||||
Littéral
|
||||
\family default
|
||||
dans le dialogue dialogue de glossaire.
|
||||
dans la fenêtre de dialogue.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -33033,12 +33034,12 @@ Littéral
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
Définition et mise en forme du glossaire
|
||||
Définition et mise en forme de la liste des symboles
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
status open
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Glossaire ! Mise en forme
|
||||
Liste des symboles! Mise en forme
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -33048,7 +33049,7 @@ Glossaire ! Mise en forme
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Quand votre symbole est utilisé dans des formules mathématiques, vous devez
|
||||
le mettrez dans le champ
|
||||
le mettre dans le champ
|
||||
\family sans
|
||||
Symbole
|
||||
\family default
|
||||
@ -33141,7 +33142,7 @@ texte
|
||||
pour mettre en forme le texte de description, vous devez utiliser des commandes
|
||||
\SpecialChar LaTeX
|
||||
.
|
||||
Par exemple la description de l'entrée de glossaire du
|
||||
Par exemple la description de l'entrée du
|
||||
\begin_inset Quotes cld
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -33274,9 +33275,9 @@ Si les caractères |
|
||||
\begin_inset space \space{}
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
" apparaissent dans les entrées de glossaire avec code \SpecialChar TeX
|
||||
, ils doivent être
|
||||
protégés en ajoutant un caractère
|
||||
" apparaissent dans les entrées de la liste des symboles avec code \SpecialChar TeX
|
||||
, ils
|
||||
doivent être protégés en ajoutant un caractère
|
||||
\begin_inset Quotes cld
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -33297,12 +33298,12 @@ literal "true"
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
Ordre de tri des entrées de glossaire
|
||||
Ordre de tri des entrées
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
status open
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Glossaire ! Ordre des entrées
|
||||
Liste des symboles ! Ordre des entrées
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -33311,12 +33312,12 @@ Glossaire ! Ordre des entrées
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Les entrées de glossaire sont classées dans l'ordre alphabétique du code
|
||||
\SpecialChar LaTeX
|
||||
Les entrées de la liste des symboles sont classées dans l'ordre alphabétique
|
||||
du code \SpecialChar LaTeX
|
||||
de la définition du symbole.
|
||||
Cela peut donner des résultats indésirables quand vous utilisez des symboles
|
||||
qui se trouvent dans des formules mathématiques.
|
||||
Supposons que nous avons des entrées de glossaire pour les symboles
|
||||
Supposons que nous avons des entrées pour les symboles
|
||||
\emph on
|
||||
a
|
||||
\begin_inset CommandInset nomenclature
|
||||
@ -33410,7 +33411,7 @@ Classé
|
||||
|
||||
comme
|
||||
\family default
|
||||
dans la boîte de dialogue de glossaire.
|
||||
dans la fenêtre de dialogue.
|
||||
Les entrées seront alors triées en utilisant cette entrée et non pas la
|
||||
définition du symbole.
|
||||
Dans notre exemple, on peut entrer
|
||||
@ -33450,12 +33451,12 @@ literal "true"
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
Options de glossaire
|
||||
Options de la liste des symboles
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
status open
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Glossaire ! Options
|
||||
Liste des symboles ! Options
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -33475,7 +33476,7 @@ Le paquetage
|
||||
\series bold
|
||||
nomencl
|
||||
\series default
|
||||
offre plusieurs options pour modifier l'apparence du glossaire.
|
||||
offre plusieurs options pour modifier l'apparence de la liste des symboles.
|
||||
Voici quelques-unes de ces options, pour plus d'options, voyez la documentation
|
||||
:
|
||||
\end_layout
|
||||
@ -33497,13 +33498,13 @@ eq
|
||||
\begin_inset Quotes erd
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
à chaque entrée de glossaire, avec
|
||||
à chaque entrée de la liste, avec
|
||||
\family sans
|
||||
\emph on
|
||||
eq
|
||||
\family default
|
||||
\emph default
|
||||
le numéro de la dernière équation située juste avant l'entrée de glossaire;
|
||||
le numéro de la dernière équation située juste avant l'entrée;
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
@ -33523,21 +33524,21 @@ page
|
||||
\begin_inset Quotes erd
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
à chaque entrée de glossaire, avec
|
||||
à chaque entrée de la liste, avec
|
||||
\family sans
|
||||
\emph on
|
||||
page
|
||||
\family default
|
||||
\emph default
|
||||
est le numéro de la page sur laquelle apparaît l'entrée de glossaire;
|
||||
est le numéro de la page sur laquelle apparaît l'entrée;
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
intoc insère le glossaire dans la table de matières.
|
||||
intoc insère la liste des symboles dans la table de matières.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Pour utiliser une ou plusieurs de ces options, ajoutez-les, séparés par
|
||||
Pour utiliser une ou plusieurs de ces options, ajoutez-les, séparées par
|
||||
des virgules, à la liste d'options de la classe de document de la fenêtre
|
||||
de dialogue
|
||||
\family sans
|
||||
@ -33570,12 +33571,12 @@ refpage, intoc
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Vous pouvez aussi utiliser les deux premières options seulement pour certaines
|
||||
entrées de glossaires quand vous ajoutez une des commandes qui suivent
|
||||
entrées particulières quand vous ajoutez une des commandes qui suivent
|
||||
dans le champ
|
||||
\family sans
|
||||
Description
|
||||
\family default
|
||||
de la fenêtre de glossaire:
|
||||
de la fenêtre de dialogue:
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
@ -33640,7 +33641,8 @@ page
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
sont automatiquement traduits pour certaines langues de documents.
|
||||
Sinon, ajoutez ces lignes avant le glossaire en tant que code \SpecialChar TeX
|
||||
Sinon, ajoutez ces lignes avant la liste des symboles en tant que code
|
||||
\SpecialChar TeX
|
||||
:
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
@ -33707,8 +33709,11 @@ nobreakspace{}#1}
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Pour que les nombres soient des liens hypertexte, vérifiez que vous avez
|
||||
activé le support pour hyperref dans les paramètres du document, rubrique
|
||||
|
||||
activé le support pour
|
||||
\family sans
|
||||
hyperref
|
||||
\family default
|
||||
dans les paramètres du document, rubrique
|
||||
\family sans
|
||||
Propriétés du PDF
|
||||
\family default
|
||||
@ -33780,12 +33785,12 @@ nobreakspace{}#1}}
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
Impression du glossaire
|
||||
Impression de la liste des symboles
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
status open
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Glossaire ! Impression
|
||||
Liste des symboles ! Impression
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -33794,7 +33799,7 @@ Glossaire ! Impression
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Pour imprimer le glossaire dans votre document, utilisez
|
||||
Pour imprimer la liste dans votre document, utilisez
|
||||
\family sans
|
||||
Insertion\SpecialChar menuseparator
|
||||
Listes
|
||||
@ -33806,7 +33811,7 @@ Listes
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
TdM\SpecialChar menuseparator
|
||||
Glossaire
|
||||
Liste des symboles
|
||||
\family default
|
||||
.
|
||||
Une boîte bleu clair marquée
|
||||
@ -33815,13 +33820,13 @@ Glossaire
|
||||
|
||||
|
||||
\family sans
|
||||
Glossaire
|
||||
Liste des symboles
|
||||
\family default
|
||||
|
||||
\begin_inset Quotes crd
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
est insérée pour montrer la place à laquelle le glossaire sera imprimé.
|
||||
est insérée pour montrer la place à laquelle la liste sera imprimée.
|
||||
Via un clic droit dans la boîte, la taille des espacements pour les symboles
|
||||
peut être modifiée.
|
||||
Vous pouvez choisir parmi ces réglages:
|
||||
@ -33852,7 +33857,7 @@ plus
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
longue la largeur du symbole le plus large de tout le glossaire est insérée;
|
||||
longue la largeur du symbole le plus large de toute la liste est insérée;
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
@ -33860,7 +33865,7 @@ Réglable espacement paramétrable.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Dans la sortie imprimée le titre du glossaire devrait apparaître comme
|
||||
Dans la sortie imprimée le titre de la liste devrait apparaître comme
|
||||
\begin_inset Quotes cld
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -33889,18 +33894,24 @@ Nomenclature
|
||||
\series bold
|
||||
|
||||
\backslash
|
||||
renewcommand{
|
||||
AtBeginDocument{
|
||||
\backslash
|
||||
nomname}{Nomenclature}
|
||||
addto
|
||||
\backslash
|
||||
captionsfrench{
|
||||
\backslash
|
||||
def
|
||||
\backslash
|
||||
nomname{Glossaire}}}
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
Moteur d'indexation pour un glossaire
|
||||
Moteur d'indexation pour la liste de symboles
|
||||
\begin_inset Index idx
|
||||
status collapsed
|
||||
status open
|
||||
|
||||
\begin_layout Plain Layout
|
||||
Glossaire!Moteur
|
||||
Liste des symboles!Moteur
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -33921,7 +33932,7 @@ name "subsec:programme-glossaire"
|
||||
\family sans
|
||||
makeindex
|
||||
\family default
|
||||
pour créer le glossaire.
|
||||
pour créer la liste.
|
||||
Ce dernier fait partie de toutes les distributions \SpecialChar LaTeX
|
||||
.
|
||||
La fenêtre de dialogue de préférences de \SpecialChar LyX
|
||||
@ -41036,7 +41047,7 @@ reference "sec:Index"
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
, le glossaire section
|
||||
, la liste des symboles section
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -41347,11 +41358,11 @@ reference "sec:Index"
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Subsection
|
||||
Entrée de glossaire
|
||||
Symbole
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Standard
|
||||
Insère une entrée de glossaire, décrite section
|
||||
Insère une entrée de la liste des symboles, décrite section
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -43974,15 +43985,7 @@ arg "nomencl-insert"
|
||||
|
||||
\family sans
|
||||
Insertion\SpecialChar menuseparator
|
||||
Entrée
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
de
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
glossaire
|
||||
Symbole
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_inset
|
||||
@ -49959,7 +49962,7 @@ reference "subsec:Programme-d'indexation"
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Description
|
||||
Commande
|
||||
Construction
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
@ -49967,8 +49970,20 @@ de
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
glossaire Commande pour le programme qui génère le glossaire (nomenclature),
|
||||
voir la section
|
||||
la
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
liste
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
des
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
symboles Commande pour le programme qui génère la liste des symboles, voir
|
||||
la section
|
||||
\begin_inset space ~
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
|
32
po/fr.po
32
po/fr.po
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 11:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-28 18:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-29 10:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: lyxfr\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "Sél&ectionné :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:14 src/insets/InsetNomencl.cpp:184
|
||||
msgid "Nomenclature"
|
||||
msgstr "Glossaire"
|
||||
msgstr "Liste des symboles"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:22
|
||||
msgid "Sy&mbol:"
|
||||
@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr "Commande Chec&kTeX :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:309
|
||||
msgid "&Nomenclature command:"
|
||||
msgstr "Commande de &glossaire :"
|
||||
msgstr "Constructeur de la liste des s&ymboles :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:324
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4799,14 +4799,14 @@ msgstr "&Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
|
||||
msgid "Nomenclature settings"
|
||||
msgstr "Paramètres de glossaire"
|
||||
msgstr "Paramètres de la liste des symboles"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
|
||||
msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Définir l'indentation du renfoncement/la longueur d'étiquette pour le "
|
||||
"glossaire."
|
||||
"Définir l'indentation du renfoncement/la longueur d'étiquette pour la liste "
|
||||
"des symboles"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
|
||||
msgid "&List Indentation:"
|
||||
@ -15869,7 +15869,7 @@ msgstr "page"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:705 lib/layouts/stdinsets.inc:713
|
||||
msgid "Nomenclature[[output]]"
|
||||
msgstr "Glossaire"
|
||||
msgstr "Liste des symboles"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:99
|
||||
msgid "Verbatim*"
|
||||
@ -19595,7 +19595,7 @@ msgstr "Étiquette...|q"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:388
|
||||
msgid "Nomenclature Entry...|y"
|
||||
msgstr "Entrée de glossaire...|s"
|
||||
msgstr "Symbole...|S"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:390
|
||||
msgid "Table...|T"
|
||||
@ -19759,7 +19759,7 @@ msgstr "Liste des listings|g"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:485
|
||||
msgid "Nomenclature|N"
|
||||
msgstr "Glossaire|o"
|
||||
msgstr "Liste des symboles|o"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:486
|
||||
msgid "Bib(la)TeX Bibliography...|B"
|
||||
@ -20187,7 +20187,7 @@ msgstr "Insérer une entrée d'index"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
|
||||
msgid "Insert nomenclature entry"
|
||||
msgstr "Insérer une entrée de glossaire"
|
||||
msgstr "Insérer une entrée dans la liste des symboles"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
|
||||
msgid "Insert footnote"
|
||||
@ -27883,8 +27883,8 @@ msgid ""
|
||||
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
|
||||
"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Définir les options de makeindex (cf. man makeindex) utilisées pour les "
|
||||
"glossaires. Elles peuvent différer des options utilisées pour l'index."
|
||||
"Définir les options de makeindex (cf. man makeindex) utilisées pour la liste "
|
||||
"des symboles. Elles peuvent différer des options utilisées pour l'index."
|
||||
|
||||
#: src/LyXRC.cpp:3216
|
||||
msgid "The command to run the python pygments syntax highlighter."
|
||||
@ -28610,7 +28610,7 @@ msgstr "Objet externe"
|
||||
|
||||
#: src/TocBackend.cpp:290
|
||||
msgid "Nomenclature Entries"
|
||||
msgstr "Entrées de glossaire"
|
||||
msgstr "Entrées de la liste des symboles"
|
||||
|
||||
#: src/VCBackend.cpp:63 src/VCBackend.cpp:873 src/VCBackend.cpp:878
|
||||
#: src/VCBackend.cpp:927 src/VCBackend.cpp:986 src/VCBackend.cpp:1045
|
||||
@ -30792,7 +30792,7 @@ msgstr "Matrice mathématique"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiNomenclature.h:36
|
||||
msgid "Nomenclature Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres de glossaire"
|
||||
msgstr "Paramètres de la liste des symboles"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
|
||||
msgid "Note Settings"
|
||||
@ -31105,7 +31105,7 @@ msgstr "Taille de l'étiquette la plus longue"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.h:40
|
||||
msgid "Nomenclature List Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres du glossaire"
|
||||
msgstr "Paramètres de la liste des symboles"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
|
||||
msgid "Index Settings"
|
||||
@ -33238,7 +33238,7 @@ msgstr "Nom : "
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:90
|
||||
msgid "Nomenclature Symbol: "
|
||||
msgstr "Symbole de glossaire : "
|
||||
msgstr "Symbole : "
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
|
||||
msgid "Description: "
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user