- po-file remerge: done as part of service for Hungarian and Spanish translator

- de.po: two translations

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@27005 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Uwe Stöhr 2008-10-20 21:39:18 +00:00
parent a81686e977
commit 50e577f8a9
32 changed files with 11577 additions and 13717 deletions

296
po/ar.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-29 03:28+0300\n"
"Last-Translator: Hatim Alahmadi <Dr.Hatim@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LyX team <Dr.Hatim@hotmail.com>\n"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "موافق"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأعلى في القائمة"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "اعلى"
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "اعلى"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأسفل في القائمة"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
msgid "Do&wn"
msgstr "اسفل"
@ -363,8 +363,8 @@ msgstr "استعادة"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "تطبيق"
@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "الحجم:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "سلسلة الخط"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
@ -1341,8 +1341,8 @@ msgstr "ملئ افقي"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "اختياري"
@ -1874,17 +1874,17 @@ msgstr ""
msgid "A&vailable:"
msgstr "المتاح:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "اضافة"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
msgid "De&lete"
msgstr "حذف"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
msgid "S&elected:"
msgstr "المحدد:"
@ -1937,7 +1937,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "ترقيم"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "نسق الصفحة"
@ -2033,7 +2033,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "تباعد الاسطر"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "مفرد"
@ -2042,7 +2042,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "مزدوج"
@ -2615,37 +2615,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3750,15 +3750,15 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr ""
@ -4098,7 +4098,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "بابلوغرافيا"
@ -4253,10 +4253,10 @@ msgstr ""
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "و"
@ -4759,7 +4759,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "مثال"
@ -4812,7 +4812,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "نظرية"
@ -8047,7 +8047,7 @@ msgstr ""
msgid "Marginal"
msgstr "هامشي"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "هامش"
@ -8655,7 +8655,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
@ -8665,7 +8665,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
@ -10392,19 +10392,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "قص"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "لصق"
@ -11399,7 +11399,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "كسور"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "خطوط"
@ -13938,7 +13938,7 @@ msgstr "مس وورد"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s و %2$s"
@ -14320,7 +14320,7 @@ msgstr "صنف المستند غير متاح"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14328,20 +14328,20 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
msgid "Document class not found"
msgstr "صنف المستند غير موجود"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "صنف المستند %1$s لم تحمل"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
msgid "Could not load class"
msgstr "لم تحمل الصنف"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14350,15 +14350,15 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
msgid "Module not available"
msgstr "نموذج غير متاح"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "بعض الانساق غير متاحة"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14366,20 +14366,20 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
msgid "Package not available"
msgstr "مجموعة غير متاحة"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "خطأ في قراءة النموذج %1$s\n"
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
msgid "Read Error"
msgstr "اقرأ الخطأ"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr ""
@ -14953,19 +14953,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr ""
@ -15419,7 +15419,7 @@ msgstr "عودة للمستند المحفوظ؟"
msgid "&Revert"
msgstr "عودة"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr ""
@ -15442,21 +15442,21 @@ msgstr "المستند يحفظ افتراضياً في %1$s"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "المستند %1$s حمل"
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "لم يعد تحميل المستند %1$s"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "أهلاً بك في ليك"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr ""
@ -15983,11 +15983,11 @@ msgstr "تحذير ليك:"
msgid "uncodable character"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -16053,7 +16053,7 @@ msgstr ""
msgid ", Spacing: "
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "واحد ونصف"
@ -16097,31 +16097,31 @@ msgstr "لا شئ للفهرسة!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "نظام تحرير الرياضيات"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "نسق"
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr "مجهول"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr ""
@ -16437,7 +16437,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -16527,11 +16527,11 @@ msgid "Color"
msgstr "اللون"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "لا"
@ -16798,171 +16798,169 @@ msgstr "الصفحات"
msgid "Module not found!"
msgstr "النموذج غير موجود"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "اعدادات المستند"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "الطول"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "فارغ"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "اللغة الافتراضية"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "<<نص>>"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr ">>نص<<"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "صنف المستند"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
msgid "Modules"
msgstr "نماذج"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "\tنص النسق"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "هامش الصفحة"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "PDF Properties"
msgstr "تفضيلات PDF"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "خيارات الرياضيات"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "وضع عائم"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "نقاط"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "فروع"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "نسق ليك (*.layout)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr "ملف النسق المحلي"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -16970,99 +16968,99 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
msgid "&Set Layout"
msgstr "تعيين نسق"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "عدم قراءة ملف النسق الحالي."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
msgid "Select master document"
msgstr "حدد المستند الرئيسي"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "ملفات ليك (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
msgid "Unapplied changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Unable to set document class."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
msgid "or"
msgstr "أو"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
#, fuzzy
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "تحذير: بعض المجموعات غير متاحة"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "لا اجراء محدد"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
msgid "Can't set layout!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
msgid "Not Found"
msgstr "غير موجود"

304
po/bg.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
"Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат "
# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
#, fuzzy
msgid "&Up"
msgstr "(&U)Актуализирай"
@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат "
# src/ext_l10n.h:398
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "Град"
@ -482,8 +482,8 @@ msgstr "(&R)Въстанови"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "(&A)Установи"
@ -645,11 +645,11 @@ msgstr "Размер(Z):|#Z"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -799,7 +799,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Език"
@ -1758,8 +1758,8 @@ msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Клиент"
@ -2465,7 +2465,7 @@ msgstr "Достъпни препратки"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
#, fuzzy
@ -2474,14 +2474,14 @@ msgstr "Добави"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Изтрий(D)|#D"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "Изтрий(D)|#D"
@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr "Номериране"
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Оформление на абзац"
@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr "Разстояние"
# src/bufferview_funcs.C:280
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Единично"
@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:286
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Двойно"
@ -3460,40 +3460,40 @@ msgstr ""
# src/ext_l10n.h:362
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
#, fuzzy
msgid "US letter"
msgstr "Държава"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:234
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
#, fuzzy
msgid "US executive"
msgstr "Упражнение"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr ""
@ -4994,19 +4994,19 @@ msgid "DefSkip"
msgstr "Нормално разстояние"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Малко разстояние"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Средно разстояние"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
#, fuzzy
msgid "BigSkip"
msgstr "Голямо разстояние"
@ -5386,7 +5386,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Библиография"
@ -5578,10 +5578,10 @@ msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:170
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
#, fuzzy
msgid "and"
msgstr "И"
@ -6235,7 +6235,7 @@ msgstr "Дефиниция"
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Пример"
@ -6301,7 +6301,7 @@ msgstr "Доказателство"
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Теорема"
@ -10691,7 +10691,7 @@ msgid "Marginal"
msgstr "Полета"
# src/frontends/xforms/form_document.C:98
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
#, fuzzy
msgid "margin"
msgstr "Полета"
@ -11489,9 +11489,11 @@ msgid ""
"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:387
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Теорема"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -11499,9 +11501,11 @@ msgid ""
"that provide a chapter environment."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:387
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Теорема"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -13774,21 +13778,21 @@ msgstr "Нов ред(L)|L"
# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Отрежи"
# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Копирай"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Залепи"
@ -15180,7 +15184,7 @@ msgstr "Матем. символи"
# src/bufferview_funcs.C:267
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифт:"
@ -18255,7 +18259,7 @@ msgstr ""
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr ""
@ -18734,7 +18738,7 @@ msgstr "Документът не може да бъде записан!"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX не може да изработи правилен резултат."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -18743,24 +18747,24 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:263
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Документът не може да бъде записан!"
# src/lyx_cb.C:263
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "Документът не може да бъде записан!"
# src/converter.C:552 src/converter.C:645
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -18770,18 +18774,18 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:263
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Документът не може да бъде записан!"
# src/lyx_cb.C:263
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Документът не може да бъде записан!"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -18790,24 +18794,24 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:263
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Документът не може да бъде записан!"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Търси"
# src/debug.C:33
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Обща информация"
@ -19555,21 +19559,21 @@ msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Машинопис"
@ -20149,7 +20153,7 @@ msgid "&Revert"
msgstr "Регистрирай(R)|R"
# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Липсващ аргумент"
@ -20178,24 +20182,24 @@ msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
# src/MenuBackend.C:263
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Няма отворени документи!"
# src/lyxfunc.C:3185
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Неуспех при отварянето"
# src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Добре дошли в LyX!"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Документът се конвертира към нов документ клас..."
@ -20874,11 +20878,11 @@ msgstr "LyX версия "
msgid "uncodable character"
msgstr "Специален символ(S)|S"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -20968,7 +20972,7 @@ msgid ", Spacing: "
msgstr ", Отместване: "
# src/bufferview_funcs.C:283
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Половин"
@ -21029,39 +21033,39 @@ msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Невъзможност за включване на повече от един абзац!"
# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Матем. редактор"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr " към избрания документ клас!"
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Непознато "
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " оформление"
# src/form1.C:33
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Кодировка(H):|#H"
# src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Оформяне на абзаци"
@ -21468,7 +21472,7 @@ msgstr "Библиография"
# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -21587,12 +21591,12 @@ msgid "Color"
msgstr "Цветове"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:407
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Съществително "
@ -21937,223 +21941,221 @@ msgstr "Низът не е намерен!"
# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Документи"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Дължина"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr ""
# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Дълбочина"
# src/mathed/math_panel.C:128
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Разстояние"
# src/buffer.C:329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Грешка при ченете от "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:270
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Заглавие"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "текст"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "текст"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "текст"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "текст"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "текст"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "текст"
# src/mathed/formula.C:929
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "Номериране"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:175
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#, fuzzy
msgid "Author-year"
msgstr "Автор"
# src/ext_l10n.h:423
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "Американски"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Достъпни клавиши"
# src/exporter.C:89
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "(&M)В средата"
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Непознато "
# src/frontends/xforms/form_document.C:98
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Полета"
# src/mathed/formula.C:929
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Номериране"
# src/ext_l10n.h:320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Допускане"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "допълнителни опции"
# src/sp_form.C:86
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Замести"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Точки"
# src/ext_l10n.h:441
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
#, fuzzy
msgid "Branches"
msgstr "Френски"
# src/lyx_cb.C:675
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX увод"
# src/ext_l10n.h:7
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Оформи(L)|L"
# src/ext_l10n.h:116
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX документ(X)...|X"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -22162,118 +22164,118 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Непознато "
# src/LColor.C:92
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "грешка"
# src/ext_l10n.h:130
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Запазване на документа?"
# src/ext_l10n.h:116
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX документ(X)...|X"
# src/ext_l10n.h:31
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Вкарай промените(I)|I"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:130
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Формати"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:190
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Към следваща грешка"
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Оформление на абзац"
# src/ext_l10n.h:130
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr " оформление"

298
po/ca.po
View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:25+0100\n"
"Last-Translator: joan <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "&D'acord"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Mou la base de dades seleccionada a la part superior de la llista"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "A&munt"
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "A&munt"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Mou la base de dades seleccionada a la part inferior de la llista"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
msgid "Do&wn"
msgstr "A&vall"
@ -370,8 +370,8 @@ msgstr "&Restaura"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Aplica"
@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "&Mida:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Sèrie del tipus de lletra"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Llengua"
@ -1362,8 +1362,8 @@ msgstr "Emplenament horitzontal"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
@ -1898,17 +1898,17 @@ msgstr "Usa el paquet &esint"
msgid "A&vailable:"
msgstr "&Disponibles:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "A&fegeix"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
msgid "De&lete"
msgstr "&Suprimeix"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
msgid "S&elected:"
msgstr "S&eleccionats:"
@ -1961,7 +1961,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "&Numeració"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Format de pàgina"
@ -2057,7 +2057,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "&Interliniat:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Simple"
@ -2066,7 +2066,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1,5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Doble"
@ -2678,37 +2678,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Reestableix les opcions de classe quan la classe del document canviï"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "Carta EUA"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "Legal US"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "Executiu US"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3840,15 +3840,15 @@ msgstr "Insereix un espai fins i tot desprès d'un salt de pàgina"
msgid "DefSkip"
msgstr "DefSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "SmallSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "MedSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "BigSkip"
@ -4196,7 +4196,7 @@ msgstr "Agraiment"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografia"
@ -4352,10 +4352,10 @@ msgstr "Encapçalaments d'assumpte:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Agraïments]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "i"
@ -4869,7 +4869,7 @@ msgstr "Definicions. "
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
@ -4922,7 +4922,7 @@ msgstr "Demostració."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Teorema"
@ -8245,7 +8245,7 @@ msgstr "\\Roman{part}"
msgid "Marginal"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "marge"
@ -8864,7 +8864,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Teoremes (ordenat per capítol)"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
@ -8874,7 +8875,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Teoremes (ordenat per secció)"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
@ -10681,19 +10683,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Salt de línia|L"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Retalla"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
@ -11734,7 +11736,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Fraccions"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Tipus de lletra"
@ -14300,7 +14302,7 @@ msgstr "MS Word|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s i %2$s"
@ -14713,7 +14715,7 @@ msgstr "La classe del document no està disponible"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "El LyX no serà capaç de generar cap tipus de sortida."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14721,20 +14723,20 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
msgid "Document class not found"
msgstr "La classe del document no està disponible"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "No s'ha pogut obrir la classe del document %1$s."
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
msgid "Could not load class"
msgstr "No s'ha pogut obrir la classe"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14743,15 +14745,15 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
msgid "Module not available"
msgstr "Mòdul no disponible"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14759,20 +14761,20 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
msgid "Package not available"
msgstr "Paquet no disponible"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el mòdul %1$s\n"
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
msgid "Read Error"
msgstr "Error de lectura"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "S'ha produït un error en llegir informació de disposició interna"
@ -15364,19 +15366,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "La còpia de %1$s a %2$s ha fallat."
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Mecanogràfica"
@ -15881,7 +15883,7 @@ msgstr "Voleu revertir al document salvat?"
msgid "&Revert"
msgstr "&Reverteix"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Manca argument"
@ -15904,21 +15906,21 @@ msgstr "S'han desat els valors predeterminats del document a %1$s"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "S'ha reobert el document %1$s."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "No es pot reobrir el document %1$s"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Benvingut a LyX !"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "S'està convertint el document a la nova classe..."
@ -16483,11 +16485,11 @@ msgstr "Versió del LyX"
msgid "uncodable character"
msgstr "caràcter especial"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -16560,7 +16562,7 @@ msgstr ", Profunditat: "
msgid ", Spacing: "
msgstr "Espaiat"
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -16612,33 +16614,33 @@ msgstr "Res a fer"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure més d'un paràgraf!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mode editor matemàtic"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Argument manquant"
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Format"
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " desconegut"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Joc de caràcters:|#H"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Format de paràgraf modificat"
@ -17002,7 +17004,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Bibliografia BibTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17099,11 +17101,11 @@ msgid "Color"
msgstr "Color"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "No"
@ -17388,185 +17390,183 @@ msgstr "Pàgines"
msgid "Module not found!"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Paràmetres del document"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Longitud"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr " (no instal·lada)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "buida"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Espaiament"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Paràmetres"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Llengua &predeterminada"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„text“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«text»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»text«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "Número"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Apareix a l'índex general"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Autor-any"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "Vertical"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Branques &disponibles:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "&Classe de document:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
msgid "Modules"
msgstr "Mòduls"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Format de pàgina"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Marges"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "&Numeració"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Propietat"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Opcions matetmàtiques"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Posició dels flotants"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "Vinyetes"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Branques"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preamble LaTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Documents|#o#O"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
#, fuzzy
msgid "Local layout file"
msgstr "Format de pàgina"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17574,107 +17574,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Format de pàgina"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fletxa"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Vols salvar el document?"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Gestiona els canvis"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s i %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Formulari"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "No s'ha definit cap acció!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Format de pàgina"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Notació."

298
po/cs.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lyx 1.6.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-09 02:01+0100\n"
"Last-Translator: Pavel Sanda <sanda@lyx.org>\n"
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -251,7 +251,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Přesuň vybranou databázi v seznamu nahoru"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "&Nahoru"
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "&Nahoru"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Přesuň vybranou databázi v seznamu nahoru"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
msgid "Do&wn"
msgstr "&Dolů"
@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "&Obnovit"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Použít"
@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "Ve&likost:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Tloušťka kresby písma"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
@ -1356,8 +1356,8 @@ msgstr "Horizontální výplň"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
@ -1890,17 +1890,17 @@ msgstr "Použít e&sint balíček"
msgid "A&vailable:"
msgstr "&Dostupné:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "Při&dat"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
msgid "De&lete"
msgstr "&Smazat"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
msgid "S&elected:"
msgstr "&Vybrané:"
@ -1953,7 +1953,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "Čí&slování"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Rozvržení Stránky"
@ -2049,7 +2049,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "Řá&dkování"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Jedna"
@ -2058,7 +2058,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Dva"
@ -2648,37 +2648,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Obnovit nastavení, když se změní třída dokumentu"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US-dopis"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US-právní listina"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US-exekutiva"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3791,15 +3791,15 @@ msgstr "Vložit mezeru i za zalomení stránky"
msgid "DefSkip"
msgstr "Definovaná mezera (DefSkip)"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Malá mezera (SmallSkip)"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Střední mezera (MedSkip)"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Velká mezera (BigSkip)"
@ -4139,7 +4139,7 @@ msgstr "Acknowledgement"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografie"
@ -4294,10 +4294,10 @@ msgstr "Subject headings:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Acknowledgements]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "and"
@ -4800,7 +4800,7 @@ msgstr "Definitions."
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Příklad"
@ -4853,7 +4853,7 @@ msgstr "Proof."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Theorem"
@ -8061,7 +8061,7 @@ msgstr "\\Roman{part}"
msgid "Marginal"
msgstr "Okraj"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "okraj"
@ -8687,7 +8687,8 @@ msgstr ""
"teorém. modulů."
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Teorémy (pořadí dle kapitol)"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
@ -8699,7 +8700,8 @@ msgstr ""
"ježpodporuje prostředí Věty."
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Teorémy (pořadí dle sekcí)"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
@ -10424,19 +10426,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Konec řádku se zarovnáním"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Zkopírovat"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
@ -11424,7 +11426,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Zlomky"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Fonty"
@ -13993,7 +13995,7 @@ msgstr "MS Word|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s a %2$s"
@ -14409,7 +14411,7 @@ msgstr "Třída dokumentu není dostupná"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX nebude schopen vytvořit výstup."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14420,20 +14422,20 @@ msgstr ""
"LyX možná nebude schopen vyrobit výstup dokud nezvolíte správnou třídu v "
"nastaveních dokumentu."
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
msgid "Document class not found"
msgstr "Třída dokumentu nenalezena"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "Třídu dokumentu (%1$s) se nepodařilo načíst."
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
msgid "Could not load class"
msgstr "Nelze načíst třídu"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14446,15 +14448,15 @@ msgstr ""
"Pokud byl instalován teprve nedávno, budete\n"
"pravděpodobně potřebovat rekonfiguraci LyX-u.\n"
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
msgid "Module not available"
msgstr "Modul není dostupný"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Některá rozvržení dokumentu nemusí být dostupná."
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14464,20 +14466,20 @@ msgstr ""
"Modul %1$s obsahuje balíček, který není dostupný ve vaší\n"
"LaTeX-ové instalaci. Výstup do LaTeXu nemusí být umožněn.\n"
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
msgid "Package not available"
msgstr "Balíček není dostupný"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "Chyba při čtení modulu %1$s\n"
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
msgid "Read Error"
msgstr "Chyba čtení"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Chyba při čtení informací o rozvržení"
@ -15059,19 +15061,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "Kopírování %1$s do %2$s selhalo."
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Antikva (Roman)"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Bezpatkové (Sans Serif)"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Strojopis"
@ -15576,7 +15578,7 @@ msgstr "Vrátit se k původnímu dokumentu ?"
msgid "&Revert"
msgstr "&Původní verze"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Chybí argument"
@ -15599,21 +15601,21 @@ msgstr "Standardní nastavení dokumentu uloženo v %1$s"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Nelze uložit standardní nastavení dokumentu"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokument %1$s znovunačten."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Nelze znovunačíst dokument %1$s"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Vítejte v LyXu!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Konverze dokumentu do nové třídy dokumentu..."
@ -16236,11 +16238,11 @@ msgstr "Výstraha LyX-u: "
msgid "uncodable character"
msgstr "nekódovatelný znak"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr "Interní chyba"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr "Odstavec není správně inicializován"
@ -16309,7 +16311,7 @@ msgstr ", Hloubka: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Mezery: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Jedna a půl"
@ -16353,31 +16355,31 @@ msgstr "Nic k indexaci !"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Nelze indexovat víc než jeden odstavec !"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mód matematického editoru"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr "Žádný platný matematický vzorec"
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Neznámý argument mezery: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Rozvržení "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " neznámý"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Znaková sada"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Nastavení rozvržení odstavce"
@ -16733,7 +16735,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Bibliografie BibTeX-u"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -16823,11 +16825,11 @@ msgid "Color"
msgstr "Barevně"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "Ne"
@ -17095,171 +17097,169 @@ msgstr "Stránka"
msgid "Module not found!"
msgstr "Modul nenalezen!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Nastavení dokumentu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Parametry výpisů zadávejte napravo. Pro seznam parametrů vložte znak '?'."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Vlastní délka"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr " (není instalován)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "prostý"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "nadpisy(headings)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "pestrý(fancy)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "&Standardní pro daný jazyk (bez inputenc)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr " texte "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr " text "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr " text "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr " text "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr ">>text<<"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "<<text>>"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Číslováno"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Objeví se v Obsahu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Autor-rok"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Numerický"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Nedostupné: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Třída dokumentu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
msgid "Modules"
msgstr "Moduly"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Rozvržení textu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Okraje stránky"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Číslování & Obsah"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "PDF Properties"
msgstr "PDF vlastnosti"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Nastavení Matematiky"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "Umístění plovoucích objektů"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Odrážky"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Větve"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preambule LaTeXu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Rozvržení|#o#O"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Rozvržení dokumentu LyX-u (*.layout)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr "Lokální soubor s rozvržením"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17271,35 +17271,35 @@ msgstr ""
"Váš dokument může mít problémy pokud soubor s rozvržením\n"
"neponecháte ve stejném adresáři."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
msgid "&Set Layout"
msgstr "&Nastavit rozvržení"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Nepodařilo se načíst lokální soubor s rozvržením dokumentu."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
msgid "Select master document"
msgstr "Vybrat hlavní dokument"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Neuplatněné změny"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
@ -17307,64 +17307,64 @@ msgstr ""
"Některé změny v dialogovém okně nebyly zatím uplatněny.\n"
"Pokud tak neučiníte nyní, budou ztraceny po této akci."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr "&Odmítnout"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Nelze nastavit třídu dokumentu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s a %3$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "Vyžadované balíčky: %1$s."
# TODO
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
msgid "or"
msgstr "nebo"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr "Vyžadované moduly: %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr "Vyloučené moduly: %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "Upozornění: Některé vyžadované balíčky jsou nedostupné!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Žádné nastavení předdefinováno]"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Nelze nastavit rozvržení!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Nelze nastavit rozvržení pro ID: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
msgid "Not Found"
msgstr "Nenalezeno"

302
po/da.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "&O.k."
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Fjern den valgte database"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
#, fuzzy
msgid "&Up"
msgstr "&Opdatér"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "&Opdatér"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Fjern den valgte database"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "By"
@ -383,8 +383,8 @@ msgstr "&Gendan"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Anvend"
@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "S&tørrelse:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Skrifttype"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
@ -1421,8 +1421,8 @@ msgstr "Vandret fyld|V"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Brugerdefineret"
@ -2009,18 +2009,18 @@ msgstr "Brug AMS-&matematikpakken"
msgid "A&vailable:"
msgstr "Tilgængelige grene:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "&Tilføj"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "&Slet"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "&Slet"
@ -2078,7 +2078,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "&Nummerering"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Sidelayout"
@ -2185,7 +2185,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "Linje&afstand:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Enkelt"
@ -2194,7 +2194,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Dobbelt"
@ -2827,37 +2827,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Nulstil klasseindstillinger ved ændring af dokumentklasse"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -4035,15 +4035,15 @@ msgstr "Indsæt afstanden, selv efter sideskift"
msgid "DefSkip"
msgstr "StdAfstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "LilleAfstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "MediumAfstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "StorAfstand"
@ -4391,7 +4391,7 @@ msgstr "Taksigelse"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Litteraturliste"
@ -4555,10 +4555,10 @@ msgstr "hoveder"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "Taksigelser"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
#, fuzzy
msgid "and"
msgstr "Land"
@ -5113,7 +5113,7 @@ msgstr "Definition"
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
@ -5171,7 +5171,7 @@ msgstr "Korrektur"
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Teorem"
@ -8793,7 +8793,7 @@ msgstr "Ordinær"
msgid "Marginal"
msgstr "margin"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "margin"
@ -9478,8 +9478,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Teorem"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -9488,8 +9489,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Teorem"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -11340,19 +11342,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Linjeskift|L"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Klip"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Indsæt"
@ -12467,7 +12469,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Matematikpanel"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "&Skrift: "
@ -15278,7 +15280,7 @@ msgstr "Nuværende ord"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s og %2$s"
@ -15691,7 +15693,7 @@ msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX vil ikke kunne producere et korrekt resultat."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -15699,12 +15701,12 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
@ -15712,12 +15714,12 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"kunne ikke læses."
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Kunne ikke skifte klasse"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -15726,17 +15728,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -15744,22 +15746,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Søgefejl"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Generel information"
@ -16374,19 +16376,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Ordinær"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Grotesk"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Skrivemaskine"
@ -16894,7 +16896,7 @@ msgstr "Gendan gemte dokument?"
msgid "&Revert"
msgstr "&Gendan"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Mangler parameter"
@ -16918,21 +16920,21 @@ msgstr "Dokument ikke gemt"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Gem som dokumentstandarder"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Kunne ikke læse dokumentet"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Velkommen til LyX!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Konverterer dokument til ny dokumentklasse..."
@ -17543,11 +17545,11 @@ msgstr "LyX-version "
msgid "uncodable character"
msgstr "specialtegn"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -17618,7 +17620,7 @@ msgstr ", Dybde: %1$s"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", mellemrum: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Halvanden"
@ -17664,31 +17666,31 @@ msgstr "Intet at indeksere!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Kan ikke indeksere flere end ét afsnit!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matematikredigering"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Layout "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " ukendt"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Tegnsæt"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Afsnitslayout ændret"
@ -18055,7 +18057,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Litteraturliste"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -18152,11 +18154,11 @@ msgid "Color"
msgstr "Farver"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "Nej"
@ -18442,176 +18444,174 @@ msgstr "Sider"
msgid "Module not found!"
msgstr "Streng ikke fundet!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokumentindstillinger"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Længde"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "tom"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "simpel"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "hoveder"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "fancy"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Venstre_Hoved"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "``tekst''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "''tekst''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr ",,tekst``"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr ",,tekst''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "<<text>>"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr ">>text<<"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Nummereret"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Optræder i indhold"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Forfatter-år"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Numerisk"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Tilgængelig: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Dokument&klasse"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "Midten"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Tekstlayout"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Sidemarginer"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nummerering & indholdsfortegnelse"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Property"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Matematikindstillinger"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "Placering af flydere"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Punkttegn"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Grene"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX-hoved"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Layout|L"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -18619,108 +18619,108 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Tekstlayout"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Pil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Gem som dokumentstandarder"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Gem dokument"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
# , c-format
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Spor ændringer...|I"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Gem som dokumentstandarder"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s og %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s og %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Formater"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Gå til næste ændring"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Sidelayout"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Gem som dokumentstandarder"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Ikke vist."

316
po/de.po
View File

@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 14:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 23:37+0100\n"
"Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
"Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Rückt die ausgewählte Datenbank in der Liste nach oben"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "Rau&f"
@ -394,7 +394,7 @@ msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Rückt die ausgewählte Datenbank in der Liste nach unten"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
msgid "Do&wn"
msgstr "Run&ter"
@ -522,8 +522,8 @@ msgstr "&Zurücksetzen"
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Übernehmen"
@ -661,12 +661,12 @@ msgstr "&Größe:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Strichstärke"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226
#: lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
@ -1555,8 +1555,8 @@ msgstr "Variabler horiz. Abstand"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
@ -2101,17 +2101,17 @@ msgstr "e&sint-Paket verwenden"
msgid "A&vailable:"
msgstr "&Verfügbar:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "&Hinzufügen"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
msgid "De&lete"
msgstr "&Löschen"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
msgid "S&elected:"
msgstr "Ausg&ewählt:"
@ -2164,7 +2164,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "&Nummerierung"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Seitenlayout"
@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "Zeilen&abstand"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246
#: src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Einfach"
@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "1,5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256
#: src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Doppelt"
@ -2821,37 +2821,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Klassenoptionen beim Wechsel der Dokumentklasse zurücksetzen"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3943,17 +3943,17 @@ msgid "DefSkip"
msgstr "Standard"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Klein"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Mittel"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Groß"
@ -4510,7 +4510,7 @@ msgstr "Danksagung"
#: lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Literaturverzeichnis"
@ -4725,10 +4725,10 @@ msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Danksagungen]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "und"
@ -5327,7 +5327,7 @@ msgstr "Definitionen."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138
#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
@ -5404,8 +5404,8 @@ msgstr "Beweis."
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16
#: lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17
#: lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Theorem"
@ -8948,7 +8948,7 @@ msgid "Marginal"
msgstr "Randnotiz"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61
#: src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "Rand"
@ -9556,16 +9556,16 @@ msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended
msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. Sowohl nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden bereitsgestellt. Standardmäßig werden die Theoreme durchnummeriert. Das kann durch das Laden anderer Theorem-Module geändert werden."
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr "Theoreme (sortiert nach Kapiteln)"
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Theoreme (nach Kapiteln)"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid "Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts that provide a chapter environment."
msgstr "Nummeriert Theoreme und Ähnliches kapitelweise. Sie können dieses Modul in Dokumenten mit Kapiteln verwenden."
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr "Theoreme (Reihenfolge nach Abschnitt)"
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Theoreme (nach Abschnitt)"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -11478,7 +11478,7 @@ msgstr "Rechtsbündiger Zeilenumbruch|b"
#: lib/ui/stdcontext.inc:288
#: lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66
#: src/Text3.cpp:991
#: src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
@ -11487,7 +11487,7 @@ msgstr "Ausschneiden"
#: lib/ui/stdcontext.inc:289
#: lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67
#: src/Text3.cpp:996
#: src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
@ -11496,7 +11496,7 @@ msgstr "Kopieren"
#: lib/ui/stdcontext.inc:290
#: lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68
#: src/Text3.cpp:950
#: src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
@ -12518,7 +12518,7 @@ msgstr "Brüche"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Schriften"
@ -15112,7 +15112,7 @@ msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s und %2$s"
@ -15516,27 +15516,27 @@ msgstr "Die Dokumentklasse ist nicht verfügbar"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX wird keine Ausgabe erzeugen können."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr "Die Dokumentklasse %1$s kann nicht gefunden werden. Eine Standard-Textklasse mit Standard-Formaten wird benutzt werden. LyX könnte nicht in der Lage sein eine Ausgabe zu erzeugen, solange keine korrekte Textklasse im Dialog Dokumenteinstellungen ausgewählt wurde."
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
msgid "Document class not found"
msgstr "Dokumentklasse nicht gefunden"
#: src/BufferParams.cpp:1569
#: src/BufferParams.cpp:1524
#: src/LyXFunc.cpp:714
#, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "Die Dokumentklasse %1$s konnte nicht geladen werden."
#: src/BufferParams.cpp:1571
#: src/BufferParams.cpp:1526
#: src/LyXFunc.cpp:716
msgid "Could not load class"
msgstr "Konnte Klasse nicht laden"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -15550,15 +15550,15 @@ msgstr ""
"Wenn Sie es erst kürzlich installiert haben,\n"
"sollten Sie LyX neu konfigurieren.\n"
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
msgid "Module not available"
msgstr "Modul ist nicht verfügbar"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Einige Formate sind möglicherweise nicht verfügbar."
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -15569,21 +15569,21 @@ msgstr ""
"Ihrer LaTeX-Installation nicht enthalten ist.\n"
"LaTeX wird wahrscheinlich keine Ausgabe erzeugen.\n"
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
msgid "Package not available"
msgstr "Paket ist nicht verfügbar"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen von Modul %1$s\n"
#: src/BufferParams.cpp:1634
#: src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589
#: src/BufferParams.cpp:1595
msgid "Read Error"
msgstr "Lesefehler"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Fehler beim Einlesen interner Format-Informationen"
@ -16177,21 +16177,21 @@ msgstr "Das Kopieren von %1$s nach %2$s ist fehlgeschlagen."
#: src/Font.cpp:49
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Serifenschrift"
#: src/Font.cpp:49
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Serifenlos"
#: src/Font.cpp:49
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Schreibmaschine"
@ -16707,7 +16707,7 @@ msgid "&Revert"
msgstr "&Wiederherstellen"
#: src/LyXFunc.cpp:1035
#: src/Text3.cpp:1493
#: src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Fehlendes Argument"
@ -16730,21 +16730,21 @@ msgstr "Dokument-Standardeinstellungen gespeichert in %1$s"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Die Dokument-Standardeinstellungen können nicht gespeichert werden"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokument %1$s neu geladen."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Kann Dokument %1$s nicht neu laden"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Willkommen bei LyX!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Das Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepasst..."
@ -17187,11 +17187,11 @@ msgstr "LyX-Warnung: "
msgid "uncodable character"
msgstr "unkodierbares Zeichen"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr "Speicherproblem"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr "Paragraph nicht richtig initialisiert"
@ -17257,7 +17257,7 @@ msgid ", Spacing: "
msgstr ", Abstand: "
#: src/Text.cpp:1381
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Eineinhalb"
@ -17301,34 +17301,34 @@ msgstr "Nichts zu indizieren!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Es kann nicht mehr als ein Absatz indiziert werden!"
#: src/Text3.cpp:187
#: src/Text3.cpp:186
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mathe-Editor-Modus"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr "Keine gültige Matheformel"
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Unbekanntes Abstandsargument: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Format "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " unbekannt"
#: src/Text3.cpp:1610
#: src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609
#: src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Zeichensatz"
#: src/Text3.cpp:1770
#: src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769
#: src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Absatzformat festgelegt"
@ -17666,7 +17666,7 @@ msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325
@ -17766,12 +17766,12 @@ msgstr "Farbe"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "Nein"
@ -18046,170 +18046,170 @@ msgstr "Seite"
msgid "Module not found!"
msgstr "Modul nicht gefunden!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokument-Einstellungen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger Parameter ein."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Länge"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr " (nicht installiert)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "leer"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "einfach"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "mit Überschriften"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "ausgefallen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Sprach-Voreinstellung (ohne inputenc)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“Text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”Text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„Text“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„Text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«Text»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»Text«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Nummeriert"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Erscheint im Inhaltsverzeichnis"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr " Autor-Jahr"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Nummerisch"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Nicht verfügbar: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
msgid "Modules"
msgstr "Module"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Textformat"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Seitenränder"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nummerierung & Inhaltsverzeichnis"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "PDF Properties"
msgstr "PDF-Eigenschaften"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Mathe-Optionen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "Gleitobjekt-Platzierung"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Auflistungszeichen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Zweige"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX-Vorspann"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Formatdateien|#o#O"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX-Formatdatei (*.layout)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr "Lokale Formatdatei"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -18222,37 +18222,37 @@ msgstr ""
"kann, müssen Sie sicherstellen, dass die Formatdatei\n"
"im selben Verzeichnis wie das Dokument abgespeichert wird."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
msgid "&Set Layout"
msgstr "Textformat"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Lokale Formatdatei kann nicht gelesen werden."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
msgid "Select master document"
msgstr "Hauptdokument wählen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)"
# , c-format
# , c-format
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Nicht übernommene Änderungen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
@ -18261,63 +18261,63 @@ msgstr ""
"Wenn Sie sie jetzt nicht akzeptieren, werden sie nach dieser\n"
"Aktion verlorengehen."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr "&Ablehnen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Kann Dokumentklasse nicht einstellen."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s und %3$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "Benötigte Pakete: %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
msgid "or"
msgstr "oder"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr "Benötigte Module: %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr "Ausgeschlossene Module: %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "WARNUNG: Einige benötigte Pakete sind nicht verfügbar!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[Keine Optionen vordefiniert]"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Kann Format nicht verwenden!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Kann Format für ID '%1$s' nicht verwenden"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
msgid "Not Found"
msgstr "nicht gefunden"

296
po/en.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 17:40+0100\n"
"Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
"Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr ""
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
msgid "Do&wn"
msgstr ""
@ -361,8 +361,8 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr ""
@ -482,11 +482,11 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr ""
@ -1339,8 +1339,8 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr ""
@ -1867,17 +1867,17 @@ msgstr ""
msgid "A&vailable:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
msgid "De&lete"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
msgid "S&elected:"
msgstr ""
@ -1930,7 +1930,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr ""
@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr ""
@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "1.5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr ""
@ -2605,37 +2605,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr ""
@ -3734,15 +3734,15 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr ""
@ -4082,7 +4082,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr ""
@ -4237,10 +4237,10 @@ msgstr ""
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr ""
@ -4743,7 +4743,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr ""
@ -4796,7 +4796,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr ""
@ -8004,7 +8004,7 @@ msgstr ""
msgid "Marginal"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr ""
@ -8606,7 +8606,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
@ -8616,7 +8616,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
@ -10334,19 +10334,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr ""
@ -11333,7 +11333,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr ""
@ -13870,7 +13870,7 @@ msgstr ""
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr ""
@ -14252,7 +14252,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14260,20 +14260,20 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
msgid "Document class not found"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
msgid "Could not load class"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14282,15 +14282,15 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
msgid "Module not available"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14298,20 +14298,20 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
msgid "Package not available"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
msgid "Read Error"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr ""
@ -14875,19 +14875,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr ""
@ -15340,7 +15340,7 @@ msgstr ""
msgid "&Revert"
msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr ""
@ -15363,21 +15363,21 @@ msgstr ""
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr ""
@ -15904,11 +15904,11 @@ msgstr ""
msgid "uncodable character"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -15974,7 +15974,7 @@ msgstr ""
msgid ", Spacing: "
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -16018,31 +16018,31 @@ msgstr ""
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr ""
@ -16356,7 +16356,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -16446,11 +16446,11 @@ msgid "Color"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr ""
@ -16716,170 +16716,168 @@ msgstr ""
msgid "Module not found!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„text“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«text»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»text«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
msgid "Modules"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "PDF Properties"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -16887,97 +16885,97 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
msgid "&Set Layout"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
msgid "Select master document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
msgid "Unapplied changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Unable to set document class."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
msgid "or"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
msgid "[No options predefined]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
msgid "Can't set layout!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
msgid "Not Found"
msgstr ""

5513
po/es.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

302
po/eu.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx_1.5.0_eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 23:16+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "&Ados"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Kendu hautatutako datu-basea"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "&Gora"
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "&Gora"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Kendu hautatutako datu-basea"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "&Behera"
@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "&Berrezarri"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Aplikatu"
@ -488,11 +488,11 @@ msgstr "Ta&maina:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Letra-multzoak"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
@ -1384,8 +1384,8 @@ msgstr "Betegarri horizontala"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
@ -1969,18 +1969,18 @@ msgstr "Erabili AMS &matematika paketea"
msgid "A&vailable:"
msgstr "Adar &erabilgarriak:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "Ge&hitu"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "&Ezabatu"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "&Ezabatu"
@ -2037,7 +2037,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "&Zenbatzea"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Orri-diseinua"
@ -2144,7 +2144,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "L&erro-tartea:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Bakuna"
@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Bikoitza"
@ -2782,37 +2782,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Berrezarri klase-aukerak dokumentu-klasea aldatzean"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US gutuna"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legala"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US exekutiboa"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3958,15 +3958,15 @@ msgstr "Txertatu tartea orri-jauzi bakoitzaren ondoren"
msgid "DefSkip"
msgstr "JauziLehenetsia"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "JauziTtipia"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "JauziNormala"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "JauziHandia"
@ -4315,7 +4315,7 @@ msgstr "Aitorpena"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografia"
@ -4472,10 +4472,10 @@ msgstr "Gaiaren goiburukoak:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Aitorpenak]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "eta"
@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr "Definizioak. "
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Adibidea"
@ -5057,7 +5057,7 @@ msgstr "Frogap."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Teorema"
@ -8431,7 +8431,7 @@ msgstr "\\Roman{part}. zatia"
msgid "Marginal"
msgstr "albo"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "albo"
@ -9112,8 +9112,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Teorema. "
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -9122,8 +9123,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Teorema. "
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -10947,19 +10949,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Lerro-jauzia|L"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Ebaki"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Kopiatu"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Itsatsi"
@ -12044,7 +12046,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: frakzioak"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Letra-tipoak"
@ -14641,7 +14643,7 @@ msgstr "MS Word|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s eta %2$s"
@ -15056,7 +15058,7 @@ msgstr "Dokumentu-klasea ez dago erabilgarri"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX ezingo du irteera landu."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -15064,12 +15066,12 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Dokumentu-klasea ez dago erabilgarri"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
@ -15077,12 +15079,12 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"ezin izan da irakurri."
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Ezin izan da klasea aldatu"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -15091,17 +15093,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Dokumentu-klasea ez dago erabilgarri"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Dokumentu-klasea ez dago erabilgarri"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -15109,22 +15111,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Dokumentu-klasea ez dago erabilgarri"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Bilaketako errorea"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Informazio orokorra"
@ -15736,19 +15738,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "%1$s %2$s gisa kopiatzean huts egin du."
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Erromatarra"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Idazmakina"
@ -16255,7 +16257,7 @@ msgstr "Gordetako dokumentua berreskuratu?"
msgid "&Revert"
msgstr "&Berreskuratu"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Argumentua falta da"
@ -16278,21 +16280,21 @@ msgstr "Dokumentuaren lehenetsiak hemen gordeta: "
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "%1$s dokumentua irekita."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Ezin izan da dokumentua irakurri"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Ongi etorri LyX-era!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Dokumentua klase berrira bihurtzen..."
@ -16928,11 +16930,11 @@ msgstr "LyX bertsioa "
msgid "uncodable character"
msgstr "karaktere berezia"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -17000,7 +17002,7 @@ msgstr ", Sakonera: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Tartea: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Bat eta erdi"
@ -17045,31 +17047,31 @@ msgstr "Ezer ez indexatzeko!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Ezin da paragrafo bat baino gehiago indexatu!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mat. editore-modua"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Tartekatze-argumentu ezezaguna: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Diseinua "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " ezezaguna"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Karaktere-mota"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Paragrafo-estiloa"
@ -17423,7 +17425,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "BibTex bibliografia"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17519,11 +17521,11 @@ msgid "Color"
msgstr "Kolorea"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "Ez"
@ -17801,176 +17803,174 @@ msgstr "Orriak"
msgid "Module not found!"
msgstr "Ez da katerik aurkitu!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokumentu-ezarpenak"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Luzera"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr " (instalatu gabe)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "hutsik"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "laua"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "izenburuak"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "sofistikatua"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Ezker-goiburua:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“testua”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”testua”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„testua“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„testua”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«testua»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»testua«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Zenbatuta"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Gaien aurkibidean dago"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Egile-urtea"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Numerikoa"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Erabilkaitza: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentu-klasea"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "Erdian"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Testu-diseinua"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Orri-marjinak"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numerazioa eta Aurkibidea"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Jabegotza"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Matematika aukerak"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "Mugikor-kokapena"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Buletak"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Adarrak"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX hitzaurrea"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Diseinua|D"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
#, fuzzy
msgid "Local layout file"
msgstr "Testu-diseinua"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17978,107 +17978,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Testu-diseinua"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Gezia"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Gorde dokumentua"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Aldaketen aztarna"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s eta %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s eta %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Inprimakia"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Joan hurrengo aldaketara"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Aldatutako diseinua"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Ez erakutsia."

302
po/fi.po
View File

@ -69,7 +69,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 23:53+0100\n"
"Last-Translator: Martin Vermeer <martin.vermeer@tkk.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Poista valittu tietokanta"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "Ylös"
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Ylös"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Poista valittu tietokanta"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "Alas"
@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "Pala&uta"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Toteuta"
@ -547,11 +547,11 @@ msgstr "K&oko:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Kirjasinsarja"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
@ -1423,8 +1423,8 @@ msgstr "Vaakakumi"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Määr. oma"
@ -1977,18 +1977,18 @@ msgstr "Käytä esintia"
msgid "A&vailable:"
msgstr "Olemassa olevat haarat:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "&Lisää"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "&Poista"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "&Poista"
@ -2042,7 +2042,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "Numerointi"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Sivun asettelu"
@ -2147,7 +2147,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "Rivi&välit:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Yksink."
@ -2156,7 +2156,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Kaksink."
@ -2775,37 +2775,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Palauta luokan oletukset, kun asiakirjaluokka vaihtuu"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3939,15 +3939,15 @@ msgstr "Lisää pystyväli jopa sivunvaihdon jälkeen"
msgid "DefSkip"
msgstr "Oletusväli"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Pieni väli"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Keskisuuri väli"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Suuri väli"
@ -4295,7 +4295,7 @@ msgstr "Kiitos"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Viitteet"
@ -4452,10 +4452,10 @@ msgstr "Aiheotsikot:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Kiitokset]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "ja"
@ -4967,7 +4967,7 @@ msgstr "Määritelmät."
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Esimerkki"
@ -5020,7 +5020,7 @@ msgstr "Todistus."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Lause"
@ -8347,7 +8347,7 @@ msgstr "Osa \\Roman{osa}"
msgid "Marginal"
msgstr "reunahuomautus"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "reunahuomautus"
@ -9022,8 +9022,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Lause"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -9032,8 +9033,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Lause"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -10847,19 +10849,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Rivinvaihto|R"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Leikkaa"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Liitä"
@ -11885,7 +11887,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Murtoluvut"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Kirjasimet"
@ -14466,7 +14468,7 @@ msgstr "MS Word|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s ja %2$s"
@ -14887,7 +14889,7 @@ msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX ei voi tuottaa tulostetta."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14895,24 +14897,24 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
"Asiakirjan %1$s\n"
"lukeminen epäonnistui"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "En voinut muuntaa tekstiluokka"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14921,17 +14923,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14939,22 +14941,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Etsintävirhe"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Yleisiä tietoja"
@ -15562,19 +15564,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "Kopiointi %1$s:stä %2$s:ään epäonnistui."
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Antiikva"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans serif"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Kirjoituskone"
@ -16077,7 +16079,7 @@ msgstr "Perutaanko kaikki muokkaukset?"
msgid "&Revert"
msgstr "Hylkää muutokset"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Argumentti puuttuu"
@ -16100,21 +16102,21 @@ msgstr "Asiakirjan oletusasetukset tallennettiin tiedostoon %1$s"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Asiakirja %1$s avautui."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Asiakirjan lukeminen epäonnistui"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Tervetuloa LyXiin!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Asiakirja muuntuu toiseen asiakirjaluokkaan sopivaksi..."
@ -16733,11 +16735,11 @@ msgstr "LyX-versio "
msgid "uncodable character"
msgstr "erikoismerkki"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -16803,7 +16805,7 @@ msgstr ", Syvyys: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Välit: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Puolikas"
@ -16847,31 +16849,31 @@ msgstr "Ei mitään hakemistossa!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Hakemistoon voi lisätä vain yhden kappaleen!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matematiikkaeditoritila"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Tuntematon väliparametri: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Muotoilu "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " tuntematon"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Merkistö"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Kappaletyyli asetettu"
@ -17220,7 +17222,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "BibTeX-lähdeviitteet"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17320,12 +17322,12 @@ msgid "Color"
msgstr "Väri"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "&Kyllä"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "&Ei"
@ -17614,177 +17616,175 @@ msgstr "Sivut"
msgid "Module not found!"
msgstr "Tiedostoa ei löydy"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Asiakirjan asetukset"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
#, fuzzy
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "Syötä listauksen parametrit. Syötä ? jos haluat niiden lista."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Pituus"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr "(ei installoitu)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "tyhjä"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "tavallinen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "yläotsikot"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "hienot"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Kieliyläotsikko"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“teksti”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”teksti”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„teksti“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„teksti”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«teksti»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»teksti«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Numeroitu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Näkyy sisällyksessä"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Tekijä ja vuosi"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Numerotyyli"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Ei saatavissa: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Asiakirjaluokka:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "Keski"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Tekstin asettelu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Sivureunat"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numerointi ja sisällys"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Ominaisuus"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Matematiikka-asetukset"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "Kelluvien sijoitus"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Merkit"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Haarat"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX-aloitusosa"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Muotoilu|u"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
#, fuzzy
msgid "Local layout file"
msgstr "Tekstin asettelu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17792,107 +17792,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Tekstin asettelu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Nuoli"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Pääasiakirja"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Kirjaa muutokset..."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s ja %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Muoto"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Ei kirjasinvuorottelua tarjolla."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Muotoilu vaihtoi"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Ei näy."

298
po/fr.po
View File

@ -210,7 +210,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-05 18:39+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr\n"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Déplacer la base de données sélectionnée vers le haut de la liste"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "&Haut"
@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "&Haut"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Déplacer la base de données sélectionnée vers le bas de la liste"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
msgid "Do&wn"
msgstr "&Bas"
@ -564,8 +564,8 @@ msgstr "&Restaurer"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Appliquer"
@ -687,11 +687,11 @@ msgstr "&Taille :"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Série de police"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Langue"
@ -1556,8 +1556,8 @@ msgstr "Ressort horizontal"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Réglable"
@ -2092,17 +2092,17 @@ msgstr "Utiliser le paquetage maths &esint"
msgid "A&vailable:"
msgstr "&Disponible :"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "A&jouter"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
msgid "De&lete"
msgstr "Supprim&er"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
msgid "S&elected:"
msgstr "Sél&ectionné :"
@ -2155,7 +2155,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "&Numérotation"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Format de la page"
@ -2251,7 +2251,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "&Interligne"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Simple"
@ -2260,7 +2260,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "Un et demi"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Double"
@ -2869,37 +2869,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "Repositionner les options quand la classe de &document change"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "Lettre US"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "Légal US"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "Executive US"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -4039,15 +4039,15 @@ msgstr "Conserve l'espacement même après un saut de page"
msgid "DefSkip"
msgstr "Implicite"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Petit"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Moyen"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Grand"
@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "Remerciement"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliographie"
@ -4542,10 +4542,10 @@ msgstr "En-têtes de sujet :"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Remerciements]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "et"
@ -5066,7 +5066,7 @@ msgstr "Définitions."
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
@ -5119,7 +5119,7 @@ msgstr "Preuve."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Théorème"
@ -8353,7 +8353,7 @@ msgstr "\\Roman{part}"
msgid "Marginal"
msgstr "En marge"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "marge"
@ -8982,7 +8982,8 @@ msgstr ""
"(numérotation par ...)."
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Théorèmes (numérotation par chapitre)"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
@ -8994,7 +8995,8 @@ msgstr ""
"qu'avec des formats fournissant une environnement de chapitre."
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Théorèmes (numérotation par section)"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
@ -10730,19 +10732,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Passage à la ligne (justifié)|j"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
@ -11735,7 +11737,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Fractions"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Polices"
@ -14300,7 +14302,7 @@ msgstr "MS Word|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s et %2$s"
@ -14725,7 +14727,7 @@ msgstr "Classe de document non disponible"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX ne sera pas à même de produire correctement une sortie."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14737,20 +14739,20 @@ msgstr ""
"fichiers de sortie tant qu'une classe correcte n'est pas sélectionnée dans "
"le memau de paramètres du document."
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
msgid "Document class not found"
msgstr "Classe de document introuvable"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "La classe de document %1$s n'a pas pu être chargée."
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
msgid "Could not load class"
msgstr "Impossible de charger la classe"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14763,15 +14765,15 @@ msgstr ""
"Si vous l'avez installé récemment, vous devez probablement reconfigurer "
"LyX.\n"
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
msgid "Module not available"
msgstr "Modulet non disponible"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Certains environnements peuvent ne pas être disponibles."
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14781,20 +14783,20 @@ msgstr ""
"Ce module %1$s requiert un paquetage qui n'est pas disponible dans votre\n"
"installation LaTeX. La compilation LaTeX peut ne pas être possible.\n"
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
msgid "Package not available"
msgstr "Paquetage indisponible"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "Erreur de lecture du module %1$s\n"
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
msgid "Read Error"
msgstr "Erreur de lecture"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Erreur de lecture du format interne"
@ -15380,19 +15382,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "La copie de %1$s vers %2$s a échoué."
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Romain"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans empattement"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Chasse fixe"
@ -15905,7 +15907,7 @@ msgstr "Revenir à la sauvegarde ?"
msgid "&Revert"
msgstr "&Revenir à la Sauvegarde"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Paramètre manquant"
@ -15928,21 +15930,21 @@ msgstr "Les valeurs par défaut du document ont été enregistrées dans %1$s"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Impossible d'enregistrer les valeurs par défaut du document"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Document %1$s rechargé."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Impossible de recherger le document %1$s"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Bienvenue dans LyX !"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..."
@ -16608,11 +16610,11 @@ msgstr "Avertissement LyX : "
msgid "uncodable character"
msgstr "caractère incodable"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr "Problème mémoire"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr "Initialisation du paragraphe incorrecte"
@ -16682,7 +16684,7 @@ msgstr ", Profondeur : %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Espacement : "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Un et Demi"
@ -16726,31 +16728,31 @@ msgstr "Rien à faire !"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Impossible d'indexer plus d'un paragraphe !"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mode éditeur mathématique"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Environnement "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " inconnu"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Encodage"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Style du paragraphe redéfini"
@ -17109,7 +17111,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Bibliographie BibTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17199,11 +17201,11 @@ msgid "Color"
msgstr "Couleurs"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "Non"
@ -17473,172 +17475,170 @@ msgstr "Pages"
msgid "Module not found!"
msgstr "Module introuvable !"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Paramètres du document"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Mettez les paramètres du listing à droite. Tapez ? pour une liste des "
"paramètres disponibles."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Valeur"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr " (pas installé)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "vide"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "ordinaire"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "en-têtes"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "sophistiquée"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Langue implicite (pas de recours à inputenc)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“texte”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”texte”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„texte“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„texte”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«texte»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»texte«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Numéroté"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Apparaît dans la TdM"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Auteur-année"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Numéroté"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Indisponible : %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Classe de document"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Format du texte"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Marges"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numérotation & TdM"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "PDF Properties"
msgstr "Propriété du PDF"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Options mode math."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "Placement des flottants"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Puces"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Branches"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Préambule LaTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Format|#t#T"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Formats LyX (*.layout)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr "Fichier de format local"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17651,36 +17651,36 @@ msgstr ""
"Votre document peut ne plus fonctionner avec ce format si vous ne\n"
"conservez pas le fichier de format dans le répertoire du document."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
msgid "&Set Layout"
msgstr "&Sélectionner le format"
# Format du texte
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Échec de la lecture d'un fichier de format local."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
msgid "Select master document"
msgstr "Sélectionner le document maître"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Modifications non appliquées"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
@ -17688,65 +17688,65 @@ msgstr ""
"Certaines modifications dans le dialogue n'ont pas encore été appliquées. Si "
"vous ne la appliquez pas maintenant, elles seront perdues après cette action."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr "Aban&donner"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Impossible d'appliquer la classe du document."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s and %3$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "Paquetage(s) requis : %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
msgid "or"
msgstr "ou"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr "Module requis : %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr "Modules exclus : %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
#, fuzzy
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "AVERTISSEMENT : Certains paquetages ne sont pas disponibles !"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Aucune action définie !"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Impossible d'appliquer le format !"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Impossible d'appliquer le format pour ID : %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
msgid "Not Found"
msgstr "Introuvable"

302
po/gl.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:31+0100\n"
"Last-Translator: Ramon Flores <fa2ramon@usc.es>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Eliminar banco de dados seleccionado"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "&Sobe"
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "&Sobe"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Eliminar banco de dados seleccionado"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "&Baixa"
@ -368,8 +368,8 @@ msgstr "&Restaurar"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Aplicar"
@ -489,11 +489,11 @@ msgstr "&Tamaño:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Séries de fontes"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Língua"
@ -1368,8 +1368,8 @@ msgstr "Recheo horizontal"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
@ -1924,18 +1924,18 @@ msgstr "Usar o pacote de &esint"
msgid "A&vailable:"
msgstr "Polas &disponíbeis:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "Enga&dir"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "E&liminar"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "E&liminar"
@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "&Numeración"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Páxina"
@ -2096,7 +2096,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "E&spazamento:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Simples"
@ -2105,7 +2105,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Duplo"
@ -2725,37 +2725,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Reiniciar opcións de clase se a clase do documento mudar"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US Legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3887,15 +3887,15 @@ msgstr "Insere o espazado sempre, mesmo despois dun salto de páxina"
msgid "DefSkip"
msgstr "Mínimo"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Pequeno"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Meio"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Grande"
@ -4243,7 +4243,7 @@ msgstr "Agradecimento"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografia"
@ -4400,10 +4400,10 @@ msgstr "Cabezallos de asunto:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Agradecimentos]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "e"
@ -4913,7 +4913,7 @@ msgstr "Definicións."
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
@ -4966,7 +4966,7 @@ msgstr "Demostración."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Teorema"
@ -8281,7 +8281,7 @@ msgstr "Parte \\Roman{part}"
msgid "Marginal"
msgstr "marxe"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "marxe"
@ -8955,8 +8955,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Teorema"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -8965,8 +8966,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Teorema"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -10780,19 +10782,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Salto de liña|S"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
@ -11817,7 +11819,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Fraccións"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
@ -14421,7 +14423,7 @@ msgstr "Contar palabras|p"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s e %2$s"
@ -14847,7 +14849,7 @@ msgstr "Clase de documento non disponíbel"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX non vai ser capaz de fornecer saída."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14855,12 +14857,12 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Clase de documento non disponíbel"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
@ -14868,12 +14870,12 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"non se pudo ler."
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Non foi posíbel trocar a clase"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14882,17 +14884,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Clase de documento non disponíbel"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Clase de documento non disponíbel"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14900,22 +14902,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Clase de documento non disponíbel"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Procura erro"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Información xeral"
@ -15526,19 +15528,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "Fallou a cópia de %1$s a %2$s."
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Fonte_fixa"
@ -16044,7 +16046,7 @@ msgstr "Reverter ao documento gravado?"
msgid "&Revert"
msgstr "&Reverter"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Falta argumento"
@ -16067,21 +16069,21 @@ msgstr "Configuracións predefinidas gravados en %1$s"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Documento %1$s aberto."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Non se pudo ler o documento"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Benvindo a LyX!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Convertendo documento á nova clase de documento..."
@ -16726,11 +16728,11 @@ msgstr "Versión LyX "
msgid "uncodable character"
msgstr "carácter especial"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -16799,7 +16801,7 @@ msgstr ", Profundidade: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Espazado: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Un e meio"
@ -16843,31 +16845,31 @@ msgstr "Nada que indexar!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Non se pode indexar máis dun parágrafo!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Modo do editor matemático"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Argumento de espazado descoñecido: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Estilo "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " descoñecido"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Conxunto de caracteres"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Estilo de parágrafo"
@ -17220,7 +17222,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Bibliografia BibTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17316,11 +17318,11 @@ msgid "Color"
msgstr "Cor"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "Non"
@ -17597,178 +17599,176 @@ msgstr "Páxinas"
msgid "Module not found!"
msgstr "Non se achou o ficheiro"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Configuración do documento"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Introduza parámetros de listas na direita. Dixite ? para obter unha lista de "
"parámetros."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Longura"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr "(non instalado)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "valeira"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "simples"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "con cabezallos"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "fancy"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Cabezallo de língua:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“texto”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”texto”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„texto“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„texto”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«texto»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»texto«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Numerado"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Aparece no índice xeral"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Autor-ano"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Numérico"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Non disponíbel: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Clase do documento"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "Meio"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Texto"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Marxes"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numeración e Índice"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Propriedade"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Matemáticas"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "Flutuantes"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Marcas listas"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Polas"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preámbulo LaTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Formato|F"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Documentos LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
#, fuzzy
msgid "Local layout file"
msgstr "Texto"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17776,107 +17776,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Texto"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Frecha"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Documento mestre"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Documentos LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Seguir mudanzas...|S"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s e %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s e %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Forma"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Troca de fonte non definida."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Formato trocado"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Oculto."

302
po/he.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 17:42+0100\n"
"Last-Translator: Ran Rutenberg <ran.rutenberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "אישור"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "הזז את מסד-הנתונים המסומן כלפי מעלה ברשימה"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "ל&מעלה"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "ל&מעלה"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "הזז את מסד-הנתונים המסומן כלפי מטה ברשימה"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
msgid "Do&wn"
msgstr "למ&טה"
@ -370,8 +370,8 @@ msgstr "שחזר"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "החל"
@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "גודל:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "סדרת גופן"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "שפה"
@ -1365,8 +1365,8 @@ msgstr "מילוי אופקי"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישית"
@ -1921,18 +1921,18 @@ msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של esint"
msgid "A&vailable:"
msgstr "ענפים זמינים:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "הוסף"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "מחק"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "מחק"
@ -1986,7 +1986,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "מספור"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "הגדרות עמוד"
@ -2088,7 +2088,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "מרווח &בין שורות:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "יחיד"
@ -2097,7 +2097,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "כפול"
@ -2708,37 +2708,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&אתחל אפשרויות מחלקה כאשר מחלקת המסמך משתנה"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3868,15 +3868,15 @@ msgstr "הכנס את המרווח גם אחרי שבירת עמוד"
msgid "DefSkip"
msgstr "מרווח ברירת מחדל (DefSkip)"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "מרווח קטן (SmallSkip)"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "מרווח בינוני (MedSkip)"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "מרווח גדול (BigSkip)"
@ -4222,7 +4222,7 @@ msgstr "הכרת תודה"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "ביבליוגרפיה"
@ -4378,10 +4378,10 @@ msgstr ""
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr ""
@ -4891,7 +4891,7 @@ msgstr "הגדרות."
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "דוגמה"
@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr "הוכחה."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "משפט"
@ -8228,7 +8228,7 @@ msgstr "רומנית"
msgid "Marginal"
msgstr "הערת שוליים"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "הערת שוליים"
@ -8885,8 +8885,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "משפט"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -8895,8 +8896,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "משפט"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -10698,19 +10700,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "שורה חדשה"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "גזור"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "העתק"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "הדבק"
@ -11734,7 +11736,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "שברים"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "גופנים"
@ -14299,7 +14301,7 @@ msgstr "MS Word|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s ו- %2$s"
@ -14711,7 +14713,7 @@ msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX לא יוכל לייצר פלט."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14719,12 +14721,12 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
@ -14732,12 +14734,12 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"לא ניתן לקריאה."
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "אין אפשרות לשנות מחלקה"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14746,17 +14748,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14764,22 +14766,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "שגיאת חיפוש"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "מידע כללי"
@ -15381,19 +15383,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "העתקת %1$s אל %2$s נכשלה."
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "רומי"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "נטול תגים"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "מכונת כתיבה"
@ -15878,7 +15880,7 @@ msgstr "לחזור למסמך השמור?"
msgid "&Revert"
msgstr "חזור"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "ארגומנט חסר"
@ -15901,21 +15903,21 @@ msgstr "ברירות מחדל עבור מסמך נשמרו ב- %1$s"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "המסמך %1$s פתוח."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "לא יכול לקרוא את המסמך"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "ממיר מסמך למחלקת מסמך חדשה..."
@ -16459,11 +16461,11 @@ msgstr "אזהרת LyX:"
msgid "uncodable character"
msgstr "תו שלא ניתן לקידוד"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -16529,7 +16531,7 @@ msgstr ", עומק: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", ריווח: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "אחד וחצי"
@ -16573,31 +16575,31 @@ msgstr "אין מה לשים באינדקס!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "לא יכול לשים באינדקס יותר מפסקה אחת!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "מצב עורך מתמטיקה"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "ארגומנט מרווח לא ידוע:"
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "פריסה"
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr "לא ידוע"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "סט תווים"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr ""
@ -16950,7 +16952,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "ביבליוגרפית BibTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17044,11 +17046,11 @@ msgid "Color"
msgstr "צבע"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "כן"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "לא"
@ -17326,174 +17328,172 @@ msgstr "עמודים"
msgid "Module not found!"
msgstr "קובץ לא נמצא"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "הגדרות מסמך"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "הקלד מימין פרמטרים לרישום קוד. הקלד ? כדי לקבל רשימה של פרמטרים."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "אורך"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr "(לא מותקן)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "ריק"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "פשוט"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "עם כותרת עליונה"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "מהודר"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "ברירת המחדל של LaTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“טקסט”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”טקסט”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„טקסט“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„טקסט”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«טקסט»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»טקסט«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "ממוספר"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "מופיע בתוכן עניינים"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "מחבר-שנה"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "מספרי"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "לא זמין: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "מחלקת מסמך"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "לאמצע"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "הגדרות טקסט"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "שוליים"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "מספור ותוכן עניינים"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "PDF Properties"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "מיקום אובייקטים צפים"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "תבליטים"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "ענפים"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "הקדמת LaTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "תצורה|צ"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17501,104 +17501,104 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "הגדרות טקסט"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "חץ"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "מסמך ראשי"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
msgid "Unapplied changes"
msgstr "שינויים שלא הוחלו"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s ו- %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s ו- %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "יותר"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
msgid "Can't set layout!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "לא מוצג."

5721
po/hu.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

5324
po/it.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

298
po/ja.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 00:26+0900\n"
"Last-Translator: Koji Yokota <yokota@res.otaru-uc.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "選択したデータベースをリストの上方に移動する"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "上へ(&U)"
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "上へ(&U)"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "選択したデータベースをリストの下方に移動する"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
msgid "Do&wn"
msgstr "下へ(&W)"
@ -363,8 +363,8 @@ msgstr "復元(&R)"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "適用(&A)"
@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "大きさ(&Z):"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "フォントの太さ"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "言語"
@ -1347,8 +1347,8 @@ msgstr "水平フィル"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "任意設定"
@ -1882,17 +1882,17 @@ msgstr "AMS &esintパッケージを使う"
msgid "A&vailable:"
msgstr "選択可能(&V):"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "追加(&D)"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
msgid "De&lete"
msgstr "削除(&D)"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
msgid "S&elected:"
msgstr "選択済み(&E):"
@ -1945,7 +1945,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "連番を振る(&N)"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "ページレイアウト"
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "行間(&S)"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "なし"
@ -2050,7 +2050,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "半行"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "一行"
@ -2637,37 +2637,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "文書クラス変更時にクラスオプションをリセットする(&R)"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "USレター"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "USリーガル"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "USエグゼクティブ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3783,15 +3783,15 @@ msgstr "改頁の後でも空白を挿入する"
msgid "DefSkip"
msgstr "既定のスキップ"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "小スキップ"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "中スキップ"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "大スキップ"
@ -4131,7 +4131,7 @@ msgstr "謝辞"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "参考文献"
@ -4286,10 +4286,10 @@ msgstr "サブジェクト・ヘッディング:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[謝辞]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "および"
@ -4792,7 +4792,7 @@ msgstr "定義."
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "例"
@ -4845,7 +4845,7 @@ msgstr "証明."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "定理"
@ -8059,7 +8059,7 @@ msgstr "\\Roman{part}"
msgid "Marginal"
msgstr "傍注"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "傍注"
@ -8680,7 +8680,8 @@ msgstr ""
"(...順)」モジュールのうちの一つを読み込むことによって変更することができます。"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "定理(章順)"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
@ -8692,7 +8693,8 @@ msgstr ""
"アウトとのみ使用してください。"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "定理(節順)"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
@ -10413,19 +10415,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "両端揃え改行(J)|J"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "切り取り"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "貼り付け"
@ -11412,7 +11414,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "分数"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "フォント"
@ -13979,7 +13981,7 @@ msgstr "MS Word|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$sおよび%2$s"
@ -14402,7 +14404,7 @@ msgstr "文書クラスが利用不能です"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyXは出力を生成することができません。"
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14413,20 +14415,20 @@ msgstr ""
"用します。文書設定ダイアログから正しいテキストクラスが選択されないかぎりは、"
"出力することができないかもしれません。"
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
msgid "Document class not found"
msgstr "文書クラスが見つかりません"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "指定された文書クラス「%1$s」を読み込むことができませんでした。"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
msgid "Could not load class"
msgstr "クラスを読み込むことができませんでした"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14439,15 +14441,15 @@ msgstr ""
"もしモジュールを最近インストールしたのであれば、\n"
"おそらくLyXにシステム再検出をさせる必要があります。\n"
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
msgid "Module not available"
msgstr "モジュールが利用不能です"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "レイアウトの一部が利用不能です"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14458,20 +14460,20 @@ msgstr ""
"ないパッケージを必要としています。LaTeXの出力は\n"
"できない可能性があります。\n"
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
msgid "Package not available"
msgstr "パッケージが利用不能です"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "モジュール「%1$s」を読むのに失敗しました\n"
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
msgid "Read Error"
msgstr "読み込みエラー"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "内部レイアウト情報の読み込みエラーです"
@ -15053,19 +15055,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "%1$s を %2$s にコピーするのに失敗しました。"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "ローマン体"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "サンセリフ体"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "タイプライタ体"
@ -15572,7 +15574,7 @@ msgstr "保存されている文書に復帰しますか?"
msgid "&Revert"
msgstr "元に戻す(&R)"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "引数がありません"
@ -15595,21 +15597,21 @@ msgstr "文書既定値を%1$sに保存しました"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "文書既定値を保存することができませんでした"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "文書%1$sを再読み込みしました。"
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "文書%1$sを読み込むことができませんでした"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "LyXへようこそ"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "文書を新しい文書クラスに変換しています..."
@ -16241,11 +16243,11 @@ msgstr "LyX警告: "
msgid "uncodable character"
msgstr "コード化できない文字"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr "メモリ障害"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr "段落が正しく初期化されていません"
@ -16314,7 +16316,7 @@ msgstr ", 階層: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", 行間: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "半行"
@ -16358,31 +16360,31 @@ msgstr "索引にするものがありません!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "一段落以上は索引にすることができません!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "数式編集モード"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr "有効な数式ではありません"
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "解釈不能な空白の引数です: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "割り付け"
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr "解釈不能"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "文字が調整されました"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "段落を割り付けました。"
@ -16737,7 +16739,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "BibTeX 参考文献"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -16827,11 +16829,11 @@ msgid "Color"
msgstr "色彩"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "いいえ"
@ -17099,172 +17101,170 @@ msgstr "ページ"
msgid "Module not found!"
msgstr "モジュールが見つかりません!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "文書の設定"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"リストのパラメーターを右側に入力してください。パラメーターの一覧を表示するに"
"は?を入力してください。"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "長さ"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr "(インストールされていません)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "空"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "プレーンplain"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "設定headings"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "装飾的fancy"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "言語既定値(inputenc不使用)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "``テキスト''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "''テキスト''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr ",,テキスト``"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr ",,テキスト''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "<<テキスト>>"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr ">>テキスト<<"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "連番を振る"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "目次に載せる"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "著者‐年"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "連番"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "利用不能: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "文書クラス"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
msgid "Modules"
msgstr "モジュール"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "本文レイアウト"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "ページ余白"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "連番と目次"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "PDF Properties"
msgstr "PDF特性"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "数式オプション"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "フロートの配置"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "ブリット"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "派生枝"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeXプリアンブル"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "レイアウト(O)|#o#O"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyXレイアウト(*.layout)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr "ローカルのレイアウトファイル"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17276,35 +17276,35 @@ msgstr ""
"このレイアウトファイルはずっと同じディレクトリに置いておかないと、\n"
"お使いの文書でこのレイアウトがうまく動かなくなる可能性があります。"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
msgid "&Set Layout"
msgstr "レイアウトを設定(&S)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "ローカルのレイアウトファイルを読むことができませんでした。"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
msgid "Select master document"
msgstr "マスター文書を選んでください"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX文書 (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
msgid "Unapplied changes"
msgstr "適用されていない変更"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
@ -17312,64 +17312,64 @@ msgstr ""
"このダイアログで加えられた変更は、まだ適用されていません。\n"
"いま適用しなければ、この動作以降、変更が失われます。"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr "解除(&D)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Unable to set document class."
msgstr "文書クラスを設定することができません。"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s、%2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s、%2$sおよび%3$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "必要なパッケージ: %1$s。"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
msgid "or"
msgstr "あるいは"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr "必要なモジュール: %1$s。"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr "排除されるモジュール: %1$s。"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
#, fuzzy
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "警告: 利用可能でないパッケージがあります!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
msgid "[No options predefined]"
msgstr "[事前定義されたオプションがありません]"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
msgid "Can't set layout!"
msgstr "レイアウトを設定することができません!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "以下のIDのレイアウトを設定することができません: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
msgid "Not Found"
msgstr "見つかりません"

296
po/ko.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 16:13+0900\n"
"Last-Translator: cghan <cghan@pusan.ac.kr>\n"
"Language-Team: hangul <ko@li.org>\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr ""
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "화살표"
@ -360,8 +360,8 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr ""
@ -481,11 +481,11 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "언어"
@ -1355,8 +1355,8 @@ msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr ""
@ -1919,18 +1919,18 @@ msgstr "&esint 꾸러미(package) 사용"
msgid "A&vailable:"
msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "지우기(&Delete)"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "지우기(&Delete)"
@ -1984,7 +1984,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "페이지 모양새(Layout)"
@ -2090,7 +2090,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "공간을 넣으시오"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr ""
@ -2099,7 +2099,7 @@ msgid "1.5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr ""
@ -2696,37 +2696,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr ""
@ -3843,15 +3843,15 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr ""
@ -4193,7 +4193,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
@ -4349,10 +4349,10 @@ msgstr ""
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr ""
@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr ""
@ -4916,7 +4916,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr ""
@ -8200,7 +8200,7 @@ msgstr ""
msgid "Marginal"
msgstr "방주 노우트(Marginal Note)|M"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr ""
@ -8847,7 +8847,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
@ -8857,7 +8857,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
@ -10627,19 +10627,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "줄 바꾸기(Line break)|L"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "자르기"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "복사하기"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "붙이기"
@ -11665,7 +11665,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "폰트"
@ -14288,7 +14288,7 @@ msgstr " 단어 수 세기(Count Words)|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr ""
@ -14694,7 +14694,7 @@ msgstr "문서 형식(Document Class)"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14702,22 +14702,22 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "문서 형식(Document Class)"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "문서 형식(Document Class)"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "class를 변경시킬 수 없습니다."
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14726,17 +14726,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "문서 형식(Document Class)"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "문서 형식(Document Class)"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14744,22 +14744,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "문서 형식(Document Class)"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "에러"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "TeX 정보"
@ -15394,21 +15394,21 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Roman"
msgstr "언어"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Sans Serif"
msgstr "본문용 Sans Serif 폰트 계열(Text Sans Serif Family)"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Typewriter"
@ -15891,7 +15891,7 @@ msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
msgid "&Revert"
msgstr "되돌리기(Revert)|R"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
#, fuzzy
msgid "Missing argument"
msgstr "모르는 인용구(Inset)"
@ -15916,21 +15916,21 @@ msgstr "문서 형식(Document Class)"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "문서 형식(Document Class)"
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
#, fuzzy
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "문서를 삽입합니다 %1$s..."
@ -16462,11 +16462,11 @@ msgstr ""
msgid "uncodable character"
msgstr "특수 문자"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -16534,7 +16534,7 @@ msgstr ""
msgid ", Spacing: "
msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -16581,33 +16581,33 @@ msgstr ""
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "수식 편집 모드(Math editor mode)"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "모르는 인용구(Inset)"
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "모양새(Layout)"
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
#, fuzzy
msgid " not known"
msgstr "모르는 판(version)"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "문자 세트(Character set)"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "단락 모양새(Paragraph layout)"
@ -16944,7 +16944,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "BibTeX 참고 문헌 목록(Bibliography)"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17047,12 +17047,12 @@ msgid "Color"
msgstr "색깔(&Colors)"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "형식(Style)"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "노우트(Note)"
@ -17349,191 +17349,189 @@ msgstr "본문(Text):"
msgid "Module not found!"
msgstr "파일을 발견할 수 없음"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "노우트(Note) 구성"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "중심(Center)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
#, fuzzy
msgid " (not installed)"
msgstr "노우트(Note) #:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "본보기 파일(Template)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "표제(Caption)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "첫글(Opening):"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "언어(&Language):"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "본문(Text):"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "본문(Text):"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "본문(Text):"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "본문(Text):"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "본문(Text):"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "본문(Text):"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#, fuzzy
msgid "Author-year"
msgstr "편집기(Ed&itor):"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "문서 형식(Document Class)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
msgid "Modules"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "본문 모양새(Text Layout)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr " 페이지 여백(Margins)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "선택(Preferences)...|P"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "뜨내기 배치(Float Placement)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
#, fuzzy
msgid "Branches"
msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX 실행 실패함"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "모양새(Layout)|L"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
#, fuzzy
msgid "Local layout file"
msgstr "본문 모양새(Text Layout)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17541,104 +17539,104 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "본문 모양새(Text Layout)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Error"
msgstr "에러"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "문서 저장하기"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
msgid "Unapplied changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
msgid "or"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "변경된 모양새(Changed Layout)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "파일을 발견할 수 없음"

302
po/nb.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>\n"
"Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -251,7 +251,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Fjern den valgte databasen"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "&Opp"
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "&Opp"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Fjern den valgte databasen"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "&Ned"
@ -363,8 +363,8 @@ msgstr "&Tilbakestill"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Bruk"
@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "Størrelse:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Font serier"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@ -1358,8 +1358,8 @@ msgstr "Vannrettt fyll"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Brukerdefinert"
@ -1917,18 +1917,18 @@ msgstr "Bruk \"esint\"-pakken"
msgid "A&vailable:"
msgstr "&Tilgjengelige dokumentgrener:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "Leg&g til"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Slett"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "Slett"
@ -1982,7 +1982,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "Nummerering"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Sidestil"
@ -2085,7 +2085,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "L&injeavstand:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Dobbel"
@ -2712,37 +2712,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Tilbakestill klasseinnstillingen når dokumentklassen endres"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3876,15 +3876,15 @@ msgstr "Setter inn loddrett avstand også rett etter sideskift"
msgid "DefSkip"
msgstr "Standard avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Liten avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Stor avstand"
@ -4232,7 +4232,7 @@ msgstr "Takk til"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Referanseliste"
@ -4389,10 +4389,10 @@ msgstr ""
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "og"
@ -4903,7 +4903,7 @@ msgstr "Definisjoner. "
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
@ -4956,7 +4956,7 @@ msgstr "Bevis."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Teorem"
@ -8266,7 +8266,7 @@ msgstr "Del \\Roman{part}"
msgid "Marginal"
msgstr "marg"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "marg"
@ -8941,8 +8941,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Teorem. "
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -8951,8 +8952,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Teorem. "
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -10765,19 +10767,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Linjeskift|i"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Klipp"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
@ -11803,7 +11805,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Brøker"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Fonter"
@ -14372,7 +14374,7 @@ msgstr "MS Word|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s og %2$s"
@ -14778,7 +14780,7 @@ msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX får ikke produsert utdata."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14786,24 +14788,24 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
"Dokumentet %1$s\n"
"var uleselig."
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Fikk ikke byttet klasse"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14812,17 +14814,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14830,22 +14832,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Søkefeil"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Generel informasjon"
@ -15452,19 +15454,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "Mislyktes i å kopiere %1$s til %2$s."
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Skrivemaskin"
@ -15971,7 +15973,7 @@ msgstr "Tilbake til sist lagret"
msgid "&Revert"
msgstr "&Tilbake til lagret"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Mangler argument"
@ -15994,21 +15996,21 @@ msgstr "Standardverdier for dokumenter lagret i %1$s"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokument %1$s åpnet."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Velkommen til LyX!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..."
@ -16577,11 +16579,11 @@ msgstr "LyX Versjon "
msgid "uncodable character"
msgstr "spesielle tegn"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -16652,7 +16654,7 @@ msgstr ", Dybde: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Linjeavstand: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Halvannen"
@ -16698,31 +16700,31 @@ msgstr "Ingenting å indeksere!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Kan ikke indeksere mer enn ett avsnitt!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matte editerings modus"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Stil "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " ukjent"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Tegnsett"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Avsnittstil satt"
@ -17066,7 +17068,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "BibTeX referanseliste"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17162,11 +17164,11 @@ msgid "Color"
msgstr "Farge"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "Nei"
@ -17443,12 +17445,12 @@ msgstr "Sider"
msgid "Module not found!"
msgstr "Fil ikke funnet"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokumentinnstillinger"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
#, fuzzy
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
@ -17456,168 +17458,166 @@ msgstr ""
"Skriv inn listing-parametre i vinduet til høyre. Trykk ? for en liste over "
"parametre."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Lengde"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr " (ikke installert)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "tom"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "enkel"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Innstillinger"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "LaTeX standard"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“tekst”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”tekst”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„text“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„tekst”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«tekst»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»tekst«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Nummerert"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "I innholdsliste"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Forfatter-år"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Numerisk"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Utilgjengelig: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "Midten"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Tekststil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Tekstmarger"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Seksjonsnumre"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Egenskap"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Matte-innstillinger"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "\"Float\"-plassering"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Bomber"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Dokumentgrener"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX mislyktes"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Stil|S"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
#, fuzzy
msgid "Local layout file"
msgstr "Tekststil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17625,107 +17625,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Tekststil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Pilspiss"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Hoveddokument"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Spor endringer"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s og %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s og %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Mer"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Gå til neste endring"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Endret stil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Vises ikke."

302
po/nl.po
View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-27 05:27+0100\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "De geselecteerde database verwijderen"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
#, fuzzy
msgid "&Up"
msgstr "Bij&werken"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Bij&werken"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "De geselecteerde database verwijderen"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "Klaar"
@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "&Herstellen"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Toepassen"
@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "&Grootte:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Dikte van lettertype"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Taal"
@ -1482,8 +1482,8 @@ msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Eigen papiergrootte"
@ -2076,18 +2076,18 @@ msgstr "AMS Math gebruiken"
msgid "A&vailable:"
msgstr "Verwijzing invoegen"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "&Toevoegen"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Verwij&deren van|#d"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "Verwij&deren van|#d"
@ -2150,7 +2150,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "Nummering"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Extra alinea opmaak"
@ -2262,7 +2262,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "R&egelafstand:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
@ -2271,7 +2271,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
@ -2911,37 +2911,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -4158,17 +4158,17 @@ msgstr "Figuur invoegen"
msgid "DefSkip"
msgstr "Default alinea-afst.:|#u"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Kleinst"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr ""
@ -4519,7 +4519,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografie"
@ -4687,10 +4687,10 @@ msgstr "Toetsenkaarten"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
#, fuzzy
msgid "and"
msgstr " en "
@ -5250,7 +5250,7 @@ msgstr "Definitie"
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
@ -5307,7 +5307,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr ""
@ -8981,7 +8981,7 @@ msgstr "Roemeens"
msgid "Marginal"
msgstr "marge"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "marge"
@ -9676,8 +9676,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "stelling"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -9686,8 +9687,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "stelling"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -11639,19 +11641,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Nieuwe regels|#N"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Knippen"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
@ -12843,7 +12845,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Wiskundepaneel"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Lettertype: "
@ -15637,7 +15639,7 @@ msgstr "Huidige woord"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s en %2$s"
@ -16052,7 +16054,7 @@ msgstr "opmaakblad document ingesteld"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -16060,22 +16062,22 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "opmaakblad document ingesteld"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "opmaakblad document ingesteld"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -16084,17 +16086,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "opmaakblad document ingesteld"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "opmaakblad document ingesteld"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -16102,22 +16104,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "opmaakblad document ingesteld"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Zoeken"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
@ -16743,19 +16745,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Romeins"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Zonder schreef"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Schrijfmachine"
@ -17257,7 +17259,7 @@ msgstr "Terug naar opgeslagen versie"
msgid "&Revert"
msgstr "Registreren"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Argument ontbreekt"
@ -17281,21 +17283,21 @@ msgstr "Documentstandaard|#D"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Als documentstandaard opslaan"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Document %1$s geopend."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Kon document niet openen"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Welkom in LyX!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Vorm document om tot nieuwe documentklasse..."
@ -17830,11 +17832,11 @@ msgstr "LyX-versie"
msgid "uncodable character"
msgstr "speciaal teken"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -17911,7 +17913,7 @@ msgstr ", Diepte:"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Wit: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Een-half"
@ -17962,32 +17964,32 @@ msgstr "Niets te doen"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Wiskunde editor modus"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Opmaak "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " onbekend"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Codering"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
@ -18347,7 +18349,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Bibliografie"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -18447,12 +18449,12 @@ msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "&Ja"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "&Nee"
@ -18741,188 +18743,186 @@ msgstr "Pagina's"
msgid "Module not found!"
msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Document-instellingen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "leeg"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Wit"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Toetsenkaarten"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Koptekst"
# Het gaat hier niet om gewonen tekst maar om citaatvorm voorbeelden
# Moet misschien in bugzilla
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "``citaat''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "''citaat''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr ",,citaat``"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr ",,citaat''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "«citaat»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "»citaat«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "Nummering"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Auteur-jaar"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Numeriek"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Beschikbaar"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "Documentklasse:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "d Midden|#d"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Opmaak"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Marges"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nummering"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "PDF Properties"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Zwever-opties"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Plaatsing zwevers:|#z"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Lijsten"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX preamble"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Opmaak|O"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -18930,92 +18930,92 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Opmaak"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Pijl"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Als documentstandaard opslaan"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Document opslaan?"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "i Veranderingen inboeken"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Als documentstandaard opslaan"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s en %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s en %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "drijvende delen"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Naar volgende foutmelding"
@ -19023,17 +19023,17 @@ msgstr "Naar volgende foutmelding"
# Vrij vertaald. In dit dialoog (dit is de titel) kun je zelf een
# lettertekenstijl definieren die aan/uitgeschakeld wordt met de
# Font-knop op de werkbalk.
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Tekenstijl definieren"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Als documentstandaard opslaan"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr " onbekend"

302
po/nn.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 00:05+0100\n"
"Last-Translator: Ingar Pareliussen <ingarp_ved_samfundet.no>\n"
"Language-Team: Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Fjern den valde BibTeX databasen"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "&Opp"
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "&Opp"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Fjern den valde BibTeX databasen"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "&Ned"
@ -368,8 +368,8 @@ msgstr "Gjenopp&rett"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Bruk"
@ -489,11 +489,11 @@ msgstr "&Storleik:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Skriftserie"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@ -1369,8 +1369,8 @@ msgstr "Vassrett fyll"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Tilpassa"
@ -1931,18 +1931,18 @@ msgstr "Bruk &esint"
msgid "A&vailable:"
msgstr "T&ilgjengelege greiner:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "&Legg til"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "&Slett"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "&Slett"
@ -1996,7 +1996,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "&Nummerering"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Avsnittstil"
@ -2101,7 +2101,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "&Linjeavstand:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Dobbel"
@ -2729,37 +2729,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Bruk standard val når dokumentklassa blir endra"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US-letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US-legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US Executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3897,15 +3897,15 @@ msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit sideskift"
msgid "DefSkip"
msgstr "Standard avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Liten avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Stor avstand"
@ -4253,7 +4253,7 @@ msgstr "Takk til"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Litteratur"
@ -4410,10 +4410,10 @@ msgstr "Subjekt overskrifter:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Takk til]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "og"
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgstr "Definisjonar. "
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Døme"
@ -4992,7 +4992,7 @@ msgstr "Prov."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Teorem"
@ -8322,7 +8322,7 @@ msgstr "Del \\Roman{part}"
msgid "Marginal"
msgstr "margin"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "margin"
@ -9001,8 +9001,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Teorem. "
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -9011,8 +9012,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Teorem. "
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -10827,19 +10829,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Ny linje|L"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Klipp"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
@ -11867,7 +11869,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Brøkar"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttypar"
@ -14432,7 +14434,7 @@ msgstr "MS Word|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s og %2$s"
@ -14859,7 +14861,7 @@ msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX kan ikkje lage eit korrekt resultat."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14867,12 +14869,12 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
@ -14880,12 +14882,12 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"kunne ikkje bli lest."
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Kan ikkje endra klassa"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14894,17 +14896,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14912,22 +14914,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Søk feil"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Generell informasjon"
@ -15539,19 +15541,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "Kan ikkje kopiere %1$s til %2$s."
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Romansk"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Typewriter"
@ -16056,7 +16058,7 @@ msgstr "Gå tilbake til sist lagra?"
msgid "&Revert"
msgstr "&Gå tilbake til sist lagra"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Manglande val"
@ -16079,21 +16081,21 @@ msgstr "Standardval for dokument er lagra i %1$s"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument "
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokumentet %1$s er ope."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Velkomen til LyX!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..."
@ -16702,11 +16704,11 @@ msgstr "LyX Versjon "
msgid "uncodable character"
msgstr "spesial teikn"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -16776,7 +16778,7 @@ msgstr " Djupn: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", mellomrom: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Halvannan"
@ -16820,31 +16822,31 @@ msgstr "Ingenting å lage indeks av!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Kan ikkje lage indeks av meir enn eit avsnitt!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Mattemodus"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Stil "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " ukjent"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Teiknsett"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "set avsnitt stil"
@ -17199,7 +17201,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "BibTeX litteraturliste"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17295,11 +17297,11 @@ msgid "Color"
msgstr "Farge"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "Nei"
@ -17576,177 +17578,175 @@ msgstr "Sider"
msgid "Module not found!"
msgstr "Kan ikkje finne fila"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokumentval"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Skriv inn val for kodelister til høgre. Skriv eit ? for å sjå mogelege val."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Lengd"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr " (ikkje installert)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "tom"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "enkel"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "hovud"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "frodig"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Språkhovud:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“tekst”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”tekst”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„tekst“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„tekst”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«tekst»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»tekst«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Nummerering"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Kjem i innhaldslista"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Forfattar-år"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Numerisk"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Utilgjengeleg %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "Midten"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Tekststil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Sidemargar"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Tal og bolkar"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Eigenskapar"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Matte val"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "Flytar plassering"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Punkt"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Greiner"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX fortekst"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Oppsett|O"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
#, fuzzy
msgid "Local layout file"
msgstr "Tekststil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17754,107 +17754,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Tekststil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Pil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Hovuddokumentet"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Registrer endringar"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s og %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Skjema"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Det er ikkje definert noko skrifttype endring."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Endra avsnittstil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Ikkje vist."

302
po/pl.po
View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:42+0100\n"
"Last-Translator: Michał Fita <michal.fita@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Przesuń wybraną bazę w górę listy"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "W &górę"
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "W &górę"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Przesuń wybrana bazę w dół listy"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
msgid "Do&wn"
msgstr "W &dół"
@ -374,8 +374,8 @@ msgstr "&Przywróć"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Zastosuj"
@ -496,11 +496,11 @@ msgstr "&Wielkość:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Seria czcionki"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Język"
@ -1377,8 +1377,8 @@ msgstr "Wypełnienie pionowe"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Własna"
@ -1933,18 +1933,18 @@ msgstr "Użyj pakietu &esint"
msgid "A&vailable:"
msgstr "&Dostępne gałęzie:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "&Dodaj"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "&Usuń"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "&Usuń"
@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "&Numeracja"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Układ strony"
@ -2102,7 +2102,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "&Interlinia:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Pojedyncza"
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Podwójna"
@ -2726,37 +2726,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Przy zmianie klasy automatycznie zeruj opcje"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3894,15 +3894,15 @@ msgstr "Wstaw odstęp nawet po przełamaniu strony"
msgid "DefSkip"
msgstr "Domyślny odstęp"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Mały odstęp"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Średni odstęp"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Duży odstęp"
@ -4248,7 +4248,7 @@ msgstr "Podziękowanie"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografia"
@ -4405,10 +4405,10 @@ msgstr "Nagłówki tematu:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Podziękowania]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "i"
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgstr "Definicja."
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Przykład"
@ -4991,7 +4991,7 @@ msgstr "Dowód."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Twierdzenie"
@ -8347,7 +8347,7 @@ msgstr "Część \\Roman{part}"
msgid "Marginal"
msgstr "Margines"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "Margines"
@ -9024,8 +9024,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Twierdzenie."
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -9034,8 +9035,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Twierdzenie."
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -10839,19 +10841,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Złamanie wiersza|Z"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Wytnij"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
@ -11880,7 +11882,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Ułamki"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Czczionki"
@ -14443,7 +14445,7 @@ msgstr "MS Word|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s i %2$s"
@ -14869,7 +14871,7 @@ msgstr "Niedostępna klasa dokumentu"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX nie jest zdolny do wyprodukowania wyniku."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14877,24 +14879,24 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Niedostępna klasa dokumentu"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
"Nie można wczytać dokumentu\n"
"%1$s"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Nie można zmienić klasy"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14903,17 +14905,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Niedostępna klasa dokumentu"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Niedostępna klasa dokumentu"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14921,22 +14923,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Niedostępna klasa dokumentu"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Szukaj błędu"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Informacje podstawowe"
@ -15537,19 +15539,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "Nieudane kopoowanie %1$s do %2$s."
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Szeryfowa"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Bezszeryfowa"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Maszynowa"
@ -16055,7 +16057,7 @@ msgstr "Powrót do zapisanego dokumentu?"
msgid "&Revert"
msgstr "&Przywróć"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Brakuje argumentu"
@ -16078,21 +16080,21 @@ msgstr "Ustawienia domyślne dokumentu zapisano w %1$s"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokument %1$s jest już otwarty."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Nie można wczytać dokumentu"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Witaj w LyXie!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy"
@ -16704,11 +16706,11 @@ msgstr "Ostrzeżenie LyX:"
msgid "uncodable character"
msgstr "znak niekodowalny"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -16776,7 +16778,7 @@ msgstr ", Głębokość: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Odstęp: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Półtora"
@ -16820,31 +16822,31 @@ msgstr "Brak obiektów do indeksowania!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Nie można indeksować więcej niż jednego akapitu"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Tryb edytora matematycznego"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Nieznany argument odstępu:"
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Układ"
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " nieznane"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Kodowanie"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Styl akapitu ustawiony"
@ -17189,7 +17191,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Bibliografia BibTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17283,11 +17285,11 @@ msgid "Color"
msgstr "W kolorze"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "Nie"
@ -17564,177 +17566,175 @@ msgstr "Strony"
msgid "Module not found!"
msgstr "Plik nie znaleziony"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Styl dokumentu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Podaj parametry listingu po prawej stronie. Wprowadź ? aby podejżeć listę "
"parametrów."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Odległość"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "pusty"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "plain"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "headings"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "fancy"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Lewy Nagłówek:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“tekst”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”tekst”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„tekst“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„tekst”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«tekst»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»tekst«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Numerowanie"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "W spisie treści"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Autor-Rok"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Numerycznie"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Niedostępne: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Klasa dokumentu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "Środek"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Układ tekstu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Marginesy"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numeracja i spis treści"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Własność"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Opcje matematyki"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "Umieszczanie wstawek"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Ozdobniki"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Gałęzie"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preambuła LaTeX-a"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Układ|L"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Dokumenty LyX-a (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17742,39 +17742,39 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Układ tekstu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Strzałka"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Główny dokument"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Dokumenty LyX-a (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Niezatwierdzone zmiany"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
#, fuzzy
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
@ -17783,67 +17783,67 @@ msgstr ""
"Pewne zmiany w tym oknie nie zostały zastosowane. Jeżeli nie zastosujesz ich "
"teraz, zostaną utracone w następstwie podejmowanego działania."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr "O&drzuć"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s i %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s i %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Więcej"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Nie zdefiniowana zmiana czcionki."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Zmieniono układ strony"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Nie wyświetlone."

302
po/pt.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:51+0100\n"
"Last-Translator: Susana Barbosa <susana.barbosa@fc.up.pt>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Remover a base de dados seleccionada"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "Para cima"
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Para cima"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Remover a base de dados seleccionada"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "Para baixo"
@ -368,8 +368,8 @@ msgstr "Restaurar"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "Aplicar|#A"
@ -489,11 +489,11 @@ msgstr "Tamanho:|T"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Série de tipo de letra"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
@ -1368,8 +1368,8 @@ msgstr "Preenchimento Horizontal"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
@ -1927,18 +1927,18 @@ msgstr "Usar o pacote esint"
msgid "A&vailable:"
msgstr "Ramos disponíveis"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "Adicionar"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Apagar|#D"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "Apagar|#D"
@ -1992,7 +1992,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "Numeração"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Disposição de Página"
@ -2099,7 +2099,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "Espaçamento entre linhas"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Simples|#S"
@ -2108,7 +2108,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Duplo|#D"
@ -2729,37 +2729,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "Repôr opções de classe quando a classe do documento muda"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3896,15 +3896,15 @@ msgstr "Inserir o espaçamento mesmo depois de uma quebra de página"
msgid "DefSkip"
msgstr "Espaçamento definido"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Espaçamento pequeno"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Espaçamento médio"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Espaçamento grande"
@ -4252,7 +4252,7 @@ msgstr "Agradecimento"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografia"
@ -4410,10 +4410,10 @@ msgstr "Cabeçalhos de assunto:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Agradecimentos]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "e"
@ -4924,7 +4924,7 @@ msgstr "Definições."
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr "Prova."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Teorema"
@ -8305,7 +8305,7 @@ msgstr "Parte \\Roman{part}"
msgid "Marginal"
msgstr "margem"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "margem"
@ -8983,8 +8983,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Teorema"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -8993,8 +8994,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Teorema"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -10812,19 +10814,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Quebra de Linha"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
@ -11852,7 +11854,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Fracções"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
@ -14800,7 +14802,7 @@ msgstr "MS Word|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s e %2$s"
@ -15231,7 +15233,7 @@ msgstr "Classe de documento inválida"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "O LyX não será capaz de produzir o resultado."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -15239,12 +15241,12 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Classe de documento inválida"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
@ -15252,12 +15254,12 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"não pôde ser lido."
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Não é possível alterar classe"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -15266,17 +15268,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Classe de documento inválida"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Classe de documento inválida"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -15284,22 +15286,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Classe de documento inválida"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Procurar erro"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Informação geral"
@ -15912,19 +15914,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "A cópia de %1$s para %2$s falhou."
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Typewriter"
@ -16431,7 +16433,7 @@ msgstr "Voltar para o documento guardado?"
msgid "&Revert"
msgstr "Reverter"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Falta argumento"
@ -16454,21 +16456,21 @@ msgstr "Pré-definições do documento guardadas em %1$s"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Não é possível guardar pré-definições do documento"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Documento %1$s aberto."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Não é possível ler documento"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Bem-Vindo ao LyX!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Convertendo o documento para a nova classe de documento..."
@ -17119,11 +17121,11 @@ msgstr "Versão do LyX"
msgid "uncodable character"
msgstr "caracter especial"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -17194,7 +17196,7 @@ msgstr ", Profundidade: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Espaçamento: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Um-e-meio"
@ -17238,31 +17240,31 @@ msgstr "Nada para o índice remissivo!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Não é possível indexar mais do que um parágrafo!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Modo editor matem�tico"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Argumento de espaçamento desconhecido: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Formata��o"
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " desconhecido"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Conjunto de caracteres"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Formata��o de par�grafo definida"
@ -17621,7 +17623,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Bibliografia BibTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17717,11 +17719,11 @@ msgid "Color"
msgstr "Côr"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "Não"
@ -18004,178 +18006,176 @@ msgstr "Páginas"
msgid "Module not found!"
msgstr "Ficheiro não encontrado"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Configurações do Documento"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Inserir parâmetros de listagem à direita Premir ? para uma lista de "
"parâmetros."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Comprimento"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr "(não instalado)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "vazio"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "simples"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "cabeçalhos"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "sofisticado"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "CabeçalhoLíngua:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“texto”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”texto”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„texto“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„texto”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«texto»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»texto«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Numerado"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Aparece no Índice"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Autor-ano"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Numérico"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Indisponível: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Classe de Documento"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "Meio|#d"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Disposição de Texto"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Margens de Página"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numeração & Índice"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Propriedade"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Opções Mat."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "Colocação de flutuante"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Pontos"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Ramos"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preâmbulo LaTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Disposição"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Documentos LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
#, fuzzy
msgid "Local layout file"
msgstr "Disposição de Texto"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -18183,107 +18183,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Disposição de Texto"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Seta"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Não é possível guardar pré-definições do documento"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Documento Mestre"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Documentos LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Seguir alterações"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Não é possível guardar pré-definições do documento"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s e %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Formulário"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Sem alteração de fonte definida."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Disposição Alterada"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Não é possível guardar pré-definições do documento"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Não mostrado."

302
po/ro.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-13 00:24+0100\n"
"Last-Translator: Liviu Andronic <landronimirc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Mută baza de date selectată mai sus în listă"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "Mai &Sus"
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Mai &Sus"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Mută baza de date selectată mai jos în listă"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
msgid "Do&wn"
msgstr "Mai jos"
@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "&Reface"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Aplică"
@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "&Mărime:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Serii font"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Limbaj"
@ -1355,8 +1355,8 @@ msgstr "Umplere orizontală:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
@ -1892,17 +1892,17 @@ msgstr "Utilizează pachetul matematic &esint"
msgid "A&vailable:"
msgstr "Disponibile:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "&Adaugă"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
msgid "De&lete"
msgstr "Ş&terge"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
msgid "S&elected:"
msgstr "S&electat:"
@ -1955,7 +1955,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "&Numerotare"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Aranjarea paginii"
@ -2053,7 +2053,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "Spaţiere &linie:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Simplu"
@ -2062,7 +2062,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Dublu"
@ -2659,37 +2659,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Resetează opţiunile clasei cînd clasa documentului este modificată"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "Format scrisoare SUA"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "Format legal SUA"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "Format executiv SUA"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3818,15 +3818,15 @@ msgstr "Inserează spaţiu chiar şi după inceput de pagină"
msgid "DefSkip"
msgstr "DefSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "SmallSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "MedSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "BigSkip"
@ -4168,7 +4168,7 @@ msgstr "Acknowledgement"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografie"
@ -4323,10 +4323,10 @@ msgstr "Antetul Subiectului:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "Acknowledgements"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "şi"
@ -4834,7 +4834,7 @@ msgstr "Definiţii"
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
@ -4887,7 +4887,7 @@ msgstr "Demonstraţie."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Teoremă"
@ -8172,7 +8172,7 @@ msgstr "Parte \\Roman{part}"
msgid "Marginal"
msgstr "margine"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "margine"
@ -8846,8 +8846,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Teoremă"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -8856,8 +8857,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Teoremă"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -10700,19 +10702,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Rupere de linie|R"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Taie"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Copiază"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Lipeşte"
@ -11890,7 +11892,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Panou matematic"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Fonturi:|#F"
@ -14466,7 +14468,7 @@ msgstr "MS Word|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s şi %2$s"
@ -14883,7 +14885,7 @@ msgstr "Documentul nu poate fi citit"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX nu va putea produce un rezultat."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14891,22 +14893,22 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Listă de slide-uri"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14915,17 +14917,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14933,22 +14935,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Caută"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Configurare LaTeX|L"
@ -15557,20 +15559,20 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Sans Serif"
msgstr "?Sans Serif"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Typewriter"
@ -16067,7 +16069,7 @@ msgstr "Revine la ultima versiune salvată"
msgid "&Revert"
msgstr "Reface documentul original|r"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
#, fuzzy
msgid "Missing argument"
msgstr "Parametrii listă"
@ -16092,21 +16094,21 @@ msgstr "Document implicit|#D"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Documente"
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Nu pot insera documentul"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr ""
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
#, fuzzy
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Inserez documentul %1$s..."
@ -16654,11 +16656,11 @@ msgstr "Versiune...|V"
msgid "uncodable character"
msgstr "caracter special"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -16733,7 +16735,7 @@ msgstr ""
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Spaţiere: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -16783,36 +16785,36 @@ msgstr "Nimic de indexat"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Nu pot indexa mai mult de un paragraf!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#, fuzzy
msgid "Math editor mode"
msgstr "MathLetters"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "necunoscut"
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
#, fuzzy
msgid "Layout "
msgstr "Format|F"
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
#, fuzzy
msgid " not known"
msgstr "necunoscut"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Caracter"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
#, fuzzy
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Paragraf"
@ -17164,7 +17166,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Bibliografie"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17264,12 +17266,12 @@ msgid "Color"
msgstr "Culoare"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "L&inii"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Notă"
@ -17559,13 +17561,13 @@ msgstr "Pagini"
msgid "Module not found!"
msgstr "Reconfigurează|R"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Document LyX...|X"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
#, fuzzy
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
@ -17573,178 +17575,176 @@ msgstr ""
"Inserează lista de parametri aici. Introdu ? pentru o listă de posibili "
"parametri"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "Stînga"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Adîncime"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "&Spaţiere"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Secţiune"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Limbaj implicit"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„text“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«text»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»text«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "&Numerotat"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Apare in Cuprins"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#, fuzzy
msgid "Author-year"
msgstr "Author"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "American"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Disponibil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "&Clasă document:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
msgid "Modules"
msgstr "Module"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Format|F"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Margini"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "&Numerotare"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Proprietate"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Opţiuni suplimentare"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Poziţionare flotant:|#P"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Marcheri"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
#, fuzzy
msgid "Branches"
msgstr "Cale fişiere de rezervă:|#r"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preambul LaTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Format|F"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17752,107 +17752,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Format|F"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Săgeată"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Salvare &documente"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Pachete"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "&Formular:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Salt la modificarea următoare"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Caracter"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Notaţie"

302
po/ru.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 23:57+0100\n"
"Last-Translator: Andrey V. Panov <panov@canopus.iacp.dvo.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Удалить выбранную базу данных"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "&Вверх"
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "&Вверх"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Удалить выбранную базу данных"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "Вниз"
@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "&Восстановить"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Применить"
@ -493,11 +493,11 @@ msgstr "Ра&змер:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Серия шрифтов"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Язык"
@ -1380,8 +1380,8 @@ msgstr "Горизонтальное пробельное заполнениие
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Пользовательский"
@ -1933,18 +1933,18 @@ msgstr "Использовать пакет &esint"
msgid "A&vailable:"
msgstr "Доступные:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "&Добавить"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "&Удалить"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
msgid "S&elected:"
msgstr "&Выделенное:"
@ -1999,7 +1999,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "Нумерация"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Формат страницы"
@ -2101,7 +2101,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "Интер&линьяж"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Одинарный"
@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "Полуторный"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Двойной"
@ -2728,37 +2728,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Сбросить параметры класса при изменении класса документа"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3891,15 +3891,15 @@ msgstr "Вставить промежуток даже после разрыва
msgid "DefSkip"
msgstr "По умолчанию"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Маленький"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Средний"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Большой"
@ -4245,7 +4245,7 @@ msgstr "Благодарность"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Библиография"
@ -4406,10 +4406,10 @@ msgstr "с заголовками"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "Благодарности"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
#, fuzzy
msgid "and"
msgstr "Land"
@ -4945,7 +4945,7 @@ msgstr "Определения."
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Пример"
@ -4998,7 +4998,7 @@ msgstr "Доказательство."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Теорема"
@ -8576,7 +8576,7 @@ msgstr "Румынский"
msgid "Marginal"
msgstr "примечание на полях"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "примечание на полях"
@ -9239,8 +9239,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Теорема"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -9249,8 +9250,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Теорема"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -11055,19 +11057,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Разрыв строки|Р"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Запомнить"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
@ -12088,7 +12090,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Дроби"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"
@ -14798,7 +14800,7 @@ msgstr "Сосчитать слова|С"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s и %2$s"
@ -15205,7 +15207,7 @@ msgstr "Класс документа не доступен"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX не сможет формировать текст на выходе."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -15213,22 +15215,22 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Класс документа не доступен"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "Класс документа %1$s невозможно загрузить"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Невозможно загрузить класс"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -15237,16 +15239,16 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
msgid "Module not available"
msgstr "Модуль не доступен"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Документ невозможно сохранить!"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -15254,22 +15256,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Модуль не доступен"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Ошибка поиска"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Общая информация"
@ -15884,19 +15886,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "С засечками"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Рубленый"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Машинописный"
@ -16392,7 +16394,7 @@ msgstr "Вернуться к сохранённой версии докумен
msgid "&Revert"
msgstr "Вернуться к сохранённому"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Отсутствует аргумент"
@ -16415,21 +16417,21 @@ msgstr "По умолчанию для документа|#Д"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Документ %1$s перезагружен."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Невозможно открыть документ "
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Добро пожаловать в LyX!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Преобразую документ к новому классу документа..."
@ -17061,11 +17063,11 @@ msgstr "LyX версии "
msgid "uncodable character"
msgstr "Специальный символ"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -17142,7 +17144,7 @@ msgstr ", Уровень: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Промежутки: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Полуторный"
@ -17189,31 +17191,31 @@ msgstr "Нечего индексировать!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Нельзя индексировать более чем один абзац!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Математический режим"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Неизвестный межстрочный промежуток: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Формат "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " неизвестен"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Кодировка символов"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Установлено размещение абзаца"
@ -17573,7 +17575,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Библиография BibTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17665,11 +17667,11 @@ msgid "Color"
msgstr "Цветное"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "Нет"
@ -17956,174 +17958,172 @@ msgstr "Страниц"
msgid "Module not found!"
msgstr "Модуль не найден."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Настройки документа"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Указать длину"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr " (не установлен)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "пустой"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "простой"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "с заголовками"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "красивый"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Левая шапка"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“текст”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”текст”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„текст“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„текст”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«текст»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»текст«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Нумерованный"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Автор-год"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Числовые"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Недоступно: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Класс документа"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
msgid "Modules"
msgstr "Модули"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Макет текста"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Поля"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Нумерация и содержание"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "PDF Properties"
msgstr "Свойства PDF"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Параметры математики"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "Размещение плавающих объектов"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Маркеры"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Ветки"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Преамбула LaTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Формат|Ф"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Документы LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
#, fuzzy
msgid "Local layout file"
msgstr "Макет текста"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -18131,107 +18131,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Макет текста"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Стрелки"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Головной документ"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Документы LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Отследить изменения"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s и %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s и %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Форматы"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Перейти к следующей ошибке"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Стиль символов"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Не показывается."

302
po/sk.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-1.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 20:19+0100\n"
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Odstrániť označenú databázu"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
#, fuzzy
msgid "&Up"
msgstr "&Aktualizovať"
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "&Aktualizovať"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Odstrániť označenú databázu"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "Hotovo"
@ -369,8 +369,8 @@ msgstr "O&bnoviť"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Použiť"
@ -493,11 +493,11 @@ msgstr "&Veľkosť:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
@ -1406,8 +1406,8 @@ msgstr "Horizontálne zarovnanie:|#H"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Vlastné"
@ -1988,18 +1988,18 @@ msgstr "Použiť balík AMS &matematiky"
msgid "A&vailable:"
msgstr "Dostupné šablóny"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "&Pridať"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "&Zmazať"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "&Zmazať"
@ -2056,7 +2056,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "Čís&lovanie"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Formát odstavca"
@ -2165,7 +2165,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "R&iadkovanie:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Jednoduché"
@ -2174,7 +2174,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Dvojité"
@ -2797,37 +2797,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3978,15 +3978,15 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip"
msgstr "Štandardná"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Malá"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Stredná"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Veľká"
@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr "Poďakovanie"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Literatúra "
@ -4497,10 +4497,10 @@ msgstr ""
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "Poďakovanie"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
#, fuzzy
msgid "and"
msgstr " a "
@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "Definícia"
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Príklad"
@ -5110,7 +5110,7 @@ msgstr "Dôkaz"
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Teoréma"
@ -8689,7 +8689,7 @@ msgstr "Rumunsky"
msgid "Marginal"
msgstr "okraje"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "okraje"
@ -9378,8 +9378,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Teoréma"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -9388,8 +9389,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Teoréma"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -11224,19 +11226,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Zlom riadku|Z"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Vystrihnúť"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovať"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Vložiť"
@ -12386,7 +12388,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Matematický panel"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Písmo:"
@ -15163,7 +15165,7 @@ msgstr "Počet slov|P"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr ""
@ -15576,7 +15578,7 @@ msgstr "Dokument nie je možné uložiť!"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX nebude schopný vyprodukovať správne výstup."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -15584,22 +15586,22 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Dokument nie je možné uložiť!"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "Dokument nie je možné uložiť!"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Nemôžem pracovať so súborom:"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -15608,17 +15610,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Dokument nie je možné uložiť!"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Dokument nie je možné uložiť!"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -15626,22 +15628,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Dokument nie je možné uložiť!"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Hľadať"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Všeobecné informácie"
@ -16254,19 +16256,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Písací stroj"
@ -16761,7 +16763,7 @@ msgstr "Obnovenie uloženej verzie"
msgid "&Revert"
msgstr "Vrátiť|r"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Chýbajúci parameter"
@ -16785,21 +16787,21 @@ msgstr "Štandardy dokumentu|#D"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Uložiť rozloženie ako štandardné"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokument %1$s je otvorený."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Nedá sa otvoriť dokument "
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Vitajte v LyXe!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Prevod dokumentu do novej triedy dokumentov..."
@ -17407,11 +17409,11 @@ msgstr "LyX verzia "
msgid "uncodable character"
msgstr "Špeciálny znak"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -17488,7 +17490,7 @@ msgstr ", Hĺbka: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Riadkovanie: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Polovičné"
@ -17535,31 +17537,31 @@ msgstr "Nie je čo indexovať!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Nie je možné indexovať viac ako jeden odstavec!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Režim matematického editoru"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Neznámy parameter riadkovania: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Formát "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " neznámy"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Znaková sada"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Formát odstavca je nastavený."
@ -17918,7 +17920,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Literatúra "
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -18014,12 +18016,12 @@ msgid "Color"
msgstr "Farebne"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "&Áno"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "&Nie"
@ -18305,183 +18307,181 @@ msgstr "Strany"
msgid "Module not found!"
msgstr "Reťazec nebol nájdený!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Nastavenia dokumentu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Dĺžka"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "prázdne"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Ľavá_Hlavička"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "``text''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "''text''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr ",,text``"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr ",,text''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "text"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "text"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Číslované"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Zobrazí sa obsahu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Autor-rok"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Číselný"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Nedostupné: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "T&rieda dokumentu:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "Stred"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Rozloženie"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Okraje"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Číslovanie"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Vlastníctvo"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Možnosti objektu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Umiestnenie objektov:|#U"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Odrážky"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preambula LaTeXu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Rozloženie|R"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX dokumenty (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -18489,107 +18489,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Rozloženie"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Šípka"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Uložiť rozloženie ako štandardné"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Uložiť dokument"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX dokumenty (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Sledovať zmeny|S"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Uložiť rozloženie ako štandardné"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Formáty"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Prejsť na ďalšiu zmenu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Zmenené rozloženie"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Uložiť rozloženie ako štandardné"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr " neznámy"

302
po/sl.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n"
"Last-Translator: Roman Maurer <>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "&V redu"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
#, fuzzy
msgid "&Up"
msgstr "&Osveži"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "&Osveži"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "Opravljeno"
@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "&Obnovi"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Uporabi"
@ -526,11 +526,11 @@ msgstr "Ve&likost:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Vrste pisav"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
@ -1459,8 +1459,8 @@ msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Po meri"
@ -2049,18 +2049,18 @@ msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
msgid "A&vailable:"
msgstr "Dostopni sklici"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "&Dodaj"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "&Zbriši"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "&Zbriši"
@ -2123,7 +2123,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "Številčenje"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Videz odstavka"
@ -2231,7 +2231,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "Presledki med &vrsticami:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Enojni"
@ -2240,7 +2240,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1,5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Dvojni"
@ -2870,37 +2870,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -4096,15 +4096,15 @@ msgstr "Vstavi sliko"
msgid "DefSkip"
msgstr "Privzeti razmak"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Mali razmak"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Srednji razmak"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Velik razmak"
@ -4452,7 +4452,7 @@ msgstr "Priznanje"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Literatura"
@ -4616,10 +4616,10 @@ msgstr "GlavaProsojnice"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "Priznanja"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
#, fuzzy
msgid "and"
msgstr "Dežela"
@ -5171,7 +5171,7 @@ msgstr "Definicija"
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Zgled"
@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr "Dokaz"
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Izrek"
@ -8862,7 +8862,7 @@ msgstr "romunsko"
msgid "Marginal"
msgstr "Robovi"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
#, fuzzy
msgid "margin"
msgstr "Robovi"
@ -9554,8 +9554,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Izrek"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -9564,8 +9565,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Izrek"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -11450,19 +11452,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Prelom vrstice|P"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Izreži"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Prepiši"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Prilepi"
@ -12647,7 +12649,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Matematična plošča"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Pisava: "
@ -15446,7 +15448,7 @@ msgstr "Trenutna beseda"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr ""
@ -15859,7 +15861,7 @@ msgstr "Nastavitev videza spisa"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -15867,22 +15869,22 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Nastavitev videza spisa"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "Nastavitev videza spisa"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -15891,17 +15893,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Nastavitev videza spisa"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Nastavitev videza spisa"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -15909,22 +15911,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Nastavitev videza spisa"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Išči"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Splošni podatki"
@ -16554,19 +16556,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "pokončna"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "brez serifov"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "pisalni stroj"
@ -17070,7 +17072,7 @@ msgstr "Vrni se k shranjenemu"
msgid "&Revert"
msgstr "Obnovi|O"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Manjkajoči argument"
@ -17094,21 +17096,21 @@ msgstr "Videz spisa"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Dokument %1$s je odprt."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Spisa ni moč odpreti"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Dobrodošli v LyXu!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
@ -17641,11 +17643,11 @@ msgstr "Različica LyXa "
msgid "uncodable character"
msgstr "Posebni znak|z"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -17721,7 +17723,7 @@ msgstr ", globina: "
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Presledki: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Polovični"
@ -17772,33 +17774,33 @@ msgstr "Ničesar ni moč storiti"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Način matematičnega urejanja"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Manjkajoči argument"
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Videz "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " ni znan"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Nastavljen videz odstavka"
@ -18160,7 +18162,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Literatura"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -18261,11 +18263,11 @@ msgid "Color"
msgstr "barve"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "velike črke "
@ -18562,187 +18564,185 @@ msgstr "Strani"
msgid "Module not found!"
msgstr "Niza ni moč najti!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Spisi"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Dolžina"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Globina"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Dejstvo-navadno"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "GlavaProsojnice"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Glava"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "``besedilo''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "''besedilo''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr ",,besedilo``"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr ",,besedilo''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "<<besedilo>>"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr ">>besedilo<<"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "Številčenje"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Avtor-leto"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "ameriško"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Dostopni"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "&Razred spisa:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "Sredina"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Videz "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Robovi"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Številčenje"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Lastnost"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Izbire za plovke"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Postavitev plovk:|#l"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Pike"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Vzglavje LaTeXa"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Videz|I"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -18750,107 +18750,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Videz "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Puščica"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Želite shraniti spis?"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Formati"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Znakovni slog"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr " ni znan"

302
po/sv.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Joacim Persson <>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "OK"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -286,7 +286,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Lägg in citat"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
#, fuzzy
msgid "&Up"
msgstr "Uppdatera|#Uu"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Uppdatera|#Uu"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Lägg in citat"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "Två|#v"
@ -411,8 +411,8 @@ msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Använd|#A"
@ -552,11 +552,11 @@ msgstr "Storlek|#S"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Fontstorlek:|#s"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@ -1521,8 +1521,8 @@ msgstr "Justera horisontellt|#h"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Eget arkformat"
@ -2140,19 +2140,19 @@ msgstr "Använd AMS Math|#M"
msgid "A&vailable:"
msgstr "Lägg in hänvisning"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
#, fuzzy
msgid "A&dd"
msgstr "Lägg till|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Ta bort från|#b"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "Ta bort från|#b"
@ -2213,7 +2213,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "Nummer"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Extra styckesstil"
@ -2326,7 +2326,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "Mellanrum"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Enkel:|#E"
@ -2336,7 +2336,7 @@ msgid "1.5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Dubbel:|#D"
@ -2984,38 +2984,38 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
#, fuzzy
msgid "US letter"
msgstr "Vänster|#n"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr ""
@ -4302,17 +4302,17 @@ msgstr "Lägg in figur"
msgid "DefSkip"
msgstr "Avstånd, stycken:|#d"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Minst"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr ""
@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
#, fuzzy
msgid "Bibliography"
msgstr "Referens"
@ -4844,10 +4844,10 @@ msgstr "Mappning av tangentbord"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
#, fuzzy
msgid "and"
msgstr "Lutande"
@ -5415,7 +5415,7 @@ msgstr "Mottagare:"
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
#, fuzzy
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
@ -5474,7 +5474,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr ""
@ -9149,7 +9149,7 @@ msgstr "Antikva"
msgid "Marginal"
msgstr "Marginaler"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
#, fuzzy
msgid "margin"
msgstr "Marginaler"
@ -9837,8 +9837,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Matematik"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -9847,8 +9848,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Matematik"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -11836,19 +11838,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Radbrytningar|#n"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Klipp"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
@ -13031,7 +13033,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Matematikpanel"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Tecken: "
@ -15805,7 +15807,7 @@ msgstr "Antal:"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr ""
@ -16220,7 +16222,7 @@ msgstr "Dokumentstil satt"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -16228,22 +16230,22 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Dokumentstil satt"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "Dokumentstil satt"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Kan inte skriva till fil"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -16252,17 +16254,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Dokumentstil satt"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Dokumentstil satt"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -16270,22 +16272,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Dokumentstil satt"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "LaTeX-fel"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Inget mer att ångra"
@ -16936,20 +16938,20 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Antikva"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Sans Serif"
msgstr "Linjärer"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Skrivmaskin"
@ -17436,7 +17438,7 @@ msgstr "Tillbaka till senast sparade"
msgid "&Revert"
msgstr "Registrera"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Argument saknas"
@ -17460,21 +17462,21 @@ msgstr "Dokumentstil satt"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Pappersstil satt"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Inga dokument öppnade!%t"
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Välkommen till LyX!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Konverterar dokument till ny dokumentklass..."
@ -18007,11 +18009,11 @@ msgstr "Minska"
msgid "uncodable character"
msgstr "Särskilt:|#S"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -18088,7 +18090,7 @@ msgstr ", Djup: "
msgid ", Spacing: "
msgstr "Mellanrum"
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -18140,33 +18142,33 @@ msgstr "Ingenting att göra"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matematikläge"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Argument saknas"
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Stil "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " okänd"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Teckenkodning:|#T"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Styckesstil satt"
@ -18513,7 +18515,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Referens"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -18617,11 +18619,11 @@ msgid "Color"
msgstr "Stäng"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Namn "
@ -18924,196 +18926,194 @@ msgstr "Sidor:"
msgid "Module not found!"
msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokument"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "Mått|#t"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ", Djup: "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Mellanrum"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mappning av tangentbord"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Huvud"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "Nummer"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "Nummer"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Lägg in hänvisning"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "Mitten|#e"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Stil "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Marginaler"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nummer"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "PDF Properties"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Extra val"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "Bombdjup"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
#, fuzzy
msgid "Branches"
msgstr "Referens"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX Preamble"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Stil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Dokumentet"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -19121,107 +19121,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Stil "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Fel"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Pappersstil satt"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Spara dokumentet?"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Dokumentet"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Skicka in ändringar"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Pappersstil satt"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Infälld|#n"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Gå till näste fel"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Extra styckesstil"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Pappersstil satt"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr " okänd"

302
po/tr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-01 11:06+0200\n"
"Last-Translator: Gürer Özen <gurer@pardus.org.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "&Tamam"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Seçili veritabanını çıkarın"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "&Yukarı"
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "&Yukarı"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Seçili veritabanını çıkarın"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "&Aşağı"
@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "&Geri al"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Uygula"
@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "Boy:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Font serileri"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Dil"
@ -1378,8 +1378,8 @@ msgstr "Yatay hizalama|Y"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
@ -1960,18 +1960,18 @@ msgstr "&esint matematik paketini kullan"
msgid "A&vailable:"
msgstr "Mevcut dallar"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "&Ekle"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "&Çıkar"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "&Çıkar"
@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "&Numaralama"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Sayfa Yerleşimi"
@ -2132,7 +2132,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "Satır &aralığı:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Tek"
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Çift"
@ -2763,37 +2763,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "Belge sınıfı &değişince seçenekleri sıfırla"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3932,15 +3932,15 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip"
msgstr "Normal"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Küçük"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Orta"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Büyük"
@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr "Teşekkür"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Kaynakça"
@ -4444,10 +4444,10 @@ msgstr "Konu başlıkları:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Teşekkür]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr ""
@ -4987,7 +4987,7 @@ msgstr "Tanım."
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Örnek"
@ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr "İspat"
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Teorem"
@ -8528,7 +8528,7 @@ msgstr "Rumence"
msgid "Marginal"
msgstr "kenar"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "kenar"
@ -9200,8 +9200,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Teorem."
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -9210,8 +9211,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Teorem."
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -11036,19 +11038,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Satır Sonu|n"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Kes"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"
@ -12109,7 +12111,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Kesirler"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Fontlar"
@ -14892,7 +14894,7 @@ msgstr "Sözcük Say|ö"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s ve %2$s"
@ -15296,7 +15298,7 @@ msgstr "Belge sınıfı mevcut değil!"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX çıktı oluşturamayacaktır."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -15304,22 +15306,22 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "Belge sınıfı mevcut değil!"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "Belge okunamıyor"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Sınıf değiştirilemiyor"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -15328,17 +15330,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Belge sınıfı mevcut değil!"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Belge sınıfı mevcut değil!"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -15346,22 +15348,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "Belge sınıfı mevcut değil!"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Arama hatası"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Genel bilgiler"
@ -15984,19 +15986,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Daktilo"
@ -16488,7 +16490,7 @@ msgstr "Kayıtlı belgeye geri dön?"
msgid "&Revert"
msgstr "&Geri dön"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Eksik parametre"
@ -16511,21 +16513,21 @@ msgstr "Belge kaydedilemedi!"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Belge %1$s açıldı."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Belge okunamıyor"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "LyX'e Hoşgeldiniz!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Belge yeni sınıfa çevriliyor..."
@ -17072,11 +17074,11 @@ msgstr "LyX Sürüm "
msgid "uncodable character"
msgstr "özel karakter"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -17148,7 +17150,7 @@ msgstr ", Derinlik: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Aralık: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "BirBuçuk"
@ -17194,34 +17196,34 @@ msgstr "İndeksleyecek bir şey yok!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Birden fazla paragraf indekslenemez!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#, fuzzy
msgid "Math editor mode"
msgstr "Matematik Ayraç"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Bilinmeyen fonksiyon."
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
#, fuzzy
msgid "Layout "
msgstr "Yerleşim|Y"
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " bilinmiyor"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Karakter seti"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
#, fuzzy
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Paragraf ayarları"
@ -17566,7 +17568,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "BibTeX Kaynakça"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17663,11 +17665,11 @@ msgid "Color"
msgstr "Renkli"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "Hayır"
@ -17961,178 +17963,176 @@ msgstr "Sayfalar"
msgid "Module not found!"
msgstr "Dizge bulunamadı!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Belge Ayarları"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Boy"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
#, fuzzy
msgid " (not installed)"
msgstr "Korumalı Boşluk|o"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "boş"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "sade"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "başlıklar"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "süslü"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Başlık:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "``metin''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "''metin''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr ",,metin``"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr ",,metin''"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "<<metin>>"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr ">>metin<<"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Numaralı"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "İçindekilerde gözükür"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Yazar-yıl"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Sayısal"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Mevcut değil: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Belge Sınıfı"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "Orta"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Metin Yerleşimi"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Kenar Boşlukları"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numaralama ve İçindekiler"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Ayarlar...|A"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Matematik Seçenekleri"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "Yüzen Yerleşimi:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Madde imleri"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Dallar"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX başarısız oldu"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Yerleşim|Y"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX Belgeleri (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
#, fuzzy
msgid "Local layout file"
msgstr "Metin Yerleşimi"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -18140,107 +18140,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Metin Yerleşimi"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Arama hatası"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Belgeyi kaydet"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX Belgeleri (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Değişiklikleri takip et"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s ve %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s ve %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Form"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Sonraki değişikliğe git"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Yerleşim Değişti"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "Gosterilmiyor."

298
po/uk.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-12 16:46+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "&Гаразд"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Пересунути обрану базу даних вгору за списком"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "&Догори"
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "&Догори"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Пересунути обрану базу даних вниз за списком"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
msgid "Do&wn"
msgstr "До&низу"
@ -363,8 +363,8 @@ msgstr "&Поновити"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "&Застосувати"
@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "Ро&змір:"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Серія шрифтів"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Мова"
@ -1354,8 +1354,8 @@ msgstr "Горизонтальне заповнення"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "Користувацький"
@ -1887,17 +1887,17 @@ msgstr "Використовувати пакунок &esint"
msgid "A&vailable:"
msgstr "До&ступні версії:"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "&Додати"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
msgid "De&lete"
msgstr "Ви&лучити"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
msgid "S&elected:"
msgstr "Ви&бране:"
@ -1950,7 +1950,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "&Нумерація"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "Формат сторінки"
@ -2047,7 +2047,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "Міжрядковий &проміжок"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "Одинарний"
@ -2056,7 +2056,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1,5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "Подвійний"
@ -2660,37 +2660,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "&Скинути параметри класу при зміні класу документа"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3820,15 +3820,15 @@ msgstr "Вставити розрив лігатури"
msgid "DefSkip"
msgstr "Типовий"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "Маленький"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "Середній"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "Великий"
@ -4168,7 +4168,7 @@ msgstr "Подяка"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "Бібліографія"
@ -4323,10 +4323,10 @@ msgstr "Предметні заголовки:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[Подяки]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "та"
@ -4829,7 +4829,7 @@ msgstr "Визначення."
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "Приклад"
@ -4882,7 +4882,7 @@ msgstr "Доведення."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "Теорема"
@ -8097,7 +8097,7 @@ msgstr "\\Roman{part}"
msgid "Marginal"
msgstr "На полях"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "поле"
@ -8723,7 +8723,8 @@ msgstr ""
"завантаженням одного з модулів «Теореми (впорядковані за ...)»."
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Теореми (впорядковані за главами)"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
@ -8735,7 +8736,8 @@ msgstr ""
"лише для форматів з середовищем глав."
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Теореми (впорядковані за розділами)"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
@ -10465,19 +10467,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Вирівняний розрив рядка|В"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Вирізати"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Копіювати"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Вставити"
@ -11464,7 +11466,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Дроби"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифти"
@ -14033,7 +14035,7 @@ msgstr "MS Word|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr "HTML (MS Word)"
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s і %2$s"
@ -14455,7 +14457,7 @@ msgstr "Документ неможливо зберегти!"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX не зможе сформувати текст на виході."
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14467,20 +14469,20 @@ msgstr ""
"буде обрано коректного класу документа за допомогою діалогового вікна "
"налаштування документа."
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
msgid "Document class not found"
msgstr "Клас документів не знайдено"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "Не вдалося завантажити клас документів %1$s."
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
msgid "Could not load class"
msgstr "Не вдалося завантажити клас"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14493,15 +14495,15 @@ msgstr ""
"наявних модулів. Якщо ви встановили його нещодавно,\n"
"вам, ймовірно, слід переконфігурувати LyX.\n"
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
msgid "Module not available"
msgstr "Модуль недоступний"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Деякі з форматів недоступні."
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14512,20 +14514,20 @@ msgstr ""
"у встановленому вами LaTeX. Ймовірно, вивести документLaTeX output\n"
"у форматі LaTeX буде неможливо.\n"
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
msgid "Package not available"
msgstr "Пакунок недоступний"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr "Помилка під час читання модуля %1$s\n"
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
msgid "Read Error"
msgstr "Помилка читання"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Помилка під час читання внутрішньої інформації формату"
@ -15107,19 +15109,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "Копіювання %1$s до %2$s не вдалося."
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Прямий"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Рублений"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Машинописний"
@ -15627,7 +15629,7 @@ msgstr "Повернутися до збереженого?"
msgid "&Revert"
msgstr "&Повернутися"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "Відсутній аргумент"
@ -15650,21 +15652,21 @@ msgstr "Типові параметри документа збережено д
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Зберегти як параметри документа типовий"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Документ %1$s перевантажено."
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Не вдалося перезавантажити документ %1$s"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Ласкаво просимо до LyX!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Перетворюю документ у новий клас документа..."
@ -16299,11 +16301,11 @@ msgstr "Попередження LyX: "
msgid "uncodable character"
msgstr "непридатний для кодування символ"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr "Проблема з пам’яттю"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr "Параграф не ініціалізовано належним чином"
@ -16373,7 +16375,7 @@ msgstr ", Рівень: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Проміжки: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "Півтора"
@ -16417,31 +16419,31 @@ msgstr "Нема чого індексувати!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Не можна індексувати більше ніж один абзац!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Математичний режим"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr "Некоректна математична формула"
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "Невідомий міжрядковий проміжок: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Формат "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " невідомий"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "Кодування символів"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Встановлено розміщення абзацу"
@ -16800,7 +16802,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Бібліографія BibTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -16890,11 +16892,11 @@ msgid "Color"
msgstr "У кольорі"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "Ні"
@ -17163,172 +17165,170 @@ msgstr "Сторінок"
msgid "Module not found!"
msgstr "Модуль не знайдено!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "Налаштування документа"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
"Введіть параметри текстів програм праворуч. Введіть «?», щоб побачити список "
"команд."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "Довжина"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr " (не встановлено)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "порожній"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "простий"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "з заголовками"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "красивий"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Типова мова (без inputenc)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“текст”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”текст”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„текст“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„текст”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«текст»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»текст«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "Нумерація"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "З'явиться у Змісті"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "Автор-рік"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "Вислові"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Недоступне: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "Клас документа"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
msgid "Modules"
msgstr "Модулі"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Формат"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "Поля"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Нумерація і зміст"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "PDF Properties"
msgstr "Властивості PDF"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Параметри математики"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "Розташування плаваючих об'єктів"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Маркери"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "Версії"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Преамбула LaTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Формати|#ф#Ф"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Формат LyX (*.layout)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr "Локальний файл формату"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17340,35 +17340,35 @@ msgstr ""
"Ймовірно, ваш документ не можна буде переглянути,\n"
"якщо ви не розташуєте файл формату у каталозі документа."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
msgid "&Set Layout"
msgstr "&Встановити формат"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Неможливо прочитати локальний файл формату."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
msgid "Select master document"
msgstr "Оберіть головний документ"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Файли LyX (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Незастосовані зміни"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
@ -17377,65 +17377,65 @@ msgstr ""
"Якщо ви не застосуєте їх зараз, ці зміни буде втрачено під час виконання "
"вказаної дії."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr "Від&кинути"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Неможливо встановити клас документів"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s і %3$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr "Потрібні пакунки: %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
msgid "or"
msgstr "або"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr "Потрібні модулі: %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr "Виключено модулі: %1$s."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
#, fuzzy
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr "УВАГА: Деякі з пакунків недоступні!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Дію не визначено!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Не вдалося встановити формат!"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Неможливо встановити формат для ID: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
msgid "Not Found"
msgstr "Не знайдено"

302
po/wa.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "I va"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Sititchî on s' apinse"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
#, fuzzy
msgid "&Up"
msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Sititchî on s' apinse"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "Deus|#D#w"
@ -415,8 +415,8 @@ msgstr "Comincî pal difén|#R"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
#, fuzzy
msgid "&Apply"
msgstr "Mete èn oûve"
@ -556,11 +556,11 @@ msgstr "Grandeu:|#G#Z"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "Lingaedje"
@ -1526,8 +1526,8 @@ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "A vosse môde"
@ -2140,19 +2140,19 @@ msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
msgid "A&vailable:"
msgstr "Sititchî on rahuca"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
#, fuzzy
msgid "A&dd"
msgstr "Radjouter a|#R#t"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "Waester foû di|#W"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "Waester foû di|#W"
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "Nombe"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
@ -2327,7 +2327,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "Espåçmint"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Simpe|#S"
@ -2337,7 +2337,7 @@ msgid "1.5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Dobe|#D"
@ -2984,38 +2984,38 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
#, fuzzy
msgid "US letter"
msgstr "Hintche|#H"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr ""
@ -4292,17 +4292,17 @@ msgstr "Sititchî ene imådje"
msgid "DefSkip"
msgstr "Eterroye:|#u"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Pitites(3)"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Mwinres"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr ""
@ -4660,7 +4660,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
#, fuzzy
msgid "Bibliography"
msgstr "Intreye bibiografike"
@ -4832,10 +4832,10 @@ msgstr "Mape des tapes"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
#, fuzzy
msgid "and"
msgstr "Clintcheyes(2)"
@ -5403,7 +5403,7 @@ msgstr "Po:"
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
#, fuzzy
msgid "Example"
msgstr "Egzimpes"
@ -5462,7 +5462,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr ""
@ -9133,7 +9133,7 @@ msgstr "Romane"
msgid "Marginal"
msgstr "Boirds"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
#, fuzzy
msgid "margin"
msgstr "Boirds"
@ -9821,8 +9821,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Matematike"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -9831,8 +9832,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Matematike"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -11814,19 +11816,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "Roye d' après|#y#N"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "Côper"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "Copyî"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "Aclaper"
@ -13009,7 +13011,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Scriftôr matematike"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Fonte: "
@ -15782,7 +15784,7 @@ msgstr "Rawete:"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr ""
@ -16197,7 +16199,7 @@ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -16205,22 +16207,22 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -16229,17 +16231,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -16247,22 +16249,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "Aroke dins LaTeX"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "Nole informåcion po disfé"
@ -16913,20 +16915,20 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "Romane"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Sans Serif"
msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Machine a scrîre"
@ -17413,7 +17415,7 @@ msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
msgid "&Revert"
msgstr "Schaper"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "I manke èn årgumint"
@ -17437,21 +17439,21 @@ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Ké papî"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Wilicome dins LyX !"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
@ -17984,11 +17986,11 @@ msgstr "Modeye di LyX"
msgid "uncodable character"
msgstr "Speciå:|#S"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -18061,7 +18063,7 @@ msgstr ", Parfondeu: "
msgid ", Spacing: "
msgstr "Espåçmint"
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -18113,33 +18115,33 @@ msgstr "Rén a fé"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Môde aspougneu matematike"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "I manke èn årgumint"
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "Adjinçmint "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " nén cnoxhu"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
@ -18499,7 +18501,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Intreye bibiografike"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -18603,11 +18605,11 @@ msgid "Color"
msgstr "Cloyu"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Pititès grandès letes"
@ -18909,197 +18911,195 @@ msgstr "Pådje: "
msgid "Module not found!"
msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Documints"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "Longueu|#L"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ", Parfondeu: "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Espåçmint"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mape des tapes"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Tiestîre"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "Nombe"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "Nombe"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Sititchî on rahuca"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "Documint rlomé ("
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "Mitan|#t"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Adjinçmint "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Boirds"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nombe"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
msgid "PDF Properties"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Co des ôtès tchûzes"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Plaece des comas:|#L"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "xxx Puces"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
#, fuzzy
msgid "Branches"
msgstr "Intreye bibiografike"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Adrovaedje LaTeX"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "Adjinçmint"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "Documint"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
msgid "Local layout file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -19107,107 +19107,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Adjinçmint "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "Ké papî"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "Schaper li documint?"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "Documint"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "Waitîz dins les candjmints"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "Ké papî"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "Floatflt xxx|#F"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "Ké papî"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr " nén cnoxhu"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 23:00+0100\n"
"Last-Translator: Bo Peng <ben.bob@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <en@translate.freefriends.org>\n"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "确认(&O)"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "删除选择的数据库"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "上(&U)"
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "上(&U)"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "删除选择的数据库"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "下(&D)"
@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "恢复(&R)"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "应用(&A)"
@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "大小(&z)"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "字体系列"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "语言"
@ -1362,8 +1362,8 @@ msgstr "Horizontal Fill"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
@ -1917,18 +1917,18 @@ msgstr "使用&esint包"
msgid "A&vailable:"
msgstr "现有分支(&A)"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "添加(&D)"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "删除(&D)"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "删除(&D)"
@ -1982,7 +1982,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "编号(&N)"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "页面布局"
@ -2087,7 +2087,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "行距(&i):"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "单一"
@ -2096,7 +2096,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "双重"
@ -2715,37 +2715,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "当文档类改变时重置类设置(&R)"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3874,15 +3874,15 @@ msgstr "即使在新起页面后也插入间隔"
msgid "DefSkip"
msgstr "DefSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "SmallSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "MedSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "BigSkip"
@ -4230,7 +4230,7 @@ msgstr "致谢"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "参考书目"
@ -4387,10 +4387,10 @@ msgstr "Subject headings:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[致谢]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "和"
@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr "定义"
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "示例"
@ -4954,7 +4954,7 @@ msgstr "证明."
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "定理"
@ -8271,7 +8271,7 @@ msgstr "Part \\Roman{part}"
msgid "Marginal"
msgstr "边框"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "边框"
@ -8948,8 +8948,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "Theorem. "
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -8958,8 +8959,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "Theorem. "
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -10773,19 +10775,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "换行(L)|L"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "剪切"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "复制"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
@ -11813,7 +11815,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "分数"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "字体"
@ -14416,7 +14418,7 @@ msgstr "字数(W)|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s 和 %2$s"
@ -14842,7 +14844,7 @@ msgstr "未知文档类"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX将不能产生输出"
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14850,12 +14852,12 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "未知文档类"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
@ -14863,12 +14865,12 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"could not be read."
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "无法改变文档类"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14877,17 +14879,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "未知文档类"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "未知文档类"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14895,22 +14897,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "未知文档类"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "搜索出错"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "通用信息"
@ -15520,19 +15522,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "不能从 %1$s 复制到 %2$s."
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "正体"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "Typewriter"
@ -16030,7 +16032,7 @@ msgstr "使用磁盘上文档?"
msgid "&Revert"
msgstr "还原(&R)"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "缺失参数"
@ -16053,21 +16055,21 @@ msgstr "文档缺省设置保存至 %1$s"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "无法保存文档缺省设置"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "文档 %1$s 已打开"
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "无法读取文档"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "欢迎使用LyX!"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "转换文档至新文档类..."
@ -16691,11 +16693,11 @@ msgstr "LyX版本"
msgid "uncodable character"
msgstr "特殊字符"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -16761,7 +16763,7 @@ msgstr ", 深度: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", 间隔: "
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "OneHalf"
@ -16805,31 +16807,31 @@ msgstr "无索引项!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "无法索引多于一段落"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "Math editor mode"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "未知间隔参数: "
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "显示布局 "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr "未知"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "字符集"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "段落布局"
@ -17183,7 +17185,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "BibTeX文献"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17279,11 +17281,11 @@ msgid "Color"
msgstr "颜色"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "否"
@ -17559,176 +17561,174 @@ msgstr "页面"
msgid "Module not found!"
msgstr "文件没有找到"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "文本设置"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "在右边输入listings参数. 输入 ? 显示所有参数."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "长度"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr " (没有安装)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "十"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "十一"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "十二"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "空"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "plain"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "headings"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "fancy"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "Language Header:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“文本”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”文本”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„文本“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„文本”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«文本»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»文本«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "编号的"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "显示于目录"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "作者-年份"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "数值"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "不存在: %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "文档Class"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "中间"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "Text Layout"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "页边距"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numbering & TOC"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "属性"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "Math Options"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "浮动项放置方式"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "Bullets"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "分支"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX序"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "布局(L)|L"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX 文档 (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
#, fuzzy
msgid "Local layout file"
msgstr "Text Layout"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17736,107 +17736,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "Text Layout"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "箭头"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "无法保存文档缺省设置"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "主文档"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX 文档 (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "跟踪变化"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "无法保存文档缺省设置"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s 和 %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s 和 %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "表单"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "No font change defined."
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "改变的布局"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "无法保存文档缺省设置"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "未显示."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:57+0100\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "確定(&O)"
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "移除已選取的資料庫"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
msgid "&Up"
msgstr "向上(&U)"
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "向上(&U)"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "移除已選取的資料庫"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Do&wn"
msgstr "向下(&D)"
@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "還原(&R)"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Apply"
msgstr "套用(&A)"
@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "大小(&Z)"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
msgid "Default"
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "字型系列"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
msgid "Language"
msgstr "語言"
@ -1362,8 +1362,8 @@ msgstr "水平填充"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
@ -1916,18 +1916,18 @@ msgstr "使用 &esint 套件"
msgid "A&vailable:"
msgstr "可用分支(&V)"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
msgid "A&dd"
msgstr "加入(&D)"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "De&lete"
msgstr "刪除(&D)"
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "刪除(&D)"
@ -1981,7 +1981,7 @@ msgid "&Numbering"
msgstr "編號(&N)"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
msgid "Page Layout"
msgstr "頁面布局"
@ -2086,7 +2086,7 @@ msgid "Line &spacing"
msgstr "列距(&I)"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
msgid "Single"
msgstr "一倍"
@ -2095,7 +2095,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "一倍半"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
msgid "Double"
msgstr "雙倍"
@ -2713,37 +2713,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr "文件類別變更時重置類別選項(&R)"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3867,15 +3867,15 @@ msgstr "甚至於分頁之後插入間隔"
msgid "DefSkip"
msgstr "DefSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
msgid "SmallSkip"
msgstr "SmallSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
msgid "MedSkip"
msgstr "MedSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
msgid "BigSkip"
msgstr "BigSkip"
@ -4223,7 +4223,7 @@ msgstr "致謝"
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
msgid "Bibliography"
msgstr "文獻目錄"
@ -4380,10 +4380,10 @@ msgstr "主旨標頭:"
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr "[致謝]"
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
msgid "and"
msgstr "和"
@ -4893,7 +4893,7 @@ msgstr "定義。"
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
msgid "Example"
msgstr "範例"
@ -4946,7 +4946,7 @@ msgstr "證明。"
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
msgid "Theorem"
msgstr "定理"
@ -8261,7 +8261,7 @@ msgstr "Part \\Roman{part}"
msgid "Marginal"
msgstr "邊界"
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
msgid "margin"
msgstr "邊界"
@ -8935,8 +8935,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Chapter)"
msgstr "定理"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
msgid ""
@ -8945,8 +8946,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Order By Section)"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Theorems (By Section)"
msgstr "定理"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
msgid "Numbers theorems and the like by section."
@ -10760,19 +10762,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
msgstr "分列符號|L"
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
msgid "Cut"
msgstr "剪下"
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
msgid "Copy"
msgstr "複製"
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
msgid "Paste"
msgstr "貼上"
@ -11797,7 +11799,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "分數"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
msgid "Fonts"
msgstr "字型"
@ -14400,7 +14402,7 @@ msgstr "計數字詞|W"
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s 和 %2$s"
@ -14814,7 +14816,7 @@ msgstr "文件類別無法使用"
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX 將無法產生輸出。"
#: src/BufferParams.cpp:1557
#: src/BufferParams.cpp:1512
#, c-format
msgid ""
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
@ -14822,12 +14824,12 @@ msgid ""
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1562
#: src/BufferParams.cpp:1517
#, fuzzy
msgid "Document class not found"
msgstr "文件類別無法使用"
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
@ -14835,12 +14837,12 @@ msgstr ""
"%1$s\n"
"無法讀取。"
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "無法變更類別"
#: src/BufferParams.cpp:1613
#: src/BufferParams.cpp:1568
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
@ -14849,17 +14851,17 @@ msgid ""
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1617
#: src/BufferParams.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "文件類別無法使用"
#: src/BufferParams.cpp:1618
#: src/BufferParams.cpp:1573
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "文件類別無法使用"
#: src/BufferParams.cpp:1625
#: src/BufferParams.cpp:1580
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
@ -14867,22 +14869,22 @@ msgid ""
"may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1628
#: src/BufferParams.cpp:1583
#, fuzzy
msgid "Package not available"
msgstr "文件類別無法使用"
#: src/BufferParams.cpp:1633
#: src/BufferParams.cpp:1588
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
#, fuzzy
msgid "Read Error"
msgstr "搜尋錯誤"
#: src/BufferParams.cpp:1639
#: src/BufferParams.cpp:1594
#, fuzzy
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr "一般資訊"
@ -15491,19 +15493,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr "複製 %1$s 到 %2$s 時失敗。"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr "羅馬體"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr "無襯線"
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr "打字體"
@ -16000,7 +16002,7 @@ msgstr "恢復原儲存文件?"
msgid "&Revert"
msgstr "回復(&R)"
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
msgid "Missing argument"
msgstr "缺少引數"
@ -16023,21 +16025,21 @@ msgstr "文件預設儲存在 %1$s 中"
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "無法儲存文件預設值"
#: src/LyXFunc.cpp:1743
#: src/LyXFunc.cpp:1750
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "文件 %1$s 已開啟。"
#: src/LyXFunc.cpp:1745
#: src/LyXFunc.cpp:1752
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "無法讀取文件"
#: src/LyXFunc.cpp:1782
#: src/LyXFunc.cpp:1789
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "歡迎使用 LyX"
#: src/LyXFunc.cpp:1803
#: src/LyXFunc.cpp:1810
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "轉換文件到新文件類別…"
@ -16615,11 +16617,11 @@ msgstr "LyX 版本 "
msgid "uncodable character"
msgstr "特殊字元"
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:2471
#: src/Paragraph.cpp:2472
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
msgstr ""
@ -16685,7 +16687,7 @@ msgstr ",深度:%1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ",間隔:"
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
msgid "OneHalf"
msgstr "一半"
@ -16729,31 +16731,31 @@ msgstr "沒有任何東西可索引!"
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "無法索引一個段落以上!"
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
msgid "Math editor mode"
msgstr "數學編輯器模式"
#: src/Text3.cpp:189
#: src/Text3.cpp:188
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:814
#: src/Text3.cpp:813
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr "不明的間隔引數:"
#: src/Text3.cpp:1056
#: src/Text3.cpp:1055
msgid "Layout "
msgstr "版面配置 "
#: src/Text3.cpp:1057
#: src/Text3.cpp:1056
msgid " not known"
msgstr " 未知"
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
msgid "Character set"
msgstr "字元集"
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "段落版面配置設定"
@ -17101,7 +17103,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "BibTeX 文獻目錄"
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
@ -17197,11 +17199,11 @@ msgid "Color"
msgstr "顏色"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
msgid "No"
msgstr "否"
@ -17478,176 +17480,174 @@ msgstr "頁面"
msgid "Module not found!"
msgstr "找不到檔案"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
msgid "Document Settings"
msgstr "文件設定值"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "在右側輸入列表參數。輸入 ? 以取得參數清單。"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
msgid "Length"
msgstr "長度"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
msgid " (not installed)"
msgstr " (未安裝的)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
msgid "empty"
msgstr "清空"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
msgid "plain"
msgstr "普通"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
msgid "headings"
msgstr "標頭"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
msgid "fancy"
msgstr "美化"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
#, fuzzy
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr "語言頁首:"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "``text''"
msgstr "“text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "''text''"
msgstr "”text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid ",,text``"
msgstr "„text“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
msgid ",,text''"
msgstr "„text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
msgid "<<text>>"
msgstr "«text»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
msgid ">>text<<"
msgstr "»text«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
msgid "Numbered"
msgstr "編號的"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
msgid "Appears in TOC"
msgstr "出現在內容表中"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "Author-year"
msgstr "作者-年份"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "Numerical"
msgstr "數詞"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "不可用的:%1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "Document Class"
msgstr "文件類別"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "中間"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
msgid "Text Layout"
msgstr "文字版面配置"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
msgid "Page Margins"
msgstr "頁面邊距"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "編號 & 內容表"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "內容"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
msgid "Math Options"
msgstr "數學選項"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
msgid "Float Placement"
msgstr "浮動放置位址"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
msgid "Bullets"
msgstr "分項符號"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
msgid "Branches"
msgstr "分支"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX 前文"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
#, fuzzy
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr "版面配置|L"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
#, fuzzy
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr "LyX 文件 (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
#, fuzzy
msgid "Local layout file"
msgstr "文字版面配置"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
@ -17655,107 +17655,107 @@ msgid ""
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "&Set Layout"
msgstr "文字版面配置"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "箭頭"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr "無法儲存文件預設值"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Select master document"
msgstr "主控文件"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
#, fuzzy
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr "LyX 文件 (*.lyx)"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
#, fuzzy
msgid "Unapplied changes"
msgstr "軌段變更"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
#, fuzzy
msgid "Unable to set document class."
msgstr "無法儲存文件預設值"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s 和 %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr "%1$s 和 %2$s"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "表單"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
#, c-format
msgid "Module required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
#, fuzzy
msgid "[No options predefined]"
msgstr "沒有字型變更定義。"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Can't set layout!"
msgstr "變更的版面配置"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr "無法儲存文件預設值"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Not Found"
msgstr "未顯示。"