mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2025-01-02 08:10:39 +00:00
- po-file remerge: done as part of service for Hungarian and Spanish translator
- de.po: two translations git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@27005 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
a81686e977
commit
50e577f8a9
296
po/ar.po
296
po/ar.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-29 03:28+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Hatim Alahmadi <Dr.Hatim@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LyX team <Dr.Hatim@hotmail.com>\n"
|
||||
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "موافق"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأعلى في القائمة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "اعلى"
|
||||
|
||||
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "اعلى"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "تحريك قاعدة البيانات المحددة للأسفل في القائمة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "اسفل"
|
||||
|
||||
@ -363,8 +363,8 @@ msgstr "استعادة"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "تطبيق"
|
||||
|
||||
@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "الحجم:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "سلسلة الخط"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "اللغة"
|
||||
@ -1341,8 +1341,8 @@ msgstr "ملئ افقي"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "اختياري"
|
||||
|
||||
@ -1874,17 +1874,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "المتاح:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "اضافة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "المحدد:"
|
||||
|
||||
@ -1937,7 +1937,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "ترقيم"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "نسق الصفحة"
|
||||
|
||||
@ -2033,7 +2033,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "تباعد الاسطر"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "مفرد"
|
||||
|
||||
@ -2042,7 +2042,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "مزدوج"
|
||||
|
||||
@ -2615,37 +2615,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3750,15 +3750,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4098,7 +4098,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "بابلوغرافيا"
|
||||
|
||||
@ -4253,10 +4253,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "و"
|
||||
|
||||
@ -4759,7 +4759,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "مثال"
|
||||
|
||||
@ -4812,7 +4812,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "نظرية"
|
||||
|
||||
@ -8047,7 +8047,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "هامشي"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "هامش"
|
||||
|
||||
@ -8655,7 +8655,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
@ -8665,7 +8665,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
@ -10392,19 +10392,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "قص"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "نسخ"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "لصق"
|
||||
@ -11399,7 +11399,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "كسور"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "خطوط"
|
||||
|
||||
@ -13938,7 +13938,7 @@ msgstr "مس وورد"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s و %2$s"
|
||||
@ -14320,7 +14320,7 @@ msgstr "صنف المستند غير متاح"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14328,20 +14328,20 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "صنف المستند غير موجود"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "صنف المستند %1$s لم تحمل"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "لم تحمل الصنف"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14350,15 +14350,15 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "نموذج غير متاح"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "بعض الانساق غير متاحة"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14366,20 +14366,20 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "مجموعة غير متاحة"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr "خطأ في قراءة النموذج %1$s\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "اقرأ الخطأ"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -14953,19 +14953,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Roman"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15419,7 +15419,7 @@ msgstr "عودة للمستند المحفوظ؟"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "عودة"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15442,21 +15442,21 @@ msgstr "المستند يحفظ افتراضياً في %1$s"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "المستند %1$s حمل"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "لم يعد تحميل المستند %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "أهلاً بك في ليك"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15983,11 +15983,11 @@ msgstr "تحذير ليك:"
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16053,7 +16053,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "واحد ونصف"
|
||||
|
||||
@ -16097,31 +16097,31 @@ msgstr "لا شئ للفهرسة!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "نظام تحرير الرياضيات"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "نسق"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr "مجهول"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16437,7 +16437,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -16527,11 +16527,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "اللون"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "نعم"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "لا"
|
||||
|
||||
@ -16798,171 +16798,169 @@ msgstr "الصفحات"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "النموذج غير موجود"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "اعدادات المستند"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "الطول"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "فارغ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "اللغة الافتراضية"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "<<نص>>"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr ">>نص<<"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "صنف المستند"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "نماذج"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "\tنص النسق"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "هامش الصفحة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "تفضيلات PDF"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "خيارات الرياضيات"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "وضع عائم"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "نقاط"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "فروع"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "نسق ليك (*.layout)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "ملف النسق المحلي"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -16970,99 +16968,99 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "تعيين نسق"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "خطأ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "عدم قراءة ملف النسق الحالي."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "حدد المستند الرئيسي"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "ملفات ليك (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "أو"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr "تحذير: بعض المجموعات غير متاحة"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "لا اجراء محدد"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "غير موجود"
|
||||
|
||||
|
304
po/bg.po
304
po/bg.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
|
||||
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат "
|
||||
|
||||
# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "(&U)Актуализирай"
|
||||
@ -349,7 +349,7 @@ msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Вмъкване на цитат: Изберете цитат "
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:398
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "Град"
|
||||
@ -482,8 +482,8 @@ msgstr "(&R)Въстанови"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "(&A)Установи"
|
||||
|
||||
@ -645,11 +645,11 @@ msgstr "Размер(Z):|#Z"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -799,7 +799,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Език"
|
||||
@ -1758,8 +1758,8 @@ msgstr "Хориз. Подравняване(H)|#H"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Клиент"
|
||||
@ -2465,7 +2465,7 @@ msgstr "Достъпни препратки"
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
|
||||
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2474,14 +2474,14 @@ msgstr "Добави"
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
|
||||
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "Изтрий(D)|#D"
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
|
||||
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "Изтрий(D)|#D"
|
||||
@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr "Номериране"
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Оформление на абзац"
|
||||
@ -2685,7 +2685,7 @@ msgstr "Разстояние"
|
||||
|
||||
# src/bufferview_funcs.C:280
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Единично"
|
||||
|
||||
@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/bufferview_funcs.C:286
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Двойно"
|
||||
|
||||
@ -3460,40 +3460,40 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:362
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "Държава"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:234
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "Упражнение"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4994,19 +4994,19 @@ msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Нормално разстояние"
|
||||
|
||||
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Малко разстояние"
|
||||
|
||||
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Средно разстояние"
|
||||
|
||||
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Голямо разстояние"
|
||||
@ -5386,7 +5386,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Библиография"
|
||||
|
||||
@ -5578,10 +5578,10 @@ msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:170
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "И"
|
||||
@ -6235,7 +6235,7 @@ msgstr "Дефиниция"
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Пример"
|
||||
|
||||
@ -6301,7 +6301,7 @@ msgstr "Доказателство"
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Теорема"
|
||||
|
||||
@ -10691,7 +10691,7 @@ msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "Полета"
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/form_document.C:98
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "Полета"
|
||||
@ -11489,9 +11489,11 @@ msgid ""
|
||||
"changed by loading one of the Theorems (Ordered By ...) modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:387
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Теорема"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11499,9 +11501,11 @@ msgid ""
|
||||
"that provide a chapter environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:387
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Теорема"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -13774,21 +13778,21 @@ msgstr "Нов ред(L)|L"
|
||||
|
||||
# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Отрежи"
|
||||
|
||||
# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копирай"
|
||||
|
||||
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Залепи"
|
||||
@ -15180,7 +15184,7 @@ msgstr "Матем. символи"
|
||||
|
||||
# src/bufferview_funcs.C:267
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Шрифт:"
|
||||
@ -18255,7 +18259,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -18734,7 +18738,7 @@ msgstr "Документът не може да бъде записан!"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX не може да изработи правилен резултат."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -18743,24 +18747,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/lyx_cb.C:263
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Документът не може да бъде записан!"
|
||||
|
||||
# src/lyx_cb.C:263
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "Документът не може да бъде записан!"
|
||||
|
||||
# src/converter.C:552 src/converter.C:645
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Невъзможно е преобразуването на файла"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -18770,18 +18774,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/lyx_cb.C:263
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Документът не може да бъде записан!"
|
||||
|
||||
# src/lyx_cb.C:263
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Документът не може да бъде записан!"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -18790,24 +18794,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/lyx_cb.C:263
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Документът не може да бъде записан!"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Търси"
|
||||
|
||||
# src/debug.C:33
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Обща информация"
|
||||
@ -19555,21 +19559,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Roman"
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Sans Serif"
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Машинопис"
|
||||
@ -20149,7 +20153,7 @@ msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "Регистрирай(R)|R"
|
||||
|
||||
# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Липсващ аргумент"
|
||||
|
||||
@ -20178,24 +20182,24 @@ msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
|
||||
|
||||
# src/MenuBackend.C:263
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Няма отворени документи!"
|
||||
|
||||
# src/lyxfunc.C:3185
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Неуспех при отварянето"
|
||||
|
||||
# src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Добре дошли в LyX!"
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Документът се конвертира към нов документ клас..."
|
||||
|
||||
@ -20874,11 +20878,11 @@ msgstr "LyX версия "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "Специален символ(S)|S"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20968,7 +20972,7 @@ msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Отместване: "
|
||||
|
||||
# src/bufferview_funcs.C:283
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Половин"
|
||||
@ -21029,39 +21033,39 @@ msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Невъзможност за включване на повече от един абзац!"
|
||||
|
||||
# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Матем. редактор"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr " към избрания документ клас!"
|
||||
|
||||
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Непознато "
|
||||
|
||||
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " оформление"
|
||||
|
||||
# src/form1.C:33
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Кодировка(H):|#H"
|
||||
|
||||
# src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
|
||||
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Оформяне на абзаци"
|
||||
|
||||
@ -21468,7 +21472,7 @@ msgstr "Библиография"
|
||||
|
||||
# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -21587,12 +21591,12 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Цветове"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/lyxfont.C:407
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Съществително "
|
||||
@ -21937,223 +21941,221 @@ msgstr "Низът не е намерен!"
|
||||
|
||||
# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
|
||||
# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Документи"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Дължина"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "Дълбочина"
|
||||
|
||||
# src/mathed/math_panel.C:128
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "Разстояние"
|
||||
|
||||
# src/buffer.C:329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "Грешка при ченете от "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:270
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Заглавие"
|
||||
|
||||
# src/LColor.C:63
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "текст"
|
||||
|
||||
# src/LColor.C:63
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "текст"
|
||||
|
||||
# src/LColor.C:63
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "текст"
|
||||
|
||||
# src/LColor.C:63
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "текст"
|
||||
|
||||
# src/LColor.C:63
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "текст"
|
||||
|
||||
# src/LColor.C:63
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "текст"
|
||||
|
||||
# src/mathed/formula.C:929
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Номериране"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:175
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Автор"
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:423
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Американски"
|
||||
|
||||
# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Достъпни клавиши"
|
||||
|
||||
# src/exporter.C:89
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Документът ще бъде експортиран във формат "
|
||||
|
||||
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "(&M)В средата"
|
||||
|
||||
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Непознато "
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/form_document.C:98
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Полета"
|
||||
|
||||
# src/mathed/formula.C:929
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Номериране"
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Допускане"
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "допълнителни опции"
|
||||
|
||||
# src/sp_form.C:86
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Замести"
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Точки"
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:441
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Френски"
|
||||
|
||||
# src/lyx_cb.C:675
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeX увод"
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:7
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Оформи(L)|L"
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:116
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "LyX документ(X)...|X"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -22162,118 +22164,118 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Непознато "
|
||||
|
||||
# src/LColor.C:92
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "грешка"
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:130
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
|
||||
|
||||
# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Запазване на документа?"
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:116
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX документ(X)...|X"
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:31
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Вкарай промените(I)|I"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:130
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Формати"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# src/LyXAction.C:190
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Към следваща грешка"
|
||||
|
||||
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Оформление на абзац"
|
||||
|
||||
# src/ext_l10n.h:130
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Запази оформлението като подразбиращо се(S)|S"
|
||||
|
||||
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr " оформление"
|
||||
|
298
po/ca.po
298
po/ca.po
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ca\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "&D'acord"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Mou la base de dades seleccionada a la part superior de la llista"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "A&munt"
|
||||
|
||||
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "A&munt"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Mou la base de dades seleccionada a la part inferior de la llista"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "A&vall"
|
||||
|
||||
@ -370,8 +370,8 @@ msgstr "&Restaura"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Aplica"
|
||||
|
||||
@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "&Mida:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Sèrie del tipus de lletra"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Llengua"
|
||||
@ -1362,8 +1362,8 @@ msgstr "Emplenament horitzontal"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalitzat"
|
||||
|
||||
@ -1898,17 +1898,17 @@ msgstr "Usa el paquet &esint"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "&Disponibles:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "A&fegeix"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "&Suprimeix"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "S&eleccionats:"
|
||||
|
||||
@ -1961,7 +1961,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "&Numeració"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Format de pàgina"
|
||||
|
||||
@ -2057,7 +2057,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "&Interliniat:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Simple"
|
||||
|
||||
@ -2066,7 +2066,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1,5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Doble"
|
||||
|
||||
@ -2678,37 +2678,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Reestableix les opcions de classe quan la classe del document canviï"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "Carta EUA"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "Legal US"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "Executiu US"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3840,15 +3840,15 @@ msgstr "Insereix un espai fins i tot desprès d'un salt de pàgina"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "DefSkip"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "SmallSkip"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "MedSkip"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "BigSkip"
|
||||
|
||||
@ -4196,7 +4196,7 @@ msgstr "Agraiment"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografia"
|
||||
|
||||
@ -4352,10 +4352,10 @@ msgstr "Encapçalaments d'assumpte:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[Agraïments]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "i"
|
||||
|
||||
@ -4869,7 +4869,7 @@ msgstr "Definicions. "
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Exemple"
|
||||
|
||||
@ -4922,7 +4922,7 @@ msgstr "Demostració."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Teorema"
|
||||
|
||||
@ -8245,7 +8245,7 @@ msgstr "\\Roman{part}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "marge"
|
||||
|
||||
@ -8864,7 +8864,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Teoremes (ordenat per capítol)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
@ -8874,7 +8875,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Teoremes (ordenat per secció)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
@ -10681,19 +10683,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Salt de línia|L"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Retalla"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copia"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Enganxa"
|
||||
@ -11734,7 +11736,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Fraccions"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Tipus de lletra"
|
||||
|
||||
@ -14300,7 +14302,7 @@ msgstr "MS Word|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s i %2$s"
|
||||
@ -14713,7 +14715,7 @@ msgstr "La classe del document no està disponible"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "El LyX no serà capaç de generar cap tipus de sortida."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14721,20 +14723,20 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "La classe del document no està disponible"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut obrir la classe del document %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut obrir la classe"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14743,15 +14745,15 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Mòdul no disponible"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14759,20 +14761,20 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Paquet no disponible"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir el mòdul %1$s\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Error de lectura"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "S'ha produït un error en llegir informació de disposició interna"
|
||||
@ -15364,19 +15366,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "La còpia de %1$s a %2$s ha fallat."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Roman"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Sans Serif"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Mecanogràfica"
|
||||
@ -15881,7 +15883,7 @@ msgstr "Voleu revertir al document salvat?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "&Reverteix"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Manca argument"
|
||||
|
||||
@ -15904,21 +15906,21 @@ msgstr "S'han desat els valors predeterminats del document a %1$s"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "S'ha reobert el document %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "No es pot reobrir el document %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Benvingut a LyX !"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "S'està convertint el document a la nova classe..."
|
||||
|
||||
@ -16483,11 +16485,11 @@ msgstr "Versió del LyX"
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "caràcter especial"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16560,7 +16562,7 @@ msgstr ", Profunditat: "
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr "Espaiat"
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16612,33 +16614,33 @@ msgstr "Res a fer"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Les cel.les d'una taula no poden incloure més d'un paràgraf!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Mode editor matemàtic"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Argument manquant"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " desconegut"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Joc de caràcters:|#H"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Format de paràgraf modificat"
|
||||
|
||||
@ -17002,7 +17004,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografia BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17099,11 +17101,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Color"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
@ -17388,185 +17390,183 @@ msgstr "Pàgines"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat el fitxer"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Paràmetres del document"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Longitud"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr " (no instal·lada)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "buida"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "Espaiament"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "Paràmetres"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Llengua &predeterminada"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„text“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«text»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»text«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "Apareix a l'índex general"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Autor-any"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Vertical"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Branques &disponibles:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "&Classe de document:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Mòduls"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Format de pàgina"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Marges"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "&Numeració"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Propietat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Opcions matetmàtiques"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Posició dels flotants"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Vinyetes"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Branques"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "Preamble LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Documents|#o#O"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Format de pàgina"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17574,107 +17574,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Format de pàgina"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fletxa"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Vols salvar el document?"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Gestiona els canvis"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s i %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Formulari"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "No s'ha definit cap acció!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Format de pàgina"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "No s'han pogut desar els valors predeterminats del document"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Notació."
|
||||
|
298
po/cs.po
298
po/cs.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Lyx 1.6.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-09 02:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Sanda <sanda@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -251,7 +251,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Přesuň vybranou databázi v seznamu nahoru"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Nahoru"
|
||||
|
||||
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "&Nahoru"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Přesuň vybranou databázi v seznamu nahoru"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "&Dolů"
|
||||
|
||||
@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "&Obnovit"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Použít"
|
||||
|
||||
@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "Ve&likost:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Tloušťka kresby písma"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Jazyk"
|
||||
@ -1356,8 +1356,8 @@ msgstr "Horizontální výplň"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Vlastní"
|
||||
|
||||
@ -1890,17 +1890,17 @@ msgstr "Použít e&sint balíček"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "&Dostupné:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "Při&dat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "&Smazat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "&Vybrané:"
|
||||
|
||||
@ -1953,7 +1953,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "Čí&slování"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Rozvržení Stránky"
|
||||
|
||||
@ -2049,7 +2049,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "Řá&dkování"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Jedna"
|
||||
|
||||
@ -2058,7 +2058,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dva"
|
||||
|
||||
@ -2648,37 +2648,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Obnovit nastavení, když se změní třída dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US-dopis"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US-právní listina"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US-exekutiva"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3791,15 +3791,15 @@ msgstr "Vložit mezeru i za zalomení stránky"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Definovaná mezera (DefSkip)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Malá mezera (SmallSkip)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Střední mezera (MedSkip)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Velká mezera (BigSkip)"
|
||||
|
||||
@ -4139,7 +4139,7 @@ msgstr "Acknowledgement"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografie"
|
||||
|
||||
@ -4294,10 +4294,10 @@ msgstr "Subject headings:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[Acknowledgements]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "and"
|
||||
|
||||
@ -4800,7 +4800,7 @@ msgstr "Definitions."
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Příklad"
|
||||
|
||||
@ -4853,7 +4853,7 @@ msgstr "Proof."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Theorem"
|
||||
|
||||
@ -8061,7 +8061,7 @@ msgstr "\\Roman{part}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "Okraj"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "okraj"
|
||||
|
||||
@ -8687,7 +8687,8 @@ msgstr ""
|
||||
"teorém. modulů."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Teorémy (pořadí dle kapitol)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
@ -8699,7 +8700,8 @@ msgstr ""
|
||||
"ježpodporuje prostředí Věty."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Teorémy (pořadí dle sekcí)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
@ -10424,19 +10426,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Konec řádku se zarovnáním"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Vyjmout"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Zkopírovat"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Vložit"
|
||||
@ -11424,7 +11426,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Zlomky"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Fonty"
|
||||
|
||||
@ -13993,7 +13995,7 @@ msgstr "MS Word|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s a %2$s"
|
||||
@ -14409,7 +14411,7 @@ msgstr "Třída dokumentu není dostupná"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX nebude schopen vytvořit výstup."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14420,20 +14422,20 @@ msgstr ""
|
||||
"LyX možná nebude schopen vyrobit výstup dokud nezvolíte správnou třídu v "
|
||||
"nastaveních dokumentu."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Třída dokumentu nenalezena"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "Třídu dokumentu (%1$s) se nepodařilo načíst."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Nelze načíst třídu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14446,15 +14448,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Pokud byl instalován teprve nedávno, budete\n"
|
||||
"pravděpodobně potřebovat rekonfiguraci LyX-u.\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Modul není dostupný"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Některá rozvržení dokumentu nemusí být dostupná."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14464,20 +14466,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Modul %1$s obsahuje balíček, který není dostupný ve vaší\n"
|
||||
"LaTeX-ové instalaci. Výstup do LaTeXu nemusí být umožněn.\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Balíček není dostupný"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr "Chyba při čtení modulu %1$s\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Chyba čtení"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Chyba při čtení informací o rozvržení"
|
||||
|
||||
@ -15059,19 +15061,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "Kopírování %1$s do %2$s selhalo."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Antikva (Roman)"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Bezpatkové (Sans Serif)"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Strojopis"
|
||||
@ -15576,7 +15578,7 @@ msgstr "Vrátit se k původnímu dokumentu ?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "&Původní verze"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Chybí argument"
|
||||
|
||||
@ -15599,21 +15601,21 @@ msgstr "Standardní nastavení dokumentu uloženo v %1$s"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Nelze uložit standardní nastavení dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Dokument %1$s znovunačten."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Nelze znovunačíst dokument %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Vítejte v LyXu!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Konverze dokumentu do nové třídy dokumentu..."
|
||||
|
||||
@ -16236,11 +16238,11 @@ msgstr "Výstraha LyX-u: "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "nekódovatelný znak"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr "Interní chyba"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr "Odstavec není správně inicializován"
|
||||
|
||||
@ -16309,7 +16311,7 @@ msgstr ", Hloubka: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Mezery: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Jedna a půl"
|
||||
|
||||
@ -16353,31 +16355,31 @@ msgstr "Nic k indexaci !"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Nelze indexovat víc než jeden odstavec !"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Mód matematického editoru"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr "Žádný platný matematický vzorec"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Neznámý argument mezery: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Rozvržení "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " neznámý"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Znaková sada"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Nastavení rozvržení odstavce"
|
||||
|
||||
@ -16733,7 +16735,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografie BibTeX-u"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -16823,11 +16825,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Barevně"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ano"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
@ -17095,171 +17097,169 @@ msgstr "Stránka"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Modul nenalezen!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Parametry výpisů zadávejte napravo. Pro seznam parametrů vložte znak '?'."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Vlastní délka"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr " (není instalován)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "prázdný"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "prostý"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "nadpisy(headings)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "pestrý(fancy)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "&Standardní pro daný jazyk (bez inputenc)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr " texte "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr " text "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr " text "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr " text "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr ">>text<<"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "<<text>>"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Číslováno"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "Objeví se v Obsahu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Autor-rok"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Numerický"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Nedostupné: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Třída dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Moduly"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Rozvržení textu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Okraje stránky"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Číslování & Obsah"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "PDF vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Nastavení Matematiky"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Umístění plovoucích objektů"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Odrážky"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Větve"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "Preambule LaTeXu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Rozvržení|#o#O"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "Rozvržení dokumentu LyX-u (*.layout)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Lokální soubor s rozvržením"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17271,35 +17271,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Váš dokument může mít problémy pokud soubor s rozvržením\n"
|
||||
"neponecháte ve stejném adresáři."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "&Nastavit rozvržení"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Chyba"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Nepodařilo se načíst lokální soubor s rozvržením dokumentu."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Vybrat hlavní dokument"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Dokumenty LyX-u (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Neuplatněné změny"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
@ -17307,64 +17307,64 @@ msgstr ""
|
||||
"Některé změny v dialogovém okně nebyly zatím uplatněny.\n"
|
||||
"Pokud tak neučiníte nyní, budou ztraceny po této akci."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr "&Odmítnout"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Nelze nastavit třídu dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$s a %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr "Vyžadované balíčky: %1$s."
|
||||
|
||||
# TODO
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "nebo"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr "Vyžadované moduly: %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr "Vyloučené moduly: %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr "Upozornění: Některé vyžadované balíčky jsou nedostupné!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "[Žádné nastavení předdefinováno]"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit rozvržení!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Nelze nastavit rozvržení pro ID: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Nenalezeno"
|
||||
|
||||
|
302
po/da.po
302
po/da.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: da\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
|
||||
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "&O.k."
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Fjern den valgte database"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Opdatér"
|
||||
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "&Opdatér"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Fjern den valgte database"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "By"
|
||||
@ -383,8 +383,8 @@ msgstr "&Gendan"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Anvend"
|
||||
|
||||
@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "S&tørrelse:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Skrifttype"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Sprog"
|
||||
@ -1421,8 +1421,8 @@ msgstr "Vandret fyld|V"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Brugerdefineret"
|
||||
|
||||
@ -2009,18 +2009,18 @@ msgstr "Brug AMS-&matematikpakken"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "Tilgængelige grene:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "&Tilføj"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "&Slet"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "&Slet"
|
||||
@ -2078,7 +2078,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "&Nummerering"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Sidelayout"
|
||||
|
||||
@ -2185,7 +2185,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "Linje&afstand:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Enkelt"
|
||||
|
||||
@ -2194,7 +2194,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dobbelt"
|
||||
|
||||
@ -2827,37 +2827,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Nulstil klasseindstillinger ved ændring af dokumentklasse"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -4035,15 +4035,15 @@ msgstr "Indsæt afstanden, selv efter sideskift"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "StdAfstand"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "LilleAfstand"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "MediumAfstand"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "StorAfstand"
|
||||
|
||||
@ -4391,7 +4391,7 @@ msgstr "Taksigelse"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Litteraturliste"
|
||||
|
||||
@ -4555,10 +4555,10 @@ msgstr "hoveder"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "Taksigelser"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
@ -5113,7 +5113,7 @@ msgstr "Definition"
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Eksempel"
|
||||
|
||||
@ -5171,7 +5171,7 @@ msgstr "Korrektur"
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Teorem"
|
||||
|
||||
@ -8793,7 +8793,7 @@ msgstr "Ordinær"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "margin"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "margin"
|
||||
|
||||
@ -9478,8 +9478,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Teorem"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9488,8 +9489,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Teorem"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -11340,19 +11342,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Linjeskift|L"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Klip"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiér"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Indsæt"
|
||||
@ -12467,7 +12469,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "LyX: Matematikpanel"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "&Skrift: "
|
||||
@ -15278,7 +15280,7 @@ msgstr "Nuværende ord"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s og %2$s"
|
||||
@ -15691,7 +15693,7 @@ msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX vil ikke kunne producere et korrekt resultat."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -15699,12 +15701,12 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15712,12 +15714,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%1$s\n"
|
||||
"kunne ikke læses."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Kunne ikke skifte klasse"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -15726,17 +15728,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -15744,22 +15746,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Dokumentklasse ikke tilgængelig"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Søgefejl"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Generel information"
|
||||
@ -16374,19 +16376,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Ordinær"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Grotesk"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Skrivemaskine"
|
||||
@ -16894,7 +16896,7 @@ msgstr "Gendan gemte dokument?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "&Gendan"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Mangler parameter"
|
||||
|
||||
@ -16918,21 +16920,21 @@ msgstr "Dokument ikke gemt"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Gem som dokumentstandarder"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Dokumentet %1$s blev åbnet."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke læse dokumentet"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Velkommen til LyX!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Konverterer dokument til ny dokumentklasse..."
|
||||
|
||||
@ -17543,11 +17545,11 @@ msgstr "LyX-version "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "specialtegn"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -17618,7 +17620,7 @@ msgstr ", Dybde: %1$s"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", mellemrum: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Halvanden"
|
||||
|
||||
@ -17664,31 +17666,31 @@ msgstr "Intet at indeksere!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Kan ikke indeksere flere end ét afsnit!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Matematikredigering"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Ukendt linjeafstandsparameter: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Layout "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " ukendt"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Tegnsæt"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Afsnitslayout ændret"
|
||||
|
||||
@ -18055,7 +18057,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Litteraturliste"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -18152,11 +18154,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Farver"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nej"
|
||||
|
||||
@ -18442,176 +18444,174 @@ msgstr "Sider"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Streng ikke fundet!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Dokumentindstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Længde"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "tom"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "simpel"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "hoveder"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "fancy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Venstre_Hoved"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "``tekst''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "''tekst''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr ",,tekst``"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr ",,tekst''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "<<text>>"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr ">>text<<"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Nummereret"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "Optræder i indhold"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Forfatter-år"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Numerisk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Tilgængelig: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Dokument&klasse"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Midten"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Tekstlayout"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Sidemarginer"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Nummerering & indholdsfortegnelse"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Property"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Matematikindstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Placering af flydere"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Punkttegn"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Grene"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeX-hoved"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Layout|L"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -18619,108 +18619,108 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Tekstlayout"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Pil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Gem som dokumentstandarder"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Gem dokument"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX-dokumenter (*.lyx)"
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Spor ændringer...|I"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Gem som dokumentstandarder"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s og %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s og %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Formater"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Gå til næste ændring"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Sidelayout"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Gem som dokumentstandarder"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Ikke vist."
|
||||
|
316
po/de.po
316
po/de.po
@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 14:22+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 23:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Rückt die ausgewählte Datenbank in der Liste nach oben"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "Rau&f"
|
||||
|
||||
@ -394,7 +394,7 @@ msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Rückt die ausgewählte Datenbank in der Liste nach unten"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "Run&ter"
|
||||
|
||||
@ -522,8 +522,8 @@ msgstr "&Zurücksetzen"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Übernehmen"
|
||||
|
||||
@ -661,12 +661,12 @@ msgstr "&Größe:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Strichstärke"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226
|
||||
#: lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Sprache"
|
||||
@ -1555,8 +1555,8 @@ msgstr "Variabler horiz. Abstand"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Benutzerdefiniert"
|
||||
|
||||
@ -2101,17 +2101,17 @@ msgstr "e&sint-Paket verwenden"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "&Verfügbar:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "&Hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "&Löschen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "Ausg&ewählt:"
|
||||
|
||||
@ -2164,7 +2164,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "&Nummerierung"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Seitenlayout"
|
||||
|
||||
@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "Zeilen&abstand"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246
|
||||
#: src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Einfach"
|
||||
|
||||
@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "1,5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256
|
||||
#: src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Doppelt"
|
||||
|
||||
@ -2821,37 +2821,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Klassenoptionen beim Wechsel der Dokumentklasse zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3943,17 +3943,17 @@ msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Klein"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Mittel"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Groß"
|
||||
|
||||
@ -4510,7 +4510,7 @@ msgstr "Danksagung"
|
||||
#: lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Literaturverzeichnis"
|
||||
|
||||
@ -4725,10 +4725,10 @@ msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[Danksagungen]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "und"
|
||||
|
||||
@ -5327,7 +5327,7 @@ msgstr "Definitionen."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138
|
||||
#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Beispiel"
|
||||
|
||||
@ -5404,8 +5404,8 @@ msgstr "Beweis."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Theorem"
|
||||
|
||||
@ -8948,7 +8948,7 @@ msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "Randnotiz"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61
|
||||
#: src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "Rand"
|
||||
|
||||
@ -9556,16 +9556,16 @@ msgid "Defines theorem environments and the proof environment using the extended
|
||||
msgstr "Definiert Theorem-Umgebungen und die Beweis-Umgebung für das erweiterte AMS. Sowohl nummerierte als auch nicht-nummerierte Umgebungen werden bereitsgestellt. Standardmäßig werden die Theoreme durchnummeriert. Das kann durch das Laden anderer Theorem-Module geändert werden."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr "Theoreme (sortiert nach Kapiteln)"
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Theoreme (nach Kapiteln)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by chapter. Use this module only with layouts that provide a chapter environment."
|
||||
msgstr "Nummeriert Theoreme und Ähnliches kapitelweise. Sie können dieses Modul in Dokumenten mit Kapiteln verwenden."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr "Theoreme (Reihenfolge nach Abschnitt)"
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Theoreme (nach Abschnitt)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -11478,7 +11478,7 @@ msgstr "Rechtsbündiger Zeilenumbruch|b"
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:288
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66
|
||||
#: src/Text3.cpp:991
|
||||
#: src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Ausschneiden"
|
||||
@ -11487,7 +11487,7 @@ msgstr "Ausschneiden"
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:289
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67
|
||||
#: src/Text3.cpp:996
|
||||
#: src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopieren"
|
||||
@ -11496,7 +11496,7 @@ msgstr "Kopieren"
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:290
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68
|
||||
#: src/Text3.cpp:950
|
||||
#: src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
@ -12518,7 +12518,7 @@ msgstr "Brüche"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Schriften"
|
||||
|
||||
@ -15112,7 +15112,7 @@ msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s und %2$s"
|
||||
@ -15516,27 +15516,27 @@ msgstr "Die Dokumentklasse ist nicht verfügbar"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX wird keine Ausgabe erzeugen können."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be found. A default textclass with default layouts will be used. LyX might not be able to produce output unless a correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr "Die Dokumentklasse %1$s kann nicht gefunden werden. Eine Standard-Textklasse mit Standard-Formaten wird benutzt werden. LyX könnte nicht in der Lage sein eine Ausgabe zu erzeugen, solange keine korrekte Textklasse im Dialog Dokumenteinstellungen ausgewählt wurde."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Dokumentklasse nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "Die Dokumentklasse %1$s konnte nicht geladen werden."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Konnte Klasse nicht laden"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -15550,15 +15550,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie es erst kürzlich installiert haben,\n"
|
||||
"sollten Sie LyX neu konfigurieren.\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Modul ist nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Einige Formate sind möglicherweise nicht verfügbar."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -15569,21 +15569,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Ihrer LaTeX-Installation nicht enthalten ist.\n"
|
||||
"LaTeX wird wahrscheinlich keine Ausgabe erzeugen.\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Paket ist nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr "Fehler beim Lesen von Modul %1$s\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Lesefehler"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Fehler beim Einlesen interner Format-Informationen"
|
||||
|
||||
@ -16177,21 +16177,21 @@ msgstr "Das Kopieren von %1$s nach %2$s ist fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Serifenschrift"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Serifenlos"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Schreibmaschine"
|
||||
@ -16707,7 +16707,7 @@ msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "&Wiederherstellen"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035
|
||||
#: src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Fehlendes Argument"
|
||||
|
||||
@ -16730,21 +16730,21 @@ msgstr "Dokument-Standardeinstellungen gespeichert in %1$s"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Die Dokument-Standardeinstellungen können nicht gespeichert werden"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Dokument %1$s neu geladen."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Kann Dokument %1$s nicht neu laden"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Willkommen bei LyX!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Das Dokument wird an die neue Dokumentklasse angepasst..."
|
||||
|
||||
@ -17187,11 +17187,11 @@ msgstr "LyX-Warnung: "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "unkodierbares Zeichen"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr "Speicherproblem"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr "Paragraph nicht richtig initialisiert"
|
||||
|
||||
@ -17257,7 +17257,7 @@ msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Abstand: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Eineinhalb"
|
||||
|
||||
@ -17301,34 +17301,34 @@ msgstr "Nichts zu indizieren!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Es kann nicht mehr als ein Absatz indiziert werden!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187
|
||||
#: src/Text3.cpp:186
|
||||
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Mathe-Editor-Modus"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr "Keine gültige Matheformel"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Unbekanntes Abstandsargument: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Format "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " unbekannt"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610
|
||||
#: src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609
|
||||
#: src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Zeichensatz"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770
|
||||
#: src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769
|
||||
#: src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Absatzformat festgelegt"
|
||||
|
||||
@ -17666,7 +17666,7 @@ msgstr "BibTeX-Literaturverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325
|
||||
@ -17766,12 +17766,12 @@ msgstr "Farbe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
@ -18046,170 +18046,170 @@ msgstr "Seite"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Modul nicht gefunden!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Dokument-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr "Geben Sie rechts Listing-Parameter ein. Geben Sie '?' für eine Liste gültiger Parameter ein."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Länge"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr " (nicht installiert)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "leer"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "einfach"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "mit Überschriften"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "ausgefallen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Sprach-Voreinstellung (ohne inputenc)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“Text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”Text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„Text“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„Text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«Text»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»Text«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Nummeriert"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "Erscheint im Inhaltsverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr " Autor-Jahr"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Nummerisch"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Nicht verfügbar: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Dokumentklasse"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Module"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Textformat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Seitenränder"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Nummerierung & Inhaltsverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "PDF-Eigenschaften"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Mathe-Optionen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Gleitobjekt-Platzierung"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Auflistungszeichen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Zweige"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeX-Vorspann"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Formatdateien|#o#O"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "LyX-Formatdatei (*.layout)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Lokale Formatdatei"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -18222,37 +18222,37 @@ msgstr ""
|
||||
"kann, müssen Sie sicherstellen, dass die Formatdatei\n"
|
||||
"im selben Verzeichnis wie das Dokument abgespeichert wird."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Textformat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Lokale Formatdatei kann nicht gelesen werden."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Hauptdokument wählen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX-Dokumente (*.lyx)"
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
# , c-format
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Nicht übernommene Änderungen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
@ -18261,63 +18261,63 @@ msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie sie jetzt nicht akzeptieren, werden sie nach dieser\n"
|
||||
"Aktion verlorengehen."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr "&Ablehnen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Kann Dokumentklasse nicht einstellen."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$s und %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr "Benötigte Pakete: %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "oder"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr "Benötigte Module: %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr "Ausgeschlossene Module: %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr "WARNUNG: Einige benötigte Pakete sind nicht verfügbar!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "[Keine Optionen vordefiniert]"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Kann Format nicht verwenden!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Kann Format für ID '%1$s' nicht verwenden"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "nicht gefunden"
|
||||
|
||||
|
296
po/en.po
296
po/en.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 17:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Uwe Stöhr <uwestoehr@web.de>\n"
|
||||
"Language-Team: LyX team <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -361,8 +361,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -482,11 +482,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1339,8 +1339,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1867,17 +1867,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1930,7 +1930,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2605,37 +2605,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3734,15 +3734,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4082,7 +4082,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4237,10 +4237,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4743,7 +4743,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4796,7 +4796,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8004,7 +8004,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8606,7 +8606,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
@ -8616,7 +8616,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
@ -10334,19 +10334,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11333,7 +11333,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -13870,7 +13870,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14252,7 +14252,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14260,20 +14260,20 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14282,15 +14282,15 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14298,20 +14298,20 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -14875,19 +14875,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15340,7 +15340,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15363,21 +15363,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15904,11 +15904,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -15974,7 +15974,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16018,31 +16018,31 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16356,7 +16356,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -16446,11 +16446,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16716,170 +16716,168 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„text“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«text»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»text«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -16887,97 +16885,97 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
302
po/eu.po
302
po/eu.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx_1.5.0_eu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 23:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
||||
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "&Ados"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Kendu hautatutako datu-basea"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Gora"
|
||||
|
||||
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "&Gora"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Kendu hautatutako datu-basea"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "&Behera"
|
||||
@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "&Berrezarri"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Aplikatu"
|
||||
|
||||
@ -488,11 +488,11 @@ msgstr "Ta&maina:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Letra-multzoak"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Hizkuntza"
|
||||
@ -1384,8 +1384,8 @@ msgstr "Betegarri horizontala"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Pertsonalizatua"
|
||||
|
||||
@ -1969,18 +1969,18 @@ msgstr "Erabili AMS &matematika paketea"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "Adar &erabilgarriak:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "Ge&hitu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "&Ezabatu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "&Ezabatu"
|
||||
@ -2037,7 +2037,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "&Zenbatzea"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Orri-diseinua"
|
||||
|
||||
@ -2144,7 +2144,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "L&erro-tartea:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Bakuna"
|
||||
|
||||
@ -2153,7 +2153,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Bikoitza"
|
||||
|
||||
@ -2782,37 +2782,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Berrezarri klase-aukerak dokumentu-klasea aldatzean"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US gutuna"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legala"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US exekutiboa"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3958,15 +3958,15 @@ msgstr "Txertatu tartea orri-jauzi bakoitzaren ondoren"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "JauziLehenetsia"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "JauziTtipia"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "JauziNormala"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "JauziHandia"
|
||||
|
||||
@ -4315,7 +4315,7 @@ msgstr "Aitorpena"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografia"
|
||||
|
||||
@ -4472,10 +4472,10 @@ msgstr "Gaiaren goiburukoak:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[Aitorpenak]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "eta"
|
||||
|
||||
@ -5003,7 +5003,7 @@ msgstr "Definizioak. "
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Adibidea"
|
||||
|
||||
@ -5057,7 +5057,7 @@ msgstr "Frogap."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Teorema"
|
||||
|
||||
@ -8431,7 +8431,7 @@ msgstr "\\Roman{part}. zatia"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "albo"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "albo"
|
||||
|
||||
@ -9112,8 +9112,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Teorema. "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9122,8 +9123,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Teorema. "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -10947,19 +10949,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Lerro-jauzia|L"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Ebaki"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiatu"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Itsatsi"
|
||||
@ -12044,7 +12046,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "LyX: frakzioak"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Letra-tipoak"
|
||||
|
||||
@ -14641,7 +14643,7 @@ msgstr "MS Word|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s eta %2$s"
|
||||
@ -15056,7 +15058,7 @@ msgstr "Dokumentu-klasea ez dago erabilgarri"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX ezingo du irteera landu."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -15064,12 +15066,12 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Dokumentu-klasea ez dago erabilgarri"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15077,12 +15079,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%1$s\n"
|
||||
"ezin izan da irakurri."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Ezin izan da klasea aldatu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -15091,17 +15093,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Dokumentu-klasea ez dago erabilgarri"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Dokumentu-klasea ez dago erabilgarri"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -15109,22 +15111,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Dokumentu-klasea ez dago erabilgarri"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Bilaketako errorea"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Informazio orokorra"
|
||||
@ -15736,19 +15738,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "%1$s %2$s gisa kopiatzean huts egin du."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Erromatarra"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Sans Serif"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Idazmakina"
|
||||
@ -16255,7 +16257,7 @@ msgstr "Gordetako dokumentua berreskuratu?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "&Berreskuratu"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Argumentua falta da"
|
||||
|
||||
@ -16278,21 +16280,21 @@ msgstr "Dokumentuaren lehenetsiak hemen gordeta: "
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "%1$s dokumentua irekita."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Ezin izan da dokumentua irakurri"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Ongi etorri LyX-era!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Dokumentua klase berrira bihurtzen..."
|
||||
|
||||
@ -16928,11 +16930,11 @@ msgstr "LyX bertsioa "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "karaktere berezia"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -17000,7 +17002,7 @@ msgstr ", Sakonera: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Tartea: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Bat eta erdi"
|
||||
|
||||
@ -17045,31 +17047,31 @@ msgstr "Ezer ez indexatzeko!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Ezin da paragrafo bat baino gehiago indexatu!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Mat. editore-modua"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Tartekatze-argumentu ezezaguna: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Diseinua "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " ezezaguna"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Karaktere-mota"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Paragrafo-estiloa"
|
||||
|
||||
@ -17423,7 +17425,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "BibTex bibliografia"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17519,11 +17521,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Kolorea"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Bai"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ez"
|
||||
|
||||
@ -17801,176 +17803,174 @@ msgstr "Orriak"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Ez da katerik aurkitu!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Dokumentu-ezarpenak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Luzera"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr " (instalatu gabe)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "hutsik"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "laua"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "izenburuak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "sofistikatua"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Ezker-goiburua:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“testua”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”testua”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„testua“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„testua”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«testua»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»testua«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Zenbatuta"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "Gaien aurkibidean dago"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Egile-urtea"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Numerikoa"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Erabilkaitza: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Dokumentu-klasea"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Erdian"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Testu-diseinua"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Orri-marjinak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Numerazioa eta Aurkibidea"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Jabegotza"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Matematika aukerak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Mugikor-kokapena"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Buletak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Adarrak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeX hitzaurrea"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Diseinua|D"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Testu-diseinua"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17978,107 +17978,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Testu-diseinua"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Gezia"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Gorde dokumentua"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX dokumentuak (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Aldaketen aztarna"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s eta %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s eta %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Inprimakia"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Joan hurrengo aldaketara"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Aldatutako diseinua"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Ezin dira dokumentuaren lehenetsiak gorde"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Ez erakutsia."
|
||||
|
302
po/fi.po
302
po/fi.po
@ -69,7 +69,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 23:53+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Vermeer <martin.vermeer@tkk.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Poista valittu tietokanta"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "Ylös"
|
||||
|
||||
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Ylös"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Poista valittu tietokanta"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "Alas"
|
||||
@ -426,8 +426,8 @@ msgstr "Pala&uta"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Toteuta"
|
||||
|
||||
@ -547,11 +547,11 @@ msgstr "K&oko:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Kirjasinsarja"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Kieli"
|
||||
@ -1423,8 +1423,8 @@ msgstr "Vaakakumi"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Määr. oma"
|
||||
|
||||
@ -1977,18 +1977,18 @@ msgstr "Käytä esintia"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "Olemassa olevat haarat:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "&Lisää"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "&Poista"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "&Poista"
|
||||
@ -2042,7 +2042,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "Numerointi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Sivun asettelu"
|
||||
|
||||
@ -2147,7 +2147,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "Rivi&välit:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Yksink."
|
||||
|
||||
@ -2156,7 +2156,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Kaksink."
|
||||
|
||||
@ -2775,37 +2775,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Palauta luokan oletukset, kun asiakirjaluokka vaihtuu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3939,15 +3939,15 @@ msgstr "Lisää pystyväli jopa sivunvaihdon jälkeen"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Oletusväli"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Pieni väli"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Keskisuuri väli"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Suuri väli"
|
||||
|
||||
@ -4295,7 +4295,7 @@ msgstr "Kiitos"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Viitteet"
|
||||
|
||||
@ -4452,10 +4452,10 @@ msgstr "Aiheotsikot:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[Kiitokset]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "ja"
|
||||
|
||||
@ -4967,7 +4967,7 @@ msgstr "Määritelmät."
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Esimerkki"
|
||||
|
||||
@ -5020,7 +5020,7 @@ msgstr "Todistus."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Lause"
|
||||
|
||||
@ -8347,7 +8347,7 @@ msgstr "Osa \\Roman{osa}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "reunahuomautus"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "reunahuomautus"
|
||||
|
||||
@ -9022,8 +9022,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Lause"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9032,8 +9033,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Lause"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -10847,19 +10849,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Rivinvaihto|R"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Leikkaa"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopioi"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Liitä"
|
||||
@ -11885,7 +11887,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Murtoluvut"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Kirjasimet"
|
||||
|
||||
@ -14466,7 +14468,7 @@ msgstr "MS Word|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s ja %2$s"
|
||||
@ -14887,7 +14889,7 @@ msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX ei voi tuottaa tulostetta."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14895,24 +14897,24 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Asiakirjan %1$s\n"
|
||||
"lukeminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "En voinut muuntaa tekstiluokka"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14921,17 +14923,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14939,22 +14941,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Asiakirjaluokka puuttuu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Etsintävirhe"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Yleisiä tietoja"
|
||||
@ -15562,19 +15564,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "Kopiointi %1$s:stä %2$s:ään epäonnistui."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Antiikva"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Sans serif"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Kirjoituskone"
|
||||
@ -16077,7 +16079,7 @@ msgstr "Perutaanko kaikki muokkaukset?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "Hylkää muutokset"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Argumentti puuttuu"
|
||||
|
||||
@ -16100,21 +16102,21 @@ msgstr "Asiakirjan oletusasetukset tallennettiin tiedostoon %1$s"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Asiakirja %1$s avautui."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Asiakirjan lukeminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Tervetuloa LyXiin!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Asiakirja muuntuu toiseen asiakirjaluokkaan sopivaksi..."
|
||||
|
||||
@ -16733,11 +16735,11 @@ msgstr "LyX-versio "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "erikoismerkki"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16803,7 +16805,7 @@ msgstr ", Syvyys: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Välit: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Puolikas"
|
||||
|
||||
@ -16847,31 +16849,31 @@ msgstr "Ei mitään hakemistossa!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Hakemistoon voi lisätä vain yhden kappaleen!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Matematiikkaeditoritila"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Tuntematon väliparametri: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Muotoilu "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " tuntematon"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Merkistö"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Kappaletyyli asetettu"
|
||||
|
||||
@ -17220,7 +17222,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "BibTeX-lähdeviitteet"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17320,12 +17322,12 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Väri"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "&Kyllä"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "&Ei"
|
||||
@ -17614,177 +17616,175 @@ msgstr "Sivut"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Tiedostoa ei löydy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Asiakirjan asetukset"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr "Syötä listauksen parametrit. Syötä ? jos haluat niiden lista."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Pituus"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr "(ei installoitu)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "tyhjä"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "tavallinen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "yläotsikot"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "hienot"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Kieliyläotsikko"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“teksti”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”teksti”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„teksti“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„teksti”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«teksti»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»teksti«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Numeroitu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "Näkyy sisällyksessä"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Tekijä ja vuosi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Numerotyyli"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Ei saatavissa: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Asiakirjaluokka:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Keski"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Tekstin asettelu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Sivureunat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Numerointi ja sisällys"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Ominaisuus"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Matematiikka-asetukset"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Kelluvien sijoitus"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Merkit"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Haarat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeX-aloitusosa"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Muotoilu|u"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Tekstin asettelu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17792,107 +17792,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Tekstin asettelu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Nuoli"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Pääasiakirja"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX-asiakirjat (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Kirjaa muutokset..."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s ja %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Muoto"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Ei kirjasinvuorottelua tarjolla."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Muotoilu vaihtoi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "En voinut tallentaa asiakirjan oletukset"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Ei näy."
|
||||
|
298
po/fr.po
298
po/fr.po
@ -210,7 +210,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-05 18:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: lyxfr\n"
|
||||
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Déplacer la base de données sélectionnée vers le haut de la liste"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Haut"
|
||||
|
||||
@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "&Haut"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Déplacer la base de données sélectionnée vers le bas de la liste"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "&Bas"
|
||||
|
||||
@ -564,8 +564,8 @@ msgstr "&Restaurer"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Appliquer"
|
||||
|
||||
@ -687,11 +687,11 @@ msgstr "&Taille :"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Série de police"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Langue"
|
||||
@ -1556,8 +1556,8 @@ msgstr "Ressort horizontal"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Réglable"
|
||||
|
||||
@ -2092,17 +2092,17 @@ msgstr "Utiliser le paquetage maths &esint"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "&Disponible :"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "A&jouter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "Supprim&er"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "Sél&ectionné :"
|
||||
|
||||
@ -2155,7 +2155,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "&Numérotation"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Format de la page"
|
||||
|
||||
@ -2251,7 +2251,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "&Interligne"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Simple"
|
||||
|
||||
@ -2260,7 +2260,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "Un et demi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Double"
|
||||
|
||||
@ -2869,37 +2869,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "Repositionner les options quand la classe de &document change"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "Lettre US"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "Légal US"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "Executive US"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -4039,15 +4039,15 @@ msgstr "Conserve l'espacement même après un saut de page"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Implicite"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Petit"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Moyen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Grand"
|
||||
|
||||
@ -4387,7 +4387,7 @@ msgstr "Remerciement"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliographie"
|
||||
|
||||
@ -4542,10 +4542,10 @@ msgstr "En-têtes de sujet :"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[Remerciements]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "et"
|
||||
|
||||
@ -5066,7 +5066,7 @@ msgstr "Définitions."
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Exemple"
|
||||
|
||||
@ -5119,7 +5119,7 @@ msgstr "Preuve."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Théorème"
|
||||
|
||||
@ -8353,7 +8353,7 @@ msgstr "\\Roman{part}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "En marge"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "marge"
|
||||
|
||||
@ -8982,7 +8982,8 @@ msgstr ""
|
||||
"(numérotation par ...)."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Théorèmes (numérotation par chapitre)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
@ -8994,7 +8995,8 @@ msgstr ""
|
||||
"qu'avec des formats fournissant une environnement de chapitre."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Théorèmes (numérotation par section)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
@ -10730,19 +10732,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Passage à la ligne (justifié)|j"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Couper"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Coller"
|
||||
@ -11735,7 +11737,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Fractions"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Polices"
|
||||
|
||||
@ -14300,7 +14302,7 @@ msgstr "MS Word|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s et %2$s"
|
||||
@ -14725,7 +14727,7 @@ msgstr "Classe de document non disponible"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX ne sera pas à même de produire correctement une sortie."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14737,20 +14739,20 @@ msgstr ""
|
||||
"fichiers de sortie tant qu'une classe correcte n'est pas sélectionnée dans "
|
||||
"le memau de paramètres du document."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Classe de document introuvable"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "La classe de document %1$s n'a pas pu être chargée."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Impossible de charger la classe"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14763,15 +14765,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Si vous l'avez installé récemment, vous devez probablement reconfigurer "
|
||||
"LyX.\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Modulet non disponible"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Certains environnements peuvent ne pas être disponibles."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14781,20 +14783,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Ce module %1$s requiert un paquetage qui n'est pas disponible dans votre\n"
|
||||
"installation LaTeX. La compilation LaTeX peut ne pas être possible.\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Paquetage indisponible"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr "Erreur de lecture du module %1$s\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Erreur de lecture"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Erreur de lecture du format interne"
|
||||
|
||||
@ -15380,19 +15382,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "La copie de %1$s vers %2$s a échoué."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Romain"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Sans empattement"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Chasse fixe"
|
||||
@ -15905,7 +15907,7 @@ msgstr "Revenir à la sauvegarde ?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "&Revenir à la Sauvegarde"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Paramètre manquant"
|
||||
|
||||
@ -15928,21 +15930,21 @@ msgstr "Les valeurs par défaut du document ont été enregistrées dans %1$s"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Impossible d'enregistrer les valeurs par défaut du document"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Document %1$s rechargé."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Impossible de recherger le document %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Bienvenue dans LyX !"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Conversion du document vers sa nouvelle classe..."
|
||||
|
||||
@ -16608,11 +16610,11 @@ msgstr "Avertissement LyX : "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "caractère incodable"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr "Problème mémoire"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr "Initialisation du paragraphe incorrecte"
|
||||
|
||||
@ -16682,7 +16684,7 @@ msgstr ", Profondeur : %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Espacement : "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Un et Demi"
|
||||
|
||||
@ -16726,31 +16728,31 @@ msgstr "Rien à faire !"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Impossible d'indexer plus d'un paragraphe !"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Mode éditeur mathématique"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Paramètre d'espacement inconnu : "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Environnement "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " inconnu"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Encodage"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Style du paragraphe redéfini"
|
||||
|
||||
@ -17109,7 +17111,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliographie BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17199,11 +17201,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Couleurs"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
@ -17473,172 +17475,170 @@ msgstr "Pages"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Module introuvable !"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres du document"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mettez les paramètres du listing à droite. Tapez ? pour une liste des "
|
||||
"paramètres disponibles."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Valeur"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr " (pas installé)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "vide"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "ordinaire"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "en-têtes"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "sophistiquée"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Langue implicite (pas de recours à inputenc)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“texte”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”texte”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„texte“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„texte”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«texte»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»texte«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Numéroté"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "Apparaît dans la TdM"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Auteur-année"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Numéroté"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Indisponible : %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Classe de document"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Modules"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Format du texte"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Marges"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Numérotation & TdM"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Propriété du PDF"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Options mode math."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Placement des flottants"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Puces"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Branches"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "Préambule LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Format|#t#T"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "Formats LyX (*.layout)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Fichier de format local"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17651,36 +17651,36 @@ msgstr ""
|
||||
"Votre document peut ne plus fonctionner avec ce format si vous ne\n"
|
||||
"conservez pas le fichier de format dans le répertoire du document."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "&Sélectionner le format"
|
||||
|
||||
# Format du texte
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Échec de la lecture d'un fichier de format local."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Sélectionner le document maître"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Documents LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Modifications non appliquées"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
@ -17688,65 +17688,65 @@ msgstr ""
|
||||
"Certaines modifications dans le dialogue n'ont pas encore été appliquées. Si "
|
||||
"vous ne la appliquez pas maintenant, elles seront perdues après cette action."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr "Aban&donner"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Impossible d'appliquer la classe du document."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$s and %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr "Paquetage(s) requis : %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "ou"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr "Module requis : %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr "Modules exclus : %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr "AVERTISSEMENT : Certains paquetages ne sont pas disponibles !"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Aucune action définie !"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Impossible d'appliquer le format !"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Impossible d'appliquer le format pour ID : %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Introuvable"
|
||||
|
||||
|
302
po/gl.po
302
po/gl.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ramon Flores <fa2ramon@usc.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
|
||||
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Eliminar banco de dados seleccionado"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Sobe"
|
||||
|
||||
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "&Sobe"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Eliminar banco de dados seleccionado"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "&Baixa"
|
||||
@ -368,8 +368,8 @@ msgstr "&Restaurar"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Aplicar"
|
||||
|
||||
@ -489,11 +489,11 @@ msgstr "&Tamaño:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Séries de fontes"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Língua"
|
||||
@ -1368,8 +1368,8 @@ msgstr "Recheo horizontal"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizado"
|
||||
|
||||
@ -1924,18 +1924,18 @@ msgstr "Usar o pacote de &esint"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "Polas &disponíbeis:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "Enga&dir"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "E&liminar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "E&liminar"
|
||||
@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "&Numeración"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Páxina"
|
||||
|
||||
@ -2096,7 +2096,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "E&spazamento:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Simples"
|
||||
|
||||
@ -2105,7 +2105,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Duplo"
|
||||
|
||||
@ -2725,37 +2725,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Reiniciar opcións de clase se a clase do documento mudar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US Legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3887,15 +3887,15 @@ msgstr "Insere o espazado sempre, mesmo despois dun salto de páxina"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Mínimo"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Pequeno"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Meio"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Grande"
|
||||
|
||||
@ -4243,7 +4243,7 @@ msgstr "Agradecimento"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografia"
|
||||
|
||||
@ -4400,10 +4400,10 @@ msgstr "Cabezallos de asunto:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[Agradecimentos]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "e"
|
||||
|
||||
@ -4913,7 +4913,7 @@ msgstr "Definicións."
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Exemplo"
|
||||
|
||||
@ -4966,7 +4966,7 @@ msgstr "Demostración."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Teorema"
|
||||
|
||||
@ -8281,7 +8281,7 @@ msgstr "Parte \\Roman{part}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "marxe"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "marxe"
|
||||
|
||||
@ -8955,8 +8955,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Teorema"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8965,8 +8966,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Teorema"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -10780,19 +10782,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Salto de liña|S"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Cortar"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Colar"
|
||||
@ -11817,7 +11819,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Fraccións"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Fontes"
|
||||
|
||||
@ -14421,7 +14423,7 @@ msgstr "Contar palabras|p"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s e %2$s"
|
||||
@ -14847,7 +14849,7 @@ msgstr "Clase de documento non disponíbel"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX non vai ser capaz de fornecer saída."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14855,12 +14857,12 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Clase de documento non disponíbel"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14868,12 +14870,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%1$s\n"
|
||||
"non se pudo ler."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Non foi posíbel trocar a clase"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14882,17 +14884,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Clase de documento non disponíbel"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Clase de documento non disponíbel"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14900,22 +14902,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Clase de documento non disponíbel"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Procura erro"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Información xeral"
|
||||
@ -15526,19 +15528,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "Fallou a cópia de %1$s a %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Roman"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Sans Serif"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Fonte_fixa"
|
||||
@ -16044,7 +16046,7 @@ msgstr "Reverter ao documento gravado?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "&Reverter"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Falta argumento"
|
||||
|
||||
@ -16067,21 +16069,21 @@ msgstr "Configuracións predefinidas gravados en %1$s"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Documento %1$s aberto."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Non se pudo ler o documento"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Benvindo a LyX!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Convertendo documento á nova clase de documento..."
|
||||
|
||||
@ -16726,11 +16728,11 @@ msgstr "Versión LyX "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "carácter especial"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16799,7 +16801,7 @@ msgstr ", Profundidade: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Espazado: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Un e meio"
|
||||
|
||||
@ -16843,31 +16845,31 @@ msgstr "Nada que indexar!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Non se pode indexar máis dun parágrafo!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Modo do editor matemático"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Argumento de espazado descoñecido: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Estilo "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " descoñecido"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Conxunto de caracteres"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Estilo de parágrafo"
|
||||
|
||||
@ -17220,7 +17222,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografia BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17316,11 +17318,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Cor"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
@ -17597,178 +17599,176 @@ msgstr "Páxinas"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Non se achou o ficheiro"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Configuración do documento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Introduza parámetros de listas na direita. Dixite ? para obter unha lista de "
|
||||
"parámetros."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Longura"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr "(non instalado)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "valeira"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "simples"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "con cabezallos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "fancy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Cabezallo de língua:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“texto”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”texto”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„texto“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„texto”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«texto»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»texto«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Numerado"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "Aparece no índice xeral"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Autor-ano"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Numérico"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Non disponíbel: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Clase do documento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Meio"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Marxes"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Numeración e Índice"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Propriedade"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Matemáticas"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Flutuantes"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Marcas listas"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Polas"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "Preámbulo LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Formato|F"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "Documentos LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17776,107 +17776,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Frecha"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Documento mestre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Documentos LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Seguir mudanzas...|S"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s e %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s e %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Forma"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Troca de fonte non definida."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Formato trocado"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Non foi posíbel gravar as configuracións predefinidas do documento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Oculto."
|
||||
|
302
po/he.po
302
po/he.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 17:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ran Rutenberg <ran.rutenberg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
|
||||
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "אישור"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "הזז את מסד-הנתונים המסומן כלפי מעלה ברשימה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "ל&מעלה"
|
||||
|
||||
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "ל&מעלה"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "הזז את מסד-הנתונים המסומן כלפי מטה ברשימה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "למ&טה"
|
||||
|
||||
@ -370,8 +370,8 @@ msgstr "שחזר"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "החל"
|
||||
|
||||
@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "גודל:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "סדרת גופן"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "שפה"
|
||||
@ -1365,8 +1365,8 @@ msgstr "מילוי אופקי"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "מותאם אישית"
|
||||
|
||||
@ -1921,18 +1921,18 @@ msgstr "השתמש בחבילת המתמטיקה של esint"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "ענפים זמינים:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "הוסף"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "מחק"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "מחק"
|
||||
@ -1986,7 +1986,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "מספור"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "הגדרות עמוד"
|
||||
|
||||
@ -2088,7 +2088,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "מרווח &בין שורות:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "יחיד"
|
||||
|
||||
@ -2097,7 +2097,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "כפול"
|
||||
|
||||
@ -2708,37 +2708,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&אתחל אפשרויות מחלקה כאשר מחלקת המסמך משתנה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3868,15 +3868,15 @@ msgstr "הכנס את המרווח גם אחרי שבירת עמוד"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "מרווח ברירת מחדל (DefSkip)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "מרווח קטן (SmallSkip)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "מרווח בינוני (MedSkip)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "מרווח גדול (BigSkip)"
|
||||
|
||||
@ -4222,7 +4222,7 @@ msgstr "הכרת תודה"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "ביבליוגרפיה"
|
||||
|
||||
@ -4378,10 +4378,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4891,7 +4891,7 @@ msgstr "הגדרות."
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "דוגמה"
|
||||
|
||||
@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr "הוכחה."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "משפט"
|
||||
|
||||
@ -8228,7 +8228,7 @@ msgstr "רומנית"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "הערת שוליים"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "הערת שוליים"
|
||||
|
||||
@ -8885,8 +8885,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "משפט"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8895,8 +8896,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "משפט"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -10698,19 +10700,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "שורה חדשה"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "גזור"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "העתק"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "הדבק"
|
||||
@ -11734,7 +11736,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "שברים"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "גופנים"
|
||||
|
||||
@ -14299,7 +14301,7 @@ msgstr "MS Word|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s ו- %2$s"
|
||||
@ -14711,7 +14713,7 @@ msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX לא יוכל לייצר פלט."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14719,12 +14721,12 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14732,12 +14734,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%1$s\n"
|
||||
"לא ניתן לקריאה."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "אין אפשרות לשנות מחלקה"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14746,17 +14748,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14764,22 +14766,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "מחלקת מסמך לא זמינה"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "שגיאת חיפוש"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "מידע כללי"
|
||||
@ -15381,19 +15383,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "העתקת %1$s אל %2$s נכשלה."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "רומי"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "נטול תגים"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "מכונת כתיבה"
|
||||
@ -15878,7 +15880,7 @@ msgstr "לחזור למסמך השמור?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "חזור"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "ארגומנט חסר"
|
||||
|
||||
@ -15901,21 +15903,21 @@ msgstr "ברירות מחדל עבור מסמך נשמרו ב- %1$s"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "המסמך %1$s פתוח."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "לא יכול לקרוא את המסמך"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "ברוכים הבאים ל- LyX!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "ממיר מסמך למחלקת מסמך חדשה..."
|
||||
|
||||
@ -16459,11 +16461,11 @@ msgstr "אזהרת LyX:"
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "תו שלא ניתן לקידוד"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16529,7 +16531,7 @@ msgstr ", עומק: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", ריווח: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "אחד וחצי"
|
||||
|
||||
@ -16573,31 +16575,31 @@ msgstr "אין מה לשים באינדקס!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "לא יכול לשים באינדקס יותר מפסקה אחת!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "מצב עורך מתמטיקה"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "ארגומנט מרווח לא ידוע:"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "פריסה"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr "לא ידוע"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "סט תווים"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16950,7 +16952,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "ביבליוגרפית BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17044,11 +17046,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "צבע"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "כן"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "לא"
|
||||
|
||||
@ -17326,174 +17328,172 @@ msgstr "עמודים"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "קובץ לא נמצא"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "הגדרות מסמך"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr "הקלד מימין פרמטרים לרישום קוד. הקלד ? כדי לקבל רשימה של פרמטרים."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "אורך"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr "(לא מותקן)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "ריק"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "פשוט"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "עם כותרת עליונה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "מהודר"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "ברירת המחדל של LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“טקסט”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”טקסט”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„טקסט“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„טקסט”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«טקסט»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»טקסט«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "ממוספר"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "מופיע בתוכן עניינים"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "מחבר-שנה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "מספרי"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "לא זמין: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "מחלקת מסמך"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "לאמצע"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "הגדרות טקסט"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "שוליים"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "מספור ותוכן עניינים"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "אפשרויות מתמטיקה"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "מיקום אובייקטים צפים"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "תבליטים"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "ענפים"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "הקדמת LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "תצורה|צ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17501,104 +17501,104 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "הגדרות טקסט"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "חץ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "מסמך ראשי"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "מסמכי LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "שינויים שלא הוחלו"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "לא מסוגל לשמור ברירות מחדל של המסמך"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s ו- %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s ו- %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "יותר"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "לא הוגדר שינוי גופן"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "לא מוצג."
|
||||
|
298
po/ja.po
298
po/ja.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ja\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 00:26+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Koji Yokota <yokota@res.otaru-uc.ac.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "選択したデータベースをリストの上方に移動する"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "上へ(&U)"
|
||||
|
||||
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "上へ(&U)"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "選択したデータベースをリストの下方に移動する"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "下へ(&W)"
|
||||
|
||||
@ -363,8 +363,8 @@ msgstr "復元(&R)"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "適用(&A)"
|
||||
|
||||
@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "大きさ(&Z):"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "フォントの太さ"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "言語"
|
||||
@ -1347,8 +1347,8 @@ msgstr "水平フィル"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "任意設定"
|
||||
|
||||
@ -1882,17 +1882,17 @@ msgstr "AMS &esintパッケージを使う"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "選択可能(&V):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "追加(&D)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "削除(&D)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "選択済み(&E):"
|
||||
|
||||
@ -1945,7 +1945,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "連番を振る(&N)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "ページレイアウト"
|
||||
|
||||
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "行間(&S)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "なし"
|
||||
|
||||
@ -2050,7 +2050,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "半行"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "一行"
|
||||
|
||||
@ -2637,37 +2637,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "文書クラス変更時にクラスオプションをリセットする(&R)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "USレター"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "USリーガル"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "USエグゼクティブ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3783,15 +3783,15 @@ msgstr "改頁の後でも空白を挿入する"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "既定のスキップ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "小スキップ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "中スキップ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "大スキップ"
|
||||
|
||||
@ -4131,7 +4131,7 @@ msgstr "謝辞"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "参考文献"
|
||||
|
||||
@ -4286,10 +4286,10 @@ msgstr "サブジェクト・ヘッディング:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[謝辞]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "および"
|
||||
|
||||
@ -4792,7 +4792,7 @@ msgstr "定義."
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "例"
|
||||
|
||||
@ -4845,7 +4845,7 @@ msgstr "証明."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "定理"
|
||||
|
||||
@ -8059,7 +8059,7 @@ msgstr "\\Roman{part}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "傍注"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "傍注"
|
||||
|
||||
@ -8680,7 +8680,8 @@ msgstr ""
|
||||
"(...順)」モジュールのうちの一つを読み込むことによって変更することができます。"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "定理(章順)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
@ -8692,7 +8693,8 @@ msgstr ""
|
||||
"アウトとのみ使用してください。"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "定理(節順)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
@ -10413,19 +10415,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "両端揃え改行(J)|J"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "切り取り"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "コピー"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "貼り付け"
|
||||
@ -11412,7 +11414,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "分数"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "フォント"
|
||||
|
||||
@ -13979,7 +13981,7 @@ msgstr "MS Word|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$sおよび%2$s"
|
||||
@ -14402,7 +14404,7 @@ msgstr "文書クラスが利用不能です"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyXは出力を生成することができません。"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14413,20 +14415,20 @@ msgstr ""
|
||||
"用します。文書設定ダイアログから正しいテキストクラスが選択されないかぎりは、"
|
||||
"出力することができないかもしれません。"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "文書クラスが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "指定された文書クラス「%1$s」を読み込むことができませんでした。"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "クラスを読み込むことができませんでした"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14439,15 +14441,15 @@ msgstr ""
|
||||
"もしモジュールを最近インストールしたのであれば、\n"
|
||||
"おそらくLyXにシステム再検出をさせる必要があります。\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "モジュールが利用不能です"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "レイアウトの一部が利用不能です"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14458,20 +14460,20 @@ msgstr ""
|
||||
"ないパッケージを必要としています。LaTeXの出力は\n"
|
||||
"できない可能性があります。\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "パッケージが利用不能です"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr "モジュール「%1$s」を読むのに失敗しました\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "読み込みエラー"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "内部レイアウト情報の読み込みエラーです"
|
||||
|
||||
@ -15053,19 +15055,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "%1$s を %2$s にコピーするのに失敗しました。"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "ローマン体"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "サンセリフ体"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "タイプライタ体"
|
||||
@ -15572,7 +15574,7 @@ msgstr "保存されている文書に復帰しますか?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "元に戻す(&R)"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "引数がありません"
|
||||
|
||||
@ -15595,21 +15597,21 @@ msgstr "文書既定値を%1$sに保存しました"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "文書既定値を保存することができませんでした"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "文書%1$sを再読み込みしました。"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "文書%1$sを読み込むことができませんでした"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "LyXへようこそ!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "文書を新しい文書クラスに変換しています..."
|
||||
|
||||
@ -16241,11 +16243,11 @@ msgstr "LyX警告: "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "コード化できない文字"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr "メモリ障害"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr "段落が正しく初期化されていません"
|
||||
|
||||
@ -16314,7 +16316,7 @@ msgstr ", 階層: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", 行間: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "半行"
|
||||
|
||||
@ -16358,31 +16360,31 @@ msgstr "索引にするものがありません!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "一段落以上は索引にすることができません!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "数式編集モード"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr "有効な数式ではありません"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "解釈不能な空白の引数です: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "割り付け"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr "解釈不能"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "文字が調整されました"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "段落を割り付けました。"
|
||||
|
||||
@ -16737,7 +16739,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "BibTeX 参考文献"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -16827,11 +16829,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "色彩"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "はい"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "いいえ"
|
||||
|
||||
@ -17099,172 +17101,170 @@ msgstr "ページ"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "モジュールが見つかりません!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "文書の設定"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"リストのパラメーターを右側に入力してください。パラメーターの一覧を表示するに"
|
||||
"は?を入力してください。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "長さ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr "(インストールされていません)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "空"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "プレーン(plain)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "設定(headings)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "装飾的(fancy)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "言語既定値(inputenc不使用)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "``テキスト''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "''テキスト''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr ",,テキスト``"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr ",,テキスト''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "<<テキスト>>"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr ">>テキスト<<"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "連番を振る"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "目次に載せる"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "著者‐年"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "連番"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "利用不能: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "文書クラス"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "モジュール"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "本文レイアウト"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "ページ余白"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "連番と目次"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "PDF特性"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "数式オプション"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "フロートの配置"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "ブリット"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "派生枝"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeXプリアンブル"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "レイアウト(O)|#o#O"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "LyXレイアウト(*.layout)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "ローカルのレイアウトファイル"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17276,35 +17276,35 @@ msgstr ""
|
||||
"このレイアウトファイルはずっと同じディレクトリに置いておかないと、\n"
|
||||
"お使いの文書でこのレイアウトがうまく動かなくなる可能性があります。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "レイアウトを設定(&S)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "エラー"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "ローカルのレイアウトファイルを読むことができませんでした。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "マスター文書を選んでください"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX文書 (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "適用されていない変更"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
@ -17312,64 +17312,64 @@ msgstr ""
|
||||
"このダイアログで加えられた変更は、まだ適用されていません。\n"
|
||||
"いま適用しなければ、この動作以降、変更が失われます。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr "解除(&D)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "文書クラスを設定することができません。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s、%2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s、%2$sおよび%3$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr "必要なパッケージ: %1$s。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "あるいは"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr "必要なモジュール: %1$s。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr "排除されるモジュール: %1$s。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr "警告: 利用可能でないパッケージがあります!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "[事前定義されたオプションがありません]"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "レイアウトを設定することができません!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "以下のIDのレイアウトを設定することができません: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "見つかりません"
|
||||
|
||||
|
296
po/ko.po
296
po/ko.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.4.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 16:13+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: cghan <cghan@pusan.ac.kr>\n"
|
||||
"Language-Team: hangul <ko@li.org>\n"
|
||||
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "화살표"
|
||||
@ -360,8 +360,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -481,11 +481,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "언어"
|
||||
@ -1355,8 +1355,8 @@ msgstr "가로(&Horizontal) 맞추기"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1919,18 +1919,18 @@ msgstr "&esint 꾸러미(package) 사용"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "지우기(&Delete)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "지우기(&Delete)"
|
||||
@ -1984,7 +1984,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "페이지 모양새(Layout)"
|
||||
|
||||
@ -2090,7 +2090,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "공간을 넣으시오"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2099,7 +2099,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2696,37 +2696,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3843,15 +3843,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4193,7 +4193,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "참고 문헌 목록(Bibliography)"
|
||||
|
||||
@ -4349,10 +4349,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4916,7 +4916,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8200,7 +8200,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "방주 노우트(Marginal Note)|M"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8847,7 +8847,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
@ -8857,7 +8857,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
@ -10627,19 +10627,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "줄 바꾸기(Line break)|L"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "자르기"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "복사하기"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "붙이기"
|
||||
@ -11665,7 +11665,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "형틀 짜기(Formatting)"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "폰트"
|
||||
|
||||
@ -14288,7 +14288,7 @@ msgstr " 단어 수 세기(Count Words)|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14694,7 +14694,7 @@ msgstr "문서 형식(Document Class)"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14702,22 +14702,22 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "문서 형식(Document Class)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "문서 형식(Document Class)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "class를 변경시킬 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14726,17 +14726,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "문서 형식(Document Class)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "문서 형식(Document Class)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14744,22 +14744,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "문서 형식(Document Class)"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "에러"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "TeX 정보"
|
||||
@ -15394,21 +15394,21 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "언어"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "본문용 Sans Serif 폰트 계열(Text Sans Serif Family)"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
@ -15891,7 +15891,7 @@ msgstr "저장된 문서로 되돌릴까요?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "되돌리기(Revert)|R"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "모르는 인용구(Inset)"
|
||||
@ -15916,21 +15916,21 @@ msgstr "문서 형식(Document Class)"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "문서 형식(Document Class)"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "문서를 읽을 수가 없습니다."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "문서를 삽입합니다 %1$s..."
|
||||
@ -16462,11 +16462,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "특수 문자"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16534,7 +16534,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16581,33 +16581,33 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "수식 편집 모드(Math editor mode)"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "모르는 인용구(Inset)"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "모양새(Layout)"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr "모르는 판(version)"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "문자 세트(Character set)"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "단락 모양새(Paragraph layout)"
|
||||
|
||||
@ -16944,7 +16944,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "BibTeX 참고 문헌 목록(Bibliography)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17047,12 +17047,12 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "색깔(&Colors)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "형식(Style)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "노우트(Note)"
|
||||
@ -17349,191 +17349,189 @@ msgstr "본문(Text):"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "파일을 발견할 수 없음"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "노우트(Note) 구성"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "중심(Center)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr "노우트(Note) #:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "본보기 파일(Template)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "표제(Caption)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "첫글(Opening):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "언어(&Language):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "본문(Text):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "본문(Text):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "본문(Text):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "본문(Text):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "본문(Text):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "본문(Text):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "번호 달린 수식(Numbered Formula)|N"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "편집기(Ed&itor):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "이용 가능한(A&vailable) Branches: "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "문서 형식(Document Class)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "본문 모양새(Text Layout)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr " 페이지 여백(Margins)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "선택(Preferences)...|P"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "수식 선택 사항(Math Options)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "뜨내기 배치(Float Placement)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "뜨내기 구성(Float Settings)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeX 실행 실패함"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "모양새(Layout)|L"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "본문 모양새(Text Layout)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17541,104 +17539,104 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "본문 모양새(Text Layout)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "에러"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "문서 저장하기"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX 문서(*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "인용구 형식(Citation Style)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "변경된 모양새(Changed Layout)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "문서의 기본 설정(Document Defaults)으로 저장하시오 "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "파일을 발견할 수 없음"
|
||||
|
302
po/nb.po
302
po/nb.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx 1.5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 00:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>\n"
|
||||
"Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
|
||||
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -251,7 +251,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Fjern den valgte databasen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Opp"
|
||||
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "&Opp"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Fjern den valgte databasen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "&Ned"
|
||||
@ -363,8 +363,8 @@ msgstr "&Tilbakestill"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Bruk"
|
||||
|
||||
@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "Størrelse:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Font serier"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Språk"
|
||||
@ -1358,8 +1358,8 @@ msgstr "Vannrettt fyll"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Brukerdefinert"
|
||||
|
||||
@ -1917,18 +1917,18 @@ msgstr "Bruk \"esint\"-pakken"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "&Tilgjengelige dokumentgrener:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "Leg&g til"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
@ -1982,7 +1982,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "Nummerering"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Sidestil"
|
||||
|
||||
@ -2085,7 +2085,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "L&injeavstand:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Enkel"
|
||||
|
||||
@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dobbel"
|
||||
|
||||
@ -2712,37 +2712,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Tilbakestill klasseinnstillingen når dokumentklassen endres"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3876,15 +3876,15 @@ msgstr "Setter inn loddrett avstand også rett etter sideskift"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Standard avstand"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Liten avstand"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Medium avstand"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Stor avstand"
|
||||
|
||||
@ -4232,7 +4232,7 @@ msgstr "Takk til"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Referanseliste"
|
||||
|
||||
@ -4389,10 +4389,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "og"
|
||||
|
||||
@ -4903,7 +4903,7 @@ msgstr "Definisjoner. "
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Eksempel"
|
||||
|
||||
@ -4956,7 +4956,7 @@ msgstr "Bevis."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Teorem"
|
||||
|
||||
@ -8266,7 +8266,7 @@ msgstr "Del \\Roman{part}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "marg"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "marg"
|
||||
|
||||
@ -8941,8 +8941,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Teorem. "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8951,8 +8952,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Teorem. "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -10765,19 +10767,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Linjeskift|i"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Klipp"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopier"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Lim inn"
|
||||
@ -11803,7 +11805,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Brøker"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Fonter"
|
||||
|
||||
@ -14372,7 +14374,7 @@ msgstr "MS Word|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s og %2$s"
|
||||
@ -14778,7 +14780,7 @@ msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX får ikke produsert utdata."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14786,24 +14788,24 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dokumentet %1$s\n"
|
||||
"var uleselig."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Fikk ikke byttet klasse"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14812,17 +14814,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14830,22 +14832,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Dokumentklassen er ikke tilgjengelig"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Søkefeil"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Generel informasjon"
|
||||
@ -15452,19 +15454,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "Mislyktes i å kopiere %1$s til %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Roman"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Sans Serif"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Skrivemaskin"
|
||||
@ -15971,7 +15973,7 @@ msgstr "Tilbake til sist lagret"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "&Tilbake til lagret"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Mangler argument"
|
||||
|
||||
@ -15994,21 +15996,21 @@ msgstr "Standardverdier for dokumenter lagret i %1$s"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Dokument %1$s åpnet."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Kunne ikke åpne dokumentet"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Velkommen til LyX!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Konverterer dokument til ny tekstklasse..."
|
||||
|
||||
@ -16577,11 +16579,11 @@ msgstr "LyX Versjon "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "spesielle tegn"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16652,7 +16654,7 @@ msgstr ", Dybde: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Linjeavstand: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Halvannen"
|
||||
|
||||
@ -16698,31 +16700,31 @@ msgstr "Ingenting å indeksere!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Kan ikke indeksere mer enn ett avsnitt!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Matte editerings modus"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Ukjent argument til linjeavstand: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Stil "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " ukjent"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Tegnsett"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Avsnittstil satt"
|
||||
|
||||
@ -17066,7 +17068,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "BibTeX referanseliste"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17162,11 +17164,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Farge"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei"
|
||||
|
||||
@ -17443,12 +17445,12 @@ msgstr "Sider"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Fil ikke funnet"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Dokumentinnstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
@ -17456,168 +17458,166 @@ msgstr ""
|
||||
"Skriv inn listing-parametre i vinduet til høyre. Trykk ? for en liste over "
|
||||
"parametre."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Lengde"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr " (ikke installert)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "tom"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "enkel"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "Innstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "LaTeX standard"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“tekst”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”tekst”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„text“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„tekst”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«tekst»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»tekst«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Nummerert"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "I innholdsliste"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Forfatter-år"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Numerisk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Utilgjengelig: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Dokumentklasse"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Midten"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Tekststil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Tekstmarger"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Seksjonsnumre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Egenskap"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Matte-innstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "\"Float\"-plassering"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Bomber"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Dokumentgrener"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeX mislyktes"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Stil|S"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Tekststil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17625,107 +17625,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Tekststil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Pilspiss"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Hoveddokument"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX-Dokumenter (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Spor endringer"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s og %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s og %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Mer"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Gå til neste endring"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Endret stil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Fikk ikke lagret standardverdier for dokumenter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Vises ikke."
|
||||
|
302
po/nl.po
302
po/nl.po
@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-03-27 05:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
||||
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "De geselecteerde database verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "Bij&werken"
|
||||
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Bij&werken"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "De geselecteerde database verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "Klaar"
|
||||
@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "&Herstellen"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Toepassen"
|
||||
|
||||
@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "&Grootte:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Dikte van lettertype"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Taal"
|
||||
@ -1482,8 +1482,8 @@ msgstr "Horizontaal uitlijnen|#H"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Eigen papiergrootte"
|
||||
@ -2076,18 +2076,18 @@ msgstr "AMS Math gebruiken"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "Verwijzing invoegen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "&Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "Verwij&deren van|#d"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "Verwij&deren van|#d"
|
||||
@ -2150,7 +2150,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "Nummering"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Extra alinea opmaak"
|
||||
@ -2262,7 +2262,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "R&egelafstand:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Enkel"
|
||||
|
||||
@ -2271,7 +2271,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dubbel"
|
||||
|
||||
@ -2911,37 +2911,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -4158,17 +4158,17 @@ msgstr "Figuur invoegen"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Default alinea-afst.:|#u"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Kleinst"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Medium"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4519,7 +4519,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografie"
|
||||
|
||||
@ -4687,10 +4687,10 @@ msgstr "Toetsenkaarten"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr " en "
|
||||
@ -5250,7 +5250,7 @@ msgstr "Definitie"
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Voorbeeld"
|
||||
|
||||
@ -5307,7 +5307,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -8981,7 +8981,7 @@ msgstr "Roemeens"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "marge"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "marge"
|
||||
|
||||
@ -9676,8 +9676,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "stelling"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9686,8 +9687,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "stelling"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -11639,19 +11641,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Nieuwe regels|#N"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Knippen"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiëren"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Plakken"
|
||||
@ -12843,7 +12845,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "LyX: Wiskundepaneel"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Lettertype: "
|
||||
@ -15637,7 +15639,7 @@ msgstr "Huidige woord"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s en %2$s"
|
||||
@ -16052,7 +16054,7 @@ msgstr "opmaakblad document ingesteld"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -16060,22 +16062,22 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "opmaakblad document ingesteld"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "opmaakblad document ingesteld"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Kon niet draaien met bestand:"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -16084,17 +16086,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "opmaakblad document ingesteld"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "opmaakblad document ingesteld"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -16102,22 +16104,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "opmaakblad document ingesteld"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Zoeken"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Niets meer ongedaan te maken"
|
||||
@ -16743,19 +16745,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Romeins"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Zonder schreef"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Schrijfmachine"
|
||||
@ -17257,7 +17259,7 @@ msgstr "Terug naar opgeslagen versie"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "Registreren"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Argument ontbreekt"
|
||||
|
||||
@ -17281,21 +17283,21 @@ msgstr "Documentstandaard|#D"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Als documentstandaard opslaan"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Document %1$s geopend."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Kon document niet openen"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Welkom in LyX!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Vorm document om tot nieuwe documentklasse..."
|
||||
|
||||
@ -17830,11 +17832,11 @@ msgstr "LyX-versie"
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "speciaal teken"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -17911,7 +17913,7 @@ msgstr ", Diepte:"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Wit: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Een-half"
|
||||
@ -17962,32 +17964,32 @@ msgstr "Niets te doen"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Kan niet meer dan een alinea invoegen!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Wiskunde editor modus"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Onbekend spatiëringsargument: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Opmaak "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " onbekend"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Codering"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
|
||||
|
||||
@ -18347,7 +18349,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -18447,12 +18449,12 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Kleur"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "&Ja"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "&Nee"
|
||||
@ -18741,188 +18743,186 @@ msgstr "Pagina's"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Tekenreeks niet gevonden!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Document-instellingen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Lengte"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "leeg"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "Wit"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "Toetsenkaarten"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Koptekst"
|
||||
|
||||
# Het gaat hier niet om gewonen tekst maar om citaatvorm voorbeelden
|
||||
# Moet misschien in bugzilla
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "``citaat''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "''citaat''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr ",,citaat``"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr ",,citaat''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«citaat»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»citaat«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Nummering"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Auteur-jaar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Numeriek"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Beschikbaar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Documentklasse:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "d Midden|#d"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Opmaak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Marges"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Nummering"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Zwever-opties"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Plaatsing zwevers:|#z"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Lijsten"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeX preamble"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Opmaak|O"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -18930,92 +18930,92 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Opmaak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Pijl"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Als documentstandaard opslaan"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Document opslaan?"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "*.lyx| LyX Documenten (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "i Veranderingen inboeken"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Als documentstandaard opslaan"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s en %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s en %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "drijvende delen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Naar volgende foutmelding"
|
||||
@ -19023,17 +19023,17 @@ msgstr "Naar volgende foutmelding"
|
||||
# Vrij vertaald. In dit dialoog (dit is de titel) kun je zelf een
|
||||
# lettertekenstijl definieren die aan/uitgeschakeld wordt met de
|
||||
# Font-knop op de werkbalk.
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Tekenstijl definieren"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Als documentstandaard opslaan"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr " onbekend"
|
||||
|
302
po/nn.po
302
po/nn.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 00:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ingar Pareliussen <ingarp_ved_samfundet.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Nynorsk <nn@li.org>\n"
|
||||
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Fjern den valde BibTeX databasen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Opp"
|
||||
|
||||
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "&Opp"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Fjern den valde BibTeX databasen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "&Ned"
|
||||
@ -368,8 +368,8 @@ msgstr "Gjenopp&rett"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Bruk"
|
||||
|
||||
@ -489,11 +489,11 @@ msgstr "&Storleik:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Skriftserie"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Språk"
|
||||
@ -1369,8 +1369,8 @@ msgstr "Vassrett fyll"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Tilpassa"
|
||||
|
||||
@ -1931,18 +1931,18 @@ msgstr "Bruk &esint"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "T&ilgjengelege greiner:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "&Legg til"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "&Slett"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "&Slett"
|
||||
@ -1996,7 +1996,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "&Nummerering"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Avsnittstil"
|
||||
|
||||
@ -2101,7 +2101,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "&Linjeavstand:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Enkel"
|
||||
|
||||
@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dobbel"
|
||||
|
||||
@ -2729,37 +2729,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Bruk standard val når dokumentklassa blir endra"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US-letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US-legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US Executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3897,15 +3897,15 @@ msgstr "Set inn mellomrom sjølv etter eit sideskift"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Standard avstand"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Liten avstand"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Medium avstand"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Stor avstand"
|
||||
|
||||
@ -4253,7 +4253,7 @@ msgstr "Takk til"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Litteratur"
|
||||
|
||||
@ -4410,10 +4410,10 @@ msgstr "Subjekt overskrifter:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[Takk til]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "og"
|
||||
|
||||
@ -4938,7 +4938,7 @@ msgstr "Definisjonar. "
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Døme"
|
||||
|
||||
@ -4992,7 +4992,7 @@ msgstr "Prov."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Teorem"
|
||||
|
||||
@ -8322,7 +8322,7 @@ msgstr "Del \\Roman{part}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "margin"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "margin"
|
||||
|
||||
@ -9001,8 +9001,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Teorem. "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9011,8 +9012,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Teorem. "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -10827,19 +10829,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Ny linje|L"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Klipp"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopier"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Lim inn"
|
||||
@ -11867,7 +11869,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Brøkar"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Skrifttypar"
|
||||
|
||||
@ -14432,7 +14434,7 @@ msgstr "MS Word|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s og %2$s"
|
||||
@ -14859,7 +14861,7 @@ msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX kan ikkje lage eit korrekt resultat."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14867,12 +14869,12 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14880,12 +14882,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%1$s\n"
|
||||
"kunne ikkje bli lest."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Kan ikkje endra klassa"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14894,17 +14896,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14912,22 +14914,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Dokumentklassa er ikkje tilgjengeleg"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Søk feil"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Generell informasjon"
|
||||
@ -15539,19 +15541,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "Kan ikkje kopiere %1$s til %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Romansk"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Sans Serif"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Typewriter"
|
||||
@ -16056,7 +16058,7 @@ msgstr "Gå tilbake til sist lagra?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "&Gå tilbake til sist lagra"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Manglande val"
|
||||
|
||||
@ -16079,21 +16081,21 @@ msgstr "Standardval for dokument er lagra i %1$s"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument "
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Dokumentet %1$s er ope."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Kunne ikkje lese dokumentet"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Velkomen til LyX!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Konverterer dokumentet til ny dokument klasse ..."
|
||||
|
||||
@ -16702,11 +16704,11 @@ msgstr "LyX Versjon "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "spesial teikn"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16776,7 +16778,7 @@ msgstr " Djupn: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", mellomrom: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Halvannan"
|
||||
|
||||
@ -16820,31 +16822,31 @@ msgstr "Ingenting å lage indeks av!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Kan ikkje lage indeks av meir enn eit avsnitt!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Mattemodus"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Ukjent argument for linjeavstand: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Stil "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " ukjent"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Teiknsett"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "set avsnitt stil"
|
||||
|
||||
@ -17199,7 +17201,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "BibTeX litteraturliste"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17295,11 +17297,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Farge"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nei"
|
||||
|
||||
@ -17576,177 +17578,175 @@ msgstr "Sider"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Kan ikkje finne fila"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Dokumentval"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skriv inn val for kodelister til høgre. Skriv eit ? for å sjå mogelege val."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Lengd"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr " (ikkje installert)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "tom"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "enkel"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "hovud"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "frodig"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Språkhovud:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“tekst”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”tekst”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„tekst“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„tekst”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«tekst»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»tekst«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Nummerering"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "Kjem i innhaldslista"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Forfattar-år"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Numerisk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Utilgjengeleg %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Dokumentklasse"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Midten"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Tekststil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Sidemargar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Tal og bolkar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Eigenskapar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Matte val"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Flytar plassering"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Punkt"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Greiner"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeX fortekst"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Oppsett|O"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Tekststil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17754,107 +17754,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Tekststil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Pil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Hovuddokumentet"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX Dokument (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Registrer endringar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s og %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Skjema"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Det er ikkje definert noko skrifttype endring."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Endra avsnittstil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje å lagre standardval for dokument "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Ikkje vist."
|
||||
|
302
po/pl.po
302
po/pl.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Michał Fita <michal.fita@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
|
||||
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Przesuń wybraną bazę w górę listy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "W &górę"
|
||||
|
||||
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "W &górę"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Przesuń wybrana bazę w dół listy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "W &dół"
|
||||
|
||||
@ -374,8 +374,8 @@ msgstr "&Przywróć"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Zastosuj"
|
||||
|
||||
@ -496,11 +496,11 @@ msgstr "&Wielkość:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Seria czcionki"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Język"
|
||||
@ -1377,8 +1377,8 @@ msgstr "Wypełnienie pionowe"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Własna"
|
||||
|
||||
@ -1933,18 +1933,18 @@ msgstr "Użyj pakietu &esint"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "&Dostępne gałęzie:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "&Dodaj"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "&Usuń"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "&Usuń"
|
||||
@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "&Numeracja"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Układ strony"
|
||||
|
||||
@ -2102,7 +2102,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "&Interlinia:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Pojedyncza"
|
||||
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Podwójna"
|
||||
|
||||
@ -2726,37 +2726,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Przy zmianie klasy automatycznie zeruj opcje"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3894,15 +3894,15 @@ msgstr "Wstaw odstęp nawet po przełamaniu strony"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Domyślny odstęp"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Mały odstęp"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Średni odstęp"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Duży odstęp"
|
||||
|
||||
@ -4248,7 +4248,7 @@ msgstr "Podziękowanie"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografia"
|
||||
|
||||
@ -4405,10 +4405,10 @@ msgstr "Nagłówki tematu:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[Podziękowania]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "i"
|
||||
|
||||
@ -4936,7 +4936,7 @@ msgstr "Definicja."
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Przykład"
|
||||
|
||||
@ -4991,7 +4991,7 @@ msgstr "Dowód."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Twierdzenie"
|
||||
|
||||
@ -8347,7 +8347,7 @@ msgstr "Część \\Roman{part}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "Margines"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "Margines"
|
||||
|
||||
@ -9024,8 +9024,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Twierdzenie."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9034,8 +9035,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Twierdzenie."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -10839,19 +10841,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Złamanie wiersza|Z"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Wytnij"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiuj"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Wklej"
|
||||
@ -11880,7 +11882,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Ułamki"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Czczionki"
|
||||
|
||||
@ -14443,7 +14445,7 @@ msgstr "MS Word|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s i %2$s"
|
||||
@ -14869,7 +14871,7 @@ msgstr "Niedostępna klasa dokumentu"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX nie jest zdolny do wyprodukowania wyniku."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14877,24 +14879,24 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Niedostępna klasa dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie można wczytać dokumentu\n"
|
||||
"%1$s"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Nie można zmienić klasy"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14903,17 +14905,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Niedostępna klasa dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Niedostępna klasa dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14921,22 +14923,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Niedostępna klasa dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Szukaj błędu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Informacje podstawowe"
|
||||
@ -15537,19 +15539,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "Nieudane kopoowanie %1$s do %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Szeryfowa"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Bezszeryfowa"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Maszynowa"
|
||||
@ -16055,7 +16057,7 @@ msgstr "Powrót do zapisanego dokumentu?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "&Przywróć"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Brakuje argumentu"
|
||||
|
||||
@ -16078,21 +16080,21 @@ msgstr "Ustawienia domyślne dokumentu zapisano w %1$s"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Dokument %1$s jest już otwarty."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Nie można wczytać dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Witaj w LyXie!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Konwersja dokumentu do nowej klasy"
|
||||
|
||||
@ -16704,11 +16706,11 @@ msgstr "Ostrzeżenie LyX:"
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "znak niekodowalny"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16776,7 +16778,7 @@ msgstr ", Głębokość: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Odstęp: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Półtora"
|
||||
|
||||
@ -16820,31 +16822,31 @@ msgstr "Brak obiektów do indeksowania!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Nie można indeksować więcej niż jednego akapitu"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Tryb edytora matematycznego"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Nieznany argument odstępu:"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Układ"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " nieznane"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Kodowanie"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Styl akapitu ustawiony"
|
||||
|
||||
@ -17189,7 +17191,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografia BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17283,11 +17285,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "W kolorze"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Tak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
@ -17564,177 +17566,175 @@ msgstr "Strony"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Plik nie znaleziony"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Styl dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Podaj parametry listingu po prawej stronie. Wprowadź ? aby podejżeć listę "
|
||||
"parametrów."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Odległość"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "pusty"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "plain"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "headings"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "fancy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Lewy Nagłówek:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“tekst”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”tekst”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„tekst“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„tekst”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«tekst»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»tekst«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Numerowanie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "W spisie treści"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Autor-Rok"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Numerycznie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Niedostępne: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Klasa dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Środek"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Układ tekstu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Marginesy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Numeracja i spis treści"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Własność"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Opcje matematyki"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Umieszczanie wstawek"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Ozdobniki"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Gałęzie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "Preambuła LaTeX-a"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Układ|L"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "Dokumenty LyX-a (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17742,39 +17742,39 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Układ tekstu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Strzałka"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Główny dokument"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Dokumenty LyX-a (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Niezatwierdzone zmiany"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
@ -17783,67 +17783,67 @@ msgstr ""
|
||||
"Pewne zmiany w tym oknie nie zostały zastosowane. Jeżeli nie zastosujesz ich "
|
||||
"teraz, zostaną utracone w następstwie podejmowanego działania."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr "O&drzuć"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Nie można zapisać ustawień domyślnych"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s i %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s i %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Więcej"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Nie zdefiniowana zmiana czcionki."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Zmieniono układ strony"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Nie wyświetlone."
|
||||
|
302
po/pt.po
302
po/pt.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Susana Barbosa <susana.barbosa@fc.up.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Remover a base de dados seleccionada"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "Para cima"
|
||||
|
||||
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Para cima"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Remover a base de dados seleccionada"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "Para baixo"
|
||||
@ -368,8 +368,8 @@ msgstr "Restaurar"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "Aplicar|#A"
|
||||
|
||||
@ -489,11 +489,11 @@ msgstr "Tamanho:|T"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Série de tipo de letra"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Lingua"
|
||||
@ -1368,8 +1368,8 @@ msgstr "Preenchimento Horizontal"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizado"
|
||||
|
||||
@ -1927,18 +1927,18 @@ msgstr "Usar o pacote esint"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "Ramos disponíveis"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "Adicionar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "Apagar|#D"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "Apagar|#D"
|
||||
@ -1992,7 +1992,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "Numeração"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Disposição de Página"
|
||||
|
||||
@ -2099,7 +2099,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "Espaçamento entre linhas"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Simples|#S"
|
||||
|
||||
@ -2108,7 +2108,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Duplo|#D"
|
||||
|
||||
@ -2729,37 +2729,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "Repôr opções de classe quando a classe do documento muda"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3896,15 +3896,15 @@ msgstr "Inserir o espaçamento mesmo depois de uma quebra de página"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Espaçamento definido"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Espaçamento pequeno"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Espaçamento médio"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Espaçamento grande"
|
||||
|
||||
@ -4252,7 +4252,7 @@ msgstr "Agradecimento"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografia"
|
||||
|
||||
@ -4410,10 +4410,10 @@ msgstr "Cabeçalhos de assunto:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[Agradecimentos]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "e"
|
||||
|
||||
@ -4924,7 +4924,7 @@ msgstr "Definições."
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Exemplo"
|
||||
|
||||
@ -4977,7 +4977,7 @@ msgstr "Prova."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Teorema"
|
||||
|
||||
@ -8305,7 +8305,7 @@ msgstr "Parte \\Roman{part}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "margem"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "margem"
|
||||
|
||||
@ -8983,8 +8983,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Teorema"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8993,8 +8994,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Teorema"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -10812,19 +10814,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Quebra de Linha"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Cortar"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Colar"
|
||||
@ -11852,7 +11854,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Fracções"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Fontes"
|
||||
|
||||
@ -14800,7 +14802,7 @@ msgstr "MS Word|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s e %2$s"
|
||||
@ -15231,7 +15233,7 @@ msgstr "Classe de documento inválida"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "O LyX não será capaz de produzir o resultado."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -15239,12 +15241,12 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Classe de documento inválida"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15252,12 +15254,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%1$s\n"
|
||||
"não pôde ser lido."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Não é possível alterar classe"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -15266,17 +15268,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Classe de documento inválida"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Classe de documento inválida"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -15284,22 +15286,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Classe de documento inválida"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Procurar erro"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Informação geral"
|
||||
@ -15912,19 +15914,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "A cópia de %1$s para %2$s falhou."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Roman"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Sans Serif"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Typewriter"
|
||||
@ -16431,7 +16433,7 @@ msgstr "Voltar para o documento guardado?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "Reverter"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Falta argumento"
|
||||
|
||||
@ -16454,21 +16456,21 @@ msgstr "Pré-definições do documento guardadas em %1$s"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Não é possível guardar pré-definições do documento"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Documento %1$s aberto."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Não é possível ler documento"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Bem-Vindo ao LyX!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Convertendo o documento para a nova classe de documento..."
|
||||
|
||||
@ -17119,11 +17121,11 @@ msgstr "Versão do LyX"
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "caracter especial"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -17194,7 +17196,7 @@ msgstr ", Profundidade: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Espaçamento: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Um-e-meio"
|
||||
|
||||
@ -17238,31 +17240,31 @@ msgstr "Nada para o índice remissivo!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Não é possível indexar mais do que um parágrafo!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Modo editor matem�tico"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Argumento de espaçamento desconhecido: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Formata��o"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " desconhecido"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Conjunto de caracteres"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Formata��o de par�grafo definida"
|
||||
|
||||
@ -17621,7 +17623,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografia BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17717,11 +17719,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Côr"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
@ -18004,178 +18006,176 @@ msgstr "Páginas"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Ficheiro não encontrado"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Configurações do Documento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserir parâmetros de listagem à direita Premir ? para uma lista de "
|
||||
"parâmetros."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Comprimento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr "(não instalado)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "vazio"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "simples"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "cabeçalhos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "sofisticado"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "CabeçalhoLíngua:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“texto”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”texto”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„texto“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„texto”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«texto»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»texto«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Numerado"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "Aparece no Índice"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Autor-ano"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Numérico"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Indisponível: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Classe de Documento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Meio|#d"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Disposição de Texto"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Margens de Página"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Numeração & Índice"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Propriedade"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Opções Mat."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Colocação de flutuante"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Pontos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Ramos"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "Preâmbulo LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Disposição"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "Documentos LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Disposição de Texto"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -18183,107 +18183,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Disposição de Texto"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Seta"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Não é possível guardar pré-definições do documento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Documento Mestre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Documentos LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Seguir alterações"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Não é possível guardar pré-definições do documento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s e %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Formulário"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Sem alteração de fonte definida."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Disposição Alterada"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Não é possível guardar pré-definições do documento"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Não mostrado."
|
||||
|
302
po/ro.po
302
po/ro.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ro\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-13 00:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Liviu Andronic <landronimirc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
|
||||
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Mută baza de date selectată mai sus în listă"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "Mai &Sus"
|
||||
|
||||
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Mai &Sus"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Mută baza de date selectată mai jos în listă"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "Mai jos"
|
||||
|
||||
@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "&Reface"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Aplică"
|
||||
|
||||
@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "&Mărime:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Serii font"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Limbaj"
|
||||
@ -1355,8 +1355,8 @@ msgstr "Umplere orizontală:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizat"
|
||||
|
||||
@ -1892,17 +1892,17 @@ msgstr "Utilizează pachetul matematic &esint"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "Disponibile:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "&Adaugă"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "Ş&terge"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "S&electat:"
|
||||
|
||||
@ -1955,7 +1955,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "&Numerotare"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Aranjarea paginii"
|
||||
|
||||
@ -2053,7 +2053,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "Spaţiere &linie:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Simplu"
|
||||
|
||||
@ -2062,7 +2062,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dublu"
|
||||
|
||||
@ -2659,37 +2659,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Resetează opţiunile clasei cînd clasa documentului este modificată"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "Format scrisoare SUA"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "Format legal SUA"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "Format executiv SUA"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3818,15 +3818,15 @@ msgstr "Inserează spaţiu chiar şi după inceput de pagină"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "DefSkip"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "SmallSkip"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "MedSkip"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "BigSkip"
|
||||
|
||||
@ -4168,7 +4168,7 @@ msgstr "Acknowledgement"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografie"
|
||||
|
||||
@ -4323,10 +4323,10 @@ msgstr "Antetul Subiectului:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "Acknowledgements"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "şi"
|
||||
|
||||
@ -4834,7 +4834,7 @@ msgstr "Definiţii"
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Exemplu"
|
||||
|
||||
@ -4887,7 +4887,7 @@ msgstr "Demonstraţie."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Teoremă"
|
||||
|
||||
@ -8172,7 +8172,7 @@ msgstr "Parte \\Roman{part}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "margine"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "margine"
|
||||
|
||||
@ -8846,8 +8846,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Teoremă"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8856,8 +8857,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Teoremă"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -10700,19 +10702,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Rupere de linie|R"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Taie"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copiază"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Lipeşte"
|
||||
@ -11890,7 +11892,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "LyX: Panou matematic"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Fonturi:|#F"
|
||||
@ -14466,7 +14468,7 @@ msgstr "MS Word|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s şi %2$s"
|
||||
@ -14883,7 +14885,7 @@ msgstr "Documentul nu poate fi citit"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX nu va putea produce un rezultat."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14891,22 +14893,22 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Listă de slide-uri"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14915,17 +14917,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14933,22 +14935,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Documentul nu poate fi citit"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Caută"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Configurare LaTeX|L"
|
||||
@ -15557,20 +15559,20 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Roman"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "?Sans Serif"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
@ -16067,7 +16069,7 @@ msgstr "Revine la ultima versiune salvată"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "Reface documentul original|r"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Parametrii listă"
|
||||
@ -16092,21 +16094,21 @@ msgstr "Document implicit|#D"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Documente"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Nu pot insera documentul"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Inserez documentul %1$s..."
|
||||
@ -16654,11 +16656,11 @@ msgstr "Versiune...|V"
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "caracter special"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16733,7 +16735,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Spaţiere: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16783,36 +16785,36 @@ msgstr "Nimic de indexat"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Nu pot indexa mai mult de un paragraf!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "MathLetters"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "necunoscut"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Format|F"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr "necunoscut"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Caracter"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Paragraf"
|
||||
@ -17164,7 +17166,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Bibliografie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17264,12 +17266,12 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Culoare"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "L&inii"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Notă"
|
||||
@ -17559,13 +17561,13 @@ msgstr "Pagini"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Reconfigurează|R"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Document LyX...|X"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
@ -17573,178 +17575,176 @@ msgstr ""
|
||||
"Inserează lista de parametri aici. Introdu ? pentru o listă de posibili "
|
||||
"parametri"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Stînga"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "Adîncime"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "&Spaţiere"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "Secţiune"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Limbaj implicit"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„text“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«text»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»text«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "&Numerotat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "Apare in Cuprins"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Author"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "American"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Disponibil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "&Clasă document:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Module"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Format|F"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Margini"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "&Numerotare"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Proprietate"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Opţiuni suplimentare"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Poziţionare flotant:|#P"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Marcheri"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Cale fişiere de rezervă:|#r"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "Preambul LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Format|F"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17752,107 +17752,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Format|F"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Săgeată"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Salvare &documente"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "*.lyx| Documente LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Pachete"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "&Formular:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Salt la modificarea următoare"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Caracter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Salvează valorile ca implicite pentru document"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Notaţie"
|
||||
|
302
po/ru.po
302
po/ru.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 23:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrey V. Panov <panov@canopus.iacp.dvo.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Удалить выбранную базу данных"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Вверх"
|
||||
|
||||
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "&Вверх"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Удалить выбранную базу данных"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "Вниз"
|
||||
@ -367,8 +367,8 @@ msgstr "&Восстановить"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Применить"
|
||||
|
||||
@ -493,11 +493,11 @@ msgstr "Ра&змер:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Серия шрифтов"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Язык"
|
||||
@ -1380,8 +1380,8 @@ msgstr "Горизонтальное пробельное заполнениие
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Пользовательский"
|
||||
|
||||
@ -1933,18 +1933,18 @@ msgstr "Использовать пакет &esint"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "Доступные:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "&Добавить"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "&Удалить"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "&Выделенное:"
|
||||
|
||||
@ -1999,7 +1999,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "Нумерация"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Формат страницы"
|
||||
|
||||
@ -2101,7 +2101,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "Интер&линьяж"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Одинарный"
|
||||
|
||||
@ -2110,7 +2110,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "Полуторный"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Двойной"
|
||||
|
||||
@ -2728,37 +2728,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Сбросить параметры класса при изменении класса документа"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3891,15 +3891,15 @@ msgstr "Вставить промежуток даже после разрыва
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "По умолчанию"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Маленький"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Средний"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Большой"
|
||||
|
||||
@ -4245,7 +4245,7 @@ msgstr "Благодарность"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Библиография"
|
||||
|
||||
@ -4406,10 +4406,10 @@ msgstr "с заголовками"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "Благодарности"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
@ -4945,7 +4945,7 @@ msgstr "Определения."
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Пример"
|
||||
|
||||
@ -4998,7 +4998,7 @@ msgstr "Доказательство."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Теорема"
|
||||
|
||||
@ -8576,7 +8576,7 @@ msgstr "Румынский"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "примечание на полях"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "примечание на полях"
|
||||
|
||||
@ -9239,8 +9239,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Теорема"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9249,8 +9250,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Теорема"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -11055,19 +11057,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Разрыв строки|Р"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Вырезать"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Запомнить"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Вставить"
|
||||
@ -12088,7 +12090,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Дроби"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Шрифты"
|
||||
|
||||
@ -14798,7 +14800,7 @@ msgstr "Сосчитать слова|С"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s и %2$s"
|
||||
@ -15205,7 +15207,7 @@ msgstr "Класс документа не доступен"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX не сможет формировать текст на выходе."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -15213,22 +15215,22 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Класс документа не доступен"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "Класс документа %1$s невозможно загрузить"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Невозможно загрузить класс"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -15237,16 +15239,16 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Модуль не доступен"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Документ невозможно сохранить!"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -15254,22 +15256,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Модуль не доступен"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Ошибка поиска"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Общая информация"
|
||||
@ -15884,19 +15886,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "С засечками"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Рубленый"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Машинописный"
|
||||
@ -16392,7 +16394,7 @@ msgstr "Вернуться к сохранённой версии докумен
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "Вернуться к сохранённому"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Отсутствует аргумент"
|
||||
|
||||
@ -16415,21 +16417,21 @@ msgstr "По умолчанию для документа|#Д"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Документ %1$s перезагружен."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Невозможно открыть документ "
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Добро пожаловать в LyX!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Преобразую документ к новому классу документа..."
|
||||
|
||||
@ -17061,11 +17063,11 @@ msgstr "LyX версии "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "Специальный символ"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -17142,7 +17144,7 @@ msgstr ", Уровень: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Промежутки: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Полуторный"
|
||||
|
||||
@ -17189,31 +17191,31 @@ msgstr "Нечего индексировать!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Нельзя индексировать более чем один абзац!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Математический режим"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Неизвестный межстрочный промежуток: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Формат "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " неизвестен"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Кодировка символов"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Установлено размещение абзаца"
|
||||
|
||||
@ -17573,7 +17575,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Библиография BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17665,11 +17667,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Цветное"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
@ -17956,174 +17958,172 @@ msgstr "Страниц"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Модуль не найден."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Настройки документа"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Указать длину"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr " (не установлен)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "пустой"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "простой"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "с заголовками"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "красивый"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Левая шапка"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“текст”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”текст”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„текст“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„текст”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«текст»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»текст«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Нумерованный"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Автор-год"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Числовые"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Недоступно: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Класс документа"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Модули"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Макет текста"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Поля"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Нумерация и содержание"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Свойства PDF"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Параметры математики"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Размещение плавающих объектов"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Маркеры"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Ветки"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "Преамбула LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Формат|Ф"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "Документы LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Макет текста"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -18131,107 +18131,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Макет текста"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Стрелки"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Головной документ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Документы LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Отследить изменения"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s и %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s и %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Форматы"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Перейти к следующей ошибке"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Стиль символов"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Невозможно сохранить как документ по умолчанию"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Не показывается."
|
||||
|
302
po/sk.po
302
po/sk.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX-1.4.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 20:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "&OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Odstrániť označenú databázu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Aktualizovať"
|
||||
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "&Aktualizovať"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Odstrániť označenú databázu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "Hotovo"
|
||||
@ -369,8 +369,8 @@ msgstr "O&bnoviť"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Použiť"
|
||||
|
||||
@ -493,11 +493,11 @@ msgstr "&Veľkosť:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Jazyk"
|
||||
@ -1406,8 +1406,8 @@ msgstr "Horizontálne zarovnanie:|#H"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Vlastné"
|
||||
|
||||
@ -1988,18 +1988,18 @@ msgstr "Použiť balík AMS &matematiky"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "Dostupné šablóny"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "&Pridať"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "&Zmazať"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "&Zmazať"
|
||||
@ -2056,7 +2056,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "Čís&lovanie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Formát odstavca"
|
||||
@ -2165,7 +2165,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "R&iadkovanie:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Jednoduché"
|
||||
|
||||
@ -2174,7 +2174,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dvojité"
|
||||
|
||||
@ -2797,37 +2797,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3978,15 +3978,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Štandardná"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Malá"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Stredná"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Veľká"
|
||||
|
||||
@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr "Poďakovanie"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Literatúra "
|
||||
|
||||
@ -4497,10 +4497,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "Poďakovanie"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr " a "
|
||||
@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr "Definícia"
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Príklad"
|
||||
|
||||
@ -5110,7 +5110,7 @@ msgstr "Dôkaz"
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Teoréma"
|
||||
|
||||
@ -8689,7 +8689,7 @@ msgstr "Rumunsky"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "okraje"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "okraje"
|
||||
|
||||
@ -9378,8 +9378,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Teoréma"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9388,8 +9389,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Teoréma"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -11224,19 +11226,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Zlom riadku|Z"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Vystrihnúť"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopírovať"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Vložiť"
|
||||
@ -12386,7 +12388,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "LyX: Matematický panel"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Písmo:"
|
||||
@ -15163,7 +15165,7 @@ msgstr "Počet slov|P"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15576,7 +15578,7 @@ msgstr "Dokument nie je možné uložiť!"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX nebude schopný vyprodukovať správne výstup."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -15584,22 +15586,22 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Dokument nie je možné uložiť!"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "Dokument nie je možné uložiť!"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Nemôžem pracovať so súborom:"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -15608,17 +15610,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Dokument nie je možné uložiť!"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Dokument nie je možné uložiť!"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -15626,22 +15628,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Dokument nie je možné uložiť!"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Hľadať"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Všeobecné informácie"
|
||||
@ -16254,19 +16256,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Roman"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Sans Serif"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Písací stroj"
|
||||
@ -16761,7 +16763,7 @@ msgstr "Obnovenie uloženej verzie"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "Vrátiť|r"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Chýbajúci parameter"
|
||||
|
||||
@ -16785,21 +16787,21 @@ msgstr "Štandardy dokumentu|#D"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Uložiť rozloženie ako štandardné"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Dokument %1$s je otvorený."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Nedá sa otvoriť dokument "
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Vitajte v LyXe!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Prevod dokumentu do novej triedy dokumentov..."
|
||||
|
||||
@ -17407,11 +17409,11 @@ msgstr "LyX verzia "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "Špeciálny znak"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -17488,7 +17490,7 @@ msgstr ", Hĺbka: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Riadkovanie: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Polovičné"
|
||||
|
||||
@ -17535,31 +17537,31 @@ msgstr "Nie je čo indexovať!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Nie je možné indexovať viac ako jeden odstavec!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Režim matematického editoru"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Neznámy parameter riadkovania: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Formát "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " neznámy"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Znaková sada"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Formát odstavca je nastavený."
|
||||
|
||||
@ -17918,7 +17920,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Literatúra "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -18014,12 +18016,12 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Farebne"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "&Áno"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "&Nie"
|
||||
@ -18305,183 +18307,181 @@ msgstr "Strany"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Reťazec nebol nájdený!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Nastavenia dokumentu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Dĺžka"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "prázdne"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Ľavá_Hlavička"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "``text''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "''text''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr ",,text``"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr ",,text''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "text"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "text"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Číslované"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "Zobrazí sa obsahu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Autor-rok"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Číselný"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Nedostupné: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "T&rieda dokumentu:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Stred"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Rozloženie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Okraje"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Číslovanie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Vlastníctvo"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Možnosti objektu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Umiestnenie objektov:|#U"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Odrážky"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "Preambula LaTeXu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Rozloženie|R"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "LyX dokumenty (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -18489,107 +18489,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Rozloženie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Šípka"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Uložiť rozloženie ako štandardné"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Uložiť dokument"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX dokumenty (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Sledovať zmeny|S"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Uložiť rozloženie ako štandardné"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Formáty"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Prejsť na ďalšiu zmenu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Zmenené rozloženie"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Uložiť rozloženie ako štandardné"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr " neznámy"
|
||||
|
302
po/sl.po
302
po/sl.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Maurer <>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "&V redu"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Osveži"
|
||||
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "&Osveži"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Odstrani izbrano zbirko podatkov"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "Opravljeno"
|
||||
@ -393,8 +393,8 @@ msgstr "&Obnovi"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Uporabi"
|
||||
|
||||
@ -526,11 +526,11 @@ msgstr "Ve&likost:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Vrste pisav"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Jezik"
|
||||
@ -1459,8 +1459,8 @@ msgstr "Vodoravna poravnava:|#r"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Po meri"
|
||||
|
||||
@ -2049,18 +2049,18 @@ msgstr "Uporabi &matematiko AMS"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "Dostopni sklici"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "&Dodaj"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "&Zbriši"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "&Zbriši"
|
||||
@ -2123,7 +2123,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "Številčenje"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Videz odstavka"
|
||||
@ -2231,7 +2231,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "Presledki med &vrsticami:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Enojni"
|
||||
|
||||
@ -2240,7 +2240,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1,5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dvojni"
|
||||
|
||||
@ -2870,37 +2870,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Ponastavi izbire razreda, ko se razred spisa spremeni"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -4096,15 +4096,15 @@ msgstr "Vstavi sliko"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Privzeti razmak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Mali razmak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Srednji razmak"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Velik razmak"
|
||||
|
||||
@ -4452,7 +4452,7 @@ msgstr "Priznanje"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Literatura"
|
||||
|
||||
@ -4616,10 +4616,10 @@ msgstr "GlavaProsojnice"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "Priznanja"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "Dežela"
|
||||
@ -5171,7 +5171,7 @@ msgstr "Definicija"
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Zgled"
|
||||
|
||||
@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr "Dokaz"
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Izrek"
|
||||
|
||||
@ -8862,7 +8862,7 @@ msgstr "romunsko"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "Robovi"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "Robovi"
|
||||
@ -9554,8 +9554,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Izrek"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9564,8 +9565,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Izrek"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -11450,19 +11452,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Prelom vrstice|P"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Izreži"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Prepiši"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Prilepi"
|
||||
@ -12647,7 +12649,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "LyX: Matematična plošča"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Pisava: "
|
||||
@ -15446,7 +15448,7 @@ msgstr "Trenutna beseda"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15859,7 +15861,7 @@ msgstr "Nastavitev videza spisa"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -15867,22 +15869,22 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Nastavitev videza spisa"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "Nastavitev videza spisa"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Ni moč pognati z datoteko:"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -15891,17 +15893,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Nastavitev videza spisa"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Nastavitev videza spisa"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -15909,22 +15911,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Nastavitev videza spisa"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Išči"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Splošni podatki"
|
||||
@ -16554,19 +16556,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "pokončna"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "brez serifov"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "pisalni stroj"
|
||||
@ -17070,7 +17072,7 @@ msgstr "Vrni se k shranjenemu"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "Obnovi|O"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Manjkajoči argument"
|
||||
|
||||
@ -17094,21 +17096,21 @@ msgstr "Videz spisa"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Dokument %1$s je odprt."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Spisa ni moč odpreti"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Dobrodošli v LyXu!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Spis se spreminja v nov razred spisa..."
|
||||
|
||||
@ -17641,11 +17643,11 @@ msgstr "Različica LyXa "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "Posebni znak|z"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -17721,7 +17723,7 @@ msgstr ", globina: "
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Presledki: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Polovični"
|
||||
@ -17772,33 +17774,33 @@ msgstr "Ničesar ni moč storiti"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Celica tabele ne more obsegati več kot enega odstavka!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Način matematičnega urejanja"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Manjkajoči argument"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Videz "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " ni znan"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Nastavljen videz odstavka"
|
||||
|
||||
@ -18160,7 +18162,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Literatura"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -18261,11 +18263,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "barve"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "velike črke "
|
||||
@ -18562,187 +18564,185 @@ msgstr "Strani"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Niza ni moč najti!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Spisi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Dolžina"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "Globina"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "Dejstvo-navadno"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "GlavaProsojnice"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Glava"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "``besedilo''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "''besedilo''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr ",,besedilo``"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr ",,besedilo''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "<<besedilo>>"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr ">>besedilo<<"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Številčenje"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Avtor-leto"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "ameriško"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Dostopni"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "&Razred spisa:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Sredina"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Videz "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Robovi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Številčenje"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Lastnost"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Izbire za plovke"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Postavitev plovk:|#l"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Pike"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "Vzglavje LaTeXa"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Videz|I"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -18750,107 +18750,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Videz "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Puščica"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Želite shraniti spis?"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "*.lyx| Dokumenti za LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Zapiši spremembe...|Z"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Formati"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Pojdi k naslednji napaki"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Znakovni slog"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Shrani kot privzeto za spis"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr " ni znan"
|
||||
|
302
po/sv.po
302
po/sv.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joacim Persson <>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -286,7 +286,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Lägg in citat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "Uppdatera|#Uu"
|
||||
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Uppdatera|#Uu"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Lägg in citat"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "Två|#v"
|
||||
@ -411,8 +411,8 @@ msgstr "Omvänd sidföljd|#O"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "Använd|#A"
|
||||
@ -552,11 +552,11 @@ msgstr "Storlek|#S"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Fontstorlek:|#s"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Språk"
|
||||
@ -1521,8 +1521,8 @@ msgstr "Justera horisontellt|#h"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Eget arkformat"
|
||||
@ -2140,19 +2140,19 @@ msgstr "Använd AMS Math|#M"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "Lägg in hänvisning"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "Lägg till|#L"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "Ta bort från|#b"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "Ta bort från|#b"
|
||||
@ -2213,7 +2213,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Extra styckesstil"
|
||||
@ -2326,7 +2326,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "Mellanrum"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Enkel:|#E"
|
||||
@ -2336,7 +2336,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dubbel:|#D"
|
||||
@ -2984,38 +2984,38 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "Vänster|#n"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4302,17 +4302,17 @@ msgstr "Lägg in figur"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Avstånd, stycken:|#d"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Minst"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Medium"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Referens"
|
||||
@ -4844,10 +4844,10 @@ msgstr "Mappning av tangentbord"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "Lutande"
|
||||
@ -5415,7 +5415,7 @@ msgstr "Mottagare:"
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Exempel"
|
||||
@ -5474,7 +5474,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9149,7 +9149,7 @@ msgstr "Antikva"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "Marginaler"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "Marginaler"
|
||||
@ -9837,8 +9837,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Matematik"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9847,8 +9848,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Matematik"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -11836,19 +11838,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Radbrytningar|#n"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Klipp"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiera"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Klistra in"
|
||||
@ -13031,7 +13033,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Matematikpanel"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Tecken: "
|
||||
@ -15805,7 +15807,7 @@ msgstr "Antal:"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16220,7 +16222,7 @@ msgstr "Dokumentstil satt"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -16228,22 +16230,22 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Dokumentstil satt"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "Dokumentstil satt"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Kan inte skriva till fil"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -16252,17 +16254,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Dokumentstil satt"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Dokumentstil satt"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -16270,22 +16272,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Dokumentstil satt"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "LaTeX-fel"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Inget mer att ångra"
|
||||
@ -16936,20 +16938,20 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Antikva"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Linjärer"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Skrivmaskin"
|
||||
@ -17436,7 +17438,7 @@ msgstr "Tillbaka till senast sparade"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "Registrera"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Argument saknas"
|
||||
|
||||
@ -17460,21 +17462,21 @@ msgstr "Dokumentstil satt"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Pappersstil satt"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Inga dokument öppnade!%t"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Kunde inte öppna dokumentet"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Välkommen till LyX!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Konverterar dokument till ny dokumentklass..."
|
||||
|
||||
@ -18007,11 +18009,11 @@ msgstr "Minska"
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "Särskilt:|#S"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -18088,7 +18090,7 @@ msgstr ", Djup: "
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr "Mellanrum"
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -18140,33 +18142,33 @@ msgstr "Ingenting att göra"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "En tabellcell kan bara innehålla högst ett stycke!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Matematikläge"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Argument saknas"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Stil "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " okänd"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Teckenkodning:|#T"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Styckesstil satt"
|
||||
|
||||
@ -18513,7 +18515,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Referens"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -18617,11 +18619,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Stäng"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Namn "
|
||||
@ -18924,196 +18926,194 @@ msgstr "Sidor:"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Teckenkodning inte funnen!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Dokument"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Mått|#t"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr ", Djup: "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "Mellanrum"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "Mappning av tangentbord"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Huvud"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "Lutande"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "Lutande"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "Lutande"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "Lutande"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "Lutande"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "Lutande"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Lägg in hänvisning"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Mitten|#e"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Stil "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Marginaler"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Extra val"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Bombdjup"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Referens"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeX Preamble"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Stil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "Dokumentet"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -19121,107 +19121,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Stil "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fel"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Pappersstil satt"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Spara dokumentet?"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Dokumentet"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Skicka in ändringar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Pappersstil satt"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Infälld|#n"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Gå till näste fel"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Extra styckesstil"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Pappersstil satt"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr " okänd"
|
||||
|
302
po/tr.po
302
po/tr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-07-01 11:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gürer Özen <gurer@pardus.org.tr>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "&Tamam"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Seçili veritabanını çıkarın"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Yukarı"
|
||||
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "&Yukarı"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Seçili veritabanını çıkarın"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "&Aşağı"
|
||||
@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "&Geri al"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Uygula"
|
||||
|
||||
@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "Boy:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Font serileri"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Dil"
|
||||
@ -1378,8 +1378,8 @@ msgstr "Yatay hizalama|Y"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Özel"
|
||||
|
||||
@ -1960,18 +1960,18 @@ msgstr "&esint matematik paketini kullan"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "Mevcut dallar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "&Ekle"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "&Çıkar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "&Çıkar"
|
||||
@ -2025,7 +2025,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "&Numaralama"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Sayfa Yerleşimi"
|
||||
|
||||
@ -2132,7 +2132,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "Satır &aralığı:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Tek"
|
||||
|
||||
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Çift"
|
||||
|
||||
@ -2763,37 +2763,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "Belge sınıfı &değişince seçenekleri sıfırla"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3932,15 +3932,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Küçük"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Orta"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Büyük"
|
||||
|
||||
@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr "Teşekkür"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Kaynakça"
|
||||
|
||||
@ -4444,10 +4444,10 @@ msgstr "Konu başlıkları:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[Teşekkür]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4987,7 +4987,7 @@ msgstr "Tanım."
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Örnek"
|
||||
|
||||
@ -5044,7 +5044,7 @@ msgstr "İspat"
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Teorem"
|
||||
|
||||
@ -8528,7 +8528,7 @@ msgstr "Rumence"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "kenar"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "kenar"
|
||||
|
||||
@ -9200,8 +9200,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Teorem."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9210,8 +9211,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Teorem."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -11036,19 +11038,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Satır Sonu|n"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Kes"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopyala"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Yapıştır"
|
||||
@ -12109,7 +12111,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "LyX: Kesirler"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Fontlar"
|
||||
|
||||
@ -14892,7 +14894,7 @@ msgstr "Sözcük Say|ö"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s ve %2$s"
|
||||
@ -15296,7 +15298,7 @@ msgstr "Belge sınıfı mevcut değil!"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX çıktı oluşturamayacaktır."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -15304,22 +15306,22 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Belge sınıfı mevcut değil!"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "Belge okunamıyor"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Sınıf değiştirilemiyor"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -15328,17 +15330,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Belge sınıfı mevcut değil!"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Belge sınıfı mevcut değil!"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -15346,22 +15348,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Belge sınıfı mevcut değil!"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Arama hatası"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Genel bilgiler"
|
||||
@ -15984,19 +15986,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Roman"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Sans Serif"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Daktilo"
|
||||
@ -16488,7 +16490,7 @@ msgstr "Kayıtlı belgeye geri dön?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "&Geri dön"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Eksik parametre"
|
||||
|
||||
@ -16511,21 +16513,21 @@ msgstr "Belge kaydedilemedi!"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Belge %1$s açıldı."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Belge okunamıyor"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "LyX'e Hoşgeldiniz!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Belge yeni sınıfa çevriliyor..."
|
||||
|
||||
@ -17072,11 +17074,11 @@ msgstr "LyX Sürüm "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "özel karakter"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -17148,7 +17150,7 @@ msgstr ", Derinlik: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Aralık: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "BirBuçuk"
|
||||
|
||||
@ -17194,34 +17196,34 @@ msgstr "İndeksleyecek bir şey yok!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Birden fazla paragraf indekslenemez!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Matematik Ayraç"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Bilinmeyen fonksiyon."
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Yerleşim|Y"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " bilinmiyor"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Karakter seti"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Paragraf ayarları"
|
||||
@ -17566,7 +17568,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "BibTeX Kaynakça"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17663,11 +17665,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Renkli"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Evet"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Hayır"
|
||||
|
||||
@ -17961,178 +17963,176 @@ msgstr "Sayfalar"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Dizge bulunamadı!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Belge Ayarları"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Boy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr "Korumalı Boşluk|o"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "boş"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "sade"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "başlıklar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "süslü"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Başlık:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "``metin''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "''metin''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr ",,metin``"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr ",,metin''"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "<<metin>>"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr ">>metin<<"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Numaralı"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "İçindekilerde gözükür"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Yazar-yıl"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Sayısal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Mevcut değil: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Belge Sınıfı"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Orta"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Metin Yerleşimi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Kenar Boşlukları"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Numaralama ve İçindekiler"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Ayarlar...|A"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Matematik Seçenekleri"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Yüzen Yerleşimi:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Madde imleri"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Dallar"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeX başarısız oldu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Yerleşim|Y"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "LyX Belgeleri (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Metin Yerleşimi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -18140,107 +18140,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Metin Yerleşimi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Arama hatası"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Belgeyi kaydet"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX Belgeleri (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Değişiklikleri takip et"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s ve %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s ve %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Form"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Sonraki değişikliğe git"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Yerleşim Değişti"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Belge öntanımları kaydedilemedi"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Gosterilmiyor."
|
||||
|
298
po/uk.po
298
po/uk.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-12 16:46+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
|
||||
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "&Гаразд"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Пересунути обрану базу даних вгору за списком"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "&Догори"
|
||||
|
||||
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "&Догори"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Пересунути обрану базу даних вниз за списком"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "До&низу"
|
||||
|
||||
@ -363,8 +363,8 @@ msgstr "&Поновити"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "&Застосувати"
|
||||
|
||||
@ -484,11 +484,11 @@ msgstr "Ро&змір:"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Серія шрифтів"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Мова"
|
||||
@ -1354,8 +1354,8 @@ msgstr "Горизонтальне заповнення"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Користувацький"
|
||||
|
||||
@ -1887,17 +1887,17 @@ msgstr "Використовувати пакунок &esint"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "До&ступні версії:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "&Додати"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "Ви&лучити"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "Ви&бране:"
|
||||
|
||||
@ -1950,7 +1950,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "&Нумерація"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Формат сторінки"
|
||||
|
||||
@ -2047,7 +2047,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "Міжрядковий &проміжок"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Одинарний"
|
||||
|
||||
@ -2056,7 +2056,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1,5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Подвійний"
|
||||
|
||||
@ -2660,37 +2660,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "&Скинути параметри класу при зміні класу документа"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3820,15 +3820,15 @@ msgstr "Вставити розрив лігатури"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Типовий"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Маленький"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Середній"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "Великий"
|
||||
|
||||
@ -4168,7 +4168,7 @@ msgstr "Подяка"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Бібліографія"
|
||||
|
||||
@ -4323,10 +4323,10 @@ msgstr "Предметні заголовки:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[Подяки]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "та"
|
||||
|
||||
@ -4829,7 +4829,7 @@ msgstr "Визначення."
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Приклад"
|
||||
|
||||
@ -4882,7 +4882,7 @@ msgstr "Доведення."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "Теорема"
|
||||
|
||||
@ -8097,7 +8097,7 @@ msgstr "\\Roman{part}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "На полях"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "поле"
|
||||
|
||||
@ -8723,7 +8723,8 @@ msgstr ""
|
||||
"завантаженням одного з модулів «Теореми (впорядковані за ...)»."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Теореми (впорядковані за главами)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
@ -8735,7 +8736,8 @@ msgstr ""
|
||||
"лише для форматів з середовищем глав."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Теореми (впорядковані за розділами)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
@ -10465,19 +10467,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Вирівняний розрив рядка|В"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Вирізати"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Копіювати"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Вставити"
|
||||
@ -11464,7 +11466,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Дроби"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Шрифти"
|
||||
|
||||
@ -14033,7 +14035,7 @@ msgstr "MS Word|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr "HTML (MS Word)"
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s і %2$s"
|
||||
@ -14455,7 +14457,7 @@ msgstr "Документ неможливо зберегти!"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX не зможе сформувати текст на виході."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14467,20 +14469,20 @@ msgstr ""
|
||||
"буде обрано коректного класу документа за допомогою діалогового вікна "
|
||||
"налаштування документа."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "Клас документів не знайдено"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "Не вдалося завантажити клас документів %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Не вдалося завантажити клас"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14493,15 +14495,15 @@ msgstr ""
|
||||
"наявних модулів. Якщо ви встановили його нещодавно,\n"
|
||||
"вам, ймовірно, слід переконфігурувати LyX.\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "Модуль недоступний"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "Деякі з форматів недоступні."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14512,20 +14514,20 @@ msgstr ""
|
||||
"у встановленому вами LaTeX. Ймовірно, вивести документLaTeX output\n"
|
||||
"у форматі LaTeX буде неможливо.\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "Пакунок недоступний"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr "Помилка під час читання модуля %1$s\n"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Помилка читання"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Помилка під час читання внутрішньої інформації формату"
|
||||
|
||||
@ -15107,19 +15109,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "Копіювання %1$s до %2$s не вдалося."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Прямий"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Рублений"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Машинописний"
|
||||
@ -15627,7 +15629,7 @@ msgstr "Повернутися до збереженого?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "&Повернутися"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "Відсутній аргумент"
|
||||
|
||||
@ -15650,21 +15652,21 @@ msgstr "Типові параметри документа збережено д
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Зберегти як параметри документа типовий"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "Документ %1$s перевантажено."
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Не вдалося перезавантажити документ %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Ласкаво просимо до LyX!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Перетворюю документ у новий клас документа..."
|
||||
|
||||
@ -16299,11 +16301,11 @@ msgstr "Попередження LyX: "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "непридатний для кодування символ"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr "Проблема з пам’яттю"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr "Параграф не ініціалізовано належним чином"
|
||||
|
||||
@ -16373,7 +16375,7 @@ msgstr ", Рівень: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", Проміжки: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "Півтора"
|
||||
|
||||
@ -16417,31 +16419,31 @@ msgstr "Нема чого індексувати!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Не можна індексувати більше ніж один абзац!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Математичний режим"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr "Некоректна математична формула"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "Невідомий міжрядковий проміжок: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Формат "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " невідомий"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Кодування символів"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "Встановлено розміщення абзацу"
|
||||
|
||||
@ -16800,7 +16802,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Бібліографія BibTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -16890,11 +16892,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "У кольорі"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Так"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ні"
|
||||
|
||||
@ -17163,172 +17165,170 @@ msgstr "Сторінок"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Модуль не знайдено!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Налаштування документа"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Введіть параметри текстів програм праворуч. Введіть «?», щоб побачити список "
|
||||
"команд."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Довжина"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr " (не встановлено)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "порожній"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "простий"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "з заголовками"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "красивий"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Типова мова (без inputenc)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“текст”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”текст”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„текст“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„текст”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«текст»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»текст«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Нумерація"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "З'явиться у Змісті"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "Автор-рік"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Вислові"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Недоступне: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Клас документа"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Модулі"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Формат"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Поля"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Нумерація і зміст"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "Властивості PDF"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Параметри математики"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Розташування плаваючих об'єктів"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Маркери"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Версії"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "Преамбула LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Формати|#ф#Ф"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "Формат LyX (*.layout)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Локальний файл формату"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17340,35 +17340,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Ймовірно, ваш документ не можна буде переглянути,\n"
|
||||
"якщо ви не розташуєте файл формату у каталозі документа."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "&Встановити формат"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Помилка"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Неможливо прочитати локальний файл формату."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Оберіть головний документ"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Файли LyX (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Незастосовані зміни"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
@ -17377,65 +17377,65 @@ msgstr ""
|
||||
"Якщо ви не застосуєте їх зараз, ці зміни буде втрачено під час виконання "
|
||||
"вказаної дії."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr "Від&кинути"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Неможливо встановити клас документів"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s, %2$s і %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr "Потрібні пакунки: %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "або"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr "Потрібні модулі: %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr "Виключено модулі: %1$s."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr "УВАГА: Деякі з пакунків недоступні!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Дію не визначено!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Не вдалося встановити формат!"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Неможливо встановити формат для ID: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Не знайдено"
|
||||
|
||||
|
302
po/wa.po
302
po/wa.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
|
||||
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
|
||||
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "I va"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "Sititchî on s' apinse"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
|
||||
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Metaedje a djoû|#û#U"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "Sititchî on s' apinse"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "Deus|#D#w"
|
||||
@ -415,8 +415,8 @@ msgstr "Comincî pal difén|#R"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "Mete èn oûve"
|
||||
@ -556,11 +556,11 @@ msgstr "Grandeu:|#G#Z"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Lingaedje"
|
||||
@ -1526,8 +1526,8 @@ msgstr "Aroymint di coûtchî|#c"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "A vosse môde"
|
||||
@ -2140,19 +2140,19 @@ msgstr "Eployî AMS Maths|#M"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "Sititchî on rahuca"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "Radjouter a|#R#t"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "Waester foû di|#W"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "Waester foû di|#W"
|
||||
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "Nombe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
|
||||
@ -2327,7 +2327,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "Espåçmint"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Simpe|#S"
|
||||
@ -2337,7 +2337,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Dobe|#D"
|
||||
@ -2984,38 +2984,38 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "Hintche|#H"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4292,17 +4292,17 @@ msgstr "Sititchî ene imådje"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "Eterroye:|#u"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "Pitites(3)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "Mwinres"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4660,7 +4660,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "Intreye bibiografike"
|
||||
@ -4832,10 +4832,10 @@ msgstr "Mape des tapes"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "Clintcheyes(2)"
|
||||
@ -5403,7 +5403,7 @@ msgstr "Po:"
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Egzimpes"
|
||||
@ -5462,7 +5462,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9133,7 +9133,7 @@ msgstr "Romane"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "Boirds"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "Boirds"
|
||||
@ -9821,8 +9821,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Matematike"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -9831,8 +9832,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Matematike"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -11814,19 +11816,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "Roye d' après|#y#N"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Côper"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copyî"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Aclaper"
|
||||
@ -13009,7 +13011,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Scriftôr matematike"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Fonte: "
|
||||
@ -15782,7 +15784,7 @@ msgstr "Rawete:"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16197,7 +16199,7 @@ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -16205,22 +16207,22 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "Dji n' sai scrîre li fitchî"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -16229,17 +16231,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -16247,22 +16249,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "Aroke dins LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "Nole informåcion po disfé"
|
||||
@ -16913,20 +16915,20 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "Romane"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Machine a scrîre"
|
||||
@ -17413,7 +17415,7 @@ msgstr "Rivni å doc. come il esteut li dierin côp k' il a stî schapé"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "Schaper"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "I manke èn årgumint"
|
||||
|
||||
@ -17437,21 +17439,21 @@ msgstr "L'adjinçmint do documint est metu"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "Ké papî"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "I gn a nou documint di drovu!%t"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "Dji n' sai drovi li documint"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "Wilicome dins LyX !"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "Dji ratoûne li documint dins si novele classe..."
|
||||
|
||||
@ -17984,11 +17986,11 @@ msgstr "Modeye di LyX"
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "Speciå:|#S"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -18061,7 +18063,7 @@ msgstr ", Parfondeu: "
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr "Espåçmint"
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -18113,33 +18115,33 @@ msgstr "Rén a fé"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "Les cwåreas d' on tåvleas ni polèt nén avu di pus d' on hagnon"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Môde aspougneu matematike"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "I manke èn årgumint"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "Adjinçmint "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " nén cnoxhu"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
|
||||
|
||||
@ -18499,7 +18501,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "Intreye bibiografike"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -18603,11 +18605,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Cloyu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Pititès grandès letes"
|
||||
@ -18909,197 +18911,195 @@ msgstr "Pådje: "
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "Dji n' a nén trové li pådje di caracteres !"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "Documints"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Longueu|#L"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "1|#1"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr ", Parfondeu: "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "Espåçmint"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "Mape des tapes"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Tiestîre"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "LaTeX "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "LaTeX "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "LaTeX "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "LaTeX "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "LaTeX "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "LaTeX "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "Nombe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Nombe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "Sititchî on rahuca"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "Documint rlomé ("
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Mitan|#t"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Adjinçmint "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "Boirds"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Nombe"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Co des ôtès tchûzes"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "Plaece des comas:|#L"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "xxx Puces"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "Intreye bibiografike"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "Adrovaedje LaTeX"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "Adjinçmint"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "Documint"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -19107,107 +19107,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Adjinçmint "
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Aroke"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "Ké papî"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "Schaper li documint?"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "Documint"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "Waitîz dins les candjmints"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "Ké papî"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "Floatflt xxx|#F"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "Potchî a l' aroke shûvante"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "Ké papî"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr " nén cnoxhu"
|
||||
|
302
po/zh_CN.po
302
po/zh_CN.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.5.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 23:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bo Peng <ben.bob@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English <en@translate.freefriends.org>\n"
|
||||
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "确认(&O)"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "删除选择的数据库"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "上(&U)"
|
||||
|
||||
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "上(&U)"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "删除选择的数据库"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "下(&D)"
|
||||
@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "恢复(&R)"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "应用(&A)"
|
||||
|
||||
@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "大小(&z)"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "字体系列"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "语言"
|
||||
@ -1362,8 +1362,8 @@ msgstr "Horizontal Fill"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "自定义"
|
||||
|
||||
@ -1917,18 +1917,18 @@ msgstr "使用&esint包"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "现有分支(&A)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "添加(&D)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "删除(&D)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "删除(&D)"
|
||||
@ -1982,7 +1982,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "编号(&N)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "页面布局"
|
||||
|
||||
@ -2087,7 +2087,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "行距(&i):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "单一"
|
||||
|
||||
@ -2096,7 +2096,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "1.5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "双重"
|
||||
|
||||
@ -2715,37 +2715,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "当文档类改变时重置类设置(&R)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3874,15 +3874,15 @@ msgstr "即使在新起页面后也插入间隔"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "DefSkip"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "SmallSkip"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "MedSkip"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "BigSkip"
|
||||
|
||||
@ -4230,7 +4230,7 @@ msgstr "致谢"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "参考书目"
|
||||
|
||||
@ -4387,10 +4387,10 @@ msgstr "Subject headings:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[致谢]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "和"
|
||||
|
||||
@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr "定义"
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "示例"
|
||||
|
||||
@ -4954,7 +4954,7 @@ msgstr "证明."
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "定理"
|
||||
|
||||
@ -8271,7 +8271,7 @@ msgstr "Part \\Roman{part}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "边框"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "边框"
|
||||
|
||||
@ -8948,8 +8948,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "Theorem. "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8958,8 +8959,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "Theorem. "
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -10773,19 +10775,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "换行(L)|L"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "剪切"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "复制"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "粘贴"
|
||||
@ -11813,7 +11815,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "分数"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "字体"
|
||||
|
||||
@ -14416,7 +14418,7 @@ msgstr "字数(W)|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s 和 %2$s"
|
||||
@ -14842,7 +14844,7 @@ msgstr "未知文档类"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX将不能产生输出"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14850,12 +14852,12 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "未知文档类"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14863,12 +14865,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%1$s\n"
|
||||
"could not be read."
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "无法改变文档类"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14877,17 +14879,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "未知文档类"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "未知文档类"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14895,22 +14897,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "未知文档类"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "搜索出错"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "通用信息"
|
||||
@ -15520,19 +15522,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "不能从 %1$s 复制到 %2$s."
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "正体"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "Sans Serif"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "Typewriter"
|
||||
@ -16030,7 +16032,7 @@ msgstr "使用磁盘上文档?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "还原(&R)"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "缺失参数"
|
||||
|
||||
@ -16053,21 +16055,21 @@ msgstr "文档缺省设置保存至 %1$s"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "无法保存文档缺省设置"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "文档 %1$s 已打开"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "无法读取文档"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "欢迎使用LyX!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "转换文档至新文档类..."
|
||||
|
||||
@ -16691,11 +16693,11 @@ msgstr "LyX版本"
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "特殊字符"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16761,7 +16763,7 @@ msgstr ", 深度: %1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ", 间隔: "
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "OneHalf"
|
||||
|
||||
@ -16805,31 +16807,31 @@ msgstr "无索引项!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "无法索引多于一段落"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "Math editor mode"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "未知间隔参数: "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "显示布局 "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr "未知"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "字符集"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "段落布局"
|
||||
|
||||
@ -17183,7 +17185,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "BibTeX文献"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17279,11 +17281,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "颜色"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "是"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
|
||||
@ -17559,176 +17561,174 @@ msgstr "页面"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "文件没有找到"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "文本设置"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr "在右边输入listings参数. 输入 ? 显示所有参数."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "长度"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr " (没有安装)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "十"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "十一"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "十二"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "空"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "plain"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "headings"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "fancy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "Language Header:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“文本”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”文本”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„文本“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„文本”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«文本»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»文本«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "编号的"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "显示于目录"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "作者-年份"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "数值"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "不存在: %1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "文档Class"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "中间"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "Text Layout"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "页边距"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "Numbering & TOC"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "属性"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "Math Options"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "浮动项放置方式"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Bullets"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "分支"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeX序"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "布局(L)|L"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "LyX 文档 (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "Text Layout"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17736,107 +17736,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "Text Layout"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "箭头"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "无法保存文档缺省设置"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "主文档"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX 文档 (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "跟踪变化"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "无法保存文档缺省设置"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s 和 %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s 和 %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "表单"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "No font change defined."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "改变的布局"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "无法保存文档缺省设置"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "未显示."
|
||||
|
302
po/zh_TW.po
302
po/zh_TW.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lyx 1.5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-19 14:20+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-20 23:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "確定(&O)"
|
||||
#: src/Buffer.cpp:2542 src/Buffer.cpp:2566 src/Buffer.cpp:2601
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:683 src/LyXFunc.cpp:821 src/LyXFunc.cpp:999
|
||||
#: src/LyXVC.cpp:181 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1503
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1681 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1726
|
||||
@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Move the selected database upwards in the list"
|
||||
msgstr "移除已選取的資料庫"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:597
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:111
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:120
|
||||
msgid "&Up"
|
||||
msgstr "向上(&U)"
|
||||
|
||||
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "向上(&U)"
|
||||
msgid "Move the selected database downwards in the list"
|
||||
msgstr "移除已選取的資料庫"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:275 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:127
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&wn"
|
||||
msgstr "向下(&D)"
|
||||
@ -365,8 +365,8 @@ msgstr "還原(&R)"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:49
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Apply"
|
||||
msgstr "套用(&A)"
|
||||
|
||||
@ -486,11 +486,11 @@ msgstr "大小(&Z):"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:975 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
|
||||
#: src/Font.cpp:182 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:85
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:103 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:655
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:704
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1187
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1232
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:132 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:619
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:668
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1197
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1712
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "字型系列"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:226 lib/layouts/europecv.layout:118
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1010
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:114 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1670
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "語言"
|
||||
@ -1362,8 +1362,8 @@ msgstr "水平填充"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:913 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:932
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:980 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:156
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:602
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:705
|
||||
#: lib/layouts/stdcustom.inc:8 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:566
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:669
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "自訂"
|
||||
|
||||
@ -1916,18 +1916,18 @@ msgstr "使用 &esint 套件"
|
||||
msgid "A&vailable:"
|
||||
msgstr "可用分支(&V):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:97
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:106
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "加入(&D)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:104
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "De&lete"
|
||||
msgstr "刪除(&D)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:148
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&elected:"
|
||||
msgstr "刪除(&D)"
|
||||
@ -1981,7 +1981,7 @@ msgid "&Numbering"
|
||||
msgstr "編號(&N)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1008
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:973
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "頁面布局"
|
||||
|
||||
@ -2086,7 +2086,7 @@ msgid "Line &spacing"
|
||||
msgstr "列距(&I):"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:246 src/Text.cpp:1378
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:596
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:560
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "一倍"
|
||||
|
||||
@ -2095,7 +2095,7 @@ msgid "1.5"
|
||||
msgstr "一倍半"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:256 src/Text.cpp:1384
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:600
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:564
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "雙倍"
|
||||
|
||||
@ -2713,37 +2713,37 @@ msgid "&Reset class options when document class changes"
|
||||
msgstr "文件類別變更時重置類別選項(&R)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:706
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670
|
||||
msgid "US letter"
|
||||
msgstr "US letter"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:132
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:707
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
|
||||
msgid "US legal"
|
||||
msgstr "US legal"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:708
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
|
||||
msgid "US executive"
|
||||
msgstr "US executive"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:142
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:709
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
|
||||
msgid "A3"
|
||||
msgstr "A3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:147
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:710
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
|
||||
msgid "A4"
|
||||
msgstr "A4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:711
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
|
||||
msgid "A5"
|
||||
msgstr "A5"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:157
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:714
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
|
||||
msgid "B5"
|
||||
msgstr "B5"
|
||||
|
||||
@ -3867,15 +3867,15 @@ msgstr "甚至於分頁之後插入間隔"
|
||||
msgid "DefSkip"
|
||||
msgstr "DefSkip"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:589
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:136 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:553
|
||||
msgid "SmallSkip"
|
||||
msgstr "SmallSkip"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:590
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:141 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:554
|
||||
msgid "MedSkip"
|
||||
msgstr "MedSkip"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:591
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:146 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:555
|
||||
msgid "BigSkip"
|
||||
msgstr "BigSkip"
|
||||
|
||||
@ -4223,7 +4223,7 @@ msgstr "致謝"
|
||||
#: lib/layouts/aguplus.inc:167 lib/layouts/aguplus.inc:169
|
||||
#: lib/layouts/amsdefs.inc:201 lib/layouts/scrclass.inc:223
|
||||
#: lib/layouts/stdstruct.inc:39 lib/layouts/svjour.inc:323
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1012
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:977
|
||||
msgid "Bibliography"
|
||||
msgstr "文獻目錄"
|
||||
|
||||
@ -4380,10 +4380,10 @@ msgstr "主旨標頭:"
|
||||
msgid "[Acknowledgements]"
|
||||
msgstr "[致謝]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1395
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1406
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1446
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1465
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:350 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1360
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1371
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1451
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1470
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "和"
|
||||
|
||||
@ -4893,7 +4893,7 @@ msgstr "定義。"
|
||||
#: lib/layouts/svjour.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:132
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:138 lib/layouts/theorems-order.inc:43
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:808
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "範例"
|
||||
|
||||
@ -4946,7 +4946,7 @@ msgstr "證明。"
|
||||
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:208 lib/layouts/theorems-order.inc:7
|
||||
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14 lib/layouts/theorems-starred.inc:24
|
||||
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:16 lib/layouts/theorems-sec.module:15
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:17 lib/layouts/theorems-sec.module:16
|
||||
msgid "Theorem"
|
||||
msgstr "定理"
|
||||
|
||||
@ -8261,7 +8261,7 @@ msgstr "Part \\Roman{part}"
|
||||
msgid "Marginal"
|
||||
msgstr "邊界"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:50
|
||||
#: lib/layouts/stdinsets.inc:61 src/insets/InsetMarginal.cpp:53
|
||||
msgid "margin"
|
||||
msgstr "邊界"
|
||||
|
||||
@ -8935,8 +8935,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Chapter)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Chapter)"
|
||||
msgstr "定理"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-chap.module:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -8945,8 +8946,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
|
||||
msgid "Theorems (Order By Section)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theorems (By Section)"
|
||||
msgstr "定理"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-sec.module:5
|
||||
msgid "Numbers theorems and the like by section."
|
||||
@ -10760,19 +10762,19 @@ msgid "Justified Line Break|J"
|
||||
msgstr "分列符號|L"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:242 lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:88
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:991
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:990
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:547
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "剪下"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:89
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:996
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:995
|
||||
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:555
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "複製"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:244 lib/ui/stdcontext.inc:290 lib/ui/stdmenus.inc:90
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:950
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:949
|
||||
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1256 src/mathed/InsetMathNest.cpp:527
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "貼上"
|
||||
@ -11797,7 +11799,7 @@ msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "分數"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225 lib/ui/stdtoolbars.inc:317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1006
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:971
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "字型"
|
||||
|
||||
@ -14400,7 +14402,7 @@ msgstr "計數字詞|W"
|
||||
msgid "HTML (MS Word)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1394
|
||||
#: src/BiblioInfo.cpp:118 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1$s and %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s 和 %2$s"
|
||||
@ -14814,7 +14816,7 @@ msgstr "文件類別無法使用"
|
||||
msgid "LyX will not be able to produce output."
|
||||
msgstr "LyX 將無法產生輸出。"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1557
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1512
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The document class %1$s could not be found. A default textclass with default "
|
||||
@ -14822,12 +14824,12 @@ msgid ""
|
||||
"correct textclass is selected from the document settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1562
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document class not found"
|
||||
msgstr "文件類別無法使用"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1569 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1524 src/LyXFunc.cpp:714
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14835,12 +14837,12 @@ msgstr ""
|
||||
"%1$s\n"
|
||||
"無法讀取。"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1571 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1526 src/LyXFunc.cpp:716
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not load class"
|
||||
msgstr "無法變更類別"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1613
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s has been requested by\n"
|
||||
@ -14849,17 +14851,17 @@ msgid ""
|
||||
"probably need to reconfigure LyX.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1617
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1572
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Module not available"
|
||||
msgstr "文件類別無法使用"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1618
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1573
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Some layouts may not be available."
|
||||
msgstr "文件類別無法使用"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1625
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1580
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The module %1$s requires a package that is\n"
|
||||
@ -14867,22 +14869,22 @@ msgid ""
|
||||
"may not be possible.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1628
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Package not available"
|
||||
msgstr "文件類別無法使用"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1633
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1588
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Error reading module %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1634 src/BufferParams.cpp:1640
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1589 src/BufferParams.cpp:1595
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read Error"
|
||||
msgstr "搜尋錯誤"
|
||||
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1639
|
||||
#: src/BufferParams.cpp:1594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error reading internal layout information"
|
||||
msgstr "一般資訊"
|
||||
@ -15491,19 +15493,19 @@ msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
|
||||
msgstr "複製 %1$s 到 %2$s 時失敗。"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:118
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Roman"
|
||||
msgstr "羅馬體"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Sans Serif"
|
||||
msgstr "無襯線"
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:49 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2237
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
|
||||
msgid "Typewriter"
|
||||
msgstr "打字體"
|
||||
@ -16000,7 +16002,7 @@ msgstr "恢復原儲存文件?"
|
||||
msgid "&Revert"
|
||||
msgstr "回復(&R)"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1493
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1035 src/Text3.cpp:1492
|
||||
msgid "Missing argument"
|
||||
msgstr "缺少引數"
|
||||
|
||||
@ -16023,21 +16025,21 @@ msgstr "文件預設儲存在 %1$s 中"
|
||||
msgid "Unable to save document defaults"
|
||||
msgstr "無法儲存文件預設值"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1743
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1750
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Document %1$s reloaded."
|
||||
msgstr "文件 %1$s 已開啟。"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1745
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1752
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Could not reload document %1$s"
|
||||
msgstr "無法讀取文件"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1782
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1789
|
||||
msgid "Welcome to LyX!"
|
||||
msgstr "歡迎使用 LyX!"
|
||||
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1803
|
||||
#: src/LyXFunc.cpp:1810
|
||||
msgid "Converting document to new document class..."
|
||||
msgstr "轉換文件到新文件類別…"
|
||||
|
||||
@ -16615,11 +16617,11 @@ msgstr "LyX 版本 "
|
||||
msgid "uncodable character"
|
||||
msgstr "特殊字元"
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Memory problem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2471
|
||||
#: src/Paragraph.cpp:2472
|
||||
msgid "Paragraph not properly initiliazed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -16685,7 +16687,7 @@ msgstr ",深度:%1$d"
|
||||
msgid ", Spacing: "
|
||||
msgstr ",間隔:"
|
||||
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:598
|
||||
#: src/Text.cpp:1381 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:562
|
||||
msgid "OneHalf"
|
||||
msgstr "一半"
|
||||
|
||||
@ -16729,31 +16731,31 @@ msgstr "沒有任何東西可索引!"
|
||||
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
|
||||
msgstr "無法索引一個段落以上!"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:187 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
#: src/Text3.cpp:186 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1479
|
||||
msgid "Math editor mode"
|
||||
msgstr "數學編輯器模式"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:189
|
||||
#: src/Text3.cpp:188
|
||||
msgid "No valid math formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:814
|
||||
#: src/Text3.cpp:813
|
||||
msgid "Unknown spacing argument: "
|
||||
msgstr "不明的間隔引數:"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
#: src/Text3.cpp:1055
|
||||
msgid "Layout "
|
||||
msgstr "版面配置 "
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1057
|
||||
#: src/Text3.cpp:1056
|
||||
msgid " not known"
|
||||
msgstr " 未知"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1610 src/Text3.cpp:1622
|
||||
#: src/Text3.cpp:1609 src/Text3.cpp:1621
|
||||
msgid "Character set"
|
||||
msgstr "字元集"
|
||||
|
||||
#: src/Text3.cpp:1770 src/Text3.cpp:1781
|
||||
#: src/Text3.cpp:1769 src/Text3.cpp:1780
|
||||
msgid "Paragraph layout set"
|
||||
msgstr "段落版面配置設定"
|
||||
|
||||
@ -17101,7 +17103,7 @@ msgid "BibTeX Bibliography"
|
||||
msgstr "BibTeX 文獻目錄"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:424 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:434
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1319
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1284
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:661 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:738
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:325 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1249
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1307 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1453
|
||||
@ -17197,11 +17199,11 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "顏色"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:146
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1491
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1496
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "是"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1490
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1495
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
|
||||
@ -17478,176 +17480,174 @@ msgstr "頁面"
|
||||
msgid "Module not found!"
|
||||
msgstr "找不到檔案"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:493
|
||||
msgid "Document Settings"
|
||||
msgstr "文件設定值"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:583
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1081
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:547
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1046
|
||||
msgid ""
|
||||
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
|
||||
msgstr "在右側輸入列表參數。輸入 ? 以取得參數清單。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:592
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:556
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "長度"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:645
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:651
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:603 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:609
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:615
|
||||
msgid " (not installed)"
|
||||
msgstr " (未安裝的)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:656
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:620
|
||||
msgid "10"
|
||||
msgstr "10"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:621
|
||||
msgid "11"
|
||||
msgstr "11"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:622
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:693
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:657
|
||||
msgid "empty"
|
||||
msgstr "清空"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:658
|
||||
msgid "plain"
|
||||
msgstr "普通"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:659
|
||||
msgid "headings"
|
||||
msgstr "標頭"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:660
|
||||
msgid "fancy"
|
||||
msgstr "美化"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:712
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
|
||||
msgid "B3"
|
||||
msgstr "B3"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:713
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
|
||||
msgid "B4"
|
||||
msgstr "B4"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:816
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Default (no inputenc)"
|
||||
msgstr "語言頁首:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:825
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
|
||||
msgid "``text''"
|
||||
msgstr "“text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:826
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
|
||||
msgid "''text''"
|
||||
msgstr "”text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:827
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
|
||||
msgid ",,text``"
|
||||
msgstr "„text“"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:828
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:792
|
||||
msgid ",,text''"
|
||||
msgstr "„text”"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
|
||||
msgid "<<text>>"
|
||||
msgstr "«text»"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
|
||||
msgid ">>text<<"
|
||||
msgstr "»text«"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:809
|
||||
msgid "Numbered"
|
||||
msgstr "編號的"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:810
|
||||
msgid "Appears in TOC"
|
||||
msgstr "出現在內容表中"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
|
||||
msgid "Author-year"
|
||||
msgstr "作者-年份"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "數詞"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:926
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:890
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unavailable: %1$s"
|
||||
msgstr "不可用的:%1$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1004
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1019
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:969 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
|
||||
msgid "Document Class"
|
||||
msgstr "文件類別"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1005
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:970
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "中間"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1007
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:972
|
||||
msgid "Text Layout"
|
||||
msgstr "文字版面配置"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1009
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
|
||||
msgid "Page Margins"
|
||||
msgstr "頁面邊距"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1011
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:976
|
||||
msgid "Numbering & TOC"
|
||||
msgstr "編號 & 內容表"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1013
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:978
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "PDF Properties"
|
||||
msgstr "內容"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1014
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:979
|
||||
msgid "Math Options"
|
||||
msgstr "數學選項"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1015
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:980
|
||||
msgid "Float Placement"
|
||||
msgstr "浮動放置位址"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1016
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:981
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "分項符號"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1017
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:982
|
||||
msgid "Branches"
|
||||
msgstr "分支"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1018
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1030
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:983 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:995
|
||||
msgid "LaTeX Preamble"
|
||||
msgstr "LaTeX 前文"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layouts|#o#O"
|
||||
msgstr "版面配置|L"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Layout (*.layout)"
|
||||
msgstr "LyX 文件 (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1272
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1228
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local layout file"
|
||||
msgstr "文字版面配置"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1273
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1238
|
||||
msgid ""
|
||||
"The layout file you have selected is a local layout\n"
|
||||
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
|
||||
@ -17655,107 +17655,107 @@ msgid ""
|
||||
"keep the layout file in the document directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1277
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1242
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Set Layout"
|
||||
msgstr "文字版面配置"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1290
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "箭頭"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1291
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to read local layout file."
|
||||
msgstr "無法儲存文件預設值"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1313
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select master document"
|
||||
msgstr "主控文件"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1282
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Files (*.lyx)"
|
||||
msgstr "LyX 文件 (*.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1349
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2219
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1314
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unapplied changes"
|
||||
msgstr "軌段變更"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1350
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2220
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1315
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
|
||||
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1352
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2222
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1317
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2196
|
||||
msgid "&Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1364
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2230
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1329
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2204
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unable to set document class."
|
||||
msgstr "無法儲存文件預設值"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1400
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1365
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s 和 %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1405
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1370
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s 和 %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1450
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1455
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Package(s) required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1456
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1461
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "表單"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1459
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module required: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1468
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1473
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Modules excluded: %1$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1474
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1479
|
||||
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2032
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[No options predefined]"
|
||||
msgstr "沒有字型變更定義。"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2242
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2216
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can't set layout!"
|
||||
msgstr "變更的版面配置"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2243
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2217
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
|
||||
msgstr "無法儲存文件預設值"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2320
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "未顯示。"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user