This commit is contained in:
Pavel Sanda 2023-03-07 20:40:41 +01:00
parent 722c096915
commit 56a3a90955

207
po/cs.po
View File

@ -16994,7 +16994,7 @@ msgstr "Hypotéza*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:144
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:96
msgid "Algorithm*"
msgstr "Algoritm*"
msgstr "Algoritmus*"
#: lib/layouts/siamltex.layout:138
msgid "AMS"
@ -17717,14 +17717,12 @@ msgstr ""
"např. 'Table 2.1'"
#: lib/layouts/tarticle.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Article (Standard Class, vertical Writing)"
msgstr "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
msgstr "Japanese Article (Standard Class, vertical Writing)"
#: lib/layouts/tbook.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Book (Standard Class, vertical Writing)"
msgstr "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
msgstr "Japanese Book (Standard Class, vertical Writing)"
#: lib/layouts/tcolorbox.module:2 lib/examples/Articles:0
msgid "Fancy Colored Boxes"
@ -17943,7 +17941,6 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type)"
msgstr "AMS Teorémy (rozšířené, čísla dle typu)"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:13
#, fuzzy
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
@ -17955,8 +17952,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Definuje některá přídavná prostředí pro použití mat. teorémů s balíčky AMS. "
"Zahrnuje Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, "
"Acknowledgement, Conclusion, Assumption, Case v obou formách (číslované/"
"nečíslované). verzi. Na rozdíl od obyčejných modulů pro AMS rozšíření, "
"Conclusion, Assumption, Case v obou formách (číslované/"
"nečíslované) verzi. Na rozdíl od obyčejných modulů pro AMS rozšíření, "
"rozdílné typy teorémů zde mají vlastní číslování (např. criterion 1, "
"criterion 2, axiom 1, assumption 1,criterion 3, ..., na rozdíl od criterion "
"1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
@ -18145,7 +18142,6 @@ msgid "AMS Theorems (Extended, Numbered by Type within Chapters)"
msgstr "AMS Teorémy (rozšířené, čísla dle typu uvnitř kapitolách)"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-chap-bytype.module:13
#, fuzzy
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
@ -18158,7 +18154,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Definuje některá přídavná prostředí pro použití mat. teorémů s balíčky AMS. "
"Zahrnuje Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, Summary, "
"Acknowledgement, Conclusion, Assumption, Case v obou formách (číslované/"
"Conclusion, Assumption, Case v obou formách (číslované/"
"nečíslované). Na rozdíl od obyčejných modulů pro AMS rozšíření, rozdílné "
"typy teorémů zde mají vlastní číslování pro každou kapitolu (např. criterion "
"1.1, criterion 1.2, axiom 1.1, assumption 1.1, criterion 1.3, ..., na rozdíl "
@ -18169,7 +18165,6 @@ msgid "AMS Theorems (Extended)"
msgstr "AMS Teorémy (rozšířené)"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
#, fuzzy
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
@ -18178,7 +18173,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Definuje některá přídavná matematická prostředí pro použití s balíčky AMS "
"pro teorémy. Zahrnuje Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, "
"Notation, Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, "
"Notation, Summary, Conclusion, Fact, Assumption, Case, "
"Question v obou formách (číslované/nečíslované)."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:39
@ -18187,7 +18182,7 @@ msgstr "Kritérium \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:79
msgid "Algorithm \\thetheorem."
msgstr "Algorithm \\thetheorem."
msgstr "Algoritmus \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:120
msgid "Axiom \\thetheorem."
@ -18246,9 +18241,8 @@ msgid "Claim \\thetheorem."
msgstr "Tvrzení \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
#, fuzzy
msgid "AMS Theorems"
msgstr "Teorémy"
msgstr "AMS Teorémy"
#: lib/layouts/theorems-ams.module:9
msgid ""
@ -18263,9 +18257,8 @@ msgstr ""
"volbou patřičných teorém. modulů."
#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
#, fuzzy
msgid "Standard Theorems (Numbered by Type)"
msgstr "Teorémy (čísla dle typu)"
msgstr "Standardní teorémy (čísla dle typu)"
#: lib/layouts/theorems-bytype.module:11
msgid ""
@ -18286,7 +18279,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-case.inc:12
msgid "Case (Level 1)"
msgstr ""
msgstr "Případ (úroveň 1)"
#: lib/layouts/theorems-case.inc:13
msgid "Case \\arabic{casei}."
@ -18294,7 +18287,7 @@ msgstr "Případ \\arabic{casei}."
#: lib/layouts/theorems-case.inc:16
msgid "Case (Level 2)"
msgstr ""
msgstr "Případ (úroveň 2)"
#: lib/layouts/theorems-case.inc:18
msgid "Case \\roman{caseii}."
@ -18302,7 +18295,7 @@ msgstr "Případ \\roman{caseii}."
#: lib/layouts/theorems-case.inc:21
msgid "Case (Level 3)"
msgstr ""
msgstr "Případ (úroveň 3)"
#: lib/layouts/theorems-case.inc:23
msgid "Case \\alph{caseiii}."
@ -18310,16 +18303,15 @@ msgstr "Případ \\alph{caseiii}."
#: lib/layouts/theorems-case.inc:26
msgid "Case (Level 4)"
msgstr ""
msgstr "Případ (úroveň 4)"
#: lib/layouts/theorems-case.inc:28
msgid "Case \\arabic{caseiv}."
msgstr "Případ \\arabic{caseiv}."
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
#, fuzzy
msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
msgstr "Teorémy (čísla dle typu v kapitolách)"
msgstr "Standardní teorémy (čísla dle typu v kapitolách)"
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:10
msgid ""
@ -18336,9 +18328,8 @@ msgstr ""
"proposition 4, ...). Číslování začíná od začátku v každé kapitole."
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
#, fuzzy
msgid "Standard Theorems (Numbered by Chapter)"
msgstr "Teorémy (čísla dle kapitol)"
msgstr "Standardní teorémy (čísla dle kapitol)"
#: lib/layouts/theorems-chap.module:8
msgid ""
@ -18352,7 +18343,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-named.module:3
msgid "Standard Theorems (Nameable)"
msgstr ""
msgstr "Standardní teorémy (pojmenované)"
#: lib/layouts/theorems-named.module:8
msgid ""
@ -18394,9 +18385,8 @@ msgid "Alternative proof string"
msgstr "Alternativní jmenovka důkazu"
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
#, fuzzy
msgid "Standard Theorems (Numbered by Type within Sections)"
msgstr "Teorémy (dle typu v sekcích)"
msgstr "Standardní Teorémy (čísla dle typu v sekcích)"
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:10
msgid ""
@ -18413,9 +18403,8 @@ msgstr ""
"proposition 4, ...). Číslování začíná od začátku v každé sekci."
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
#, fuzzy
msgid "Standard Theorems (Numbered by Section)"
msgstr "Teorémy (čísla dle sekcí)"
msgstr "Standardní Teorémy (čísla dle sekcí)"
#: lib/layouts/theorems-sec.module:7
msgid ""
@ -18450,9 +18439,8 @@ msgid "Remark."
msgstr "Poznámka."
#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
#, fuzzy
msgid "Standard Theorems (Unnumbered)"
msgstr "Teorémy (nečíslovat)"
msgstr "Standardní Teorémy (nečíslovat)"
#: lib/layouts/theorems-starred.module:7
msgid ""
@ -18463,9 +18451,8 @@ msgstr ""
"rozšíření AMS."
#: lib/layouts/theorems-std.module:2
#, fuzzy
msgid "Standard Theorems"
msgstr "Teorémy (pojmenované)"
msgstr "Standardní Teorémy"
#: lib/layouts/theorems-std.module:8
msgid ""
@ -18603,9 +18590,8 @@ msgid "MissingFigure"
msgstr "MissingFigure"
#: lib/layouts/treport.layout:3
#, fuzzy
msgid "Japanese Report (Standard Class, vertical Writing)"
msgstr "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
msgstr "Japanese Report (Standard Class, vertical Writing)"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "Tufte Book"
@ -18616,9 +18602,8 @@ msgid "sidenote"
msgstr "sidenote"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:29
#, fuzzy
msgid "bibl. entry"
msgstr "heslo bibliografie"
msgstr "bibl. entry"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:183
msgid "Marginnote"
@ -18657,14 +18642,12 @@ msgid "Full Width"
msgstr "Full Width"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:261
#, fuzzy
msgid "Margin Figure"
msgstr "Postranní obrázky"
msgstr "Margin Figure"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:265
#, fuzzy
msgid "Margin Table"
msgstr "Postranní tabulky"
msgstr "Margin Table"
#: lib/layouts/tufte-book.layout:271
msgid "MarginTable"
@ -18983,9 +18966,8 @@ msgid "Korean"
msgstr "Korejština"
#: lib/languages:1019
#, fuzzy
msgid "Kurdish (Kurmanji)"
msgstr "Kurmanji"
msgstr "Kurdština (Kurmanji)"
#: lib/languages:1032 src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:77
msgid "Lao"
@ -19192,54 +19174,48 @@ msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "Computer Modern Roman"
#: lib/latexfonts:164
#, fuzzy
msgid "Crimson Pro"
msgstr "Crimson"
msgstr "Crimson Pro"
#: lib/latexfonts:175
#, fuzzy
msgid "Crimson Pro (Medium)"
msgstr "Crimson (New TX)"
msgstr "Crimson Pro (Medium)"
#: lib/latexfonts:186
#, fuzzy
msgid "Crimson Pro (Light)"
msgstr "Kurier (Light)"
msgstr "Crimson Pro (Light)"
#: lib/latexfonts:197
msgid "Crimson Pro (Extralight)"
msgstr ""
msgstr "Crimson Pro (Extralight)"
#: lib/latexfonts:208
#, fuzzy
msgid "DejaVu Serif"
msgstr "Bera Serif"
msgstr "DejaVu Serif"
#: lib/latexfonts:214
#, fuzzy
msgid "DejaVu Serif (Condensed)"
msgstr "Kurier (Condensed)"
msgstr "DejaVu Serif (Condensed)"
#: lib/latexfonts:225
#, fuzzy
msgid "IBM Plex Serif"
msgstr "Bera Serif"
msgstr "IBM Plex Serif"
#: lib/latexfonts:232
msgid "IBM Plex Serif (Thin)"
msgstr ""
msgstr "IBM Plex Serif (Thin)"
#: lib/latexfonts:240
msgid "IBM Plex Serif (Extra Light)"
msgstr ""
msgstr "IBM Plex Serif (Extra Light)"
#: lib/latexfonts:248
msgid "IBM Plex Serif (Light)"
msgstr ""
msgstr "IBM Plex Serif (Light)"
#: lib/latexfonts:256
msgid "Source Serif Pro"
msgstr ""
msgstr "Source Serif Pro"
#: lib/latexfonts:264 lib/latexfonts:274
msgid "URW Garamond"
@ -19251,9 +19227,8 @@ msgid "Libertine"
msgstr "Libertine"
#: lib/latexfonts:322 lib/latexfonts:333
#, fuzzy
msgid "Libertinus"
msgstr "Libertine"
msgstr "Libertinus"
#: lib/latexfonts:341 lib/latexfonts:349
msgid "Latin Modern Roman"
@ -19284,24 +19259,20 @@ msgid "Noto Serif"
msgstr "Noto Serif"
#: lib/latexfonts:459
#, fuzzy
msgid "Noto Serif (Medium)"
msgstr "Noto Serif"
msgstr "Noto Serif (Medium)"
#: lib/latexfonts:469
#, fuzzy
msgid "Noto Serif (Thin)"
msgstr "Noto Serif"
msgstr "Noto Serif (Thin)"
#: lib/latexfonts:479
#, fuzzy
msgid "Noto Serif (Light)"
msgstr "Noto Serif"
msgstr "Noto Serif (Light)"
#: lib/latexfonts:489
#, fuzzy
msgid "Noto Serif (Extralight)"
msgstr "Noto Serif"
msgstr "Noto Serif (Extralight)"
#: lib/latexfonts:499 lib/latexfonts:512 lib/latexfonts:519 lib/latexfonts:525
#: lib/latexfonts:533
@ -19309,9 +19280,8 @@ msgid "Palatino"
msgstr "Palatino"
#: lib/latexfonts:539
#, fuzzy
msgid "PT Serif"
msgstr "Bera Serif"
msgstr "PT Serif"
#: lib/latexfonts:546 lib/latexfonts:556 lib/latexfonts:563 lib/latexfonts:569
msgid "Times Roman"
@ -19342,9 +19312,8 @@ msgid "Utopia (Fourier)"
msgstr "Utopia (Fourier)"
#: lib/latexfonts:639
#, fuzzy
msgid "Bitstream Charter (XCharter)"
msgstr "Bitstream Charter (Mathdesign)"
msgstr "Bitstream Charter (XCharter)"
#: lib/latexfonts:651
msgid "Avant Garde"
@ -19367,18 +19336,16 @@ msgid "Chivo (Thin)"
msgstr ""
#: lib/latexfonts:716
#, fuzzy
msgid "Chivo (Light)"
msgstr "Iwona (Light)"
msgstr "Chivo (Light)"
#: lib/latexfonts:727
msgid "Chivo"
msgstr ""
msgstr "Chivo"
#: lib/latexfonts:737
#, fuzzy
msgid "Chivo (Medium)"
msgstr "Střední"
msgstr "Chivo (Medium)"
#: lib/latexfonts:748
msgid "CM Bright"
@ -19389,67 +19356,60 @@ msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "Computer Modern Sans"
#: lib/latexfonts:762
#, fuzzy
msgid "DejaVu Sans"
msgstr "Bera Sans"
msgstr "DejaVu Sans"
#: lib/latexfonts:769
#, fuzzy
msgid "DejaVu Sans (Condensed)"
msgstr "Iwona (Condensed)"
msgstr "DejaVu Sans (Condensed)"
#: lib/latexfonts:776
#, fuzzy
msgid "Fira Sans"
msgstr "Bera Sans"
msgstr "Fira Sans"
#: lib/latexfonts:787
msgid "Fira Sans (Book)"
msgstr ""
msgstr "Fira Sans (Book)"
#: lib/latexfonts:799
#, fuzzy
msgid "Fira Sans (Light)"
msgstr "Kurier (Light)"
msgstr "Fira Sans (Light)"
#: lib/latexfonts:811
msgid "Fira Sans (Extralight)"
msgstr ""
msgstr "Fira Sans (Extralight)"
#: lib/latexfonts:823
msgid "Fira Sans (Ultralight)"
msgstr ""
msgstr "Fira Sans (Ultralight)"
#: lib/latexfonts:835
msgid "Fira Sans (Thin)"
msgstr ""
msgstr "Fira Sans (Thin)"
#: lib/latexfonts:847
#, fuzzy
msgid "IBM Plex Sans"
msgstr "Bera Sans"
msgstr "IBM Plex Sans"
#: lib/latexfonts:855
#, fuzzy
msgid "IBM Plex Sans (Condensed)"
msgstr "Iwona (Condensed)"
msgstr "IBM Plex Sans (Condensed)"
#: lib/latexfonts:864
msgid "IBM Plex Sans (Thin)"
msgstr ""
msgstr "IBM Plex Sans (Thin)"
#: lib/latexfonts:873
msgid "IBM Plex Sans (Extra Light)"
msgstr ""
msgstr "IBM Plex Sans (Extra Light)"
#: lib/latexfonts:882
msgid "IBM Plex Sans (Light)"
msgstr ""
msgstr "IBM Plex Sans (Light)"
#: lib/latexfonts:891
#, fuzzy
msgid "Source Sans Pro"
msgstr "Zdrojový text|x"
msgstr "Source Sans Pro"
#: lib/latexfonts:900
msgid "Helvetica"
@ -19488,9 +19448,8 @@ msgid "Kurier (Light Condensed)"
msgstr "Kurier (Light Condensed)"
#: lib/latexfonts:964 lib/latexfonts:974
#, fuzzy
msgid "Libertinus Sans"
msgstr "Libertine Mono"
msgstr "Libertinus Sans"
#: lib/latexfonts:982
msgid "Latin Modern Sans"
@ -19501,28 +19460,24 @@ msgid "Noto Sans"
msgstr "Noto Sans"
#: lib/latexfonts:999
#, fuzzy
msgid "Noto Sans (Medium)"
msgstr "Noto Sans"
msgstr "Noto Sans (Medium)"
#: lib/latexfonts:1010
#, fuzzy
msgid "Noto Sans (Thin)"
msgstr "Noto Sans"
msgstr "Noto Sans (Thin)"
#: lib/latexfonts:1021
#, fuzzy
msgid "Noto Sans (Light)"
msgstr "Noto Sans"
msgstr "Noto Sans (Light)"
#: lib/latexfonts:1032
msgid "Noto Sans (Extralight)"
msgstr ""
msgstr "Noto Sans (Extralight)"
#: lib/latexfonts:1043
#, fuzzy
msgid "PT Sans"
msgstr "Bera Sans"
msgstr "PT Sans"
#: lib/latexfonts:1051
msgid "TeX Gyre Adventor"
@ -19554,43 +19509,39 @@ msgstr "Courier"
#: lib/latexfonts:1103
msgid "DejaVu Sans Mono"
msgstr ""
msgstr "DejaVu Sans Mono"
#: lib/latexfonts:1110
#, fuzzy
msgid "Fira Mono"
msgstr "Bera Mono"
msgstr "Fira Mono"
#: lib/latexfonts:1121
#, fuzzy
msgid "IBM Plex Mono"
msgstr "Bera Mono"
msgstr "IBM Plex Mono"
#: lib/latexfonts:1129
msgid "IBM Plex Mono (Thin)"
msgstr ""
msgstr "IBM Plex Mono (Thin)"
#: lib/latexfonts:1138
msgid "IBM Plex Mono (Extra Light)"
msgstr ""
msgstr "IBM Plex Mono (Extra Light)"
#: lib/latexfonts:1147
#, fuzzy
msgid "IBM Plex Mono (Light)"
msgstr "Iwona (Light)"
msgstr "IBM Plex Mono (Light)"
#: lib/latexfonts:1156
msgid "Source Code Pro"
msgstr ""
msgstr "Source Code Pro"
#: lib/latexfonts:1165 lib/latexfonts:1173
msgid "Libertine Mono"
msgstr "Libertine Mono"
#: lib/latexfonts:1180
#, fuzzy
msgid "Libertinus Mono"
msgstr "Libertine Mono"
msgstr "Libertinus Mono"
#: lib/latexfonts:1188
msgid "Latin Modern Typewriter"
@ -19605,9 +19556,8 @@ msgid "Noto Mono"
msgstr "Noto Mono"
#: lib/latexfonts:1211
#, fuzzy
msgid "PT Mono"
msgstr "Bera Mono"
msgstr "PT Mono"
#: lib/latexfonts:1219
msgid "TeX Gyre Cursor"
@ -19642,9 +19592,8 @@ msgid "Libertine (New TX)"
msgstr "Libertine (New TX)"
#: lib/latexfonts:1293
#, fuzzy
msgid "Libertinus Math"
msgstr "Libertine Mono"
msgstr "Libertinus Math"
#: lib/latexfonts:1300
msgid "Minion Pro (New TX)"
@ -19656,7 +19605,7 @@ msgstr "Times Roman (New TX)"
#: lib/encodings:55
msgid "Extended [ucs] (utf8x)"
msgstr ""
msgstr "Rozšířené [ucs] (utf8x)"
#: lib/encodings:59
msgid "Armenian (ArmSCII8)"