mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-12-22 21:21:32 +00:00
* cs.po
This commit is contained in:
parent
3ca3431693
commit
5955e83b1a
122
po/cs.po
122
po/cs.po
@ -10895,7 +10895,7 @@ msgstr "Itemize type specification (see powerdot manual)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/powerdot.layout:273 lib/layouts/enumitem.module:57
|
||||
msgid "Itemize Options"
|
||||
msgstr "Itemize Options"
|
||||
msgstr "Nastavení položek"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/powerdot.layout:274 lib/layouts/powerdot.layout:324
|
||||
#: lib/layouts/enumitem.module:58 lib/layouts/enumitem.module:65
|
||||
@ -10917,7 +10917,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/powerdot.layout:323 lib/layouts/enumitem.module:64
|
||||
msgid "Enumerate Options"
|
||||
msgstr "Enumerate Options"
|
||||
msgstr "Nastavení výčtu"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/powerdot.layout:339
|
||||
msgid "EnumerateType1"
|
||||
@ -12651,13 +12651,12 @@ msgid "Remark."
|
||||
msgstr "Poznámka."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Name/Title"
|
||||
msgstr "Titulek"
|
||||
msgstr "Jméno/Titulek"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:42
|
||||
msgid "Alternative optional name or title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alternativní volitelné jméno nebo titulek"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/theorems-without-preamble.inc:127
|
||||
msgid "Prop \\theprop."
|
||||
@ -12866,13 +12865,12 @@ msgid "Header/Footer"
|
||||
msgstr "Hlavička/Patička"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Even Header"
|
||||
msgstr "Centrovaná hlavička"
|
||||
msgstr "Sudá hlavička"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:21
|
||||
msgid "Alternative text for the even header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alternativní text pro sudou hlavičku"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:33
|
||||
msgid "Center Header"
|
||||
@ -12933,9 +12931,8 @@ msgstr ""
|
||||
"uživatelské příručce."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/enumitem.module:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Description Options"
|
||||
msgstr "Popis: "
|
||||
msgstr "Nastavení popisu"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/enumitem.module:103
|
||||
msgid "Enumerate-Resume"
|
||||
@ -13942,9 +13939,8 @@ msgid "English (USA)"
|
||||
msgstr "Angličtina (USA)"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:120
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Greek (ancient)"
|
||||
msgstr "Řečtina (polytonic)"
|
||||
msgstr "Řečtina (archaická)"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:131
|
||||
msgid "Arabic (ArabTeX)"
|
||||
@ -13959,9 +13955,8 @@ msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Arménština"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "English (Australia)"
|
||||
msgstr "Angličtina (USA)"
|
||||
msgstr "Angličtina (Austrálie)"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:172
|
||||
msgid "German (Austria, old spelling)"
|
||||
@ -14137,9 +14132,8 @@ msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Korejština"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:619
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kurmanji"
|
||||
msgstr "Yourmail"
|
||||
msgstr "Kurmanji"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:628 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
@ -14166,18 +14160,16 @@ msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Maďarština"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:688
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "Gudžarátština"
|
||||
msgstr "Marathi"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:698
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongolština"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:706
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "English (New Zealand)"
|
||||
msgstr "Angličtina (Kanada)"
|
||||
msgstr "Angličtina (Nový Zéland)"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:716
|
||||
msgid "Norwegian (Bokmaal)"
|
||||
@ -14212,9 +14204,8 @@ msgid "North Sami"
|
||||
msgstr "Severní sámština"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:798
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "Bezpatkové (Sans Serif)"
|
||||
msgstr "Sanskrt"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:805
|
||||
msgid "Scottish"
|
||||
@ -14286,7 +14277,7 @@ msgstr "Hornolužická srbština"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:973
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Urdština"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:983
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
@ -14317,9 +14308,8 @@ msgid "Zapf Chancery"
|
||||
msgstr "Zapf Chancery"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bitstream Charter (PSNFSS)"
|
||||
msgstr "Bitstream Charter"
|
||||
msgstr "Bitstream Charter (PSNFSS)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:128
|
||||
msgid "Computer Modern Roman"
|
||||
@ -14327,33 +14317,31 @@ msgstr "Computer Modern Roman"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:140 lib/latexfonts:149
|
||||
msgid "URW Garamond"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URW Garamond"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:155 lib/latexfonts:164 lib/latexfonts:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Libertine"
|
||||
msgstr "Liber"
|
||||
msgstr "Libertine"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:179 lib/latexfonts:186
|
||||
msgid "Latin Modern Roman"
|
||||
msgstr "Latin Modern Roman"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:193 lib/latexfonts:206
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bitstream Charter (Mathdesign)"
|
||||
msgstr "Bitstream Charter"
|
||||
msgstr "Bitstream Charter (Mathdesign)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:213 lib/latexfonts:226
|
||||
msgid "Utopia (Mathdesign)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utopia (Mathdesign)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:233 lib/latexfonts:246
|
||||
msgid "URW Garamond (Mathdesign)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URW Garamond (Mathdesign)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:253 lib/latexfonts:263
|
||||
msgid "Minion Pro"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minion Pro"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:272
|
||||
msgid "New Century Schoolbook"
|
||||
@ -14370,27 +14358,27 @@ msgstr "Times Roman"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:344
|
||||
msgid "TeX Gyre Bonum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TeX Gyre Bonum"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:350
|
||||
msgid "TeX Gyre Chorus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TeX Gyre Chorus"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:356
|
||||
msgid "TeX Gyre Pagella"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TeX Gyre Pagella"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:362
|
||||
msgid "TeX Gyre Schola"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TeX Gyre Schola"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:368
|
||||
msgid "TeX Gyre Termes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TeX Gyre Termes"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:376 lib/latexfonts:387 lib/latexfonts:393 lib/latexfonts:400
|
||||
msgid "Utopia (Fourier)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utopia (Fourier)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:411
|
||||
msgid "Avant Garde"
|
||||
@ -14402,7 +14390,7 @@ msgstr "Bera Sans"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:425 lib/latexfonts:435
|
||||
msgid "Biolinum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biolinum"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:443
|
||||
msgid "CM Bright"
|
||||
@ -14418,37 +14406,35 @@ msgstr "Helvetica"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:464
|
||||
msgid "Iwona"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iwona"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:471
|
||||
msgid "Iwona (Light)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iwona (Light)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:478
|
||||
msgid "Iwona (Condensed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iwona (Condensed)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:485
|
||||
msgid "Iwona (Light Condensed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iwona (Light Condensed)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:492
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kurier"
|
||||
msgstr "Courier"
|
||||
msgstr "Kurier"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:499
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Kurier (Light)"
|
||||
msgstr "CM Typewriter Light"
|
||||
msgstr "Kurier (Light)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:506
|
||||
msgid "Kurier (Condensed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kurier (Condensed)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:513
|
||||
msgid "Kurier (Light Condensed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kurier (Light Condensed)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:520
|
||||
msgid "Latin Modern Sans"
|
||||
@ -14456,15 +14442,15 @@ msgstr "Latin Modern Sans"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:527
|
||||
msgid "TeX Gyre Adventor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TeX Gyre Adventor"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:533
|
||||
msgid "TeX Gyre Heros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TeX Gyre Heros"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:539
|
||||
msgid "URW Classico (Optima)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URW Classico (Optima)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:551
|
||||
msgid "Bera Mono"
|
||||
@ -14483,9 +14469,8 @@ msgid "Courier"
|
||||
msgstr "Courier"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:579
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Libertine Mono"
|
||||
msgstr "Bera Mono"
|
||||
msgstr "Libertine Mono"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:586
|
||||
msgid "Latin Modern Typewriter"
|
||||
@ -14496,44 +14481,40 @@ msgid "LuxiMono"
|
||||
msgstr "LuxiMono"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:600
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "TeX Gyre Cursor"
|
||||
msgstr "chyba LaTeX-u"
|
||||
msgstr "TeX Gyre Cursor"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "TX Typewriter"
|
||||
msgstr "Strojopis"
|
||||
msgstr "TX Typewriter"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:618
|
||||
msgid "Euler VM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Euler VM"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:624
|
||||
msgid "URW Garamond (New TX)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URW Garamond (New TX)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:632
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Iwona (Math)"
|
||||
msgstr "Ve vzorcích"
|
||||
msgstr "Iwona (Matematika)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:645
|
||||
msgid "Kurier (Math)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kurier (Math)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:658
|
||||
msgid "Libertine (New TX)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Libertine (New TX)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:666
|
||||
msgid "Minion Pro (New TX)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minion Pro (New TX)"
|
||||
|
||||
#: lib/latexfonts:675
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Times Roman (New TX)"
|
||||
msgstr "Times Roman"
|
||||
msgstr "Times Roman (New TX)"
|
||||
|
||||
#: lib/encodings:31
|
||||
msgid "Unicode (utf8)"
|
||||
@ -15043,9 +15024,8 @@ msgid "Protected Space|o"
|
||||
msgstr "Chráněná mezera|h"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Visible Space|a"
|
||||
msgstr "Vertikální mezera"
|
||||
msgstr "Viditelná mezera|a"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:243 lib/ui/stdmenus.inc:404
|
||||
msgid "Thin Space|T"
|
||||
@ -15226,7 +15206,6 @@ msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
|
||||
msgstr "Skok zpět na uloženou záložku|k"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:316 lib/ui/stdmenus.inc:541
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forward Search|F"
|
||||
msgstr "Dopředné hledání|h"
|
||||
|
||||
@ -15283,7 +15262,6 @@ msgid "Fullscreen Mode"
|
||||
msgstr "Celoobrazovkový mód"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdcontext.inc:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Close Current View"
|
||||
msgstr "Uzavřít skupinu panelů|U"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user