mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-29 05:01:49 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
f973855bde
commit
5b2304db02
37
po/sk.po
37
po/sk.po
@ -1,15 +1,15 @@
|
||||
# Slovak translation of LyX
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>, 2003, 2006
|
||||
#
|
||||
# Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>, 2003, 2006.
|
||||
# Kornel Benko <Kornel.Benko@berlin.de>, 2009.
|
||||
# Kornel Benko <kornel@lyx.org>, 2009-2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-23 13:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-23 14:13+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-29 10:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-29 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
@ -29706,6 +29706,14 @@ msgstr "Roz&lišovať veľkosť písmen"
|
||||
msgid "Search as you &type"
|
||||
msgstr "V&yhľadávať pri zadávaní"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:178
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ordered list of all cited references.\n"
|
||||
"You can reorder, add and remove references with the buttons on the left."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usporiadaný zoznam všetkých citovaných referencií.\n"
|
||||
"Môžte preskupiť, pridať alebo zmazať referencie tlačidlom na ľavej strane."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:293
|
||||
msgid "General text befo&re:"
|
||||
msgstr "Všeobecný text pred:"
|
||||
@ -29747,6 +29755,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
|
||||
msgstr "Vynúti výpis všetkých autorov (miesto použitia \"a kol.\")"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:363
|
||||
msgid "All references available for citing."
|
||||
msgstr "Všetky referencie dostupné na citovanie."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:365
|
||||
msgid ""
|
||||
"All references available for citing.\n"
|
||||
"To add the selected one, hit Add, press Enter or double-click.\n"
|
||||
"Hit Ctrl-Enter to add and close the dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Všetky referencie dostupné na citovanie.\n"
|
||||
"Keď chcete pridať vybrané, stlačte \"Pridať\", stisnite 'Enter' alebo "
|
||||
"použite dvojité kliknutie.\n"
|
||||
"Stisnite 'Ctrl-Enter' na pridanie a nasledovné zatvorenie dialógu."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:426
|
||||
msgid "Keys"
|
||||
msgstr "Kľúče"
|
||||
@ -29769,6 +29792,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zadajte reťazec na výber z listiny dostupných citácií a stlačte <Enter>"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:585
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"The down arrow key will get you into the list of filtered citations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Klávesou šípky nadol dostanete zoznam filtrovaných citácií."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:647
|
||||
msgid "Text before"
|
||||
msgstr "Text pred"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user