mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-22 01:59:02 +00:00
Update sk.po
This commit is contained in:
parent
a45f539bb5
commit
5b43b84e43
26
po/sk.po
26
po/sk.po
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 12:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 10:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 11:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-03 10:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kornel@lyx.org>\n"
|
||||
"Language: sk\n"
|
||||
@ -2271,8 +2271,12 @@ msgid "&Edit"
|
||||
msgstr "&Upraviť"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:79
|
||||
msgid "File name to include"
|
||||
msgstr "Názov súboru pre zaradenie"
|
||||
msgid ""
|
||||
"File name to include. (You can create a new file by entering the name of one "
|
||||
"that does not yet exist.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Názov súboru pre zaradenie. (Vložením ešte neexistujúceho mena bude "
|
||||
"vytvorený nový súbor.)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/IncludeUi.ui:124
|
||||
msgid "Underline spaces in generated output"
|
||||
@ -4849,8 +4853,8 @@ msgid ""
|
||||
"If this is checked, pressing OK or Apply will save the changes only for the "
|
||||
"current LyX session, not permanently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Keď zaškrtnuté, tlačením 'OK' alebo 'Použiť' sa zmeny ukladnú len pre "
|
||||
"súčasné LyX-sedenie a nie na trvalo."
|
||||
"Keď zaškrtnuté, tlačením 'OK' alebo 'Použiť' sa zmeny uložia len pre súčasné "
|
||||
"LyX-sedenie a nie na trvalo."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/PrefsUi.ui:48
|
||||
msgid "A&pply to current session only"
|
||||
@ -32345,6 +32349,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Parametre výpisu zadávajte napravo. Na prehľad parametrov vložte znak '?'."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330
|
||||
msgid "&Create"
|
||||
msgstr "&Vytvoriť"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:312
|
||||
msgid "Select document to include"
|
||||
msgstr "Vyberte dokument na zahrnutie"
|
||||
@ -37192,9 +37200,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||
#~ "Tu je akceptovaný bežný strftime formát; detaily sú v man strftime. Napr."
|
||||
#~ "\"%A, %e. %B %Y\"."
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Create"
|
||||
#~ msgstr "&Vytvoriť"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Time"
|
||||
#~ msgstr "Čas"
|
||||
|
||||
@ -40745,9 +40750,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
|
||||
#~ msgid "Table of Contents|T"
|
||||
#~ msgstr "Obsah|O"
|
||||
|
||||
#~ msgid "OK"
|
||||
#~ msgstr "&OK"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chinese"
|
||||
#~ msgstr "Kópie"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user