Update fr.po

This commit is contained in:
jpc 2022-08-09 08:46:54 +02:00
parent 1487b19803
commit 5b496f897c
2 changed files with 186 additions and 182 deletions

BIN
po/fr.gmo

Binary file not shown.

368
po/fr.po
View File

@ -362,8 +362,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.4\n" "Project-Id-Version: LyX 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-07 18:04+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-09 08:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-07 18:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-09 08:46+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr\n" "Language-Team: lyxfr\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Type de boîte intérieure"
#: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630 #: src/frontends/qt/GuiBox.cpp:420 src/frontends/qt/GuiBox.cpp:630
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:582 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:124 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:582
#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2327 #: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:33 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2327
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2350 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2352
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Aucun" msgstr "Aucun"
@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Ajouter &tout"
#: src/Buffer.cpp:4707 src/Buffer.cpp:4817 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310 #: src/Buffer.cpp:4707 src/Buffer.cpp:4817 src/LyXVC.cpp:114 src/LyXVC.cpp:310
#: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226 #: src/buffer_funcs.cpp:56 src/frontends/qt/GuiBranches.cpp:226
#: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852 #: src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:252 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:2852
#: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3414 #: src/frontends/qt/GuiParagraph.cpp:177 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3418
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2887 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3117
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3141 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3141 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3155
#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3304 #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:3259 src/frontends/qt/GuiView.cpp:3304
@ -1179,8 +1179,8 @@ msgstr "&Taille :"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3413 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:3413 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:4908
#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71 #: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt/GuiGraphics.cpp:71
#: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160 #: src/frontends/qt/GuiIndices.cpp:58 src/frontends/qt/GuiListings.cpp:160
#: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2483 #: src/frontends/qt/GuiListings.cpp:167 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2487
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2629 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2633 src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:47
#: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107 #: src/frontends/qt/GuiTabularCreate.cpp:107
#: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341 #: src/frontends/qt/GuiViewSource.cpp:341
msgid "Default" msgid "Default"
@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "Lan&gue :"
#: lib/layouts/europasscv.layout:440 lib/layouts/europasscv.layout:475 #: lib/layouts/europasscv.layout:440 lib/layouts/europasscv.layout:475
#: lib/layouts/europasscv.layout:482 lib/layouts/europecv.layout:321 #: lib/layouts/europasscv.layout:482 lib/layouts/europecv.layout:321
#: lib/layouts/europecv.layout:327 lib/layouts/moderncv.layout:580 #: lib/layouts/europecv.layout:327 lib/layouts/moderncv.layout:580
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2430 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1781 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2434
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:938 #: src/frontends/qt/Menus.cpp:938
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Langue" msgstr "Langue"
@ -4018,7 +4018,7 @@ msgstr "Double"
#: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1549 #: src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1201 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1549
#: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:816 #: src/frontends/qt/GuiHSpace.cpp:57 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:816
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:844 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:871 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:844 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:871
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2329 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2352 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2331 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2356
#: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:237 #: src/frontends/qt/GuiPrintNomencl.cpp:51 src/insets/InsetInfo.cpp:237
#: src/insets/InsetInfo.cpp:247 src/insets/InsetInfo.cpp:251 #: src/insets/InsetInfo.cpp:247 src/insets/InsetInfo.cpp:251
#: src/insets/InsetInfo.cpp:260 src/insets/InsetInfo.cpp:322 #: src/insets/InsetInfo.cpp:260 src/insets/InsetInfo.cpp:322
@ -4274,8 +4274,8 @@ msgid "&Modify"
msgstr "&Modifier" msgstr "&Modifier"
#: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286 #: src/frontends/qt/ui/PrefConvertersUi.ui:286
#: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3150 #: src/frontends/qt/ui/PrefShortcutsUi.ui:61 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3154
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3236 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3240
msgid "Remo&ve" msgid "Remo&ve"
msgstr "&Enlever" msgstr "&Enlever"
@ -8868,7 +8868,7 @@ msgstr "Également affiliation"
#: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141 #: lib/layouts/achemso.layout:157 lib/layouts/europasscv.layout:141
#: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48 #: lib/layouts/europecv.layout:140 lib/layouts/lettre.layout:48
#: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210 #: lib/layouts/lettre.layout:381 lib/layouts/moderncv.layout:210
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:855 #: lib/layouts/scrlttr2.layout:242 lib/configure.py:871
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "Fax" msgstr "Fax"
@ -14470,7 +14470,7 @@ msgstr "Adresse pour tirés à part :"
msgid "RunningTitle" msgid "RunningTitle"
msgstr "TitreCourant" msgstr "TitreCourant"
#: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:762 lib/examples/Articles:0 #: lib/layouts/knitr.module:2 lib/configure.py:778 lib/examples/Articles:0
msgid "Rnw (knitr)" msgid "Rnw (knitr)"
msgstr "Rnw (knitr)" msgstr "Rnw (knitr)"
@ -17773,7 +17773,7 @@ msgstr "Pour éditeurs"
msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)" msgid "Probability Theory and Related Fields (Springer svprobth)"
msgstr "Théorie des probabilités et domaines connexes (Springer svprobth)" msgstr "Théorie des probabilités et domaines connexes (Springer svprobth)"
#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:759 lib/examples/Articles:0 #: lib/layouts/sweave.module:2 lib/configure.py:775 lib/examples/Articles:0
msgid "Sweave" msgid "Sweave"
msgstr "Sweave" msgstr "Sweave"
@ -21966,7 +21966,7 @@ msgstr "Formulaires PDF|o"
msgid "Hazard and Precautionary Statements|H" msgid "Hazard and Precautionary Statements|H"
msgstr "Mentions de danger et conseils de prudence|u" msgstr "Mentions de danger et conseils de prudence|u"
#: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:759 #: lib/ui/stdmenus.inc:668 lib/configure.py:775
msgid "Sweave|S" msgid "Sweave|S"
msgstr "Sweave|S" msgstr "Sweave|S"
@ -26874,485 +26874,485 @@ msgstr "Figure Xfig"
msgid "An Xfig figure.\n" msgid "An Xfig figure.\n"
msgstr "Une figure Xfig.\n" msgstr "Une figure Xfig.\n"
#: lib/configure.py:710 #: lib/configure.py:726
msgid "tgo" msgid "tgo"
msgstr "tgo" msgstr "tgo"
#: lib/configure.py:710 #: lib/configure.py:726
msgid "tgo|Tgif" msgid "tgo|Tgif"
msgstr "tgo|Tgif" msgstr "tgo|Tgif"
#: lib/configure.py:713 #: lib/configure.py:729
msgid "FIG" msgid "FIG"
msgstr "FIG" msgstr "FIG"
#: lib/configure.py:716 #: lib/configure.py:732
msgid "DIA" msgid "DIA"
msgstr "DIA" msgstr "DIA"
#: lib/configure.py:719 #: lib/configure.py:735
msgid "sxd" msgid "sxd"
msgstr "sxd" msgstr "sxd"
#: lib/configure.py:719 #: lib/configure.py:735
msgid "sxd|OpenDocument" msgid "sxd|OpenDocument"
msgstr "sxd|OpenDocument" msgstr "sxd|OpenDocument"
#: lib/configure.py:722 #: lib/configure.py:738
msgid "Grace" msgid "Grace"
msgstr "Grace" msgstr "Grace"
#: lib/configure.py:725 #: lib/configure.py:741
msgid "FEN" msgid "FEN"
msgstr "FEN" msgstr "FEN"
#: lib/configure.py:728 #: lib/configure.py:744
msgid "SVG" msgid "SVG"
msgstr "SVG" msgstr "SVG"
#: lib/configure.py:729 #: lib/configure.py:745
msgid "SVG (compressed)" msgid "SVG (compressed)"
msgstr "SVG (compressé)" msgstr "SVG (compressé)"
#: lib/configure.py:732 #: lib/configure.py:748
msgid "BMP" msgid "BMP"
msgstr "BMP" msgstr "BMP"
#: lib/configure.py:733 #: lib/configure.py:749
msgid "GIF" msgid "GIF"
msgstr "GIF" msgstr "GIF"
#: lib/configure.py:734 #: lib/configure.py:750
msgid "jpeg" msgid "jpeg"
msgstr "jpeg" msgstr "jpeg"
#: lib/configure.py:734 #: lib/configure.py:750
msgid "jpeg|JPEG" msgid "jpeg|JPEG"
msgstr "jpeg|JPEG" msgstr "jpeg|JPEG"
#: lib/configure.py:735 #: lib/configure.py:751
msgid "PBM" msgid "PBM"
msgstr "PBM" msgstr "PBM"
#: lib/configure.py:736 #: lib/configure.py:752
msgid "PGM" msgid "PGM"
msgstr "PGM" msgstr "PGM"
#: lib/configure.py:737 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181 #: lib/configure.py:753 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:181
msgid "PNG" msgid "PNG"
msgstr "PNG" msgstr "PNG"
#: lib/configure.py:738 #: lib/configure.py:754
msgid "PPM" msgid "PPM"
msgstr "PPM" msgstr "PPM"
#: lib/configure.py:739 #: lib/configure.py:755
msgid "TIFF" msgid "TIFF"
msgstr "TIFF" msgstr "TIFF"
#: lib/configure.py:740 #: lib/configure.py:756
msgid "XBM" msgid "XBM"
msgstr "XBM" msgstr "XBM"
#: lib/configure.py:741 #: lib/configure.py:757
msgid "XPM" msgid "XPM"
msgstr "XPM" msgstr "XPM"
#: lib/configure.py:752 #: lib/configure.py:768
msgid "Plain text (chess output)" msgid "Plain text (chess output)"
msgstr "Texte brut (échecs)" msgstr "Texte brut (échecs)"
#: lib/configure.py:753 #: lib/configure.py:769
msgid "DocBook 5" msgid "DocBook 5"
msgstr "DocBook 5" msgstr "DocBook 5"
#: lib/configure.py:754 #: lib/configure.py:770
msgid "Graphviz Dot" msgid "Graphviz Dot"
msgstr "Graphviz Dot" msgstr "Graphviz Dot"
#: lib/configure.py:755 #: lib/configure.py:771
msgid "LaTeX (dviluatex)" msgid "LaTeX (dviluatex)"
msgstr "LaTeX (dviluatex)" msgstr "LaTeX (dviluatex)"
#: lib/configure.py:756 #: lib/configure.py:772
msgid "ePub" msgid "ePub"
msgstr "ePub" msgstr "ePub"
#: lib/configure.py:757 #: lib/configure.py:773
msgid "LaTeX (pLaTeX)" msgid "LaTeX (pLaTeX)"
msgstr "LaTeX (pLaTeX)" msgstr "LaTeX (pLaTeX)"
#: lib/configure.py:758 #: lib/configure.py:774
msgid "NoWeb" msgid "NoWeb"
msgstr "NoWeb" msgstr "NoWeb"
#: lib/configure.py:758 #: lib/configure.py:774
msgid "NoWeb|N" msgid "NoWeb|N"
msgstr "NoWeb|N" msgstr "NoWeb|N"
#: lib/configure.py:760 #: lib/configure.py:776
msgid "Sweave (Japanese)" msgid "Sweave (Japanese)"
msgstr "Sweave (japonais)" msgstr "Sweave (japonais)"
#: lib/configure.py:760 #: lib/configure.py:776
msgid "Sweave (Japanese)|S" msgid "Sweave (Japanese)|S"
msgstr "Sweave (japonais)|S" msgstr "Sweave (japonais)|S"
#: lib/configure.py:761 #: lib/configure.py:777
msgid "R/S code" msgid "R/S code"
msgstr "R/S code" msgstr "R/S code"
#: lib/configure.py:763 #: lib/configure.py:779
msgid "Rnw (knitr, Japanese)" msgid "Rnw (knitr, Japanese)"
msgstr "Rnw (knitr, japonais)" msgstr "Rnw (knitr, japonais)"
#: lib/configure.py:764 #: lib/configure.py:780
msgid "LilyPond book (LaTeX)" msgid "LilyPond book (LaTeX)"
msgstr "Livre LilyPond (LaTeX)" msgstr "Livre LilyPond (LaTeX)"
#: lib/configure.py:765 #: lib/configure.py:781
msgid "LilyPond book (pLaTeX)" msgid "LilyPond book (pLaTeX)"
msgstr "Livre LilyPond (pLaTeX)" msgstr "Livre LilyPond (pLaTeX)"
#: lib/configure.py:766 #: lib/configure.py:782
msgid "LaTeX (plain)" msgid "LaTeX (plain)"
msgstr "LaTeX (standard)" msgstr "LaTeX (standard)"
#: lib/configure.py:766 #: lib/configure.py:782
msgid "LaTeX (plain)|L" msgid "LaTeX (plain)|L"
msgstr "LaTeX (standard)|L" msgstr "LaTeX (standard)|L"
#: lib/configure.py:767 #: lib/configure.py:783
msgid "LaTeX (LuaTeX)" msgid "LaTeX (LuaTeX)"
msgstr "LaTeX (LuaTeX)" msgstr "LaTeX (LuaTeX)"
#: lib/configure.py:768 #: lib/configure.py:784
msgid "LaTeX (pdflatex)" msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr "LaTeX (pdflatex)" msgstr "LaTeX (pdflatex)"
#: lib/configure.py:769 #: lib/configure.py:785
msgid "LaTeX (XeTeX)" msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr "LaTeX (XeTeX)" msgstr "LaTeX (XeTeX)"
#: lib/configure.py:770 #: lib/configure.py:786
msgid "LaTeX (clipboard)" msgid "LaTeX (clipboard)"
msgstr "LaTeX (presse-papier)" msgstr "LaTeX (presse-papier)"
#: lib/configure.py:771 #: lib/configure.py:787
msgid "Plain text" msgid "Plain text"
msgstr "Texte brut" msgstr "Texte brut"
#: lib/configure.py:771 #: lib/configure.py:787
msgid "Plain text|a" msgid "Plain text|a"
msgstr "Texte brut|r" msgstr "Texte brut|r"
#: lib/configure.py:772 #: lib/configure.py:788
msgid "Plain text (pstotext)" msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr "Texte brut (pstotext)" msgstr "Texte brut (pstotext)"
#: lib/configure.py:773 #: lib/configure.py:789
msgid "Plain text (ps2ascii)" msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr "Texte brut (ps2ascii)" msgstr "Texte brut (ps2ascii)"
#: lib/configure.py:774 #: lib/configure.py:790
msgid "Plain text (catdvi)" msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr "Texte brut (catdvi)" msgstr "Texte brut (catdvi)"
#: lib/configure.py:775 #: lib/configure.py:791
msgid "Plain Text, Join Lines" msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "Texte brut, lignes jointives" msgstr "Texte brut, lignes jointives"
#: lib/configure.py:776 #: lib/configure.py:792
msgid "Info (Beamer)" msgid "Info (Beamer)"
msgstr "Info (Beamer)" msgstr "Info (Beamer)"
#: lib/configure.py:780 #: lib/configure.py:796
msgid "LilyPond music" msgid "LilyPond music"
msgstr "Format musical LilyPond" msgstr "Format musical LilyPond"
#: lib/configure.py:783 #: lib/configure.py:799
msgid "Gnumeric spreadsheet" msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr "Tableur Gnumeric" msgstr "Tableur Gnumeric"
#: lib/configure.py:784 #: lib/configure.py:800
msgid "Excel spreadsheet" msgid "Excel spreadsheet"
msgstr "Tableur Excel" msgstr "Tableur Excel"
#: lib/configure.py:785 #: lib/configure.py:801
msgid "MS Excel Office Open XML" msgid "MS Excel Office Open XML"
msgstr "MS Excel Office Open XML" msgstr "MS Excel Office Open XML"
#: lib/configure.py:786 #: lib/configure.py:802
msgid "XHTML Table (for spreadsheets)" msgid "XHTML Table (for spreadsheets)"
msgstr "Tableau HTML (pour les feuilles de calcul)" msgstr "Tableau HTML (pour les feuilles de calcul)"
#: lib/configure.py:787 #: lib/configure.py:803
msgid "HTML Table (for spreadsheets)" msgid "HTML Table (for spreadsheets)"
msgstr "Tableau HTML (pour les feuilles de calcul)" msgstr "Tableau HTML (pour les feuilles de calcul)"
#: lib/configure.py:788 #: lib/configure.py:804
msgid "OpenDocument spreadsheet" msgid "OpenDocument spreadsheet"
msgstr "Tableur OpenDocument" msgstr "Tableur OpenDocument"
#: lib/configure.py:791 #: lib/configure.py:807
msgid "LyXHTML" msgid "LyXHTML"
msgstr "LyXHTML" msgstr "LyXHTML"
#: lib/configure.py:791 #: lib/configure.py:807
msgid "LyXHTML|y" msgid "LyXHTML|y"
msgstr "LyXHTML|y" msgstr "LyXHTML|y"
#: lib/configure.py:797 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289 #: lib/configure.py:813 src/frontends/qt/GuiLog.cpp:289
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:148 #: src/insets/InsetBibtex.cpp:148
msgid "BibTeX" msgid "BibTeX"
msgstr "BibTeX" msgstr "BibTeX"
#: lib/configure.py:805 #: lib/configure.py:821
msgid "EPS" msgid "EPS"
msgstr "EPS" msgstr "EPS"
#: lib/configure.py:806 #: lib/configure.py:822
msgid "EPS (uncropped)" msgid "EPS (uncropped)"
msgstr "EPS (non rogné)" msgstr "EPS (non rogné)"
#: lib/configure.py:807 lib/examples/Articles:0 #: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0
msgid "EPS (cropped)" msgid "EPS (cropped)"
msgstr "EPS (rogné)" msgstr "EPS (rogné)"
#: lib/configure.py:808 #: lib/configure.py:824
msgid "Postscript" msgid "Postscript"
msgstr "Postscript" msgstr "Postscript"
#: lib/configure.py:808 #: lib/configure.py:824
msgid "Postscript|t" msgid "Postscript|t"
msgstr "Postscript|t" msgstr "Postscript|t"
#: lib/configure.py:817 #: lib/configure.py:833
msgid "PDF (ps2pdf)" msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr "PDF (ps2pdf)" msgstr "PDF (ps2pdf)"
#: lib/configure.py:817 #: lib/configure.py:833
msgid "PDF (ps2pdf)|P" msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr "PDF (ps2pdf)|P" msgstr "PDF (ps2pdf)|P"
#: lib/configure.py:818 #: lib/configure.py:834
msgid "PDF (pdflatex)" msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr "PDF (pdflatex)" msgstr "PDF (pdflatex)"
#: lib/configure.py:818 #: lib/configure.py:834
msgid "PDF (pdflatex)|F" msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr "PDF (pdflatex)|F" msgstr "PDF (pdflatex)|F"
#: lib/configure.py:819 #: lib/configure.py:835
msgid "PDF (dvipdfm)" msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr "PDF (dvipdfm)" msgstr "PDF (dvipdfm)"
#: lib/configure.py:819 #: lib/configure.py:835
msgid "PDF (dvipdfm)|m" msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr "PDF (dvipdfm)|m" msgstr "PDF (dvipdfm)|m"
#: lib/configure.py:820 #: lib/configure.py:836
msgid "PDF (XeTeX)" msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr "PDF (XeTeX)" msgstr "PDF (XeTeX)"
#: lib/configure.py:820 #: lib/configure.py:836
msgid "PDF (XeTeX)|X" msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr "PDF (XeTeX)|X" msgstr "PDF (XeTeX)|X"
#: lib/configure.py:821 #: lib/configure.py:837
msgid "PDF (LuaTeX)" msgid "PDF (LuaTeX)"
msgstr "PDF (LuaTeX)" msgstr "PDF (LuaTeX)"
#: lib/configure.py:821 #: lib/configure.py:837
msgid "PDF (LuaTeX)|u" msgid "PDF (LuaTeX)|u"
msgstr "PDF (LuaTeX)|u" msgstr "PDF (LuaTeX)|u"
#: lib/configure.py:822 #: lib/configure.py:838
msgid "PDF (graphics)" msgid "PDF (graphics)"
msgstr "PDF (graphiques)" msgstr "PDF (graphiques)"
#: lib/configure.py:823 lib/examples/Articles:0 #: lib/configure.py:839 lib/examples/Articles:0
msgid "PDF (cropped)" msgid "PDF (cropped)"
msgstr "PDF (rogné)" msgstr "PDF (rogné)"
#: lib/configure.py:824 #: lib/configure.py:840
msgid "PDF (lower resolution)" msgid "PDF (lower resolution)"
msgstr "PDF (résolution réduite)" msgstr "PDF (résolution réduite)"
#: lib/configure.py:825 #: lib/configure.py:841
msgid "PDF (DocBook)" msgid "PDF (DocBook)"
msgstr "PDF (DocBook)" msgstr "PDF (DocBook)"
#: lib/configure.py:830 #: lib/configure.py:846
msgid "DVI" msgid "DVI"
msgstr "DVI" msgstr "DVI"
#: lib/configure.py:830 #: lib/configure.py:846
msgid "DVI|D" msgid "DVI|D"
msgstr "DVI|D" msgstr "DVI|D"
#: lib/configure.py:831 #: lib/configure.py:847
msgid "DVI (LuaTeX)" msgid "DVI (LuaTeX)"
msgstr "DVI (LuaTeX)" msgstr "DVI (LuaTeX)"
#: lib/configure.py:831 #: lib/configure.py:847
msgid "DVI (LuaTeX)|V" msgid "DVI (LuaTeX)|V"
msgstr "DVI (LuaTeX)|V" msgstr "DVI (LuaTeX)|V"
#: lib/configure.py:834 #: lib/configure.py:850
msgid "DraftDVI" msgid "DraftDVI"
msgstr "BrouillonDVI" msgstr "BrouillonDVI"
#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 #: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890
msgid "htm" msgid "htm"
msgstr "htm" msgstr "htm"
#: lib/configure.py:837 lib/configure.py:874 #: lib/configure.py:853 lib/configure.py:890
msgid "htm|HTML" msgid "htm|HTML"
msgstr "htm|HTML" msgstr "htm|HTML"
#: lib/configure.py:840 #: lib/configure.py:856
msgid "Noteedit" msgid "Noteedit"
msgstr "Noteedit" msgstr "Noteedit"
#: lib/configure.py:843 #: lib/configure.py:859
msgid "OpenDocument (tex4ht)" msgid "OpenDocument (tex4ht)"
msgstr "OpenDocument (tex4ht)" msgstr "OpenDocument (tex4ht)"
#: lib/configure.py:844 #: lib/configure.py:860
msgid "OpenDocument (eLyXer)" msgid "OpenDocument (eLyXer)"
msgstr "OpenDocument (eLyXer)" msgstr "OpenDocument (eLyXer)"
#: lib/configure.py:845 #: lib/configure.py:861
msgid "OpenDocument (Pandoc)" msgid "OpenDocument (Pandoc)"
msgstr "OpenDocument (pandoc)" msgstr "OpenDocument (pandoc)"
#: lib/configure.py:846 #: lib/configure.py:862
msgid "OpenOffice.Org (sxw)" msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr "OpenOffice.Org (sxw)" msgstr "OpenOffice.Org (sxw)"
#: lib/configure.py:849 #: lib/configure.py:865
msgid "Rich Text Format" msgid "Rich Text Format"
msgstr "Rich Text Format" msgstr "Rich Text Format"
#: lib/configure.py:850 #: lib/configure.py:866
msgid "MS Word" msgid "MS Word"
msgstr "MS Word" msgstr "MS Word"
#: lib/configure.py:850 #: lib/configure.py:866
msgid "MS Word|W" msgid "MS Word|W"
msgstr "MS Word|W" msgstr "MS Word|W"
#: lib/configure.py:851 #: lib/configure.py:867
msgid "MS Word Office Open XML" msgid "MS Word Office Open XML"
msgstr "MS Word Office Open XML" msgstr "MS Word Office Open XML"
#: lib/configure.py:851 #: lib/configure.py:867
msgid "MS Word Office Open XML|O" msgid "MS Word Office Open XML|O"
msgstr "MS Word Office Open XML|O" msgstr "MS Word Office Open XML|O"
#: lib/configure.py:854 #: lib/configure.py:870
msgid "Table (CSV)" msgid "Table (CSV)"
msgstr "Tableau (CSV)" msgstr "Tableau (CSV)"
#: lib/configure.py:856 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1656 #: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiView.cpp:1656
#: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538 #: src/mathed/InsetMathMacroTemplate.cpp:538
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "LyX" msgstr "LyX"
#: lib/configure.py:857 #: lib/configure.py:873
msgid "LyX 1.3.x" msgid "LyX 1.3.x"
msgstr "LyX 1.3.x" msgstr "LyX 1.3.x"
#: lib/configure.py:858 #: lib/configure.py:874
msgid "LyX 1.4.x" msgid "LyX 1.4.x"
msgstr "LyX 1.4.x" msgstr "LyX 1.4.x"
#: lib/configure.py:859 #: lib/configure.py:875
msgid "LyX 1.5.x" msgid "LyX 1.5.x"
msgstr "LyX 1.5.x" msgstr "LyX 1.5.x"
#: lib/configure.py:860 #: lib/configure.py:876
msgid "LyX 1.6.x" msgid "LyX 1.6.x"
msgstr "LyX 1.6.x" msgstr "LyX 1.6.x"
#: lib/configure.py:861 #: lib/configure.py:877
msgid "LyX 2.0.x" msgid "LyX 2.0.x"
msgstr "LyX 2.0.x" msgstr "LyX 2.0.x"
#: lib/configure.py:862 #: lib/configure.py:878
msgid "LyX 2.1.x" msgid "LyX 2.1.x"
msgstr "LyX 2.1.x" msgstr "LyX 2.1.x"
#: lib/configure.py:863 #: lib/configure.py:879
msgid "LyX 2.2.x" msgid "LyX 2.2.x"
msgstr "LyX 2.2.x" msgstr "LyX 2.2.x"
#: lib/configure.py:864 #: lib/configure.py:880
msgid "LyX 2.3.x" msgid "LyX 2.3.x"
msgstr "LyX 2.3.x" msgstr "LyX 2.3.x"
#: lib/configure.py:865 #: lib/configure.py:881
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (big5)"
#: lib/configure.py:866 #: lib/configure.py:882
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
#: lib/configure.py:867 #: lib/configure.py:883
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)" msgstr "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
#: lib/configure.py:868 #: lib/configure.py:884
msgid "LyX Preview" msgid "LyX Preview"
msgstr "Aperçu" msgstr "Aperçu"
#: lib/configure.py:869 #: lib/configure.py:885
msgid "pdf_tex" msgid "pdf_tex"
msgstr "pdf_tex" msgstr "pdf_tex"
#: lib/configure.py:869 #: lib/configure.py:885
msgid "pdf_tex|PDFTEX" msgid "pdf_tex|PDFTEX"
msgstr "pdf_tex|PDFTEX" msgstr "pdf_tex|PDFTEX"
#: lib/configure.py:870 #: lib/configure.py:886
msgid "Program" msgid "Program"
msgstr "Listing de code source" msgstr "Listing de code source"
#: lib/configure.py:871 #: lib/configure.py:887
msgid "ps_tex" msgid "ps_tex"
msgstr "ps_tex" msgstr "ps_tex"
#: lib/configure.py:871 #: lib/configure.py:887
msgid "ps_tex|PSTEX" msgid "ps_tex|PSTEX"
msgstr "ps_tex|PSTEX" msgstr "ps_tex|PSTEX"
#: lib/configure.py:872 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178 #: lib/configure.py:888 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:178
msgid "Windows Metafile" msgid "Windows Metafile"
msgstr "Métafichier Windows" msgstr "Métafichier Windows"
#: lib/configure.py:873 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177 #: lib/configure.py:889 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:177
msgid "Enhanced Metafile" msgid "Enhanced Metafile"
msgstr "Métafichier amélioré" msgstr "Métafichier amélioré"
#: lib/configure.py:993 #: lib/configure.py:1009
msgid "LyXBlogger" msgid "LyXBlogger"
msgstr "LyxBlogger" msgstr "LyxBlogger"
#: lib/configure.py:1250 #: lib/configure.py:1266
msgid "gnuplot" msgid "gnuplot"
msgstr "gnuplot" msgstr "gnuplot"
#: lib/configure.py:1250 #: lib/configure.py:1266
msgid "gnuplot|Gnuplot" msgid "gnuplot|Gnuplot"
msgstr "gnuplot|Gnuplot" msgstr "gnuplot|Gnuplot"
#: lib/configure.py:1350 #: lib/configure.py:1366
msgid "LyX Archive (zip)" msgid "LyX Archive (zip)"
msgstr "Archive LyX (zip)" msgstr "Archive LyX (zip)"
#: lib/configure.py:1353 #: lib/configure.py:1369
msgid "LyX Archive (tar.gz)" msgid "LyX Archive (tar.gz)"
msgstr "Archive LyX (tar.gz)" msgstr "Archive LyX (tar.gz)"
@ -28043,7 +28043,7 @@ msgid "Error viewing the output file."
msgstr "Erreur lors de l'affichage du fichier imprimable." msgstr "Erreur lors de l'affichage du fichier imprimable."
#: src/Buffer.cpp:3370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2718 #: src/Buffer.cpp:3370 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2718
#: src/frontends/qt/Validator.cpp:245 src/insets/ExternalSupport.cpp:394 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:249 src/insets/ExternalSupport.cpp:394
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606 #: src/insets/InsetGraphics.cpp:693 src/insets/InsetInclude.cpp:606
msgid "Invalid filename" msgid "Invalid filename"
msgstr "Nom de fichier invalide" msgstr "Nom de fichier invalide"
@ -28752,8 +28752,8 @@ msgstr ""
"%1$s\n" "%1$s\n"
"est illisible." "est illisible."
#: src/BufferView.cpp:3589 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:322 #: src/BufferView.cpp:3589 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:336
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:325 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:331 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:339 src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:345
#: src/output.cpp:39 #: src/output.cpp:39
msgid "Could not open file" msgid "Could not open file"
msgstr "Ouverture du fichier impossible" msgstr "Ouverture du fichier impossible"
@ -31741,7 +31741,7 @@ msgstr "À propos de LyX"
msgid "About %1" msgid "About %1"
msgstr "À propos de %1" msgstr "À propos de %1"
#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:796 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3528 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:796 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3532
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "Préférences" msgstr "Préférences"
@ -34157,7 +34157,7 @@ msgstr ""
msgid "File Formats" msgid "File Formats"
msgstr "Formats de fichier" msgstr "Formats de fichier"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2409 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2257 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2413
msgid "Format in use" msgid "Format in use"
msgstr "Format utilisé" msgstr "Format utilisé"
@ -34169,17 +34169,21 @@ msgstr ""
"Impossible de modifier le nom abrégé d'un format utilisé par un " "Impossible de modifier le nom abrégé d'un format utilisé par un "
"convertisseur. Enlever d'abord le convertisseur." "convertisseur. Enlever d'abord le convertisseur."
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2410 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2329 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2354
msgid "System Default"
msgstr "Réglage implicite système"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2414
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first." msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr "" msgstr ""
"Impossible d'enlever un Format utilisé par un Convertisseur. Enlevez d'abord " "Impossible d'enlever un Format utilisé par un Convertisseur. Enlevez d'abord "
"le convertisseur." "le convertisseur."
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2510 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2514
msgid "LyX needs to be restarted!" msgid "LyX needs to be restarted!"
msgstr "LyX doit être redémarré !" msgstr "LyX doit être redémarré !"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2511 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2515
msgid "" msgid ""
"The change of user interface language will be fully effective only after a " "The change of user interface language will be fully effective only after a "
"restart." "restart."
@ -34187,80 +34191,80 @@ msgstr ""
"La modification de la langue de l'interface ne sera complètement effective " "La modification de la langue de l'interface ne sera complètement effective "
"qu'après un redémarrage de LyX." "qu'après un redémarrage de LyX."
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2611 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2615
msgid "User Interface" msgid "User Interface"
msgstr "Interface utilisateur" msgstr "Interface utilisateur"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2630 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2634
msgid "Classic" msgid "Classic"
msgstr "Classique" msgstr "Classique"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2631 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2635
msgid "Oxygen" msgid "Oxygen"
msgstr "Oxygen" msgstr "Oxygen"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2682 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2686
msgid "Document Handling" msgid "Document Handling"
msgstr "Gestion des documents" msgstr "Gestion des documents"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2789 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2793
msgid "Control" msgid "Control"
msgstr "Contrôle" msgstr "Contrôle"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2910 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2914
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "Raccourcis" msgstr "Raccourcis"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2917 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2921
msgid "Function" msgid "Function"
msgstr "Fonction" msgstr "Fonction"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2918 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2922
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Raccourci" msgstr "Raccourci"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2995 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2999
msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions" msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
msgstr "Contrôle du curseur, de la souris et de la saisie" msgstr "Contrôle du curseur, de la souris et de la saisie"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:2999 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3003
msgid "Mathematical Symbols" msgid "Mathematical Symbols"
msgstr "Symboles mathématiques" msgstr "Symboles mathématiques"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3003 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3007
msgid "Document and Window" msgid "Document and Window"
msgstr "Document et fenêtre" msgstr "Document et fenêtre"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3007 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3011
msgid "Font, Layouts and Textclasses" msgid "Font, Layouts and Textclasses"
msgstr "Polices, formats et classes" msgstr "Polices, formats et classes"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3011 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3015
msgid "System and Miscellaneous" msgid "System and Miscellaneous"
msgstr "Système et divers" msgstr "Système et divers"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3148 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3208 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3152 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3212
msgid "Res&tore" msgid "Res&tore"
msgstr "&Restaurer" msgstr "&Restaurer"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3376 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3385 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3380 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3389
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3391 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3455 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3395 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3459
msgid "Failed to create shortcut" msgid "Failed to create shortcut"
msgstr "Échec de la création du raccourci" msgstr "Échec de la création du raccourci"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3377 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3381
msgid "Unknown or invalid LyX function" msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr "Fonction LyX inconnue ou invalide" msgstr "Fonction LyX inconnue ou invalide"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3386 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3390
msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound." msgid "This LyX function is hidden and cannot be bound."
msgstr "Cette fonction LyX est cachée et ne peut être associée." msgstr "Cette fonction LyX est cachée et ne peut être associée."
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3392 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3396
msgid "Invalid or empty key sequence" msgid "Invalid or empty key sequence"
msgstr "Séquence de touches invalide ou vide" msgstr "Séquence de touches invalide ou vide"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3407 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3411
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n" "Shortcut `%1$s' is already bound to %2$s.\n"
@ -34270,19 +34274,19 @@ msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir remplacer cette association par une association à " "Êtes-vous sûr de vouloir remplacer cette association par une association à "
"%3$s ?" "%3$s ?"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3413 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3417
msgid "Redefine shortcut?" msgid "Redefine shortcut?"
msgstr "Redéfinir le raccourci ?" msgstr "Redéfinir le raccourci ?"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3414 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3418
msgid "&Redefine" msgid "&Redefine"
msgstr "&Redéfinir" msgstr "&Redéfinir"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3456 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3460
msgid "Can not insert shortcut to the list" msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr "Échec de l'insertion du raccourci à la liste" msgstr "Échec de l'insertion du raccourci à la liste"
#: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3487 #: src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3491
msgid "Identity" msgid "Identity"
msgstr "Identité" msgstr "Identité"
@ -35792,11 +35796,11 @@ msgstr "Mettre à jour %1$s"
msgid "View %1$s" msgid "View %1$s"
msgstr "Visionner %1$s" msgstr "Visionner %1$s"
#: src/frontends/qt/Validator.cpp:218 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:222
msgid "space" msgid "space"
msgstr "espace" msgstr "espace"
#: src/frontends/qt/Validator.cpp:246 #: src/frontends/qt/Validator.cpp:250
msgid "" msgid ""
"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these " "LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
"characters:\n" "characters:\n"
@ -35804,48 +35808,48 @@ msgstr ""
"LyX ne fournit pas de support LaTeX pour les noms de fichier contenant l'un " "LyX ne fournit pas de support LaTeX pour les noms de fichier contenant l'un "
"de ces caractères :\n" "de ces caractères :\n"
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:291 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:305
msgid "Invalid URL" msgid "Invalid URL"
msgstr "URL invalide" msgstr "URL invalide"
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:292 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:306
#, c-format #, c-format
msgid "The URL `%1$s' could not be resolved." msgid "The URL `%1$s' could not be resolved."
msgstr "L'URL « %1$s » n'a pas pu être résolu." msgstr "L'URL « %1$s » n'a pas pu être résolu."
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:298 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:312
msgid "URL could not be accessed" msgid "URL could not be accessed"
msgstr "URL inaccessible" msgstr "URL inaccessible"
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:299 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:313
#, c-format #, c-format
msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!" msgid "The URL `%1$s' could not be opened although it exists!"
msgstr "L'URL `%1$s' n'a pu être ouvert bien qu'il existe !" msgstr "L'URL `%1$s' n'a pu être ouvert bien qu'il existe !"
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:323 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:337
msgid "The lyxpaperview script failed." msgid "The lyxpaperview script failed."
msgstr "Le script lyxpaperview a échoué." msgstr "Le script lyxpaperview a échoué."
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:326 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:340
#, c-format #, c-format
msgid "No file was found using the pattern `%1$s'." msgid "No file was found using the pattern `%1$s'."
msgstr "Aucun fichier trouvé via le filtre `%1$s'." msgstr "Aucun fichier trouvé via le filtre `%1$s'."
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:332 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:346
#, c-format #, c-format
msgid "The target `%1$s' could not be resolved." msgid "The target `%1$s' could not be resolved."
msgstr "La ccible « %1$s » n'a pas pu être résolue." msgstr "La ccible « %1$s » n'a pas pu être résolue."
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:368 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:382
msgid "Could not update TeX information" msgid "Could not update TeX information"
msgstr "Impossible de mettre à jour l'information TeX" msgstr "Impossible de mettre à jour l'information TeX"
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:369 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:383
#, c-format #, c-format
msgid "The script `%1$s' failed." msgid "The script `%1$s' failed."
msgstr "Le script `%1$s' a échoué." msgstr "Le script `%1$s' a échoué."
#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:617 #: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:631
msgid "All Files " msgid "All Files "
msgstr "Tous les fichiers " msgstr "Tous les fichiers "
@ -37860,7 +37864,7 @@ msgstr ""
msgid "Directory not found" msgid "Directory not found"
msgstr "Répertoire introuvable" msgstr "Répertoire introuvable"
#: src/support/Systemcall.cpp:441 #: src/support/Systemcall.cpp:456
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"The command\n" "The command\n"
@ -37875,15 +37879,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Voulez-vous l'interrompre ?" "Voulez-vous l'interrompre ?"
#: src/support/Systemcall.cpp:443 #: src/support/Systemcall.cpp:458
msgid "Stop command?" msgid "Stop command?"
msgstr "Interrompre la commande ?" msgstr "Interrompre la commande ?"
#: src/support/Systemcall.cpp:444 #: src/support/Systemcall.cpp:459
msgid "&Stop it" msgid "&Stop it"
msgstr "&Interrompre" msgstr "&Interrompre"
#: src/support/Systemcall.cpp:444 #: src/support/Systemcall.cpp:459
msgid "Let it &run" msgid "Let it &run"
msgstr "Laisser &tourner" msgstr "Laisser &tourner"