mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-23 18:24:48 +00:00
Update fr.po
This commit is contained in:
parent
c22119eb1c
commit
5c47048047
71
po/fr.po
71
po/fr.po
@ -359,8 +359,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
|
"Project-Id-Version: LyX 2.3\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-14 11:12+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-03-17 18:28+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-14 11:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-05 09:14+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
|
"Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chretien@free.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: lyxfr\n"
|
"Language-Team: lyxfr\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
@ -1085,8 +1085,8 @@ msgstr "Ajouter &tout"
|
|||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2832
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2787 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2832
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2887 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3124
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2887 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3124
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3138 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3240
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3138 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3240
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3268 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3957
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3268 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3951
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3964 src/insets/InsetBibtex.cpp:160
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3958 src/insets/InsetBibtex.cpp:160
|
||||||
msgid "&Cancel"
|
msgid "&Cancel"
|
||||||
msgstr "&Annuler"
|
msgstr "&Annuler"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5899,7 +5899,7 @@ msgid "Body Only"
|
|||||||
msgstr "Seulement le corps"
|
msgstr "Seulement le corps"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3268
|
#: src/frontends/qt4/ui/WorkAreaUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3268
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3957
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3951
|
||||||
msgid "&Reload"
|
msgid "&Reload"
|
||||||
msgstr "&Recharger"
|
msgstr "&Recharger"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7664,7 +7664,6 @@ msgid "E-Mail"
|
|||||||
msgstr "E-mail"
|
msgstr "E-mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/layouts/aapaper.inc:54
|
#: lib/layouts/aapaper.inc:54
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "email:"
|
msgid "email:"
|
||||||
msgstr "E-mail :"
|
msgstr "E-mail :"
|
||||||
|
|
||||||
@ -26497,7 +26496,7 @@ msgid "This portion of the document is deleted."
|
|||||||
msgstr "Cette portion du document est supprimée."
|
msgstr "Cette portion du document est supprimée."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/BufferView.cpp:1114 src/BufferView.cpp:2154
|
#: src/BufferView.cpp:1114 src/BufferView.cpp:2154
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3835 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3918
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3829 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3912
|
||||||
msgid "Absolute filename expected."
|
msgid "Absolute filename expected."
|
||||||
msgstr "Chemin absolu requis."
|
msgstr "Chemin absolu requis."
|
||||||
|
|
||||||
@ -27513,7 +27512,7 @@ msgstr "Numéro %1$s"
|
|||||||
msgid "Cannot view file"
|
msgid "Cannot view file"
|
||||||
msgstr "Visionnement du fichier impossible"
|
msgstr "Visionnement du fichier impossible"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3535
|
#: src/Format.cpp:669 src/Format.cpp:761 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3529
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "File does not exist: %1$s"
|
msgid "File does not exist: %1$s"
|
||||||
msgstr "Fichier inexistant : %1$s"
|
msgstr "Fichier inexistant : %1$s"
|
||||||
@ -28574,7 +28573,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Revert to stored version of document?"
|
msgid "Revert to stored version of document?"
|
||||||
msgstr "Revenir à la version enregistrée du document ?"
|
msgstr "Revenir à la version enregistrée du document ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3964
|
#: src/LyXVC.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3958
|
||||||
msgid "&Revert"
|
msgid "&Revert"
|
||||||
msgstr "&Revenir à la Sauvegarde"
|
msgstr "&Revenir à la Sauvegarde"
|
||||||
|
|
||||||
@ -29172,7 +29171,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Le document %1$s est déjà chargé et a été modifié.\n"
|
"Le document %1$s est déjà chargé et a été modifié.\n"
|
||||||
"Voulez-vous revenir à la version enregistrée et ignorer vos modifications ?"
|
"Voulez-vous revenir à la version enregistrée et ignorer vos modifications ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3955
|
#: src/buffer_funcs.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3949
|
||||||
msgid "Reload saved document?"
|
msgid "Reload saved document?"
|
||||||
msgstr "Revenir à la sauvegarde ?"
|
msgstr "Revenir à la sauvegarde ?"
|
||||||
|
|
||||||
@ -30043,7 +30042,7 @@ msgstr "Choisir le nom de fichier sous lequel enregistrer le graphique collé"
|
|||||||
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
|
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:215 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2315
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2458 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2474
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2458 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2474
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2486 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2503
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2486 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2503
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2587 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3930
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2587 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3924
|
||||||
msgid "Canceled."
|
msgid "Canceled."
|
||||||
msgstr "Annulé."
|
msgstr "Annulé."
|
||||||
|
|
||||||
@ -32353,16 +32352,16 @@ msgstr "Répertoire inaccessible."
|
|||||||
msgid "Opening child document %1$s..."
|
msgid "Opening child document %1$s..."
|
||||||
msgstr "Ouverture du sous-document %1$s..."
|
msgstr "Ouverture du sous-document %1$s..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3542
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3536
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "No buffer for file: %1$s."
|
msgid "No buffer for file: %1$s."
|
||||||
msgstr "Pas de tampon pour le fichier : %1$s."
|
msgstr "Pas de tampon pour le fichier : %1$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3552
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3546
|
||||||
msgid "Inverse Search Failed"
|
msgid "Inverse Search Failed"
|
||||||
msgstr "Échec de la recherche inversée"
|
msgstr "Échec de la recherche inversée"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3553
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3547
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid position requested by inverse search.\n"
|
"Invalid position requested by inverse search.\n"
|
||||||
"You may need to update the viewed document."
|
"You may need to update the viewed document."
|
||||||
@ -32370,35 +32369,35 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Position requise par la recherche inversée invalide.\n"
|
"Position requise par la recherche inversée invalide.\n"
|
||||||
"Vous devriez peut-être mettre à jour le document dans la visionneuse."
|
"Vous devriez peut-être mettre à jour le document dans la visionneuse."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3627
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3621
|
||||||
msgid "Export Error"
|
msgid "Export Error"
|
||||||
msgstr "Exporter l'erreur"
|
msgstr "Exporter l'erreur"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3628
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3622
|
||||||
msgid "Error cloning the Buffer."
|
msgid "Error cloning the Buffer."
|
||||||
msgstr "Erreur lors du clonage du tampon."
|
msgstr "Erreur lors du clonage du tampon."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3779 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3799
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3773 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3793
|
||||||
msgid "Exporting ..."
|
msgid "Exporting ..."
|
||||||
msgstr "Exportation en cours..."
|
msgstr "Exportation en cours..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3808
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3802
|
||||||
msgid "Previewing ..."
|
msgid "Previewing ..."
|
||||||
msgstr "Visionnement en cours..."
|
msgstr "Visionnement en cours..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3842
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3836
|
||||||
msgid "Document not loaded"
|
msgid "Document not loaded"
|
||||||
msgstr "Le document n'a pas été chargé"
|
msgstr "Le document n'a pas été chargé"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3924
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3918
|
||||||
msgid "Select file to insert"
|
msgid "Select file to insert"
|
||||||
msgstr "Choisir le fichier à insérer"
|
msgstr "Choisir le fichier à insérer"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3927
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3921
|
||||||
msgid "All Files (*)"
|
msgid "All Files (*)"
|
||||||
msgstr "Tous les fichiers (*)"
|
msgstr "Tous les fichiers (*)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3952
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3946
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
|
"The current version will be lost. Are you sure you want to load the version "
|
||||||
@ -32407,7 +32406,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"La version actuelle sera perdue. Êtes-vous sûr de vouloir revenir à la "
|
"La version actuelle sera perdue. Êtes-vous sûr de vouloir revenir à la "
|
||||||
"dernière version enregistrée du document %1$s ?"
|
"dernière version enregistrée du document %1$s ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3959
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3953
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
|
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
|
||||||
@ -32416,57 +32415,57 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Toutes les modifications seront perdues. Êtes-vous sûr de vouloir revenir à "
|
"Toutes les modifications seront perdues. Êtes-vous sûr de vouloir revenir à "
|
||||||
"la dernière version enregistrée du document %1$s ?"
|
"la dernière version enregistrée du document %1$s ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3962
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3956
|
||||||
msgid "Revert to saved document?"
|
msgid "Revert to saved document?"
|
||||||
msgstr "Revenir à la sauvegarde du document ?"
|
msgstr "Revenir à la sauvegarde du document ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3990
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3984
|
||||||
msgid "Saving all documents..."
|
msgid "Saving all documents..."
|
||||||
msgstr "Enregistrement de tous les documents..."
|
msgstr "Enregistrement de tous les documents..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4000
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3994
|
||||||
msgid "All documents saved."
|
msgid "All documents saved."
|
||||||
msgstr "Tous les documents sont enregistrés."
|
msgstr "Tous les documents sont enregistrés."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4020
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4014
|
||||||
msgid "Developer mode is now enabled."
|
msgid "Developer mode is now enabled."
|
||||||
msgstr "Le mode « développeur » est maintenant actif."
|
msgstr "Le mode « développeur » est maintenant actif."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4022
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4016
|
||||||
msgid "Developer mode is now disabled."
|
msgid "Developer mode is now disabled."
|
||||||
msgstr "Le mode « développeur » est maintenant inactif."
|
msgstr "Le mode « développeur » est maintenant inactif."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4046
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4040
|
||||||
msgid "Toolbars unlocked."
|
msgid "Toolbars unlocked."
|
||||||
msgstr "Barres d'outils déverrouillées."
|
msgstr "Barres d'outils déverrouillées."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4048
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4042
|
||||||
msgid "Toolbars locked."
|
msgid "Toolbars locked."
|
||||||
msgstr "Barres d'outils verrouillées."
|
msgstr "Barres d'outils verrouillées."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4061
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4055
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
|
msgid "Icon size set to %1$dx%2$d."
|
||||||
msgstr "Taille d'icône réglée à %1$dx%2$d."
|
msgstr "Taille d'icône réglée à %1$dx%2$d."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4151
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4145
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%1$s unknown command!"
|
msgid "%1$s unknown command!"
|
||||||
msgstr "%1$s : commande inconnue !"
|
msgstr "%1$s : commande inconnue !"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4255
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4249
|
||||||
msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
|
msgid "Zoom level is now %1$d% (default value: %2$d%)"
|
||||||
msgstr "Le niveau de zoom est maintenant %1$d% (valeur implicite : %2$d%)"
|
msgstr "Le niveau de zoom est maintenant %1$d% (valeur implicite : %2$d%)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4311
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4305
|
||||||
msgid "Please, preview the document first."
|
msgid "Please, preview the document first."
|
||||||
msgstr "Merci d'afficher d'abord un aperçu du document."
|
msgstr "Merci d'afficher d'abord un aperçu du document."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4327
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4321
|
||||||
msgid "Couldn't proceed."
|
msgid "Couldn't proceed."
|
||||||
msgstr "Impossible de poursuivre."
|
msgstr "Impossible de poursuivre."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4817
|
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:4811
|
||||||
msgid "Disable Shell Escape"
|
msgid "Disable Shell Escape"
|
||||||
msgstr "Désactiver shell escape"
|
msgstr "Désactiver shell escape"
|
||||||
|
|
||||||
|
BIN
po/messages.mo
Normal file
BIN
po/messages.mo
Normal file
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue
Block a user