From 5de13a804f8c6d2b1007e5ad00af7dff62ebfe9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kornel Benko Date: Thu, 30 Jul 2020 17:10:42 +0200 Subject: [PATCH] Update sk.po --- lib/layouttranslations | 2 +- po/sk.po | 27 +++++++++++++-------------- 2 files changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/lib/layouttranslations b/lib/layouttranslations index c26206a171..81d553a6d3 100644 --- a/lib/layouttranslations +++ b/lib/layouttranslations @@ -1329,7 +1329,7 @@ Translation sk "Nomenclature[[output]]" "Nomenklatúra" "Notation" "Notácia" "Note" "Poznámka" - "Notes[[Endnotes]]" "Poznámky" + "Notes[[Endnotes]]" "Pripomienky" "Problem" "Problém" "Proof" "Dôkaz" "Property" "Vlastnosť" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index e78120f029..1101e288b9 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX-2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-30 15:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-11 10:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-30 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-30 14:59+0000\n" "Last-Translator: Kornel Benko \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -3134,14 +3134,12 @@ msgid "&Numbering" msgstr "Čís&lovanie" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:20 -#, fuzzy msgid "DocBook Output Options" -msgstr "Výstupné LaTeX-voľby" +msgstr "Výstupné DocBook-voľby" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:35 -#, fuzzy msgid "&Table output:" -msgstr "Výstup pre &matematiku:" +msgstr "Výstup pre tabu&ľku:" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:51 src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:203 msgid "Format to use for math output." @@ -3153,7 +3151,7 @@ msgstr "HTML" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:60 msgid "CALS" -msgstr "" +msgstr "CALS" #: src/frontends/qt/ui/OutputUi.ui:84 msgid "LyX Format" @@ -7018,11 +7016,11 @@ msgstr "Štandard v titule" #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:31 lib/layouts/iucr.layout:103 #: lib/layouts/iucr.layout:106 msgid "Author Footnote" -msgstr "Autor poznámky pod čiarou" +msgstr "Autorova poznámka pod čiarou" #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:37 msgid "Author foot" -msgstr "Autor poznámky pod čiarou" +msgstr "Autorova poznámka pod čiarou" #: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:61 #: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:39 @@ -11722,13 +11720,14 @@ msgid "endnote" msgstr "koncová poznámka" #: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35 +#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23 #: lib/layouts/memoir.layout:318 lib/layouts/memoir.layout:321 msgid "Notes[[Endnotes]]" -msgstr "Poznámky" +msgstr "Pripomienky" #: lib/layouts/enotez.module:2 msgid "Endnotes (Extended)" -msgstr "Koncové poznámky (rozšírenie)" +msgstr "Koncové poznámky (rozšírené)" #: lib/layouts/enotez.module:10 msgid "" @@ -12605,7 +12604,7 @@ msgstr "Poznámky" #: lib/layouts/foottoenotez.module:2 msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)" -msgstr "Poznámky pod čiarou ako koncové (rozšírenie)" +msgstr "Poznámky pod čiarou ako koncové (rozšírené)" #: lib/layouts/foottoenotez.module:11 msgid "" @@ -15185,7 +15184,7 @@ msgstr "Tu sa vložia voľby pre PDF-komentár (viďte pdfcomment manuál)" #: lib/layouts/pdfcomment.module:94 msgid "PDF-Annotation" -msgstr "PDF-anotácie" +msgstr "PDF-anotácia" #: lib/layouts/pdfcomment.module:98 src/frontends/qt/GuiClipboard.cpp:175 msgid "PDF" @@ -36380,7 +36379,7 @@ msgstr "Modus pre editáciu regulárnych výrazov" #: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1914 #, c-format msgid "Cannot apply %1$s here." -msgstr "" +msgstr "Nemôžem tu uplatniť %1$s." #: src/mathed/InsetMathRef.cpp:245 msgid "Standard[[mathref]]"