mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-09 18:31:04 +00:00
* cs.po
This commit is contained in:
parent
44c8315a7d
commit
6569fee6d7
46
po/cs.po
46
po/cs.po
@ -868,9 +868,8 @@ msgid "&Reject"
|
||||
msgstr "&Zamítnout"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Font Properties"
|
||||
msgstr "PDF vlastnosti"
|
||||
msgstr "Vlasnosti fontu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:33
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:52
|
||||
@ -878,7 +877,6 @@ msgid "Font family"
|
||||
msgstr "Rodina písma"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fa&mily:"
|
||||
msgstr "&Rodina:"
|
||||
|
||||
@ -915,26 +913,22 @@ msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Barva:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "U&nderlining:"
|
||||
msgstr "underline"
|
||||
msgstr "&Podtržení:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:195
|
||||
msgid "Underlining of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podtržení textu"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:202
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&trikethrough:"
|
||||
msgstr "Přeškrtnutý"
|
||||
msgstr "Př&eškrtnutí:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Strike-through text"
|
||||
msgstr "Přeškrtnutý"
|
||||
msgstr "Přeškrtnutý text"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:250
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Language"
|
||||
msgstr "&Jazyk:"
|
||||
|
||||
@ -949,27 +943,24 @@ msgid "Language"
|
||||
msgstr "Jazyk"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Semantic Markup"
|
||||
msgstr "Logické styly"
|
||||
msgstr "Sémantický styl"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:278
|
||||
msgid "Semantic emphasizing (italic by default, but can be adapted)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sémantické zdůraznění (standardně kurzíva, ale lze upravit)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Emphasized"
|
||||
msgstr "Emphasize"
|
||||
msgstr "&Zvýraznění"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:288
|
||||
msgid "Semantic markup of nouns (small caps by default, but can be adapted)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sémantický styl jmen (standardně kapitálky, ale lze upravit)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Noun"
|
||||
msgstr "Jméno"
|
||||
msgstr "J&méno"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:336
|
||||
msgid "Apply each change automatically"
|
||||
@ -29016,36 +29007,35 @@ msgstr "Kapitálky"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:86
|
||||
msgid "(Without)[[underlining]]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bez podtržení"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87
|
||||
msgid "Single[[underlining]]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jednoduché"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Double[[underlining]]"
|
||||
msgstr "Dvojité podtržení %1$s, "
|
||||
msgstr "Dvojité"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:89
|
||||
msgid "Wavy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vlnkované"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
|
||||
msgid "(Without)[[strikethrough]]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bez přeškrtnutí"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
|
||||
msgid "Single[[strikethrough]]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jednoduché"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
|
||||
msgid "With /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pomocí /"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
|
||||
msgid "(Without)[[color]]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bez barvy"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:208
|
||||
msgid "Text Style"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user